Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,410 --> 00:01:47,580
- Lyndsey?
2
00:01:50,750 --> 00:01:52,160
Lyndsey?
3
00:02:16,120 --> 00:02:18,080
No!
4
00:03:16,540 --> 00:03:17,700
- Oh!
5
00:03:57,580 --> 00:04:00,500
- Hi! Yes, I'm calling to see
6
00:04:00,580 --> 00:04:03,410
if the waitress job
is still available?
7
00:04:04,500 --> 00:04:08,540
Oh, okay. Yeah, no worries.
Thanks anyways.
8
00:04:10,200 --> 00:04:11,450
T- Take care.
9
00:04:48,200 --> 00:04:49,500
- Wow.
10
00:04:50,330 --> 00:04:52,330
You are working too hard.
11
00:04:52,370 --> 00:04:55,790
- Ha. Did you catch
any of my routine?
12
00:04:55,870 --> 00:04:57,290
- Beautiful as always.
13
00:04:57,370 --> 00:04:58,750
- Thanks, Mama.
14
00:04:58,830 --> 00:05:02,000
And nonsense. Dr.
Keller says a neurotropenic diet
15
00:05:02,080 --> 00:05:03,450
is essential
to a proper recovery.
16
00:05:03,540 --> 00:05:05,540
This is going to be
the tastiest,
17
00:05:05,660 --> 00:05:09,910
cleanest cancer-be-gone
casserole ever, ever.
18
00:05:10,000 --> 00:05:11,540
- I see that.
19
00:05:12,580 --> 00:05:14,290
- So I am not sure
about this one.
20
00:05:17,330 --> 00:05:21,330
- Can I help?
- Mm-mm! No, no. You rest.
21
00:05:21,370 --> 00:05:22,830
I can do this.
22
00:05:24,700 --> 00:05:26,830
Uh... I got it.
23
00:05:35,540 --> 00:05:38,620
Eight national champions,
six all elites.
24
00:05:38,700 --> 00:05:42,830
Have you ever trained somebody
that was not a champion?
25
00:05:42,910 --> 00:05:44,700
- Absolutely not.
26
00:05:44,830 --> 00:05:48,410
- Oh, of course not.
It was just a... just a joke.
27
00:05:48,500 --> 00:05:50,290
I mean,
you're a legend.
28
00:05:50,370 --> 00:05:52,830
- Well, I wouldn't be sitting
here if I didn't think
29
00:05:52,870 --> 00:05:54,950
you had the potential
to become a legend yourself.
30
00:05:56,290 --> 00:05:58,580
The skating federation
has a scholarship
31
00:05:58,700 --> 00:06:00,660
opening at my rink, Iceoplex.
32
00:06:00,750 --> 00:06:03,370
- Oh, that's where regionals
were last year, right?
33
00:06:03,450 --> 00:06:05,870
- Yes, I scouted your
performance at that competition.
34
00:06:08,040 --> 00:06:09,790
- You did?
35
00:06:09,870 --> 00:06:11,450
- Your performance
36
00:06:11,540 --> 00:06:15,450
was nothing short
of exceptional.
37
00:06:17,950 --> 00:06:19,620
- Thank you.
- With my current student
38
00:06:19,700 --> 00:06:22,620
Lyndsey sidelined due
to a back injury this season,
39
00:06:22,700 --> 00:06:26,540
this scholarship opening
is available immediately.
40
00:06:26,620 --> 00:06:28,950
I'd like you to accept it.
41
00:06:32,250 --> 00:06:35,790
- Wow. I have to be honest, I...
42
00:06:35,870 --> 00:06:38,200
really thought I was off
of everyone's radar.
43
00:06:38,290 --> 00:06:40,500
- No, you could not
be more wrong.
44
00:06:40,580 --> 00:06:42,790
However, time is of the essence.
45
00:06:42,870 --> 00:06:45,000
With nationals less
than six months away,
46
00:06:45,040 --> 00:06:47,370
you would have to begin
training immediately.
47
00:06:47,450 --> 00:06:49,410
As you yourself stated,
48
00:06:49,500 --> 00:06:52,790
I do not settle for anything
less than a champion.
49
00:06:52,870 --> 00:06:55,160
- Of course.
50
00:06:55,200 --> 00:06:56,660
I am...
51
00:06:56,750 --> 00:06:59,910
beyond grateful
for this opportunity, but-
52
00:07:00,000 --> 00:07:02,750
Um, Ms. Taylor, uh,
53
00:07:02,870 --> 00:07:05,080
Megan took just a small amount
of time off
54
00:07:05,160 --> 00:07:09,000
to help me with my recovery,
but I'm at the end
55
00:07:09,080 --> 00:07:11,000
of my chemotherapy now and...
56
00:07:11,040 --> 00:07:13,580
she is more than ready
for this opportunity.
57
00:07:17,200 --> 00:07:19,660
- Did you smell
something burning?
58
00:07:20,200 --> 00:07:22,750
- I... can't say that I do.
59
00:07:22,870 --> 00:07:25,250
- I... I think I may have
left...
60
00:07:25,370 --> 00:07:26,950
I have left something
on in the oven.
61
00:07:27,040 --> 00:07:30,660
Um, I'm gonna go check.
Can you help me?
62
00:07:30,750 --> 00:07:33,700
Our oven has a mind
of its own sometimes.
63
00:07:33,790 --> 00:07:35,750
- Be right back.
Just help yourself.
64
00:07:35,830 --> 00:07:37,660
- Thank you.
65
00:07:41,620 --> 00:07:44,580
Megan, this is
an incredible opportunity.
66
00:07:44,700 --> 00:07:48,200
- I can't just... leave you,
Mom. That's not possible.
67
00:07:49,450 --> 00:07:51,580
- You're not abandoning me.
68
00:07:51,700 --> 00:07:53,750
I am so much stronger now.
69
00:07:54,580 --> 00:07:56,750
Now it's your turn
to fly, right?
70
00:08:00,660 --> 00:08:02,660
- I don't... I don't...
71
00:08:02,700 --> 00:08:05,040
I don't think I'm really
ready for this.
72
00:08:06,790 --> 00:08:08,500
- You are.
73
00:08:08,540 --> 00:08:10,830
Do you think maybe
it's a little bit
74
00:08:10,870 --> 00:08:12,790
of your perfectionism
holding you back
75
00:08:12,870 --> 00:08:14,500
from taking this opportunity?
76
00:08:18,080 --> 00:08:21,950
Let me ask you something.
Has my recovery been perfect?
77
00:08:23,200 --> 00:08:28,450
- No. But you have made
extraordinary progress.
78
00:08:28,540 --> 00:08:29,790
- Yeah.
79
00:08:32,290 --> 00:08:35,790
You're gonna go out there,
and you're gonna fly.
80
00:08:40,000 --> 00:08:41,200
Go!
81
00:08:42,870 --> 00:08:45,000
Sorry about that.
82
00:08:47,370 --> 00:08:49,000
Let's get that title.
83
00:09:06,950 --> 00:09:10,290
# Life changes
and so do the rules #
84
00:09:10,370 --> 00:09:13,830
# If everybody knew
that we had something to lose #
85
00:09:14,790 --> 00:09:17,830
# Life changes with
the good and the bad #
86
00:09:17,870 --> 00:09:21,120
# No accident, no accident
No accident #
87
00:09:22,000 --> 00:09:25,000
# Life changes
and so do the rules #
88
00:09:25,040 --> 00:09:28,540
# If everybody knew
that we had something to lose #
89
00:09:29,660 --> 00:09:31,200
Oh, my gosh!
90
00:09:34,870 --> 00:09:37,790
- Need some help?
- Uh, yeah, thank you.
91
00:09:41,200 --> 00:09:45,200
I can't find my keys.
- These affirmations are great.
92
00:09:45,790 --> 00:09:48,580
- Oh, thank you. I like to...
93
00:09:48,660 --> 00:09:51,120
uh, stick them on my mirror,
actually.
94
00:09:51,200 --> 00:09:52,660
- Yeah. That's brilliant.
95
00:09:54,160 --> 00:09:57,500
I'm Trevor.
- I'll take these. I am Megan.
96
00:09:57,540 --> 00:09:58,750
- Megan.
97
00:09:58,830 --> 00:10:00,330
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
98
00:10:01,040 --> 00:10:04,830
I gotta... I gotta run.
Literally.
99
00:10:05,620 --> 00:10:08,910
- Well, enjoy your run.
Literally.
100
00:10:09,000 --> 00:10:10,080
- Alright.
101
00:10:10,160 --> 00:10:11,830
- Run, run fast!
102
00:10:13,160 --> 00:10:14,410
Bye!
103
00:10:14,540 --> 00:10:16,120
Oh my gosh... Oh, okay.
104
00:11:00,080 --> 00:11:02,330
- Impressions?
- Uh, yeah, not bad.
105
00:11:02,410 --> 00:11:03,750
Footwork was a little sloppy.
106
00:11:03,830 --> 00:11:05,620
Could have a little
more finesse.
107
00:11:10,040 --> 00:11:11,335
- Here.
- Oh!
108
00:11:11,370 --> 00:11:13,000
- For you. Every success,
109
00:11:13,080 --> 00:11:15,410
every failure,
I want you to log in here.
110
00:11:15,500 --> 00:11:19,080
And I don't expect just a report
of the elements completed.
111
00:11:19,160 --> 00:11:21,540
I want evaluation
of their quality. Yes?
112
00:11:21,700 --> 00:11:23,410
- Mm-hmm.
- Here's your schedule.
113
00:11:23,500 --> 00:11:25,225
Pilates, ballet,
weight training,
114
00:11:25,260 --> 00:11:26,950
mental conditioning.
No exceptions.
115
00:11:27,040 --> 00:11:29,120
- Okay. This is great.
I'm actually...
116
00:11:29,200 --> 00:11:30,700
I'm really old school,
I love stuff
117
00:11:30,830 --> 00:11:33,330
that's pen and paper like this.
And the colors.
118
00:11:33,410 --> 00:11:36,540
- In a few weeks, you will have
a private exhibition.
119
00:11:36,620 --> 00:11:40,290
You will perform as if you were
skating at the nationals,
120
00:11:40,370 --> 00:11:43,330
under the watchful eyes
of a select panel of judges.
121
00:11:43,410 --> 00:11:44,700
This is your litmus test.
122
00:11:44,790 --> 00:11:46,620
It will gauge how you
might perform
123
00:11:46,700 --> 00:11:48,500
on the day that truly counts.
124
00:11:48,540 --> 00:11:50,330
- Okay, that sounds great.
125
00:11:50,410 --> 00:11:52,290
I'm not gonna let you down.
126
00:11:53,250 --> 00:11:55,330
- Was there any possibility
that you would?
127
00:11:55,410 --> 00:11:58,370
- No way!
- No way! I've gotta go.
128
00:11:58,450 --> 00:12:00,950
- Alright, Coach.
I'm so thankful
129
00:12:01,040 --> 00:12:02,950
for this opportunity, really.
130
00:12:03,040 --> 00:12:06,750
- Hey. You've earned your place.
Don't forget that.
131
00:12:06,830 --> 00:12:08,200
- Thanks.
132
00:12:13,540 --> 00:12:15,330
Okay...
133
00:12:28,750 --> 00:12:32,160
- That worked.
- Uh... okay?
134
00:12:33,200 --> 00:12:35,120
- Well, it got your attention,
right?
135
00:12:35,200 --> 00:12:37,620
- Alright.
- That was on purpose.
136
00:12:37,700 --> 00:12:39,330
I actually have great hands.
137
00:12:39,370 --> 00:12:42,410
What?
138
00:12:42,500 --> 00:12:44,950
- I'm Max.
- Megan.
139
00:12:45,040 --> 00:12:47,700
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
140
00:12:48,870 --> 00:12:50,870
- You're actually
a great skater.
141
00:12:50,950 --> 00:12:53,620
- Thank you.
- Yeah, no, seriously.
142
00:12:53,700 --> 00:12:56,500
You skate with this... freedom.
143
00:12:56,580 --> 00:12:58,950
It's captivating, really.
144
00:13:00,200 --> 00:13:02,830
- Uh, well, I have always
considered the ice
145
00:13:02,910 --> 00:13:06,330
to be my natural habitat.
146
00:13:06,370 --> 00:13:08,200
It shows.
147
00:13:10,370 --> 00:13:12,660
- Uh, actually, maybe you can
help me with something.
148
00:13:12,750 --> 00:13:14,660
- Mm-hmm?
- I'm in need
149
00:13:14,700 --> 00:13:16,830
of a skate sharpening,
150
00:13:16,910 --> 00:13:19,790
and my coach said there's
a good in-house guy?
151
00:13:19,870 --> 00:13:22,120
- Oh yeah, Blades.
Yeah, he's my man.
152
00:13:22,200 --> 00:13:26,700
He is good for everything cool
around here. Just like me.
153
00:13:28,000 --> 00:13:29,910
He's over there in the pro-shop.
154
00:13:30,000 --> 00:13:32,620
- Great. It was so nice
to meet you.
155
00:13:32,700 --> 00:13:35,000
- And you. See you around.
156
00:13:51,250 --> 00:13:54,000
- Hello? Hi!
157
00:13:54,080 --> 00:13:56,620
- Ah! Hello, there.
158
00:13:56,700 --> 00:13:59,540
- Hi. I'm new here. Megan Ryder.
159
00:13:59,620 --> 00:14:01,330
Oh.
160
00:14:01,370 --> 00:14:03,330
- Blades. Pleasure to meet you,
Ms. Ryder.
161
00:14:03,450 --> 00:14:05,250
- Nice to meet you.
162
00:14:05,330 --> 00:14:08,160
Okay, I'm gonna show you
what I got here.
163
00:14:08,200 --> 00:14:10,080
- Well, let's have a look
at those edges.
164
00:14:10,160 --> 00:14:13,000
Okay, this is one.
165
00:14:13,040 --> 00:14:16,200
- Cross grinding on the toe pick
and... hallow at three eights.
166
00:14:16,330 --> 00:14:20,160
- Yeah, that's... that's usually
what I get. That's great.
167
00:14:20,950 --> 00:14:23,080
- Look what came in!
- Carly!
168
00:14:24,330 --> 00:14:26,700
- Oh, wow... wow!
- Hi, by the way.
169
00:14:26,790 --> 00:14:28,310
- This is my new friend,
Megan Ryder.
170
00:14:28,345 --> 00:14:29,830
- Carly Johnson,
nice to meet you.
171
00:14:29,910 --> 00:14:32,000
I'm more of a hugger.
- Oh, cool.
172
00:14:32,080 --> 00:14:34,505
Ah! Ah...
173
00:14:34,540 --> 00:14:36,120
I was not ready for that.
174
00:14:36,200 --> 00:14:38,500
- Oh, these are...
these are not cute, anyways.
175
00:14:39,450 --> 00:14:41,160
Not you, it's me. I'm sorry,
176
00:14:41,200 --> 00:14:43,000
it's just,
I'm a huge perfectionist, so...
177
00:14:43,040 --> 00:14:44,830
it was just the angle.
- Oh, yeah, no,
178
00:14:44,950 --> 00:14:47,120
I can totally relate to that.
179
00:14:48,120 --> 00:14:50,950
What is this?
- Oh! Yeah.
180
00:14:52,200 --> 00:14:53,290
- Wow.
181
00:14:53,370 --> 00:14:55,870
- I already signed it.
- You look fabulous.
182
00:14:55,905 --> 00:14:57,660
- Oh, stop!
183
00:14:57,790 --> 00:14:59,830
Don't you think Trevor
looks so tense?
184
00:14:59,910 --> 00:15:01,700
I keep telling him
to loosen up.
185
00:15:01,790 --> 00:15:03,120
Tense is not on brand!
186
00:15:04,580 --> 00:15:06,330
- Is... Ah!
- Oh...
187
00:15:06,410 --> 00:15:08,700
- Is that the same...?
- Yeah, no, that's my, um...
188
00:15:08,790 --> 00:15:11,330
my old ice dance partner, Brian.
189
00:15:11,410 --> 00:15:14,160
We recently parted ways.
Different paths and all that.
190
00:15:14,250 --> 00:15:15,450
- Oh.
191
00:15:15,540 --> 00:15:16,330
- That jerk.
192
00:15:16,450 --> 00:15:18,370
You're too gracious
about it, Carly.
193
00:15:19,200 --> 00:15:21,410
He left her high and dry
for some European partner.
194
00:15:21,500 --> 00:15:23,830
Off in some other country
training now.
195
00:15:23,950 --> 00:15:27,330
- It was amicable.
Honestly, it's so much more fun
196
00:15:27,370 --> 00:15:29,080
getting to skate
with my brother now.
197
00:15:29,115 --> 00:15:31,660
- This one is
a class act here.
198
00:15:31,700 --> 00:15:32,540
- Aw.
199
00:15:33,830 --> 00:15:35,660
Hey, are you... are you busy?
200
00:15:35,790 --> 00:15:38,080
Do you wanna go grab lunch
and celebrate your arrival?
201
00:15:38,700 --> 00:15:42,580
- I would... I would love that.
Let's... let's do it.
202
00:15:42,660 --> 00:15:43,750
- Yay! Okay.
- Yeah!
203
00:15:43,870 --> 00:15:45,330
- I hope you like it.
204
00:15:45,450 --> 00:15:47,790
- I'll have it up
before you get back!
205
00:15:47,870 --> 00:15:49,200
Your skates will be ready
then too.
206
00:15:49,330 --> 00:15:51,500
- Thank you.
So, where are we going?
207
00:15:51,540 --> 00:15:53,790
- Okay, let's go. This
is my favourite spot.
208
00:15:55,370 --> 00:15:59,000
- Oh. This is awesome.
- Right?
209
00:15:59,040 --> 00:16:02,830
- Oh. Is this a...
a triple lutz shake?
210
00:16:03,450 --> 00:16:05,950
That sounds so yummy!
Is it any good?
211
00:16:05,985 --> 00:16:08,450
- Oh, my gosh, yes,
it's one of my faves.
212
00:16:09,290 --> 00:16:12,830
Brian and I used to come here
three times a day.
213
00:16:12,870 --> 00:16:14,700
We'd uh, sit here, actually.
214
00:16:16,120 --> 00:16:18,120
- Yeah, I'm sorry about that.
215
00:16:18,200 --> 00:16:20,660
I mean, I don't really have
a lot of details on it,
216
00:16:20,700 --> 00:16:22,000
but he sounds like
a piece of work.
217
00:16:22,040 --> 00:16:23,580
- Oh, no, no, no.
It's all good. I mean,
218
00:16:23,660 --> 00:16:25,665
it was strictly professional.
We just... we just
219
00:16:25,700 --> 00:16:28,000
had different training styles,
and after three years,
220
00:16:28,040 --> 00:16:30,000
it just wasn't
a good fit anymore.
221
00:16:30,080 --> 00:16:31,950
- Three years
is still a long time.
222
00:16:32,040 --> 00:16:34,120
- Yeah. It is.
223
00:16:34,200 --> 00:16:36,120
I mean, we were close
at one time, but...
224
00:16:36,200 --> 00:16:38,000
you know. People change.
225
00:16:40,080 --> 00:16:41,750
- I'll be... I'll be right back.
226
00:16:41,870 --> 00:16:43,200
- Okay.
227
00:16:44,370 --> 00:16:45,500
- Hey.
228
00:16:46,160 --> 00:16:47,500
Lyndsey, right?
229
00:16:48,540 --> 00:16:51,250
I thought I saw you watching
my practice earlier.
230
00:16:51,330 --> 00:16:53,450
I'm Megan Ryder.
- I know who you are.
231
00:16:54,080 --> 00:16:55,370
- Oh, that's great.
232
00:16:55,540 --> 00:16:58,950
- And I know you better
watch your back.
233
00:16:59,950 --> 00:17:03,500
I mean, nice to meet you too,
of course.
234
00:17:12,620 --> 00:17:14,200
- Okay, yikes.
235
00:17:15,040 --> 00:17:17,500
- Oh, don't...
236
00:17:17,540 --> 00:17:21,950
don't let Lyndsey get to you,
okay? She's... complicated.
237
00:17:22,540 --> 00:17:25,080
- I get it, though.
I'd be a little mad too.
238
00:17:25,200 --> 00:17:27,040
I mean, these scholarships
are competitive,
239
00:17:27,120 --> 00:17:29,500
and I did kinda of...
come in out of nowhere.
240
00:17:29,540 --> 00:17:31,910
- Hey, there is nothing wrong
with taking advantage
241
00:17:32,000 --> 00:17:34,120
of an opportunity, okay?
242
00:17:35,160 --> 00:17:36,250
And look...
243
00:17:37,540 --> 00:17:40,500
I don't like talking
bad about people...
244
00:17:40,540 --> 00:17:43,790
- What? You can tell me,
I won't say anything.
245
00:17:46,370 --> 00:17:49,040
- Okay, she was in this super
volatile on-and-off-again
246
00:17:49,120 --> 00:17:51,330
romantic relationship
with Brian.
247
00:17:51,370 --> 00:17:54,040
- Oh...
- Yeah. And let's just say
248
00:17:54,120 --> 00:17:56,950
she added her fair share
of drama to the mix.
249
00:17:57,040 --> 00:17:59,160
And she's bitter at me
because Brian left,
250
00:17:59,250 --> 00:18:01,040
but really I think her antics
had a lot to do
251
00:18:01,120 --> 00:18:02,750
with his decision to go.
252
00:18:02,870 --> 00:18:04,660
- Wow.
253
00:18:04,750 --> 00:18:06,500
That must've put a big strain
254
00:18:06,540 --> 00:18:09,750
on your and Brian's
skating partnership.
255
00:18:10,950 --> 00:18:13,910
I know you said it was amicable.
Do you guys ever still talk?
256
00:18:14,000 --> 00:18:18,250
- He completely ghosted me.
Radio silence.
257
00:18:19,700 --> 00:18:21,330
You ready?
258
00:18:21,450 --> 00:18:22,500
- What?
259
00:18:22,540 --> 00:18:24,830
Keep up, Ryder.
260
00:18:24,870 --> 00:18:26,040
We're ready to order!
261
00:18:26,160 --> 00:18:27,580
- Oh, right.
262
00:18:28,330 --> 00:18:30,160
Triple lutz shake time.
263
00:18:31,700 --> 00:18:34,450
- Two of those.
- Oh my, they look so good.
264
00:19:36,250 --> 00:19:39,910
- I told you to watch your back.
265
00:19:43,040 --> 00:19:44,910
- Ah, sleep!
266
00:19:46,120 --> 00:19:47,790
Sleep is good, kid.
267
00:19:47,870 --> 00:19:51,290
You might not be getting enough
if you're dozing off in my shop.
268
00:19:51,950 --> 00:19:55,580
- No, um... I'm... I'm fine.
269
00:19:56,790 --> 00:19:58,620
- Well, here they are.
270
00:19:58,700 --> 00:20:00,330
Bright and beautiful
just like their owner.
271
00:20:00,370 --> 00:20:02,370
Aww.
272
00:20:02,450 --> 00:20:05,580
Wow, these are so shiny
I might need sunglasses.
273
00:20:06,950 --> 00:20:08,080
What do I owe you?
274
00:20:08,160 --> 00:20:09,540
- These ones are on the house.
275
00:20:10,370 --> 00:20:12,500
- Thank you.
- My pleasure.
276
00:20:12,580 --> 00:20:14,370
- I'm gonna test these out.
277
00:20:14,450 --> 00:20:16,500
See if they, uh...
278
00:20:16,580 --> 00:20:19,330
skate as good as they look.
279
00:20:21,370 --> 00:20:22,950
Thank again.
- You're welcome.
280
00:20:39,200 --> 00:20:40,080
- Megan!
281
00:20:42,790 --> 00:20:43,830
Impressive work.
282
00:20:45,540 --> 00:20:47,620
- I had no idea you were-
- I always have an eye out.
283
00:20:49,500 --> 00:20:51,540
- Yeah, well I'm really glad
you're here.
284
00:20:51,620 --> 00:20:53,540
That new arm technique
on my take-off,
285
00:20:53,660 --> 00:20:56,370
it's... it's really working
on the triple toe.
286
00:20:56,450 --> 00:20:59,450
I'd love to...
I'd love to go for the quad.
287
00:21:00,290 --> 00:21:01,870
- Of course.
- Great.
288
00:21:03,700 --> 00:21:04,870
Okay.
289
00:21:12,450 --> 00:21:15,200
- There's something
I want to address.
290
00:21:15,750 --> 00:21:19,290
There is a policy I maintain
with all my students.
291
00:21:19,370 --> 00:21:20,870
No dating.
292
00:21:20,950 --> 00:21:26,330
- Uh... Yeah, that's fine.
I... I don't have a boyfriend.
293
00:21:26,910 --> 00:21:28,040
- Good.
294
00:21:33,750 --> 00:21:37,370
- I'm all about this.
I'm all in.
295
00:21:37,910 --> 00:21:39,500
- Excellent.
296
00:21:39,540 --> 00:21:41,080
Now, let's do that
quad toe again.
297
00:21:41,160 --> 00:21:42,700
- Right.
298
00:21:47,250 --> 00:21:49,000
- Hey, pretty girl.
299
00:21:49,080 --> 00:21:51,290
- Hey, Max.
- Hey!
300
00:21:51,370 --> 00:21:53,330
- Thank you for
the recommendation.
301
00:21:53,410 --> 00:21:56,500
Blades did a great job.
- Well, I'm glad it worked out.
302
00:21:56,540 --> 00:21:58,700
- Have a good practice.
- Well, hold on.
303
00:21:58,790 --> 00:22:00,330
I didn't get to ask you
for your number yet.
304
00:22:00,410 --> 00:22:02,200
- Max!
- Hey!
305
00:22:02,290 --> 00:22:05,330
- You know Megan?
- Yes, I just met her today.
306
00:22:05,410 --> 00:22:09,250
- Hmm... yeah.
Max introduced me to Blades.
307
00:22:09,330 --> 00:22:11,500
- That's so nice.
308
00:22:11,580 --> 00:22:13,450
- You guys doing a double today?
309
00:22:13,540 --> 00:22:16,870
- Well, I wouldn't have to
if we had you on the team.
310
00:22:16,950 --> 00:22:18,040
We miss you, bro.
311
00:22:19,200 --> 00:22:20,540
- Max and I used to be
teammates.
312
00:22:20,620 --> 00:22:22,330
- Oh.
313
00:22:22,410 --> 00:22:24,200
- Yeah. Anyway,
I'll catch you later, yeah?
314
00:22:24,290 --> 00:22:25,790
- Yeah.
- Alright, cheers.
315
00:22:25,870 --> 00:22:28,250
And I'll keep trying
for that number, you.
316
00:22:28,285 --> 00:22:30,040
Can't skate too far.
- Oh.
317
00:22:42,750 --> 00:22:45,950
- I should get my skates son.
It was nice seeing you.
318
00:22:46,040 --> 00:22:47,580
- You too.
- Yeah.
319
00:22:49,620 --> 00:22:52,080
- Do you mind just helping me
out with something really quick?
320
00:22:52,160 --> 00:22:55,080
- Oh, uh, sure...
- Just...
321
00:22:55,200 --> 00:22:57,040
- Okay... Ready?
322
00:22:58,910 --> 00:23:01,660
- Hey, guys! First dry run
of the day complete.
323
00:23:01,790 --> 00:23:03,580
I can't wait to use
my Cheetah Balm
324
00:23:03,660 --> 00:23:05,660
for my aching shoulder
post-practice.
325
00:23:05,700 --> 00:23:09,660
Use my code Carly30 for 30%
off your next purchase.
326
00:23:09,750 --> 00:23:11,830
- That's a lot of percent off.
327
00:23:11,870 --> 00:23:14,120
Uh, I'm gonna be late
for ballet.
328
00:23:14,200 --> 00:23:16,500
- Okay. I'll see in five.
- Okay.
329
00:23:25,870 --> 00:23:29,000
- It's Max, correct?
330
00:23:30,040 --> 00:23:33,160
- Yeah. Hey, Coach T.
How can I help you?
331
00:23:33,870 --> 00:23:35,830
Do you need some help converting
your figure skaters
332
00:23:35,870 --> 00:23:38,620
into real athletes?
- Not quite.
333
00:23:38,700 --> 00:23:40,620
She's really quite charming,
isn't she?
334
00:23:41,370 --> 00:23:44,540
Megan Ryder.
- Oh. Yeah, absolutely.
335
00:23:44,660 --> 00:23:47,500
She's stunning. She's one
of your proteges, right?
336
00:23:47,580 --> 00:23:49,620
- Indeed, she is.
337
00:23:51,040 --> 00:23:53,290
And I would appreciate it
if you respected
338
00:23:53,370 --> 00:23:54,830
my athlete's boundaries.
339
00:23:54,910 --> 00:23:56,580
What?
340
00:23:56,660 --> 00:23:59,290
- Sorry, is there
something amusing?
341
00:23:59,370 --> 00:24:00,910
- What is she, your pet?
342
00:24:02,620 --> 00:24:05,580
- I would recommend
treading carefully.
343
00:24:10,000 --> 00:24:11,620
- If you'll excuse me.
344
00:24:27,080 --> 00:24:28,120
- You're in my spot!
345
00:24:29,450 --> 00:24:31,910
- Hi.
- My spot.
346
00:24:34,200 --> 00:24:35,540
- Okay.
347
00:24:37,040 --> 00:24:39,910
Looks, Lyndsey.
I would like for us to have
348
00:24:39,945 --> 00:24:42,160
a clear understanding
of each other.
349
00:24:42,200 --> 00:24:43,725
- There's nothing
to understand.
350
00:24:43,760 --> 00:24:45,250
- Okay, well I think
there might be.
351
00:24:45,370 --> 00:24:48,500
I don't see any reason why
you and I can't both train
352
00:24:48,580 --> 00:24:50,410
under Coach
and support each other.
353
00:24:50,500 --> 00:24:52,200
I mean, this sport can be
very isolating,
354
00:24:52,290 --> 00:24:55,040
and in a way skaters, we're...
we're kind of family.
355
00:24:55,120 --> 00:24:58,040
- Family? Quite the hypocrite,
aren't you?
356
00:24:58,120 --> 00:24:59,660
- What are you implying?
357
00:24:59,700 --> 00:25:03,580
- Megan Ryder.
Self-proclaimed family girl.
358
00:25:03,660 --> 00:25:06,870
Didn't you abandon
your sick mother to be here?
359
00:25:07,000 --> 00:25:09,830
- Okay Lyndsey, I really think
you're crossing a line there.
360
00:25:09,870 --> 00:25:11,500
- I think it's pretty
distasteful
361
00:25:11,580 --> 00:25:13,750
exploiting your mother's illness
for pity points.
362
00:25:13,870 --> 00:25:16,500
I'm sure it will play nicely
with the judges, though.
363
00:25:17,870 --> 00:25:21,000
- I can assure you
I am not doing that.
364
00:25:21,120 --> 00:25:24,200
I am legitimately sorry if
you're threatened by me being-
365
00:25:24,290 --> 00:25:28,750
- Let me be clear.
I am not threatened by you.
366
00:25:28,830 --> 00:25:30,750
I'm recovering quickly.
367
00:25:30,830 --> 00:25:34,080
And soon, everything will return
to the way that it was,
368
00:25:34,160 --> 00:25:35,700
with me in control.
369
00:25:37,040 --> 00:25:40,000
And you'll go back
to your dinky little rink.
370
00:25:42,410 --> 00:25:43,750
- Carly!
371
00:25:45,620 --> 00:25:48,080
What happened?
- I don't know, I just...
372
00:25:48,200 --> 00:25:50,450
I tried to put my pointe shoe on
and there were something
373
00:25:50,540 --> 00:25:52,540
sharp in there.
- What?
374
00:25:57,700 --> 00:26:01,040
It's glass!
- What?
375
00:26:01,750 --> 00:26:05,910
Why would some... who put...
Why would somebody do this?
376
00:26:06,000 --> 00:26:07,830
Lyndsey?
377
00:26:09,040 --> 00:26:11,790
- When I finish this last round
of chemotherapy, I
378
00:26:11,825 --> 00:26:13,700
get my very own fighter's belt.
379
00:26:13,790 --> 00:26:17,750
- The belt ceremony is on the...
27th, right?
380
00:26:17,830 --> 00:26:20,000
- Yeah.
- I wish I could make that.
381
00:26:20,040 --> 00:26:21,450
- You're gonna see it
soon enough.
382
00:26:21,540 --> 00:26:22,660
Okay, enough about me.
383
00:26:22,750 --> 00:26:24,330
Tell me everything
that's happening
384
00:26:24,370 --> 00:26:26,700
at the arena with your training.
I want to know it all.
385
00:26:27,700 --> 00:26:30,500
- It's... it's been a little...
A little tough.
386
00:26:36,870 --> 00:26:39,080
- Sorry, sweetheart.
387
00:26:39,160 --> 00:26:41,200
Say that one more time,
I just missed that.
388
00:26:41,290 --> 00:26:43,870
- Yeah, no, it's been
a little challenging,
389
00:26:43,950 --> 00:26:46,910
but it's... it's the dream, Mom.
390
00:26:46,945 --> 00:26:49,870
Thank you again
for believing in me
391
00:26:49,950 --> 00:26:52,370
and for pushing me to do this.
392
00:26:52,450 --> 00:26:53,830
- Always.
393
00:26:54,700 --> 00:26:56,250
You know, I've sort of, um...
394
00:26:56,370 --> 00:26:58,910
just hit a little bit of a wall.
I think I'm gonna go to bed
395
00:26:59,000 --> 00:27:00,950
for the night.
But I'll talk to you tomorrow?
396
00:27:01,040 --> 00:27:04,540
- Yeah. I love you so much.
397
00:27:04,620 --> 00:27:07,040
- I love you too. Bye.
398
00:27:07,160 --> 00:27:08,790
- Goodnight, Mama.
399
00:27:44,500 --> 00:27:45,750
- Hey.
400
00:27:45,830 --> 00:27:47,410
What are you doing?
401
00:28:48,330 --> 00:28:50,870
- Max!
- Megan.
402
00:28:50,950 --> 00:28:53,080
- What... what happened?
403
00:28:54,830 --> 00:28:56,330
Are you okay?
404
00:28:56,370 --> 00:28:58,870
- Yeah. Uh, can you move?
405
00:28:59,830 --> 00:29:03,080
- Can I...? Uh, yeah.
406
00:29:04,040 --> 00:29:05,040
Oh...
407
00:29:20,620 --> 00:29:23,910
Ah, jeez! I'm so sorry.
408
00:29:24,040 --> 00:29:26,830
I'm a little out of it.
409
00:29:26,870 --> 00:29:29,830
I'm just so...
Well, I'm a little tired.
410
00:29:29,950 --> 00:29:32,200
- Is everything alright?
- Yes. Yes.
411
00:29:32,290 --> 00:29:35,290
I think I just need
to go out and defrost
412
00:29:35,370 --> 00:29:39,160
before my next session.
Get some sunshine.
413
00:29:40,500 --> 00:29:41,660
- Sunhine's good.
414
00:29:41,750 --> 00:29:43,080
- Yeah.
415
00:29:43,870 --> 00:29:45,540
Well, I'll be back in a bit.
416
00:29:45,620 --> 00:29:46,790
- Okay.
417
00:30:07,500 --> 00:30:08,950
- You got this, girl.
418
00:30:11,330 --> 00:30:13,080
Okay.
419
00:30:42,870 --> 00:30:44,250
- Megan!
420
00:30:45,620 --> 00:30:47,120
Did you lose something?
421
00:30:47,200 --> 00:30:48,660
- Ah...
422
00:30:48,750 --> 00:30:50,410
Thank you so much.
423
00:30:50,540 --> 00:30:52,200
- Of course.
424
00:30:52,290 --> 00:30:53,410
- Uh...
425
00:30:56,200 --> 00:30:59,160
My mom has been
battling cancer, and...
426
00:31:00,870 --> 00:31:05,160
Well, that's why I'm...
I'm just a little tired.
427
00:31:07,080 --> 00:31:08,410
- You'll get through this.
428
00:31:12,540 --> 00:31:13,950
Thank you.
429
00:31:14,040 --> 00:31:15,620
- Hey, friends!
- Hi!
430
00:31:15,700 --> 00:31:18,450
- Oh, hi. How's the foot?
431
00:31:18,540 --> 00:31:20,870
- Oh, I'm doing a lot better,
thank you so much for asking.
432
00:31:20,950 --> 00:31:22,450
The doc says I was really lucky.
433
00:31:22,540 --> 00:31:24,160
The damage was minimal
and they were able
434
00:31:24,250 --> 00:31:26,620
to pull the glass out, so...
- Oh, that's such a relief.
435
00:31:26,700 --> 00:31:28,290
- Sweetest thing, though.
436
00:31:28,370 --> 00:31:31,200
Look at all of these
get well messages.
437
00:31:31,290 --> 00:31:33,410
- Aw, that is sweet.
- I know.
438
00:31:33,540 --> 00:31:37,120
And I can't believe it,
but I got three DMs
439
00:31:37,155 --> 00:31:39,250
from new sponsors
in the last hour.
440
00:31:40,040 --> 00:31:41,540
- Congratulations!
441
00:31:43,000 --> 00:31:44,290
Excuse me.
442
00:31:44,370 --> 00:31:46,200
- Uh, sponsors?
443
00:31:46,910 --> 00:31:48,620
- Yeah. Oh my gosh, I can't even
444
00:31:48,700 --> 00:31:51,580
remember the last time
I paid for training expenses.
445
00:31:51,660 --> 00:31:55,080
- Wow. I almost never even
check my social media.
446
00:31:55,160 --> 00:31:58,410
I had no idea there was that
kind of potential there.
447
00:31:58,500 --> 00:32:00,505
- Oh, yeah. I...
448
00:32:00,540 --> 00:32:03,160
I can help revamp your account
for you if you want.
449
00:32:03,200 --> 00:32:05,830
- Yeah. That would be...
that would be amazing.
450
00:32:06,000 --> 00:32:07,250
- Yeah, let's see.
451
00:32:08,250 --> 00:32:09,660
- Uh...
452
00:32:09,790 --> 00:32:11,120
- Okay.
453
00:32:12,500 --> 00:32:15,950
Ah. So right away, your last
post is a few months old.
454
00:32:16,040 --> 00:32:18,000
The most important thing
is to stay consistent
455
00:32:18,080 --> 00:32:20,040
with your audience.
Basically, if I'm not
456
00:32:20,075 --> 00:32:22,120
actively training, I'm here.
457
00:32:22,870 --> 00:32:24,080
- That's a really
serious commitment.
458
00:32:24,160 --> 00:32:26,620
- Yeah, for real.
It's worth it, though.
459
00:32:26,700 --> 00:32:28,620
Okay, let's go over
monetizing your account.
460
00:32:28,700 --> 00:32:30,410
- Okay, yeah, that'll be great.
- We'll start there.
461
00:32:49,080 --> 00:32:52,370
- Check the frame... Oh, Megan.
462
00:32:54,370 --> 00:32:56,500
- Sorry to scare you.
- Trevor.
463
00:32:56,580 --> 00:32:57,870
What...
464
00:32:57,950 --> 00:33:00,160
Casual Friday? What is this?
465
00:33:00,200 --> 00:33:02,750
- Actually, it's Thursday.
466
00:33:02,830 --> 00:33:05,080
Indeed. Yeah.
467
00:33:05,160 --> 00:33:07,660
- Uh, Blades gave me
an extra copy of his key,
468
00:33:07,790 --> 00:33:10,160
so sometimes I come in
at off hours to skate.
469
00:33:10,200 --> 00:33:12,580
Like hockey skate, skate.
470
00:33:12,660 --> 00:33:14,660
- Oh, yeah.
Well, that makes sense
471
00:33:14,750 --> 00:33:16,950
why a delinquent such as myself
472
00:33:17,040 --> 00:33:18,830
was able to get
in here extra early.
473
00:33:19,540 --> 00:33:22,200
I didn't realize this was
your slot. I'll head out.
474
00:33:22,330 --> 00:33:23,700
- No, no. It's all good.
It's all good.
475
00:33:23,830 --> 00:33:27,040
Um, my time's almost up, but...
what are you working on?
476
00:33:27,160 --> 00:33:28,660
- Oh, this.
477
00:33:29,700 --> 00:33:32,910
I'm trying to build a library
of better social media content,
478
00:33:33,040 --> 00:33:34,450
trying to get a sponsor.
479
00:33:34,540 --> 00:33:35,500
- Wow.
480
00:33:35,580 --> 00:33:38,040
I'm not very good at it,
481
00:33:38,120 --> 00:33:39,700
and... to be honest,
482
00:33:39,830 --> 00:33:42,790
I just want to focus on skating
and real skating,
483
00:33:42,870 --> 00:33:44,160
you know, training, but...
484
00:33:44,200 --> 00:33:46,830
Must be done.
485
00:33:46,870 --> 00:33:50,000
- Do you want some help? I can
help you film some of the stuff.
486
00:33:50,040 --> 00:33:52,200
- Uh, y-yeah,
that would be great.
487
00:33:52,330 --> 00:33:55,500
- Yeah? Cool. Let's do it.
- Oh, gloves are coming off!
488
00:33:55,620 --> 00:33:56,870
- Oh, yeah.
489
00:33:56,950 --> 00:33:59,000
- Woo!
- Alright.
490
00:33:59,040 --> 00:34:01,410
- Okay. You think you can
keep up?
491
00:34:01,500 --> 00:34:03,370
- I'll try my best.
- Okay.
492
00:34:04,290 --> 00:34:06,330
- Here we go.
493
00:34:06,410 --> 00:34:07,580
Oh.
494
00:34:11,540 --> 00:34:13,790
Whoa!
- Haha!
495
00:34:14,660 --> 00:34:15,700
- Wow.
496
00:34:18,700 --> 00:34:19,540
That's cool.
497
00:34:19,620 --> 00:34:21,080
- Right?
- Yeah.
498
00:34:28,540 --> 00:34:29,790
- What?
499
00:34:36,200 --> 00:34:38,660
"From the sharpest guy in town. "
500
00:34:39,330 --> 00:34:41,450
Haha. Blades!
501
00:35:04,120 --> 00:35:06,700
- Strech out,
don't truncate the line.
502
00:35:11,500 --> 00:35:14,750
Take your time on the footwork.
Not a single flat edge
503
00:35:14,830 --> 00:35:15,910
on the turn.
504
00:35:25,580 --> 00:35:26,580
Good.
505
00:35:27,870 --> 00:35:30,250
I secured the first slot
of the exhibition for you.
506
00:35:30,330 --> 00:35:32,540
- Okay.
- Judges will be sharp.
507
00:35:32,620 --> 00:35:35,160
Attentive. Be here, geared up,
508
00:35:35,250 --> 00:35:37,540
Wednesday morning, 4:30 AM.
509
00:35:37,620 --> 00:35:39,450
You perform at 5:30 AM sharp.
510
00:35:40,410 --> 00:35:41,750
- I won't let you down.
511
00:35:43,450 --> 00:35:45,200
- I believe in you.
512
00:35:54,660 --> 00:35:57,160
- It is much more
sparkly in person.
513
00:35:57,200 --> 00:35:59,830
- Mom, that looks amazing!
That is so cool!
514
00:35:59,910 --> 00:36:01,830
Wow.
515
00:36:06,160 --> 00:36:09,160
Uh... Sorry about that,
Mom... Mama.
516
00:36:09,290 --> 00:36:11,620
Uh, I gotta finish up
some training rewrites,
517
00:36:11,655 --> 00:36:13,160
but I love you.
518
00:36:13,700 --> 00:36:15,580
- Okay, yeah. Bye! Bye-bye!
519
00:36:15,660 --> 00:36:17,500
Bye.
520
00:37:29,870 --> 00:37:30,830
- Feeling alright?
521
00:37:32,450 --> 00:37:35,410
I'm Detective James Baker.
522
00:37:35,500 --> 00:37:37,370
Mind telling me what happened?
523
00:37:38,370 --> 00:37:40,870
- I think...
I think I was attacked.
524
00:37:41,700 --> 00:37:44,370
- Can you give us a description
of your attacker?
525
00:37:46,250 --> 00:37:50,040
- They were behind me.
They had a...
526
00:37:50,120 --> 00:37:52,450
a hockey glove over my mouth.
527
00:37:53,910 --> 00:37:55,910
- We found this close by.
528
00:37:57,290 --> 00:37:59,080
Can you tell me
what that smell is?
529
00:38:01,000 --> 00:38:04,040
- Yeah, it's a...
it's a special chemical
530
00:38:04,120 --> 00:38:06,370
we use to help with the ice.
531
00:38:06,450 --> 00:38:08,700
- Where do you keep
this chemical?
532
00:38:10,410 --> 00:38:12,955
- I keep it in
the resurfacing room,
533
00:38:12,990 --> 00:38:15,500
but I'm the only one
who has access.
534
00:38:19,620 --> 00:38:24,540
All the chemicals we use
for the ice are kept in here.
535
00:38:28,410 --> 00:38:30,580
Uh, just go over this way.
536
00:38:44,790 --> 00:38:46,790
This is the one I think
was on the glove.
537
00:38:52,580 --> 00:38:53,910
- Get forensics in here.
538
00:39:02,620 --> 00:39:04,200
Alright, I'll wrap up here,
then I'll meet you
539
00:39:04,290 --> 00:39:05,540
back at the station.
540
00:39:09,290 --> 00:39:13,290
- Hey, just breathe, okay? Okay.
541
00:39:13,370 --> 00:39:14,620
- We'll need to collect
statements
542
00:39:14,700 --> 00:39:16,410
from everybody who knew Brian.
543
00:39:17,000 --> 00:39:18,080
- Blades?
544
00:39:19,160 --> 00:39:21,000
This is so twisted.
545
00:39:21,040 --> 00:39:22,910
- Well, he is the one
who cleans the ice.
546
00:39:23,000 --> 00:39:25,830
- How does that explain
the intruder
547
00:39:25,870 --> 00:39:28,200
that broke it into
Blades' shop, though?
548
00:39:28,330 --> 00:39:30,500
- We're still
investigating that.
549
00:39:30,540 --> 00:39:32,250
But it could be a cover story
that Blades concocted
550
00:39:32,330 --> 00:39:33,750
to divert suspicion.
551
00:39:36,200 --> 00:39:37,870
- Uh...
552
00:39:38,040 --> 00:39:41,870
Blades was... is...
protective of me.
553
00:39:43,000 --> 00:39:47,040
- What makes you say that?
- Well, he was really upset
554
00:39:47,120 --> 00:39:49,370
when Brian left me
for another partner.
555
00:39:49,500 --> 00:39:51,160
He was...
556
00:39:51,200 --> 00:39:53,660
overly concerned, I guess.
557
00:39:54,620 --> 00:39:57,290
He's really invested in my life,
558
00:39:57,370 --> 00:39:59,200
and, I mean, I don't want to...
559
00:39:59,330 --> 00:40:00,830
I don't want to say
560
00:40:00,910 --> 00:40:03,290
he was obsessed, but...
he's always
561
00:40:03,370 --> 00:40:04,870
the very first person to view
562
00:40:04,950 --> 00:40:06,870
every single one
of my stories.
563
00:40:07,000 --> 00:40:08,870
- Okay, so you think
he may have murdered the victim
564
00:40:08,950 --> 00:40:10,950
out of some sense
of heroism to you?
565
00:40:11,870 --> 00:40:14,080
- The CharityCloud account...
566
00:40:14,200 --> 00:40:15,250
- What was that?
567
00:40:16,660 --> 00:40:20,450
- There's no way that Blades
is a killer.
568
00:40:21,580 --> 00:40:25,410
My mom has cancer,
569
00:40:25,500 --> 00:40:28,830
and Blades actually set up
a CharityCloud
570
00:40:28,950 --> 00:40:32,040
account to raise money for her
treatments and my training.
571
00:40:33,290 --> 00:40:35,830
I- I just... I don't see
572
00:40:35,910 --> 00:40:39,250
how someone could be that
kind and supportive,
573
00:40:39,330 --> 00:40:43,040
and also have such ill intent.
574
00:40:43,120 --> 00:40:44,790
- Well, at the same time,
575
00:40:44,870 --> 00:40:47,870
it fits with the pattern
of obsessive behaviour.
576
00:40:47,950 --> 00:40:49,790
You may have had
a very close call.
577
00:40:51,160 --> 00:40:53,000
We've got to gather some
further questions,
578
00:40:53,120 --> 00:40:55,750
but at the same time,
if anything else comes to mind,
579
00:40:55,830 --> 00:40:58,580
please, just give me a call.
580
00:40:59,410 --> 00:41:00,620
- Yeah.
581
00:41:03,250 --> 00:41:05,700
- I have to take this.
- Okay.
582
00:41:12,450 --> 00:41:13,790
- Hi.
- This is...
583
00:41:13,870 --> 00:41:15,790
- Now, I'm gonna make sure
this doesn't interfere
584
00:41:15,870 --> 00:41:19,200
with our exhibition.
Yeah? Are you good?
585
00:41:19,330 --> 00:41:21,040
If you are not good,
586
00:41:21,160 --> 00:41:24,120
you need to see Dr. Carter,
the sports psychologist, ASAP.
587
00:41:24,200 --> 00:41:25,830
But you're good. Yes?
588
00:41:25,910 --> 00:41:29,290
- I'm good.
- You are good.
589
00:41:31,410 --> 00:41:32,830
- Yeah, I'm good.
590
00:41:47,620 --> 00:41:49,580
- I... I really can't...
591
00:41:49,700 --> 00:41:52,080
I can't even believe
this right now.
592
00:41:52,200 --> 00:41:53,750
I'm sorry guys. Brian,
he was just like-
593
00:41:54,410 --> 00:41:55,830
- Enough!
594
00:42:05,330 --> 00:42:07,660
- Okay, well, um...
595
00:42:08,660 --> 00:42:10,700
That was weird. Uh, sorry guys.
596
00:42:34,370 --> 00:42:36,200
- Come on Lyndsey,
get it together.
597
00:42:47,160 --> 00:42:48,250
Good.
598
00:42:48,870 --> 00:42:49,950
Okay.
599
00:42:53,540 --> 00:42:54,750
Okay.
600
00:43:01,120 --> 00:43:03,290
I can't express how grateful
601
00:43:03,370 --> 00:43:05,040
I feel that you believe me.
602
00:43:09,450 --> 00:43:11,000
- Are you sure that you don't
603
00:43:11,120 --> 00:43:14,790
remember anything else
about what happened?
604
00:43:19,120 --> 00:43:20,290
- It was a...
605
00:43:22,290 --> 00:43:23,660
a woman's voice.
606
00:43:25,910 --> 00:43:27,120
- A...
607
00:43:28,330 --> 00:43:30,250
A woman's voice?
608
00:43:30,370 --> 00:43:31,750
- Yes.
609
00:43:32,580 --> 00:43:36,080
Yes, a woman called the police.
610
00:43:39,450 --> 00:43:41,290
The voice was higher.
611
00:43:41,370 --> 00:43:43,250
Visitor time
has expired.
612
00:43:51,870 --> 00:43:53,660
Hi, sweetie!
How are you feeling
613
00:43:53,750 --> 00:43:55,580
about the exhibition tomorrow?
614
00:43:55,660 --> 00:43:59,080
- I think I'm prepared.
It's just...
615
00:43:59,450 --> 00:44:01,580
Things at the rink have been...
616
00:44:01,700 --> 00:44:05,410
odd lately, to say the least.
- Oh?
617
00:44:05,950 --> 00:44:08,950
Well, it's-
618
00:44:10,750 --> 00:44:13,910
Oh. I'm sorry Mom, I have...
I gotta take this.
619
00:44:14,410 --> 00:44:16,830
- Okay, yeah, yeah.
Um, we'll talk tomorrow.
620
00:44:16,910 --> 00:44:18,700
I love you.
- I love you too.
621
00:44:20,200 --> 00:44:21,500
Trevor, hi.
622
00:44:21,540 --> 00:44:23,620
- Hey, Megan?
623
00:44:23,655 --> 00:44:25,700
Carly is...
624
00:44:25,830 --> 00:44:27,410
she's really upset right now.
625
00:44:27,540 --> 00:44:28,790
Um...
626
00:44:28,870 --> 00:44:30,660
Is there any chance
you can come over?
627
00:44:30,700 --> 00:44:33,000
She could really use
a friend right now.
628
00:44:33,040 --> 00:44:35,330
- Yeah, yeah,
I'll be right there.
629
00:44:35,450 --> 00:44:37,000
Thank you.
630
00:44:37,040 --> 00:44:39,700
I mean... that's the thing,
631
00:44:39,830 --> 00:44:42,330
right, I mean, Trevor and I,
we lost our parents
632
00:44:42,410 --> 00:44:45,000
when we were so young,
so skating has always
633
00:44:45,040 --> 00:44:47,120
been my family, you know?
634
00:44:47,200 --> 00:44:50,250
Blades. Blades was my family.
635
00:44:52,370 --> 00:44:55,160
- Wow, I, uh...
636
00:44:55,250 --> 00:44:58,410
I had no idea that you
and Blades were so close.
637
00:44:59,500 --> 00:45:01,700
I can't even... fathom
638
00:45:01,830 --> 00:45:04,370
the thought of going through
life without my mom.
639
00:45:04,450 --> 00:45:06,660
- Yeah.
640
00:45:06,700 --> 00:45:08,660
He really was like
a father to me.
641
00:45:08,790 --> 00:45:11,120
He even taught me
642
00:45:11,200 --> 00:45:13,160
how to make the ice
when I was little.
643
00:45:15,200 --> 00:45:16,790
- Carly.
644
00:45:16,870 --> 00:45:18,330
I'm so sorry.
645
00:45:18,370 --> 00:45:19,790
- And I know...
646
00:45:19,870 --> 00:45:22,290
I know I downplayed
my partnership with Brian,
647
00:45:22,370 --> 00:45:25,790
but... the truth is
that we were really...
648
00:45:25,870 --> 00:45:27,450
we were really, really close.
649
00:45:29,910 --> 00:45:31,995
And, you know, of course I'm mad
that he left me
650
00:45:32,030 --> 00:45:34,080
for another skating partner,
but I mean, whatever,
651
00:45:34,160 --> 00:45:35,830
that doesn't even matter
anymore, I just...
652
00:45:35,910 --> 00:45:39,910
I can't believe he's dead.
653
00:45:40,000 --> 00:45:42,660
And killed by Blades? I mean...
654
00:45:42,750 --> 00:45:44,080
- We don't... we don't know.
655
00:45:44,160 --> 00:45:46,950
We don't know that Blades
did this, okay?
656
00:45:47,040 --> 00:45:48,660
- I feel like
I'm gonna be sick.
657
00:45:48,700 --> 00:45:49,830
- I'll get you some...
658
00:45:49,910 --> 00:45:52,410
Some water, or um...
659
00:45:53,200 --> 00:45:54,790
What?
- Ugh!
660
00:45:55,870 --> 00:45:56,870
It never ends.
661
00:45:57,000 --> 00:45:59,870
- Okay. I think your...
662
00:46:01,290 --> 00:46:04,790
your fans will respect that you
need time for you right now.
663
00:46:04,870 --> 00:46:07,700
- Yeah... No, I wish...
664
00:46:07,870 --> 00:46:09,410
I wish that were the case.
665
00:46:11,080 --> 00:46:12,870
The truth is, I just...
666
00:46:14,080 --> 00:46:17,830
I just feel so lonely.
667
00:46:17,910 --> 00:46:19,540
- Carly.
668
00:46:19,620 --> 00:46:22,450
How is that even possible?
Carly, everybody adores you.
669
00:46:22,540 --> 00:46:26,000
You have so many fans
that look up to you
670
00:46:26,080 --> 00:46:28,830
that think you are incredible.
671
00:46:28,910 --> 00:46:31,330
You are incredible.
- I doubt you get it.
672
00:46:31,450 --> 00:46:34,040
I mean, look at you.
Everyone is so drawn to you
673
00:46:34,120 --> 00:46:38,830
in real life. I doubt
you've ever felt truly alone.
674
00:46:38,950 --> 00:46:40,370
- Are you kidding me?
675
00:46:41,790 --> 00:46:43,120
I am...
676
00:46:44,450 --> 00:46:47,410
I am heartbreakingly...
677
00:46:50,040 --> 00:46:53,580
I am heartbreakingly
homesick right now.
678
00:46:55,410 --> 00:46:56,950
And I...
679
00:47:00,370 --> 00:47:01,620
I'm lonely too.
680
00:47:05,040 --> 00:47:06,330
- Thank you.
681
00:47:06,370 --> 00:47:09,290
I'm so lucky to have
a friend like you.
682
00:47:10,950 --> 00:47:12,540
- It's gonna be okay.
683
00:47:20,950 --> 00:47:22,290
- Thank you for that.
684
00:47:22,870 --> 00:47:24,375
- Of course.
685
00:47:24,410 --> 00:47:27,870
I mean, she has really, really
been through the wringer.
686
00:47:28,000 --> 00:47:29,370
- You're a good friend.
687
00:47:30,500 --> 00:47:33,040
- And by the looks of it,
you're a pretty good brother.
688
00:47:35,540 --> 00:47:38,000
I am curious to know...
689
00:47:38,040 --> 00:47:40,660
Why are you not on
the hockey team with Max?
690
00:47:40,700 --> 00:47:42,660
You know... I'm sorry,
691
00:47:42,790 --> 00:47:45,330
that is none of my business.
We do not have to go there.
692
00:47:45,450 --> 00:47:48,370
- No, it's... it's pretty
straight forward, really.
693
00:47:48,450 --> 00:47:51,540
The National Championship
game last year...
694
00:47:52,200 --> 00:47:55,250
Yeah, I was blindsided,
trapped in the boards.
695
00:47:55,330 --> 00:47:57,500
The other team's defenceman
came and took a cheap shot.
696
00:47:57,620 --> 00:47:59,410
- Hmm.
- Big one.
697
00:48:00,620 --> 00:48:02,160
Gave me a concession.
698
00:48:03,250 --> 00:48:07,410
Doc says I can't play
hockey again. Too risky.
699
00:48:07,870 --> 00:48:10,290
- I-I can't imagine
how difficult
700
00:48:10,370 --> 00:48:14,200
that must be to have
this sport you love just...
701
00:48:14,910 --> 00:48:16,700
just taken from you like that.
702
00:48:17,200 --> 00:48:19,040
But that's very brave
703
00:48:19,120 --> 00:48:22,410
just diving into a new sport
and skating with Carly?
704
00:48:22,500 --> 00:48:26,540
Doing ice dance?
That is... that is so cool.
705
00:48:26,620 --> 00:48:28,750
- Well, I couldn't just
let her dream shatter.
706
00:48:29,660 --> 00:48:34,120
But really, thank you
for being so kind to her.
707
00:48:35,080 --> 00:48:37,585
I know she can be a lot.
708
00:48:37,620 --> 00:48:40,660
But... she talks
about you constantly.
709
00:48:42,580 --> 00:48:48,410
- Well, she's been
a great friend to me too.
710
00:48:51,040 --> 00:48:54,080
- So... Exhibition tomorrow?
711
00:48:54,160 --> 00:48:56,200
- I am so nervous.
712
00:48:56,330 --> 00:49:01,080
I am not gonna feel
remotely like myself again
713
00:49:01,115 --> 00:49:03,620
until I'm back out on the ice.
714
00:49:03,700 --> 00:49:07,290
Back in my body, you know?
715
00:49:07,370 --> 00:49:08,790
- I do.
716
00:49:09,540 --> 00:49:10,620
- Yeah.
717
00:49:11,660 --> 00:49:14,540
Oh, I'm... I'll get...
I'm gonna get going.
718
00:49:15,870 --> 00:49:17,950
- You're really not
gonna sleep?
719
00:49:18,040 --> 00:49:19,540
- Not a wink.
720
00:49:20,540 --> 00:49:21,540
- Wanna skate?
721
00:49:36,370 --> 00:49:40,410
I think you're underthinking it.
You should try over.
722
00:49:40,870 --> 00:49:43,200
- Haha. Very funny.
723
00:49:45,200 --> 00:49:46,660
You have to overthink it,
though.
724
00:49:46,700 --> 00:49:49,120
I mean, you have to be
so focused off the top,
725
00:49:49,200 --> 00:49:50,790
because once that routine
starts, you only have
726
00:49:50,870 --> 00:49:52,660
a few minutes to prove yourself.
727
00:49:52,790 --> 00:49:54,875
- I get that. Same here.
728
00:49:54,910 --> 00:49:56,580
- Oh really, same here?
- Yeah.
729
00:49:56,660 --> 00:49:59,660
- No way. Okay, in hockey,
you have like 20 minutes
730
00:49:59,790 --> 00:50:01,290
and a period to prove yourself.
731
00:50:01,370 --> 00:50:03,450
- No, actually,
we play in shifts
732
00:50:03,540 --> 00:50:06,000
and we average less
than 40 seconds per shift.
733
00:50:06,120 --> 00:50:07,540
With a three minute routine,
734
00:50:07,620 --> 00:50:09,620
you've got a lifetime
to show what you got.
735
00:50:09,700 --> 00:50:13,370
- Well... honestly I never...
I never thought of it that way.
736
00:50:13,405 --> 00:50:16,200
- Yeah. Don't think. Just skate.
737
00:50:16,290 --> 00:50:19,370
- Okay, philosopher skater man.
738
00:50:20,160 --> 00:50:23,120
- Get behind the boards.
- What?
739
00:50:23,155 --> 00:50:24,790
- Do you trust me?
740
00:50:27,830 --> 00:50:29,000
- Okay.
741
00:50:29,120 --> 00:50:31,290
Coming behind the board.
742
00:50:31,370 --> 00:50:33,330
Coming right over.
743
00:50:33,500 --> 00:50:36,910
Oh, don't laugh.
I got it, I got it.
744
00:50:36,945 --> 00:50:38,830
Okay, now what?
- Perfect.
745
00:50:38,910 --> 00:50:41,080
- There's no place like home?
Click, click.
746
00:50:41,160 --> 00:50:43,370
- Great movie, but no.
747
00:50:43,450 --> 00:50:45,500
Jump back over the boards,
go straight into your routine.
748
00:50:45,580 --> 00:50:47,580
- What?
- Without all the, uh...
749
00:50:48,660 --> 00:50:50,250
What?!
750
00:50:50,370 --> 00:50:51,870
That is not what
I do out there!
751
00:50:51,950 --> 00:50:53,500
Mm-hmm.
752
00:50:53,580 --> 00:50:55,330
Close your eyes.
753
00:50:55,370 --> 00:50:56,500
Do I need to get a whistle?
754
00:50:56,540 --> 00:50:58,250
I'm gonna get a whistle.
- No! Eyes closed.
755
00:51:00,370 --> 00:51:02,160
- Okay. You heard Coach.
756
00:51:03,830 --> 00:51:05,000
You're in.
757
00:51:05,080 --> 00:51:06,290
- Help me up or something.
758
00:51:06,370 --> 00:51:08,250
I'm in. Go. I'm going.
759
00:51:08,370 --> 00:51:10,830
I'm going. I'm in. I'm in.
760
00:51:24,200 --> 00:51:25,450
Woo!
761
00:51:27,870 --> 00:51:29,830
- Wow.
- Oh, gotcha.
762
00:51:29,950 --> 00:51:31,700
That was a rush.
763
00:51:31,790 --> 00:51:32,660
- Uh-huh.
764
00:51:32,750 --> 00:51:34,830
- Well, you heard Coach.
Now you're in.
765
00:51:38,500 --> 00:51:39,700
Tada!
766
00:51:47,450 --> 00:51:49,120
Am I doing it right?
- Yeah!
767
00:51:49,155 --> 00:51:51,200
Yeah? Yeah?
768
00:51:51,290 --> 00:51:53,000
You're pretty good.
769
00:51:53,540 --> 00:51:55,250
- My puck!
- Wow.
770
00:52:02,540 --> 00:52:05,080
- Woo! Alright.
- Alright.
771
00:52:21,870 --> 00:52:23,410
- Uh... Ugh!
772
00:52:23,500 --> 00:52:25,160
Uh, ha!
773
00:52:25,250 --> 00:52:26,870
This thing, right?
774
00:52:27,000 --> 00:52:28,450
Just gets away from ya.
775
00:52:30,580 --> 00:52:31,660
Okay.
776
00:52:44,700 --> 00:52:45,950
Let's do this.
777
00:53:51,870 --> 00:53:52,910
Hello?
778
00:53:53,000 --> 00:53:54,620
911,
what is your emergency?
779
00:53:54,700 --> 00:53:55,870
- Hi...
780
00:53:58,870 --> 00:54:00,370
- Can I get your
location, please?
781
00:54:03,040 --> 00:54:04,580
Hello?
782
00:54:04,660 --> 00:54:07,950
Miss? Are you still there?
783
00:54:09,160 --> 00:54:10,950
Miss, is everything alright?
784
00:54:13,080 --> 00:54:15,120
We have officers on the way.
785
00:54:21,870 --> 00:54:24,540
- I went out to my car,
and I saw this person.
786
00:54:24,620 --> 00:54:26,830
It was intentional,
they looked at me,
787
00:54:26,870 --> 00:54:28,660
and then they just...
they just came at me
788
00:54:28,750 --> 00:54:31,270
and they charged me
with this thing.
789
00:54:31,305 --> 00:54:33,790
- See? It's fake.
It's just a toy.
790
00:54:35,290 --> 00:54:36,950
- Why would somebody do this?
791
00:54:37,040 --> 00:54:39,330
- Well, looks like
it was just a prank.
792
00:54:39,370 --> 00:54:41,080
- No...
793
00:54:41,160 --> 00:54:44,750
No, the way they were
coming at me, this person,
794
00:54:44,830 --> 00:54:48,250
they... it felt like they
actually wanted to kill me.
795
00:54:53,000 --> 00:54:53,950
Oh!
796
00:54:58,330 --> 00:54:59,950
I have to go.
797
00:55:00,950 --> 00:55:03,080
This is real.
798
00:55:09,080 --> 00:55:10,700
Coach!
- Of course.
799
00:55:10,830 --> 00:55:15,540
- Coach!
- Uh, of course. I understand.
800
00:55:15,620 --> 00:55:19,080
Again, I am so sorry
for having wasted your time.
801
00:55:20,870 --> 00:55:22,540
- You're never gonna believe
what happened.
802
00:55:22,620 --> 00:55:24,830
- I know why you
were late this morning.
803
00:55:24,910 --> 00:55:26,790
- Okay. It came out of nowhere-
804
00:55:26,870 --> 00:55:28,450
- I've already seen the picture
of you and Trevor
805
00:55:28,540 --> 00:55:29,830
kissing online.
806
00:55:30,750 --> 00:55:32,660
- How...
- Just stop!
807
00:55:32,700 --> 00:55:35,200
- No, no, no! It's not why
I was late this morning!
808
00:55:35,370 --> 00:55:38,120
- Megan, stop.
No, you cannot comprehend
809
00:55:38,200 --> 00:55:40,500
the damage you have done.
810
00:55:40,540 --> 00:55:42,330
Needless to say,
this does not make you look
811
00:55:42,370 --> 00:55:44,580
like the nation's best.
812
00:55:44,660 --> 00:55:47,080
You are in with Dr. Carter
at 9 AM this morning.
813
00:55:47,200 --> 00:55:50,450
I will fix this,
and you fix you.
814
00:56:02,080 --> 00:56:05,200
- Lyndsey. Look,
I'm so sorry about Brian.
815
00:56:05,330 --> 00:56:06,950
- Sure you are.
816
00:57:06,370 --> 00:57:08,160
- Hey, guys.
817
00:57:08,250 --> 00:57:10,040
I wanna talk about something.
818
00:57:13,450 --> 00:57:16,160
Life is not always perfect.
819
00:57:16,200 --> 00:57:18,330
We have good days
820
00:57:18,370 --> 00:57:19,870
and we have bad days, right?
821
00:57:20,750 --> 00:57:24,450
Well, why is it that
our skating journey
822
00:57:24,540 --> 00:57:26,450
is somehow an exception to that?
823
00:57:26,540 --> 00:57:28,410
We are just so...
824
00:57:28,500 --> 00:57:31,120
obsessed with perfection,
when really...
825
00:57:32,160 --> 00:57:34,330
really, it should be
about progress.
826
00:57:35,370 --> 00:57:37,500
So...
827
00:57:37,540 --> 00:57:42,830
today, I'm going to post
my entire practice,
828
00:57:42,910 --> 00:57:46,200
falls and all,
completely unedited,
829
00:57:46,290 --> 00:57:49,700
to show you that it's okay...
830
00:57:50,870 --> 00:57:52,700
it's okay not to be perfect.
831
00:57:54,540 --> 00:57:57,950
Hashtag, ride through the storm.
832
00:58:00,370 --> 00:58:01,750
Let's do this.
833
00:58:42,750 --> 00:58:44,500
- I'm so glad you're okay.
834
00:58:44,580 --> 00:58:47,080
That's just terrifying.
And weird.
835
00:58:47,160 --> 00:58:49,500
- Yeah.
- But the machete was fake?
836
00:58:49,620 --> 00:58:51,290
- Yeah, but even so...
837
00:58:51,950 --> 00:58:54,120
You know what? I don't want
to think about it anymore.
838
00:58:56,000 --> 00:58:58,580
- Hey, I've been meaning to ask,
how's the...
839
00:58:58,660 --> 00:59:00,620
how's the social media
makeover going?
840
00:59:00,700 --> 00:59:02,750
- Oh, right.
I wanted to show you this.
841
00:59:02,830 --> 00:59:04,200
I'm super excited.
842
00:59:07,160 --> 00:59:09,500
- Oh, wow.
- Right?
843
00:59:09,580 --> 00:59:10,830
I mean, it's a lot of views.
844
00:59:10,910 --> 00:59:13,410
Do you think it's enough to...
to get a sponsor?
845
00:59:14,450 --> 00:59:16,700
- Yeah, I mean, that's even...
846
00:59:16,735 --> 00:59:18,950
more than I've gotten
in a while.
847
00:59:20,250 --> 00:59:22,540
- You know what?
It might just be a fluke.
848
00:59:22,620 --> 00:59:24,540
The algorithm knows
I'm new and...
849
00:59:24,660 --> 00:59:26,080
- Yeah, maybe.
850
00:59:27,620 --> 00:59:31,040
- Well, I couldn't do any of it
without you, I mean, come on.
851
00:59:32,870 --> 00:59:34,410
- This is amazing.
I mean, look at...
852
00:59:34,500 --> 00:59:36,000
look at all
of these comments.
853
00:59:36,080 --> 00:59:38,660
"I'm so glad you posted this,
Megan. I needed this reminder. "
854
00:59:38,700 --> 00:59:40,200
"You are my idol. "
855
00:59:40,330 --> 00:59:43,000
"It's so nice to see
someone be so real. "
856
00:59:43,040 --> 00:59:44,830
"Sometimes it feels like
everyone is perfect,
857
00:59:44,910 --> 00:59:47,870
and I get depressed thinking
I can never come close. "
858
00:59:47,950 --> 00:59:51,540
"Thank you for being vulnerable,
Megan. You are my hero. "
859
00:59:51,620 --> 00:59:54,660
Girl, this is so inspiring!
860
00:59:54,750 --> 00:59:56,500
- It's all thanks to you!
861
00:59:56,580 --> 01:00:00,160
I mean, really.
I'm so grateful.
862
01:00:00,250 --> 01:00:02,290
You know what? We should
make a video together next.
863
01:00:02,325 --> 01:00:04,580
They'd love that.
- I would love that too, yes!
864
01:00:04,660 --> 01:00:07,120
Let's... that's a great plan.
- Okay.
865
01:00:09,750 --> 01:00:11,660
Listen, I...
866
01:00:12,370 --> 01:00:15,040
I didn't want to bring this up,
but I...
867
01:00:15,075 --> 01:00:17,790
I did go to visit Blades.
868
01:00:18,700 --> 01:00:21,120
And I really think
you should hear him out.
869
01:00:21,870 --> 01:00:24,000
- Honestly, uh...
870
01:00:24,080 --> 01:00:28,080
I'm finally in a positive
headspace about that right now,
871
01:00:28,200 --> 01:00:29,750
so I just, um...
872
01:00:30,540 --> 01:00:32,750
I just need to protect that.
873
01:00:32,830 --> 01:00:36,410
- Yeah, yeah.
Forget I said anything.
874
01:00:38,410 --> 01:00:41,330
- So, are you excited
about press day tomorrow?
875
01:00:41,870 --> 01:00:44,660
- Oh... how is that
already here?
876
01:00:44,750 --> 01:00:46,080
- It's my favourite day,
and honestly,
877
01:00:46,160 --> 01:00:48,160
I just really need
the distraction right now.
878
01:00:48,250 --> 01:00:50,000
Let me give you the 411
on how to prep, okay?
879
01:00:50,040 --> 01:00:51,910
- Okay.
- So you're gonna want to wear
880
01:00:52,040 --> 01:00:54,120
something that complements
your skin tone on camera.
881
01:00:54,200 --> 01:00:56,410
Personally, I think
jewel tones are...
882
01:00:58,000 --> 01:00:59,290
- The energy in the air
is palpable,
883
01:00:59,370 --> 01:01:01,620
as these young stars
walk the red carpet.
884
01:01:01,700 --> 01:01:03,330
Let's see who we can find.
885
01:01:03,500 --> 01:01:07,540
Megan! Megan Ryder. Over here.
886
01:01:07,620 --> 01:01:09,000
- Hello.
887
01:01:09,040 --> 01:01:11,830
- What is it like being
so far from home?
888
01:01:11,870 --> 01:01:14,580
- Oh, um...
Well, it's definitely not easy,
889
01:01:14,660 --> 01:01:16,660
that's for sure.
- But right now,
890
01:01:16,790 --> 01:01:19,120
the juiciest story here.
891
01:01:21,500 --> 01:01:22,330
- Um...
892
01:01:23,540 --> 01:01:24,830
I don't really feel comfortable
893
01:01:24,910 --> 01:01:27,500
talking about Blades right now.
- Who?
894
01:01:28,040 --> 01:01:30,870
- I'm sorry, am I
misunderstanding the big story?
895
01:01:30,950 --> 01:01:33,200
- You and Trevor Johnson!
896
01:01:33,290 --> 01:01:36,870
I mean, was it love
at first ice or what?
897
01:01:36,950 --> 01:01:39,950
- Love? N-No... I think...
898
01:01:40,040 --> 01:01:43,000
We just have a lot of respect
for each other as athletes.
899
01:01:43,040 --> 01:01:45,700
- Oh, could this be
any more serendipitous?
900
01:01:45,790 --> 01:01:48,200
Trevor! Trevor Johnson!
901
01:01:49,370 --> 01:01:53,500
Trevor, what a story you have!
Such an amazing brother.
902
01:01:53,620 --> 01:01:56,830
- Oh, I know, he's the best.
- Well, Carly is the real MVP.
903
01:01:56,910 --> 01:01:59,830
- Of course. We do so
love our Johnson twins.
904
01:01:59,870 --> 01:02:01,500
But right now,
905
01:02:01,540 --> 01:02:04,830
we've heard from Megan, and now
I want to hear it from you.
906
01:02:04,950 --> 01:02:07,950
Two million likes in 24 hours?
907
01:02:08,040 --> 01:02:11,160
I mean, clearly you guys
have some chemistry.
908
01:02:11,195 --> 01:02:14,120
Are you two an item?
- Thank you.
909
01:02:14,200 --> 01:02:16,700
Uh, we just love skating,
910
01:02:16,790 --> 01:02:18,870
and I think the passion
shows in that.
911
01:02:18,950 --> 01:02:21,540
- Have you ever thought about
ice dance, Megan?
912
01:02:21,620 --> 01:02:23,080
Skating with a partner?
913
01:02:24,370 --> 01:02:30,000
- No, no. No. I am very
committed to my single's career.
914
01:02:31,950 --> 01:02:34,500
- Just saying.
The camera doesn't lie.
915
01:02:34,580 --> 01:02:36,330
Seems very natural for you two.
916
01:02:36,410 --> 01:02:38,790
Oh, cute! Cute!
917
01:02:38,870 --> 01:02:40,500
Get a picture of these two.
918
01:02:48,870 --> 01:02:50,085
- There he is!
919
01:02:50,120 --> 01:02:51,080
- Thanks for coming.
920
01:02:51,250 --> 01:02:52,750
- Of course, man.
Anything for you.
921
01:02:52,785 --> 01:02:55,330
Um, listen, I gotta go. Yeah?
922
01:02:55,410 --> 01:02:57,120
- Right...
923
01:02:59,870 --> 01:03:01,290
- Max.
924
01:03:02,410 --> 01:03:05,500
Hey, I... I don't know
why you won't talk to me.
925
01:03:05,620 --> 01:03:07,870
Did something happen?
Did I do something?
926
01:03:09,200 --> 01:03:11,160
- You're not gonna believe this.
927
01:03:11,290 --> 01:03:12,540
- Try me.
928
01:03:13,250 --> 01:03:15,000
- I'm pretty sure that
the coach hired someone
929
01:03:15,080 --> 01:03:17,000
to beat the living
crap out of me.
930
01:03:17,040 --> 01:03:18,370
- What?
- Yeah.
931
01:03:18,450 --> 01:03:20,790
She gave me a warning
to stay away from you,
932
01:03:20,870 --> 01:03:22,540
and I didn't listen, so...
933
01:03:23,870 --> 01:03:25,450
I just hope Trevor
watches his back.
934
01:03:27,370 --> 01:03:29,200
- Uh...
- It's good to see you.
935
01:03:29,750 --> 01:03:31,080
- Yeah...
936
01:03:47,870 --> 01:03:50,450
- Looks good. Very good.
937
01:03:50,540 --> 01:03:52,500
I'm happy with all these
clean run-throughs.
938
01:03:52,580 --> 01:03:53,870
- Good, I'm glad.
939
01:03:54,000 --> 01:03:55,290
Hey, I've been meaning
to ask you.
940
01:03:55,370 --> 01:03:58,700
Have the judges forgiven my...
misstep yet?
941
01:03:59,870 --> 01:04:02,330
- That's my job.
Your job, keep performing
942
01:04:02,370 --> 01:04:03,870
at your peak,
943
01:04:04,040 --> 01:04:06,120
and to stay focused.
944
01:04:06,200 --> 01:04:09,410
Keep bringing your A-game
out there. No more missteps.
945
01:04:09,540 --> 01:04:10,950
- Absolutely.
946
01:04:12,790 --> 01:04:15,120
- And Trevor Johnson?
947
01:04:17,500 --> 01:04:19,040
- Yeah, I...
948
01:04:19,950 --> 01:04:24,870
I really think he's actually
a great support system for us.
949
01:04:25,000 --> 01:04:27,250
He's not...
He's not a distraction.
950
01:04:35,040 --> 01:04:36,250
- No.
951
01:04:37,580 --> 01:04:38,910
- N... No?
952
01:04:39,040 --> 01:04:40,540
- End it.
953
01:04:40,620 --> 01:04:42,410
You have three weeks
'til Nationals.
954
01:04:47,000 --> 01:04:49,000
- It's true...
- Pardon me?
955
01:04:49,080 --> 01:04:51,290
- Um...
- Huh?
956
01:04:52,910 --> 01:04:54,700
- Did you...
957
01:04:54,790 --> 01:04:56,750
hire someone to beat up Max
958
01:04:56,830 --> 01:05:02,080
because you thought
h- he could be a distraction?
959
01:05:03,200 --> 01:05:05,160
- I don't have time for this.
960
01:05:05,200 --> 01:05:06,790
- That's not a no!
961
01:05:08,580 --> 01:05:11,040
- Everything I do
962
01:05:11,120 --> 01:05:13,580
is for the benefit
of my students.
963
01:05:14,910 --> 01:05:17,500
- How is physically
assaulting someone
964
01:05:17,620 --> 01:05:20,200
for the betterment of me
and my skating?
965
01:05:20,330 --> 01:05:22,330
- You have drug testing
this afternoon.
966
01:05:22,410 --> 01:05:25,330
And please, just be punctual.
967
01:05:27,200 --> 01:05:28,830
We're done here.
968
01:05:35,200 --> 01:05:36,580
- Look at this video
I just posted.
969
01:05:36,660 --> 01:05:38,330
- Mm-hmm.
- Look at all the views it got.
970
01:05:38,410 --> 01:05:40,255
- Yes... Understood.
- Look at it!
971
01:05:40,290 --> 01:05:41,700
I can't believe it went viral.
972
01:05:41,830 --> 01:05:44,080
That one's cute too.
973
01:05:44,160 --> 01:05:45,450
- Megan!
974
01:05:46,200 --> 01:05:47,950
Can you come here, please?
975
01:05:48,040 --> 01:05:49,330
- Yeah, Coach. What's up?
976
01:05:49,410 --> 01:05:51,450
- You failed your drug test.
977
01:05:52,540 --> 01:05:54,870
- I... I what?
- What's happening?
978
01:05:54,950 --> 01:05:56,620
- No, you stay out of this.
979
01:05:56,700 --> 01:05:59,330
- That is not...
that is not possible.
980
01:06:00,120 --> 01:06:02,660
I... There's no way.
I'm not taking any drugs.
981
01:06:02,750 --> 01:06:05,160
Please, um...
982
01:06:05,200 --> 01:06:08,040
Respectfully, I would like
to do an immediate retest.
983
01:06:08,160 --> 01:06:11,830
I'll test...
I'll test anywhere, anytime.
984
01:06:11,910 --> 01:06:13,370
Just tell me.
985
01:06:13,500 --> 01:06:15,830
You gotta believe me, Coach.
986
01:06:18,370 --> 01:06:21,080
- You test 5 PM this afternoon.
987
01:06:21,160 --> 01:06:22,580
Outside facility,
Northern Heights.
988
01:06:23,620 --> 01:06:25,120
- Thank you.
989
01:06:26,000 --> 01:06:27,450
Uh...
990
01:06:29,040 --> 01:06:30,370
What?
991
01:06:30,540 --> 01:06:32,410
- Hey, that's a long trip.
992
01:06:32,500 --> 01:06:35,200
Do you want company?
- Oh, I'm so sorry, Megan,
993
01:06:35,330 --> 01:06:38,080
but Trevor and I really can't
skip our practice today.
994
01:06:38,200 --> 01:06:40,830
- That's okay. Um...
995
01:06:40,870 --> 01:06:42,540
I can handle this.
996
01:06:46,790 --> 01:06:49,410
Poor thing.
997
01:07:09,120 --> 01:07:10,120
Boo!
998
01:07:11,620 --> 01:07:14,160
- Oh my God, Trevor.
- I'm coming with you.
999
01:07:14,250 --> 01:07:16,660
Trevor.
1000
01:07:16,750 --> 01:07:20,540
No. I'm not gonna have you miss
your practice with Carly.
1001
01:07:20,660 --> 01:07:23,250
- We're not practising
until later. It's fine, okay?
1002
01:07:23,370 --> 01:07:26,830
She's fine, she's just
being dramatic. Please?
1003
01:07:28,000 --> 01:07:29,540
- Okay.
1004
01:07:32,250 --> 01:07:35,545
I'm so... confused.
1005
01:07:35,580 --> 01:07:37,750
I'm sorry, I don't mean
to involve you in all of this.
1006
01:07:37,830 --> 01:07:39,620
- No problem. We're gonna
get this cleared up.
1007
01:07:39,700 --> 01:07:43,330
- Ugh! I hated the look
on Coach's face.
1008
01:07:44,290 --> 01:07:45,950
I mean, it just doesn't
make any sense.
1009
01:07:46,040 --> 01:07:47,450
I'm literally not on anything.
1010
01:07:47,540 --> 01:07:50,120
- I know, I believe you, okay?
We're gonna figure this out.
1011
01:07:50,200 --> 01:07:52,040
- Can I be honest with you?
- Of course.
1012
01:07:52,120 --> 01:07:53,330
- I think somebody
is setting me up.
1013
01:07:53,410 --> 01:07:55,700
I think somebody
is doing this to me.
1014
01:07:58,200 --> 01:08:00,500
Wait...
- What's wrong?
1015
01:08:00,540 --> 01:08:03,660
- Something is wrong
with my brakes! I can't stop!
1016
01:08:03,700 --> 01:08:06,870
Hold on! Hold on! Look out!
1017
01:08:16,910 --> 01:08:18,290
- Trevor.
1018
01:08:19,580 --> 01:08:20,870
Trevor?
1019
01:08:21,000 --> 01:08:22,660
Oh my God.
1020
01:08:22,790 --> 01:08:25,410
Trevor, wake up! Trevor!
1021
01:08:26,870 --> 01:08:28,000
Trevor!
1022
01:08:32,750 --> 01:08:34,330
Trevor!
1023
01:08:38,040 --> 01:08:40,000
- Earth to Megan, hello?!
1024
01:08:46,540 --> 01:08:47,500
- Sorry.
1025
01:08:47,580 --> 01:08:50,910
- He's going to be fine.
You are fine.
1026
01:08:51,040 --> 01:08:53,540
Can we get through practice
without your theatrics?
1027
01:08:55,620 --> 01:08:57,000
- Theatrics?
- Come on, Megan.
1028
01:08:57,080 --> 01:08:58,370
Let's run it again.
1029
01:09:01,120 --> 01:09:02,410
- Coach, I...
1030
01:09:03,950 --> 01:09:07,250
I really think I need to be
done with practice for today.
1031
01:09:07,370 --> 01:09:09,790
- Practice is done
when I say it is done.
1032
01:09:09,870 --> 01:09:12,750
- I'm just asking for
a little bit of a breather.
1033
01:09:12,830 --> 01:09:15,540
- Rest is for those
who lack commitment.
1034
01:09:16,620 --> 01:09:19,200
- Okay. I don't think
you're getting it.
1035
01:09:19,290 --> 01:09:23,000
There is something
real happening here.
1036
01:09:23,040 --> 01:09:25,450
There is something...
there is something going on
1037
01:09:25,540 --> 01:09:28,950
that is so much bigger
than skating, than Nationals,
1038
01:09:29,040 --> 01:09:30,790
th-than... any of this!
- I-
1039
01:09:30,870 --> 01:09:34,330
- And people are getting hurt,
and you don't seem to care!
1040
01:09:34,410 --> 01:09:36,080
- Here I thought you had
the grit to handle this.
1041
01:09:36,160 --> 01:09:39,370
- I do! This is not...
This is not about skating.
1042
01:09:39,450 --> 01:09:42,000
- Then let's run it again!
1043
01:09:42,080 --> 01:09:46,660
- I am not your puppet!
Just stop!
1044
01:09:56,620 --> 01:09:59,500
Carly! Oh my gosh,
I'm so glad I found you.
1045
01:09:59,620 --> 01:10:01,200
You haven't been responding
to any of my texts.
1046
01:10:01,290 --> 01:10:03,750
Is... is Trevor okay?
1047
01:10:04,500 --> 01:10:06,910
- He's fine.
- Thank goodness.
1048
01:10:07,000 --> 01:10:08,450
- He's resting.
1049
01:10:08,870 --> 01:10:11,830
- Okay. I was... Actually, I was
just gonna go to the hospital.
1050
01:10:11,865 --> 01:10:12,950
- It's family only.
1051
01:10:14,500 --> 01:10:16,660
- Carly, what is going on?
1052
01:10:17,330 --> 01:10:19,660
Why are you so mad at me?
What can I do?
1053
01:10:20,500 --> 01:10:22,620
- What... what can you do?
1054
01:10:23,450 --> 01:10:25,120
Megan I think
you've done enough.
1055
01:10:26,250 --> 01:10:28,660
- I...
1056
01:10:28,750 --> 01:10:30,830
I'm so confused. I don't know
why you're mad at me right now.
1057
01:10:30,910 --> 01:10:33,080
- How do I know
that you weren't high
1058
01:10:33,160 --> 01:10:35,870
and that's why you crashed?
1059
01:10:36,000 --> 01:10:39,000
- Car- it was...
It was my brakes. Somebody...
1060
01:10:39,040 --> 01:10:42,290
Somebody... You know this!
Somebody is sabotaging me.
1061
01:10:42,370 --> 01:10:45,000
I don't... I don't do drugs.
I wasn't high.
1062
01:10:45,080 --> 01:10:47,000
- How do I know that, Megan?
1063
01:10:47,120 --> 01:10:49,410
I mean, honestly, I don't...
1064
01:10:49,500 --> 01:10:51,160
I don't even really
know you at all.
1065
01:10:51,200 --> 01:10:54,660
And ever since you've come here,
everything has just...
1066
01:10:59,410 --> 01:11:00,830
I think you should leave.
1067
01:11:00,910 --> 01:11:02,080
- What...
1068
01:11:03,080 --> 01:11:04,410
Carly!
1069
01:11:13,370 --> 01:11:14,505
- No!
- See? This is why
1070
01:11:14,540 --> 01:11:16,520
I shifted my focus
to another athlete.
1071
01:11:16,555 --> 01:11:18,465
- Seriously?
- You keep proving my point,
1072
01:11:18,500 --> 01:11:20,080
Lyndsey. Posting that photo
of Megan and Trevor-
1073
01:11:20,160 --> 01:11:23,500
- No, I didn't post that!
- You lack the mental fortitude
1074
01:11:23,540 --> 01:11:26,410
required for this sport.
I've seen it building for years.
1075
01:11:26,500 --> 01:11:28,790
Your back injury will heal, yes.
But this?
1076
01:11:29,700 --> 01:11:31,660
This, I'm not so certain.
1077
01:11:34,290 --> 01:11:35,790
- I am done.
1078
01:11:52,250 --> 01:11:54,120
- No, everything's okay, um...
1079
01:11:55,700 --> 01:11:58,000
I just, I think I need
to come home for a day.
1080
01:12:00,080 --> 01:12:01,580
I just need my mom.
1081
01:12:05,790 --> 01:12:08,500
Okay. I'll get on
the next train.
1082
01:12:10,120 --> 01:12:11,500
I love you too.
1083
01:13:10,450 --> 01:13:13,830
What... what am I even doing?
1084
01:13:16,750 --> 01:13:18,620
That's your daughter.
- Mm-hmm.
1085
01:13:19,450 --> 01:13:21,620
- Look at your face.
- Oh!
1086
01:13:21,700 --> 01:13:23,870
- You were always so serious,
right from the start.
1087
01:13:23,950 --> 01:13:26,950
It's a serious sport, man.
1088
01:13:28,200 --> 01:13:30,830
Oh... Was I always just this...
1089
01:13:30,950 --> 01:13:33,620
big perfectionist? Look at it.
1090
01:13:34,410 --> 01:13:35,660
- Yeah.
- Yeah...
1091
01:13:35,750 --> 01:13:36,950
- Even back then.
1092
01:13:38,410 --> 01:13:40,160
- But still, I look so...
1093
01:13:40,290 --> 01:13:42,660
I look so happy. I look like...
1094
01:13:42,750 --> 01:13:45,660
I just belong there, so free.
1095
01:13:47,370 --> 01:13:48,660
Oh...
1096
01:13:49,330 --> 01:13:50,580
- Hey,
1097
01:13:50,660 --> 01:13:52,540
I know what we need.
1098
01:13:52,660 --> 01:13:54,160
Come on.
1099
01:13:54,200 --> 01:13:55,080
Come on!
1100
01:13:57,790 --> 01:13:59,330
Watch the tent.
- I'm drowning
1101
01:13:59,410 --> 01:14:01,580
in a sea of pillows!
1102
01:14:03,290 --> 01:14:04,660
- Thank you.
1103
01:14:04,790 --> 01:14:06,200
No matter how cold it gets...
1104
01:14:07,160 --> 01:14:11,120
- ... there is nothing a cup
of Holly's hot cocoa can't fix.
1105
01:14:12,580 --> 01:14:14,450
- You know I'm getting better,
right?
1106
01:14:14,540 --> 01:14:15,950
I'm taking care of myself?
1107
01:14:16,580 --> 01:14:17,700
- Good.
1108
01:14:18,700 --> 01:14:19,870
- And...
1109
01:14:20,000 --> 01:14:22,330
I started an Instagram account.
1110
01:14:22,410 --> 01:14:24,620
And now I get to follow
all the ways you're inspiring
1111
01:14:24,700 --> 01:14:26,000
all those young skaters.
1112
01:14:28,040 --> 01:14:29,200
- You know, I...
1113
01:14:30,410 --> 01:14:32,910
I started it because...
1114
01:14:33,000 --> 01:14:35,040
I want to prove to them
that they don't have to be
1115
01:14:35,160 --> 01:14:36,750
perfect to be great.
1116
01:14:38,290 --> 01:14:40,040
And the funny thing is, it's...
1117
01:14:41,200 --> 01:14:44,330
it's been just as much
an exercise in that for myself.
1118
01:14:44,370 --> 01:14:45,790
- I love that.
1119
01:14:46,450 --> 01:14:47,950
You know,
1120
01:14:48,040 --> 01:14:50,200
I don't think this dream
is done with you.
1121
01:14:50,330 --> 01:14:53,290
And I definitely don't think you
are done with this dream, right?
1122
01:14:54,830 --> 01:14:56,700
- Hashtag,
ride through the storm.
1123
01:14:57,200 --> 01:15:00,000
- Yeah. Hashtag,
ride through the storm.
1124
01:15:02,620 --> 01:15:04,870
- I love you.
- I love you, my girl.
1125
01:15:07,700 --> 01:15:09,200
And I'm proud of you.
1126
01:15:17,950 --> 01:15:20,700
- Ms. Ryder.
- Detective. What happened?
1127
01:15:20,790 --> 01:15:22,450
- Can I ask where you were
last night,
1128
01:15:22,540 --> 01:15:25,120
let's say between the hours
of seven PM and this morning?
1129
01:15:25,700 --> 01:15:29,330
- Where I was? I was...
I was with my mom.
1130
01:15:29,450 --> 01:15:31,250
- Hmm.
1131
01:15:31,370 --> 01:15:33,200
- Why are you asking me that?
1132
01:15:34,000 --> 01:15:35,830
- Coach Dianne Taylor.
1133
01:15:35,910 --> 01:15:37,450
They found her body
this morning.
1134
01:15:39,250 --> 01:15:40,620
- Coach?
1135
01:15:40,700 --> 01:15:42,750
- Now we're leaving
all possibilities open.
1136
01:15:42,830 --> 01:15:45,500
When was the last time
you saw Coach Taylor?
1137
01:15:45,620 --> 01:15:47,250
- Um...
1138
01:15:48,620 --> 01:15:50,330
I saw her yesterday.
Yesterday morning.
1139
01:15:50,410 --> 01:15:53,000
We had a... we had a lesson.
1140
01:15:53,830 --> 01:15:55,830
- Anything unusual
about that lesson?
1141
01:15:57,620 --> 01:15:59,540
- Why are you asking me this?
1142
01:15:59,620 --> 01:16:01,450
- We have information
to suggest
1143
01:16:01,540 --> 01:16:04,120
that you had a disagreement
with Coach Taylor.
1144
01:16:04,200 --> 01:16:07,500
We also have footage of you
leaving the rink visibly upset.
1145
01:16:08,450 --> 01:16:13,080
- Okay. Yes, we had
a disagreement. But it was-
1146
01:16:13,200 --> 01:16:15,750
- Were you recently tested
positive for drug use?
1147
01:16:16,790 --> 01:16:19,620
- Yes, but technically... N-No!
1148
01:16:19,700 --> 01:16:22,500
- Well, you failed a drug test
three days ago, is that correct?
1149
01:16:23,950 --> 01:16:25,200
- Correct. But I just-
1150
01:16:25,290 --> 01:16:27,700
Oh, Hold on a second.
1151
01:16:27,790 --> 01:16:28,870
Yeah, go for Baker.
1152
01:16:30,700 --> 01:16:31,830
Yeah, copy that.
1153
01:16:33,290 --> 01:16:35,120
Listen, I have a few more
questions to ask you, Ms. Ryder.
1154
01:16:35,200 --> 01:16:37,500
Can you come to the station
first thing tomorrow morning?
1155
01:16:38,580 --> 01:16:40,000
- Yes.
1156
01:16:40,580 --> 01:16:42,040
- Great.
1157
01:17:15,870 --> 01:17:18,450
- Oh! Lyndsey!
1158
01:17:21,410 --> 01:17:23,370
I can see that you're in...
1159
01:17:23,450 --> 01:17:27,330
you're in a lot of pain, okay?
But if you...
1160
01:17:27,410 --> 01:17:29,790
if you killed our coach...
1161
01:17:31,450 --> 01:17:33,950
you need to turn yourself in.
1162
01:17:34,040 --> 01:17:35,660
- You stay away from me!
1163
01:17:35,700 --> 01:17:37,000
I've been watching you.
1164
01:17:37,080 --> 01:17:38,660
You're not going to get away
with any of it!
1165
01:17:38,700 --> 01:17:40,250
- Get away with what?
1166
01:17:40,370 --> 01:17:42,120
- You're a monster.
1167
01:17:42,200 --> 01:17:44,830
You tear my coach away from me,
and then...
1168
01:17:45,750 --> 01:17:48,000
Why did you have to kill her?
1169
01:17:48,080 --> 01:17:51,660
- No... no, Lyndsey.
I... I would never.
1170
01:17:51,750 --> 01:17:53,660
- I'm not going to be next.
1171
01:17:53,750 --> 01:17:55,700
- Lyndsey, wait, wait.
It's not safe.
1172
01:17:55,790 --> 01:17:59,040
It's not safe, okay?
There is someone else-
1173
01:18:05,750 --> 01:18:08,200
Carly?
- Hi, Megan.
1174
01:19:10,700 --> 01:19:13,120
Yoo-hoo!
1175
01:19:13,950 --> 01:19:16,160
I know you're in here.
1176
01:19:16,250 --> 01:19:18,620
You just had to come here
and you just had to take
1177
01:19:18,700 --> 01:19:20,330
the spotlight, didn't ya?
1178
01:19:22,120 --> 01:19:23,660
I thought everything
was gonna be fine
1179
01:19:23,750 --> 01:19:25,660
once I got Lyndsey off the ice.
1180
01:19:26,580 --> 01:19:29,250
I did you a favour
when I loosened the screws
1181
01:19:29,370 --> 01:19:30,580
off of her skates!
1182
01:19:32,450 --> 01:19:33,450
There you are.
1183
01:19:35,540 --> 01:19:37,200
I thought getting her
out of the picture,
1184
01:19:37,330 --> 01:19:39,330
that would make Brian stay.
1185
01:19:40,250 --> 01:19:41,790
But no!
1186
01:19:44,540 --> 01:19:50,160
He was gonna leave anyway,
because I was too much.
1187
01:19:50,250 --> 01:19:53,950
- Carly. I am not your enemy.
1188
01:19:54,040 --> 01:19:55,830
- Shut up!
1189
01:19:57,080 --> 01:19:58,950
Ahh!
1190
01:20:25,040 --> 01:20:27,160
It's the end of the line,
Megan Ryder.
1191
01:20:27,250 --> 01:20:30,580
- Carly, I...
I know you are so upset
1192
01:20:30,700 --> 01:20:32,910
with Brian, and Blades, so...
1193
01:20:33,000 --> 01:20:34,500
- Are you kidding?
1194
01:20:38,660 --> 01:20:41,750
I killed Brian.
1195
01:20:41,830 --> 01:20:44,620
- What?
- I wrote love notes,
1196
01:20:44,700 --> 01:20:48,000
"From Lyndsey" to lure him in.
1197
01:20:49,580 --> 01:20:51,500
It's only a matter of time
before they find those
1198
01:20:51,535 --> 01:20:53,540
and that bitch gets
what's coming for her.
1199
01:20:55,200 --> 01:20:57,250
In the meantime, though,
I don't care
1200
01:20:57,330 --> 01:20:59,000
that Blades
is rotting away in jail
1201
01:20:59,040 --> 01:21:00,665
to take the blame for it.
1202
01:21:00,700 --> 01:21:02,290
What?
1203
01:21:02,370 --> 01:21:06,160
- Oh you wipe that innocent
look off your face!
1204
01:21:07,620 --> 01:21:08,830
You!
1205
01:21:09,450 --> 01:21:12,410
You are the reason
that he betrayed me!
1206
01:21:13,250 --> 01:21:16,370
He was supposed to be
my loyal fan,
1207
01:21:16,540 --> 01:21:20,700
and then you came in
and you took him away from me!
1208
01:21:20,790 --> 01:21:22,160
- Carly...
1209
01:21:22,910 --> 01:21:24,450
I'm sorry.
1210
01:21:26,080 --> 01:21:27,750
- You know what, though?
1211
01:21:27,830 --> 01:21:30,080
I managed to even the score.
1212
01:21:30,160 --> 01:21:32,830
- What do you mean?
- A fan for a fan, really.
1213
01:21:33,620 --> 01:21:38,120
You took Blades away from me,
and... I took your coach.
1214
01:21:38,200 --> 01:21:40,040
- Carly...
1215
01:21:41,450 --> 01:21:42,450
Ah!
1216
01:21:56,200 --> 01:21:57,790
- There you are!
1217
01:22:05,790 --> 01:22:07,200
Carly...
1218
01:22:08,660 --> 01:22:10,700
- You see? You see?
1219
01:22:10,830 --> 01:22:13,750
Everybody loves me in here!
1220
01:22:13,830 --> 01:22:15,620
Everybody loves me!
1221
01:22:16,700 --> 01:22:19,500
But in real life...
1222
01:22:19,620 --> 01:22:22,000
everybody leaves me!
1223
01:22:22,040 --> 01:22:23,580
- Carly.
1224
01:22:24,290 --> 01:22:26,540
I'm not gonna leave you. Look-
1225
01:22:27,200 --> 01:22:30,620
- But they all stay
for Megan Ryder!
1226
01:22:31,830 --> 01:22:37,120
And you! You tried to take
Trevor away from me too!
1227
01:22:37,200 --> 01:22:40,330
And I'm gonna make sure
that that doesn't happen.
1228
01:22:46,700 --> 01:22:47,790
- Don't move.
1229
01:22:49,370 --> 01:22:50,450
- What?
1230
01:22:51,660 --> 01:22:53,330
What... what?
1231
01:22:53,410 --> 01:22:54,660
What?
1232
01:22:55,580 --> 01:22:56,830
What?
1233
01:22:56,870 --> 01:22:59,580
What are you doing? You!
1234
01:23:00,500 --> 01:23:01,500
You!
1235
01:23:22,950 --> 01:23:24,700
- Are you okay?
1236
01:23:25,750 --> 01:23:27,700
- Yeah. I'm okay.
1237
01:23:29,580 --> 01:23:30,620
You okay?
1238
01:23:32,200 --> 01:23:34,500
- Yeah... I'm okay.
1239
01:23:54,370 --> 01:23:55,750
Ladies and gentlemen,
1240
01:23:55,830 --> 01:23:57,830
take your seats.
The Nationals' next event
1241
01:23:57,865 --> 01:23:59,830
will be taking place
in just a few minutes.
1242
01:23:59,950 --> 01:24:01,160
Mama!
1243
01:24:01,250 --> 01:24:02,620
- Hi!
1244
01:24:02,700 --> 01:24:04,450
Okay. I brought it
for good luck.
1245
01:24:04,540 --> 01:24:06,790
- Absolutely! How can it not be?
1246
01:24:06,870 --> 01:24:07,750
- Right?
1247
01:24:09,410 --> 01:24:11,160
You know that no matter
what happens out there today,
1248
01:24:11,290 --> 01:24:13,250
I could not be prouder of you.
1249
01:24:13,370 --> 01:24:15,750
- And I couldn't be prouder
of you either, Mom.
1250
01:24:15,830 --> 01:24:16,870
We did it!
1251
01:24:17,830 --> 01:24:18,870
- Hi.
1252
01:24:20,540 --> 01:24:22,750
I'm here!
1253
01:24:26,540 --> 01:24:27,950
I'm a little nervous.
1254
01:24:28,040 --> 01:24:29,200
- Don't be.
1255
01:24:29,330 --> 01:24:30,450
- Don't think...
1256
01:24:30,540 --> 01:24:32,000
Just skate!
1257
01:24:32,500 --> 01:24:34,330
- Got the snacks!
- Oh!
1258
01:24:34,410 --> 01:24:36,120
Hey, you better save
some of that for me!
1259
01:24:36,200 --> 01:24:37,830
- No promises.
- Okay, fine.
1260
01:24:37,870 --> 01:24:39,870
- Go get them, kiddo.
- Thanks, Blades.
1261
01:24:40,000 --> 01:24:42,200
Competitors,
the event for the long program
1262
01:24:42,290 --> 01:24:43,835
will begin in five minutes.
1263
01:24:43,870 --> 01:24:45,500
Please make your way
to the ice entrance.
1264
01:24:45,620 --> 01:24:47,950
- Okay.
- You've got this.
1265
01:24:48,040 --> 01:24:49,580
- We'll be here after.
1266
01:24:53,750 --> 01:24:55,660
- Okay. Uh... Right!
1267
01:24:55,790 --> 01:24:57,290
- Go!
- Um...
1268
01:24:57,370 --> 01:24:59,000
Hashtag, ride through the storm?
1269
01:24:59,120 --> 01:25:00,660
- Hashtag,
ride through the storm!
1270
01:25:00,750 --> 01:25:03,750
- Okay. Love you.
- I love you more!
1271
01:25:04,200 --> 01:25:06,200
You guys, come on. Come on.
1272
01:25:17,120 --> 01:25:19,830
- First place, that's my spot.
1273
01:25:19,870 --> 01:25:21,120
- Oh, oh, is it?
1274
01:25:21,200 --> 01:25:25,040
- Mm-hmm. Well, it will be.
Next year.
1275
01:25:25,075 --> 01:25:27,410
Okay.
1276
01:25:27,500 --> 01:25:29,660
- Will you take care of it
for me? For now!
1277
01:25:31,330 --> 01:25:33,160
- Yeah, I think
I can pull that off.
1278
01:25:35,870 --> 01:25:37,620
- I know you can.
1279
01:25:38,450 --> 01:25:39,660
- Thanks, Lynds.
1280
01:25:39,750 --> 01:25:42,000
- Hashtag, ride through
the storm, right?
1281
01:25:42,080 --> 01:25:43,080
- Always.
1282
01:25:55,040 --> 01:25:57,080
And next
to compete, from Mission,
1283
01:25:57,160 --> 01:25:58,870
Washington State,
1284
01:25:59,000 --> 01:26:01,950
please welcome Megan Ryder!
1285
01:26:32,330 --> 01:26:35,000
Subtitling: difuze
91610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.