Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,798 --> 00:00:09,092
[Meena]
To understand what I'm about to tell you,
2
00:00:09,467 --> 00:00:11,469
there is something you need to remember.
3
00:00:12,137 --> 00:00:17,809
In every atom, there is a perfect balance
of protons and electrons.
4
00:00:18,226 --> 00:00:22,439
But it's those negative particles
that let an atom grow.
5
00:00:23,982 --> 00:00:26,234
My name is Dr. Meena Dhawan,
6
00:00:26,317 --> 00:00:31,823
and for the next three minutes and
52 seconds, I'm the fastest woman alive.
7
00:00:35,035 --> 00:00:37,454
Oh. My. Gosh.
8
00:00:37,954 --> 00:00:41,708
Did you see that?
I just hit 300 meters per second.
9
00:00:41,791 --> 00:00:43,042
[The Flash] It's your best time yet.
10
00:00:43,543 --> 00:00:44,878
Now let's see if you can keep up.
11
00:00:47,589 --> 00:00:48,506
[Meena] Come on.
12
00:00:49,257 --> 00:00:50,216
Come on, Meena.
13
00:00:53,052 --> 00:00:55,221
[electricity crackling]
14
00:00:56,222 --> 00:00:57,348
[Meena groans]
15
00:00:57,432 --> 00:00:59,059
[The Flash groans]
16
00:01:02,437 --> 00:01:03,438
[chuckles]
17
00:01:03,646 --> 00:01:05,899
I'm so sorry. What just happened?
18
00:01:06,066 --> 00:01:07,901
You created your own lightning bolt again.
19
00:01:08,276 --> 00:01:10,695
Something I couldn't do for months
when I first got my speed.
20
00:01:10,779 --> 00:01:11,946
I didn't mean to do it.
21
00:01:12,030 --> 00:01:15,408
I was just frustrated I couldn't catch up,
and then it just happened.
22
00:01:15,533 --> 00:01:17,327
[electricity crackling]
23
00:01:18,495 --> 00:01:19,996
I've never seen artificial lightning
24
00:01:20,080 --> 00:01:21,998
interact with organic lightning
like this before.
25
00:01:23,583 --> 00:01:26,878
Okay, that's disturbing.
26
00:01:26,961 --> 00:01:29,506
We should go over your biometrics,
27
00:01:29,589 --> 00:01:31,758
make sure everything else
is within normal parameters.
28
00:01:32,133 --> 00:01:33,176
-Yeah.
-[watch beeping]
29
00:01:33,635 --> 00:01:35,845
I… I can't,
I have to head back to the lab.
30
00:01:37,347 --> 00:01:39,182
My speed is running out.
31
00:01:40,183 --> 00:01:41,851
Okay, tomorrow 10:00 a.m.
32
00:02:10,046 --> 00:02:12,757
[Cecile] Hi, I just need to…
33
00:02:12,841 --> 00:02:14,425
make a little deposit.
34
00:02:14,509 --> 00:02:17,011
It's in here somewhere.
35
00:02:17,095 --> 00:02:19,722
I have this new client
who decides to pay me in cash.
36
00:02:20,598 --> 00:02:22,517
What year is it?
37
00:02:22,642 --> 00:02:25,144
Oh! Got it. There we go.
38
00:02:25,228 --> 00:02:26,396
All right.
39
00:02:27,355 --> 00:02:28,815
Everybody, on the ground!
40
00:02:28,898 --> 00:02:30,108
Get down!
41
00:02:30,191 --> 00:02:31,901
-[woman screaming]
-Move!
42
00:02:32,443 --> 00:02:33,361
Get down!
43
00:02:34,529 --> 00:02:36,406
You. Cash in the bag.
44
00:02:36,489 --> 00:02:38,032
Don't even think about hitting the alarm.
45
00:02:42,245 --> 00:02:44,873
Hey, teacup! You trying to be a hero?
46
00:02:44,998 --> 00:02:45,999
[stutters]
47
00:02:47,709 --> 00:02:48,710
[Cecile gasps]
48
00:02:49,294 --> 00:02:50,336
[exhales]
49
00:02:50,670 --> 00:02:51,880
[robber] Are you for real?
50
00:02:52,213 --> 00:02:53,172
Get down, lady!
51
00:03:01,431 --> 00:03:04,392
What part of "Get down on the ground"
don't you understand? Let's go!
52
00:03:04,851 --> 00:03:08,396
If you don't get on the ground,
I swear to God…
53
00:03:08,479 --> 00:03:09,564
Three…
54
00:03:10,064 --> 00:03:10,982
Two…
55
00:03:11,983 --> 00:03:12,901
One.
56
00:03:20,074 --> 00:03:21,618
[whimpering]
57
00:03:21,701 --> 00:03:22,577
No.
58
00:03:22,869 --> 00:03:23,912
[groaning]
59
00:03:31,377 --> 00:03:32,503
What am I doing here?
60
00:03:32,837 --> 00:03:34,005
[breathing heavily]
61
00:03:35,548 --> 00:03:36,883
I should have been an engineer.
62
00:03:37,759 --> 00:03:38,843
[whimpers]
63
00:03:39,302 --> 00:03:41,012
I just wanna go home. No voodoo, please.
64
00:03:41,137 --> 00:03:42,013
No voodoo.
65
00:03:42,430 --> 00:03:43,598
[groans]
66
00:03:48,227 --> 00:03:49,187
C.C.P.D.!
67
00:03:49,270 --> 00:03:50,480
Stay where you are!
68
00:04:05,578 --> 00:04:08,373
-[device whirring]
-Fiery Francis Sumner,
69
00:04:08,915 --> 00:04:11,250
Cecile, according to Gideon,
70
00:04:11,334 --> 00:04:14,337
your empathic capacity's up 1,000%.
71
00:04:14,712 --> 00:04:17,090
[chuckles]
Your brain just got supercharged.
72
00:04:17,423 --> 00:04:22,929
Usually when I sense a wave of fear
and panic, it just hits me like a train.
73
00:04:23,012 --> 00:04:24,305
Like when we fought Blockbuster.
74
00:04:24,389 --> 00:04:26,849
Exactly. Except this time
when my powers kicked in,
75
00:04:27,600 --> 00:04:29,727
I barely broke a sweat.
76
00:04:29,811 --> 00:04:32,397
Which is all very badass.
77
00:04:32,480 --> 00:04:36,317
But is anyone else wondering
how the heck this happened?
78
00:04:36,609 --> 00:04:37,777
Well, I mean, I don't know.
79
00:04:37,860 --> 00:04:41,364
My powers have changed before,
like when Jenna was born.
80
00:04:41,447 --> 00:04:44,075
Maybe it's just natural.
81
00:04:44,450 --> 00:04:47,203
It's possible,
but let's run some more tests
82
00:04:47,287 --> 00:04:48,705
just to make sure.
83
00:04:50,623 --> 00:04:52,000
Barry.
84
00:04:52,667 --> 00:04:55,837
I can feel a massive wave of concern
wash over you.
85
00:04:55,920 --> 00:04:59,215
You're worried about something.
It's way more than just me.
86
00:05:00,800 --> 00:05:05,388
It's the new speedster I'm training,
Meena Dhawan.
87
00:05:05,805 --> 00:05:10,184
During our last training session,
I got struck by her artificial lightning.
88
00:05:10,601 --> 00:05:11,811
Now, it was an accident.
89
00:05:11,894 --> 00:05:14,856
But when it hit me,
it collided with my lightning
90
00:05:14,939 --> 00:05:18,109
and it set off some kind
of a bio-kinetic chemical reaction.
91
00:05:18,443 --> 00:05:22,905
Okay. Accidental attacks.
Artificial speed…
92
00:05:23,364 --> 00:05:25,283
Is she about to go all Spock, Flash?
93
00:05:25,366 --> 00:05:26,743
No, I don't think so.
94
00:05:26,826 --> 00:05:30,246
I mean, Meena did find a way to generate
her own speed source artificially,
95
00:05:30,330 --> 00:05:32,457
but it's not affecting her like it did me.
96
00:05:32,540 --> 00:05:34,208
I mean, her emotions seemed fine.
97
00:05:34,584 --> 00:05:36,210
So it's just her powers that are funky.
98
00:05:37,045 --> 00:05:39,005
Maybe you should fathwoom
over to Fast Track Labs,
99
00:05:39,088 --> 00:05:40,339
take a peek at that generator.
100
00:05:40,423 --> 00:05:42,842
See how her speed machine really works.
101
00:05:46,804 --> 00:05:49,766
-Barry Allen.
-Yeah.
102
00:05:49,974 --> 00:05:51,017
Sorry to keep you waiting.
103
00:05:51,100 --> 00:05:52,101
No, no.
104
00:05:52,977 --> 00:05:53,936
How can I help you?
105
00:05:54,020 --> 00:05:59,358
Yeah, actually, I am here on
behalf of a mutual friend.
106
00:06:00,151 --> 00:06:03,112
Who likes to run… fast.
107
00:06:04,155 --> 00:06:06,032
-Oh.
-Yes.
108
00:06:06,365 --> 00:06:11,913
Our friend was hoping I could take a look
at your, um, special project.
109
00:06:12,997 --> 00:06:15,750
He thinks it'd be a good idea
to get a second set of eyes on this
110
00:06:15,833 --> 00:06:18,211
just to make sure everything is safe.
111
00:06:20,463 --> 00:06:21,506
I understand.
112
00:06:22,507 --> 00:06:25,301
And he's right.
113
00:06:25,927 --> 00:06:28,805
I could use another scientific eye
on all this right now.
114
00:06:28,888 --> 00:06:30,515
-[Barry] Okay.
-Follow me.
115
00:06:30,598 --> 00:06:31,516
[Barry] Yeah.
116
00:06:35,144 --> 00:06:38,981
There she is, my pride and joy.
117
00:06:40,316 --> 00:06:41,359
[Barry] Wow.
118
00:06:41,776 --> 00:06:43,528
Is that an oscillation chamber?
119
00:06:43,861 --> 00:06:48,324
It's a Biometric Lightning
Oscillation Chamber, technically.
120
00:06:48,407 --> 00:06:49,742
We call it the B.L.O.C.
121
00:06:49,826 --> 00:06:52,453
It's filled with quantum computing
to remotely harness lightning
122
00:06:52,537 --> 00:06:53,871
from the Earth's upper atmosphere,
123
00:06:54,497 --> 00:06:57,583
and turn it into artificial speed.
124
00:06:57,959 --> 00:07:01,879
This equipment is decades ahead
of any other lab.
125
00:07:02,296 --> 00:07:05,633
Oh, including yours, I hope? [laughs]
126
00:07:05,883 --> 00:07:08,970
But I can't take full credit
for all this innovation.
127
00:07:09,345 --> 00:07:11,389
Sure, I can handle the physics,
128
00:07:11,472 --> 00:07:15,017
but my colleague is more familiar
with the nuts and bolts.
129
00:07:16,018 --> 00:07:18,604
Ah, there he is.
130
00:07:29,407 --> 00:07:33,327
Barry Allen, meet the man
who built this machine.
131
00:07:34,745 --> 00:07:37,999
Eobard Thawne. Nice to meet you,
Barry Allen.
132
00:07:47,550 --> 00:07:48,634
Eobard Thawne.
133
00:07:50,219 --> 00:07:51,596
Nice to meet you, Barry Allen.
134
00:07:58,019 --> 00:07:59,228
Thawne…
135
00:07:59,312 --> 00:08:02,982
I'm chief of engineering here
at Fast Track Laboratories.
136
00:08:03,316 --> 00:08:06,652
Eobard here is our only employee
who knows the truth about this project
137
00:08:06,736 --> 00:08:12,158
while I'm still perfecting it,
and Barry here is a friend of the Flash.
138
00:08:13,117 --> 00:08:13,993
Really?
139
00:08:14,076 --> 00:08:16,245
Yeah. You know the Flash, don't you?
140
00:08:16,662 --> 00:08:18,122
[both chuckle]
141
00:08:18,664 --> 00:08:19,707
-No. I--
-Do…
142
00:08:20,124 --> 00:08:22,043
You two, have you met before?
143
00:08:24,170 --> 00:08:25,713
[yelling]
144
00:08:26,547 --> 00:08:28,925
-Go to hell!
-You're taking both of us there!
145
00:08:30,051 --> 00:08:32,094
Now who's the villain, Flash?
146
00:08:32,678 --> 00:08:34,222
Now who's the villain?
147
00:08:35,598 --> 00:08:38,351
No. I don't think so.
148
00:08:38,851 --> 00:08:42,396
Uh, but my memory is a little hazy.
149
00:08:42,897 --> 00:08:46,108
Eobard suffers from a rare form
of retrograde amnesia.
150
00:08:46,734 --> 00:08:47,610
You're kidding?
151
00:08:47,693 --> 00:08:51,656
I just… I have trouble accessing
memories connected to my personal life.
152
00:08:52,031 --> 00:08:56,202
You know, anything over a year ago,
all I get are occasional flashes.
153
00:08:56,285 --> 00:08:57,828
[cell phone vibrating]
154
00:08:57,954 --> 00:08:59,372
-[Meena] Excuse me.
-[Eobard] Mmm-hmm.
155
00:09:00,039 --> 00:09:00,873
Hey, Avery.
156
00:09:08,464 --> 00:09:10,633
I'm supposed to believe
you don't remember who you are.
157
00:09:11,634 --> 00:09:16,180
Or where you're from.
What the hell are you doing here?
158
00:09:16,973 --> 00:09:18,182
Why did you build this thing?
159
00:09:18,975 --> 00:09:21,602
Because Meena asked me to.
160
00:09:23,312 --> 00:09:25,189
Her lightning is like nothing
I've ever seen before.
161
00:09:25,273 --> 00:09:26,899
I guess that's your doing, isn't it?
162
00:09:26,983 --> 00:09:29,318
I assure you,
the B.L.O.C is perfectly safe--
163
00:09:29,402 --> 00:09:30,361
But you aren't.
164
00:09:32,029 --> 00:09:33,489
What he hell do you want from me?
165
00:09:33,573 --> 00:09:37,285
I'm sorry. I have no idea why you're so
upset with somebody you just met.
166
00:09:37,368 --> 00:09:39,078
Stop. Stop!
167
00:09:40,830 --> 00:09:42,582
I've known you all my life.
168
00:09:44,792 --> 00:09:46,210
You're the Reverse-Flash.
169
00:09:46,794 --> 00:09:47,878
Look, Allen,
170
00:09:49,589 --> 00:09:51,882
I have no idea what you're talking about
171
00:09:51,966 --> 00:09:53,843
or why you think I'm
a murderous speedster--
172
00:09:53,926 --> 00:09:54,927
Because you are.
173
00:09:55,011 --> 00:09:56,721
No, I'm not.
174
00:09:58,681 --> 00:10:01,976
Now, if you don't mind, I have work to do.
175
00:10:09,817 --> 00:10:12,486
Chester, has A.R.G.U.S. posted
any security alerts?
176
00:10:12,945 --> 00:10:13,988
Uh…
177
00:10:14,613 --> 00:10:15,489
No.
178
00:10:16,699 --> 00:10:18,534
Is everything okay, boss?
179
00:10:18,617 --> 00:10:22,121
-No. I just saw Thawne.
-What? How did he escape?
180
00:10:22,204 --> 00:10:24,165
I don't know,
but he's using his original face again,
181
00:10:24,248 --> 00:10:26,042
the one he had
before he killed Harrison Wells.
182
00:10:26,125 --> 00:10:27,293
Okay, how is that even possible?
183
00:10:27,376 --> 00:10:29,795
And how the frak did he end up
working at Fast Track Labs?
184
00:10:29,879 --> 00:10:31,881
I don t know that either,
but I'm going to find out.
185
00:10:33,299 --> 00:10:37,637
[Meena] I can't hire you, Mr. Thawne.
This resume is a joke.
186
00:10:37,720 --> 00:10:39,221
Well, nobody's perfect.
187
00:10:40,765 --> 00:10:42,141
[chuckles] Wow.
188
00:10:42,975 --> 00:10:44,518
You really are something.
189
00:10:45,353 --> 00:10:47,438
Even after the 11 other interviews
I had today,
190
00:10:48,856 --> 00:10:51,859
I'm starting to think that all this
is just like a huge waste of time.
191
00:10:53,527 --> 00:10:54,654
I mean, seriously?
192
00:10:54,737 --> 00:10:56,405
You call this a resume?
193
00:10:58,741 --> 00:11:00,326
Am I boring you?
194
00:11:02,953 --> 00:11:07,041
When calculating quantum static
and genetic speed,
195
00:11:08,459 --> 00:11:10,878
you have to account for the tachyons.
196
00:11:16,258 --> 00:11:17,593
[Meena gasps]
197
00:11:19,637 --> 00:11:22,807
I have been working on this for months.
198
00:11:24,475 --> 00:11:25,810
No one's even come close.
199
00:11:26,102 --> 00:11:28,229
Well, the other candidates were idiots.
200
00:11:29,313 --> 00:11:30,398
I'm not.
201
00:11:31,148 --> 00:11:34,276
Which is how I can tell
you're trying to create a speedster.
202
00:11:37,822 --> 00:11:38,823
I can help.
203
00:11:52,002 --> 00:11:53,003
[whooshes]
204
00:11:54,255 --> 00:11:55,548
How are you still here?
205
00:11:56,674 --> 00:12:00,803
Well, I want to see how this ends.
206
00:12:00,886 --> 00:12:02,096
Don't screw with me.
207
00:12:02,721 --> 00:12:03,931
How'd you get your speed back?
208
00:12:04,807 --> 00:12:06,225
I didn't.
209
00:12:06,308 --> 00:12:08,352
Stop lying! I saw you.
210
00:12:08,644 --> 00:12:11,564
Five minutes ago, a thousand miles
from here, wearing your original face,
211
00:12:11,647 --> 00:12:14,150
pretending you didn't remember me.
So who is he?
212
00:12:14,900 --> 00:12:16,694
A version of you from your past?
213
00:12:18,446 --> 00:12:19,488
Answer me!
214
00:12:19,572 --> 00:12:20,489
I don't know.
215
00:12:22,616 --> 00:12:23,492
And I don't care.
216
00:12:24,243 --> 00:12:25,161
Don't you get it?
217
00:12:26,245 --> 00:12:27,163
You took my speed.
218
00:12:27,955 --> 00:12:29,582
There's no other versions of me out there.
219
00:12:29,832 --> 00:12:31,542
No other tricks up my sleeve.
220
00:12:31,792 --> 00:12:33,669
You took everything from me.
221
00:12:35,171 --> 00:12:36,630
So why don't you just leave me alone?
222
00:12:39,758 --> 00:12:41,969
When you were nearly
erased during Armageddon.
223
00:12:43,554 --> 00:12:45,389
It erased your past, didn't it?
224
00:12:46,474 --> 00:12:49,101
Which means he must be
from another timeline.
225
00:12:49,602 --> 00:12:52,021
Like when I created Flashpoint,
there was another Thawne.
226
00:12:52,104 --> 00:12:54,565
-I need you to kill my mother.
-With pleasure.
227
00:12:55,149 --> 00:12:57,276
[Barry] The only way to fix things
was to let him go.
228
00:12:57,818 --> 00:12:58,694
He fought with the Legends.
229
00:12:58,777 --> 00:13:00,571
He tried to keep himself
from getting erased.
230
00:13:00,654 --> 00:13:02,072
But Black Flash caught up.
231
00:13:02,781 --> 00:13:04,325
[yelling]
232
00:13:04,575 --> 00:13:07,536
I guess he didn't finish the job.
Here's a suggestion.
233
00:13:08,454 --> 00:13:09,788
Why don't go you bother him?
234
00:13:17,963 --> 00:13:21,091
The other Thawne built this.
Does that mean anything to you?
235
00:13:21,550 --> 00:13:24,053
He didn't build that. That's mine.
236
00:13:25,137 --> 00:13:27,306
That's my Biometric
Lightning Oscillation Chamber
237
00:13:27,389 --> 00:13:30,351
that I built two centuries from now
when I was a younger man
238
00:13:30,434 --> 00:13:32,645
to see if I could become
a speedster like you.
239
00:13:33,229 --> 00:13:34,146
It worked.
240
00:13:34,438 --> 00:13:35,648
But not the way I intended.
241
00:13:36,690 --> 00:13:38,776
It had tapped into
the Negative Speed Force.
242
00:13:41,362 --> 00:13:43,113
That's why Meena's powers are so erratic.
243
00:13:44,740 --> 00:13:46,450
They're not artificial. They're negative.
244
00:13:47,618 --> 00:13:49,078
I've seen what that kind of force can do.
245
00:13:49,245 --> 00:13:51,121
-Who's Meena?
-Dr. Meena Dhawan.
246
00:13:51,205 --> 00:13:52,540
She's the one that's using the B.L.O.C.
247
00:13:52,623 --> 00:13:53,749
Never heard of her.
248
00:13:53,916 --> 00:13:56,418
And guess what? Neither has history.
249
00:13:56,919 --> 00:14:00,548
So I guess your new adversary, you make
sure that this Dr. Meena Dhawan…
250
00:14:01,298 --> 00:14:02,633
never sees the future.
251
00:14:03,050 --> 00:14:04,969
Because if she keeps using that device,
252
00:14:05,761 --> 00:14:08,639
the Negative Speed Force will start
to alter her personality,
253
00:14:09,723 --> 00:14:10,933
it'll destroy her.
254
00:14:11,058 --> 00:14:12,268
Not "if."
255
00:14:13,435 --> 00:14:14,353
"When."
256
00:14:15,354 --> 00:14:19,024
There's one thing you should know
about us Thawnes, Allen.
257
00:14:19,108 --> 00:14:23,654
No matter when we exist,
no matter what our memories are,
258
00:14:25,406 --> 00:14:27,199
we only look out for ourselves.
259
00:14:28,325 --> 00:14:30,619
So whatever this new guy's endgame…
260
00:14:32,830 --> 00:14:36,750
he'll sacrifice every pawn on the board
to get what he wants.
261
00:14:37,084 --> 00:14:39,003
Not if I stop him before he has a chance.
262
00:14:43,340 --> 00:14:44,258
Well.
263
00:14:44,633 --> 00:14:45,801
[clicks tongue]
264
00:14:47,469 --> 00:14:51,390
Just when I thought this day
couldn't get any more interesting.
265
00:14:52,224 --> 00:14:54,810
[in sing-song voice] Oh, John,
266
00:14:55,936 --> 00:14:57,354
you can come out now.
267
00:15:10,910 --> 00:15:11,911
It's been a long time.
268
00:15:12,786 --> 00:15:15,664
Last time I saw you, you were still
pretending you needed a wheelchair.
269
00:15:16,040 --> 00:15:17,124
[scoffs]
270
00:15:17,916 --> 00:15:22,171
Last time I saw you,
your friend Oliver Queen was still alive.
271
00:15:26,759 --> 00:15:28,010
What do you want, John?
272
00:15:28,552 --> 00:15:33,140
For the past two years, I've covered
every corner of this Earth.
273
00:15:34,266 --> 00:15:35,517
[sighs]
274
00:15:36,310 --> 00:15:39,063
And I still can't get this
damn thing to open up again.
275
00:15:43,400 --> 00:15:44,777
But I believe you can.
276
00:15:46,487 --> 00:15:50,324
This cube fell out of the sky
and dropped into my lap.
277
00:15:50,866 --> 00:15:53,410
Before I could see what was inside,
it shut itself.
278
00:15:53,953 --> 00:15:56,622
I've had friends examine every inch of it.
279
00:15:56,705 --> 00:15:57,957
I can't get it open.
280
00:15:58,540 --> 00:16:01,627
Damn it. Got that same line
from A.R.G.U.S.
281
00:16:02,336 --> 00:16:04,338
And all they could tell me is that its…
282
00:16:04,922 --> 00:16:09,385
knowledge is beyond
any current human understanding,
283
00:16:10,094 --> 00:16:11,762
and that it can transport matter.
284
00:16:12,346 --> 00:16:14,264
So when I heard from Lyla
you were here, I…
285
00:16:14,890 --> 00:16:17,559
You thought some 23rd century
ingenuity might help.
286
00:16:18,018 --> 00:16:18,936
Good call.
287
00:16:19,186 --> 00:16:22,064
Why not just have Lyla
give it to me herself?
288
00:16:23,649 --> 00:16:26,443
I see. Trouble in Paradise.
289
00:16:28,362 --> 00:16:29,738
Trying to open this box…
290
00:16:32,491 --> 00:16:34,118
I had to spend
a lot of time away from home.
291
00:16:35,703 --> 00:16:36,662
Away from my kids.
292
00:16:36,996 --> 00:16:39,206
But you just can't leave
the box behind, can you?
293
00:16:39,331 --> 00:16:42,251
Even when this thing is away from me,
294
00:16:42,334 --> 00:16:47,214
I can still feel it in my mind,
it's pulling me closer.
295
00:16:47,548 --> 00:16:49,466
[groaning]
296
00:16:49,800 --> 00:16:51,301
[voices speaking indistinctly]
297
00:16:52,469 --> 00:16:56,432
And the more I fight it, the louder I hear
its call, but I have to know what it is.
298
00:16:57,725 --> 00:17:00,269
I have to know what these
damn voices want from me.
299
00:17:01,103 --> 00:17:01,937
Well…
300
00:17:03,772 --> 00:17:04,982
You've come to the right place.
301
00:17:05,441 --> 00:17:07,776
I've seen transmatter
technology like that before
302
00:17:07,860 --> 00:17:13,490
forged at the Orrery of Worlds
with the power to travel across realities.
303
00:17:14,366 --> 00:17:18,412
So, yeah, I'll help you on one condition,
304
00:17:19,580 --> 00:17:22,458
that when you open up that box again,
John,
305
00:17:25,586 --> 00:17:28,047
I get to see what's inside.
306
00:17:29,298 --> 00:17:31,258
[The Flash]
Chester, I'm heading back to Central City.
307
00:17:31,341 --> 00:17:34,511
I need you to find out who's still inside
Fast Track Labs.
308
00:17:36,263 --> 00:17:37,848
[Chester]
Pretty cleared out for the night,
309
00:17:37,931 --> 00:17:39,516
just two heat signatures inside.
310
00:17:40,017 --> 00:17:40,893
Meena and Thawne.
311
00:17:40,976 --> 00:17:44,271
-What's the 411, boss.
-I think it's the Thawne from Flashpoint.
312
00:17:44,354 --> 00:17:45,981
Now he's pumping Meena
with negative speed.
313
00:17:46,065 --> 00:17:48,025
-If you need backup--
-No, it's too dangerous.
314
00:17:48,108 --> 00:17:50,277
I don't know why he's doing this,
but I won't let anyone get hurt.
315
00:17:51,904 --> 00:17:54,239
Artificial speed saturation at zero.
316
00:17:55,157 --> 00:17:57,117
-Ready for infusion.
-Doc,
317
00:17:57,826 --> 00:18:00,996
you set the oscillation levels
at 52 million joules,
318
00:18:01,080 --> 00:18:03,832
that is more speed
than you have ever absorbed before.
319
00:18:05,084 --> 00:18:07,336
Are you sure the Flash
would want you to do this?
320
00:18:07,419 --> 00:18:09,296
He's why I'm doing this.
321
00:18:09,588 --> 00:18:12,132
I hurt him this morning
when my speed started to run out.
322
00:18:13,592 --> 00:18:14,968
I need to make it last longer.
323
00:18:17,054 --> 00:18:18,263
[exhales]
324
00:18:20,224 --> 00:18:21,391
Powering the chamber.
325
00:18:22,184 --> 00:18:23,352
[electronic beep]
326
00:18:23,435 --> 00:18:25,479
Activating electrostatic fins…
327
00:18:25,604 --> 00:18:27,022
[electronic beep, humming]
328
00:18:29,024 --> 00:18:30,818
Ready for biometric absorption.
329
00:18:31,193 --> 00:18:32,778
[loud humming]
330
00:18:34,029 --> 00:18:35,072
Meena, stop!
331
00:18:38,867 --> 00:18:41,703
Flash. What are you doing here?
332
00:18:42,454 --> 00:18:46,250
Flash, I know what happened today,
and I know how to fix it.
333
00:18:46,333 --> 00:18:47,584
No, you don't.
334
00:18:47,668 --> 00:18:49,044
I know why you attacked me.
335
00:18:49,878 --> 00:18:52,214
It's because your speed is connected
to the Negative Speed Force.
336
00:18:53,132 --> 00:18:56,301
It's an extra dimensional power source
fueled by rage and hate.
337
00:18:56,593 --> 00:18:59,054
The B.L.O.C is fueled by lightning
from the upper atmosphere.
338
00:18:59,138 --> 00:19:01,181
We've run the numbers a thousand times.
339
00:19:01,306 --> 00:19:04,184
Then your math's wrong
or you're a damn liar.
340
00:19:04,935 --> 00:19:07,104
Eobard. What is he talking about?
341
00:19:07,187 --> 00:19:09,106
I'm talking about who he really is.
342
00:19:10,107 --> 00:19:12,568
The Eobard Thawne that I know,
no matter what body he's in
343
00:19:12,651 --> 00:19:16,238
or what timeline he comes from,
he's always the same person.
344
00:19:16,905 --> 00:19:17,906
A psychotic murderer…
345
00:19:17,990 --> 00:19:18,949
Please don't hurt me
346
00:19:19,158 --> 00:19:20,784
…known as the Reverse-Flash.
347
00:19:21,618 --> 00:19:22,494
No!
348
00:19:22,661 --> 00:19:25,205
I didn't do anything to you
or anyone else.
349
00:19:25,289 --> 00:19:26,498
Why can't you understand that?
350
00:19:26,582 --> 00:19:27,916
[The Flash] I'm done listening to you.
351
00:19:28,000 --> 00:19:30,085
Whatever you're trying to do to her,
it ends now.
352
00:19:30,168 --> 00:19:31,628
You're making a huge mistake.
353
00:19:31,712 --> 00:19:33,422
[The Flash]
No, I'm taking you to Iron Heights,
354
00:19:33,505 --> 00:19:34,631
which is letting you off easy.
355
00:19:34,965 --> 00:19:37,509
Leave him alone!
356
00:19:38,635 --> 00:19:39,720
Meena, don't!
357
00:19:40,554 --> 00:19:42,514
-[Meena grunts]
-Oh, no.
358
00:19:42,598 --> 00:19:44,725
Her brainwaves are altering,
it's too much power.
359
00:19:44,933 --> 00:19:46,476
[Meena screaming]
360
00:20:03,076 --> 00:20:04,286
[grunts]
361
00:20:20,928 --> 00:20:22,304
Speed.
362
00:20:23,096 --> 00:20:26,141
Need… more…
363
00:20:28,018 --> 00:20:29,394
speed.
364
00:20:42,699 --> 00:20:44,076
[tires screeching]
365
00:20:56,380 --> 00:20:58,340
Time to get faster.
366
00:21:00,968 --> 00:21:02,469
[electricity crackling]
367
00:21:10,435 --> 00:21:13,981
[Dr. Wells] These cubes appear to people
at a crossroads, at a…
368
00:21:14,648 --> 00:21:16,149
turning point in their lives.
369
00:21:16,233 --> 00:21:18,485
So when the cube first opened,
what was going through your mind?
370
00:21:20,404 --> 00:21:22,030
I had just buried Oliver.
371
00:21:23,865 --> 00:21:25,575
We were moving the kids to Metropolis.
372
00:21:25,659 --> 00:21:26,702
You were starting a new life.
373
00:21:26,785 --> 00:21:29,037
You were in control of your destiny
for the first time in years.
374
00:21:29,162 --> 00:21:32,541
That is why the cube chose you
for that sense of purpose.
375
00:21:34,918 --> 00:21:36,336
Then why did it close?
376
00:21:36,420 --> 00:21:38,630
Because you weren't ready
to accept its power yet.
377
00:21:40,090 --> 00:21:42,801
But really, the only question, John, is…
378
00:21:43,635 --> 00:21:44,928
are you ready now?
379
00:21:51,310 --> 00:21:53,687
-I am.
-Good.
380
00:21:55,355 --> 00:21:57,316
Then put yourself
in that head space again.
381
00:21:59,359 --> 00:22:00,527
Close your eyes,
382
00:22:02,612 --> 00:22:04,281
think of what your future could be.
383
00:22:06,783 --> 00:22:10,704
All the light you could bring
into this world.
384
00:22:15,917 --> 00:22:19,588
All the cosmic odysseys that await.
385
00:22:21,882 --> 00:22:24,801
[man] No one can know my secret.
386
00:22:25,427 --> 00:22:27,804
You don't come between
those folks and their gold.
387
00:22:27,971 --> 00:22:30,390
Sir, we are quite sure
you will bring them back to justice.
388
00:22:30,682 --> 00:22:31,641
[Dr. Wells] Look at them all.
389
00:22:32,642 --> 00:22:35,187
All those lives you can lead.
390
00:22:35,812 --> 00:22:37,689
Do it, John, do it.
391
00:22:37,773 --> 00:22:40,484
Drink of the Bleed Mandrakk hid
within the cube,
392
00:22:40,692 --> 00:22:43,195
feel its power break through
the source wall,
393
00:22:43,278 --> 00:22:47,949
for when you break through that wall,
all those worlds that await will be yours.
394
00:22:49,034 --> 00:22:52,871
This universe
is far bigger than any of us…
395
00:22:54,998 --> 00:22:57,084
I couldn't dare imagine.
396
00:22:59,002 --> 00:23:01,046
[voices clamoring]
397
00:23:03,840 --> 00:23:04,841
No.
398
00:23:05,592 --> 00:23:06,510
I don't want this.
399
00:23:08,303 --> 00:23:09,387
I don't want any of this!
400
00:23:10,597 --> 00:23:12,516
Do you hear me? The answer is no!
401
00:23:18,271 --> 00:23:19,439
[Dr. Wells] No, no!
402
00:23:20,982 --> 00:23:22,984
What have you done?
Do you know what you've done?
403
00:23:23,735 --> 00:23:25,153
I do.
404
00:23:26,905 --> 00:23:28,240
I finally do.
405
00:23:31,576 --> 00:23:33,370
I saw a thousand lives I could lead.
406
00:23:36,623 --> 00:23:38,750
But not one of them
led me back to my family.
407
00:23:39,709 --> 00:23:43,171
I was meant to see inside that cube!
408
00:23:43,421 --> 00:23:45,924
To find a way out of this hell hole!
409
00:23:47,551 --> 00:23:50,428
I guess it's a good thing
the cube didn't choose you.
410
00:23:51,304 --> 00:23:53,598
[Dr. Wells panting]
411
00:23:54,724 --> 00:23:56,226
You're not special.
412
00:23:58,770 --> 00:24:00,897
You're not someone important.
413
00:24:01,356 --> 00:24:03,942
This was your last chance
to be someone powerful.
414
00:24:06,111 --> 00:24:06,987
But I am…
415
00:24:07,070 --> 00:24:08,446
someone special.
416
00:24:12,117 --> 00:24:13,243
Now I realize
417
00:24:14,119 --> 00:24:16,746
the cube was trying
to make me someone else,
418
00:24:18,039 --> 00:24:19,249
something else.
419
00:24:21,960 --> 00:24:24,504
And it even tricked me into believing
that somehow
420
00:24:25,839 --> 00:24:27,424
I wanted it to, but…
421
00:24:29,092 --> 00:24:30,093
I don't.
422
00:24:33,597 --> 00:24:35,765
Because there is no power in the universe
423
00:24:37,684 --> 00:24:39,811
more powerful than the love
I have for my family.
424
00:24:41,897 --> 00:24:43,315
Sweetie.
425
00:24:52,908 --> 00:24:55,202
But I suppose a man like you
wouldn't understand that.
426
00:24:57,746 --> 00:25:02,417
Because if it came down to a choice
between some cosmic destiny or
427
00:25:03,251 --> 00:25:05,253
[exhales] being a father,
428
00:25:06,171 --> 00:25:07,130
a husband…
429
00:25:10,634 --> 00:25:12,010
There's really no choice at all.
430
00:25:26,983 --> 00:25:28,151
[keypad dialing]
431
00:25:30,612 --> 00:25:34,574
Hey, Lyla. Hey, baby, no, no.
432
00:25:34,658 --> 00:25:37,202
I didn't see Barry this time.
I think he has a lot on his plate.
433
00:25:39,663 --> 00:25:41,665
Yeah, you're right.
We do have a lot to talk about.
434
00:25:44,417 --> 00:25:45,335
But I'm coming home.
435
00:25:54,761 --> 00:25:56,179
[groans]
436
00:26:06,481 --> 00:26:09,776
Chester, Meena's negative lightning
pulses cancelled out my speed again,
437
00:26:09,901 --> 00:26:11,361
-just like this morning.
-[static crackles]
438
00:26:11,820 --> 00:26:12,821
Chester?
439
00:26:12,904 --> 00:26:13,947
[Eobard] Meena.
440
00:26:15,949 --> 00:26:17,742
-Where is she?
-She's gone.
441
00:26:18,618 --> 00:26:20,537
This is what you wanted
all along, isn't it?
442
00:26:20,912 --> 00:26:22,706
For the Negative Speed Force
to corrupt her.
443
00:26:22,789 --> 00:26:24,165
Why would I want that?
444
00:26:26,251 --> 00:26:29,462
I didn't even know the Negative Speed
Force existed before today!
445
00:26:32,966 --> 00:26:34,217
She protected you from me.
446
00:26:34,301 --> 00:26:35,218
Why would she do that?
447
00:26:35,302 --> 00:26:36,720
Because she loves me!
448
00:26:37,762 --> 00:26:38,680
You idiot!
449
00:26:40,640 --> 00:26:41,683
And I love her.
450
00:26:44,602 --> 00:26:45,979
More than anything.
451
00:26:48,023 --> 00:26:49,399
When I lost my memories,
452
00:26:50,358 --> 00:26:52,319
I had a singular focus in my life.
453
00:26:52,986 --> 00:26:55,947
Somehow, some way,
I was going to be a speedster.
454
00:26:56,031 --> 00:26:57,073
And then I met Meena.
455
00:27:01,411 --> 00:27:02,495
Everything changed.
456
00:27:04,205 --> 00:27:08,209
I know this sounds strange, but
I think I'm supposed to be a speedster.
457
00:27:08,752 --> 00:27:10,795
I think that's why,
despite all the holes in my brain,
458
00:27:10,879 --> 00:27:13,340
I can see the B.L.O.C crystal clear.
459
00:27:13,423 --> 00:27:14,632
I think I'm meant to use it.
460
00:27:15,425 --> 00:27:19,929
So you you want to be
like Flash, be a superhero?
461
00:27:20,013 --> 00:27:22,265
I want to be bigger than a superhero.
462
00:27:22,349 --> 00:27:24,809
I want to recharge power grids.
463
00:27:24,893 --> 00:27:28,897
I want to reverse tornadoes
before they destroy cities and towns.
464
00:27:28,980 --> 00:27:30,690
I want to end famine and war.
465
00:27:30,774 --> 00:27:33,318
I want to save the world.
466
00:27:35,612 --> 00:27:36,863
But it wasn't meant to be.
467
00:27:37,655 --> 00:27:39,282
I had already fallen in love with Meena
468
00:27:39,491 --> 00:27:42,243
when we discovered her machine
could only work for one person.
469
00:27:42,786 --> 00:27:43,953
This isn't right.
470
00:27:45,497 --> 00:27:47,165
[Eobard] But that wasn't the worst part.
471
00:27:48,249 --> 00:27:49,793
Meena had a heart condition.
472
00:27:50,752 --> 00:27:54,422
And one night,
she went into cardiac arrest.
473
00:27:54,881 --> 00:27:57,008
Meena, no!
474
00:27:58,551 --> 00:28:01,137
There was only one way to save her.
475
00:28:15,026 --> 00:28:16,861
-[Meena gasps]
-[electricity crackles]
476
00:28:19,447 --> 00:28:20,865
You gave up your dream.
477
00:28:23,868 --> 00:28:25,370
Your chance to save the world.
478
00:28:26,955 --> 00:28:28,289
You are my world.
479
00:28:30,750 --> 00:28:32,293
[Meena sobbing]
480
00:28:34,546 --> 00:28:40,093
So please, even if I was this… monster
481
00:28:40,593 --> 00:28:43,596
somehow or in another life.
482
00:28:43,680 --> 00:28:46,266
Don't hold my sins against her.
483
00:28:46,349 --> 00:28:47,600
I am begging you.
484
00:28:50,395 --> 00:28:51,438
Save her.
485
00:28:53,732 --> 00:28:56,443
The Thawne I know has haunted my life
since I was just a kid.
486
00:28:59,028 --> 00:29:00,864
He's killed people I care for.
487
00:29:02,449 --> 00:29:03,658
He deserves to rot.
488
00:29:05,994 --> 00:29:08,288
He could never put someone
else's needs before his.
489
00:29:11,666 --> 00:29:12,667
I'm sorry.
490
00:29:14,461 --> 00:29:16,004
You're not the man
I thought you were.
491
00:29:18,173 --> 00:29:19,424
You're someone better.
492
00:29:25,346 --> 00:29:26,431
[electricity crackling]
493
00:29:28,600 --> 00:29:29,559
My speed's back.
494
00:29:30,769 --> 00:29:32,729
[Chester] Flash? Flash, are you there?
495
00:29:32,812 --> 00:29:34,147
Yeah, I hear you. What's happening?
496
00:29:34,230 --> 00:29:36,649
Okay, Meena's attacking power junctions
all over the city.
497
00:29:38,443 --> 00:29:39,819
Why would Meena need electricity?
498
00:29:41,362 --> 00:29:43,156
Her speed is supposed to be temporary.
499
00:29:44,115 --> 00:29:47,494
If Meena runs out of speed, the Negative
Speed Force will lose its grip on her.
500
00:29:48,161 --> 00:29:52,874
It's making her absorb electricity
to make more speed and maintain control.
501
00:29:52,957 --> 00:29:54,542
If that's the case,
then she's going to look
502
00:29:54,626 --> 00:29:56,336
for the largest power source possible.
503
00:29:58,922 --> 00:30:00,173
The Keystone Cleveland Dam.
504
00:30:09,766 --> 00:30:11,392
Time to get faster.
505
00:30:29,327 --> 00:30:33,164
Speed. Unlimited speed.
506
00:30:40,380 --> 00:30:43,049
Meena, I don't want to hurt you.
507
00:30:43,675 --> 00:30:45,426
But you're not in control
of yourself right now,
508
00:30:45,510 --> 00:30:48,137
and if this dam breaks,
thousands of people could die.
509
00:30:48,596 --> 00:30:49,514
Then let them.
510
00:30:54,978 --> 00:30:56,062
Guys, she's right behind me.
511
00:30:56,229 --> 00:30:57,146
Are you in position?
512
00:30:57,897 --> 00:31:00,483
Almost. Everyone okay back there?
513
00:31:00,567 --> 00:31:02,235
[Chester]
I just hacked into Meena's speed gauge.
514
00:31:02,318 --> 00:31:05,196
Her saturation is already
under 40%, it's working.
515
00:31:06,197 --> 00:31:09,242
If Flash can keep her running
for another 119 seconds,
516
00:31:09,325 --> 00:31:11,286
she'll burn off the rest of her speed.
517
00:31:35,226 --> 00:31:36,519
[grunting]
518
00:31:40,565 --> 00:31:42,984
Meena? Are you okay?
519
00:31:47,071 --> 00:31:48,740
[thunderclap]
520
00:31:53,077 --> 00:31:54,746
[thunder crashing]
521
00:31:54,829 --> 00:31:55,997
[The Flash grunting]
522
00:32:02,211 --> 00:32:05,131
Flash? Can you hear me, Flash?
523
00:32:05,590 --> 00:32:08,718
She just summoned power directly
from the Negative Speed Force.
524
00:32:10,094 --> 00:32:11,804
It canceled out the Flash's power.
525
00:32:20,438 --> 00:32:22,649
[Meena in altered voice] How pathetic…
526
00:32:22,774 --> 00:32:29,405
Avatar of the speed force
dying on his back.
527
00:32:30,323 --> 00:32:31,532
[tires screeching]
528
00:32:32,617 --> 00:32:36,579
Meena, stop! I can't let you do this.
529
00:32:36,663 --> 00:32:37,538
Please.
530
00:32:37,622 --> 00:32:39,415
Please, you have to stop this.
531
00:32:39,499 --> 00:32:42,418
[in altered voice]
The Meena you knew is gone.
532
00:32:43,127 --> 00:32:49,217
Lost in the electrostatic pits
of your precious machine.
533
00:32:49,300 --> 00:32:50,510
I know you're still there.
534
00:32:51,219 --> 00:32:53,888
I can feel you locked away inside.
535
00:32:53,972 --> 00:32:54,889
Please.
536
00:32:55,264 --> 00:32:56,349
Meena, come back to me.
537
00:32:56,557 --> 00:32:59,894
You're wasting your time.
538
00:33:04,315 --> 00:33:07,110
This is who I am now.
539
00:33:07,694 --> 00:33:10,905
And killing the Flash is my purpose.
540
00:33:11,447 --> 00:33:13,658
[Eobard] No. No, it isn't!
541
00:33:13,741 --> 00:33:15,493
Perhaps I should kill you first.
542
00:33:17,286 --> 00:33:22,250
Go ahead, because I'd rather die
right here, right now,
543
00:33:22,917 --> 00:33:23,876
than lose you.
544
00:33:25,795 --> 00:33:27,255
I know the real you.
545
00:33:28,172 --> 00:33:31,342
You're the genius who stumped
every lab tech in Central City.
546
00:33:31,426 --> 00:33:34,012
You have to account for the tachyons.
547
00:33:34,095 --> 00:33:37,181
The health conscious partner
who'd never let me have a cheeseburger.
548
00:33:37,265 --> 00:33:38,433
Don't tell anybody.
549
00:33:38,516 --> 00:33:41,978
The hero who taught me to put others
before myself.
550
00:33:42,895 --> 00:33:47,650
And that Meena, she would never be able
to do something like this.
551
00:33:50,611 --> 00:33:51,863
I love you, Meena.
552
00:33:52,572 --> 00:33:53,823
[Meena] The chamber's ready.
553
00:33:54,615 --> 00:33:56,617
But only one of us can use it.
554
00:33:56,701 --> 00:33:59,162
I am begging you, please.
555
00:34:00,079 --> 00:34:02,582
I want to save the world.
556
00:34:03,833 --> 00:34:05,334
[Meena] I want to save the world, too.
557
00:34:08,296 --> 00:34:09,630
You are my world.
558
00:34:10,047 --> 00:34:11,466
No!
559
00:34:11,841 --> 00:34:13,509
I can't lose you!
560
00:34:15,178 --> 00:34:16,054
Please…
561
00:34:17,305 --> 00:34:18,264
come back to me.
562
00:34:18,681 --> 00:34:19,807
Come back to me.
563
00:34:21,601 --> 00:34:22,643
You should go first.
564
00:34:24,937 --> 00:34:26,314
[gasping for air]
565
00:34:27,315 --> 00:34:28,316
[gasping]
566
00:34:31,986 --> 00:34:32,904
Eobard.
567
00:34:32,987 --> 00:34:33,988
Oh, God.
568
00:34:36,783 --> 00:34:39,744
-Flash, are you okay?
-Yeah, I will be.
569
00:34:40,912 --> 00:34:41,954
So will they.
570
00:34:44,999 --> 00:34:46,167
You saved me.
571
00:34:46,793 --> 00:34:49,962
No, you saved me.
572
00:34:58,721 --> 00:34:59,722
[watch chirping]
573
00:34:59,847 --> 00:35:02,225
Okay. Well, my speed has finally worn off.
574
00:35:02,308 --> 00:35:05,728
And so are the effects the Negative Speed
Force had on your brain.
575
00:35:05,812 --> 00:35:06,813
[Meena sighs in relief]
576
00:35:06,896 --> 00:35:10,525
I know that your experiment
didn't exactly go as planned,
577
00:35:10,608 --> 00:35:14,987
but… this is one seriously dope lab.
578
00:35:16,531 --> 00:35:17,740
How do you feel now?
579
00:35:17,824 --> 00:35:20,993
Well, I finally feel like myself again.
580
00:35:21,828 --> 00:35:25,832
I am so sorry
I didn't listen to you, Flash.
581
00:35:26,415 --> 00:35:29,210
We built the B.L.O.C
so we could help people,
582
00:35:29,293 --> 00:35:32,130
but if we can't use it without me turning
into a super villain--
583
00:35:32,213 --> 00:35:33,923
Then it's not worth the risk.
584
00:35:34,340 --> 00:35:36,592
Especially if we don't even know
how we tapped into
585
00:35:36,676 --> 00:35:38,886
the Negative Speed Force to begin with.
586
00:35:40,179 --> 00:35:41,806
What if there was a way around it?
587
00:35:42,557 --> 00:35:44,934
Whenever I start to feel
like I'm in over my head,
588
00:35:45,017 --> 00:35:48,062
I think about the person I love most.
589
00:35:48,938 --> 00:35:50,565
She helps guide me home.
590
00:35:51,023 --> 00:35:52,024
Like a lightning rod.
591
00:35:53,401 --> 00:35:56,863
Just like tonight when the Negative
Speed Force corrupted you.
592
00:35:56,946 --> 00:35:58,614
Eobard brought me back.
593
00:36:01,409 --> 00:36:05,454
So you think that our bond
could help me control my powers?
594
00:36:05,538 --> 00:36:07,832
It would take some tinkering
with the B.L.O.C,
595
00:36:07,915 --> 00:36:11,294
but if Eobard's your lightning rod,
596
00:36:12,378 --> 00:36:14,380
there's nothing you can't
accomplish together.
597
00:36:15,673 --> 00:36:18,176
Well, should we take a look
at the instruction manual?
598
00:36:18,426 --> 00:36:19,468
[Meena] Oh!
599
00:36:19,552 --> 00:36:21,846
I thought you'd never ask. [giggles]
600
00:36:22,471 --> 00:36:23,723
[device chirping]
601
00:36:24,724 --> 00:36:26,976
Sorry to interrupt the sniffers.
602
00:36:27,059 --> 00:36:29,812
When you said that
Flashpoint Thawne came back,
603
00:36:29,896 --> 00:36:32,356
I reached out to a mutual friend
to gather some intel.
604
00:36:32,940 --> 00:36:34,025
He just left a message.
605
00:36:37,778 --> 00:36:40,907
Chester. Hey, sorry it took
me so long to get back.
606
00:36:40,990 --> 00:36:43,618
The Quincy P. Runk Institute
is having a minor infestation
607
00:36:43,701 --> 00:36:46,203
of serpent creatures
from the Morlay dimension.
608
00:36:46,287 --> 00:36:48,205
It's under control, I think.
609
00:36:48,289 --> 00:36:51,209
As for your question, I was out
having retirement drinks with Nate
610
00:36:51,292 --> 00:36:54,962
and turns out the Legends had their own
encounter with Reverse-Flash this year.
611
00:36:55,046 --> 00:36:58,507
Yeah, apparently the Time Wraiths
saved him from Black Flash.
612
00:36:59,008 --> 00:37:01,302
My power's stripped. I was "re-educated"
613
00:37:01,636 --> 00:37:04,722
and assigned here
to protect this fixed point.
614
00:37:04,805 --> 00:37:06,390
As penance for your past crimes.
615
00:37:06,474 --> 00:37:08,768
Believe it or not, Sarah,
I came to see their point.
616
00:37:09,310 --> 00:37:13,981
That history cannot
and should not be changed.
617
00:37:14,065 --> 00:37:15,775
Thawne spent years
protecting the timeline.
618
00:37:16,108 --> 00:37:17,568
-Thawne.
-It is yours now.
619
00:37:18,527 --> 00:37:22,281
Until he died helping the Legends,
pretty tragic twist, huh?
620
00:37:22,490 --> 00:37:24,825
-[serpent snarling]
-Oops! [chuckles]
621
00:37:25,159 --> 00:37:27,745
Another serpent loose,
so I just gotta grab my sword.
622
00:37:28,871 --> 00:37:29,789
And, it's over here.
623
00:37:30,122 --> 00:37:33,459
Wait. If Thawne from Flashpoint
became a hero,
624
00:37:33,542 --> 00:37:34,502
but then, died…
625
00:37:35,002 --> 00:37:35,920
How could he be here?
626
00:37:36,254 --> 00:37:39,548
Maybe when he sacrificed himself,
the Time Wraiths saved his life again.
627
00:37:40,258 --> 00:37:42,593
-Brought him here.
-To Meena.
628
00:37:43,594 --> 00:37:47,556
Guys, I know it sounds crazy, but however
it happened, I think we're lucky it did.
629
00:37:50,142 --> 00:37:51,060
So are they.
630
00:37:52,353 --> 00:37:55,064
Plus, we could always use
another hero around here.
631
00:37:55,439 --> 00:37:56,399
[woman screaming]
632
00:37:56,482 --> 00:37:57,984
[woman panting]
633
00:37:59,026 --> 00:38:00,486
Stop!
634
00:38:01,362 --> 00:38:02,697
You think I'm playing with you?
635
00:38:03,572 --> 00:38:04,991
Give me the purse!
636
00:38:11,622 --> 00:38:13,541
What's happening to me?
637
00:38:15,334 --> 00:38:16,627
[man grunting]
638
00:38:17,962 --> 00:38:19,422
[groaning]
639
00:38:33,811 --> 00:38:35,396
Now that's more like it.
640
00:38:36,105 --> 00:38:37,106
[whimpering]
641
00:38:45,614 --> 00:38:47,033
[device chirping]
642
00:38:48,284 --> 00:38:49,910
-Mark.
-Yes.
643
00:38:50,202 --> 00:38:51,620
Are you in my apartment?
644
00:38:51,746 --> 00:38:52,830
Yes.
645
00:38:52,913 --> 00:38:53,873
Where the hell are you?
646
00:38:53,956 --> 00:38:55,416
With my mom.
647
00:38:55,499 --> 00:38:58,085
I needed to get out of there,
clear my head.
648
00:38:58,169 --> 00:39:01,130
Then do that and get your
ass back here, okay?
649
00:39:01,964 --> 00:39:03,841
I was looking at her data
again last night.
650
00:39:04,216 --> 00:39:06,177
It all clicked for me.
651
00:39:06,260 --> 00:39:08,971
Caitlin. I know how to bring Frost back.
652
00:39:09,055 --> 00:39:09,972
We can't.
653
00:39:10,139 --> 00:39:11,265
Not now.
654
00:39:11,766 --> 00:39:13,392
Plus, Barry took the Mirror Gun.
655
00:39:14,894 --> 00:39:17,313
I'm sorry, Mark, but It's over.
656
00:39:17,396 --> 00:39:18,397
We don't need the gun.
657
00:39:19,273 --> 00:39:20,483
Not for what we're gonna do.
658
00:39:24,737 --> 00:39:26,197
We just need you.
659
00:39:42,088 --> 00:39:43,297
[Reverse-Flash] What did you do?
660
00:39:44,590 --> 00:39:46,425
My speed is my life.
661
00:39:48,761 --> 00:39:51,055
I wonder what face I'll be wearing
next time we meet.
662
00:39:52,973 --> 00:39:54,141
Merry Christmas.
663
00:39:55,184 --> 00:39:57,436
And I'm just getting started!
664
00:39:58,979 --> 00:40:01,148
Everything you are is because of me!
665
00:40:01,232 --> 00:40:02,233
What did you do?
666
00:40:02,733 --> 00:40:05,403
[The Flash] I got faster than you.
667
00:40:05,486 --> 00:40:08,614
[Reverse-Flash] Your precious Speed Force
cannot help you now,
668
00:40:08,697 --> 00:40:12,910
because in this timeline,
Iris chose me, I won.
669
00:40:15,204 --> 00:40:19,041
[woman] There is no trace of the Negative
Speed Force left in your body.
670
00:40:19,125 --> 00:40:20,626
You took my life!
671
00:40:20,960 --> 00:40:22,711
And left me in hell.
672
00:40:25,464 --> 00:40:28,092
[man] We've been looking for you, Eobard.
673
00:40:30,136 --> 00:40:33,848
The man with no past.
674
00:40:35,057 --> 00:40:36,809
The anomaly.
675
00:40:38,477 --> 00:40:40,229
You were invisible to us
676
00:40:40,312 --> 00:40:44,608
until the light from that damn cube
showed us where to find you.
677
00:40:48,946 --> 00:40:51,949
Well, good for me.
678
00:40:53,367 --> 00:40:56,579
Now, who are you and…
679
00:40:58,247 --> 00:40:59,790
what do you want?
680
00:41:00,374 --> 00:41:01,834
[man chuckles]
681
00:41:01,959 --> 00:41:05,838
I guess you could say I'm an old friend.
682
00:41:07,089 --> 00:41:11,343
And a new one all rolled up in one.
683
00:41:13,345 --> 00:41:14,930
Because that's how I roll.
684
00:41:16,765 --> 00:41:17,975
And as for why I'm here?
685
00:41:26,901 --> 00:41:29,236
It's time to fulfill your destiny.
50505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.