All language subtitles for The Flash_S08E13_Death Falls.English (CC)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,050 --> 00:00:13,638
-Eddie?
-Iris, I've missed you so much.
2
00:00:14,514 --> 00:00:16,015
This is not possible.
3
00:00:16,599 --> 00:00:17,892
You were…
4
00:00:18,685 --> 00:00:21,855
Are you okay, babe?
You look a little flushed.
5
00:00:23,314 --> 00:00:24,607
Yep, that's a fever.
6
00:00:24,691 --> 00:00:26,609
Can I get you something? Some water?
7
00:00:26,693 --> 00:00:27,569
No, I'm fine.
8
00:00:27,652 --> 00:00:29,154
No, I know what you need.
9
00:00:29,237 --> 00:00:31,823
Your favorite, chamomile tea.
10
00:00:32,449 --> 00:00:35,785
And don't worry.
I know I've been gone a long time.
11
00:00:37,245 --> 00:00:40,248
But I'm not leaving
until you're all better.
12
00:00:41,416 --> 00:00:42,459
Okay?
13
00:00:43,376 --> 00:00:48,006
Iris? Why is there an attractive
blond man in your kitchen?
14
00:00:48,381 --> 00:00:50,175
Oh, hey, I'm Eddie.
15
00:00:50,592 --> 00:00:51,551
Eddie Thawne.
16
00:00:52,844 --> 00:00:53,970
Iris's fiancé.
17
00:00:59,017 --> 00:01:00,560
[kettle whistling]
18
00:01:22,749 --> 00:01:25,668
[news anchor on TV]
C.C.P.D. has ordered a city-wide curfew
19
00:01:25,794 --> 00:01:28,713
after the shocking massacre
that happened earlier tonight.
20
00:01:28,797 --> 00:01:31,925
The mysterious assailant
remains currently…
21
00:01:32,133 --> 00:01:33,760
No sign of Deathstorm anywhere.
22
00:01:34,135 --> 00:01:35,512
-How's it going here?
-Good.
23
00:01:35,595 --> 00:01:38,348
The Mental Augmentation Chamber's
just like I remember.
24
00:01:38,473 --> 00:01:41,601
Not that I could forget six weeks
of living inside this thing.
25
00:01:41,684 --> 00:01:45,188
So, we're seriously going to turn
Frost into an anti-Deathstorm?
26
00:01:45,271 --> 00:01:49,025
We know Deathstorm is made up
of pure thermodynamic energy.
27
00:01:49,109 --> 00:01:53,446
So we use the MAC to harness particles
from its home dimension
28
00:01:53,530 --> 00:01:56,908
and then beam them
into your consciousness.
29
00:01:56,991 --> 00:02:00,995
The reaction should transform Frost's body
into a being like Deathstorm.
30
00:02:01,371 --> 00:02:04,040
You'll be able to create fire,
defy gravity…
31
00:02:04,124 --> 00:02:06,084
And consume Deathstorm's fuel source.
32
00:02:06,501 --> 00:02:09,629
Once you absorb all that grief energy
out of Deathstorm…
33
00:02:09,712 --> 00:02:12,132
I'll be able to snuff him out, for good.
34
00:02:12,507 --> 00:02:13,883
Well, it's official.
35
00:02:13,967 --> 00:02:17,679
-This is the craziest plan we've ever had.
-[Frost] Then, let's get crazy,
36
00:02:17,762 --> 00:02:21,057
'cause I'm not letting that Skeletor
put another bony finger on my sister.
37
00:02:21,182 --> 00:02:22,976
I just got to finish
the MAC's cryo-circuits
38
00:02:23,059 --> 00:02:24,602
and it should be good to go.
39
00:02:24,811 --> 00:02:27,730
[Cecile] Guys, I need you in the med lab.
It's Caitlin.
40
00:02:29,774 --> 00:02:30,692
Is she okay?
41
00:02:30,775 --> 00:02:31,609
I don't know.
42
00:02:31,693 --> 00:02:37,073
Her biometrics are stable, but I just felt
another huge wave of grief from her.
43
00:02:37,615 --> 00:02:39,242
I just keep picturing Dad die.
44
00:02:39,325 --> 00:02:41,870
It's all I can see over and over again.
45
00:02:41,953 --> 00:02:45,039
-Him on the floor.
-What is wrong with her?
46
00:02:45,123 --> 00:02:47,417
Remember when Deathstorm took Caitlin?
47
00:02:47,542 --> 00:02:50,670
It was trying to change her
into something else, its bride.
48
00:02:50,753 --> 00:02:52,672
But it still needs her
to experience more grief
49
00:02:52,755 --> 00:02:54,340
before the transformation is complete.
50
00:02:54,465 --> 00:02:56,718
Must've dialed up
one of her worst memories.
51
00:02:56,801 --> 00:02:58,636
You're going to be okay. We've got a plan.
52
00:02:58,720 --> 00:02:59,804
What if it doesn't work?
53
00:02:59,888 --> 00:03:01,764
What if I'm stuck like this forever?
54
00:03:01,848 --> 00:03:03,224
Don't even think like that.
55
00:03:03,933 --> 00:03:06,603
Just get some rest
and I'll be here when you wake up.
56
00:03:08,938 --> 00:03:11,232
How much longer till Chester
has the cryo-circuit ready?
57
00:03:11,357 --> 00:03:13,192
I'm not sure. Maybe an hour.
58
00:03:13,276 --> 00:03:15,028
We don't have that kind of time.
59
00:03:15,153 --> 00:03:16,446
I'm gonna call backup.
60
00:03:20,783 --> 00:03:23,202
-We still need to find Deathstorm.
-I know.
61
00:03:23,328 --> 00:03:25,121
Can you feel anything?
62
00:03:25,204 --> 00:03:28,124
No. It's like he's disappeared.
63
00:03:31,586 --> 00:03:34,213
[singing] Capacitor's connected
To the inductor
64
00:03:34,547 --> 00:03:36,883
Inductor's connected
to the cryo-circuit
65
00:03:36,966 --> 00:03:37,884
[chuckles]
66
00:03:37,967 --> 00:03:39,886
The cryo-circuit's connected to the…
67
00:03:42,972 --> 00:03:44,015
Frak me.
68
00:03:54,275 --> 00:03:56,236
[ominous wind rustling]
69
00:04:01,950 --> 00:04:04,244
[Gideon] I still haven't
identified the cause
70
00:04:04,327 --> 00:04:06,329
of Iris West-Allen's temporal ailment.
71
00:04:06,412 --> 00:04:08,081
Okay. Keep trying, Gideon.
72
00:04:08,873 --> 00:04:11,125
In the meantime, could you run a search
73
00:04:11,209 --> 00:04:15,255
for any extra-dimensional energies
or cold fusion anomalies in the area?
74
00:04:15,421 --> 00:04:17,382
Of course. Barry Allen. Search--
75
00:04:20,802 --> 00:04:21,719
Gideon?
76
00:04:31,854 --> 00:04:32,981
[alarm blaring]
77
00:04:33,064 --> 00:04:33,982
He's here.
78
00:04:34,107 --> 00:04:36,150
[distorted] Actually, I'm everywhere.
79
00:04:38,152 --> 00:04:39,279
And nowhere.
80
00:04:40,863 --> 00:04:43,533
I was born a long time ago.
81
00:04:44,075 --> 00:04:46,744
Before Maltus, before the stars.
82
00:04:47,495 --> 00:04:50,665
During that lonely blackest of nights.
83
00:04:53,960 --> 00:04:57,422
I was there when the first gas cloud
sank and collapsed.
84
00:04:59,716 --> 00:05:03,803
I was there when the first beings
drew their final hissing breaths.
85
00:05:04,929 --> 00:05:08,474
I am decline. I am entropy.
86
00:05:09,183 --> 00:05:12,812
I am the master of death
and all of its inhabitants.
87
00:05:21,863 --> 00:05:23,156
My beautiful boy.
88
00:05:31,164 --> 00:05:34,375
[Chester] Guys, it's my dad. He's back.
89
00:05:34,459 --> 00:05:36,794
[Allegra] Esperanza's here.
I need backup--
90
00:05:38,629 --> 00:05:39,797
That's better.
91
00:05:39,881 --> 00:05:43,259
Where I'm from, there's not so much noise.
92
00:05:43,676 --> 00:05:46,262
If you take one step toward Caity,
93
00:05:46,345 --> 00:05:48,806
I will send you back
to the hell you came from.
94
00:05:49,057 --> 00:05:50,850
My home is much further than hell.
95
00:05:52,268 --> 00:05:53,561
It's a lonely place.
96
00:05:54,604 --> 00:05:57,648
At least it was,
until Ronnie died in a Singularity
97
00:05:58,191 --> 00:05:59,484
and his mind found me.
98
00:06:00,443 --> 00:06:04,864
His grief became my hunger
and his love became my guiding light.
99
00:06:05,865 --> 00:06:08,910
So you're trying to take my sister
'cause you're lonely?
100
00:06:09,202 --> 00:06:11,871
Ronnie's feelings
showed me how to end my suffering.
101
00:06:11,954 --> 00:06:13,414
I'll show you suffering.
102
00:06:19,003 --> 00:06:19,962
You can't hurt me.
103
00:06:21,172 --> 00:06:22,590
You're still fighting back,
104
00:06:24,467 --> 00:06:26,177
just like your father intended.
105
00:06:29,555 --> 00:06:32,058
So what? You got my dad
hiding in some other room
106
00:06:32,141 --> 00:06:34,227
so you can sic his grief ghost on me?
107
00:06:34,644 --> 00:06:37,355
My phantoms only appear to those
who can grieve them.
108
00:06:38,022 --> 00:06:40,525
Which is why you won't be
having any visitors.
109
00:06:40,858 --> 00:06:43,027
-What the hell does that mean?
-It's simple.
110
00:06:43,277 --> 00:06:45,029
You don't have anyone to grieve,
111
00:06:45,446 --> 00:06:47,115
because your grief isn't real.
112
00:06:48,241 --> 00:06:49,784
I wish I knew that all those nights
113
00:06:49,867 --> 00:06:52,203
I was drinking away my pain
at O'Shaughnessy's.
114
00:06:52,620 --> 00:06:55,331
The sadness you've experienced
in your existence
115
00:06:55,832 --> 00:06:59,418
is just a copy, an echo of real emotion.
116
00:07:00,628 --> 00:07:04,215
Like all of your feelings. Like you.
117
00:07:05,216 --> 00:07:06,509
You are so full of it.
118
00:07:06,592 --> 00:07:09,512
Then why can't I sense
any loss inside your mind?
119
00:07:10,304 --> 00:07:15,017
Why can't I smell those hormones
dancing along your neural receptors?
120
00:07:15,935 --> 00:07:18,688
It's because when Thomas
built you in his lab,
121
00:07:19,063 --> 00:07:21,691
he gave you everything
you need to protect Caitlin.
122
00:07:21,774 --> 00:07:25,319
Cryo-kineticism, healing, rage.
123
00:07:26,237 --> 00:07:30,491
But as for the rest of you,
he just copied what was inside her.
124
00:07:30,658 --> 00:07:34,662
He cloned a few scraps of her feelings,
tinkered with her personality traits.
125
00:07:34,745 --> 00:07:38,749
But he never gave you
any authentic emotions.
126
00:07:39,333 --> 00:07:42,712
He never built you your own consciousness,
your own soul.
127
00:07:43,880 --> 00:07:46,382
-That's not true.
-Grief and pain,
128
00:07:46,465 --> 00:07:51,262
those are the things that make people
truly alive, and you don't have them.
129
00:07:51,345 --> 00:07:52,221
Shut up.
130
00:07:52,305 --> 00:07:56,642
Because you are not a real person.
You're a faulty experiment,
131
00:07:56,726 --> 00:07:59,812
a broken mirror who can't
aid me in my cause like the others.
132
00:07:59,896 --> 00:08:01,564
I said shut the hell up!
133
00:08:10,615 --> 00:08:11,991
Come on, come on! In here.
134
00:08:18,706 --> 00:08:19,624
[gasps]
135
00:08:19,707 --> 00:08:23,252
-Let me guess, your ghost dad's back too?
-Yeah, I lost him in the hall.
136
00:08:23,336 --> 00:08:24,212
I don't get it.
137
00:08:24,337 --> 00:08:25,796
These things can walk through walls.
138
00:08:25,880 --> 00:08:27,507
Why the hell aren't they coming in here?
139
00:08:27,590 --> 00:08:30,468
I don't know.
But is it getting kind of toasty in here?
140
00:08:30,551 --> 00:08:31,469
Yeah.
141
00:08:32,970 --> 00:08:35,056
Oh, crap! The doors.
142
00:08:35,890 --> 00:08:37,266
There's no way out.
143
00:08:39,143 --> 00:08:40,895
They chased us in here on purpose.
144
00:08:45,733 --> 00:08:46,901
No, this isn't real.
145
00:08:49,695 --> 00:08:50,655
You're not my mom.
146
00:08:51,572 --> 00:08:53,950
Argh! [panting]
147
00:08:55,451 --> 00:08:57,995
Please, sweetie, stop.
You're gonna hurt yourself.
148
00:08:59,664 --> 00:09:01,415
This is just another manipulation.
149
00:09:02,124 --> 00:09:05,086
Just some part of Deathstorm
trying to screw with my head.
150
00:09:05,211 --> 00:09:07,255
Why would you say this about me?
I'm your mom.
151
00:09:07,338 --> 00:09:08,422
No, you're not.
152
00:09:08,798 --> 00:09:11,842
I came here to help you
because I love you so much.
153
00:09:14,053 --> 00:09:15,346
You have to believe me.
154
00:09:16,305 --> 00:09:19,267
I've been watching you, your life,
155
00:09:20,434 --> 00:09:21,936
what's happening to Iris.
156
00:09:23,312 --> 00:09:25,481
There's no cure for her temporal sickness.
157
00:09:26,107 --> 00:09:27,233
No secret answer.
158
00:09:27,942 --> 00:09:30,236
You're going to lose her forever.
159
00:09:31,821 --> 00:09:32,947
That's not true.
160
00:09:33,072 --> 00:09:35,533
Her condition's stabilizing.
I can still save her.
161
00:09:35,783 --> 00:09:36,742
Like you saved me?
162
00:09:37,910 --> 00:09:39,412
I'm trying to warn you, Barry.
163
00:09:40,288 --> 00:09:41,622
You can't have a family.
164
00:09:42,623 --> 00:09:43,624
Your father died.
165
00:09:44,542 --> 00:09:45,543
I died.
166
00:09:46,377 --> 00:09:49,171
And now your poor, sick wife
is going to die too.
167
00:09:50,047 --> 00:09:52,341
And there's nothing you can do to stop it.
168
00:10:01,601 --> 00:10:03,102
Sure I can't get you a cup?
169
00:10:03,311 --> 00:10:05,146
Oh, no, thank you.
170
00:10:06,814 --> 00:10:07,815
Eddie.
171
00:10:11,777 --> 00:10:14,530
You know what sounds great right now?
172
00:10:15,239 --> 00:10:16,240
Some soup.
173
00:10:16,324 --> 00:10:17,533
Soup? Really?
174
00:10:17,617 --> 00:10:20,661
Why don't I whip up some
of Uncle Robern's famous chicken noodle?
175
00:10:20,745 --> 00:10:22,872
Oh, yeah. Yummy, babe.
176
00:10:22,955 --> 00:10:25,041
Okay, I'm gonna need some chicken stock.
177
00:10:27,084 --> 00:10:28,711
Um, uh…
178
00:10:28,794 --> 00:10:31,297
You know what would be
great with that too?
179
00:10:32,298 --> 00:10:33,841
Some chipotle chilies.
180
00:10:33,966 --> 00:10:35,009
Yummy.
181
00:10:35,092 --> 00:10:36,052
Do we have any?
182
00:10:36,594 --> 00:10:39,639
Yeah, I'm sure they're in there.
Just keep looking.
183
00:10:40,514 --> 00:10:43,059
Nope, not seeing any chilies.
184
00:10:44,644 --> 00:10:46,771
But I do see you, Sue Dearbon.
185
00:10:46,854 --> 00:10:49,065
-Argh!
-Come on. Let's go.
186
00:10:52,568 --> 00:10:53,944
[groans]
187
00:10:55,613 --> 00:10:56,739
Come on, guys.
188
00:10:58,240 --> 00:11:00,868
You know nobody's leaving
till Iris is all better.
189
00:11:06,540 --> 00:11:07,917
[Frost] The team's trapped.
190
00:11:08,000 --> 00:11:08,918
How's Caity doing?
191
00:11:09,001 --> 00:11:12,463
It feels like she's getting worse,
and I have no idea why.
192
00:11:13,798 --> 00:11:15,132
Oh, God!
193
00:11:15,383 --> 00:11:16,884
There's something coming.
194
00:11:18,677 --> 00:11:20,096
It's more grief.
195
00:11:21,847 --> 00:11:23,182
Caity, no.
196
00:11:26,644 --> 00:11:29,271
[Frost] Her vitals are spiking
and she's burning up.
197
00:11:29,688 --> 00:11:32,483
She keeps changing,
and Deathstorm is nowhere near.
198
00:11:32,566 --> 00:11:33,526
No…
199
00:11:33,943 --> 00:11:35,194
It's not Deathstorm.
200
00:11:35,319 --> 00:11:36,821
I have felt this grief before.
201
00:11:36,904 --> 00:11:39,532
It's the team's. It's Barry's
202
00:11:39,615 --> 00:11:43,285
-and Allegra's and Chester's and Iris.
-[voices chattering indistinctly]
203
00:11:43,911 --> 00:11:47,873
I can feel all of their pain
and their sadness
204
00:11:48,082 --> 00:11:52,128
flooding out of them
and pouring into Caitlin.
205
00:11:53,754 --> 00:11:55,840
That's why he sent the ghosts after them.
206
00:11:55,923 --> 00:11:58,926
The more grief they feel,
the more goes into Caity.
207
00:11:59,009 --> 00:12:00,970
And the sooner she becomes his bride.
208
00:12:01,303 --> 00:12:03,055
-[deep voice] Burn.
-[gasps]
209
00:12:03,347 --> 00:12:04,390
Burn.
210
00:12:05,182 --> 00:12:07,518
War. Home.
211
00:12:16,318 --> 00:12:19,196
Please tell me you can do something
to stop this grief.
212
00:12:19,280 --> 00:12:21,657
Or you can use your powers
to help her somehow.
213
00:12:21,740 --> 00:12:23,534
Frost, I am sure as hell gonna try.
214
00:12:24,285 --> 00:12:25,578
[Mark] Everybody decent?
215
00:12:25,703 --> 00:12:27,538
Finally. What took you so long?
216
00:12:27,621 --> 00:12:29,790
The cryogenics department
at Fast Track Labs
217
00:12:29,915 --> 00:12:32,126
has really improved the security recently.
218
00:12:32,209 --> 00:12:33,919
Just not as much as they thought.
219
00:12:34,003 --> 00:12:35,004
Et voilĂ , madame.
220
00:12:35,087 --> 00:12:37,173
Your very own cryo-circuit.
221
00:12:37,256 --> 00:12:39,633
Well, you must be the infamous Mark.
222
00:12:40,509 --> 00:12:43,095
This baby here
should modify the MAC no problem.
223
00:12:43,262 --> 00:12:45,806
And then we can temporarily
transform you into…
224
00:12:45,890 --> 00:12:48,058
I'm sorry.
What are we transforming you into again?
225
00:12:48,267 --> 00:12:49,685
The anti-Deathstorm.
226
00:12:49,894 --> 00:12:53,397
Right. Man, you kids on Team Flash
do some crazy stuff.
227
00:12:53,481 --> 00:12:54,815
[wheezing]
228
00:12:57,318 --> 00:12:59,069
-Is Caitlin gonna be okay?
-Yes.
229
00:12:59,153 --> 00:13:01,363
As soon as we get the MAC working.
Let's go.
230
00:13:04,074 --> 00:13:05,075
I got her.
231
00:13:14,793 --> 00:13:16,128
[groans]
232
00:13:16,212 --> 00:13:17,087
Okay.
233
00:13:17,171 --> 00:13:19,590
Trying to blast a hole in the door is out.
234
00:13:19,840 --> 00:13:22,384
What the frak
is this thing made of? Titanium?
235
00:13:22,468 --> 00:13:23,719
Actually, yes.
236
00:13:24,011 --> 00:13:25,721
And all my tech just bricked
237
00:13:26,555 --> 00:13:27,556
from the heat.
238
00:13:28,807 --> 00:13:31,018
And then the thermostat died at…
239
00:13:32,728 --> 00:13:34,021
137?
240
00:13:34,939 --> 00:13:39,401
Great. So not only are we trapped in here,
but we don't know how hot it is?
241
00:13:39,485 --> 00:13:43,822
Humans don't go hyperthermic
till 200 degrees Fahrenheit, give or take,
242
00:13:43,906 --> 00:13:47,117
-which means that--
-You've got about 20 minutes.
243
00:13:49,703 --> 00:13:52,289
When your internal temperature
reaches 105 degrees,
244
00:13:52,373 --> 00:13:53,999
blood flow starts to decrease.
245
00:13:54,208 --> 00:13:57,086
At 107, organs fail
and brain function slows.
246
00:13:57,169 --> 00:13:58,712
By about 109…
247
00:14:00,214 --> 00:14:01,715
you'll believe in quitting.
248
00:14:01,840 --> 00:14:03,759
[Allegra] Don't listen to him, Chuck.
249
00:14:03,842 --> 00:14:05,636
Nothing he says means anything.
250
00:14:07,137 --> 00:14:08,097
"Chuck"?
251
00:14:08,889 --> 00:14:10,224
You let her call you that?
252
00:14:11,308 --> 00:14:12,476
No, no, she's right.
253
00:14:13,811 --> 00:14:16,564
You're not real.
I'm getting that door open.
254
00:14:20,025 --> 00:14:22,111
Why do we love science, Ches?
255
00:14:22,194 --> 00:14:24,280
Because regardless of who's
256
00:14:24,363 --> 00:14:27,867
conducting the experiment,
the results are right and wrong.
257
00:14:28,158 --> 00:14:29,451
Black and white.
258
00:14:31,453 --> 00:14:33,080
Just like this situation.
259
00:14:34,498 --> 00:14:37,585
Whether I'm real or not,
you care about each other.
260
00:14:39,587 --> 00:14:42,798
And here you are, trapped in a room.
261
00:14:46,135 --> 00:14:47,887
Forced to watch each other die.
262
00:14:52,057 --> 00:14:53,267
And when you do…
263
00:14:56,103 --> 00:14:57,479
[speaking Spanish]
264
00:15:06,822 --> 00:15:09,491
I'm done with your games.
265
00:15:09,617 --> 00:15:11,869
Okay? You could burn me alive right now.
266
00:15:11,952 --> 00:15:14,163
But you won't.
So tell me, what do you want?
267
00:15:14,246 --> 00:15:15,748
I want to prepare you, Barry.
268
00:15:16,040 --> 00:15:18,792
Iris' impending death
won't just mean that she's gone.
269
00:15:19,919 --> 00:15:22,713
It will mean that Nora and Bart
will never exist.
270
00:15:24,882 --> 00:15:26,467
I'm not trying to be cruel.
271
00:15:27,259 --> 00:15:31,055
But the truth is,
your legacy isn't heroism.
272
00:15:34,224 --> 00:15:35,559
It's heartbreak.
273
00:15:37,978 --> 00:15:40,606
You know what people like you
will never understand?
274
00:15:41,899 --> 00:15:45,819
Love is a strength, not a liability.
275
00:15:46,779 --> 00:15:47,780
The heartbreak
276
00:15:48,781 --> 00:15:50,866
that I've suffered, the people I've lost,
277
00:15:52,159 --> 00:15:54,495
they don't hold me back.
278
00:15:55,496 --> 00:15:57,456
They make me fight that much harder.
279
00:15:58,916 --> 00:16:00,292
And I'm going to fight for Iris.
280
00:16:00,376 --> 00:16:02,044
Then why didn't you fight for me?
281
00:16:02,127 --> 00:16:04,964
Why did you stand by
while Thawne stabbed me in the gut?
282
00:16:05,047 --> 00:16:06,215
Thawne didn't kill you!
283
00:16:08,092 --> 00:16:09,718
He killed my mom.
284
00:16:12,638 --> 00:16:16,767
And as much as it hurt,
I have accepted her death.
285
00:16:19,436 --> 00:16:21,063
And what about the rest of them?
286
00:16:23,857 --> 00:16:26,610
Thank you for everything.
287
00:16:27,528 --> 00:16:28,862
[grunts]
288
00:16:30,531 --> 00:16:33,242
-Have you accepted all their deaths too?
-[screams]
289
00:16:34,410 --> 00:16:38,122
Barry told us about Deathstorm
and the ghost that he sent after Chester.
290
00:16:38,205 --> 00:16:40,124
You're one of those apparitions,
aren't you?
291
00:16:40,708 --> 00:16:43,377
And where's your precious Barry now?
292
00:16:43,711 --> 00:16:47,131
Nowhere to be found, as usual,
293
00:16:47,214 --> 00:16:50,426
while you're laid up in here,
waiting to die.
294
00:16:51,510 --> 00:16:53,470
Iris is not going to die.
295
00:16:54,138 --> 00:16:55,097
[Eddie] Trust me.
296
00:16:55,514 --> 00:16:59,393
As a dead man myself, she's toast.
297
00:17:01,603 --> 00:17:02,604
And she knows it.
298
00:17:04,898 --> 00:17:05,941
Just like I knew.
299
00:17:07,443 --> 00:17:09,778
I thought my sacrifice
would mean something.
300
00:17:10,362 --> 00:17:13,449
That I could erase
the Reverse Flash from existence.
301
00:17:14,199 --> 00:17:18,203
That finally… I could be a hero.
302
00:17:18,287 --> 00:17:19,413
[Iris West gasps]
303
00:17:20,414 --> 00:17:22,583
But then Eobard Thawne came back.
304
00:17:23,333 --> 00:17:28,422
Again and again, and again and again.
305
00:17:29,381 --> 00:17:30,549
What I did…
306
00:17:32,426 --> 00:17:33,677
it didn't matter at all.
307
00:17:36,221 --> 00:17:37,723
I died for nothing.
308
00:17:39,725 --> 00:17:41,602
And now you've made the same mistake.
309
00:17:42,853 --> 00:17:44,980
You sacrificed yourself for nothing.
310
00:17:45,063 --> 00:17:46,607
I saved Barry…
311
00:17:47,983 --> 00:17:50,027
and I helped stop Armageddon.
312
00:17:50,110 --> 00:17:51,111
Then what happened?
313
00:17:52,029 --> 00:17:55,657
The timeline got reset, but you're still
suffering the consequences.
314
00:17:56,241 --> 00:18:00,788
Can't you see? Your death
is gonna be just as pointless as mine.
315
00:18:05,542 --> 00:18:06,543
Something's wrong.
316
00:18:08,587 --> 00:18:12,216
Why are you… happy?
317
00:18:13,091 --> 00:18:13,967
Who? Me?
318
00:18:14,051 --> 00:18:16,095
Oh, well, that's easy.
319
00:18:16,470 --> 00:18:18,555
I'm young, I'm rich.
320
00:18:18,847 --> 00:18:19,890
I'm a total dime.
321
00:18:20,766 --> 00:18:22,643
And before you so rudely destroyed
322
00:18:22,726 --> 00:18:26,230
another one of my brand-new phones,
I hit the panic button.
323
00:18:26,814 --> 00:18:28,690
Hey, Detective Pretty Boy.
324
00:18:31,276 --> 00:18:33,445
Come on, before it wears off. Come on.
325
00:18:37,574 --> 00:18:38,867
Nana?
326
00:18:40,494 --> 00:18:41,703
No, please don't go.
327
00:18:42,955 --> 00:18:44,540
Chyre…
328
00:18:44,623 --> 00:18:48,085
Chyre, hold on, man, please. Chyre.
329
00:18:48,710 --> 00:18:50,129
What did you do to them?
330
00:18:50,587 --> 00:18:53,090
I showed them the deaths
of the people they love.
331
00:18:55,551 --> 00:18:57,553
And now, with the help of their grief,
332
00:18:58,846 --> 00:19:01,598
the bride's transformation
will be complete.
333
00:19:06,854 --> 00:19:09,106
All right. Cryo-circuit's functional.
334
00:19:09,523 --> 00:19:13,527
Ready to merge your cold fusion cells
with Douchestorm's dimensional particles.
335
00:19:17,573 --> 00:19:18,532
This has to work.
336
00:19:18,699 --> 00:19:20,951
Hey, master cryogeneticist over here.
337
00:19:21,076 --> 00:19:22,536
Not just a pretty face.
338
00:19:22,619 --> 00:19:23,620
Trust me.
339
00:19:24,371 --> 00:19:25,372
Okay.
340
00:19:25,455 --> 00:19:26,999
Cryo-circuit is alive.
341
00:19:27,124 --> 00:19:29,168
Activating augmentation receptors.
342
00:19:31,128 --> 00:19:32,171
[machine whirring]
343
00:19:33,839 --> 00:19:35,799
Deploying dimensional particles.
344
00:19:38,677 --> 00:19:41,179
[groaning]
345
00:19:48,061 --> 00:19:49,104
[exhales]
346
00:19:50,314 --> 00:19:51,982
Hey, are you okay?
347
00:19:52,316 --> 00:19:53,317
Did it work?
348
00:19:54,318 --> 00:19:57,362
-Are you anti-Deathstorm?
-Only one way to find out.
349
00:20:07,581 --> 00:20:08,582
What's wrong?
350
00:20:09,207 --> 00:20:10,417
I'm just me.
351
00:20:10,918 --> 00:20:12,502
No fire powers, no nothing.
352
00:20:12,586 --> 00:20:14,463
This stupid machine didn't work.
353
00:20:14,713 --> 00:20:16,632
I mean, that doesn't make sense.
354
00:20:16,757 --> 00:20:21,386
It should work on anyone, any organism
or sentient being with a consciousness.
355
00:20:22,554 --> 00:20:24,890
Or anyone who's truly alive.
356
00:20:26,642 --> 00:20:28,936
I guess we know
what the issue here is then.
357
00:20:30,437 --> 00:20:31,730
It's me.
358
00:20:39,112 --> 00:20:40,822
[Mark] How can you be the problem?
359
00:20:40,948 --> 00:20:43,533
-It doesn't make any sense.
-You said it yourself.
360
00:20:43,617 --> 00:20:45,744
The reaction depends on the MAC
361
00:20:45,827 --> 00:20:48,580
being able to put particles
in someone's consciousness.
362
00:20:49,289 --> 00:20:51,208
What if that person doesn't have one?
363
00:20:51,333 --> 00:20:52,834
What are you talking about?
364
00:20:52,918 --> 00:20:54,753
I mean, of course
you have a consciousness.
365
00:20:54,962 --> 00:20:56,922
Not according to Deathstorm.
366
00:20:57,631 --> 00:21:00,884
He and I had a little chat
about why everyone on Team Flash
367
00:21:00,968 --> 00:21:02,844
got visited by a ghost except me.
368
00:21:05,138 --> 00:21:07,933
He said that I couldn't experience grief
369
00:21:08,058 --> 00:21:09,851
because when Thomas created me,
370
00:21:09,935 --> 00:21:12,729
he just gave me a copy
of all of Caity's emotions.
371
00:21:13,897 --> 00:21:15,941
He's obviously just messing with you.
372
00:21:16,525 --> 00:21:18,860
Don't let that fire freak
get in your head.
373
00:21:20,070 --> 00:21:21,238
What if he's not?
374
00:21:22,823 --> 00:21:24,908
Do you know what my earliest memory is?
375
00:21:26,660 --> 00:21:28,954
It's not of Carla singing me a lullaby
376
00:21:29,037 --> 00:21:31,039
or Thomas throwing me on his shoulders.
377
00:21:32,499 --> 00:21:34,293
It's of Caity being hit by a car.
378
00:21:36,503 --> 00:21:37,754
[screams]
379
00:21:39,506 --> 00:21:41,466
'Cause that's the first time I woke up.
380
00:21:41,925 --> 00:21:43,010
To take the hit.
381
00:21:44,970 --> 00:21:48,932
And then I just drifted back
into her subconsciousness,
382
00:21:49,516 --> 00:21:51,643
locked away there for years.
383
00:21:53,020 --> 00:21:58,066
Watching Caity live her life
and have friends.
384
00:21:59,735 --> 00:22:03,071
You know, so when I finally
started coming out more,
385
00:22:04,489 --> 00:22:07,117
I wanted to make up
for lost time, you know?
386
00:22:07,367 --> 00:22:09,411
Finally live a life.
387
00:22:13,582 --> 00:22:16,501
Boy, was I stupid
for ever thinking that was possible.
388
00:22:18,211 --> 00:22:19,880
'Cause it doesn't matter.
389
00:22:20,213 --> 00:22:22,424
Doesn't matter how many
life coaches I get,
390
00:22:22,507 --> 00:22:25,302
or if I get my own body
391
00:22:25,385 --> 00:22:28,013
or do a bunch of art,
or get my own boyfriend.
392
00:22:28,930 --> 00:22:30,432
Because I'll always
393
00:22:30,515 --> 00:22:32,934
just be a copy of the original.
394
00:22:33,643 --> 00:22:34,686
An echo.
395
00:22:36,813 --> 00:22:38,815
'Cause I've never been really alive.
396
00:22:39,858 --> 00:22:42,027
And now that's gonna get Caity killed.
397
00:22:45,113 --> 00:22:46,031
Frost…
398
00:22:49,576 --> 00:22:52,579
If you are not really alive,
where does that leave me?
399
00:22:53,914 --> 00:22:57,000
You're the only person I've ever
cared about more than myself.
400
00:22:57,542 --> 00:23:00,670
Or at least equal to myself.
401
00:23:01,880 --> 00:23:03,965
I guess we're both screwed up, then.
402
00:23:04,049 --> 00:23:05,634
Yeah, that's definitely true.
403
00:23:08,720 --> 00:23:13,183
But the way I see it, you and I have been
through a lot, right?
404
00:23:14,351 --> 00:23:16,603
And through all of those ups and downs,
405
00:23:17,187 --> 00:23:20,273
I, for one, have seen you have
loads of emotions, all kinds.
406
00:23:21,858 --> 00:23:23,860
Especially when it comes to Caitlin.
407
00:23:24,319 --> 00:23:26,404
You love your sister like crazy.
408
00:23:27,072 --> 00:23:28,824
And wherever that love came from,
409
00:23:28,907 --> 00:23:31,284
whether you were born with it,
410
00:23:31,535 --> 00:23:33,453
or your dad gave it to you,
411
00:23:33,787 --> 00:23:37,791
or you put it together yourself over time,
412
00:23:37,874 --> 00:23:39,668
built it with pain and heartache…
413
00:23:41,753 --> 00:23:44,840
That love is as real as it gets.
414
00:23:47,759 --> 00:23:48,927
Believe me.
415
00:23:53,431 --> 00:23:55,976
Then why didn't Deathstorm
use any of my grief?
416
00:23:56,643 --> 00:23:59,229
He said he couldn't even find it in me.
417
00:23:59,354 --> 00:24:01,523
Maybe he couldn't find it
because you've got it
418
00:24:01,606 --> 00:24:03,942
buried so deep in that foxy head of yours.
419
00:24:04,568 --> 00:24:07,154
Maybe because you love so damn hard,
420
00:24:07,696 --> 00:24:10,240
and you know the flip side
would totally suck.
421
00:24:11,658 --> 00:24:14,578
Yeah, I mean,
I have been a little closed off lately.
422
00:24:16,454 --> 00:24:17,831
I'm sorry, Snowflake.
423
00:24:19,416 --> 00:24:23,545
Grief is a necessary part of life
and you are very much alive.
424
00:24:27,549 --> 00:24:28,550
That's it.
425
00:24:29,217 --> 00:24:30,302
Yes!
426
00:24:31,303 --> 00:24:33,680
Frost, the MAC's been
working fine all along.
427
00:24:33,930 --> 00:24:37,434
But the chemical reaction
was missing a necessary ingredient.
428
00:24:38,894 --> 00:24:41,771
Frost, I think I know how to finish
your transformation.
429
00:24:44,107 --> 00:24:46,443
Sue, Dad, it's not real.
430
00:24:46,526 --> 00:24:48,737
You guys, you're stronger
than this bastard.
431
00:24:49,654 --> 00:24:51,823
That's no way to talk about your fiancé.
432
00:24:53,033 --> 00:24:54,659
I know you want our grief.
433
00:24:54,826 --> 00:24:56,953
But you're not gonna get an ounce from me.
434
00:24:57,037 --> 00:24:58,747
I know you are not the real Eddie.
435
00:24:58,830 --> 00:25:01,333
No, I'm not.
436
00:25:02,834 --> 00:25:03,877
Because he died.
437
00:25:08,173 --> 00:25:09,883
Just like you're gonna die too.
438
00:25:13,428 --> 00:25:15,555
No, it's not real.
439
00:25:15,639 --> 00:25:17,766
[Eddie] Yes, it is.
440
00:25:18,767 --> 00:25:21,311
Now you're gonna lose everything, Iris.
441
00:25:21,728 --> 00:25:23,855
Your family, your future.
442
00:25:24,397 --> 00:25:26,441
Everything you worked so hard for.
443
00:25:28,777 --> 00:25:30,612
It hurts, doesn't it?
444
00:25:38,870 --> 00:25:40,622
[speaking Spanish]
445
00:25:47,796 --> 00:25:50,215
You and I, we had history.
446
00:25:51,091 --> 00:25:52,842
But you and him had a future.
447
00:25:53,927 --> 00:25:56,388
And that's so much worse, isn't it?
448
00:25:57,597 --> 00:25:59,724
Because you're not just watching him die.
449
00:26:00,433 --> 00:26:04,062
You're watching everything
you could have shared die too.
450
00:26:07,315 --> 00:26:08,775
You can try all you want,
451
00:26:08,858 --> 00:26:10,860
but you'll never get out of here, son.
452
00:26:14,030 --> 00:26:15,115
And neither will she.
453
00:26:16,783 --> 00:26:17,867
She's gonna die…
454
00:26:18,827 --> 00:26:21,288
because you're not smart enough
to find a way out.
455
00:26:23,915 --> 00:26:26,251
All that time tinkering with machines,
456
00:26:26,710 --> 00:26:28,712
building countless gadgets,
457
00:26:28,795 --> 00:26:31,756
and the one time you need
to come up with a big idea,
458
00:26:31,840 --> 00:26:33,717
the one time it really matters…
459
00:26:35,427 --> 00:26:36,845
you can't do a damn thing.
460
00:26:40,181 --> 00:26:42,684
Chuck… I got you.
461
00:26:43,518 --> 00:26:44,561
It's okay.
462
00:26:46,146 --> 00:26:48,148
It's not okay.
463
00:26:48,231 --> 00:26:51,151
It's not okay. I'm so sorry
I couldn't fix this, Allegra.
464
00:26:51,484 --> 00:26:53,361
No, don't feel bad.
465
00:26:53,987 --> 00:26:55,864
That's how they want us to feel.
466
00:26:57,198 --> 00:27:00,952
But, Chuck, the truth is…
467
00:27:01,828 --> 00:27:05,915
right now, with you,
468
00:27:06,875 --> 00:27:10,962
I feel happy. Happy I met you.
469
00:27:14,132 --> 00:27:16,926
Me too. Me too.
470
00:27:26,019 --> 00:27:27,312
[screams]
471
00:27:27,812 --> 00:27:29,481
Oliver traded his life for yours.
472
00:27:29,564 --> 00:27:30,690
Stop! Stop it!
473
00:27:30,774 --> 00:27:33,985
No! You stop fighting, Barry.
Give in to the pain.
474
00:27:34,361 --> 00:27:35,904
The pain you still feel.
475
00:27:35,987 --> 00:27:38,239
Let your sorrow wash over you.
476
00:27:40,116 --> 00:27:42,327
So the bride may be reborn.
477
00:27:44,287 --> 00:27:45,830
[deep voice] I can see them.
478
00:27:47,248 --> 00:27:50,585
Stars, endless stars.
479
00:27:53,171 --> 00:27:54,506
Hey, Caity.
480
00:27:57,509 --> 00:27:59,636
I'm not even sure if you can hear me,
481
00:28:00,053 --> 00:28:02,097
but there's something I need to say.
482
00:28:05,100 --> 00:28:08,895
You know, I used to be afraid
that because we shared a body,
483
00:28:11,022 --> 00:28:13,942
I was only gonna get to live half a life.
484
00:28:14,609 --> 00:28:16,820
That I was only gonna be half a person.
485
00:28:18,988 --> 00:28:21,616
I realize now that isn't true.
486
00:28:25,829 --> 00:28:27,539
You didn't take anything from me.
487
00:28:31,459 --> 00:28:34,212
In fact, it's just the opposite.
488
00:28:38,967 --> 00:28:40,718
You make my life complete.
489
00:28:43,972 --> 00:28:45,890
And I got to be honest,
I'm a little worried
490
00:28:45,974 --> 00:28:48,101
we're not going to make it out of this.
491
00:28:49,185 --> 00:28:51,062
And that I might lose you forever.
492
00:28:54,691 --> 00:28:56,317
And I can't handle that.
493
00:28:57,068 --> 00:28:58,027
I would die.
494
00:29:03,074 --> 00:29:04,909
I love you more than anything.
495
00:29:07,662 --> 00:29:09,038
[groans]
496
00:29:10,665 --> 00:29:12,500
Is that what's supposed to happen?
497
00:29:12,584 --> 00:29:13,752
Argh!
498
00:29:19,215 --> 00:29:21,342
The MAC's been working fine all along.
499
00:29:21,593 --> 00:29:24,262
But the chemical reaction
was missing one ingredient,
500
00:29:24,345 --> 00:29:26,222
the spark that gave Deathstorm life.
501
00:29:26,681 --> 00:29:27,599
Grief.
502
00:29:28,266 --> 00:29:30,226
Frost just had to let herself feel it.
503
00:29:34,147 --> 00:29:35,440
[groans]
504
00:29:40,403 --> 00:29:43,323
Damn! I've never felt this warm before.
505
00:29:43,573 --> 00:29:44,866
It's all that power.
506
00:29:45,241 --> 00:29:48,661
Frost, I can feel it radiating off of you.
507
00:29:49,204 --> 00:29:53,124
That's 'cause I'm not just Frost…
I'm Hellfrost.
508
00:30:03,593 --> 00:30:04,677
[gasps]
509
00:30:20,235 --> 00:30:21,319
[panting]
510
00:30:22,445 --> 00:30:24,572
Sue, Dad, are you guys okay?
511
00:30:24,948 --> 00:30:26,449
Yeah, I'm okay. We're okay.
512
00:30:27,075 --> 00:30:28,076
The team…
513
00:30:29,911 --> 00:30:30,912
They're all okay.
514
00:30:31,746 --> 00:30:32,789
So, hot stuff…
515
00:30:33,957 --> 00:30:34,958
what do we do now?
516
00:30:35,708 --> 00:30:37,043
We kick some ass
517
00:30:38,002 --> 00:30:39,295
and save my sister.
518
00:30:45,134 --> 00:30:46,511
You look totally badass.
519
00:30:46,594 --> 00:30:48,346
Thanks. I feel badass.
520
00:30:48,471 --> 00:30:51,266
But Caity's not okay.
In fact, Cecile says she's worse.
521
00:30:51,391 --> 00:30:52,600
Then this isn't over.
522
00:30:52,684 --> 00:30:54,602
Deathstorm is back in his home dimension,
523
00:30:54,686 --> 00:30:56,771
which means he can still
put guilt inside of Caitlin.
524
00:30:56,855 --> 00:30:58,273
Or send more ghosts after you guys.
525
00:30:58,356 --> 00:31:02,277
Yeah, I talked to Iris.
Deathstorm sent one to the loft.
526
00:31:02,944 --> 00:31:04,195
You saved the whole team.
527
00:31:04,445 --> 00:31:05,822
And now I'm gonna save Caity
528
00:31:05,905 --> 00:31:07,991
by extinguishing this son of a bitch.
529
00:31:08,116 --> 00:31:10,702
Hey, when that thing comes back
you're gonna need some backup.
530
00:31:10,785 --> 00:31:12,829
No, I'm the only one who can do this.
531
00:31:12,912 --> 00:31:14,455
Even Barry's lightning can't stop him.
532
00:31:14,539 --> 00:31:17,917
-And if anything goes wrong?
-You'll get me out of there in a flash.
533
00:31:19,502 --> 00:31:22,547
Okay, wait. Flash, lightning…
Are you saying that he…
534
00:31:24,757 --> 00:31:25,800
Whoa.
535
00:31:27,552 --> 00:31:28,678
[chuckles]
536
00:31:29,345 --> 00:31:30,597
But if he can't help you,
537
00:31:30,680 --> 00:31:32,640
you've got to let me try
adjusting my gauntlets.
538
00:31:32,724 --> 00:31:35,268
-I can pump up the cryo-kinetic outputs.
-There's no time.
539
00:31:35,643 --> 00:31:37,729
Then maybe we need to make some time.
540
00:31:37,812 --> 00:31:40,690
Look, I told you. I was born for this.
541
00:31:41,649 --> 00:31:43,901
But I'll give you something
to remember me by.
542
00:31:51,909 --> 00:31:54,078
-Damn.
-There's more where that came from.
543
00:31:55,496 --> 00:31:56,414
Yay…
544
00:31:57,665 --> 00:31:58,666
Did I break you?
545
00:32:00,084 --> 00:32:01,919
No, I…
546
00:32:04,047 --> 00:32:05,673
Go save your sister.
547
00:32:05,757 --> 00:32:07,091
I'll be here when you get back.
548
00:32:12,847 --> 00:32:15,016
[Mark] Okay.
You guys do this all the time?
549
00:32:15,433 --> 00:32:17,185
Yep. That's the gig.
550
00:32:17,352 --> 00:32:18,895
How do you stay so calm, man?
551
00:32:19,270 --> 00:32:21,189
It's nerve-racking as hell.
552
00:32:21,856 --> 00:32:23,608
Welcome to Superheroing 101.
553
00:32:29,364 --> 00:32:30,365
This is it.
554
00:32:42,377 --> 00:32:45,129
I can sense all that precious grief
inside you, Cait.
555
00:32:46,047 --> 00:32:47,632
You're almost ready.
556
00:32:49,759 --> 00:32:52,095
I've waited so long to end my solitude.
557
00:32:52,595 --> 00:32:54,847
It's time to start our honeymoon,
my bride,
558
00:32:54,931 --> 00:32:58,309
because I want forever to start right now.
559
00:33:01,896 --> 00:33:02,897
Surprise!
560
00:33:05,316 --> 00:33:06,192
What have you done?
561
00:33:06,275 --> 00:33:07,610
Now let's party.
562
00:33:13,408 --> 00:33:14,701
Are you sure she can do this?
563
00:33:15,243 --> 00:33:16,244
We have to trust her.
564
00:33:22,000 --> 00:33:23,584
I will burn you to ash.
565
00:33:25,795 --> 00:33:27,380
You first!
566
00:33:31,092 --> 00:33:33,302
Come on, Frost. Give him hell.
567
00:34:01,372 --> 00:34:03,875
You can't keep me from my bride.
568
00:34:04,125 --> 00:34:05,710
Who do you think you are?
569
00:34:06,544 --> 00:34:07,628
More than you can handle.
570
00:34:08,546 --> 00:34:09,547
Go to hell!
571
00:34:09,630 --> 00:34:10,757
[groans]
572
00:34:13,760 --> 00:34:15,595
Now it's time for me to feed.
573
00:34:16,929 --> 00:34:18,973
[grunts]
574
00:34:36,157 --> 00:34:37,909
That's it, party people.
575
00:34:37,992 --> 00:34:41,954
All traces of supplemental cold fusion
and barometric anomalies are gone.
576
00:34:44,791 --> 00:34:45,750
What happened?
577
00:34:46,501 --> 00:34:47,877
Frost saved you.
578
00:34:52,089 --> 00:34:53,382
Hellfrost, you did it.
579
00:34:53,716 --> 00:34:54,759
Hell yeah, I did.
580
00:34:54,926 --> 00:34:55,927
That's my gal.
581
00:34:56,552 --> 00:34:57,553
[Frost] How's Caity?
582
00:35:01,098 --> 00:35:02,141
She's doing fine.
583
00:35:02,517 --> 00:35:03,476
Thank God.
584
00:35:03,559 --> 00:35:06,687
Hey, I have a bourbon straight up
waiting for you when you get back.
585
00:35:06,771 --> 00:35:07,730
Sounds great.
586
00:35:09,774 --> 00:35:11,234
Guys, I'm not feeling so hot.
587
00:35:15,780 --> 00:35:17,615
-Her vitals are crashing.
-What?
588
00:35:20,827 --> 00:35:22,078
Frost.
589
00:35:34,382 --> 00:35:36,926
You just woke up from a coma.
Are you sure you're up for this?
590
00:35:37,009 --> 00:35:38,136
I have to be.
591
00:35:38,219 --> 00:35:39,929
-What the hell happened?
-Hey, Mark.
592
00:35:40,012 --> 00:35:41,722
-Why isn't she moving?
-We don't know.
593
00:35:41,806 --> 00:35:45,351
We don't know. But Caitlin is working
on her, and she is going to save her.
594
00:35:45,434 --> 00:35:46,894
-Okay, I can help.
-No, you can't.
595
00:35:46,978 --> 00:35:48,312
I'm sorry, but you need to leave.
596
00:35:48,396 --> 00:35:50,356
-I can't--
-Mark, hey, it's going to be okay.
597
00:35:50,439 --> 00:35:51,691
Caitlin has to focus.
598
00:35:51,774 --> 00:35:54,443
Hey, let's just give them
some space, yeah?
599
00:35:55,820 --> 00:35:59,323
Okay, her pupils are dilated.
Her heart rate's spiking. Talk to me.
600
00:35:59,407 --> 00:36:00,700
Tell me what happened out there.
601
00:36:00,783 --> 00:36:02,702
We manipulated her cryo powers in the MAC
602
00:36:02,785 --> 00:36:04,704
so that she could absorb
Deathstorm's energy.
603
00:36:04,787 --> 00:36:05,746
It's what saved you.
604
00:36:05,830 --> 00:36:07,790
But Deathstorm's been doing this
for a millennia.
605
00:36:07,874 --> 00:36:10,668
So I'm guessing he can
handle a lot more power than she can.
606
00:36:10,751 --> 00:36:13,379
-[machine beeping]
-She's going into cardiac arrest.
607
00:36:14,005 --> 00:36:16,549
Okay, I'm gonna inject her
with cold fusion.
608
00:36:16,632 --> 00:36:19,510
That'll bring Frost back
and that'll kick in her ice healing.
609
00:36:27,852 --> 00:36:30,479
Come on Frost, come back to me.
610
00:36:48,998 --> 00:36:49,916
You did it.
611
00:37:02,845 --> 00:37:04,221
[machine flatlining]
612
00:37:05,348 --> 00:37:07,016
No. No, no, no, that's impossible.
613
00:37:07,099 --> 00:37:08,893
Her ice healing, it's not kicking in.
614
00:37:08,976 --> 00:37:10,561
She's flatlining. Get me the paddles.
615
00:37:11,145 --> 00:37:12,355
Here, here.
616
00:37:13,439 --> 00:37:14,690
[paddles powering up]
617
00:37:14,774 --> 00:37:15,775
Clear.
618
00:37:18,402 --> 00:37:19,612
Clear.
619
00:37:23,074 --> 00:37:24,283
[imperceptible]
620
00:37:54,021 --> 00:37:55,523
Caitlin.
621
00:37:57,483 --> 00:37:58,985
Caitlin, Caitlin.
622
00:38:29,098 --> 00:38:34,103
C.C.P.D. has lifted the citywide curfew
after confirming that, as of an hour ago,
623
00:38:34,186 --> 00:38:37,356
the mysterious mass murderer
plaguing our city is no longer a threat.
624
00:38:37,648 --> 00:38:40,026
Citizens are cleared to fully resume
their normal…
625
00:38:40,109 --> 00:38:42,403
Well, Deathstorm's finally gone.
626
00:38:43,404 --> 00:38:44,864
Frost is a real hero.
627
00:38:46,198 --> 00:38:48,159
Caitlin and Barry have been
in there forever.
628
00:38:49,035 --> 00:38:50,328
Frost is gonna pull through.
629
00:38:53,456 --> 00:38:54,790
You doing okay, Mark?
630
00:38:56,917 --> 00:38:57,877
Yeah, thanks.
631
00:38:58,419 --> 00:39:00,379
I've been doing a lot of thinking,
you know.
632
00:39:02,423 --> 00:39:05,426
Frost and I had a lot of plans.
633
00:39:06,927 --> 00:39:10,306
Like I scored this trip to the Himalayas,
where you jump out of a chopper
634
00:39:10,389 --> 00:39:13,768
and snowboard down,
and at the bottom, at base camp,
635
00:39:13,851 --> 00:39:18,022
they have this cute little restaurant
where every dessert is made of ice.
636
00:39:18,939 --> 00:39:21,400
I know she'd probably say it's stupid,
637
00:39:21,484 --> 00:39:24,779
but then secretly not hate it at all.
638
00:39:25,654 --> 00:39:27,490
Kind of like how she feels about me.
639
00:39:31,118 --> 00:39:32,620
I just wanna make her smile.
640
00:39:36,665 --> 00:39:38,125
There's nothing better than that.
641
00:39:39,710 --> 00:39:41,545
Well, she's lucky to have you in her life.
642
00:39:41,921 --> 00:39:44,048
We all know I'm lucky to have her in mine.
643
00:39:48,969 --> 00:39:50,262
Barry.
644
00:40:00,106 --> 00:40:01,649
Something happened.
645
00:40:06,737 --> 00:40:07,738
Where is she?
646
00:40:11,784 --> 00:40:13,035
Come on, where is she?
647
00:40:15,579 --> 00:40:16,789
Frost died.
648
00:40:24,713 --> 00:40:26,215
That's not possible.
649
00:40:29,718 --> 00:40:31,887
I'm sorry. She didn't make it.
650
00:40:33,055 --> 00:40:34,181
She's gone.
651
00:40:38,769 --> 00:40:39,895
[sobbing]
652
00:40:52,450 --> 00:40:53,659
[sobbing]
47627