Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,300 --> 00:00:09,910
Speaker1:
(Transcribed by Sonix.ai - Remove this message by upgrading your Sonix account) Ja, så nå holder du på å bli bonde.
2
00:00:09,910 --> 00:00:14,860
Knøl eller hest er ikke bondekone der ute,
det vet du om en fiske knøl?
3
00:00:18,700 --> 00:00:20,230
Jeg er klar for en sommer på Vesterøy.
4
00:00:20,320 --> 00:00:23,890
I fjor reiste. Ja, det tror jeg blir bra.
5
00:00:24,550 --> 00:00:26,680
Gleder meg du da!
6
00:00:26,920 --> 00:00:29,620
Hva skjer med den sagnomsuste seilasen din
med Felix?
7
00:00:30,430 --> 00:00:36,820
Ja, fan. Det blir det nok ikke noe av tror
jeg.
8
00:00:39,630 --> 00:00:44,610
Er jo dumt. Da får du bedre tid til å henge
med mer.
9
00:00:49,550 --> 00:00:51,530
Dette var noe som var på tide å trekke
hjemover.
10
00:00:52,460 --> 00:00:55,760
Jeg lovte mamma at det skulle være hjemme
før det ble lyst og for meg nesten midt på
11
00:00:55,760 --> 00:00:58,490
dagen. Vi preik oss da.
12
00:00:59,300 --> 00:01:00,530
Ja, dere har jo. (Transcribed by Sonix.ai - Remove this message by upgrading your Sonix account)1119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.