All language subtitles for The Flash_S08E09_Phantoms.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,259 --> 00:00:11,219 I'm almost at the goal line. 2 00:00:13,596 --> 00:00:14,889 [sighs] 3 00:00:14,973 --> 00:00:17,726 Look, I know I've been stable for a few months, and I'm not due 4 00:00:17,809 --> 00:00:20,895 for another treatment quite yet, but I appreciate you checking. 5 00:00:21,020 --> 00:00:23,148 Hey. Got to check yourself before you wreck yourself. 6 00:00:23,481 --> 00:00:24,524 [chuckles nervously] 7 00:00:24,983 --> 00:00:27,944 All right, well, you're all good now. 8 00:00:28,903 --> 00:00:30,238 -Really? -Yeah. 9 00:00:31,239 --> 00:00:33,241 Well, it's… It's just that… 10 00:00:34,743 --> 00:00:38,955 Um… Lately, I've been forgetting things. 11 00:00:40,373 --> 00:00:42,625 For instance, there was this dinner at my dad's and I… 12 00:00:44,169 --> 00:00:45,170 Dad… 13 00:00:46,004 --> 00:00:47,172 Weren't you just upstairs? 14 00:00:47,589 --> 00:00:48,840 Yeah, 15 00:00:48,923 --> 00:00:53,136 and then I went to the garage because you asked me to get the files 16 00:00:53,219 --> 00:00:54,763 from the old Scarpola case. 17 00:00:55,680 --> 00:00:56,681 Remember? 18 00:00:57,932 --> 00:00:59,017 Um… 19 00:00:59,893 --> 00:01:01,519 Yeah. I must have just… 20 00:01:01,770 --> 00:01:04,022 …checked out or something for a couple of minutes. 21 00:01:04,731 --> 00:01:08,943 And then I have this hazy memory of… of a train station, 22 00:01:09,027 --> 00:01:11,029 and for some reason, I feel like you were there. 23 00:01:11,571 --> 00:01:13,740 [Deon] You forget we had an appointment in the books… 24 00:01:15,033 --> 00:01:17,952 You're gonna start moving in and out of timelines again. 25 00:01:19,204 --> 00:01:21,623 It's news to me 'cause I'd remember something like that. [chuckling] 26 00:01:21,706 --> 00:01:23,541 Yeah, yeah, no, of course. 27 00:01:25,752 --> 00:01:27,003 Hey, um… 28 00:01:27,086 --> 00:01:30,256 How does someone catch a "time sickness" anyway? 29 00:01:30,381 --> 00:01:32,467 No idea. But I intend to find out. 30 00:01:35,261 --> 00:01:36,763 Whoa, whoa, whoa. Hold up now. 31 00:01:39,974 --> 00:01:40,975 What is it? 32 00:01:41,059 --> 00:01:43,561 I'm picking up mutations. 33 00:01:45,480 --> 00:01:47,065 Ones I've never seen before. 34 00:01:47,816 --> 00:01:49,150 Well, that sounds bad. 35 00:01:50,193 --> 00:01:52,612 [sighs] Actually, it could mean a lot of things. 36 00:01:53,696 --> 00:01:55,573 Might even be a side effect of my treatments. 37 00:01:56,324 --> 00:01:58,326 Tell you what, I'm going to go hit up my Force sibs 38 00:01:58,409 --> 00:01:59,911 to see if they can help me figure this out. 39 00:02:01,204 --> 00:02:02,997 Well, what do I tell Barry? 40 00:02:03,081 --> 00:02:05,333 Nothing. Look, I don't know what this is yet. 41 00:02:05,416 --> 00:02:07,502 So for now, just chill. 42 00:02:08,211 --> 00:02:09,212 Trust me. 43 00:02:09,921 --> 00:02:14,050 All right? As soon as I find out what's up, I'll come find you. 44 00:02:15,301 --> 00:02:16,302 Wherever you are. 45 00:02:21,891 --> 00:02:23,184 [sighs] 46 00:02:41,327 --> 00:02:43,288 This case gives dead ends a bad name. 47 00:02:43,746 --> 00:02:45,331 At least no one else has been hurt. 48 00:02:45,415 --> 00:02:46,416 Yet. 49 00:02:47,250 --> 00:02:48,668 Barr, what's wrong? 50 00:02:49,544 --> 00:02:52,714 I just can't shake the feeling that there's something we missed. 51 00:02:53,548 --> 00:02:56,593 Look, I'm gonna dig into the evidence you gave me from last week's crime scene. 52 00:02:56,676 --> 00:02:57,969 All right. Thanks. 53 00:02:58,094 --> 00:03:00,346 Hey, where's Caitlin? 54 00:03:00,430 --> 00:03:02,056 We need all the help we can get. 55 00:03:02,140 --> 00:03:04,142 Ever since she decided to go all in with Marcus, 56 00:03:04,225 --> 00:03:06,936 it's open season on spontaneous getaways. 57 00:03:07,020 --> 00:03:10,607 So one minute, they're listening to show tunes, getting all weepy on the couch, 58 00:03:10,690 --> 00:03:12,483 and then the next, they got last-minute tickets 59 00:03:12,567 --> 00:03:14,402 to Dear Evan Hansen in Metropolis. 60 00:03:14,527 --> 00:03:16,154 Well, good for her. 61 00:03:16,946 --> 00:03:18,781 But where does that leave us? 62 00:03:18,865 --> 00:03:20,575 [Chester] One step closer to the truth, y'all. 63 00:03:21,159 --> 00:03:23,411 Okay, so I stayed up all night 64 00:03:23,494 --> 00:03:26,664 building this cold fusion alarm module for our satellites… 65 00:03:31,294 --> 00:03:33,379 -[Cecile] Chester? -Uh… 66 00:03:33,838 --> 00:03:34,923 You all right? 67 00:03:36,799 --> 00:03:38,551 Yeah. Sorry. Sorry, uh… 68 00:03:38,676 --> 00:03:41,095 This all-nighter's got me zoning out. 69 00:03:43,056 --> 00:03:47,602 Here's the deal. So, we know that this meta's fire powers are cryokinetic, 70 00:03:47,685 --> 00:03:51,022 meaning that their power output would read as extreme cold pockets. 71 00:03:51,606 --> 00:03:53,066 So, this alarm I just finished building? 72 00:03:53,650 --> 00:03:55,985 It's going to alert us as soon as there's any rapid drops 73 00:03:56,069 --> 00:03:58,071 and barometric anomalies anywhere in the city. 74 00:03:58,154 --> 00:04:01,032 Only downside is we won't know where our baddie actually is 75 00:04:01,115 --> 00:04:02,575 until "flames on". 76 00:04:02,867 --> 00:04:04,619 Or someone else gets burned up. 77 00:04:05,328 --> 00:04:08,873 No, the moment we get a hit, I'll be fast enough to get there in time, 78 00:04:08,957 --> 00:04:11,793 and we can end this before anyone else gets hurt. 79 00:04:16,631 --> 00:04:17,882 [Allegra] Sue Dearbon. 80 00:04:17,966 --> 00:04:20,885 Love the non-catsuit look. Why the change? 81 00:04:21,427 --> 00:04:23,179 I got restless. So, here I am. 82 00:04:24,889 --> 00:04:25,890 Iris? 83 00:04:27,308 --> 00:04:28,351 Hi, you good? 84 00:04:28,434 --> 00:04:30,645 Yeah. Yeah. I'm great. Um… 85 00:04:31,104 --> 00:04:33,481 Yeah. So what brings you back to Central City? 86 00:04:33,564 --> 00:04:37,235 Oh, well, now that Black Hole is gone and my parents are in white-collar prison, 87 00:04:37,360 --> 00:04:41,281 I am in charge of revitalizing the family business, so I'm just here showing face 88 00:04:41,364 --> 00:04:44,742 at all the business holdings and reassure everyone personally 89 00:04:44,826 --> 00:04:47,328 that things are gonna be different and added bonus, 90 00:04:47,412 --> 00:04:49,414 I get to pop in on my favorite tenants. 91 00:04:49,497 --> 00:04:53,042 Well, we are eternally grateful for your help in expanding our office. 92 00:04:53,126 --> 00:04:54,877 Hey, you guys are the ones doing all the work. 93 00:04:55,712 --> 00:04:58,715 All right. I have got to jet to Coast City. 94 00:04:58,798 --> 00:05:01,426 We own a string of luxury hotels. I have to go inspect. 95 00:05:01,509 --> 00:05:02,427 Sounds fun. 96 00:05:02,510 --> 00:05:04,679 No, no, it's boring as hell. 97 00:05:04,762 --> 00:05:08,308 Yeah. But if I'm lucky, maybe I'll catch a glimpse of the C.C.P while I'm there. 98 00:05:09,350 --> 00:05:10,727 Oh. You guys haven't heard. 99 00:05:11,519 --> 00:05:13,354 Apparently, there's been multiple sightings 100 00:05:13,438 --> 00:05:15,231 of someone walking through walls. 101 00:05:15,315 --> 00:05:18,651 It's popping up on socials as "hashtag Coast City Phantom". 102 00:05:19,569 --> 00:05:21,070 [Allegra] Yes, sounds like a new meta. 103 00:05:21,154 --> 00:05:24,115 But I wonder how they got their powers on the west coast. 104 00:05:24,198 --> 00:05:27,869 Actually, I have run into quite a few metas around the world. 105 00:05:27,952 --> 00:05:31,247 Turns out there's folks all over the place with latent meta genes. 106 00:05:31,330 --> 00:05:33,624 All it takes is the right set of circumstances 107 00:05:33,708 --> 00:05:35,001 for their powers to manifest. 108 00:05:35,084 --> 00:05:36,502 Maybe that's what happened in Coast City. 109 00:05:36,586 --> 00:05:42,091 Yeah, giving them their first meta. Iris, this could be a great story. 110 00:05:42,633 --> 00:05:45,803 Yeah. You should come with me. I would love the company. 111 00:05:45,887 --> 00:05:48,848 You don't mind staying in posh five star hotel suites, do you? 112 00:05:50,141 --> 00:05:51,476 Um, I'll go. 113 00:05:51,934 --> 00:05:52,935 You will? 114 00:05:53,019 --> 00:05:55,396 Yeah. Allegra can cover things while I'm gone. 115 00:05:55,688 --> 00:05:57,023 I can? 116 00:05:57,106 --> 00:05:59,734 Yeah, don't you have a blossoming media empire to run? 117 00:05:59,817 --> 00:06:02,195 Well, I can run things remotely. 118 00:06:02,862 --> 00:06:05,114 And besides, Allegra's right. I mean, this is a huge scoop. 119 00:06:05,198 --> 00:06:09,035 And if this story pops, it could lay the groundwork to a west coast expansion. 120 00:06:09,118 --> 00:06:10,328 I am sold. 121 00:06:10,411 --> 00:06:12,538 Great! That's that. Road trip. 122 00:06:12,622 --> 00:06:13,706 Oh. 123 00:06:13,790 --> 00:06:14,791 Let's go. 124 00:06:14,874 --> 00:06:16,292 Okay. 125 00:06:18,336 --> 00:06:19,796 [alarm blaring] 126 00:06:23,883 --> 00:06:25,051 Is that a cold spot? 127 00:06:25,134 --> 00:06:27,512 Our fire meta just turned up at 138 South Devon Road. 128 00:06:34,102 --> 00:06:35,269 What the hell? 129 00:06:35,770 --> 00:06:37,188 [whooshes] 130 00:06:38,189 --> 00:06:39,440 Flash, did you find him? 131 00:06:40,358 --> 00:06:41,442 Barry, what's happening? 132 00:06:45,613 --> 00:06:46,697 I'm too late. 133 00:06:55,915 --> 00:06:56,999 Black fire? 134 00:06:57,083 --> 00:06:59,502 Yeah, it was like nothing I've ever encountered. 135 00:07:00,503 --> 00:07:03,673 And it put itself out. How's that even possible? 136 00:07:03,756 --> 00:07:05,591 I don't know. But I'm telling you, man. 137 00:07:05,675 --> 00:07:08,761 I mean, it was there one second, the next, nothing. 138 00:07:09,720 --> 00:07:10,972 So, what else do we know? 139 00:07:11,055 --> 00:07:13,683 The vic's name, Parker DeStefano. 140 00:07:14,559 --> 00:07:17,436 She teaches classes here at the studio. 141 00:07:23,776 --> 00:07:24,944 Hey, are you seeing this? 142 00:07:28,072 --> 00:07:30,491 Holy Fahrenheit 451. 143 00:07:33,619 --> 00:07:35,872 Okay. We need a way to preserve it. 144 00:07:36,414 --> 00:07:39,625 Maybe we could try using the micro-catalyzed containment unit. 145 00:07:39,709 --> 00:07:42,503 -The what? -Ray Palmer and I designed it together 146 00:07:42,587 --> 00:07:45,798 in collaboration with the foundation that he named after my dad. 147 00:07:46,215 --> 00:07:50,553 The M.C.C.U. preserves the vaporized integrity of gases, 148 00:07:50,636 --> 00:07:52,763 but it's back at my workshop. 149 00:07:53,431 --> 00:07:54,515 What does it look like? 150 00:07:54,599 --> 00:07:57,685 It's like an eight inch vacuum-sealed borosilicate canister 151 00:07:57,768 --> 00:07:59,270 with an ionic-fused base and cap. 152 00:08:00,813 --> 00:08:01,856 I'll be right back. 153 00:08:04,859 --> 00:08:08,446 Yeah, yeah, okay, that's going to take some time to get used to. 154 00:08:09,447 --> 00:08:10,615 Is this it? 155 00:08:11,365 --> 00:08:13,951 Yeah, yes, yeah. [chuckles softly] 156 00:08:14,702 --> 00:08:15,661 Okay. 157 00:08:25,505 --> 00:08:27,715 Okay, try to determine its molecular properties, 158 00:08:27,798 --> 00:08:29,550 then reprogram our satellite module-- 159 00:08:29,634 --> 00:08:31,260 To detect whatever meta-data I find. 160 00:08:31,677 --> 00:08:33,804 Yeah. Then match it to a city-wide search. 161 00:08:34,514 --> 00:08:35,681 That way, if we're lucky… 162 00:08:35,765 --> 00:08:37,058 We can catch this murderer 163 00:08:37,683 --> 00:08:38,768 before they kill again. 164 00:08:41,562 --> 00:08:44,815 [Iris] I triangulated the last few Coast City Phantom sightings 165 00:08:44,899 --> 00:08:46,442 posted to social media, 166 00:08:46,526 --> 00:08:48,861 and all of them occurred downtown. 167 00:08:49,278 --> 00:08:51,822 Wow. You're really pulling out all the stops. 168 00:08:52,281 --> 00:08:54,867 So, how's tricks? Everything okay at work? 169 00:08:55,618 --> 00:08:59,664 Yeah, better than ever. I mean, CCC Media is evolving. 170 00:08:59,747 --> 00:09:03,459 How about you and Barry? You guys still the couple of the century? 171 00:09:03,543 --> 00:09:06,212 [scoffs] You say that like it's a bad thing. 172 00:09:06,295 --> 00:09:08,047 Lady, it is the best thing. 173 00:09:08,130 --> 00:09:09,298 Agreed. 174 00:09:09,966 --> 00:09:12,843 Uh, yeah, no, Barry is leveling up 175 00:09:12,927 --> 00:09:14,845 and firing on all cylinders with Team Flash 176 00:09:14,929 --> 00:09:16,889 and… Hold on. 177 00:09:18,266 --> 00:09:19,684 What's with all the prying? 178 00:09:19,767 --> 00:09:20,893 It's nothing. 179 00:09:20,977 --> 00:09:24,814 I mean, I get it. Life's grand and you're busy as all get-out. 180 00:09:25,398 --> 00:09:28,859 But with all that going on, you're still really eager 181 00:09:28,943 --> 00:09:32,697 to help this new meta become The Streak, part two. 182 00:09:32,780 --> 00:09:36,117 And Allegra could have handled this story and taken some of this off your plate. 183 00:09:37,159 --> 00:09:38,578 Is there anything you want to share? 184 00:09:40,121 --> 00:09:41,622 -[device beeping] -[Iris] Oh! 185 00:09:43,165 --> 00:09:44,500 Oh, look at that. We got a hit. 186 00:09:46,168 --> 00:09:47,253 Let's go. 187 00:09:51,382 --> 00:09:52,633 Okay. Not them. 188 00:09:58,264 --> 00:09:59,432 Could be either one. 189 00:10:02,018 --> 00:10:03,644 -We should probably get closer. -Uh-uh. 190 00:10:04,603 --> 00:10:05,688 Give it a minute. 191 00:10:18,284 --> 00:10:19,368 Yahtzee. 192 00:10:22,121 --> 00:10:26,250 Hi. I am Iris West-Allen with the Central City Citizen Media. 193 00:10:26,334 --> 00:10:27,418 Never heard of it. 194 00:10:27,752 --> 00:10:29,670 Fair enough. And this is, uh-- 195 00:10:29,754 --> 00:10:31,088 Uh, her landlord. 196 00:10:31,922 --> 00:10:33,424 Yeah. Still not caring. 197 00:10:34,216 --> 00:10:35,801 So, if you don't mind. 198 00:10:35,885 --> 00:10:38,095 Okay. Well, we were hoping that you could help us 199 00:10:38,179 --> 00:10:39,597 with a story that we're researching. 200 00:10:39,680 --> 00:10:41,057 Not interested. 201 00:10:41,140 --> 00:10:43,059 It's about the Coast City Phantom. 202 00:10:43,142 --> 00:10:44,185 You ever heard of him? 203 00:10:44,268 --> 00:10:45,269 Or her? 204 00:10:48,064 --> 00:10:50,066 Look, we don't want to cause you any trouble, okay? 205 00:10:50,149 --> 00:10:54,153 We really just want to talk to you and see if there's any way that we can help you. 206 00:10:55,029 --> 00:10:56,405 What's your name? 207 00:10:56,489 --> 00:10:57,531 I'm not telling you that. 208 00:10:57,615 --> 00:10:58,991 Order for Tinya. 209 00:10:59,492 --> 00:11:00,660 Oh. Tinya. 210 00:11:04,455 --> 00:11:07,625 Triple espresso. That's a lot of caffeine for a teen. 211 00:11:08,292 --> 00:11:10,252 Okay, I'm gonna be honest. 212 00:11:10,336 --> 00:11:12,880 When we heard that there was a possibility of a meta 213 00:11:12,963 --> 00:11:14,840 -in Coast City-- -What's a meta? 214 00:11:14,924 --> 00:11:16,592 People like you, with powers. 215 00:11:16,675 --> 00:11:19,261 And what? You think I'm your next headline? 216 00:11:19,887 --> 00:11:21,222 No, no, it's not like that. 217 00:11:21,305 --> 00:11:25,518 It's just in Central City, we have experience working with metas. 218 00:11:25,601 --> 00:11:26,811 To do what? 219 00:11:27,603 --> 00:11:29,814 Well, to help others. 220 00:11:29,897 --> 00:11:31,273 Have you heard of The Flash? 221 00:11:32,817 --> 00:11:37,071 Okay. Well, eight years ago, I was the reporter that helped break his story. 222 00:11:37,154 --> 00:11:40,783 And if you let me, I can help do the same for you. 223 00:11:40,866 --> 00:11:42,159 How'd you guys find me anyway? 224 00:11:43,285 --> 00:11:46,789 Well, metas like you are made up of dark matter 225 00:11:46,872 --> 00:11:49,750 and this app helps us find just that. 226 00:11:50,334 --> 00:11:51,419 Really? 227 00:11:55,381 --> 00:11:57,383 [electricity crackling] 228 00:11:59,427 --> 00:12:01,011 Well, good luck finding me now. 229 00:12:04,849 --> 00:12:06,767 [sarcastically] Oof. Yeah, that went well. 230 00:12:09,728 --> 00:12:11,939 I've triple checked the Who's Who binder. 231 00:12:12,022 --> 00:12:16,152 Nothing on a Tales From The Crypt meta who can conjure up black fire. 232 00:12:16,235 --> 00:12:18,487 With no chemical signatures to program into our satellites, 233 00:12:18,571 --> 00:12:19,989 we're still flying pretty blind. 234 00:12:20,281 --> 00:12:21,615 [sighs] 235 00:12:22,199 --> 00:12:26,454 All right. Keep working the science. I'm gonna pay Kramer a visit. 236 00:12:26,537 --> 00:12:29,206 Now that she's part of the team, she needs to know what we're dealing with. 237 00:12:29,290 --> 00:12:32,918 Plus, maybe she can help us find a connection between all three victims. 238 00:12:33,002 --> 00:12:34,670 Just call me if you find anything. 239 00:12:34,753 --> 00:12:36,464 -Yeah… -[whooshing] 240 00:12:38,674 --> 00:12:39,758 No problemo. 241 00:12:42,011 --> 00:12:46,432 Just me and the scary black flame. 242 00:12:47,475 --> 00:12:48,726 Nothing weird about that. 243 00:12:50,936 --> 00:12:53,314 -[rumbling] -[distorted voice warbling] 244 00:12:56,275 --> 00:12:58,569 [breathing heavily] 245 00:12:58,652 --> 00:13:00,237 Okay. Relax, Chester P. 246 00:13:00,738 --> 00:13:01,739 Relax. 247 00:13:03,199 --> 00:13:04,366 [exhales] You got this. 248 00:13:29,892 --> 00:13:31,644 No, no, no, no, no… 249 00:13:44,740 --> 00:13:45,741 No! 250 00:13:51,539 --> 00:13:54,875 Hey, hey, there's fire! 251 00:13:55,459 --> 00:13:57,294 There's a fire! Help! Help me! 252 00:13:57,711 --> 00:13:59,380 [yells in panic] 253 00:14:00,256 --> 00:14:02,091 [Allegra] Chuck? Chuck. 254 00:14:02,800 --> 00:14:04,051 [breath trembling] 255 00:14:04,134 --> 00:14:05,886 It's okay. It's okay. 256 00:14:08,430 --> 00:14:09,598 It's just us. 257 00:14:11,600 --> 00:14:13,852 You were shouting in your sleep. Is everything okay? 258 00:14:14,603 --> 00:14:15,604 Yeah. 259 00:14:17,398 --> 00:14:18,399 Yeah, yeah, I just… 260 00:14:19,441 --> 00:14:20,609 It's just a bad dream. 261 00:14:21,151 --> 00:14:22,194 Must've been a doozy. 262 00:14:23,195 --> 00:14:24,613 [Cecile] Hey, are you sure that's it? 263 00:14:26,115 --> 00:14:29,285 I can feel how frightened you still are. 264 00:14:30,369 --> 00:14:31,787 No, no, no. 265 00:14:32,496 --> 00:14:34,582 I'm good. I'm good. Really. I've just been working 266 00:14:35,374 --> 00:14:36,792 way too much lately. 267 00:14:37,918 --> 00:14:41,922 Maybe I just need some coffee to power up the old mental hard drive. 268 00:14:44,550 --> 00:14:46,176 [clears throat] I'm sorry. 269 00:14:52,391 --> 00:14:55,394 Okay, I can feel him struggling. 270 00:14:56,395 --> 00:14:58,564 Anybody else notice that he's been having a hard time lately? 271 00:14:58,647 --> 00:14:59,857 Yeah, I definitely have. 272 00:14:59,982 --> 00:15:02,234 If something's bothering him, why wouldn't he say so? 273 00:15:02,318 --> 00:15:05,070 I mean, he's the most touchy-feely person I know. 274 00:15:05,154 --> 00:15:06,906 Must be super personal, then. 275 00:15:06,989 --> 00:15:08,908 To keep us out? Team Flash? 276 00:15:09,658 --> 00:15:10,784 Then that's just wrong. 277 00:15:11,702 --> 00:15:12,870 He'll talk to me. 278 00:15:19,126 --> 00:15:23,422 Since your phone's toast, I'm downloading Chester's dark matter app. 279 00:15:23,923 --> 00:15:27,051 Only seven hours and nine minutes to go. 280 00:15:27,134 --> 00:15:30,137 Okay, I really need to upgrade my service. I can afford it. 281 00:15:30,220 --> 00:15:31,597 No, Sue, we don't have that kind of time. 282 00:15:31,722 --> 00:15:34,308 I mean, Tinya can walk through walls. I mean, she could be anywhere. 283 00:15:34,934 --> 00:15:38,103 Well, until this downloads, we have the rest of the day 284 00:15:38,187 --> 00:15:39,855 to come up with a better idea. 285 00:15:39,939 --> 00:15:42,316 And this looks like the perfect place to strategize. 286 00:15:42,399 --> 00:15:45,861 Okay, well, we need to narrow down all the places that we think 287 00:15:45,944 --> 00:15:47,571 that she might be and search them. 288 00:15:48,489 --> 00:15:51,825 Great, and we can talk about the real problem while we're doing it. 289 00:15:54,495 --> 00:15:55,579 Come on, Iris. 290 00:15:56,163 --> 00:15:57,414 What are you really doing here? 291 00:15:57,957 --> 00:15:58,958 [scoffs] 292 00:16:01,543 --> 00:16:03,963 It's… It's far out so… 293 00:16:05,172 --> 00:16:06,507 Try me. 294 00:16:06,590 --> 00:16:08,717 Last year, I started feeling… 295 00:16:09,968 --> 00:16:11,053 Weird. 296 00:16:11,595 --> 00:16:15,557 And so, the Still Force took a look at me 297 00:16:15,641 --> 00:16:20,437 and discovered that I had contracted a time sickness. 298 00:16:21,772 --> 00:16:25,943 Now, what that means and how I got it is still a mystery. 299 00:16:26,026 --> 00:16:29,238 But I don't know. Recently, I feel like… 300 00:16:30,864 --> 00:16:32,491 I'm starting to lose time. 301 00:16:35,160 --> 00:16:37,830 Okay. Okay. I see why you're freaking. 302 00:16:37,913 --> 00:16:40,874 Yeah. And then this morning, I checked in with Deon 303 00:16:40,958 --> 00:16:43,585 and he found something that he had never seen before. 304 00:16:43,669 --> 00:16:46,839 And even though he told me to relax while he looks into it, 305 00:16:46,922 --> 00:16:50,592 I mean, I can't help but feeling that something is really wrong. 306 00:16:50,676 --> 00:16:53,512 And that's why you threw yourself into this story? 307 00:16:54,054 --> 00:16:55,931 Yeah, I needed a distraction. 308 00:16:56,015 --> 00:16:59,184 Believe me, I understand. I did the same thing 309 00:16:59,268 --> 00:17:03,105 when I found out that my parents volunteered to work for Black Hole. 310 00:17:04,273 --> 00:17:07,276 At first I was so mad, I just looked the other way. 311 00:17:08,569 --> 00:17:11,655 I mean, seriously, I did everything to avoid facing 312 00:17:11,739 --> 00:17:13,365 the consequences of their actions. 313 00:17:14,825 --> 00:17:19,246 But I had to stop running away and face my parents. 314 00:17:20,122 --> 00:17:22,374 And, Iris, you have to do the same thing 315 00:17:23,083 --> 00:17:25,627 about this fear around this time sickness thing. 316 00:17:27,629 --> 00:17:31,592 [sighs] Yeah, but I mean, what if Deon shows up tomorrow with bad news? 317 00:17:31,675 --> 00:17:33,260 Yeah, that could happen. 318 00:17:34,094 --> 00:17:35,596 You could also be fine. 319 00:17:36,764 --> 00:17:39,808 Either way, you have to stop running from the fear of the unknown. 320 00:17:39,892 --> 00:17:42,436 It's… It's a race you can't win. 321 00:17:44,938 --> 00:17:46,356 -What? -[Iris] Tinya. 322 00:17:49,693 --> 00:17:52,404 What if I'm not the only one running? 323 00:17:55,073 --> 00:17:56,492 I think I know where to find her. 324 00:18:11,256 --> 00:18:12,758 Got enough for a second cup? 325 00:18:14,092 --> 00:18:15,511 Yeah, yeah. Definitely. 326 00:18:19,139 --> 00:18:21,141 I'm not going to lie. You look more stressed now 327 00:18:21,225 --> 00:18:23,352 than you did during the Trials of Gyntarri campaign. 328 00:18:24,520 --> 00:18:27,648 Yeah. That was a tough one. 329 00:18:29,233 --> 00:18:32,194 Wow. Even D&D talk isn't going to perk you up? 330 00:18:32,277 --> 00:18:33,362 I'm sorry. 331 00:18:34,279 --> 00:18:35,864 I'm a little out of it. 332 00:18:36,490 --> 00:18:40,577 I know this new fire meta case is pretty intense. 333 00:18:41,286 --> 00:18:45,791 And as our resident science guru, you're in it pretty deep, 334 00:18:45,874 --> 00:18:49,878 I mean, you have to examine victims and run tests on bodies. 335 00:18:49,962 --> 00:18:51,088 That's a lot of pressure. 336 00:18:53,132 --> 00:18:55,717 I guess what I'm saying is, you're not alone. 337 00:18:57,511 --> 00:19:01,098 I mean, we're all in this together, right? 338 00:19:01,932 --> 00:19:07,771 So, if you need to talk about something, anything… 339 00:19:14,862 --> 00:19:16,947 [suspenseful music playing] 340 00:19:20,325 --> 00:19:21,869 It's happening again. 341 00:19:21,952 --> 00:19:23,036 How'd it get out? 342 00:19:23,120 --> 00:19:24,163 It didn't, trust me. 343 00:19:25,164 --> 00:19:27,374 I know you're not really here. This is just another dream. 344 00:19:30,961 --> 00:19:31,962 No, it's not. 345 00:19:36,925 --> 00:19:39,678 Doesn't S.T.A.R. Labs have a fire suppression system or something? 346 00:19:39,761 --> 00:19:41,054 This fire is cold fusion. 347 00:19:41,138 --> 00:19:42,598 It doesn't produce carbon dioxide. 348 00:19:42,681 --> 00:19:45,100 Our sensors wouldn't pick it up as real fire. 349 00:19:48,353 --> 00:19:49,688 Please, please. Not like this. 350 00:19:52,983 --> 00:19:54,318 He's here. 351 00:20:07,164 --> 00:20:08,415 I can't put out these flames. 352 00:20:09,541 --> 00:20:11,126 All right, just stay behind me. 353 00:20:34,983 --> 00:20:38,153 I don't get it. First, Chuck has a dream about this weird fire. 354 00:20:38,236 --> 00:20:40,489 And then, the meta who created it attacks us. 355 00:20:40,572 --> 00:20:42,449 And why would anyone want to hurt Chuck anyway? 356 00:20:42,532 --> 00:20:43,867 I don't know. 357 00:20:43,951 --> 00:20:45,661 But we're going to keep you safe, I promise. 358 00:20:47,037 --> 00:20:48,163 Thanks. 359 00:20:48,246 --> 00:20:50,249 Chester, what about your barometric-detection thingy? 360 00:20:50,332 --> 00:20:51,333 Why didn't it go off? 361 00:20:51,416 --> 00:20:53,001 When I programmed the search parameters, 362 00:20:53,085 --> 00:20:56,004 I used the default setting that establishes a tracking grid 363 00:20:56,797 --> 00:20:58,090 outside of S.T.A.R Labs. 364 00:20:58,715 --> 00:21:01,093 Right. Maybe you should fix that. 365 00:21:01,551 --> 00:21:02,719 Yeah, I just did. 366 00:21:03,178 --> 00:21:05,806 I also double-checked to make sure that S.T.A.R Labs was clear too. 367 00:21:05,889 --> 00:21:09,685 It's like this black fire meta can appear and disappear at random. 368 00:21:10,102 --> 00:21:12,104 Plus their fire leaves no trace. 369 00:21:12,187 --> 00:21:13,313 Like a ghost. 370 00:21:19,069 --> 00:21:20,153 I gotta get some air. 371 00:21:22,864 --> 00:21:25,242 He's hurting really bad inside. 372 00:21:25,325 --> 00:21:28,578 Can you blame him? First, two bodies show up at O' Shaughnessy's. 373 00:21:28,662 --> 00:21:30,914 Then the yoga instructor DeStefano this morning. 374 00:21:30,998 --> 00:21:32,916 Yeah, and now the same person is hunting Chuck, 375 00:21:33,000 --> 00:21:36,503 a guy who would never hurt anyone. It doesn't make any sense. 376 00:21:36,586 --> 00:21:39,923 If this meta can get inside S.T.A.R. Labs undetected, 377 00:21:40,007 --> 00:21:41,258 they could be anywhere. 378 00:21:44,219 --> 00:21:45,971 What if they're controlling the flames remotely? 379 00:21:47,139 --> 00:21:49,349 The shape that we saw in the fire had no face. 380 00:21:49,433 --> 00:21:50,851 No identifying marks. 381 00:21:51,893 --> 00:21:53,812 Maybe it was some kind of projection. 382 00:21:53,895 --> 00:21:56,565 I mean, it could explain why you haven't been able to catch them. 383 00:21:56,648 --> 00:22:01,069 The killer's never actually been at any of the crime scenes. 384 00:22:01,153 --> 00:22:03,196 But that doesn't explain why our black fire meta 385 00:22:03,280 --> 00:22:04,698 is going after Chester. 386 00:22:05,282 --> 00:22:06,616 Put S.T.A.R. Labs on lockdown. 387 00:22:06,700 --> 00:22:09,286 Nobody except for me gets in or out, till we figure out what's going on. 388 00:22:09,369 --> 00:22:10,495 Where are you going? 389 00:22:10,996 --> 00:22:12,831 If somebody is controlling the fire remotely, 390 00:22:12,914 --> 00:22:14,791 I'm going to search this city until I find them. 391 00:22:14,875 --> 00:22:15,876 Stay on comms. 392 00:22:17,336 --> 00:22:18,420 On it. 393 00:23:06,843 --> 00:23:07,928 [Iris] She's not here. 394 00:23:09,679 --> 00:23:10,764 How did you get-- 395 00:23:11,807 --> 00:23:14,309 I don't know how you found me, but I'm out of here. 396 00:23:17,187 --> 00:23:18,271 How about you stay? 397 00:23:19,648 --> 00:23:22,192 Right. You do know that I can walk through walls, right? 398 00:23:22,275 --> 00:23:24,361 Well, we have friends at S.T.A.R. Labs. 399 00:23:24,444 --> 00:23:29,157 And when I told them that we had a ghost meta on our hands, 400 00:23:29,241 --> 00:23:30,826 they gave me this. 401 00:23:32,786 --> 00:23:35,997 It's called a molecular destabilizing matrix. 402 00:23:36,081 --> 00:23:40,752 Apparently, all I have to do is turn it on and it destabilizes any folks like you. 403 00:23:40,836 --> 00:23:42,838 Within a three-block radius. 404 00:23:43,296 --> 00:23:44,923 What do you say we give it a try? 405 00:23:45,006 --> 00:23:47,092 Yeah, I thought you two helped people. 406 00:23:47,175 --> 00:23:48,510 [Sue] Oh, she does. 407 00:23:48,593 --> 00:23:50,720 Me, it depends on my mood. 408 00:23:51,138 --> 00:23:54,141 So… Why don't you relax? 409 00:23:54,224 --> 00:23:55,475 Let's hear Iris out. 410 00:23:56,226 --> 00:23:57,894 Why do you even care? 411 00:23:58,270 --> 00:24:00,147 We know that you're looking for your mother. 412 00:24:01,314 --> 00:24:03,567 It was your backpack, at Jitters. 413 00:24:04,985 --> 00:24:08,363 It looked like your whole life was jammed inside of it. 414 00:24:09,573 --> 00:24:13,994 I started looking through Coast City's, missing persons database. 415 00:24:14,077 --> 00:24:18,039 And that's when I found out that you had run away from foster care. 416 00:24:18,123 --> 00:24:21,877 And that your birth mother worked at that Jitters. 417 00:24:21,960 --> 00:24:24,087 And that this apartment 418 00:24:24,796 --> 00:24:26,339 was her last known address. 419 00:24:27,340 --> 00:24:29,176 Yeah, she's a damn good reporter. 420 00:24:30,218 --> 00:24:34,472 Okay, well, then you also know that my real mom abandoned me when I was born. 421 00:24:35,348 --> 00:24:38,685 And hasn't tried to contact me since. Not once. 422 00:24:38,768 --> 00:24:43,023 Not to see how I'm doing or if I even survived. 423 00:24:43,773 --> 00:24:46,318 But I did. 424 00:24:47,527 --> 00:24:49,446 And it's been hell recently. 425 00:24:49,529 --> 00:24:52,115 But now that I suddenly have these new powers, 426 00:24:52,199 --> 00:24:54,201 I have a chance to be somebody. 427 00:24:55,243 --> 00:25:00,540 So you wanted to show your mom what you've become. 428 00:25:02,250 --> 00:25:04,669 Yeah, because maybe she'll think that I'm something special. 429 00:25:06,713 --> 00:25:08,048 And take me back. 430 00:25:09,966 --> 00:25:14,387 Latent meta powers, manifested by intense emotion. Check. 431 00:25:16,514 --> 00:25:18,683 Let us help you find her. 432 00:25:24,814 --> 00:25:26,274 [Sue] Eh, it's just a paperweight. 433 00:25:27,067 --> 00:25:29,402 Like I said, Iris is a great reporter. 434 00:25:30,237 --> 00:25:32,822 And if there's anyone that can help you find your mom, 435 00:25:33,448 --> 00:25:34,824 it's her. 436 00:25:34,908 --> 00:25:36,326 If you'll trust me. 437 00:25:45,835 --> 00:25:47,837 [Allegra] We're gonna find out what's behind all this. 438 00:25:50,048 --> 00:25:51,633 And you're gonna be fine. 439 00:25:52,133 --> 00:25:54,844 I'm starting to wonder if that's still possible. 440 00:25:54,928 --> 00:25:56,096 [Allegra] We've got your back. 441 00:25:56,179 --> 00:25:59,057 Trust me, you're more than just a part of this team. 442 00:25:59,140 --> 00:26:02,310 You are a part of my life, and I'm not letting you go anytime soon. 443 00:26:02,394 --> 00:26:03,478 Got it? 444 00:26:08,191 --> 00:26:09,484 Allegra, I… 445 00:26:13,488 --> 00:26:14,823 Never mind. 446 00:26:14,906 --> 00:26:15,991 It's just… 447 00:26:17,450 --> 00:26:19,703 You're just a really good friend. 448 00:26:20,745 --> 00:26:23,248 So are you… The best. 449 00:26:24,541 --> 00:26:26,710 Which is why I gotta tell you this. 450 00:26:29,296 --> 00:26:31,089 That person in the fire? 451 00:26:33,591 --> 00:26:35,010 I know who it was. 452 00:26:36,636 --> 00:26:38,805 And it wasn't some new fire meta. 453 00:26:42,142 --> 00:26:43,226 It was a ghost. 454 00:26:44,894 --> 00:26:47,856 You seriously think you're being haunted? 455 00:26:47,939 --> 00:26:49,024 For real? 456 00:26:52,736 --> 00:26:56,031 By my father. That's who was in the fire. 457 00:26:56,114 --> 00:26:58,033 And I know that because that's how he died. 458 00:26:58,116 --> 00:26:59,617 But for some reason he's… 459 00:27:00,493 --> 00:27:01,661 He's come back. 460 00:27:03,538 --> 00:27:06,833 But… I was there, 461 00:27:06,916 --> 00:27:10,712 and whatever it was, it didn't have a face. 462 00:27:10,795 --> 00:27:12,589 It was just a shape. 463 00:27:12,672 --> 00:27:15,467 No, no, no. It was more than that. 464 00:27:15,550 --> 00:27:18,178 I wasn't with my dad when he died, okay? 465 00:27:18,261 --> 00:27:19,512 But when that fire appeared, 466 00:27:19,596 --> 00:27:22,349 that thing inside of it made me feel like I was. 467 00:27:24,142 --> 00:27:27,812 Right there on the road, where it happened 24 years ago. 468 00:27:29,773 --> 00:27:31,775 It's almost like I could see the wreckage. 469 00:27:32,692 --> 00:27:36,279 And feel the heat from the engine burning. 470 00:27:38,865 --> 00:27:41,868 And then I could hear my dad shouting for help. 471 00:27:44,788 --> 00:27:45,955 But no one came. 472 00:27:48,750 --> 00:27:50,001 Allegra, no one came. 473 00:27:50,085 --> 00:27:52,253 He just… No one came. He just… 474 00:27:52,962 --> 00:27:54,047 He died alone. 475 00:27:57,008 --> 00:27:59,010 I don't know what you saw. 476 00:28:00,678 --> 00:28:02,514 But that wasn't your father. 477 00:28:02,597 --> 00:28:03,640 It couldn't have been. 478 00:28:03,723 --> 00:28:05,642 Yes, it was! It was! 479 00:28:05,725 --> 00:28:08,103 Chuck, you told me what happened. 480 00:28:08,186 --> 00:28:10,021 Last year, when you met. 481 00:28:10,105 --> 00:28:13,858 How much he loved you, what a great dad he turned out to be. All this time. 482 00:28:13,942 --> 00:28:14,901 Chester… 483 00:28:15,693 --> 00:28:17,570 A good father 484 00:28:17,654 --> 00:28:20,198 would not do something like this. 485 00:28:20,281 --> 00:28:24,369 It had to be. Look, Allegra, I can feel it. 486 00:28:24,452 --> 00:28:27,831 Okay? I can feel it. Like I was right there at the crash site. 487 00:28:27,914 --> 00:28:29,082 I can-- 488 00:28:30,792 --> 00:28:35,964 You said, "Quincy P. Runk loved his son more than anything else." 489 00:28:37,465 --> 00:28:40,802 Which means, whatever you felt, 490 00:28:40,885 --> 00:28:43,513 or thought you saw, 491 00:28:44,347 --> 00:28:45,515 it was a lie. 492 00:28:47,016 --> 00:28:48,184 Allegra… 493 00:28:51,521 --> 00:28:53,565 I hated him my whole life. 494 00:28:55,233 --> 00:28:57,152 What if this is some kind of like-- 495 00:28:57,610 --> 00:29:03,074 Some kind of messed up afterlife payback? 496 00:29:03,158 --> 00:29:07,662 No! I don't believe in ghosts. And neither do you. 497 00:29:08,079 --> 00:29:11,416 Which is why we have to figure out what's really going on. 498 00:29:20,216 --> 00:29:22,635 [alarm blaring] 499 00:29:27,182 --> 00:29:28,933 [shuddering] He's back, isn't he? 500 00:29:29,017 --> 00:29:31,770 If so, he's gonna have to go through me first. Let's go. 501 00:29:35,064 --> 00:29:36,816 -What's going on? -[Frost] We're not sure yet. 502 00:29:36,900 --> 00:29:40,069 We've got cold fires on multiple levels, and it's spreading. 503 00:29:40,153 --> 00:29:41,696 And they're all headed our way. 504 00:29:47,702 --> 00:29:49,120 [alarm blaring] 505 00:29:53,666 --> 00:29:55,960 If it's cold fire, how come it's getting hotter in here? 506 00:29:56,044 --> 00:29:57,795 His flames form in a sub-zero state, 507 00:29:57,879 --> 00:29:59,881 but they still give off high levels of kinetic energy. 508 00:29:59,964 --> 00:30:01,633 Which means they can still burn the hell out of us. 509 00:30:01,716 --> 00:30:02,926 [electricity zaps] 510 00:30:03,009 --> 00:30:04,469 [alarm beeping] 511 00:30:04,552 --> 00:30:06,179 That was a router junction. 512 00:30:06,262 --> 00:30:07,680 They're in the walls, too. 513 00:30:08,348 --> 00:30:11,226 He's after me. This is all my fault. 514 00:30:12,268 --> 00:30:16,272 No, it's not. Chuck, you need to concentrate. 515 00:30:16,356 --> 00:30:18,316 Okay? We're gonna need your help to survive this. 516 00:30:18,399 --> 00:30:22,237 No, I can't. The fire's already burning through our structural supports. 517 00:30:22,320 --> 00:30:24,239 -[Chester] Once they're done-- -Every volatile resource 518 00:30:24,322 --> 00:30:26,783 in S.T.A.R. Labs will melt down and contaminate Central City. 519 00:30:27,158 --> 00:30:28,660 So, what do we do? 520 00:30:28,743 --> 00:30:33,957 Chester… I know this is hard, right now. But we need your help to stop this. 521 00:30:34,040 --> 00:30:36,459 That means we need you to initiate a search protocol. 522 00:30:36,543 --> 00:30:38,962 Look for anything that could create cold-catalyzed reactions. 523 00:30:39,045 --> 00:30:40,380 We'll buy you as much time as we can. 524 00:30:40,463 --> 00:30:42,757 Okay, I'm on it. 525 00:30:42,841 --> 00:30:44,259 [breathing heavily] 526 00:30:44,342 --> 00:30:47,262 Tracking muon-catalyzed heat signatures, and… 527 00:30:48,179 --> 00:30:50,265 Barry, the flames are converging on the Speed Lab. 528 00:30:50,348 --> 00:30:52,600 I don't know why. But maybe there's some sort of 529 00:30:52,684 --> 00:30:54,435 epicenter forming there, or something. 530 00:30:56,479 --> 00:30:57,689 Let's do this. 531 00:31:06,114 --> 00:31:09,075 [electricity crackling] 532 00:31:11,619 --> 00:31:13,288 -Frost-- -I'm on it. 533 00:31:15,164 --> 00:31:16,249 [Frost grunts] 534 00:31:23,131 --> 00:31:25,884 Our heat indexes are off the chart-- 535 00:31:25,967 --> 00:31:29,387 Chester, I just felt a massive wave of despair. 536 00:31:29,470 --> 00:31:31,389 I told you, I can't do this. 537 00:31:31,472 --> 00:31:33,308 He thinks he's being haunted, 538 00:31:33,391 --> 00:31:36,519 by his dad, and that's the reason all of this is happening. 539 00:31:38,855 --> 00:31:40,106 [gasps heavily] 540 00:31:41,941 --> 00:31:44,611 That's not the reason. Chester! 541 00:31:45,862 --> 00:31:49,365 The despair that I'm sensing. It's not just from you. 542 00:31:49,449 --> 00:31:52,076 It's like I can feel the pain 543 00:31:52,160 --> 00:31:56,414 of thousands of people, maybe more. 544 00:31:57,415 --> 00:31:58,499 [screaming] 545 00:31:58,583 --> 00:32:00,043 -What the hell is this? -Cecile? 546 00:32:00,126 --> 00:32:02,795 All right, listen to me. You guys need to evacuate while you still can. 547 00:32:02,879 --> 00:32:04,339 No, we're not leaving you behind. 548 00:32:04,422 --> 00:32:05,632 [Cecile gasps] 549 00:32:08,718 --> 00:32:09,802 [breathing heavily] 550 00:32:10,595 --> 00:32:11,971 It's here. 551 00:32:13,389 --> 00:32:15,224 All that pain and sadness. 552 00:32:18,478 --> 00:32:19,937 [inhales sharply] 553 00:32:20,897 --> 00:32:22,315 All that grief. 554 00:32:28,154 --> 00:32:29,572 Dad? 555 00:32:36,120 --> 00:32:37,121 Take my hand. 556 00:32:41,584 --> 00:32:43,586 It's time to come home, Chester. 557 00:32:46,297 --> 00:32:48,716 I'm so sorry I couldn't save you. 558 00:32:49,926 --> 00:32:52,345 Chuck, that's not your dad. 559 00:32:52,428 --> 00:32:53,888 It's true. 560 00:32:54,347 --> 00:32:56,808 Chester, all of the sadness that I'm feeling is-- 561 00:32:58,267 --> 00:33:00,269 It's coming from that thing. 562 00:33:01,729 --> 00:33:03,481 Allegra's right. That's not your father. 563 00:33:03,564 --> 00:33:05,900 Chester, we belong together. 564 00:33:06,526 --> 00:33:09,320 No… no. Chester. 565 00:33:09,404 --> 00:33:12,490 Everything that's inside of you, is just moving 566 00:33:12,573 --> 00:33:16,119 from you… into it. 567 00:33:17,078 --> 00:33:20,081 It's… becoming a part of it. 568 00:33:21,416 --> 00:33:24,544 Oh, my God. Oh, my God! 569 00:33:24,627 --> 00:33:28,005 It's feeding on your grief. Chester, you have to let it go. 570 00:33:29,799 --> 00:33:31,217 I love you, son. 571 00:33:31,300 --> 00:33:35,680 It's lying. No, that thing is lying! 572 00:33:35,763 --> 00:33:37,056 It's lying to you, honey. 573 00:33:37,140 --> 00:33:40,393 It wants you to stay trapped inside of your sadness. Because it's-- 574 00:33:42,895 --> 00:33:46,983 Hungry! Chester, honey, you have to let it go. 575 00:33:47,066 --> 00:33:49,569 I can't. I can't. 576 00:33:50,111 --> 00:33:52,113 Chuck, listen to me. 577 00:33:52,989 --> 00:33:55,450 Think about the last time you saw your dad. 578 00:33:55,533 --> 00:33:58,327 And what you remember most about him. 579 00:33:58,411 --> 00:34:00,038 That's what you have to hold on to. 580 00:34:00,955 --> 00:34:04,500 Okay? Yeah, 'cause if your real dad was here, 581 00:34:04,584 --> 00:34:08,379 he would be the first to say, "Remember how much I love you." 582 00:34:09,005 --> 00:34:12,091 Hold on to that, Chuck. That's what matters. 583 00:34:17,388 --> 00:34:18,473 Take my hand. 584 00:34:23,019 --> 00:34:24,395 My dad. 585 00:34:27,523 --> 00:34:31,527 He would never ask me to turn my back on my life here. 586 00:34:38,117 --> 00:34:40,787 I know he would love the life that I've built here. 587 00:34:40,870 --> 00:34:41,871 Yeah. 588 00:34:44,749 --> 00:34:45,833 No. 589 00:34:46,667 --> 00:34:48,211 He'd freak… 590 00:34:49,587 --> 00:34:51,297 if he saw my workshop. 591 00:34:53,925 --> 00:34:57,553 And he'd love that I'm working with an actual superhero. 592 00:34:58,971 --> 00:35:01,432 Helping him save the world every day. 593 00:35:04,268 --> 00:35:05,812 No, my dad… 594 00:35:07,647 --> 00:35:09,107 He'd be proud of his son. 595 00:35:11,317 --> 00:35:12,693 And the man that I've become. 596 00:35:13,194 --> 00:35:15,905 I said, "Take my hand." 597 00:35:16,697 --> 00:35:17,949 No. 598 00:35:19,534 --> 00:35:21,202 No, I'm gonna stay here. 599 00:35:22,537 --> 00:35:25,164 For my friends, because they-- 600 00:35:26,874 --> 00:35:28,209 They're my real family. 601 00:35:29,252 --> 00:35:30,878 And you're not my dad. 602 00:35:32,296 --> 00:35:34,173 So, why don't you just go to hell! 603 00:35:35,133 --> 00:35:37,134 [screeching] 604 00:35:49,063 --> 00:35:49,897 [gasps] 605 00:35:50,565 --> 00:35:51,774 [breathing heavily] 606 00:35:56,821 --> 00:35:58,948 Chester, the cold flames are gone. What happened? 607 00:35:59,031 --> 00:36:00,449 I sent him packing. 608 00:36:02,577 --> 00:36:03,995 With a little help from my friends. 609 00:36:04,078 --> 00:36:05,163 [Allegra chuckles] 610 00:36:17,550 --> 00:36:21,220 [Joe] Chester, seems like you had a pretty close call, huh? 611 00:36:21,804 --> 00:36:23,055 You, too, Barr. 612 00:36:23,139 --> 00:36:25,766 [Barry] Yeah, thankfully, I was able to phase myself 613 00:36:25,850 --> 00:36:28,311 and Frost long enough for Chester to do the rest. 614 00:36:28,394 --> 00:36:29,520 [Chester] Ah, it wasn't all me. 615 00:36:29,604 --> 00:36:32,857 If it wasn't for Allegra and Cecile, I'd be just another 616 00:36:32,940 --> 00:36:34,609 burnt corpse, right about now. 617 00:36:35,443 --> 00:36:38,613 Hey, what about the other three victims? Joe, did you find anything? 618 00:36:38,696 --> 00:36:42,074 I did some digging. Called in a few favors. 619 00:36:42,158 --> 00:36:45,453 Uh, turns out our first victim, Stan Mullen, 620 00:36:45,536 --> 00:36:47,872 recently lost all his belongings to foreclosure. 621 00:36:47,955 --> 00:36:50,082 Then, Donna Winters? 622 00:36:50,166 --> 00:36:52,126 Her sister died last week. 623 00:36:52,210 --> 00:36:55,212 Let me guess, our yoga vic was suffering some loss, too. 624 00:36:55,296 --> 00:36:58,633 Fiancé and childhood sweetheart to cancer. 625 00:36:59,217 --> 00:37:00,593 It's a grief pattern. 626 00:37:00,676 --> 00:37:03,262 Which fits with where I've been at, lately. 627 00:37:03,346 --> 00:37:05,806 So, this new meta, whoever he is, 628 00:37:05,890 --> 00:37:08,434 eats grief and sorrow to survive. 629 00:37:09,477 --> 00:37:11,229 Yeah, that's not terrifying. 630 00:37:11,312 --> 00:37:12,730 [Chester] It gets scarier. 631 00:37:12,813 --> 00:37:14,857 We thought we were looking for a meta serial killer. 632 00:37:14,941 --> 00:37:16,984 Someone that was controlling the black flames, 633 00:37:17,068 --> 00:37:18,611 like the figure I saw in the fire. 634 00:37:19,695 --> 00:37:21,530 But the fire created that. 635 00:37:22,531 --> 00:37:26,911 And when I spoke to it, it heard me, like it could understand or something. 636 00:37:27,411 --> 00:37:28,955 [Cecile] Chester is right. 637 00:37:29,538 --> 00:37:33,542 With all of that sorrow that I felt coming out of that thing, 638 00:37:33,626 --> 00:37:35,628 I also felt other emotions. 639 00:37:36,295 --> 00:37:40,216 Determination, passion, desire. 640 00:37:40,299 --> 00:37:43,511 It's almost like, whatever that thing is, 641 00:37:43,594 --> 00:37:45,429 it's got a mind of its own. 642 00:37:45,513 --> 00:37:48,349 So, we're not looking for a separate fire meta. 643 00:37:48,432 --> 00:37:52,228 No. The will to seek out victims to kill? 644 00:37:52,979 --> 00:37:55,398 The need to satisfy its hunger at all costs… 645 00:37:55,481 --> 00:37:57,024 The flames have a survival instinct. 646 00:37:57,108 --> 00:37:59,610 Which means, the flames aren't being used by the killer. 647 00:38:00,111 --> 00:38:01,445 They are the killer. 648 00:38:03,239 --> 00:38:04,657 Because they're alive. 649 00:38:19,088 --> 00:38:20,089 [footsteps approaching] 650 00:38:20,631 --> 00:38:22,550 We're not interrupting, are we? 651 00:38:23,092 --> 00:38:24,927 No, no, no, it's good. 652 00:38:25,011 --> 00:38:28,264 Just trying to wrap my head around all this. 653 00:38:28,931 --> 00:38:31,851 You know, every member of this team has dealt with grief. 654 00:38:31,934 --> 00:38:34,020 Me, with my own mom, back in Houston. 655 00:38:34,103 --> 00:38:36,689 Nash, and Esperanza. 656 00:38:37,356 --> 00:38:38,607 [Cecile] And Barry. 657 00:38:38,691 --> 00:38:41,944 All that he's dealt with, and with both of his parents. 658 00:38:42,028 --> 00:38:44,613 That's right. But I guess, dealing with loss is just… 659 00:38:45,323 --> 00:38:47,742 Another thing that makes us human. 660 00:38:49,493 --> 00:38:51,662 When we help each other deal with it-- 661 00:38:51,746 --> 00:38:53,456 It's what makes us family. 662 00:38:55,041 --> 00:38:56,751 Yeah. 663 00:39:05,343 --> 00:39:09,346 So, I have some filing I need to do… Back at my office. 664 00:39:09,430 --> 00:39:10,890 -Right now? -[Cecile] Yep. 665 00:39:10,973 --> 00:39:13,809 You guys stay. I'll see you tomorrow. 666 00:39:16,771 --> 00:39:18,564 [both chuckle] 667 00:39:20,483 --> 00:39:22,860 Hey, I know we have, like, D&D plans for tonight. 668 00:39:22,943 --> 00:39:25,780 But honestly, I just… I can't. 669 00:39:25,863 --> 00:39:28,449 Yeah, I'll text Marco and the gang. 670 00:39:28,532 --> 00:39:30,701 Maybe we can pull an all-nighter this Saturday. 671 00:39:30,785 --> 00:39:33,245 I'd like that. A lot. [chuckles] 672 00:39:33,329 --> 00:39:34,413 Me too. 673 00:39:35,623 --> 00:39:36,832 And, Chuck… 674 00:39:38,876 --> 00:39:42,380 You know, I'll always be there for you, right? 675 00:39:42,963 --> 00:39:44,048 Yeah. 676 00:39:45,007 --> 00:39:46,258 Yeah, I do. 677 00:39:47,885 --> 00:39:49,303 And, for the record, 678 00:39:51,013 --> 00:39:53,015 you're a very big part of my life, too. 679 00:40:06,153 --> 00:40:07,238 [Barry] How's Sue? 680 00:40:07,321 --> 00:40:09,281 [Iris] A life saver, as always. 681 00:40:09,365 --> 00:40:11,659 And, it turns out that The Dearbon Corporation 682 00:40:11,742 --> 00:40:14,578 owns an entire city block in downtown Coast City. 683 00:40:14,662 --> 00:40:15,996 Oh, she "rich" rich. 684 00:40:16,080 --> 00:40:17,331 [Iris] Yeah, and you forget about it. 685 00:40:17,415 --> 00:40:20,918 Until, she puts all three of us in a place like this, and you're like, 686 00:40:21,001 --> 00:40:22,586 "Yeah, billionaire." 687 00:40:22,920 --> 00:40:24,130 So, Tinya is there too? 688 00:40:24,213 --> 00:40:28,926 Uh, yeah, she's sleeping in the suite next door. 689 00:40:29,009 --> 00:40:31,512 She has no place else to go, Barry. I… 690 00:40:31,595 --> 00:40:33,055 I really wanna help her. 691 00:40:33,472 --> 00:40:35,182 Yeah, that's what I love about you. 692 00:40:35,266 --> 00:40:38,102 You make a real difference in people's lives, with everything you do. 693 00:40:38,185 --> 00:40:39,770 Yeah, you too. 694 00:40:41,188 --> 00:40:45,276 Speaking of, I was thinking that with powers like hers, 695 00:40:46,819 --> 00:40:48,237 she could be a hero, too. 696 00:40:48,320 --> 00:40:49,947 Like The Streak? 697 00:40:50,030 --> 00:40:52,575 I mean, why not? That worked out. 698 00:40:52,658 --> 00:40:55,661 Yeah… Yeah. 699 00:40:56,954 --> 00:40:59,165 -Babe, what is it? -No, I'm… 700 00:41:00,124 --> 00:41:04,086 I'm glad you decided to stay in Coast City a little longer. 701 00:41:04,712 --> 00:41:06,380 The black fires? 702 00:41:06,464 --> 00:41:08,340 It's just not safe here right now. 703 00:41:08,757 --> 00:41:12,761 Um, okay, I mean, is there anything that we can do? 704 00:41:12,845 --> 00:41:17,725 No, it's okay. I mean, we don't even know how to locate it, let alone stop it, 705 00:41:17,808 --> 00:41:19,268 if anything happened to you. 706 00:41:19,351 --> 00:41:20,936 Yeah. No, I get it. 707 00:41:22,813 --> 00:41:23,981 Okay, well, I love you. 708 00:41:24,064 --> 00:41:25,191 I love you, too. 709 00:41:25,274 --> 00:41:27,443 -[Iris] Get some rest, okay? -Yeah, you too. 710 00:41:33,908 --> 00:41:35,326 [whooshes] 711 00:41:40,414 --> 00:41:42,208 You found out what's wrong with me. 712 00:41:43,125 --> 00:41:44,543 And it ain't good news. 53839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.