All language subtitles for The Flash_S07E03_Mother.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,053 --> 00:00:13,930 [menacing music playing] 2 00:00:27,569 --> 00:00:29,029 [breathing heavily] 3 00:00:32,073 --> 00:00:32,907 Cisco, what… 4 00:00:34,909 --> 00:00:35,744 Frost. Frost… 5 00:00:51,384 --> 00:00:52,218 Barry. 6 00:00:58,600 --> 00:00:59,434 Barry. 7 00:01:00,310 --> 00:01:01,561 [breath trembling] 8 00:01:01,644 --> 00:01:03,646 Help her. Help her. 9 00:01:04,898 --> 00:01:06,024 -Iris. -[Iris West wheezing] 10 00:01:06,107 --> 00:01:07,275 Iris. 11 00:01:15,450 --> 00:01:16,284 [Iris West gasping] 12 00:01:16,534 --> 00:01:17,577 Help her. 13 00:01:57,700 --> 00:01:58,868 [monitor beeping] 14 00:01:58,952 --> 00:02:00,203 Is she gonna be okay? 15 00:02:00,912 --> 00:02:03,873 When you pulled Iris out of the Mirrorverse and she resisted, 16 00:02:03,957 --> 00:02:05,792 it created a molecular anomaly. 17 00:02:05,875 --> 00:02:08,169 All her neural pathways are disjointed. 18 00:02:08,378 --> 00:02:10,588 [sighs] Looks like her brain's been remapped. 19 00:02:10,672 --> 00:02:12,048 How do we get her back? 20 00:02:14,384 --> 00:02:15,385 I don't know. 21 00:02:15,468 --> 00:02:19,222 All we can do now is let her rest while I run some more tests. 22 00:02:24,477 --> 00:02:25,645 You gonna be okay? 23 00:02:28,648 --> 00:02:30,108 I remember everything… 24 00:02:30,859 --> 00:02:32,443 Hurting my own team, 25 00:02:33,444 --> 00:02:37,365 forcing Iris through the portal, leaving Kamilla and Singh trapped. 26 00:02:40,201 --> 00:02:41,161 I'm sorry. 27 00:02:41,494 --> 00:02:42,537 That wasn't you. 28 00:02:42,620 --> 00:02:45,123 -Yeah, it was. -Man, no, it wasn't. 29 00:02:46,207 --> 00:02:47,542 You were not yourself. 30 00:02:47,834 --> 00:02:49,294 Trust me, we get that. 31 00:02:50,420 --> 00:02:52,922 That's why we're going to put it behind us. 32 00:02:53,006 --> 00:02:54,799 We're going to move on, all right? 33 00:02:54,883 --> 00:02:57,385 We're a team. We've got each other's backs. 34 00:02:57,468 --> 00:03:01,472 We're gonna figure out a way to save Iris, and Kamilla and Singh. 35 00:03:01,723 --> 00:03:02,724 I promise. 36 00:03:02,807 --> 00:03:04,809 Eva's still out there, and I can't stop her 37 00:03:04,893 --> 00:03:06,769 because I don't have my speed anymore. 38 00:03:06,853 --> 00:03:08,938 But you will. I'm running a full diagnostics 39 00:03:09,022 --> 00:03:12,650 on the Artificial Speed Force Machine. It worked before. It can work again. 40 00:03:12,734 --> 00:03:14,694 All we need to do is figure out. I think-- 41 00:03:14,777 --> 00:03:18,323 No, I'm done with that thing. You saw what it turned me into. Uh… 42 00:03:18,531 --> 00:03:19,449 I'm not Thawne. 43 00:03:20,074 --> 00:03:23,620 Connecting with something artificial isn't gonna work for me. 44 00:03:24,245 --> 00:03:27,206 And since the real Speed Force is dead… 45 00:03:33,212 --> 00:03:35,798 -[officer 1] C.C.P.D. -Wait. Your wife tried to attack you? 46 00:03:35,882 --> 00:03:39,302 Why would your neighbor make you look in the mirrors? Oh, hold on. C.C.P.D. 47 00:03:39,385 --> 00:03:41,095 If he's not your uncle, who is he? 48 00:03:41,179 --> 00:03:42,430 Let me get this straight. 49 00:03:42,513 --> 00:03:46,476 You want to help bring your daughter in, Mrs. Dearbon, 50 00:03:46,559 --> 00:03:48,061 so that I can arrest her? 51 00:03:48,561 --> 00:03:51,773 Sue's in trouble. We want to help her see things more clearly. 52 00:03:51,856 --> 00:03:54,525 People change, sometimes overnight. 53 00:03:57,528 --> 00:03:59,322 Captain, can I speak with you? 54 00:03:59,739 --> 00:04:00,949 It's relevant. 55 00:04:02,492 --> 00:04:03,493 Excuse me. 56 00:04:13,544 --> 00:04:15,546 Uh… Damn! 57 00:04:15,672 --> 00:04:18,925 Sue, I thought you and Ralph were laying low 58 00:04:19,008 --> 00:04:20,551 until we can clear your name. 59 00:04:20,635 --> 00:04:22,178 Yeah, Ralph's tracking a lead. 60 00:04:22,262 --> 00:04:24,639 Arrest me if you have to. I had to come. 61 00:04:24,973 --> 00:04:28,768 You mind telling me what's so important that you would risk your freedom? 62 00:04:28,851 --> 00:04:32,105 Those people in there, those are not my parents. 63 00:04:32,188 --> 00:04:35,775 I know it sounds crazy. When Ralph mentioned pod people a while back, 64 00:04:35,858 --> 00:04:39,237 I thought it was nuts, too. But I'm telling you, that's not them. 65 00:04:39,320 --> 00:04:40,863 No. I believe you. 66 00:04:40,947 --> 00:04:45,868 I have gotten over a hundred calls in the last hour. Exact same complaint. 67 00:04:46,327 --> 00:04:48,788 All saying that people they've known for years 68 00:04:48,871 --> 00:04:50,707 just aren't themselves anymore. 69 00:04:51,666 --> 00:04:55,294 Do you think this has anything to do with the craziness at McCulloch? 70 00:04:55,378 --> 00:04:57,964 Damn. I know what's happening. 71 00:04:59,257 --> 00:05:00,258 Move. 72 00:05:04,971 --> 00:05:07,557 What the hell. 73 00:05:13,354 --> 00:05:15,064 [siren wailing] 74 00:05:15,148 --> 00:05:17,817 [newscaster] Chaos has broken out in downtown Central City over… 75 00:05:17,900 --> 00:05:21,904 After all that, at least Grandma Runk is still my grandma, you know, 76 00:05:21,988 --> 00:05:24,657 'cause I was at Jitters ordering a Viva!ccino! 77 00:05:24,741 --> 00:05:26,659 Next thing I know, a pair of "T2" arms 78 00:05:26,743 --> 00:05:28,870 jumps out of a countertop trying to grab me. 79 00:05:28,953 --> 00:05:32,081 Fortunately, Chester P. Runk knows how to mind his surroundings. 80 00:05:32,165 --> 00:05:33,041 [Cisco] Yo! 81 00:05:33,499 --> 00:05:37,045 I heard back from Joe. Whatever is happening out there, it's spreading. 82 00:05:37,128 --> 00:05:38,463 Eva's getting more powerful. 83 00:05:38,546 --> 00:05:41,215 I'll say. I analyzed footage from Eva's live interview. 84 00:05:41,299 --> 00:05:44,093 It's not just mirrors that she's manipulating. 85 00:05:44,177 --> 00:05:46,345 It's any reflective surface now. 86 00:05:46,763 --> 00:05:48,264 [Chester] I guess that makes sense. 87 00:05:48,347 --> 00:05:51,768 Light photons are elementary particles that exist everywhere in nature. 88 00:05:51,851 --> 00:05:53,853 So as long as there's light around 89 00:05:53,936 --> 00:05:56,898 from either a natural or artificial source-- 90 00:05:56,981 --> 00:05:59,025 Call Joe back, we got to blackout the city. 91 00:05:59,108 --> 00:06:01,652 He can get the mayor to declare a state of emergency. 92 00:06:01,736 --> 00:06:02,695 Okay, I'm on it. 93 00:06:03,154 --> 00:06:06,657 Okay, why is Eva doing this? Why does she want us in the Mirrorverse? 94 00:06:06,741 --> 00:06:08,367 [Barry] She wants us out of the way. 95 00:06:08,451 --> 00:06:12,705 These aren't just abductions. It's a full-blown invasion. 96 00:06:13,664 --> 00:06:17,376 And with every person that gets replaced, Eva's army grows. 97 00:06:17,794 --> 00:06:19,045 Oh, man. 98 00:06:19,545 --> 00:06:20,671 Body snatchers. 99 00:06:21,506 --> 00:06:24,342 So, uh, what are we gonna do? 100 00:06:33,059 --> 00:06:36,437 Boss, you have to get better. 101 00:06:37,563 --> 00:06:39,816 The Citizen doesn't work without you. 102 00:06:40,149 --> 00:06:44,862 So just please come back, okay? 103 00:06:46,405 --> 00:06:49,534 Because we're not giving up on you, especially Barry. 104 00:06:49,617 --> 00:06:50,868 [monitor beeping] 105 00:06:52,411 --> 00:06:56,124 What you two have is amazing. 106 00:06:56,958 --> 00:07:01,754 No matter how strong you both are on your own, you're stronger together. 107 00:07:03,047 --> 00:07:05,758 Don't let Eva McCulloch end what you guys have. 108 00:07:07,927 --> 00:07:10,471 The mayor is doing her best shutting down the power. 109 00:07:10,555 --> 00:07:12,390 Joe said it won't be 100%, 110 00:07:12,473 --> 00:07:14,767 but I told him we'd take whatever we can get. 111 00:07:14,851 --> 00:07:19,564 In the meantime, initiating shutters on all windows in S.T.A.R. Labs. 112 00:07:21,941 --> 00:07:24,819 We should cover all the mirrors, too, and kill the lights. 113 00:07:24,902 --> 00:07:25,736 Yes, I'm on it. 114 00:07:25,820 --> 00:07:28,739 Hopefully everybody in Central City does the same thing. 115 00:07:28,823 --> 00:07:32,910 If I had my speed, I could patrol, help people keep safe. 116 00:07:34,579 --> 00:07:38,833 There's got to be a way to save them all, to get Iris back. 117 00:07:38,958 --> 00:07:40,209 [Eva] There is… 118 00:07:40,293 --> 00:07:41,294 [voice echoing] 119 00:07:48,593 --> 00:07:50,428 Hey, were you saying something? 120 00:07:52,305 --> 00:07:55,725 Uh, guys? Where's Barry? 121 00:08:01,230 --> 00:08:02,148 Hmm? 122 00:08:04,859 --> 00:08:06,068 [panting] 123 00:08:12,325 --> 00:08:16,621 [Eva] You're powerless, Flash, but I can help you. 124 00:08:19,040 --> 00:08:20,249 If you let me. 125 00:08:20,333 --> 00:08:21,417 You want to help? 126 00:08:23,002 --> 00:08:24,879 Tell me how to save my wife. 127 00:08:24,962 --> 00:08:27,215 She needs to go back where she belongs. 128 00:08:28,508 --> 00:08:29,634 All of you do. 129 00:08:30,593 --> 00:08:32,511 Back to the Mirrorverse. 130 00:08:32,595 --> 00:08:34,472 You see, in the last six years, 131 00:08:34,555 --> 00:08:39,685 I've watched people like Joseph destroy the gift around you. 132 00:08:40,728 --> 00:08:43,856 The glorious world filled with wonder. 133 00:08:43,940 --> 00:08:48,236 You and everyone else on this planet have failed. 134 00:08:50,112 --> 00:08:52,448 So now I'm filling it with my children. 135 00:08:53,950 --> 00:08:58,746 And you will treat it, and everyone in it, with respect. 136 00:08:58,829 --> 00:09:02,041 -And what happens to us? -You adapt to your new world. 137 00:09:02,833 --> 00:09:03,876 Same as I did. 138 00:09:04,752 --> 00:09:07,171 Don't worry, Barry. I'm not gonna kill anyone. 139 00:09:07,255 --> 00:09:08,381 I'm not your enemy. 140 00:09:10,049 --> 00:09:16,013 What I am is a mother to a newer, better world. 141 00:09:16,222 --> 00:09:17,598 You want me to give in. 142 00:09:18,224 --> 00:09:19,225 Just like Ramsey. 143 00:09:19,517 --> 00:09:21,269 Ramsey thought he was a hero. 144 00:09:22,228 --> 00:09:23,312 He wasn't. 145 00:09:24,647 --> 00:09:25,690 You are. 146 00:09:27,275 --> 00:09:29,402 Lead your people to the Mirrorverse. 147 00:09:29,485 --> 00:09:30,820 They'll follow you. 148 00:09:30,903 --> 00:09:32,697 -They'll be happy. -Were you? 149 00:09:32,780 --> 00:09:34,782 Stop fighting me! 150 00:09:34,865 --> 00:09:36,617 You've been watching me, Eva. 151 00:09:37,618 --> 00:09:40,413 You know I'd risk my life to save this city. 152 00:09:41,330 --> 00:09:43,666 Those are brave words, Flash. 153 00:09:44,875 --> 00:09:47,878 But are you really willing to do whatever it takes 154 00:09:47,962 --> 00:09:51,048 to ensure the survival of humanity? 155 00:09:52,049 --> 00:09:56,846 The applications of my reflective chip technology are endless. 156 00:09:57,930 --> 00:10:00,349 I can grow crops tenfold in abundance. 157 00:10:00,433 --> 00:10:03,603 I can end starvation overnight. 158 00:10:04,770 --> 00:10:05,980 Why haven't you? 159 00:10:07,356 --> 00:10:12,445 Why haven't you done the work that really matters? 160 00:10:14,780 --> 00:10:18,284 Why haven't you made this world a better place? 161 00:10:21,662 --> 00:10:22,872 Because you can't. 162 00:10:25,791 --> 00:10:28,461 I can. And I will. 163 00:10:29,670 --> 00:10:31,088 I'm not human. 164 00:10:33,132 --> 00:10:34,675 I'm something better. 165 00:10:34,842 --> 00:10:39,805 That is why I am showing you mercy. 166 00:10:40,681 --> 00:10:44,685 So please consider my offer… 167 00:10:47,563 --> 00:10:50,358 and make the right choice. 168 00:10:55,696 --> 00:10:57,323 Satellites have him at McCulloch. 169 00:10:57,406 --> 00:10:59,200 Barry, I am not losing you, too. 170 00:10:59,283 --> 00:11:01,243 Frost is ready to come out. 171 00:11:06,040 --> 00:11:08,000 Oh, thank Tupac. 172 00:11:08,417 --> 00:11:09,543 How did you escape? 173 00:11:09,627 --> 00:11:11,837 I didn't. Eva let me go. 174 00:11:11,921 --> 00:11:14,590 -Why? What did she want? -To tell us that we can't win. 175 00:11:14,715 --> 00:11:16,634 Well, I hope you told her where to go. 176 00:11:16,717 --> 00:11:19,804 No, she's right. We can't. 177 00:11:29,397 --> 00:11:31,399 [melancholic music playing] 178 00:11:51,794 --> 00:11:52,795 Nash? 179 00:11:52,920 --> 00:11:53,963 No. 180 00:11:55,297 --> 00:11:56,674 My name is Harrison. 181 00:11:58,968 --> 00:12:00,219 Dr. Harrison Wells. 182 00:12:07,685 --> 00:12:10,521 Look, I don't know who you are, but I saw Nash die. 183 00:12:10,604 --> 00:12:12,898 -All the other Wells died with him. -[Harrison] Exactly. 184 00:12:12,982 --> 00:12:18,070 When Nash Wells gave his life to power the artificial Speed Force, 185 00:12:18,988 --> 00:12:23,159 he transferred all the multi-versal particles of all the other Wells 186 00:12:23,242 --> 00:12:26,454 into the Fusion Sphere, except for 0.01 percent. 187 00:12:26,537 --> 00:12:27,746 And that's me. 188 00:12:28,747 --> 00:12:30,791 How do particles become a person? 189 00:12:30,875 --> 00:12:34,211 I have a theory that when Nash and all the other Wells 190 00:12:34,295 --> 00:12:37,548 were removed from the timeline, the universe required a… 191 00:12:38,799 --> 00:12:40,134 balancing act. 192 00:12:41,051 --> 00:12:44,138 One Wells to make up for all of those lost. 193 00:12:45,055 --> 00:12:46,348 Isn't that cosmic? 194 00:12:48,434 --> 00:12:49,518 Crisis. 195 00:12:50,519 --> 00:12:51,645 There was an event. 196 00:12:51,729 --> 00:12:55,191 It took people from other planets and brought them here together. 197 00:12:55,274 --> 00:12:59,320 -To the same planet in one timeline. -A temporal coalescence. That… 198 00:13:00,446 --> 00:13:01,655 could explain this. 199 00:13:01,739 --> 00:13:02,656 [chuckles] 200 00:13:05,701 --> 00:13:12,208 Of all the Wells, you were the one I wanted to meet the most. 201 00:13:14,418 --> 00:13:16,128 -I'm-- -Barry Allen. 202 00:13:17,213 --> 00:13:18,297 I know. 203 00:13:18,422 --> 00:13:23,511 The other Wells may be gone but they left an imprint. Memories. 204 00:13:24,720 --> 00:13:27,264 And so let me just say whatever is wrong… 205 00:13:29,725 --> 00:13:32,895 let me help you because they would want me to. 206 00:13:33,562 --> 00:13:38,984 You can't. This enemy that we're facing is all-powerful. 207 00:13:40,361 --> 00:13:42,905 Plus, my… my speed is gone. 208 00:13:42,988 --> 00:13:44,740 Aren't you the Paragon of Love? 209 00:13:45,449 --> 00:13:49,370 Look, anyone can save the world with their speed, with their might, 210 00:13:49,912 --> 00:13:54,708 but it takes a real hero, a once-in-a-lifetime hero, 211 00:13:55,793 --> 00:13:57,503 to do it with his heart. 212 00:13:58,212 --> 00:14:00,256 What is that supposed to mean? 213 00:14:00,589 --> 00:14:06,428 It means run, Barry, run toward love. 214 00:14:22,736 --> 00:14:23,654 Nash? 215 00:14:24,071 --> 00:14:24,989 No. 216 00:14:29,034 --> 00:14:32,121 Allegra, Nash thought… 217 00:14:33,998 --> 00:14:35,374 very highly of you. 218 00:14:43,132 --> 00:14:44,508 A new Wells? 219 00:14:48,679 --> 00:14:50,097 How's that possible? 220 00:14:50,514 --> 00:14:53,809 Oh, wait, wait, wait, wait, you're here to save us, right? 221 00:14:53,892 --> 00:14:54,727 [chuckles] 222 00:14:55,477 --> 00:14:56,854 Also, which one is he? 223 00:14:57,396 --> 00:14:58,606 I'm the original. 224 00:15:06,947 --> 00:15:11,076 Okay. I had Allegra put out a Citizen e-blast to warn the city about Eva. 225 00:15:11,160 --> 00:15:13,245 -Good work. -Thanks. [exhales] 226 00:15:16,582 --> 00:15:19,001 -What is it? -That window was blacked out. 227 00:15:20,210 --> 00:15:21,462 Where is everyone? 228 00:15:24,465 --> 00:15:29,678 I'm, uh, I'm feeling an overwhelming sense of passion. 229 00:15:30,012 --> 00:15:31,096 Confidence. 230 00:15:31,930 --> 00:15:32,931 Focus. 231 00:15:33,807 --> 00:15:34,892 Joe, I-- [gasps] Ooh! 232 00:15:38,687 --> 00:15:40,648 You may as well give up, Captain. 233 00:15:41,857 --> 00:15:44,068 -Joe? -Captain West requesting backup. 234 00:15:44,193 --> 00:15:45,653 No one's coming, Captain. 235 00:15:45,736 --> 00:15:46,820 Cecile, run! 236 00:15:53,118 --> 00:15:53,953 The windows… 237 00:15:54,578 --> 00:15:56,121 [Cecile panting] Um… Uh… 238 00:15:56,205 --> 00:15:57,456 -[gasps] -[phone beeps] 239 00:15:57,539 --> 00:15:58,916 My phone's not working. 240 00:15:58,999 --> 00:16:00,542 She must've jammed the signal. 241 00:16:03,462 --> 00:16:04,421 Unfortunate. 242 00:16:04,505 --> 00:16:08,175 Wells, Wells, Wells, Wells, Wells, Wells, Wells, Wells, Wells and Wells. 243 00:16:08,258 --> 00:16:10,469 That's how I got here. Any questions? 244 00:16:11,512 --> 00:16:12,930 -Uh, I don't get how-- -What! 245 00:16:13,013 --> 00:16:14,306 [Sue] Help! Guys… 246 00:16:15,307 --> 00:16:16,350 we need help. 247 00:16:16,850 --> 00:16:17,685 Sue… 248 00:16:18,394 --> 00:16:19,228 Ralph? 249 00:16:19,812 --> 00:16:22,231 -[Dibny groaning] -[Cisco] Holy Plasmus! 250 00:16:22,314 --> 00:16:25,067 Dibs, where's your face? It looks like mashed potatoes. 251 00:16:25,150 --> 00:16:27,069 -[Sue] Don't! Don't touch him. -[Dibny groaning] 252 00:16:27,152 --> 00:16:28,862 His body temp is a toasty 500 degrees. 253 00:16:28,946 --> 00:16:32,324 Wait, you mean something actually melted Elongated Man? 254 00:16:32,408 --> 00:16:33,617 Holy sweet Hawking… 255 00:16:33,701 --> 00:16:35,953 Ralph texted me to meet him at McCulloch Labs. 256 00:16:36,036 --> 00:16:38,831 He was looking for evidence to clear your name, wasn't he? 257 00:16:38,914 --> 00:16:42,042 Yeah. He figured security would be down because of the blackout. 258 00:16:42,126 --> 00:16:44,336 He was inside when Eva blew the whole place up. 259 00:16:44,420 --> 00:16:46,380 I got caught in the blast radius. 260 00:16:46,714 --> 00:16:48,340 He walked out holding this. 261 00:16:50,592 --> 00:16:51,552 Can you fix him? 262 00:16:51,635 --> 00:16:54,179 Right, I'll get him in the mobile Biogenic Containment Unit. 263 00:16:54,263 --> 00:16:56,181 We're going this way. This way, Ralph. 264 00:16:56,265 --> 00:16:59,017 Come with me, Sue. I'll take a look at your arm. 265 00:16:59,852 --> 00:17:02,479 Oh, it's lookin' a little toasty. 266 00:17:03,522 --> 00:17:04,356 Okay… 267 00:17:07,359 --> 00:17:08,360 Anything? 268 00:17:08,694 --> 00:17:10,237 I mean, not really… 269 00:17:11,071 --> 00:17:12,489 [Chester] Wait… [chuckles] 270 00:17:12,573 --> 00:17:15,659 Yeah, Ralph found evidence to clear Sue's name. [laughs] 271 00:17:16,660 --> 00:17:18,287 Once a hero, always a hero. 272 00:17:18,412 --> 00:17:19,246 Amen. 273 00:17:24,084 --> 00:17:26,378 [Barry] I know you're still in there somewhere. 274 00:17:26,462 --> 00:17:28,714 I'll never stop fighting to reach you. 275 00:17:32,426 --> 00:17:33,302 [monitor beeping] 276 00:17:33,385 --> 00:17:35,637 I may be the Paragon of Love, but… 277 00:17:37,806 --> 00:17:40,017 that's only because you're my heart. 278 00:17:44,188 --> 00:17:45,189 Please! 279 00:17:47,107 --> 00:17:48,400 Come back to me. 280 00:17:58,410 --> 00:18:00,412 [uplifting music playing] 281 00:18:06,502 --> 00:18:08,504 [Cisco] I don't get it. 282 00:18:08,587 --> 00:18:11,173 How are you supposed to get your speed back exactly? 283 00:18:11,298 --> 00:18:12,132 Iris… 284 00:18:12,591 --> 00:18:13,550 Iris is the key. 285 00:18:13,675 --> 00:18:16,220 Yeah. Still not following. 286 00:18:16,303 --> 00:18:17,304 The Speed Force… 287 00:18:17,387 --> 00:18:19,431 We all thought it was dead, right? 288 00:18:20,265 --> 00:18:22,768 I just felt a spark, with Iris. Just now. 289 00:18:22,976 --> 00:18:24,686 Barry, your speed is gone. 290 00:18:24,812 --> 00:18:29,024 Yeah, but the Speed Force is an elemental part of the universe. 291 00:18:29,108 --> 00:18:30,234 So, theoretically… 292 00:18:30,317 --> 00:18:34,363 Theoretically, it could have never disappeared. 293 00:18:34,446 --> 00:18:36,323 And you think it's still in Iris. 294 00:18:36,406 --> 00:18:39,493 I always wondered why I was chosen as the Paragon of Love 295 00:18:39,576 --> 00:18:41,120 and how it related to my speed. 296 00:18:41,203 --> 00:18:43,664 I think it's because of my connection with Iris. 297 00:18:43,747 --> 00:18:45,124 Our love is… [chuckles] 298 00:18:45,249 --> 00:18:48,877 It's just as strong as the lightning bolt that hit me seven years ago. 299 00:18:49,002 --> 00:18:50,587 Plus, Iris did have speed once. 300 00:18:50,671 --> 00:18:54,591 And Nora was a speedster whose lightning was purple and yellow. 301 00:18:54,716 --> 00:18:56,343 That is so romantic. 302 00:18:56,510 --> 00:19:00,472 If Speed Force energy is still in Iris, how do we get it out of her? 303 00:19:01,014 --> 00:19:01,849 Well… 304 00:19:01,932 --> 00:19:05,477 We repurpose the ASF to tap into an organic source 305 00:19:05,561 --> 00:19:08,647 -instead of an artificial one. -I can help with that. 306 00:19:08,730 --> 00:19:10,274 -I'm gonna need… -I got it. 307 00:19:10,357 --> 00:19:11,525 If this works, 308 00:19:12,442 --> 00:19:14,903 we can all take the fight to Eva together. 309 00:19:19,700 --> 00:19:21,326 [siren wailing] 310 00:19:25,080 --> 00:19:27,207 [sinister music playing] 311 00:19:28,542 --> 00:19:31,587 Bring them a new life, my children. 312 00:19:31,712 --> 00:19:33,088 [siren wailing] 313 00:19:34,423 --> 00:19:35,591 [tires screeching] 314 00:19:36,133 --> 00:19:37,259 [man] Go, go, go! 315 00:19:43,098 --> 00:19:44,433 Knock knock. 316 00:19:49,021 --> 00:19:50,439 It's too late, Captain. 317 00:19:50,814 --> 00:19:53,483 -This is Mother's world now. -Can she get through? 318 00:19:53,567 --> 00:19:56,486 Yes. That door wasn't designed for tactical force. 319 00:19:57,571 --> 00:19:58,405 [screams] 320 00:19:58,488 --> 00:20:00,574 [panting] Well, it should've been. 321 00:20:00,657 --> 00:20:03,744 These old buildings still have the original ductwork. 322 00:20:04,786 --> 00:20:07,706 [Mirror Daisy] Human beings took this world for granted, Captain. 323 00:20:08,874 --> 00:20:10,125 We won't. 324 00:20:12,628 --> 00:20:15,339 I don't wanna leave you. Please, Joe, come on. 325 00:20:15,422 --> 00:20:17,174 Kiss Jenna for me. 326 00:20:18,133 --> 00:20:19,468 [banging continues] 327 00:20:19,551 --> 00:20:20,385 Now go! 328 00:20:23,555 --> 00:20:24,890 Okay, she's breathing. 329 00:20:24,973 --> 00:20:27,601 What's the ETA on the energy coupling reroute? 330 00:20:27,684 --> 00:20:28,977 Energy cycles rerouted. 331 00:20:29,061 --> 00:20:31,104 And Fusion Sphere is completely re-mapped. 332 00:20:31,188 --> 00:20:33,732 I have to say, is this how you guys operate? 333 00:20:33,815 --> 00:20:37,110 Because that much contact with that much unrefined power… 334 00:20:37,653 --> 00:20:39,154 This is a huge gamble. 335 00:20:39,238 --> 00:20:41,073 Mr. Allen, if you're wrong about Iris, 336 00:20:41,156 --> 00:20:43,492 every atom in your body will be split in two. 337 00:20:44,326 --> 00:20:45,327 [Caitlin] Barry… 338 00:21:08,809 --> 00:21:09,768 We need you. 339 00:21:10,686 --> 00:21:11,520 [electrical humming] 340 00:21:11,603 --> 00:21:12,562 We need you. 341 00:21:13,438 --> 00:21:14,481 I'll be okay. 342 00:21:30,956 --> 00:21:32,416 [monitor beeping] 343 00:21:32,499 --> 00:21:33,875 [Harrison] Energy's climbing. 344 00:21:38,463 --> 00:21:40,841 Run, Barry. Run! 345 00:21:42,301 --> 00:21:43,510 Run towards love. 346 00:21:54,438 --> 00:21:56,732 Yup. Ain't no "A" in this SF. 347 00:22:04,031 --> 00:22:04,865 [laughing] 348 00:22:14,374 --> 00:22:15,250 Incredible… 349 00:22:16,043 --> 00:22:18,128 We're at 100 percent organic speed. 350 00:22:18,253 --> 00:22:19,212 We need you… 351 00:22:20,172 --> 00:22:21,131 I need you… 352 00:22:22,132 --> 00:22:23,341 [electricity crackling] 353 00:22:55,499 --> 00:22:56,333 [groans] 354 00:23:06,093 --> 00:23:07,052 [faint laughter] 355 00:23:10,472 --> 00:23:12,349 I knew you'd find your way back to me. 356 00:23:20,232 --> 00:23:22,234 [Barry] You'll always be my lightning rod. 357 00:23:25,403 --> 00:23:26,947 [siren wailing] 358 00:23:27,030 --> 00:23:28,365 [people screaming] 359 00:23:33,120 --> 00:23:34,371 [woman screams] 360 00:23:34,454 --> 00:23:35,413 [Eva] Don't be afraid. 361 00:23:35,914 --> 00:23:37,707 You're going someplace better. 362 00:23:38,250 --> 00:23:39,334 I promise. 363 00:23:40,001 --> 00:23:41,002 Take them. 364 00:23:42,671 --> 00:23:43,505 [man] No! 365 00:23:47,509 --> 00:23:48,510 No! 366 00:23:49,177 --> 00:23:50,178 Flash! 367 00:23:51,346 --> 00:23:53,098 You've made your choice. 368 00:23:54,057 --> 00:23:56,059 Now face the consequences. 369 00:23:58,812 --> 00:23:59,813 It's over, Eva. 370 00:24:03,358 --> 00:24:04,985 Why doesn't Flash use his speed? 371 00:24:05,110 --> 00:24:08,071 Eva's body is made up of quantum protons, 372 00:24:08,155 --> 00:24:11,032 which are capable of sub-light speed, so technically… 373 00:24:11,116 --> 00:24:12,117 She's… 374 00:24:13,034 --> 00:24:14,119 faster. 375 00:24:15,704 --> 00:24:16,913 [banging on door] 376 00:24:22,002 --> 00:24:23,170 [thudding continues] 377 00:24:31,052 --> 00:24:33,430 [breath trembling] 378 00:24:52,991 --> 00:24:54,075 You're not Cecile. 379 00:24:54,910 --> 00:24:55,952 Nope. 380 00:24:57,412 --> 00:24:58,997 But, she's close. 381 00:25:00,916 --> 00:25:02,751 And if you want to be with her, 382 00:25:04,878 --> 00:25:06,171 there's only one way. 383 00:25:08,840 --> 00:25:12,552 Why should I trust you? 384 00:25:23,855 --> 00:25:25,482 You have no choice. 385 00:25:34,115 --> 00:25:34,950 [scoffs] 386 00:25:37,369 --> 00:25:40,330 You and I could have worked together toward a common good. 387 00:25:40,914 --> 00:25:42,082 It's too late now. 388 00:25:42,374 --> 00:25:44,334 Humankind is done. 389 00:25:44,793 --> 00:25:48,588 My children are taking over the world and I'm their Queen Mother. 390 00:25:49,005 --> 00:25:51,049 And tonight I begin my reign 391 00:25:51,841 --> 00:25:54,052 as Mirror Monarch. 392 00:25:54,928 --> 00:25:57,180 Actually, we're just getting started. 393 00:25:59,391 --> 00:26:01,059 How do you like the sonics, my lady? 394 00:26:01,142 --> 00:26:02,560 [electronic music playing] 395 00:26:02,644 --> 00:26:04,354 But wait, there's more. 396 00:26:10,110 --> 00:26:11,111 Now, Flash. 397 00:26:12,028 --> 00:26:14,531 ♪ Small town baby Got his knickers in a twist ♪ 398 00:26:14,614 --> 00:26:17,075 ♪ Doesn't like the way That this car suits my lips ♪ 399 00:26:17,158 --> 00:26:18,243 ♪ What you think… ♪ 400 00:26:18,326 --> 00:26:21,079 Not fair. You brought your team. 401 00:26:21,162 --> 00:26:22,580 ♪ … trying to be your best you ♪ 402 00:26:22,664 --> 00:26:23,707 ♪ Suited and booted… ♪ 403 00:26:23,790 --> 00:26:25,125 Maybe I should bring mine. 404 00:26:25,208 --> 00:26:28,086 ♪ Trying to act a grownup Now that's pretty funny ♪ 405 00:26:28,169 --> 00:26:30,672 ♪ I fired everyone Now I be making plenty ♪ 406 00:26:30,755 --> 00:26:33,633 ♪ I'm feeling pretty empty This attitude's expensive ♪ 407 00:26:33,717 --> 00:26:36,261 ♪ Take a trip and you might find ♪ 408 00:26:36,344 --> 00:26:40,640 ♪ Let's make this public Let's take it outside ♪ 409 00:26:41,933 --> 00:26:45,478 ♪ Put down your small-talk And teach me to fight ♪ 410 00:26:45,562 --> 00:26:48,356 Sounds like Iron Heights on Saturday night out there. 411 00:26:52,277 --> 00:26:55,030 ♪ Caught in the middle Karma can raise your face ♪ 412 00:26:55,113 --> 00:26:57,824 ♪ Trying too hard Yeah, it's gonna make you age ♪ 413 00:26:57,907 --> 00:27:00,243 ♪ Walk into the room Everybody looks the same ♪ 414 00:27:00,327 --> 00:27:03,288 ♪ I'm so tired of this place, yeah Why you scared of change, yeah? ♪ 415 00:27:03,371 --> 00:27:06,041 ♪ Too many photos and not enough friends ♪ 416 00:27:06,124 --> 00:27:08,501 ♪ Waiting on the next fad And the next trend ♪ 417 00:27:08,585 --> 00:27:11,671 ♪ Poses in the hall And they clogging up the stairways ♪ 418 00:27:12,589 --> 00:27:14,341 ♪ Come on, baby, let's play ♪ 419 00:27:14,424 --> 00:27:18,553 ♪ Let's make this public Let's take it outside ♪ 420 00:27:19,679 --> 00:27:23,308 ♪ Put down your small-talk And teach me to fight ♪ 421 00:27:23,391 --> 00:27:24,225 Cover me! 422 00:27:24,934 --> 00:27:25,977 [sonics sputtering] 423 00:27:26,061 --> 00:27:27,729 ♪ Let's make this personal… ♪ 424 00:27:27,812 --> 00:27:29,564 I can't fix these things in time. 425 00:27:29,647 --> 00:27:31,566 You better figure something out. 426 00:27:32,567 --> 00:27:33,485 And fast. 427 00:27:34,027 --> 00:27:35,028 Let's do this. 428 00:27:35,362 --> 00:27:40,200 ♪ It's all I seem to see And it's all you seem to know ♪ 429 00:27:40,283 --> 00:27:42,118 ♪ 'Cause you're itching to find out ♪ 430 00:27:42,202 --> 00:27:43,203 Frost! [grunts] 431 00:27:43,286 --> 00:27:45,538 ♪ But my body's gonna go ♪ 432 00:27:45,622 --> 00:27:51,252 ♪ See you turn up at my door 'Cause you don't know anywhere ♪ 433 00:27:51,336 --> 00:27:56,716 ♪ The bodies on the lam 'Cause you'll see us on the road ♪ 434 00:27:56,800 --> 00:27:58,635 Every big bad has a weakness. 435 00:27:59,010 --> 00:28:00,011 What did we miss? 436 00:28:01,388 --> 00:28:04,891 The fact that Barry needs more than speed to win this fight. 437 00:28:16,611 --> 00:28:17,862 [grunts] 438 00:28:28,039 --> 00:28:28,998 [grunts] 439 00:28:31,000 --> 00:28:32,001 Finish him. 440 00:28:34,754 --> 00:28:35,588 Flash! 441 00:28:36,423 --> 00:28:38,967 -No, Eva! Please don't. -It's too late. 442 00:28:39,509 --> 00:28:41,261 Flash has had his chance. 443 00:28:41,344 --> 00:28:42,220 And so do you. 444 00:28:42,887 --> 00:28:44,889 Eva, you're destroying this world. 445 00:28:44,973 --> 00:28:48,435 No, I'm liberating it from an infestation. 446 00:28:48,518 --> 00:28:52,522 My children deserve this planet more than humankind does. 447 00:28:53,732 --> 00:28:55,859 I'll deal with him, join the others. 448 00:28:59,654 --> 00:29:00,488 Eva! 449 00:29:01,114 --> 00:29:03,742 You just can't give up, can you? 450 00:29:03,825 --> 00:29:05,452 Fine, goodbye! 451 00:29:19,424 --> 00:29:20,633 [straining] 452 00:29:22,927 --> 00:29:23,762 [grunts] 453 00:29:29,768 --> 00:29:30,769 [glass breaking] 454 00:29:31,561 --> 00:29:32,729 That's impossible. 455 00:29:35,940 --> 00:29:38,902 You're still not strong enough to beat me. Not yet. 456 00:29:38,985 --> 00:29:42,530 Eva, you told my husband that you wanted to bring peace to this world. 457 00:29:42,614 --> 00:29:46,784 You're using brutal force against defenseless people. 458 00:29:47,785 --> 00:29:49,537 Eva, my duplicate… 459 00:29:50,789 --> 00:29:52,791 She was connected to this world. 460 00:29:53,833 --> 00:29:54,876 With herself. 461 00:29:55,835 --> 00:29:57,253 But your other children? 462 00:29:57,879 --> 00:29:59,839 They are filled with hate. 463 00:30:01,424 --> 00:30:02,509 Look around. 464 00:30:03,343 --> 00:30:04,969 Is this your idea of peace? 465 00:30:06,262 --> 00:30:07,180 [people screaming] 466 00:30:10,975 --> 00:30:12,227 No, no! 467 00:30:13,686 --> 00:30:14,771 [people screaming] 468 00:30:29,702 --> 00:30:31,412 Is this really what you want? 469 00:30:37,085 --> 00:30:40,338 -Get back. Now's our chance-- -Don't! Please, just wait. 470 00:30:48,137 --> 00:30:49,138 No. 471 00:30:54,727 --> 00:30:55,812 No, I… 472 00:30:58,356 --> 00:31:00,191 I wanted to make things better. 473 00:31:05,530 --> 00:31:07,907 I've failed two worlds. 474 00:31:09,158 --> 00:31:11,870 Eva, it's never too late to do the right thing. 475 00:31:12,537 --> 00:31:15,206 You've told me about your dream to help people. 476 00:31:15,290 --> 00:31:16,332 You still can. 477 00:31:16,833 --> 00:31:18,251 Right here, right now. 478 00:31:18,751 --> 00:31:20,086 By ending this. 479 00:31:21,504 --> 00:31:25,133 The foundation for a better world is compassion, not violence. 480 00:31:26,050 --> 00:31:27,927 A true monarch knows that. 481 00:31:28,094 --> 00:31:29,929 [siren wailing] 482 00:31:34,100 --> 00:31:35,101 [grunts] 483 00:31:37,061 --> 00:31:38,062 [woman screaming] 484 00:31:56,581 --> 00:31:57,832 [all clamoring] 485 00:31:57,916 --> 00:31:59,292 [grunts] 486 00:32:00,627 --> 00:32:01,794 It's not working. 487 00:32:01,878 --> 00:32:03,087 [panting] 488 00:32:12,805 --> 00:32:15,350 They've grown too strong for me to control. 489 00:32:31,949 --> 00:32:34,953 [dramatic music playing] 490 00:33:18,663 --> 00:33:20,331 [glass shatters] 491 00:33:34,637 --> 00:33:35,638 [sighs] 492 00:33:43,604 --> 00:33:44,605 We did it. 493 00:33:48,526 --> 00:33:49,402 [excited chatter] 494 00:33:50,695 --> 00:33:52,488 What about the people we lost? 495 00:34:13,760 --> 00:34:14,761 Chief Singh? 496 00:34:15,678 --> 00:34:16,971 Sir, what happened? 497 00:34:17,805 --> 00:34:19,515 -Are we… -Dead? 498 00:34:20,850 --> 00:34:22,935 No, officer. We're very much alive. 499 00:34:24,562 --> 00:34:27,815 I'm pretty sure we owe our lives to a certain speedster. 500 00:34:28,649 --> 00:34:29,942 And his better half. 501 00:34:33,654 --> 00:34:34,781 [Cecile] Joe. 502 00:34:41,037 --> 00:34:41,913 [cries] 503 00:34:43,623 --> 00:34:44,457 Oh! 504 00:34:46,167 --> 00:34:47,418 [cellphone ringing] 505 00:34:50,254 --> 00:34:51,297 Is it really you? 506 00:34:52,715 --> 00:34:54,425 No, it's Chewbacca. 507 00:34:54,926 --> 00:34:57,136 It's Kamilla. The real one. 508 00:34:57,303 --> 00:34:58,554 If she's back, then-- 509 00:34:58,638 --> 00:35:01,307 That means the rest of Central City is, too. 510 00:35:01,516 --> 00:35:02,600 Where are you? 511 00:35:02,767 --> 00:35:04,393 I'm back at The Citizen. 512 00:35:04,727 --> 00:35:06,729 I was in that other place. 513 00:35:07,188 --> 00:35:08,523 I never thought I'd get out. 514 00:35:08,606 --> 00:35:09,941 Don't go anywhere. 515 00:35:10,650 --> 00:35:12,985 Imma kiss you like there's no tomorrow. 516 00:35:14,362 --> 00:35:15,571 I love you, Kamilla. 517 00:35:17,115 --> 00:35:18,199 I love you, too. 518 00:35:21,410 --> 00:35:23,204 Need a ride? I'm ice bridging. 519 00:35:23,329 --> 00:35:24,664 Safest way to travel. 520 00:35:24,747 --> 00:35:27,166 Knowing you, I find that hard to believe. [exhaling] 521 00:35:28,501 --> 00:35:30,837 So, what will you do now? 522 00:35:38,678 --> 00:35:40,513 Go back to the Mirrorverse… 523 00:35:41,430 --> 00:35:43,850 do what I should've done a long time ago. 524 00:35:44,642 --> 00:35:45,935 Start over. 525 00:35:52,900 --> 00:35:55,570 This time, my children will be born of love, 526 00:35:55,820 --> 00:35:56,988 not hate. 527 00:35:57,822 --> 00:35:59,740 Free to choose their own path. 528 00:36:07,456 --> 00:36:08,499 Good luck. 529 00:36:29,770 --> 00:36:30,938 [Caitlin] Any sign of Eva? 530 00:36:31,564 --> 00:36:35,276 Nope. Looks like Mirror Monarch was serious about starting over. 531 00:36:35,484 --> 00:36:37,278 Iris, what you did out there… 532 00:36:37,820 --> 00:36:40,239 What if you're a meta now? 533 00:36:40,698 --> 00:36:44,118 I'm pretty sure Eva took my mirror powers back with her when she left. 534 00:36:44,202 --> 00:36:48,164 Maybe when she went back, it severed the link. Without it, no powers. 535 00:36:48,247 --> 00:36:51,542 Well, the pod people are gone, and we got everyone else back. 536 00:36:51,709 --> 00:36:53,169 Singh, Dearbon, Kamilla. 537 00:36:54,128 --> 00:36:55,963 It's a good day's work, people. [chuckles] 538 00:36:56,547 --> 00:36:58,174 Oh, wait, where's O.G. Wells? 539 00:36:58,257 --> 00:37:02,094 -With Cisco and Allegra. -They wanted to say their own goodbyes. 540 00:37:05,097 --> 00:37:06,766 Are you sure you have to go? 541 00:37:06,974 --> 00:37:09,227 I heard Team Flash always has a Wells. 542 00:37:09,393 --> 00:37:10,937 Well, that's overrated. 543 00:37:11,020 --> 00:37:13,022 Plus, Flash has his speed back, 544 00:37:13,105 --> 00:37:15,524 Mirror Monarch is back where she belongs. 545 00:37:16,067 --> 00:37:18,736 -It's time. -But, I… I need someone to train me. 546 00:37:18,945 --> 00:37:20,655 Allegra, you have your own… 547 00:37:21,572 --> 00:37:22,740 wavelength to follow, 548 00:37:22,823 --> 00:37:25,159 and as it turns out, somehow I have mine. 549 00:37:25,284 --> 00:37:27,411 The universe gave me my life back… 550 00:37:28,621 --> 00:37:30,373 somehow, and now I can see 551 00:37:31,040 --> 00:37:34,919 all 92 years of that life. Past, present and future… 552 00:37:35,252 --> 00:37:36,462 simultaneously. 553 00:37:36,921 --> 00:37:38,673 And somehow, can travel 554 00:37:39,340 --> 00:37:40,925 to any moment I want. 555 00:37:41,217 --> 00:37:42,593 Timeless Wells… 556 00:37:43,594 --> 00:37:44,679 That's a new one. 557 00:37:45,054 --> 00:37:47,348 It's amazing and utterly useless, 558 00:37:47,431 --> 00:37:51,644 unless I can share it with the woman that I love. My wife, Tess… 559 00:37:52,687 --> 00:37:56,274 We had four brilliant years together, before she… 560 00:37:59,819 --> 00:38:01,487 before we both were killed. 561 00:38:02,196 --> 00:38:04,573 And so, I now have a choice between 562 00:38:05,658 --> 00:38:08,160 moving forward from this point without her… 563 00:38:09,954 --> 00:38:11,414 or going back to her. 564 00:38:14,083 --> 00:38:17,878 I'm going to relive those four years we had together 565 00:38:17,962 --> 00:38:22,842 over, and over, and over again, until I'm out of time. 566 00:38:25,386 --> 00:38:26,387 Good luck. 567 00:38:28,306 --> 00:38:29,307 Allegra… 568 00:38:31,308 --> 00:38:32,310 good luck to you. 569 00:38:37,982 --> 00:38:39,025 [Cisco] I get that… 570 00:38:39,942 --> 00:38:42,319 -Wanting to be with the person you love. -Hmm. 571 00:38:42,445 --> 00:38:46,240 If Kamilla and I are lucky enough to share half of what you and Tess have. 572 00:38:46,324 --> 00:38:47,158 You will. 573 00:38:52,830 --> 00:38:54,415 -This is weird. -No, we just met. 574 00:38:54,498 --> 00:38:58,336 -Right, it's like I barely even know you. -Barely know each other. 575 00:38:58,961 --> 00:39:00,629 I mean, you're nothing like him. 576 00:39:00,713 --> 00:39:02,173 Like who? Oh! 577 00:39:02,798 --> 00:39:04,800 The Harrison Wells you used to know. 578 00:39:04,884 --> 00:39:07,011 Or, the man I thought was Harrison Wells. 579 00:39:07,720 --> 00:39:09,513 Of course, he turned out to be a… 580 00:39:10,139 --> 00:39:11,223 -A jerk. -Jerk! 581 00:39:13,517 --> 00:39:14,602 -Yeah. -Yeah. 582 00:39:17,646 --> 00:39:20,274 How do you miss someone you barely even know? 583 00:39:36,457 --> 00:39:37,458 Before you go, 584 00:39:37,875 --> 00:39:41,379 how exactly do you travel in time? 585 00:39:43,297 --> 00:39:44,298 Easy. 586 00:39:44,840 --> 00:39:45,841 Just… 587 00:39:48,219 --> 00:39:49,220 like this. 588 00:40:00,773 --> 00:40:01,649 [chuckles] 589 00:40:02,483 --> 00:40:03,567 Just like that. 590 00:40:06,278 --> 00:40:08,155 [Sue] Well, we spoke to Captain West. 591 00:40:08,239 --> 00:40:09,740 Actually, I did. 592 00:40:09,865 --> 00:40:11,826 Ralph's voice would've freaked him out. 593 00:40:11,909 --> 00:40:13,953 [Dibny in altered voice] What's not to love? 594 00:40:14,036 --> 00:40:15,538 Dude, you sound like a Dalek. 595 00:40:15,621 --> 00:40:18,040 [Barry] Yeah, I feel like the helmet's more Daft Punk. 596 00:40:18,207 --> 00:40:20,167 You know I love to lose myself to dance 597 00:40:20,251 --> 00:40:21,752 -once in a while. -Baby, do not. 598 00:40:21,836 --> 00:40:22,878 -You love it. -Do not. 599 00:40:22,962 --> 00:40:25,673 A few more days in the BCU, you'll be good as new. 600 00:40:25,756 --> 00:40:28,843 [Dibny] Either way, it's good to have you back, Caity. Frost, too. 601 00:40:28,926 --> 00:40:32,638 So, now that my parents are okay and C.C.P.D. has evidence to clear me, 602 00:40:32,721 --> 00:40:33,764 thanks to Ralph… 603 00:40:34,515 --> 00:40:35,724 We should celebrate. 604 00:40:35,808 --> 00:40:38,519 Sue, did you ever think about joining Team Flash? 605 00:40:38,602 --> 00:40:40,521 We could use somebody with your skills. 606 00:40:40,604 --> 00:40:43,649 Me, teaming up with Dr. Perfect 607 00:40:43,732 --> 00:40:46,610 and a squeaky-clean do-gooder like Fleet-Feet here? [chuckles] 608 00:40:46,694 --> 00:40:47,695 Not my style. 609 00:40:48,028 --> 00:40:50,531 Besides, Ralph and I have some unfinished business. 610 00:40:50,614 --> 00:40:53,409 Black Hole is dead, but there's an organization like them 611 00:40:53,492 --> 00:40:56,829 in every country in the world, preying on good people like my parents. 612 00:40:56,912 --> 00:40:59,373 -[Dibny] We're going to pay them a visit. -And clean house. 613 00:40:59,457 --> 00:41:02,460 Ralph, we've been through a lot since you joined this team. 614 00:41:02,543 --> 00:41:04,378 [Dibny] Oh, save it, Barr. This ain't goodbye. 615 00:41:04,462 --> 00:41:06,297 I'll be back when you least expect it. 616 00:41:06,380 --> 00:41:08,924 And Frost, we'll go on that road trip, okay? 617 00:41:09,008 --> 00:41:10,259 She says, "Hell, yeah!" 618 00:41:10,342 --> 00:41:13,137 If you ever need help, just call. I'll come running. 619 00:41:13,429 --> 00:41:14,430 Thanks. 620 00:41:14,763 --> 00:41:15,890 You do the same. 621 00:41:16,807 --> 00:41:19,560 -Come on, Slick. -[Dibny] Stay flashing. Dibny out. 622 00:41:20,060 --> 00:41:21,604 They make quite the team. 623 00:41:21,937 --> 00:41:23,939 [inspiring music playing] 624 00:41:26,859 --> 00:41:27,860 So do we. 625 00:41:41,874 --> 00:41:43,250 [electricity crackling] 44977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.