Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,927 --> 00:00:12,595
Hasta mañana, Stan.
2
00:00:13,138 --> 00:00:14,222
Have a good one.
3
00:00:14,347 --> 00:00:16,057
[door opens, closes]
4
00:00:22,147 --> 00:00:23,523
[soft thumping]
5
00:00:26,401 --> 00:00:27,402
Donna?
6
00:00:29,654 --> 00:00:31,031
-[flesh sizzles]
-[screams]
7
00:00:33,658 --> 00:00:35,160
[groans in pain]
8
00:00:36,870 --> 00:00:39,039
If you're trying to scare me,
it won't work.
9
00:00:39,581 --> 00:00:42,208
I told you I ain't paying you
a damn cent more.
10
00:00:45,545 --> 00:00:47,505
[jukebox clicking]
11
00:00:49,424 --> 00:00:51,259
[rock music playing on jukebox]
12
00:00:55,889 --> 00:00:57,599
Come on, man. That's enough.
13
00:00:58,141 --> 00:01:00,268
-[music continues]
-[beer bubbling]
14
00:01:03,855 --> 00:01:05,565
[whooshing]
15
00:01:06,399 --> 00:01:08,068
[low growl]
16
00:01:08,151 --> 00:01:09,319
[screaming]
17
00:01:31,090 --> 00:01:33,551
[sighs] Ooh!
18
00:01:33,968 --> 00:01:36,137
-Fresh java. Thank you, baby.
-Yeah.
19
00:01:36,221 --> 00:01:39,891
Hey, I was thinking that we could get
an early dinner reservation tonight.
20
00:01:40,767 --> 00:01:41,768
Sure.
21
00:01:48,149 --> 00:01:49,609
Actually, um,
22
00:01:50,360 --> 00:01:54,113
you know what? Why don't we stay in,
have a quiet night, just the two of us?
23
00:01:54,697 --> 00:01:55,698
That feels better--
24
00:01:55,865 --> 00:01:57,367
Thank you. I'm okay.
25
00:01:58,159 --> 00:02:00,078
I got to get used to it eventually.
26
00:02:00,161 --> 00:02:01,287
It's just another day.
27
00:02:01,371 --> 00:02:02,705
I can clear my schedule.
28
00:02:02,789 --> 00:02:03,790
I'm fine, really.
29
00:02:04,374 --> 00:02:06,543
Besides, things are…
things are busy at CCC.
30
00:02:06,626 --> 00:02:07,544
Need to be there.
31
00:02:07,710 --> 00:02:09,295
[cell phone vibrates]
32
00:02:09,379 --> 00:02:10,713
And I need to get to work.
33
00:02:11,381 --> 00:02:12,757
I'm just a phone call away.
34
00:02:13,758 --> 00:02:14,759
I know.
35
00:02:18,888 --> 00:02:19,931
[exhales]
36
00:02:25,645 --> 00:02:26,646
Is it that bad?
37
00:02:27,689 --> 00:02:31,442
[clears throat] Sorry.
The fire just kinda weirds me out, is all.
38
00:02:33,027 --> 00:02:35,446
[clears throat]
The vic's name is Stanley Mullen.
39
00:02:36,614 --> 00:02:39,909
Uh… He's the manager
of this local watering hole.
40
00:02:40,577 --> 00:02:41,661
[Barry] That's weird.
41
00:02:42,078 --> 00:02:45,582
The body's burnt through, but the ground
underneath isn't even charred.
42
00:02:45,665 --> 00:02:48,126
Yeah, this was definitely a meta attack.
43
00:02:48,793 --> 00:02:50,712
Dark matter levels are off the charts.
44
00:02:51,129 --> 00:02:54,716
Whoever the meta is, they produce fire
that ignores the laws of physics.
45
00:02:54,966 --> 00:02:56,551
Oh, man. Now this is giving me,
46
00:02:56,634 --> 00:03:01,431
like, Goodbye-Armageddon-But-Hello-
Dante's-Inferno type of vibe.
47
00:03:02,056 --> 00:03:04,559
Morning, Allen, Runk.
48
00:03:05,018 --> 00:03:07,770
Find anything that can help us
piece this together?
49
00:03:08,313 --> 00:03:11,649
Uh, no, not yet. Were there any witnesses?
50
00:03:11,774 --> 00:03:14,527
Uh, the bartender, Donna Winters,
didn't see the crime
51
00:03:14,819 --> 00:03:18,156
but she said our victim got into
a pretty nasty argument last night
52
00:03:18,239 --> 00:03:20,283
with a recently paroled ex-convict.
53
00:03:20,366 --> 00:03:22,035
Apparently, the guy had a temper.
54
00:03:22,160 --> 00:03:27,916
Oh. And he was wearing a Lips concert
t-shirt. You know, as in the rock band.
55
00:03:29,834 --> 00:03:31,753
I was gonna ask her
some follow up questions.
56
00:03:31,878 --> 00:03:34,672
Would it be okay if I,
um, showed her a picture
57
00:03:34,756 --> 00:03:36,591
of someone who could be our suspect?
58
00:03:36,674 --> 00:03:37,675
Sure.
59
00:03:41,679 --> 00:03:46,392
Donna, this is CSI Barry Allen
and C.C.P.D. Consultant, Chester Runk.
60
00:03:46,684 --> 00:03:50,772
Miss Winters, the person you saw arguing
with the victim, was this him?
61
00:03:53,191 --> 00:03:55,026
That's him. That's the guy.
62
00:03:55,860 --> 00:03:58,655
Jaco Birch. I'll put out an APB.
63
00:03:59,489 --> 00:04:00,531
This way, ma'am.
64
00:04:02,909 --> 00:04:04,327
The Hotness did this?
65
00:04:05,328 --> 00:04:08,498
I thought it was all about the moolah,
not cold-blooded murder.
66
00:04:09,123 --> 00:04:12,377
Plus, how do you kill someone
without burning half the place down?
67
00:04:12,460 --> 00:04:15,421
Looks like we're not
the only ones who leveled up this year.
68
00:04:22,178 --> 00:04:24,847
Here you go, boss lady.
This is every suggestion
69
00:04:24,931 --> 00:04:28,726
the Bullpen brainstormed for who should be
our first CC Citizen of the Week.
70
00:04:28,810 --> 00:04:29,727
Nice work.
71
00:04:30,395 --> 00:04:33,272
Only, this is every suggestion…
72
00:04:34,440 --> 00:04:35,775
except the winning one.
73
00:04:37,318 --> 00:04:38,695
-Rosie Levin?
-Hmm?
74
00:04:39,946 --> 00:04:43,866
Uh… Boss, I don't think launching
our first profile section
75
00:04:43,950 --> 00:04:47,704
on some shallow social media influencer
is the way to go.
76
00:04:47,829 --> 00:04:50,915
I just thought we were supposed to be
the voice of the people.
77
00:04:51,207 --> 00:04:52,417
I hear you.
78
00:04:52,500 --> 00:04:55,420
But Rosie Levin is who
the people are interested in.
79
00:04:55,586 --> 00:04:57,714
Five hundred thousand of them,
to be exact.
80
00:04:57,922 --> 00:04:59,841
If we can bring those eyeballs to CCC,
81
00:04:59,924 --> 00:05:02,802
then, hopefully, people will read
the stories that matter.
82
00:05:07,473 --> 00:05:09,642
Is there something
that you want to tell me?
83
00:05:10,893 --> 00:05:12,228
Yeah. Okay, fine.
84
00:05:12,353 --> 00:05:16,190
Taylor brought this to me earlier,
and I told her it wasn't right for us.
85
00:05:16,274 --> 00:05:18,359
And she went behind my back.
86
00:05:19,569 --> 00:05:23,031
She believed in the story,
and she followed protocol
87
00:05:23,114 --> 00:05:25,366
and made an appeal to the editor-in-chief.
88
00:05:25,450 --> 00:05:26,367
And I approved it.
89
00:05:27,076 --> 00:05:28,077
Is that a problem?
90
00:05:28,328 --> 00:05:30,330
Yes. I mean, no.
91
00:05:31,330 --> 00:05:34,667
I just mean if the Bullpen
knows they can come to you
92
00:05:34,751 --> 00:05:37,670
when I say no, my word means nothing.
93
00:05:38,337 --> 00:05:40,506
Look, you're still their boss.
94
00:05:41,632 --> 00:05:42,800
But I'm also yours.
95
00:05:43,301 --> 00:05:46,471
That means sometimes
we are going to disagree on the stories
96
00:05:46,554 --> 00:05:48,639
that we tell. It's a part of the process.
97
00:05:49,265 --> 00:05:51,809
Yeah, you're right. Of course, I…
98
00:05:52,435 --> 00:05:56,355
Actually, you know what?
Why don't you both interview Rosie?
99
00:05:57,690 --> 00:05:59,734
You want Taylor and me to work together?
100
00:05:59,817 --> 00:06:02,028
You are my Supervising Editor.
Go supervise.
101
00:06:02,445 --> 00:06:05,573
Plus, opposing perspectives make
for better stories.
102
00:06:06,282 --> 00:06:08,326
And keep an open mind. I mean, you might
103
00:06:08,409 --> 00:06:10,995
be surprised at what the two of you
can do together.
104
00:06:11,829 --> 00:06:14,415
Yeah. You got it.
105
00:06:25,802 --> 00:06:28,054
Whoa, whoa.
Easy with the guitars, roadies.
106
00:06:28,137 --> 00:06:31,265
You're unloading the gilded weapons
of true rock gods. Come on.
107
00:06:32,391 --> 00:06:33,893
Trust your old man, Harold.
108
00:06:34,060 --> 00:06:36,687
Watching the Lips concert
is gonna blow your freaking mind.
109
00:06:36,771 --> 00:06:37,855
Yeah. Whatever, dude.
110
00:06:37,939 --> 00:06:39,273
I'm sorry I couldn't land
111
00:06:39,357 --> 00:06:41,484
the backstage passes
I promised. All right?
112
00:06:41,567 --> 00:06:44,028
I kind of ran into
a bit of a cash flow issue.
113
00:06:44,278 --> 00:06:47,115
You bribe me here with stuff
you couldn't even get, Jaco.
114
00:06:47,406 --> 00:06:48,741
Even more lame than usual.
115
00:06:50,493 --> 00:06:52,328
I know, right? [chuckles nervously]
116
00:06:53,121 --> 00:06:57,542
But, uh, hey, look, maybe after the show,
we could grab some food. Huh?
117
00:06:57,625 --> 00:07:00,044
I could tell you stories
about these crazy things
118
00:07:00,128 --> 00:07:01,796
these bands I work with get into.
119
00:07:01,879 --> 00:07:05,591
You aren't with the bands, Jaco.
You're arena security. Anyone can do that.
120
00:07:07,510 --> 00:07:08,719
I'm gonna go for a walk.
121
00:07:12,306 --> 00:07:13,933
Look… Look, Harold…
122
00:07:14,392 --> 00:07:15,685
[siren wailing]
123
00:07:15,810 --> 00:07:16,644
Whoa.
124
00:07:21,482 --> 00:07:25,319
Jaco Birch, you're under arrest
for the murder of Stanley Mullen.
125
00:07:25,611 --> 00:07:27,321
Uh, I think you got the wrong guy.
126
00:07:27,488 --> 00:07:28,489
What's going on?
127
00:07:28,948 --> 00:07:30,158
Take him somewhere safe.
128
00:07:30,450 --> 00:07:31,284
Hey--
129
00:07:31,701 --> 00:07:32,827
Let go of me, jerk.
130
00:07:32,910 --> 00:07:34,704
Hey. Get your hands off my son!
131
00:07:34,787 --> 00:07:36,747
Calm down and put your hands
behind your back.
132
00:07:37,707 --> 00:07:39,542
Nobody's taking my kid away from me.
133
00:07:40,293 --> 00:07:41,752
Never again!
134
00:07:45,214 --> 00:07:46,174
[groans]
135
00:07:52,013 --> 00:07:54,640
Thanks, Flash. We've got it from here.
136
00:07:55,308 --> 00:07:58,936
Harold, I'm innocent, I swear.
I'm innocent.
137
00:07:59,020 --> 00:08:00,104
Please, believe me.
138
00:08:00,188 --> 00:08:01,606
Flash, you gotta help me. Please.
139
00:08:01,689 --> 00:08:02,773
I didn't do anything.
140
00:08:02,982 --> 00:08:04,901
Please! I can't lose my son! Please.
141
00:08:06,319 --> 00:08:08,404
I swear to God I didn't do this.
142
00:08:08,488 --> 00:08:10,448
-Where's Mom?
-What's going to happen to my son?
143
00:08:10,531 --> 00:08:11,824
-Dad!
-Barry!
144
00:08:11,908 --> 00:08:12,742
Dad!
145
00:08:13,618 --> 00:08:15,661
Harold, I didn't do anything, I swear.
146
00:08:16,204 --> 00:08:18,539
I swear. Please, believe me. Please!
147
00:08:33,179 --> 00:08:34,639
Okay. I got to be honest.
148
00:08:34,722 --> 00:08:37,141
Eh… Based on these police reports,
149
00:08:37,558 --> 00:08:40,520
I'd advise Mr. Birch to start
thinking about a plea bargain.
150
00:08:41,479 --> 00:08:42,605
[sighs] Okay.
151
00:08:45,525 --> 00:08:48,277
I'm guessing you feel differently.
152
00:08:48,361 --> 00:08:50,863
I… I just want to make sure
they got the right guy.
153
00:08:50,947 --> 00:08:52,281
It seems like they do.
154
00:08:52,365 --> 00:08:55,034
He argued with the victim
hours before he was killed.
155
00:08:55,117 --> 00:08:56,160
He's got no alibi.
156
00:08:56,244 --> 00:08:58,663
The crime matches his powers,
and he's an ex-con.
157
00:08:58,913 --> 00:09:01,499
Who was released early for good behavior.
158
00:09:01,666 --> 00:09:03,251
Korber and those other officers
159
00:09:03,334 --> 00:09:05,461
could have been killed, too,
if you hadn't intervened.
160
00:09:05,545 --> 00:09:08,047
[stammers] I know how it looks for Birch,
161
00:09:08,130 --> 00:09:11,217
but there isn't any hard evidence
that he's guilty.
162
00:09:11,509 --> 00:09:13,636
And last night he supposedly killed a man.
163
00:09:13,719 --> 00:09:16,389
And then, instead of laying low,
he went back to work this morning?
164
00:09:16,472 --> 00:09:18,432
As a security guard, of all things?
165
00:09:18,975 --> 00:09:20,518
It's just-- It doesn't add up.
166
00:09:20,643 --> 00:09:22,520
Yeah. Stranger things have happened.
167
00:09:23,229 --> 00:09:27,149
I know. Look, I've worked
hundreds of cases like this,
168
00:09:27,233 --> 00:09:30,278
and I'm telling you something about this
169
00:09:30,361 --> 00:09:32,321
just-- it doesn't feel right to me.
170
00:09:33,739 --> 00:09:37,034
Okay. Okay, but you know
that Birch had motive
171
00:09:37,118 --> 00:09:39,036
and opportunity to commit this murder.
172
00:09:39,537 --> 00:09:42,290
You didn't see his face
when they took him from his son.
173
00:09:43,624 --> 00:09:44,709
He was…
174
00:09:45,835 --> 00:09:48,671
He was begging for me
to believe that he's innocent.
175
00:09:49,422 --> 00:09:50,881
And you do.
176
00:09:51,674 --> 00:09:52,758
I'm not sure yet.
177
00:09:54,343 --> 00:09:58,180
Look, would you be willing
to meet with him?
178
00:09:58,264 --> 00:10:00,057
To get a read on his emotions?
179
00:10:04,145 --> 00:10:06,105
Yes, of course, I'll meet with him.
180
00:10:06,188 --> 00:10:09,734
Guilty or not, everyone deserves proper
representation. But, Barry…
181
00:10:10,985 --> 00:10:14,071
using my powers to read a client?
182
00:10:15,281 --> 00:10:17,491
It's an ethical line that I can't cross.
183
00:10:17,700 --> 00:10:19,327
Yeah, of course. I'm sorry. I…
184
00:10:20,828 --> 00:10:22,455
I just don't want to see someone
185
00:10:22,538 --> 00:10:25,291
go to prison for a murder
they might not have committed.
186
00:10:30,171 --> 00:10:31,130
[Taylor] So, Rosie,
187
00:10:31,213 --> 00:10:35,092
dropping out of Cornell to become
a social media influencer took guts.
188
00:10:35,760 --> 00:10:38,554
What inspired you
to make such a bold decision?
189
00:10:39,430 --> 00:10:44,226
Let's just say institutionalized learning
felt like a total prison.
190
00:10:44,477 --> 00:10:45,770
Uh! Mmm-hmm.
191
00:10:46,062 --> 00:10:48,439
Trust me, it's not.
192
00:10:49,315 --> 00:10:50,816
What my supervisor means
193
00:10:50,900 --> 00:10:55,237
is that our readers are just so eager
to get to know the real Rosie Levin.
194
00:10:55,946 --> 00:10:57,698
So sorry. Will you excuse me?
195
00:10:57,823 --> 00:10:59,742
Uh… [sighs]
196
00:10:59,825 --> 00:11:02,244
I'm so sorry.
I don't know what her problem is.
197
00:11:02,370 --> 00:11:05,665
Uh, now, uh, why don't you take me
through a typical day?
198
00:11:08,209 --> 00:11:09,126
Lydia!
199
00:11:11,087 --> 00:11:12,213
Garcia!
200
00:11:12,671 --> 00:11:13,631
[scoffs]
201
00:11:13,881 --> 00:11:18,010
Oh, my God, it's so good to see you.
How are you?
202
00:11:18,344 --> 00:11:19,178
[chuckles]
203
00:11:19,595 --> 00:11:22,348
Well, look who decided to come say hi.
204
00:11:22,890 --> 00:11:26,435
I haven't seen you since Iron Heights.
At least, not in person.
205
00:11:26,811 --> 00:11:29,939
Then, again, your face is plastered
all over that news website.
206
00:11:30,314 --> 00:11:34,527
CCC Media. Yeah, I… I work there now.
207
00:11:34,652 --> 00:11:38,155
These days, I'm writing the headlines,
not starring in them. [chuckles]
208
00:11:38,364 --> 00:11:39,365
Must be nice.
209
00:11:43,077 --> 00:11:45,454
So, you've been working here
since you got out?
210
00:11:45,621 --> 00:11:50,167
No. Um, my first gig was cleaning out
porta potties. That was fun.
211
00:11:52,420 --> 00:11:54,797
I guess this is kind of like
a promotion for me.
212
00:11:55,965 --> 00:11:56,966
Not that you care.
213
00:11:57,091 --> 00:11:58,551
What's that supposed to mean?
214
00:11:58,759 --> 00:12:01,220
I get it. You're too busy
to help out old friends.
215
00:12:01,387 --> 00:12:04,014
You're mad because I'm a reporter now?
216
00:12:04,181 --> 00:12:08,561
Look. You got out, walked into
a legit career. Good for you.
217
00:12:10,020 --> 00:12:14,275
Meanwhile, I busted my butt to get my GED
in prison and look where it got me.
218
00:12:14,942 --> 00:12:15,943
[chuckles nervously]
219
00:12:16,026 --> 00:12:19,447
This is just temporary.
I mean, I'm sure you can do better.
220
00:12:21,157 --> 00:12:22,408
Gee, thanks.
221
00:12:22,575 --> 00:12:23,868
I didn't mean it like that.
222
00:12:23,951 --> 00:12:24,910
I know what you meant.
223
00:12:26,787 --> 00:12:29,081
The truth is, cleaning floors
is the best job I can get
224
00:12:29,165 --> 00:12:30,708
with a record like mine.
225
00:12:31,625 --> 00:12:34,753
People like you don't see
who I'm trying to be, only who I was.
226
00:12:36,213 --> 00:12:37,798
Makes it really hard, you know.
227
00:12:38,382 --> 00:12:40,634
No. I don't know.
228
00:12:41,844 --> 00:12:46,390
Not yet. But…
I'd like to try and help you.
229
00:12:47,057 --> 00:12:48,642
How could you possibly help me?
230
00:12:49,768 --> 00:12:51,729
Let me share your story with the world.
231
00:12:54,899 --> 00:12:55,900
Trust me.
232
00:13:01,405 --> 00:13:04,074
Before we get into this,
I need to know my son's okay.
233
00:13:04,158 --> 00:13:05,784
The cops won't tell me anything.
234
00:13:05,910 --> 00:13:06,994
Yeah, Harold is fine,
235
00:13:07,077 --> 00:13:09,288
with Social Services
until they track down his mom.
236
00:13:09,455 --> 00:13:11,790
Good luck.
She's been in and out of his life
237
00:13:11,916 --> 00:13:14,126
since he was born.
No telling when she'll turn up again.
238
00:13:14,710 --> 00:13:18,214
Harold's mother took care of him
while you were in Iron Heights, right?
239
00:13:18,380 --> 00:13:19,381
Barely.
240
00:13:19,924 --> 00:13:22,885
That's why I got my act together
and got the hell out.
241
00:13:23,052 --> 00:13:27,515
But Harold, he never forgave me for
abandoning him, and I don't blame him.
242
00:13:28,307 --> 00:13:31,435
Every second of the four years
I spent in that prison,
243
00:13:31,602 --> 00:13:33,479
it was like he was serving time, too.
244
00:13:35,189 --> 00:13:37,858
The thing is, Harold's a good kid.
245
00:13:39,527 --> 00:13:41,779
I don't know what he did
to deserve a father like me.
246
00:13:43,822 --> 00:13:46,450
Okay. Why don't you tell me
what happened last night?
247
00:13:46,617 --> 00:13:48,327
Stan and I got into it at the bar.
248
00:13:48,702 --> 00:13:52,122
I sold him a guitar so I could buy Harold
backstage passes to the Lips concert.
249
00:13:52,206 --> 00:13:55,626
At the last minute, Stan decided
to pay me half of what we agreed on.
250
00:13:56,085 --> 00:13:57,127
Then what happened?
251
00:13:57,920 --> 00:13:58,921
Sure, we argued.
252
00:13:59,296 --> 00:14:02,550
And, yeah, I told him this wasn't over.
But then I went home.
253
00:14:03,676 --> 00:14:05,177
That's the last I saw of Stan.
254
00:14:05,261 --> 00:14:06,887
Can anybody confirm that?
255
00:14:06,971 --> 00:14:09,306
Anybody? Was your son home
with you last night?
256
00:14:09,390 --> 00:14:10,599
No, he was out with friends.
257
00:14:10,724 --> 00:14:12,977
So, unless my vinyl collection can talk…
258
00:14:14,728 --> 00:14:15,729
I got nothing.
259
00:14:20,985 --> 00:14:21,986
All right.
260
00:14:22,778 --> 00:14:27,324
Listen, I've been around long enough to
know you're about to tell me I'm screwed.
261
00:14:28,450 --> 00:14:31,495
But I'm telling you, I'm innocent.
262
00:14:33,080 --> 00:14:36,876
Jaco, the bartender
places you at the scene
263
00:14:36,959 --> 00:14:38,419
moments before the crime.
264
00:14:39,461 --> 00:14:41,505
Any jury is going to see that
265
00:14:41,589 --> 00:14:43,591
as more than enough evidence to convict.
266
00:14:43,716 --> 00:14:44,633
No!
267
00:14:45,718 --> 00:14:48,637
I won't leave my son
without a dad again, okay?
268
00:14:49,054 --> 00:14:50,055
You got that?
269
00:14:52,474 --> 00:14:55,352
[Cecile] I wish I had
something better to tell you, Barry,
270
00:14:55,686 --> 00:15:00,316
but Birch just doesn't have the pieces
that you need to build a strong defense,
271
00:15:00,399 --> 00:15:03,861
and all of the evidence,
it's still pointing to him as the killer.
272
00:15:03,944 --> 00:15:06,572
I… I know you didn't use your abilities
in there,
273
00:15:06,655 --> 00:15:08,282
but what does your gut tell you?
274
00:15:09,575 --> 00:15:12,661
It's telling me that whether
he is actually innocent or not,
275
00:15:13,954 --> 00:15:16,373
he definitely believes that he is.
276
00:15:17,333 --> 00:15:19,251
But it's not nearly enough.
277
00:15:19,460 --> 00:15:23,172
Yeah, but look, if there is any chance
he is innocent, we have to help him.
278
00:15:23,672 --> 00:15:24,882
[gate opening]
279
00:15:28,844 --> 00:15:29,845
What's going on?
280
00:15:30,638 --> 00:15:33,223
Jaco Birch just escaped custody
en route to holding.
281
00:15:33,307 --> 00:15:35,309
-Was anybody hurt?
-Thankfully, no.
282
00:15:35,392 --> 00:15:37,853
But so much for
his "I'm innocent" sob story, huh?
283
00:15:47,029 --> 00:15:47,863
[Donna gasps]
284
00:15:49,907 --> 00:15:51,700
You told the cops I killed Stan?
285
00:15:52,034 --> 00:15:54,620
Come on, man. I only told them what I saw.
286
00:15:55,079 --> 00:15:57,957
And when you think about it,
I really didn't see anything.
287
00:15:58,374 --> 00:16:00,876
Hey, you and me are… are good, right?
288
00:16:00,959 --> 00:16:04,421
I'm gonna lose my son because of you.
Because of what you said!
289
00:16:04,546 --> 00:16:07,299
Hey, man, relax.
Maybe I didn't see anything.
290
00:16:08,050 --> 00:16:10,719
Damn straight,
'cause you're gonna take it back.
291
00:16:11,303 --> 00:16:14,014
You're gonna take it all back right now!
292
00:16:14,139 --> 00:16:15,724
Wait, man, please! [screams]
293
00:16:19,978 --> 00:16:20,979
[system beeping]
294
00:16:22,481 --> 00:16:24,692
-Nothing on the satellites yet.
-Keep trying.
295
00:16:24,900 --> 00:16:27,277
We have to figure out
where he's going before C.C.P.D. does
296
00:16:27,361 --> 00:16:29,405
so we have a chance
to prove he's innocent.
297
00:16:29,530 --> 00:16:31,657
Are we talking about the guy
who just burned his way
298
00:16:31,782 --> 00:16:33,742
through a C.C.P.D. transport convoy?
299
00:16:33,909 --> 00:16:36,453
Birch running away
doesn't change the evidence.
300
00:16:36,537 --> 00:16:39,164
There's nothing directly tying him
to Mullen's death.
301
00:16:39,248 --> 00:16:43,961
Sure. Barry, sure, but fleeing custody
is not exactly exculpatory.
302
00:16:44,044 --> 00:16:45,754
And I'm saying that as his lawyer.
303
00:16:45,838 --> 00:16:48,924
She's right, Barr,
if Jaco Birch is innocent, why run?
304
00:16:49,049 --> 00:16:51,510
Why did Frost run
when Chillblaine framed her?
305
00:16:51,635 --> 00:16:53,971
Unfortunately,
sometimes people don't get a fair shot
306
00:16:54,054 --> 00:16:55,055
from the justice system.
307
00:16:55,681 --> 00:16:57,808
Yeah, and, as a former DA, I know.
308
00:16:57,891 --> 00:17:00,477
I know that sometimes it's true,
they don't.
309
00:17:00,769 --> 00:17:03,647
Okay, but how do we know Birch isn't
the same hothead he's always been?
310
00:17:03,772 --> 00:17:05,566
He'd be halfway across the country by now.
311
00:17:05,691 --> 00:17:07,526
No, he didn't skip town.
Not without his son.
312
00:17:07,651 --> 00:17:08,819
And you know this how?
313
00:17:08,944 --> 00:17:11,321
-I just do.
-Okay.
314
00:17:11,864 --> 00:17:15,492
Uh, guys, emergency dispatch
is getting calls about a fire
315
00:17:16,201 --> 00:17:17,703
right outside O'Shaughnessy's.
316
00:17:17,870 --> 00:17:18,829
[Cecile] What?
317
00:17:18,912 --> 00:17:20,914
Why would Birch go back
to the scene of the crime?
318
00:17:21,081 --> 00:17:22,332
If it's really Birch.
319
00:17:23,250 --> 00:17:24,251
Yeah, I'll find out.
320
00:17:26,754 --> 00:17:29,339
I'll go with you for backup.
321
00:17:34,428 --> 00:17:35,429
Holy crap.
322
00:17:44,313 --> 00:17:45,647
What kind of fire is this?
323
00:17:47,816 --> 00:17:49,234
I think I know who this is.
324
00:17:49,735 --> 00:17:52,863
Is that the witness who pinned it
on Birch? The bartender?
325
00:17:55,115 --> 00:17:58,577
You know, your innocent man, Barr,
is not looking so innocent anymore.
326
00:18:04,124 --> 00:18:07,002
I thought we were supposed
to be working together on this.
327
00:18:07,086 --> 00:18:09,505
Next time. Right now, I am in the zone.
328
00:18:10,255 --> 00:18:12,716
I thought I saw you two were back.
How'd the interview go?
329
00:18:13,008 --> 00:18:16,303
Great. I feel like the story
is exploding out of me.
330
00:18:17,513 --> 00:18:19,264
So, everything went well?
331
00:18:19,640 --> 00:18:22,142
[sighs in exasperation] Yeah. Peachy.
332
00:18:22,601 --> 00:18:25,646
Seriously, you're gonna love
what I'm doing here. I promise.
333
00:18:26,105 --> 00:18:29,108
[clears throat] Excuse me,
I just need to get some air.
334
00:18:29,191 --> 00:18:30,317
[chuckles awkwardly]
335
00:18:32,653 --> 00:18:34,530
Well, I'll let you get back to it.
336
00:18:34,613 --> 00:18:36,698
I'm looking forward
to reading the finished product.
337
00:18:37,616 --> 00:18:38,617
Roger that.
338
00:18:41,787 --> 00:18:44,414
I got back the tomography reports
from the crime lab.
339
00:18:44,498 --> 00:18:46,667
Donna Winters, the bartender who died,
340
00:18:46,875 --> 00:18:50,420
the thermal lesions on her body match
the marks on Stan Mullen's body exactly.
341
00:18:50,712 --> 00:18:51,713
Too exactly.
342
00:18:51,797 --> 00:18:54,550
No pyrokinetic meta
could replicate burns like that
343
00:18:54,633 --> 00:18:55,717
even if they tried.
344
00:18:55,843 --> 00:18:58,595
I told you. Something about
Birch's case wasn't adding up.
345
00:18:58,679 --> 00:19:00,514
Barry, we're the ones who told Birch
346
00:19:00,597 --> 00:19:02,057
Donna blamed him for the murder
347
00:19:02,140 --> 00:19:03,100
and now Donna is dead.
348
00:19:03,684 --> 00:19:04,643
She's dead.
349
00:19:04,768 --> 00:19:06,603
You see how that looks, right?
350
00:19:06,687 --> 00:19:09,022
Yeah, but the facts are still
on Birch's side.
351
00:19:09,106 --> 00:19:12,067
Neither crime scene
has any direct evidence tying him to it.
352
00:19:12,150 --> 00:19:14,361
No DNA, no fingerprints, no witnesses--
353
00:19:14,444 --> 00:19:15,779
That are still alive.
354
00:19:16,238 --> 00:19:19,366
Barry, you gotta admit, Birch has motive.
355
00:19:20,200 --> 00:19:24,663
And the more emotional he gets,
the stronger his powers are.
356
00:19:24,746 --> 00:19:27,332
Like, you know, earth-shattering.
357
00:19:27,416 --> 00:19:29,626
Thank goodness
he wasn't in a bad mood today.
358
00:19:29,751 --> 00:19:31,086
Doesn't make him a killer.
359
00:19:32,629 --> 00:19:33,630
[Cecile sighs]
360
00:19:33,964 --> 00:19:37,050
We know you're just
trying to do the right thing here, we do.
361
00:19:37,176 --> 00:19:42,181
But, Barry, we can't help but wonder
if just maybe you're not thinking clearly
362
00:19:42,264 --> 00:19:43,640
about this case.
363
00:19:45,100 --> 00:19:46,143
Oh, so that's it.
364
00:19:47,060 --> 00:19:50,606
You've already decided.
You're giving up on him.
365
00:19:51,398 --> 00:19:53,483
No, we're just looking at the facts, man.
366
00:19:53,734 --> 00:19:54,568
So am I.
367
00:19:54,902 --> 00:19:58,030
Two exact fire signatures
makes me think Birch is not our guy.
368
00:19:59,197 --> 00:20:02,034
Chester, could you take
a look at this and see what you can find?
369
00:20:06,538 --> 00:20:07,372
Yeah, okay.
370
00:20:07,831 --> 00:20:10,751
I know you've all thought
Birch was guilty from the start--
371
00:20:10,834 --> 00:20:12,211
[Cecile] That's not true.
372
00:20:12,502 --> 00:20:15,422
Each of us have been trying
to help him from the beginning.
373
00:20:15,589 --> 00:20:16,882
But then Birch ran off.
374
00:20:16,965 --> 00:20:18,884
He was just trying to protect his son.
375
00:20:19,718 --> 00:20:21,053
What about other suspects?
376
00:20:21,178 --> 00:20:22,304
There are none.
377
00:20:22,804 --> 00:20:25,807
Both victims worked at O'Shaughnessy's.
378
00:20:26,600 --> 00:20:30,145
Maybe they, uh, owed somebody money
or pissed off the wrong person.
379
00:20:30,562 --> 00:20:34,816
I… I get Birch is a known fire-meta
and an ex-con.
380
00:20:34,900 --> 00:20:36,568
That also makes him the perfect fall guy.
381
00:20:36,735 --> 00:20:38,362
Now you think he's being framed.
382
00:20:38,487 --> 00:20:39,571
I'm saying it's possible.
383
00:20:39,988 --> 00:20:42,991
Look, Birch is the freaking Hotness
and a bad guy.
384
00:20:43,116 --> 00:20:44,284
It feels like he's changed.
385
00:20:44,451 --> 00:20:45,369
Not to us.
386
00:20:45,744 --> 00:20:47,955
And, honestly,
it feels like you're asking us
387
00:20:48,038 --> 00:20:49,456
to believe in something impossible.
388
00:20:49,539 --> 00:20:50,374
Yeah, I am.
389
00:20:51,333 --> 00:20:54,169
If anyone had when I was a kid,
my dad wouldn't have gone to jail.
390
00:20:56,588 --> 00:20:57,589
Barry.
391
00:20:58,131 --> 00:20:59,132
[breath trembles]
392
00:20:59,258 --> 00:21:00,092
Barry, honey.
393
00:21:00,425 --> 00:21:02,010
Look, we're-- We're sorry.
394
00:21:02,177 --> 00:21:03,804
We weren't thinking.
395
00:21:03,887 --> 00:21:05,013
Look, here's the deal.
396
00:21:05,597 --> 00:21:07,182
I believe Birch is innocent.
397
00:21:08,725 --> 00:21:10,394
So, with or without your help,
398
00:21:10,477 --> 00:21:13,355
I'm gonna do everything
within my power to clear his name.
399
00:21:27,077 --> 00:21:28,537
[Joe] That looks familiar.
400
00:21:30,497 --> 00:21:34,960
It's been, what, seven, eight years
since I've seen this board.
401
00:21:35,627 --> 00:21:39,006
Except, the last time it was covered
with photos of a different man.
402
00:21:41,675 --> 00:21:43,135
Cecile told me what happened.
403
00:21:44,636 --> 00:21:45,929
The team is worried about you.
404
00:21:46,013 --> 00:21:47,639
They don't have to be. I'm fine.
405
00:21:47,764 --> 00:21:48,765
No, you're not.
406
00:21:50,851 --> 00:21:52,477
They don't know what today is.
407
00:21:53,061 --> 00:21:54,062
I do.
408
00:21:55,313 --> 00:21:58,692
February 1st. Henry's birthday.
409
00:22:06,450 --> 00:22:10,704
You remember, when he was turning 45…
410
00:22:12,122 --> 00:22:14,082
and your mom threw that surprise party?
411
00:22:14,708 --> 00:22:19,880
The whole block showed up,
and you were baking cupcakes for weeks.
412
00:22:20,589 --> 00:22:23,925
And when the big night came,
before he can even take off his coat…
413
00:22:25,010 --> 00:22:26,094
his pager went off.
414
00:22:26,595 --> 00:22:27,971
A patient needed him.
415
00:22:29,306 --> 00:22:30,766
He had to miss his own party.
416
00:22:30,932 --> 00:22:34,770
And you were disappointed,
of course, but you understood.
417
00:22:36,480 --> 00:22:39,316
He was helping save people's lives, right?
418
00:22:39,775 --> 00:22:40,776
Yeah.
419
00:22:42,778 --> 00:22:46,156
But Henry, he was crushed.
420
00:22:47,199 --> 00:22:50,827
He was worried that he was missing
all these moments
421
00:22:51,244 --> 00:22:52,954
with you and your mom.
422
00:22:53,914 --> 00:22:55,082
But I told him,
423
00:22:56,083 --> 00:22:58,210
"Those cupcakes might be stale now,
424
00:23:00,295 --> 00:23:05,592
but… you'll have more birthdays
with both of them."
425
00:23:05,801 --> 00:23:06,802
Only, there weren't.
426
00:23:08,595 --> 00:23:10,680
That was the last one before it happened.
427
00:23:10,847 --> 00:23:11,973
-Barry?
-Dad!
428
00:23:12,140 --> 00:23:13,266
Stay out of the house!
429
00:23:14,351 --> 00:23:15,185
Barry!
430
00:23:15,769 --> 00:23:18,855
Joe, the look in my dad's eyes that night…
431
00:23:21,024 --> 00:23:23,985
it was the same look in Birch's eyes
when they arrested him.
432
00:23:26,363 --> 00:23:31,159
Look of an innocent man
desperate not to lose his son.
433
00:23:33,286 --> 00:23:34,871
Begging someone to believe him.
434
00:23:35,372 --> 00:23:36,373
And you do?
435
00:23:37,541 --> 00:23:38,375
Yeah, I do.
436
00:23:39,251 --> 00:23:41,837
I just keep thinking about
all the time my dad lost.
437
00:23:42,170 --> 00:23:43,171
[sighs wearily]
438
00:23:43,296 --> 00:23:46,091
All the birthdays we spent
separated by Plexiglas.
439
00:23:48,802 --> 00:23:51,930
I can't let Birch and his son
go through that if he's innocent.
440
00:23:55,142 --> 00:23:59,104
I don't know, maybe the team's right.
Maybe I'm making something out of nothing.
441
00:24:01,148 --> 00:24:03,900
Do you think maybe I've had blinders up
this whole time?
442
00:24:04,484 --> 00:24:05,402
Maybe.
443
00:24:05,652 --> 00:24:06,486
Or…
444
00:24:08,780 --> 00:24:10,448
you can see something they can't.
445
00:24:11,324 --> 00:24:12,159
Look…
446
00:24:13,368 --> 00:24:15,787
what you went through,
I wouldn't wish on anyone.
447
00:24:18,415 --> 00:24:24,838
But what it did was it gave you
the ability to believe in the underdog
448
00:24:26,131 --> 00:24:28,592
when no one else is willing to.
449
00:24:31,887 --> 00:24:32,971
So…
450
00:24:35,182 --> 00:24:37,225
if your gut tells you
451
00:24:39,811 --> 00:24:41,438
to not give up on Birch…
452
00:24:43,899 --> 00:24:47,110
then, for Henry's sake, don't.
453
00:24:50,530 --> 00:24:51,531
Not yet.
454
00:24:52,032 --> 00:24:53,283
[cell phone chirps]
455
00:25:04,419 --> 00:25:06,171
[Allegra] So, what do you think?
456
00:25:09,591 --> 00:25:12,302
I think the lede is in the second graph,
not the first.
457
00:25:13,386 --> 00:25:16,765
But, besides that, it is a very engaging
458
00:25:17,182 --> 00:25:18,516
and beautifully written article.
459
00:25:18,850 --> 00:25:20,769
I think it's gonna open a lot of eyes.
460
00:25:21,186 --> 00:25:22,354
Seriously, you like it?
461
00:25:22,562 --> 00:25:23,563
Yes, I do.
462
00:25:23,855 --> 00:25:25,982
But, Allegra,
as strong as that article is,
463
00:25:26,066 --> 00:25:27,442
that's not what I assigned you.
464
00:25:28,151 --> 00:25:32,572
I know,
but I have a unique insight into Lydia,
465
00:25:32,656 --> 00:25:35,408
and me connecting with the story so much
466
00:25:35,492 --> 00:25:37,535
is what's gonna make it connect
with our audience.
467
00:25:37,619 --> 00:25:38,453
Agreed.
468
00:25:38,536 --> 00:25:41,915
But I wanted you to make this special
469
00:25:42,040 --> 00:25:43,667
and to help support a colleague.
470
00:25:43,792 --> 00:25:46,753
There's some decent writing
in Taylor's article, but it's all surface.
471
00:25:46,836 --> 00:25:51,216
There's no context. There's no examination
of Rosie's influence on young women.
472
00:25:52,092 --> 00:25:54,302
You could have made
this story so much better
473
00:25:54,427 --> 00:25:56,221
if you had helped her,
like I asked you to.
474
00:25:56,346 --> 00:25:58,598
Yeah, Iris, I'm so sorry.
475
00:25:59,849 --> 00:26:02,352
The interview with Rosie,
it wasn't going anywhere.
476
00:26:02,560 --> 00:26:03,687
So, you abandoned it?
477
00:26:04,104 --> 00:26:05,563
I followed my instinct.
478
00:26:05,730 --> 00:26:08,149
I… I thought that's
what you want me to do.
479
00:26:08,275 --> 00:26:10,986
What I want is for you to learn
how to be a supervisor.
480
00:26:11,069 --> 00:26:13,822
That's why I'm trying to teach you
how to mentor her.
481
00:26:14,281 --> 00:26:16,074
Instead, you did just the opposite.
482
00:26:17,534 --> 00:26:21,246
But… I have an obligation to our readers
483
00:26:21,329 --> 00:26:23,540
to publish the best articles that I can,
484
00:26:24,708 --> 00:26:29,254
and your profile on Lydia is amazing.
485
00:26:29,546 --> 00:26:31,756
I think it's gonna start
an important conversation.
486
00:26:32,007 --> 00:26:35,010
So, we're gonna go with it.
487
00:26:36,136 --> 00:26:39,597
But, next time, please run
any changes this big by me first.
488
00:26:40,056 --> 00:26:42,434
And another thing,
I want you to talk to Taylor.
489
00:26:43,852 --> 00:26:45,186
You're her immediate boss,
490
00:26:45,312 --> 00:26:48,273
so it's up to you to fix this,
not the other way around.
491
00:26:52,694 --> 00:26:54,029
[Barry] Chester, what'd you find?
492
00:26:54,362 --> 00:26:55,947
-You were right.
-Yeah, check this out.
493
00:26:56,114 --> 00:26:58,783
So, I cross referenced
the heat signature from O'Shaughnessy's
494
00:26:58,867 --> 00:27:01,161
to the one in the alleyway
from the second victim.
495
00:27:01,953 --> 00:27:02,912
Guess what I found.
496
00:27:03,705 --> 00:27:06,207
Both signatures produced
an anomalous heat effect
497
00:27:06,333 --> 00:27:09,544
created by non-composites reacting
to hydrogen isotopes.
498
00:27:09,919 --> 00:27:10,920
Nuclear fusion.
499
00:27:11,254 --> 00:27:14,382
What you're describing is cold fusion.
500
00:27:15,091 --> 00:27:18,636
But Birch's powers come
from absorbing heat, not nuclear fusion,
501
00:27:18,720 --> 00:27:19,596
meaning…
502
00:27:20,138 --> 00:27:21,139
He's innocent.
503
00:27:22,474 --> 00:27:25,894
Yeah. We get this data to C.C.P.D.,
we can clear his name.
504
00:27:26,644 --> 00:27:29,105
Okay, Chester,
put everything you have on a drive.
505
00:27:29,189 --> 00:27:31,316
I need to get this to Captain Kramer fast.
506
00:27:31,691 --> 00:27:32,776
I need to find Birch.
507
00:27:34,527 --> 00:27:35,403
[computer chirps]
508
00:27:35,528 --> 00:27:37,155
Hope he doesn't do anything else stupid
509
00:27:37,238 --> 00:27:38,281
before we clear his name.
510
00:27:47,374 --> 00:27:52,420
Harold, I know this is tough,
but we're gonna find you a place to stay.
511
00:27:53,213 --> 00:27:56,633
I'm here to make sure your transition
is as easy as possible. Okay?
512
00:27:57,634 --> 00:28:00,553
Whatever.
I'm used to Jaco being a screw up.
513
00:28:01,471 --> 00:28:03,223
Especially since he got his powers.
514
00:28:09,896 --> 00:28:11,147
[brakes screech]
515
00:28:13,358 --> 00:28:14,359
I want my son!
516
00:28:15,693 --> 00:28:16,694
Now!
517
00:28:22,158 --> 00:28:23,535
Harold, get out of the car.
518
00:28:26,579 --> 00:28:28,915
Get down on your knees
with your hands above your head.
519
00:28:29,249 --> 00:28:31,751
I'm not letting you cart my son off
to strangers. Harold!
520
00:28:32,836 --> 00:28:34,254
Birch, I said get down.
521
00:28:36,589 --> 00:28:38,550
Why won't you leave me alone?
522
00:28:40,885 --> 00:28:44,431
C.C.P.D. scanners have Birch
at Hastings Avenue and Nicola Lane.
523
00:28:45,932 --> 00:28:50,979
Oh. Man, satellites just picked up
a city vehicle at the exact same spot.
524
00:28:51,813 --> 00:28:53,523
It's a Social Services SUV.
525
00:28:53,606 --> 00:28:55,442
He's trying to get his son.
526
00:28:55,525 --> 00:28:57,777
C.C.P.D. still doesn't know
Birch is innocent.
527
00:28:57,861 --> 00:29:00,321
-If he tries to take his kid by force--
-We have to stop him
528
00:29:00,864 --> 00:29:02,490
before he does something he'll regret.
529
00:29:03,950 --> 00:29:05,994
-Birch, listen to me.
-No, you listen.
530
00:29:07,036 --> 00:29:08,246
I just want my son.
531
00:29:08,872 --> 00:29:09,998
Now get out of my way.
532
00:29:10,874 --> 00:29:11,875
[low rumbling]
533
00:29:14,085 --> 00:29:15,837
Wait. Wait. Wait, wait, wait.
534
00:29:18,339 --> 00:29:19,924
-Harold, stay back.
-She's right, son.
535
00:29:20,008 --> 00:29:21,593
-It's dangerous.
-I'm not scared of him.
536
00:29:21,718 --> 00:29:23,595
[rumbling continues]
537
00:29:24,179 --> 00:29:26,681
Look, Harold, I know how bad this looks,
538
00:29:26,764 --> 00:29:29,267
but I swear I'd never hurt anyone.
539
00:29:29,517 --> 00:29:30,769
What's wrong with you?
540
00:29:31,144 --> 00:29:33,229
You get that you're a total loser, right?
541
00:29:34,439 --> 00:29:37,025
I am a total loser.
542
00:29:37,942 --> 00:29:39,694
Have been since the day I was born.
543
00:29:40,528 --> 00:29:42,238
I thought having powers would change that,
544
00:29:42,322 --> 00:29:44,282
but all they did was make things worse.
545
00:29:44,574 --> 00:29:47,577
Now they've turned the only good thing
in my life against me.
546
00:29:47,952 --> 00:29:48,953
My own kid!
547
00:29:49,287 --> 00:29:50,955
[rumbling intensifies]
548
00:29:52,373 --> 00:29:53,625
All I wanted
549
00:29:53,708 --> 00:29:56,586
when I got out of Iron Heights
was a clean start,
550
00:29:56,669 --> 00:29:58,922
to get my life together
so we can be a family.
551
00:30:07,013 --> 00:30:08,556
This is your final warning.
552
00:30:08,640 --> 00:30:12,227
Who cares? No matter what I do,
you'll always think I'm a killer.
553
00:30:12,310 --> 00:30:14,562
And now you want to take
my son away forever?
554
00:30:15,271 --> 00:30:17,273
Well, I won't let you!
555
00:30:22,070 --> 00:30:23,071
[panting]
556
00:30:23,571 --> 00:30:25,240
You can't keep me from my family, Flash.
557
00:30:25,323 --> 00:30:26,991
No one's taking Harold away.
558
00:30:27,075 --> 00:30:28,618
I know you didn't kill anyone,
559
00:30:28,701 --> 00:30:30,411
your lawyer found evidence
you're innocent.
560
00:30:30,495 --> 00:30:33,414
You have to stop what you're doing
before anyone gets hurt.
561
00:30:35,124 --> 00:30:36,125
Okay.
562
00:30:40,797 --> 00:30:41,798
All right?
563
00:30:47,136 --> 00:30:48,388
[loud rumbling]
564
00:30:49,806 --> 00:30:51,057
[car alarm ringing]
565
00:30:51,766 --> 00:30:53,059
Oh, come on.
566
00:30:53,142 --> 00:30:54,477
I'm not doing anything.
567
00:30:54,561 --> 00:30:57,522
It's not what you're doing,
it's what you already did.
568
00:31:01,192 --> 00:31:02,610
Officer, get them to safety!
569
00:31:16,541 --> 00:31:17,584
Thanks for the save.
570
00:31:21,754 --> 00:31:24,340
Birch, your heat abilities,
571
00:31:24,424 --> 00:31:26,634
they're connected to the earth
beneath where you stand.
572
00:31:27,010 --> 00:31:31,014
Yeah, science is not my strong suit, but,
yeah, okay, I'll buy that for a dollar.
573
00:31:31,097 --> 00:31:32,432
He means emotionally.
574
00:31:32,807 --> 00:31:33,975
Ooh.
575
00:31:34,100 --> 00:31:35,226
-Right.
-Chester,
576
00:31:35,310 --> 00:31:37,437
can you scan
for thermal activity below us?
577
00:31:37,520 --> 00:31:38,438
Yeah, yeah.
578
00:31:38,521 --> 00:31:39,355
[device beeping]
579
00:31:39,480 --> 00:31:41,274
Mary Mack Gibson Jr.
580
00:31:41,649 --> 00:31:43,943
Okay, there's a volcano's worth of magma
581
00:31:44,068 --> 00:31:46,404
erupting beneath the city's lower crust.
582
00:31:46,654 --> 00:31:50,867
When Birch was upset, he must've absorbed
so much heat from the planet's core that
583
00:31:50,950 --> 00:31:52,368
he opened up a lava channel.
584
00:31:52,452 --> 00:31:55,079
Flash, if you can't stop this
in the next 30 seconds,
585
00:31:55,204 --> 00:31:56,789
Central City'll turn into Mount Doom.
586
00:32:03,254 --> 00:32:04,464
Officer, get them back!
587
00:32:11,471 --> 00:32:14,724
Flash, you got to do something.
I know this is all my fault.
588
00:32:15,350 --> 00:32:17,310
But everyone in this city,
589
00:32:17,393 --> 00:32:21,481
my son, he can't die because of me.
You got to save him.
590
00:32:22,607 --> 00:32:25,068
No, you have to save him.
Look, I've got an idea.
591
00:32:25,318 --> 00:32:28,863
If it works, there's gonna be a huge
release of pressure beneath us.
592
00:32:28,947 --> 00:32:31,866
When that happens, I need you
to absorb the remaining heat.
593
00:32:32,408 --> 00:32:34,243
I've never done anything like that.
594
00:32:34,369 --> 00:32:35,745
You can do this.
595
00:32:36,537 --> 00:32:37,455
I know you can.
596
00:32:40,124 --> 00:32:42,502
Okay, ten seconds.
Time to ride or die, people.
597
00:32:49,592 --> 00:32:50,677
Let's rock.
598
00:32:50,802 --> 00:32:51,969
[rock music playing]
599
00:32:53,680 --> 00:32:54,555
Where'd he go?
600
00:32:54,639 --> 00:32:58,059
I don't know, but I'm detecting
new activity right under the surface.
601
00:32:58,142 --> 00:32:59,060
Fifty meters down.
602
00:33:00,019 --> 00:33:01,854
No, no, wait, 90 meters down.
603
00:33:03,439 --> 00:33:05,733
One hundred and ten meters. 120 meters.
604
00:33:05,817 --> 00:33:08,277
Whoa! Flash is doing his thing
underground, y'all.
605
00:33:09,070 --> 00:33:10,113
So get ready.
606
00:33:23,418 --> 00:33:25,044
[screaming]
607
00:33:38,975 --> 00:33:39,976
Yes.
608
00:33:40,560 --> 00:33:42,603
Yes. Yes.
609
00:33:43,396 --> 00:33:44,856
You don't see that every day.
610
00:33:46,441 --> 00:33:48,901
Not that I'm complaining,
but how did you do that?
611
00:33:49,110 --> 00:33:51,154
[pants] Phased into the water table
under the city,
612
00:33:51,237 --> 00:33:53,406
then released it into the lava channel.
613
00:33:53,489 --> 00:33:54,657
I stopped the meltdown,
614
00:33:54,741 --> 00:33:57,326
but not the massive heat exchange
that was released.
615
00:33:57,410 --> 00:33:59,871
What I couldn't stop,
but knew Birch could.
616
00:34:00,371 --> 00:34:02,415
Otherwise, everybody within
a ten block radius…
617
00:34:02,498 --> 00:34:05,168
…would've been fried like
a Bananas Foster's in the French Quarter.
618
00:34:05,251 --> 00:34:07,086
Mark and I are
going to Mardi Gras next year.
619
00:34:07,170 --> 00:34:08,129
Okay.
620
00:34:08,254 --> 00:34:11,090
Wait. So, saving hundreds of lives--
621
00:34:11,174 --> 00:34:12,341
Try thousands.
622
00:34:12,425 --> 00:34:15,011
…saving that many lives
is what I just did?
623
00:34:15,094 --> 00:34:15,928
Yeah.
624
00:34:16,763 --> 00:34:19,640
Looks like you're
the father Harold deserves after all.
625
00:34:20,391 --> 00:34:21,350
You okay?
626
00:34:21,893 --> 00:34:23,269
You used your powers again.
627
00:34:23,978 --> 00:34:26,022
I know. I know--
628
00:34:26,105 --> 00:34:27,190
To save us.
629
00:34:32,904 --> 00:34:33,905
Thanks, Dad.
630
00:34:34,572 --> 00:34:36,699
I love you. I love you.
631
00:35:04,977 --> 00:35:07,021
Okay. Okay.
632
00:35:07,563 --> 00:35:09,440
Social Services is
on their way with Harold.
633
00:35:10,233 --> 00:35:12,068
They should be here any minute.
634
00:35:13,069 --> 00:35:13,903
[exhales]
635
00:35:14,070 --> 00:35:16,989
I can't believe they're actually
letting me have custody of my son.
636
00:35:17,406 --> 00:35:19,283
That evidence you found saved my ass.
637
00:35:20,409 --> 00:35:22,954
Plus, Harold is almost 18
638
00:35:23,037 --> 00:35:26,582
and Judge Hankerson
let him decide where he wanted to be.
639
00:35:26,666 --> 00:35:29,335
-And, you know, with his mom being--
-MIA as always?
640
00:35:29,710 --> 00:35:33,381
You and Harold are getting another chance.
A real one this time.
641
00:35:34,632 --> 00:35:36,050
It's all because of you two.
642
00:35:36,634 --> 00:35:37,635
And The Flash.
643
00:35:37,969 --> 00:35:38,928
Yeah, but…
644
00:35:39,011 --> 00:35:39,846
[sighs]
645
00:35:39,929 --> 00:35:42,348
you're the one
who told him not to give up on me.
646
00:35:43,766 --> 00:35:44,600
[chuckles]
647
00:35:44,684 --> 00:35:46,310
-I'm just really grateful.
-Yeah.
648
00:35:46,394 --> 00:35:47,436
Thanks. Thank you.
649
00:35:47,520 --> 00:35:50,815
And if there's ever anything
I can do for you, just let me know.
650
00:35:50,898 --> 00:35:52,400
Uh… Just be there for Harold.
651
00:36:02,285 --> 00:36:04,245
-Are you okay?
-I will be.
652
00:36:05,830 --> 00:36:06,747
Hey there, kiddo.
653
00:36:07,123 --> 00:36:08,082
Hey.
654
00:36:08,958 --> 00:36:09,792
Come on.
655
00:36:13,421 --> 00:36:17,133
Dinner is on me.
We've got a lot to catch up on.
656
00:36:26,309 --> 00:36:27,143
[exhales]
657
00:36:28,060 --> 00:36:30,479
Barry, they are gonna be all right.
658
00:36:35,943 --> 00:36:37,695
I guess the real question is…
659
00:36:38,654 --> 00:36:39,655
are you?
660
00:36:50,833 --> 00:36:52,043
Come to gloat?
661
00:36:52,877 --> 00:36:55,087
No. Kind of the opposite.
662
00:36:55,796 --> 00:36:59,592
I guess you saw the first article
for our new profile section.
663
00:36:59,675 --> 00:37:01,510
-You mean yours?
-Taylor,
664
00:37:01,594 --> 00:37:03,221
I know how this looks and…
665
00:37:04,931 --> 00:37:06,307
I want to apologize.
666
00:37:06,641 --> 00:37:10,061
Yes, Iris loves the Sanchez story,
but we are running
667
00:37:10,186 --> 00:37:12,313
your piece on Rosie Levin next week.
668
00:37:12,897 --> 00:37:15,399
And our audience deserves to read it.
669
00:37:15,608 --> 00:37:16,609
Thanks.
670
00:37:18,194 --> 00:37:20,071
So, tell me, what did I do to deserve
671
00:37:20,154 --> 00:37:22,573
getting stabbed in the back
by my own supervisor?
672
00:37:23,741 --> 00:37:25,201
Iris assigned you to help me,
673
00:37:25,284 --> 00:37:28,454
not run me over,
which is exactly what you did.
674
00:37:28,913 --> 00:37:33,042
I didn't mean to. And you're right,
I shouldn't have done that.
675
00:37:33,417 --> 00:37:37,296
I just-- I got excited,
and I guess I felt like
676
00:37:37,380 --> 00:37:40,549
Lydia's story was something
our readers needed right now.
677
00:37:40,633 --> 00:37:42,510
And that's how I felt about my story.
678
00:37:42,593 --> 00:37:46,681
Iris did, too,
until you called in a favor with the boss.
679
00:37:47,473 --> 00:37:49,141
Guess you learned that in prison.
680
00:37:50,309 --> 00:37:51,310
[scoffs]
681
00:37:53,229 --> 00:37:56,565
You're right. I got lost in a great story.
682
00:37:56,649 --> 00:37:58,609
You stole my byline.
683
00:37:58,693 --> 00:38:00,945
Taylor, we are still publishing
your article.
684
00:38:01,028 --> 00:38:03,698
Because Iris is a journalist with ethics.
685
00:38:03,781 --> 00:38:05,491
Something you are clearly lacking.
686
00:38:06,117 --> 00:38:08,369
Fine. Good to know.
687
00:38:08,744 --> 00:38:12,665
Look, I messed up. I said I'm sorry.
688
00:38:13,457 --> 00:38:14,917
It won't happen again.
689
00:38:15,584 --> 00:38:18,212
But I am still your supervisor.
690
00:38:18,754 --> 00:38:21,215
So I'm hoping we can get past this.
691
00:38:21,841 --> 00:38:22,842
Okay?
692
00:38:26,554 --> 00:38:29,557
I'm gonna destroy you. Yeah?
693
00:38:40,860 --> 00:38:42,862
Shouldn't we be toasting with champagne?
694
00:38:43,112 --> 00:38:46,407
Mmm-mmm. Plain old light beer,
that was Henry's favorite.
695
00:38:46,490 --> 00:38:48,743
And I used to give him hell about it.
I'd say,
696
00:38:48,826 --> 00:38:50,828
"You're a doctor,
you should have better taste."
697
00:38:50,911 --> 00:38:52,872
Then he'd laugh and he'd say,
698
00:38:52,955 --> 00:38:56,500
"Well, I'll drink something
more expensive when you buy it."
699
00:38:56,584 --> 00:38:57,710
[all laughing]
700
00:38:59,378 --> 00:39:03,299
Do you guys remember when Henry
filled in on Dad's softball team?
701
00:39:03,382 --> 00:39:05,343
Oh, my gosh, what a disaster.
702
00:39:05,426 --> 00:39:06,761
What? What happened?
703
00:39:06,844 --> 00:39:07,762
Well, even as a kid,
704
00:39:07,845 --> 00:39:10,473
I knew that you're not supposed
to catch a ball with your face.
705
00:39:10,556 --> 00:39:12,016
[Cecile] Oh, no.
706
00:39:12,099 --> 00:39:13,059
No. Really?
707
00:39:13,142 --> 00:39:14,602
Yeah. Right in the nose.
708
00:39:14,685 --> 00:39:17,313
Good thing he was a doctor.
He was able to reset it himself.
709
00:39:19,857 --> 00:39:21,067
Hey, babe, are you okay?
710
00:39:22,651 --> 00:39:26,572
Yeah, no, it's… you know, it's nice to
hear everybody remembering him this way.
711
00:39:27,365 --> 00:39:28,866
What do you remember the most?
712
00:39:30,201 --> 00:39:32,745
Yeah, little things, mostly.
713
00:39:34,080 --> 00:39:35,081
[chuckles]
714
00:39:36,624 --> 00:39:37,625
Um…
715
00:39:37,958 --> 00:39:39,752
Like, [hesitating] he never made me
716
00:39:40,836 --> 00:39:44,632
clean my plate at dinner,
even when all I'd eat were carbs,
717
00:39:44,715 --> 00:39:49,095
like mac and cheese
or those Hawaiian dinner rolls.
718
00:39:49,220 --> 00:39:50,221
[Iris] Mmm.
719
00:39:51,013 --> 00:39:53,265
I… I kept asking him
720
00:39:54,308 --> 00:39:56,852
to read me the same bedtime story
over and over.
721
00:39:57,728 --> 00:40:01,649
It was one about
the hippo who went to school
722
00:40:01,774 --> 00:40:04,944
and made cookies for everyone,
and became their friends.
723
00:40:07,113 --> 00:40:09,532
I can see how ridiculous
that must have been now.
724
00:40:10,699 --> 00:40:12,118
No, I'm sure he enjoyed it.
725
00:40:13,411 --> 00:40:14,578
[exhales]
726
00:40:15,663 --> 00:40:17,498
Mostly, I just remember being loved.
727
00:40:20,668 --> 00:40:23,045
I still miss him, every day.
728
00:40:23,170 --> 00:40:25,965
And that is okay.
729
00:40:26,257 --> 00:40:27,258
Yeah.
730
00:40:29,426 --> 00:40:30,428
Well…
731
00:40:31,637 --> 00:40:33,764
happy birthday, Dad.
732
00:40:50,448 --> 00:40:53,033
So if Birch didn't kill those two,
then who did?
733
00:40:53,117 --> 00:40:55,744
I've checked
every fire-based meta human in here,
734
00:40:55,828 --> 00:40:59,665
everyone's either still at Iron Heights
or alibied up.
735
00:40:59,915 --> 00:41:02,126
So, what do we do now?
736
00:41:02,585 --> 00:41:03,919
I know what Joe would say.
737
00:41:04,670 --> 00:41:08,549
No suspects?
Then shift your focus to where it matters.
738
00:41:08,632 --> 00:41:09,675
The victims.
739
00:41:09,758 --> 00:41:13,804
But Stan and Donna were different ages,
races and genders.
740
00:41:14,180 --> 00:41:15,764
They both worked at O'Shaughnessy's.
741
00:41:15,848 --> 00:41:17,683
So the killer's a disgruntled employee?
742
00:41:17,766 --> 00:41:20,978
Or they were chosen at random,
and we're still missing something.
743
00:41:23,355 --> 00:41:24,482
What are you thinking?
744
00:41:24,690 --> 00:41:27,401
Chester, the cold fusion data
we pulled off the bodies,
745
00:41:27,484 --> 00:41:29,528
could you program the variables
into the satellites?
746
00:41:29,695 --> 00:41:31,238
Sure. What am I looking for?
747
00:41:34,325 --> 00:41:35,451
More victims.
748
00:41:39,497 --> 00:41:42,666
If there's a meta serial killer out there,
we need to find them…
749
00:41:43,542 --> 00:41:44,919
before somebody else gets hurt.
57214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.