All language subtitles for The Flash_S08E18_The Man in the Yellow Tie.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,798 --> 00:00:09,092 [Meena] To understand what I'm about to tell you, 2 00:00:09,467 --> 00:00:11,469 there is something you need to remember. 3 00:00:12,137 --> 00:00:17,809 In every atom, there is a perfect balance of protons and electrons. 4 00:00:18,226 --> 00:00:22,439 But it's those negative particles that let an atom grow. 5 00:00:23,982 --> 00:00:26,234 My name is Dr. Meena Dhawan, 6 00:00:26,317 --> 00:00:31,823 and for the next three minutes and 52 seconds, I'm the fastest woman alive. 7 00:00:35,035 --> 00:00:37,454 Oh. My. Gosh. 8 00:00:37,954 --> 00:00:41,708 Did you see that? I just hit 300 meters per second. 9 00:00:41,791 --> 00:00:43,042 [The Flash] It's your best time yet. 10 00:00:43,543 --> 00:00:44,878 Now let's see if you can keep up. 11 00:00:47,589 --> 00:00:48,506 [Meena] Come on. 12 00:00:49,257 --> 00:00:50,216 Come on, Meena. 13 00:00:53,052 --> 00:00:55,221 [electricity crackling] 14 00:00:56,222 --> 00:00:57,348 [Meena groans] 15 00:00:57,432 --> 00:00:59,059 [The Flash groans] 16 00:01:02,437 --> 00:01:03,438 [chuckles] 17 00:01:03,646 --> 00:01:05,899 I'm so sorry. What just happened? 18 00:01:06,066 --> 00:01:07,901 You created your own lightning bolt again. 19 00:01:08,276 --> 00:01:10,695 Something I couldn't do for months when I first got my speed. 20 00:01:10,779 --> 00:01:11,946 I didn't mean to do it. 21 00:01:12,030 --> 00:01:15,408 I was just frustrated I couldn't catch up, and then it just happened. 22 00:01:15,533 --> 00:01:17,327 [electricity crackling] 23 00:01:18,495 --> 00:01:19,996 I've never seen artificial lightning 24 00:01:20,080 --> 00:01:21,998 interact with organic lightning like this before. 25 00:01:23,583 --> 00:01:26,878 Okay, that's disturbing. 26 00:01:26,961 --> 00:01:29,506 We should go over your biometrics, 27 00:01:29,589 --> 00:01:31,758 make sure everything else is within normal parameters. 28 00:01:32,133 --> 00:01:33,176 -Yeah. -[watch beeping] 29 00:01:33,635 --> 00:01:35,845 I… I can't, I have to head back to the lab. 30 00:01:37,347 --> 00:01:39,182 My speed is running out. 31 00:01:40,183 --> 00:01:41,851 Okay, tomorrow 10:00 a.m. 32 00:02:10,046 --> 00:02:12,757 [Cecile] Hi, I just need to… 33 00:02:12,841 --> 00:02:14,425 make a little deposit. 34 00:02:14,509 --> 00:02:17,011 It's in here somewhere. 35 00:02:17,095 --> 00:02:19,722 I have this new client who decides to pay me in cash. 36 00:02:20,598 --> 00:02:22,517 What year is it? 37 00:02:22,642 --> 00:02:25,144 Oh! Got it. There we go. 38 00:02:25,228 --> 00:02:26,396 All right. 39 00:02:27,355 --> 00:02:28,815 Everybody, on the ground! 40 00:02:28,898 --> 00:02:30,108 Get down! 41 00:02:30,191 --> 00:02:31,901 -[woman screaming] -Move! 42 00:02:32,443 --> 00:02:33,361 Get down! 43 00:02:34,529 --> 00:02:36,406 You. Cash in the bag. 44 00:02:36,489 --> 00:02:38,032 Don't even think about hitting the alarm. 45 00:02:42,245 --> 00:02:44,873 Hey, teacup! You trying to be a hero? 46 00:02:44,998 --> 00:02:45,999 [stutters] 47 00:02:47,709 --> 00:02:48,710 [Cecile gasps] 48 00:02:49,294 --> 00:02:50,336 [exhales] 49 00:02:50,670 --> 00:02:51,880 [robber] Are you for real? 50 00:02:52,213 --> 00:02:53,172 Get down, lady! 51 00:03:01,431 --> 00:03:04,392 What part of "Get down on the ground" don't you understand? Let's go! 52 00:03:04,851 --> 00:03:08,396 If you don't get on the ground, I swear to God… 53 00:03:08,479 --> 00:03:09,564 Three… 54 00:03:10,064 --> 00:03:10,982 Two… 55 00:03:11,983 --> 00:03:12,901 One. 56 00:03:20,074 --> 00:03:21,618 [whimpering] 57 00:03:21,701 --> 00:03:22,577 No. 58 00:03:22,869 --> 00:03:23,912 [groaning] 59 00:03:31,377 --> 00:03:32,503 What am I doing here? 60 00:03:32,837 --> 00:03:34,005 [breathing heavily] 61 00:03:35,548 --> 00:03:36,883 I should have been an engineer. 62 00:03:37,759 --> 00:03:38,843 [whimpers] 63 00:03:39,302 --> 00:03:41,012 I just wanna go home. No voodoo, please. 64 00:03:41,137 --> 00:03:42,013 No voodoo. 65 00:03:42,430 --> 00:03:43,598 [groans] 66 00:03:48,227 --> 00:03:49,187 C.C.P.D.! 67 00:03:49,270 --> 00:03:50,480 Stay where you are! 68 00:04:05,578 --> 00:04:08,373 -[device whirring] -Fiery Francis Sumner, 69 00:04:08,915 --> 00:04:11,250 Cecile, according to Gideon, 70 00:04:11,334 --> 00:04:14,337 your empathic capacity's up 1,000%. 71 00:04:14,712 --> 00:04:17,090 [chuckles] Your brain just got supercharged. 72 00:04:17,423 --> 00:04:22,929 Usually when I sense a wave of fear and panic, it just hits me like a train. 73 00:04:23,012 --> 00:04:24,305 Like when we fought Blockbuster. 74 00:04:24,389 --> 00:04:26,849 Exactly. Except this time when my powers kicked in, 75 00:04:27,600 --> 00:04:29,727 I barely broke a sweat. 76 00:04:29,811 --> 00:04:32,397 Which is all very badass. 77 00:04:32,480 --> 00:04:36,317 But is anyone else wondering how the heck this happened? 78 00:04:36,609 --> 00:04:37,777 Well, I mean, I don't know. 79 00:04:37,860 --> 00:04:41,364 My powers have changed before, like when Jenna was born. 80 00:04:41,447 --> 00:04:44,075 Maybe it's just natural. 81 00:04:44,450 --> 00:04:47,203 It's possible, but let's run some more tests 82 00:04:47,287 --> 00:04:48,705 just to make sure. 83 00:04:50,623 --> 00:04:52,000 Barry. 84 00:04:52,667 --> 00:04:55,837 I can feel a massive wave of concern wash over you. 85 00:04:55,920 --> 00:04:59,215 You're worried about something. It's way more than just me. 86 00:05:00,800 --> 00:05:05,388 It's the new speedster I'm training, Meena Dhawan. 87 00:05:05,805 --> 00:05:10,184 During our last training session, I got struck by her artificial lightning. 88 00:05:10,601 --> 00:05:11,811 Now, it was an accident. 89 00:05:11,894 --> 00:05:14,856 But when it hit me, it collided with my lightning 90 00:05:14,939 --> 00:05:18,109 and it set off some kind of a bio-kinetic chemical reaction. 91 00:05:18,443 --> 00:05:22,905 Okay. Accidental attacks. Artificial speed… 92 00:05:23,364 --> 00:05:25,283 Is she about to go all Spock, Flash? 93 00:05:25,366 --> 00:05:26,743 No, I don't think so. 94 00:05:26,826 --> 00:05:30,246 I mean, Meena did find a way to generate her own speed source artificially, 95 00:05:30,330 --> 00:05:32,457 but it's not affecting her like it did me. 96 00:05:32,540 --> 00:05:34,208 I mean, her emotions seemed fine. 97 00:05:34,584 --> 00:05:36,210 So it's just her powers that are funky. 98 00:05:37,045 --> 00:05:39,005 Maybe you should fathwoom over to Fast Track Labs, 99 00:05:39,088 --> 00:05:40,339 take a peek at that generator. 100 00:05:40,423 --> 00:05:42,842 See how her speed machine really works. 101 00:05:46,804 --> 00:05:49,766 -Barry Allen. -Yeah. 102 00:05:49,974 --> 00:05:51,017 Sorry to keep you waiting. 103 00:05:51,100 --> 00:05:52,101 No, no. 104 00:05:52,977 --> 00:05:53,936 How can I help you? 105 00:05:54,020 --> 00:05:59,358 Yeah, actually, I am here on behalf of a mutual friend. 106 00:06:00,151 --> 00:06:03,112 Who likes to run… fast. 107 00:06:04,155 --> 00:06:06,032 -Oh. -Yes. 108 00:06:06,365 --> 00:06:11,913 Our friend was hoping I could take a look at your, um, special project. 109 00:06:12,997 --> 00:06:15,750 He thinks it'd be a good idea to get a second set of eyes on this 110 00:06:15,833 --> 00:06:18,211 just to make sure everything is safe. 111 00:06:20,463 --> 00:06:21,506 I understand. 112 00:06:22,507 --> 00:06:25,301 And he's right. 113 00:06:25,927 --> 00:06:28,805 I could use another scientific eye on all this right now. 114 00:06:28,888 --> 00:06:30,515 -[Barry] Okay. -Follow me. 115 00:06:30,598 --> 00:06:31,516 [Barry] Yeah. 116 00:06:35,144 --> 00:06:38,981 There she is, my pride and joy. 117 00:06:40,316 --> 00:06:41,359 [Barry] Wow. 118 00:06:41,776 --> 00:06:43,528 Is that an oscillation chamber? 119 00:06:43,861 --> 00:06:48,324 It's a Biometric Lightning Oscillation Chamber, technically. 120 00:06:48,407 --> 00:06:49,742 We call it the B.L.O.C. 121 00:06:49,826 --> 00:06:52,453 It's filled with quantum computing to remotely harness lightning 122 00:06:52,537 --> 00:06:53,871 from the Earth's upper atmosphere, 123 00:06:54,497 --> 00:06:57,583 and turn it into artificial speed. 124 00:06:57,959 --> 00:07:01,879 This equipment is decades ahead of any other lab. 125 00:07:02,296 --> 00:07:05,633 Oh, including yours, I hope? [laughs] 126 00:07:05,883 --> 00:07:08,970 But I can't take full credit for all this innovation. 127 00:07:09,345 --> 00:07:11,389 Sure, I can handle the physics, 128 00:07:11,472 --> 00:07:15,017 but my colleague is more familiar with the nuts and bolts. 129 00:07:16,018 --> 00:07:18,604 Ah, there he is. 130 00:07:29,407 --> 00:07:33,327 Barry Allen, meet the man who built this machine. 131 00:07:34,745 --> 00:07:37,999 Eobard Thawne. Nice to meet you, Barry Allen. 132 00:07:47,550 --> 00:07:48,634 Eobard Thawne. 133 00:07:50,219 --> 00:07:51,596 Nice to meet you, Barry Allen. 134 00:07:58,019 --> 00:07:59,228 Thawne… 135 00:07:59,312 --> 00:08:02,982 I'm chief of engineering here at Fast Track Laboratories. 136 00:08:03,316 --> 00:08:06,652 Eobard here is our only employee who knows the truth about this project 137 00:08:06,736 --> 00:08:12,158 while I'm still perfecting it, and Barry here is a friend of the Flash. 138 00:08:13,117 --> 00:08:13,993 Really? 139 00:08:14,076 --> 00:08:16,245 Yeah. You know the Flash, don't you? 140 00:08:16,662 --> 00:08:18,122 [both chuckle] 141 00:08:18,664 --> 00:08:19,707 -No. I-- -Do… 142 00:08:20,124 --> 00:08:22,043 You two, have you met before? 143 00:08:24,170 --> 00:08:25,713 [yelling] 144 00:08:26,547 --> 00:08:28,925 -Go to hell! -You're taking both of us there! 145 00:08:30,051 --> 00:08:32,094 Now who's the villain, Flash? 146 00:08:32,678 --> 00:08:34,222 Now who's the villain? 147 00:08:35,598 --> 00:08:38,351 No. I don't think so. 148 00:08:38,851 --> 00:08:42,396 Uh, but my memory is a little hazy. 149 00:08:42,897 --> 00:08:46,108 Eobard suffers from a rare form of retrograde amnesia. 150 00:08:46,734 --> 00:08:47,610 You're kidding? 151 00:08:47,693 --> 00:08:51,656 I just… I have trouble accessing memories connected to my personal life. 152 00:08:52,031 --> 00:08:56,202 You know, anything over a year ago, all I get are occasional flashes. 153 00:08:56,285 --> 00:08:57,828 [cell phone vibrating] 154 00:08:57,954 --> 00:08:59,372 -[Meena] Excuse me. -[Eobard] Mmm-hmm. 155 00:09:00,039 --> 00:09:00,873 Hey, Avery. 156 00:09:08,464 --> 00:09:10,633 I'm supposed to believe you don't remember who you are. 157 00:09:11,634 --> 00:09:16,180 Or where you're from. What the hell are you doing here? 158 00:09:16,973 --> 00:09:18,182 Why did you build this thing? 159 00:09:18,975 --> 00:09:21,602 Because Meena asked me to. 160 00:09:23,312 --> 00:09:25,189 Her lightning is like nothing I've ever seen before. 161 00:09:25,273 --> 00:09:26,899 I guess that's your doing, isn't it? 162 00:09:26,983 --> 00:09:29,318 I assure you, the B.L.O.C is perfectly safe-- 163 00:09:29,402 --> 00:09:30,361 But you aren't. 164 00:09:32,029 --> 00:09:33,489 What he hell do you want from me? 165 00:09:33,573 --> 00:09:37,285 I'm sorry. I have no idea why you're so upset with somebody you just met. 166 00:09:37,368 --> 00:09:39,078 Stop. Stop! 167 00:09:40,830 --> 00:09:42,582 I've known you all my life. 168 00:09:44,792 --> 00:09:46,210 You're the Reverse-Flash. 169 00:09:46,794 --> 00:09:47,878 Look, Allen, 170 00:09:49,589 --> 00:09:51,882 I have no idea what you're talking about 171 00:09:51,966 --> 00:09:53,843 or why you think I'm a murderous speedster-- 172 00:09:53,926 --> 00:09:54,927 Because you are. 173 00:09:55,011 --> 00:09:56,721 No, I'm not. 174 00:09:58,681 --> 00:10:01,976 Now, if you don't mind, I have work to do. 175 00:10:09,817 --> 00:10:12,486 Chester, has A.R.G.U.S. posted any security alerts? 176 00:10:12,945 --> 00:10:13,988 Uh… 177 00:10:14,613 --> 00:10:15,489 No. 178 00:10:16,699 --> 00:10:18,534 Is everything okay, boss? 179 00:10:18,617 --> 00:10:22,121 -No. I just saw Thawne. -What? How did he escape? 180 00:10:22,204 --> 00:10:24,165 I don't know, but he's using his original face again, 181 00:10:24,248 --> 00:10:26,042 the one he had before he killed Harrison Wells. 182 00:10:26,125 --> 00:10:27,293 Okay, how is that even possible? 183 00:10:27,376 --> 00:10:29,795 And how the frak did he end up working at Fast Track Labs? 184 00:10:29,879 --> 00:10:31,881 I don t know that either, but I'm going to find out. 185 00:10:33,299 --> 00:10:37,637 [Meena] I can't hire you, Mr. Thawne. This resume is a joke. 186 00:10:37,720 --> 00:10:39,221 Well, nobody's perfect. 187 00:10:40,765 --> 00:10:42,141 [chuckles] Wow. 188 00:10:42,975 --> 00:10:44,518 You really are something. 189 00:10:45,353 --> 00:10:47,438 Even after the 11 other interviews I had today, 190 00:10:48,856 --> 00:10:51,859 I'm starting to think that all this is just like a huge waste of time. 191 00:10:53,527 --> 00:10:54,654 I mean, seriously? 192 00:10:54,737 --> 00:10:56,405 You call this a resume? 193 00:10:58,741 --> 00:11:00,326 Am I boring you? 194 00:11:02,953 --> 00:11:07,041 When calculating quantum static and genetic speed, 195 00:11:08,459 --> 00:11:10,878 you have to account for the tachyons. 196 00:11:16,258 --> 00:11:17,593 [Meena gasps] 197 00:11:19,637 --> 00:11:22,807 I have been working on this for months. 198 00:11:24,475 --> 00:11:25,810 No one's even come close. 199 00:11:26,102 --> 00:11:28,229 Well, the other candidates were idiots. 200 00:11:29,313 --> 00:11:30,398 I'm not. 201 00:11:31,148 --> 00:11:34,276 Which is how I can tell you're trying to create a speedster. 202 00:11:37,822 --> 00:11:38,823 I can help. 203 00:11:52,002 --> 00:11:53,003 [whooshes] 204 00:11:54,255 --> 00:11:55,548 How are you still here? 205 00:11:56,674 --> 00:12:00,803 Well, I want to see how this ends. 206 00:12:00,886 --> 00:12:02,096 Don't screw with me. 207 00:12:02,721 --> 00:12:03,931 How'd you get your speed back? 208 00:12:04,807 --> 00:12:06,225 I didn't. 209 00:12:06,308 --> 00:12:08,352 Stop lying! I saw you. 210 00:12:08,644 --> 00:12:11,564 Five minutes ago, a thousand miles from here, wearing your original face, 211 00:12:11,647 --> 00:12:14,150 pretending you didn't remember me. So who is he? 212 00:12:14,900 --> 00:12:16,694 A version of you from your past? 213 00:12:18,446 --> 00:12:19,488 Answer me! 214 00:12:19,572 --> 00:12:20,489 I don't know. 215 00:12:22,616 --> 00:12:23,492 And I don't care. 216 00:12:24,243 --> 00:12:25,161 Don't you get it? 217 00:12:26,245 --> 00:12:27,163 You took my speed. 218 00:12:27,955 --> 00:12:29,582 There's no other versions of me out there. 219 00:12:29,832 --> 00:12:31,542 No other tricks up my sleeve. 220 00:12:31,792 --> 00:12:33,669 You took everything from me. 221 00:12:35,171 --> 00:12:36,630 So why don't you just leave me alone? 222 00:12:39,758 --> 00:12:41,969 When you were nearly erased during Armageddon. 223 00:12:43,554 --> 00:12:45,389 It erased your past, didn't it? 224 00:12:46,474 --> 00:12:49,101 Which means he must be from another timeline. 225 00:12:49,602 --> 00:12:52,021 Like when I created Flashpoint, there was another Thawne. 226 00:12:52,104 --> 00:12:54,565 -I need you to kill my mother. -With pleasure. 227 00:12:55,149 --> 00:12:57,276 [Barry] The only way to fix things was to let him go. 228 00:12:57,818 --> 00:12:58,694 He fought with the Legends. 229 00:12:58,777 --> 00:13:00,571 He tried to keep himself from getting erased. 230 00:13:00,654 --> 00:13:02,072 But Black Flash caught up. 231 00:13:02,781 --> 00:13:04,325 [yelling] 232 00:13:04,575 --> 00:13:07,536 I guess he didn't finish the job. Here's a suggestion. 233 00:13:08,454 --> 00:13:09,788 Why don't go you bother him? 234 00:13:17,963 --> 00:13:21,091 The other Thawne built this. Does that mean anything to you? 235 00:13:21,550 --> 00:13:24,053 He didn't build that. That's mine. 236 00:13:25,137 --> 00:13:27,306 That's my Biometric Lightning Oscillation Chamber 237 00:13:27,389 --> 00:13:30,351 that I built two centuries from now when I was a younger man 238 00:13:30,434 --> 00:13:32,645 to see if I could become a speedster like you. 239 00:13:33,229 --> 00:13:34,146 It worked. 240 00:13:34,438 --> 00:13:35,648 But not the way I intended. 241 00:13:36,690 --> 00:13:38,776 It had tapped into the Negative Speed Force. 242 00:13:41,362 --> 00:13:43,113 That's why Meena's powers are so erratic. 243 00:13:44,740 --> 00:13:46,450 They're not artificial. They're negative. 244 00:13:47,618 --> 00:13:49,078 I've seen what that kind of force can do. 245 00:13:49,245 --> 00:13:51,121 -Who's Meena? -Dr. Meena Dhawan. 246 00:13:51,205 --> 00:13:52,540 She's the one that's using the B.L.O.C. 247 00:13:52,623 --> 00:13:53,749 Never heard of her. 248 00:13:53,916 --> 00:13:56,418 And guess what? Neither has history. 249 00:13:56,919 --> 00:14:00,548 So I guess your new adversary, you make sure that this Dr. Meena Dhawan… 250 00:14:01,298 --> 00:14:02,633 never sees the future. 251 00:14:03,050 --> 00:14:04,969 Because if she keeps using that device, 252 00:14:05,761 --> 00:14:08,639 the Negative Speed Force will start to alter her personality, 253 00:14:09,723 --> 00:14:10,933 it'll destroy her. 254 00:14:11,058 --> 00:14:12,268 Not "if." 255 00:14:13,435 --> 00:14:14,353 "When." 256 00:14:15,354 --> 00:14:19,024 There's one thing you should know about us Thawnes, Allen. 257 00:14:19,108 --> 00:14:23,654 No matter when we exist, no matter what our memories are, 258 00:14:25,406 --> 00:14:27,199 we only look out for ourselves. 259 00:14:28,325 --> 00:14:30,619 So whatever this new guy's endgame… 260 00:14:32,830 --> 00:14:36,750 he'll sacrifice every pawn on the board to get what he wants. 261 00:14:37,084 --> 00:14:39,003 Not if I stop him before he has a chance. 262 00:14:43,340 --> 00:14:44,258 Well. 263 00:14:44,633 --> 00:14:45,801 [clicks tongue] 264 00:14:47,469 --> 00:14:51,390 Just when I thought this day couldn't get any more interesting. 265 00:14:52,224 --> 00:14:54,810 [in sing-song voice] Oh, John, 266 00:14:55,936 --> 00:14:57,354 you can come out now. 267 00:15:10,910 --> 00:15:11,911 It's been a long time. 268 00:15:12,786 --> 00:15:15,664 Last time I saw you, you were still pretending you needed a wheelchair. 269 00:15:16,040 --> 00:15:17,124 [scoffs] 270 00:15:17,916 --> 00:15:22,171 Last time I saw you, your friend Oliver Queen was still alive. 271 00:15:26,759 --> 00:15:28,010 What do you want, John? 272 00:15:28,552 --> 00:15:33,140 For the past two years, I've covered every corner of this Earth. 273 00:15:34,266 --> 00:15:35,517 [sighs] 274 00:15:36,310 --> 00:15:39,063 And I still can't get this damn thing to open up again. 275 00:15:43,400 --> 00:15:44,777 But I believe you can. 276 00:15:46,487 --> 00:15:50,324 This cube fell out of the sky and dropped into my lap. 277 00:15:50,866 --> 00:15:53,410 Before I could see what was inside, it shut itself. 278 00:15:53,953 --> 00:15:56,622 I've had friends examine every inch of it. 279 00:15:56,705 --> 00:15:57,957 I can't get it open. 280 00:15:58,540 --> 00:16:01,627 Damn it. Got that same line from A.R.G.U.S. 281 00:16:02,336 --> 00:16:04,338 And all they could tell me is that its… 282 00:16:04,922 --> 00:16:09,385 knowledge is beyond any current human understanding, 283 00:16:10,094 --> 00:16:11,762 and that it can transport matter. 284 00:16:12,346 --> 00:16:14,264 So when I heard from Lyla you were here, I… 285 00:16:14,890 --> 00:16:17,559 You thought some 23rd century ingenuity might help. 286 00:16:18,018 --> 00:16:18,936 Good call. 287 00:16:19,186 --> 00:16:22,064 Why not just have Lyla give it to me herself? 288 00:16:23,649 --> 00:16:26,443 I see. Trouble in Paradise. 289 00:16:28,362 --> 00:16:29,738 Trying to open this box… 290 00:16:32,491 --> 00:16:34,118 I had to spend a lot of time away from home. 291 00:16:35,703 --> 00:16:36,662 Away from my kids. 292 00:16:36,996 --> 00:16:39,206 But you just can't leave the box behind, can you? 293 00:16:39,331 --> 00:16:42,251 Even when this thing is away from me, 294 00:16:42,334 --> 00:16:47,214 I can still feel it in my mind, it's pulling me closer. 295 00:16:47,548 --> 00:16:49,466 [groaning] 296 00:16:49,800 --> 00:16:51,301 [voices speaking indistinctly] 297 00:16:52,469 --> 00:16:56,432 And the more I fight it, the louder I hear its call, but I have to know what it is. 298 00:16:57,725 --> 00:17:00,269 I have to know what these damn voices want from me. 299 00:17:01,103 --> 00:17:01,937 Well… 300 00:17:03,772 --> 00:17:04,982 You've come to the right place. 301 00:17:05,441 --> 00:17:07,776 I've seen transmatter technology like that before 302 00:17:07,860 --> 00:17:13,490 forged at the Orrery of Worlds with the power to travel across realities. 303 00:17:14,366 --> 00:17:18,412 So, yeah, I'll help you on one condition, 304 00:17:19,580 --> 00:17:22,458 that when you open up that box again, John, 305 00:17:25,586 --> 00:17:28,047 I get to see what's inside. 306 00:17:29,298 --> 00:17:31,258 [The Flash] Chester, I'm heading back to Central City. 307 00:17:31,341 --> 00:17:34,511 I need you to find out who's still inside Fast Track Labs. 308 00:17:36,263 --> 00:17:37,848 [Chester] Pretty cleared out for the night, 309 00:17:37,931 --> 00:17:39,516 just two heat signatures inside. 310 00:17:40,017 --> 00:17:40,893 Meena and Thawne. 311 00:17:40,976 --> 00:17:44,271 -What's the 411, boss. -I think it's the Thawne from Flashpoint. 312 00:17:44,354 --> 00:17:45,981 Now he's pumping Meena with negative speed. 313 00:17:46,065 --> 00:17:48,025 -If you need backup-- -No, it's too dangerous. 314 00:17:48,108 --> 00:17:50,277 I don't know why he's doing this, but I won't let anyone get hurt. 315 00:17:51,904 --> 00:17:54,239 Artificial speed saturation at zero. 316 00:17:55,157 --> 00:17:57,117 -Ready for infusion. -Doc, 317 00:17:57,826 --> 00:18:00,996 you set the oscillation levels at 52 million joules, 318 00:18:01,080 --> 00:18:03,832 that is more speed than you have ever absorbed before. 319 00:18:05,084 --> 00:18:07,336 Are you sure the Flash would want you to do this? 320 00:18:07,419 --> 00:18:09,296 He's why I'm doing this. 321 00:18:09,588 --> 00:18:12,132 I hurt him this morning when my speed started to run out. 322 00:18:13,592 --> 00:18:14,968 I need to make it last longer. 323 00:18:17,054 --> 00:18:18,263 [exhales] 324 00:18:20,224 --> 00:18:21,391 Powering the chamber. 325 00:18:22,184 --> 00:18:23,352 [electronic beep] 326 00:18:23,435 --> 00:18:25,479 Activating electrostatic fins… 327 00:18:25,604 --> 00:18:27,022 [electronic beep, humming] 328 00:18:29,024 --> 00:18:30,818 Ready for biometric absorption. 329 00:18:31,193 --> 00:18:32,778 [loud humming] 330 00:18:34,029 --> 00:18:35,072 Meena, stop! 331 00:18:38,867 --> 00:18:41,703 Flash. What are you doing here? 332 00:18:42,454 --> 00:18:46,250 Flash, I know what happened today, and I know how to fix it. 333 00:18:46,333 --> 00:18:47,584 No, you don't. 334 00:18:47,668 --> 00:18:49,044 I know why you attacked me. 335 00:18:49,878 --> 00:18:52,214 It's because your speed is connected to the Negative Speed Force. 336 00:18:53,132 --> 00:18:56,301 It's an extra dimensional power source fueled by rage and hate. 337 00:18:56,593 --> 00:18:59,054 The B.L.O.C is fueled by lightning from the upper atmosphere. 338 00:18:59,138 --> 00:19:01,181 We've run the numbers a thousand times. 339 00:19:01,306 --> 00:19:04,184 Then your math's wrong or you're a damn liar. 340 00:19:04,935 --> 00:19:07,104 Eobard. What is he talking about? 341 00:19:07,187 --> 00:19:09,106 I'm talking about who he really is. 342 00:19:10,107 --> 00:19:12,568 The Eobard Thawne that I know, no matter what body he's in 343 00:19:12,651 --> 00:19:16,238 or what timeline he comes from, he's always the same person. 344 00:19:16,905 --> 00:19:17,906 A psychotic murderer… 345 00:19:17,990 --> 00:19:18,949 Please don't hurt me 346 00:19:19,158 --> 00:19:20,784 …known as the Reverse-Flash. 347 00:19:21,618 --> 00:19:22,494 No! 348 00:19:22,661 --> 00:19:25,205 I didn't do anything to you or anyone else. 349 00:19:25,289 --> 00:19:26,498 Why can't you understand that? 350 00:19:26,582 --> 00:19:27,916 [The Flash] I'm done listening to you. 351 00:19:28,000 --> 00:19:30,085 Whatever you're trying to do to her, it ends now. 352 00:19:30,168 --> 00:19:31,628 You're making a huge mistake. 353 00:19:31,712 --> 00:19:33,422 [The Flash] No, I'm taking you to Iron Heights, 354 00:19:33,505 --> 00:19:34,631 which is letting you off easy. 355 00:19:34,965 --> 00:19:37,509 Leave him alone! 356 00:19:38,635 --> 00:19:39,720 Meena, don't! 357 00:19:40,554 --> 00:19:42,514 -[Meena grunts] -Oh, no. 358 00:19:42,598 --> 00:19:44,725 Her brainwaves are altering, it's too much power. 359 00:19:44,933 --> 00:19:46,476 [Meena screaming] 360 00:20:03,076 --> 00:20:04,286 [grunts] 361 00:20:20,928 --> 00:20:22,304 Speed. 362 00:20:23,096 --> 00:20:26,141 Need… more… 363 00:20:28,018 --> 00:20:29,394 speed. 364 00:20:42,699 --> 00:20:44,076 [tires screeching] 365 00:20:56,380 --> 00:20:58,340 Time to get faster. 366 00:21:00,968 --> 00:21:02,469 [electricity crackling] 367 00:21:10,435 --> 00:21:13,981 [Dr. Wells] These cubes appear to people at a crossroads, at a… 368 00:21:14,648 --> 00:21:16,149 turning point in their lives. 369 00:21:16,233 --> 00:21:18,485 So when the cube first opened, what was going through your mind? 370 00:21:20,404 --> 00:21:22,030 I had just buried Oliver. 371 00:21:23,865 --> 00:21:25,575 We were moving the kids to Metropolis. 372 00:21:25,659 --> 00:21:26,702 You were starting a new life. 373 00:21:26,785 --> 00:21:29,037 You were in control of your destiny for the first time in years. 374 00:21:29,162 --> 00:21:32,541 That is why the cube chose you for that sense of purpose. 375 00:21:34,918 --> 00:21:36,336 Then why did it close? 376 00:21:36,420 --> 00:21:38,630 Because you weren't ready to accept its power yet. 377 00:21:40,090 --> 00:21:42,801 But really, the only question, John, is… 378 00:21:43,635 --> 00:21:44,928 are you ready now? 379 00:21:51,310 --> 00:21:53,687 -I am. -Good. 380 00:21:55,355 --> 00:21:57,316 Then put yourself in that head space again. 381 00:21:59,359 --> 00:22:00,527 Close your eyes, 382 00:22:02,612 --> 00:22:04,281 think of what your future could be. 383 00:22:06,783 --> 00:22:10,704 All the light you could bring into this world. 384 00:22:15,917 --> 00:22:19,588 All the cosmic odysseys that await. 385 00:22:21,882 --> 00:22:24,801 [man] No one can know my secret. 386 00:22:25,427 --> 00:22:27,804 You don't come between those folks and their gold. 387 00:22:27,971 --> 00:22:30,390 Sir, we are quite sure you will bring them back to justice. 388 00:22:30,682 --> 00:22:31,641 [Dr. Wells] Look at them all. 389 00:22:32,642 --> 00:22:35,187 All those lives you can lead. 390 00:22:35,812 --> 00:22:37,689 Do it, John, do it. 391 00:22:37,773 --> 00:22:40,484 Drink of the Bleed Mandrakk hid within the cube, 392 00:22:40,692 --> 00:22:43,195 feel its power break through the source wall, 393 00:22:43,278 --> 00:22:47,949 for when you break through that wall, all those worlds that await will be yours. 394 00:22:49,034 --> 00:22:52,871 This universe is far bigger than any of us… 395 00:22:54,998 --> 00:22:57,084 I couldn't dare imagine. 396 00:22:59,002 --> 00:23:01,046 [voices clamoring] 397 00:23:03,840 --> 00:23:04,841 No. 398 00:23:05,592 --> 00:23:06,510 I don't want this. 399 00:23:08,303 --> 00:23:09,387 I don't want any of this! 400 00:23:10,597 --> 00:23:12,516 Do you hear me? The answer is no! 401 00:23:18,271 --> 00:23:19,439 [Dr. Wells] No, no! 402 00:23:20,982 --> 00:23:22,984 What have you done? Do you know what you've done? 403 00:23:23,735 --> 00:23:25,153 I do. 404 00:23:26,905 --> 00:23:28,240 I finally do. 405 00:23:31,576 --> 00:23:33,370 I saw a thousand lives I could lead. 406 00:23:36,623 --> 00:23:38,750 But not one of them led me back to my family. 407 00:23:39,709 --> 00:23:43,171 I was meant to see inside that cube! 408 00:23:43,421 --> 00:23:45,924 To find a way out of this hell hole! 409 00:23:47,551 --> 00:23:50,428 I guess it's a good thing the cube didn't choose you. 410 00:23:51,304 --> 00:23:53,598 [Dr. Wells panting] 411 00:23:54,724 --> 00:23:56,226 You're not special. 412 00:23:58,770 --> 00:24:00,897 You're not someone important. 413 00:24:01,356 --> 00:24:03,942 This was your last chance to be someone powerful. 414 00:24:06,111 --> 00:24:06,987 But I am… 415 00:24:07,070 --> 00:24:08,446 someone special. 416 00:24:12,117 --> 00:24:13,243 Now I realize 417 00:24:14,119 --> 00:24:16,746 the cube was trying to make me someone else, 418 00:24:18,039 --> 00:24:19,249 something else. 419 00:24:21,960 --> 00:24:24,504 And it even tricked me into believing that somehow 420 00:24:25,839 --> 00:24:27,424 I wanted it to, but… 421 00:24:29,092 --> 00:24:30,093 I don't. 422 00:24:33,597 --> 00:24:35,765 Because there is no power in the universe 423 00:24:37,684 --> 00:24:39,811 more powerful than the love I have for my family. 424 00:24:41,897 --> 00:24:43,315 Sweetie. 425 00:24:52,908 --> 00:24:55,202 But I suppose a man like you wouldn't understand that. 426 00:24:57,746 --> 00:25:02,417 Because if it came down to a choice between some cosmic destiny or 427 00:25:03,251 --> 00:25:05,253 [exhales] being a father, 428 00:25:06,171 --> 00:25:07,130 a husband… 429 00:25:10,634 --> 00:25:12,010 There's really no choice at all. 430 00:25:26,983 --> 00:25:28,151 [keypad dialing] 431 00:25:30,612 --> 00:25:34,574 Hey, Lyla. Hey, baby, no, no. 432 00:25:34,658 --> 00:25:37,202 I didn't see Barry this time. I think he has a lot on his plate. 433 00:25:39,663 --> 00:25:41,665 Yeah, you're right. We do have a lot to talk about. 434 00:25:44,417 --> 00:25:45,335 But I'm coming home. 435 00:25:54,761 --> 00:25:56,179 [groans] 436 00:26:06,481 --> 00:26:09,776 Chester, Meena's negative lightning pulses cancelled out my speed again, 437 00:26:09,901 --> 00:26:11,361 -just like this morning. -[static crackles] 438 00:26:11,820 --> 00:26:12,821 Chester? 439 00:26:12,904 --> 00:26:13,947 [Eobard] Meena. 440 00:26:15,949 --> 00:26:17,742 -Where is she? -She's gone. 441 00:26:18,618 --> 00:26:20,537 This is what you wanted all along, isn't it? 442 00:26:20,912 --> 00:26:22,706 For the Negative Speed Force to corrupt her. 443 00:26:22,789 --> 00:26:24,165 Why would I want that? 444 00:26:26,251 --> 00:26:29,462 I didn't even know the Negative Speed Force existed before today! 445 00:26:32,966 --> 00:26:34,217 She protected you from me. 446 00:26:34,301 --> 00:26:35,218 Why would she do that? 447 00:26:35,302 --> 00:26:36,720 Because she loves me! 448 00:26:37,762 --> 00:26:38,680 You idiot! 449 00:26:40,640 --> 00:26:41,683 And I love her. 450 00:26:44,602 --> 00:26:45,979 More than anything. 451 00:26:48,023 --> 00:26:49,399 When I lost my memories, 452 00:26:50,358 --> 00:26:52,319 I had a singular focus in my life. 453 00:26:52,986 --> 00:26:55,947 Somehow, some way, I was going to be a speedster. 454 00:26:56,031 --> 00:26:57,073 And then I met Meena. 455 00:27:01,411 --> 00:27:02,495 Everything changed. 456 00:27:04,205 --> 00:27:08,209 I know this sounds strange, but I think I'm supposed to be a speedster. 457 00:27:08,752 --> 00:27:10,795 I think that's why, despite all the holes in my brain, 458 00:27:10,879 --> 00:27:13,340 I can see the B.L.O.C crystal clear. 459 00:27:13,423 --> 00:27:14,632 I think I'm meant to use it. 460 00:27:15,425 --> 00:27:19,929 So you you want to be like Flash, be a superhero? 461 00:27:20,013 --> 00:27:22,265 I want to be bigger than a superhero. 462 00:27:22,349 --> 00:27:24,809 I want to recharge power grids. 463 00:27:24,893 --> 00:27:28,897 I want to reverse tornadoes before they destroy cities and towns. 464 00:27:28,980 --> 00:27:30,690 I want to end famine and war. 465 00:27:30,774 --> 00:27:33,318 I want to save the world. 466 00:27:35,612 --> 00:27:36,863 But it wasn't meant to be. 467 00:27:37,655 --> 00:27:39,282 I had already fallen in love with Meena 468 00:27:39,491 --> 00:27:42,243 when we discovered her machine could only work for one person. 469 00:27:42,786 --> 00:27:43,953 This isn't right. 470 00:27:45,497 --> 00:27:47,165 [Eobard] But that wasn't the worst part. 471 00:27:48,249 --> 00:27:49,793 Meena had a heart condition. 472 00:27:50,752 --> 00:27:54,422 And one night, she went into cardiac arrest. 473 00:27:54,881 --> 00:27:57,008 Meena, no! 474 00:27:58,551 --> 00:28:01,137 There was only one way to save her. 475 00:28:15,026 --> 00:28:16,861 -[Meena gasps] -[electricity crackles] 476 00:28:19,447 --> 00:28:20,865 You gave up your dream. 477 00:28:23,868 --> 00:28:25,370 Your chance to save the world. 478 00:28:26,955 --> 00:28:28,289 You are my world. 479 00:28:30,750 --> 00:28:32,293 [Meena sobbing] 480 00:28:34,546 --> 00:28:40,093 So please, even if I was this… monster 481 00:28:40,593 --> 00:28:43,596 somehow or in another life. 482 00:28:43,680 --> 00:28:46,266 Don't hold my sins against her. 483 00:28:46,349 --> 00:28:47,600 I am begging you. 484 00:28:50,395 --> 00:28:51,438 Save her. 485 00:28:53,732 --> 00:28:56,443 The Thawne I know has haunted my life since I was just a kid. 486 00:28:59,028 --> 00:29:00,864 He's killed people I care for. 487 00:29:02,449 --> 00:29:03,658 He deserves to rot. 488 00:29:05,994 --> 00:29:08,288 He could never put someone else's needs before his. 489 00:29:11,666 --> 00:29:12,667 I'm sorry. 490 00:29:14,461 --> 00:29:16,004 You're not the man I thought you were. 491 00:29:18,173 --> 00:29:19,424 You're someone better. 492 00:29:25,346 --> 00:29:26,431 [electricity crackling] 493 00:29:28,600 --> 00:29:29,559 My speed's back. 494 00:29:30,769 --> 00:29:32,729 [Chester] Flash? Flash, are you there? 495 00:29:32,812 --> 00:29:34,147 Yeah, I hear you. What's happening? 496 00:29:34,230 --> 00:29:36,649 Okay, Meena's attacking power junctions all over the city. 497 00:29:38,443 --> 00:29:39,819 Why would Meena need electricity? 498 00:29:41,362 --> 00:29:43,156 Her speed is supposed to be temporary. 499 00:29:44,115 --> 00:29:47,494 If Meena runs out of speed, the Negative Speed Force will lose its grip on her. 500 00:29:48,161 --> 00:29:52,874 It's making her absorb electricity to make more speed and maintain control. 501 00:29:52,957 --> 00:29:54,542 If that's the case, then she's going to look 502 00:29:54,626 --> 00:29:56,336 for the largest power source possible. 503 00:29:58,922 --> 00:30:00,173 The Keystone Cleveland Dam. 504 00:30:09,766 --> 00:30:11,392 Time to get faster. 505 00:30:29,327 --> 00:30:33,164 Speed. Unlimited speed. 506 00:30:40,380 --> 00:30:43,049 Meena, I don't want to hurt you. 507 00:30:43,675 --> 00:30:45,426 But you're not in control of yourself right now, 508 00:30:45,510 --> 00:30:48,137 and if this dam breaks, thousands of people could die. 509 00:30:48,596 --> 00:30:49,514 Then let them. 510 00:30:54,978 --> 00:30:56,062 Guys, she's right behind me. 511 00:30:56,229 --> 00:30:57,146 Are you in position? 512 00:30:57,897 --> 00:31:00,483 Almost. Everyone okay back there? 513 00:31:00,567 --> 00:31:02,235 [Chester] I just hacked into Meena's speed gauge. 514 00:31:02,318 --> 00:31:05,196 Her saturation is already under 40%, it's working. 515 00:31:06,197 --> 00:31:09,242 If Flash can keep her running for another 119 seconds, 516 00:31:09,325 --> 00:31:11,286 she'll burn off the rest of her speed. 517 00:31:35,226 --> 00:31:36,519 [grunting] 518 00:31:40,565 --> 00:31:42,984 Meena? Are you okay? 519 00:31:47,071 --> 00:31:48,740 [thunderclap] 520 00:31:53,077 --> 00:31:54,746 [thunder crashing] 521 00:31:54,829 --> 00:31:55,997 [The Flash grunting] 522 00:32:02,211 --> 00:32:05,131 Flash? Can you hear me, Flash? 523 00:32:05,590 --> 00:32:08,718 She just summoned power directly from the Negative Speed Force. 524 00:32:10,094 --> 00:32:11,804 It canceled out the Flash's power. 525 00:32:20,438 --> 00:32:22,649 [Meena in altered voice] How pathetic… 526 00:32:22,774 --> 00:32:29,405 Avatar of the speed force dying on his back. 527 00:32:30,323 --> 00:32:31,532 [tires screeching] 528 00:32:32,617 --> 00:32:36,579 Meena, stop! I can't let you do this. 529 00:32:36,663 --> 00:32:37,538 Please. 530 00:32:37,622 --> 00:32:39,415 Please, you have to stop this. 531 00:32:39,499 --> 00:32:42,418 [in altered voice] The Meena you knew is gone. 532 00:32:43,127 --> 00:32:49,217 Lost in the electrostatic pits of your precious machine. 533 00:32:49,300 --> 00:32:50,510 I know you're still there. 534 00:32:51,219 --> 00:32:53,888 I can feel you locked away inside. 535 00:32:53,972 --> 00:32:54,889 Please. 536 00:32:55,264 --> 00:32:56,349 Meena, come back to me. 537 00:32:56,557 --> 00:32:59,894 You're wasting your time. 538 00:33:04,315 --> 00:33:07,110 This is who I am now. 539 00:33:07,694 --> 00:33:10,905 And killing the Flash is my purpose. 540 00:33:11,447 --> 00:33:13,658 [Eobard] No. No, it isn't! 541 00:33:13,741 --> 00:33:15,493 Perhaps I should kill you first. 542 00:33:17,286 --> 00:33:22,250 Go ahead, because I'd rather die right here, right now, 543 00:33:22,917 --> 00:33:23,876 than lose you. 544 00:33:25,795 --> 00:33:27,255 I know the real you. 545 00:33:28,172 --> 00:33:31,342 You're the genius who stumped every lab tech in Central City. 546 00:33:31,426 --> 00:33:34,012 You have to account for the tachyons. 547 00:33:34,095 --> 00:33:37,181 The health conscious partner who'd never let me have a cheeseburger. 548 00:33:37,265 --> 00:33:38,433 Don't tell anybody. 549 00:33:38,516 --> 00:33:41,978 The hero who taught me to put others before myself. 550 00:33:42,895 --> 00:33:47,650 And that Meena, she would never be able to do something like this. 551 00:33:50,611 --> 00:33:51,863 I love you, Meena. 552 00:33:52,572 --> 00:33:53,823 [Meena] The chamber's ready. 553 00:33:54,615 --> 00:33:56,617 But only one of us can use it. 554 00:33:56,701 --> 00:33:59,162 I am begging you, please. 555 00:34:00,079 --> 00:34:02,582 I want to save the world. 556 00:34:03,833 --> 00:34:05,334 [Meena] I want to save the world, too. 557 00:34:08,296 --> 00:34:09,630 You are my world. 558 00:34:10,047 --> 00:34:11,466 No! 559 00:34:11,841 --> 00:34:13,509 I can't lose you! 560 00:34:15,178 --> 00:34:16,054 Please… 561 00:34:17,305 --> 00:34:18,264 come back to me. 562 00:34:18,681 --> 00:34:19,807 Come back to me. 563 00:34:21,601 --> 00:34:22,643 You should go first. 564 00:34:24,937 --> 00:34:26,314 [gasping for air] 565 00:34:27,315 --> 00:34:28,316 [gasping] 566 00:34:31,986 --> 00:34:32,904 Eobard. 567 00:34:32,987 --> 00:34:33,988 Oh, God. 568 00:34:36,783 --> 00:34:39,744 -Flash, are you okay? -Yeah, I will be. 569 00:34:40,912 --> 00:34:41,954 So will they. 570 00:34:44,999 --> 00:34:46,167 You saved me. 571 00:34:46,793 --> 00:34:49,962 No, you saved me. 572 00:34:58,721 --> 00:34:59,722 [watch chirping] 573 00:34:59,847 --> 00:35:02,225 Okay. Well, my speed has finally worn off. 574 00:35:02,308 --> 00:35:05,728 And so are the effects the Negative Speed Force had on your brain. 575 00:35:05,812 --> 00:35:06,813 [Meena sighs in relief] 576 00:35:06,896 --> 00:35:10,525 I know that your experiment didn't exactly go as planned, 577 00:35:10,608 --> 00:35:14,987 but… this is one seriously dope lab. 578 00:35:16,531 --> 00:35:17,740 How do you feel now? 579 00:35:17,824 --> 00:35:20,993 Well, I finally feel like myself again. 580 00:35:21,828 --> 00:35:25,832 I am so sorry I didn't listen to you, Flash. 581 00:35:26,415 --> 00:35:29,210 We built the B.L.O.C so we could help people, 582 00:35:29,293 --> 00:35:32,130 but if we can't use it without me turning into a super villain-- 583 00:35:32,213 --> 00:35:33,923 Then it's not worth the risk. 584 00:35:34,340 --> 00:35:36,592 Especially if we don't even know how we tapped into 585 00:35:36,676 --> 00:35:38,886 the Negative Speed Force to begin with. 586 00:35:40,179 --> 00:35:41,806 What if there was a way around it? 587 00:35:42,557 --> 00:35:44,934 Whenever I start to feel like I'm in over my head, 588 00:35:45,017 --> 00:35:48,062 I think about the person I love most. 589 00:35:48,938 --> 00:35:50,565 She helps guide me home. 590 00:35:51,023 --> 00:35:52,024 Like a lightning rod. 591 00:35:53,401 --> 00:35:56,863 Just like tonight when the Negative Speed Force corrupted you. 592 00:35:56,946 --> 00:35:58,614 Eobard brought me back. 593 00:36:01,409 --> 00:36:05,454 So you think that our bond could help me control my powers? 594 00:36:05,538 --> 00:36:07,832 It would take some tinkering with the B.L.O.C, 595 00:36:07,915 --> 00:36:11,294 but if Eobard's your lightning rod, 596 00:36:12,378 --> 00:36:14,380 there's nothing you can't accomplish together. 597 00:36:15,673 --> 00:36:18,176 Well, should we take a look at the instruction manual? 598 00:36:18,426 --> 00:36:19,468 [Meena] Oh! 599 00:36:19,552 --> 00:36:21,846 I thought you'd never ask. [giggles] 600 00:36:22,471 --> 00:36:23,723 [device chirping] 601 00:36:24,724 --> 00:36:26,976 Sorry to interrupt the sniffers. 602 00:36:27,059 --> 00:36:29,812 When you said that Flashpoint Thawne came back, 603 00:36:29,896 --> 00:36:32,356 I reached out to a mutual friend to gather some intel. 604 00:36:32,940 --> 00:36:34,025 He just left a message. 605 00:36:37,778 --> 00:36:40,907 Chester. Hey, sorry it took me so long to get back. 606 00:36:40,990 --> 00:36:43,618 The Quincy P. Runk Institute is having a minor infestation 607 00:36:43,701 --> 00:36:46,203 of serpent creatures from the Morlay dimension. 608 00:36:46,287 --> 00:36:48,205 It's under control, I think. 609 00:36:48,289 --> 00:36:51,209 As for your question, I was out having retirement drinks with Nate 610 00:36:51,292 --> 00:36:54,962 and turns out the Legends had their own encounter with Reverse-Flash this year. 611 00:36:55,046 --> 00:36:58,507 Yeah, apparently the Time Wraiths saved him from Black Flash. 612 00:36:59,008 --> 00:37:01,302 My power's stripped. I was "re-educated" 613 00:37:01,636 --> 00:37:04,722 and assigned here to protect this fixed point. 614 00:37:04,805 --> 00:37:06,390 As penance for your past crimes. 615 00:37:06,474 --> 00:37:08,768 Believe it or not, Sarah, I came to see their point. 616 00:37:09,310 --> 00:37:13,981 That history cannot and should not be changed. 617 00:37:14,065 --> 00:37:15,775 Thawne spent years protecting the timeline. 618 00:37:16,108 --> 00:37:17,568 -Thawne. -It is yours now. 619 00:37:18,527 --> 00:37:22,281 Until he died helping the Legends, pretty tragic twist, huh? 620 00:37:22,490 --> 00:37:24,825 -[serpent snarling] -Oops! [chuckles] 621 00:37:25,159 --> 00:37:27,745 Another serpent loose, so I just gotta grab my sword. 622 00:37:28,871 --> 00:37:29,789 And, it's over here. 623 00:37:30,122 --> 00:37:33,459 Wait. If Thawne from Flashpoint became a hero, 624 00:37:33,542 --> 00:37:34,502 but then, died… 625 00:37:35,002 --> 00:37:35,920 How could he be here? 626 00:37:36,254 --> 00:37:39,548 Maybe when he sacrificed himself, the Time Wraiths saved his life again. 627 00:37:40,258 --> 00:37:42,593 -Brought him here. -To Meena. 628 00:37:43,594 --> 00:37:47,556 Guys, I know it sounds crazy, but however it happened, I think we're lucky it did. 629 00:37:50,142 --> 00:37:51,060 So are they. 630 00:37:52,353 --> 00:37:55,064 Plus, we could always use another hero around here. 631 00:37:55,439 --> 00:37:56,399 [woman screaming] 632 00:37:56,482 --> 00:37:57,984 [woman panting] 633 00:37:59,026 --> 00:38:00,486 Stop! 634 00:38:01,362 --> 00:38:02,697 You think I'm playing with you? 635 00:38:03,572 --> 00:38:04,991 Give me the purse! 636 00:38:11,622 --> 00:38:13,541 What's happening to me? 637 00:38:15,334 --> 00:38:16,627 [man grunting] 638 00:38:17,962 --> 00:38:19,422 [groaning] 639 00:38:33,811 --> 00:38:35,396 Now that's more like it. 640 00:38:36,105 --> 00:38:37,106 [whimpering] 641 00:38:45,614 --> 00:38:47,033 [device chirping] 642 00:38:48,284 --> 00:38:49,910 -Mark. -Yes. 643 00:38:50,202 --> 00:38:51,620 Are you in my apartment? 644 00:38:51,746 --> 00:38:52,830 Yes. 645 00:38:52,913 --> 00:38:53,873 Where the hell are you? 646 00:38:53,956 --> 00:38:55,416 With my mom. 647 00:38:55,499 --> 00:38:58,085 I needed to get out of there, clear my head. 648 00:38:58,169 --> 00:39:01,130 Then do that and get your ass back here, okay? 649 00:39:01,964 --> 00:39:03,841 I was looking at her data again last night. 650 00:39:04,216 --> 00:39:06,177 It all clicked for me. 651 00:39:06,260 --> 00:39:08,971 Caitlin. I know how to bring Frost back. 652 00:39:09,055 --> 00:39:09,972 We can't. 653 00:39:10,139 --> 00:39:11,265 Not now. 654 00:39:11,766 --> 00:39:13,392 Plus, Barry took the Mirror Gun. 655 00:39:14,894 --> 00:39:17,313 I'm sorry, Mark, but It's over. 656 00:39:17,396 --> 00:39:18,397 We don't need the gun. 657 00:39:19,273 --> 00:39:20,483 Not for what we're gonna do. 658 00:39:24,737 --> 00:39:26,197 We just need you. 659 00:39:42,088 --> 00:39:43,297 [Reverse-Flash] What did you do? 660 00:39:44,590 --> 00:39:46,425 My speed is my life. 661 00:39:48,761 --> 00:39:51,055 I wonder what face I'll be wearing next time we meet. 662 00:39:52,973 --> 00:39:54,141 Merry Christmas. 663 00:39:55,184 --> 00:39:57,436 And I'm just getting started! 664 00:39:58,979 --> 00:40:01,148 Everything you are is because of me! 665 00:40:01,232 --> 00:40:02,233 What did you do? 666 00:40:02,733 --> 00:40:05,403 [The Flash] I got faster than you. 667 00:40:05,486 --> 00:40:08,614 [Reverse-Flash] Your precious Speed Force cannot help you now, 668 00:40:08,697 --> 00:40:12,910 because in this timeline, Iris chose me, I won. 669 00:40:15,204 --> 00:40:19,041 [woman] There is no trace of the Negative Speed Force left in your body. 670 00:40:19,125 --> 00:40:20,626 You took my life! 671 00:40:20,960 --> 00:40:22,711 And left me in hell. 672 00:40:25,464 --> 00:40:28,092 [man] We've been looking for you, Eobard. 673 00:40:30,136 --> 00:40:33,848 The man with no past. 674 00:40:35,057 --> 00:40:36,809 The anomaly. 675 00:40:38,477 --> 00:40:40,229 You were invisible to us 676 00:40:40,312 --> 00:40:44,608 until the light from that damn cube showed us where to find you. 677 00:40:48,946 --> 00:40:51,949 Well, good for me. 678 00:40:53,367 --> 00:40:56,579 Now, who are you and… 679 00:40:58,247 --> 00:40:59,790 what do you want? 680 00:41:00,374 --> 00:41:01,834 [man chuckles] 681 00:41:01,959 --> 00:41:05,838 I guess you could say I'm an old friend. 682 00:41:07,089 --> 00:41:11,343 And a new one all rolled up in one. 683 00:41:13,345 --> 00:41:14,930 Because that's how I roll. 684 00:41:16,765 --> 00:41:17,975 And as for why I'm here? 685 00:41:26,901 --> 00:41:29,236 It's time to fulfill your destiny. 50505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.