All language subtitles for Masterchef.Au.S16E36.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,440 ANNOUNCER: Previously on MasterChef Australia... 2 00:00:03,440 --> 00:00:06,360 Please welcome Hugh Allen! 3 00:00:06,360 --> 00:00:07,680 (CHEERING, APPLAUSE) 4 00:00:07,680 --> 00:00:10,160 ..his incredible pressure test... 5 00:00:10,160 --> 00:00:12,240 Today you'll be making my... 6 00:00:12,240 --> 00:00:13,600 ..banksia pod. 7 00:00:13,600 --> 00:00:15,360 Oh, my... 8 00:00:15,360 --> 00:00:18,040 ..took the perfection of Mother Nature... 9 00:00:18,040 --> 00:00:19,360 That is mind-blowing. 10 00:00:19,360 --> 00:00:21,080 ..and put it on a plate. 11 00:00:21,080 --> 00:00:22,320 Oh, my God! 12 00:00:22,320 --> 00:00:24,520 This man's a genius, honestly. 13 00:00:24,520 --> 00:00:27,960 They all made a Hugh-mongous effort. 14 00:00:27,960 --> 00:00:29,280 I'm not going home today. 15 00:00:29,280 --> 00:00:31,400 I've got more to prove and I wanna come out on top. 16 00:00:31,400 --> 00:00:34,720 But it was the end of the journey for Alex. 17 00:00:34,720 --> 00:00:37,120 (CHEERING, APPLAUSE) 18 00:00:38,600 --> 00:00:40,080 Tonight, 19 00:00:40,080 --> 00:00:42,280 the cloches are small, 20 00:00:42,280 --> 00:00:46,960 but a massive surprise awaits. 21 00:00:56,120 --> 00:00:57,160 Here we go. 22 00:00:59,320 --> 00:01:00,320 Hey! 23 00:01:00,320 --> 00:01:01,920 JOSH: It's white apron day. 24 00:01:01,920 --> 00:01:03,600 No...nothing hanging over our heads. 25 00:01:03,600 --> 00:01:06,280 I'm ready to express myself and have a bit of fun. 26 00:01:07,560 --> 00:01:09,440 Alright. What's under the cloche? 27 00:01:09,440 --> 00:01:10,920 Interesting. 28 00:01:13,840 --> 00:01:15,520 White aprons - immunity day. 29 00:01:15,520 --> 00:01:17,320 Fun times. Right? 30 00:01:17,320 --> 00:01:18,800 ALL: Yeah. 31 00:01:18,800 --> 00:01:21,320 Wrong! Oh, what? 32 00:01:21,320 --> 00:01:23,680 At this stage of the competition, 33 00:01:23,680 --> 00:01:27,040 you should know to never let your guard down 34 00:01:27,040 --> 00:01:30,560 and always expect the unexpected. 35 00:01:32,120 --> 00:01:34,160 This... 36 00:01:34,160 --> 00:01:36,240 ..is a surprise elimination. 37 00:01:40,480 --> 00:01:43,040 Got this. 38 00:01:43,040 --> 00:01:45,080 Oh, my God! (LAUGHS) 39 00:01:45,080 --> 00:01:47,200 It's an elimination cook! 40 00:01:48,360 --> 00:01:50,960 Yep, that throws a spanner in the works. 41 00:01:50,960 --> 00:01:53,040 So you're gonna need one of these. 42 00:01:53,040 --> 00:01:54,440 Come get it. 43 00:01:56,000 --> 00:01:58,480 Good luck. Everyone, good luck. Thanks. 44 00:01:58,480 --> 00:01:59,600 Thanks, Sofia. 45 00:01:59,600 --> 00:02:01,800 Just your laundry lady, coming through. 46 00:02:03,840 --> 00:02:06,720 Well, that's just changed the energy in the room, eh? 47 00:02:08,000 --> 00:02:10,840 Pezza? Did we get you? You didn't see that coming, did you? 48 00:02:10,840 --> 00:02:14,760 No, I didn't see it coming, but...have a crack or go home. 49 00:02:14,760 --> 00:02:16,120 You said it, mate. 50 00:02:16,120 --> 00:02:17,720 But it's not all bad news. 51 00:02:17,720 --> 00:02:21,920 You are not just cooking to save yourselves today, 52 00:02:21,920 --> 00:02:26,240 we have thrown in an extra incentive to play for. 53 00:02:26,240 --> 00:02:28,560 Oh, wow. 54 00:02:28,560 --> 00:02:34,840 Whoever cooks the best dish will win an epic prize. 55 00:02:36,840 --> 00:02:39,880 You'll find out what it is later. (LAUGHTER) 56 00:02:39,880 --> 00:02:42,600 What?! The tension! 57 00:02:42,600 --> 00:02:44,880 Trust me, it is worth the wait. 58 00:02:44,880 --> 00:02:47,760 Righto, hop behind your benches. Let's get to it. 59 00:02:47,760 --> 00:02:52,160 So, today we're bringing back a MasterChef original. 60 00:02:52,160 --> 00:02:53,880 Oh, right. 61 00:02:53,880 --> 00:02:55,000 This... 62 00:02:57,720 --> 00:02:59,480 ..is the invention test. 63 00:02:59,480 --> 00:03:02,120 Oh! Wow! 64 00:03:03,920 --> 00:03:05,840 Under those cloches 65 00:03:05,840 --> 00:03:10,440 there's an Aussie legend that you need to reinvent. 66 00:03:11,440 --> 00:03:13,680 Do you wanna see what it is? ALL: Yes! 67 00:03:13,680 --> 00:03:15,480 Righto. Lift your cloches now. 68 00:03:17,280 --> 00:03:20,200 (ALL EXCLAIM AND LAUGH) 69 00:03:20,200 --> 00:03:22,280 That's so cute! 70 00:03:22,280 --> 00:03:24,800 Wakey-wakey! Eggs and bakey! 71 00:03:24,800 --> 00:03:26,720 It's bacon and eggs! 72 00:03:26,720 --> 00:03:29,080 Yeah! Yeah! Bacon and eggs! 73 00:03:30,840 --> 00:03:32,240 Smells good, too. 74 00:03:32,240 --> 00:03:34,040 Are you bacon and eggs, or eggs and bacon? 75 00:03:34,040 --> 00:03:35,640 Eggs and bacon. I'm bacon and eggs. 76 00:03:35,640 --> 00:03:36,680 Bacon and eggs. 77 00:03:36,680 --> 00:03:38,840 Uh, OK. I'm gonna put this to bed. 78 00:03:38,840 --> 00:03:42,320 Is it bacon and eggs, or eggs and bacon? 79 00:03:42,320 --> 00:03:44,080 Put your hand up if it's eggs and bacon. 80 00:03:46,560 --> 00:03:50,600 (LAUGHTER) 81 00:03:50,600 --> 00:03:51,600 Right. 82 00:03:51,600 --> 00:03:54,800 Eggs and bacon, bacon and eggs, whatever you call it, 83 00:03:54,800 --> 00:03:56,880 Australians all over the country 84 00:03:56,880 --> 00:03:59,560 start their morning with this sizzling-hot duo. 85 00:03:59,560 --> 00:04:01,800 It's the perfect pairing, 86 00:04:01,800 --> 00:04:06,000 and it's stood the test of time for many tasty reasons. 87 00:04:06,000 --> 00:04:09,920 Today we want to see innovation, creativity. 88 00:04:09,920 --> 00:04:14,600 Give us eggs and bacon with your own unique spin on it. 89 00:04:16,120 --> 00:04:18,360 (JUDGES LAUGH) Perfect timing. 90 00:04:20,000 --> 00:04:21,560 Oh, my God. 91 00:04:21,560 --> 00:04:24,520 Alrighty, gang, we're giving you 75 minutes. 92 00:04:24,520 --> 00:04:28,440 We want you to reinvent bacon and eggs. 93 00:04:28,440 --> 00:04:33,320 The best dish will win its maker the amazing prize! 94 00:04:33,320 --> 00:04:34,720 Oh, God! 95 00:04:34,720 --> 00:04:39,720 Unfortunately, the least impressive dish will send its maker home. 96 00:04:39,720 --> 00:04:44,000 There is a lot to play for today, good and bad. 97 00:04:45,320 --> 00:04:47,640 Are you ready to bring home the bacon?! 98 00:04:47,640 --> 00:04:49,640 ALL: Yes. Oh, God. 99 00:04:49,640 --> 00:04:51,720 Your time starts now! 100 00:04:51,720 --> 00:04:53,480 JEAN-CHRISTOPHE: Allez! 101 00:04:56,840 --> 00:04:58,440 Alright! Let's do it! 102 00:05:04,960 --> 00:05:06,120 Do I...? 103 00:05:07,360 --> 00:05:08,640 Whey! (CHUCKLES) 104 00:05:12,640 --> 00:05:18,360 I have watched many a MasterChef season with the invention test, 105 00:05:18,360 --> 00:05:19,840 and I love it - 106 00:05:19,840 --> 00:05:22,640 it brings out so much creativity. 107 00:05:22,640 --> 00:05:25,200 So, yeah, I'm a bit excited about this challenge. 108 00:05:25,200 --> 00:05:30,320 My dish today is going to be a...um, a stuffed naan. 109 00:05:30,320 --> 00:05:35,360 I'm gonna stuff the naan with eggs, bacon and blue cheese. 110 00:05:35,360 --> 00:05:37,880 I'm gonna be serving it with a compound butter, 111 00:05:37,880 --> 00:05:41,320 some candied walnuts, and a rocket salad, 112 00:05:41,320 --> 00:05:43,600 almost like a whole breakfast dish. 113 00:05:43,600 --> 00:05:45,920 So, I think that'll be really interesting. 114 00:05:45,920 --> 00:05:48,800 I'm really hoping that the judges actually like the fact 115 00:05:48,800 --> 00:05:51,880 that I've, I guess, reinvented the way we can use bacon and egg 116 00:05:51,880 --> 00:05:54,240 and actually stuff naan with it, you know? 117 00:05:54,240 --> 00:05:58,360 Black or white apron, top dish is what I'm aiming for. (LAUGHS) 118 00:05:58,360 --> 00:06:00,080 So, fingers crossed. 119 00:06:01,160 --> 00:06:03,280 Ugh! A shock elimination. 120 00:06:03,280 --> 00:06:05,120 It felt brutal! 121 00:06:05,120 --> 00:06:07,040 If you're last today, you go home. 122 00:06:07,040 --> 00:06:10,440 If you're first today, you get this incredible prize. 123 00:06:10,440 --> 00:06:12,800 I cannot wait to tell them what it is. 124 00:06:12,800 --> 00:06:14,760 In terms of an invention test, 125 00:06:14,760 --> 00:06:17,400 I think bacon and eggs... it's a tough one, 126 00:06:17,400 --> 00:06:19,440 because everyone is so familiar with 127 00:06:19,440 --> 00:06:21,880 frying a bit of bacon, frying some eggs, 128 00:06:21,880 --> 00:06:24,200 putting it on some sourdough and away we go. 129 00:06:24,200 --> 00:06:26,840 So this is really going to make them think 130 00:06:26,840 --> 00:06:31,320 about how they can take those two very familiar flavours 131 00:06:31,320 --> 00:06:34,160 and make them into something that we've never seen before. 132 00:06:34,160 --> 00:06:37,680 POH: Yep. I would love to see eggs deep-fried. 133 00:06:37,680 --> 00:06:41,800 Perhaps using the bacon, make it like a crispy surrounding. 134 00:06:41,800 --> 00:06:43,400 Maybe on some risotto. 135 00:06:43,400 --> 00:06:44,760 That's something I'd love to see. 136 00:06:44,760 --> 00:06:47,120 Or, alternatively, take a different egg - 137 00:06:47,120 --> 00:06:49,120 take some caviar, or a quail egg. 138 00:06:49,120 --> 00:06:51,240 I mean, how cute would it be to just see 139 00:06:51,240 --> 00:06:54,360 lots of little poachies lined up in a... 140 00:06:54,360 --> 00:06:56,400 ..in a very different way to what we're used to? 141 00:06:56,400 --> 00:06:58,160 Yeah, yeah. Like an amuse-bouche or something. 142 00:06:58,160 --> 00:07:00,240 Yeah, like, a little devilled egg... Yeah, yeah. 143 00:07:00,240 --> 00:07:01,720 ..with, like, bacon butter or something... 144 00:07:01,720 --> 00:07:02,800 Yeah! ..like, on top. 145 00:07:04,120 --> 00:07:07,240 Where we are in the competition, they've learned so much. 146 00:07:07,240 --> 00:07:10,680 They should be able to turn up with a fantastic recipe. 147 00:07:10,680 --> 00:07:11,720 Mm. Big-time. 148 00:07:11,720 --> 00:07:13,760 And that's what being in the top 10 and beyond is all about. 149 00:07:13,760 --> 00:07:16,640 What better challenge than an invention test 150 00:07:16,640 --> 00:07:18,480 to put that all on the line? I agree. 151 00:07:18,480 --> 00:07:20,280 And today there couldn't be more to play for. 152 00:07:20,280 --> 00:07:22,400 Absolutely. 153 00:07:22,400 --> 00:07:23,800 HARRY: Surprise elimination? 154 00:07:23,800 --> 00:07:25,600 Look, it's better than a... 155 00:07:26,840 --> 00:07:28,320 No, it's pretty bad, actually. 156 00:07:28,320 --> 00:07:31,280 (LAUGHS) 157 00:07:31,280 --> 00:07:35,120 But, uh, today I just wanna shoot for the stars. 158 00:07:35,120 --> 00:07:37,240 Like, I don't wanna think about the possibility of going home. 159 00:07:37,240 --> 00:07:39,440 I want to try and win this, um...this big prize 160 00:07:39,440 --> 00:07:40,880 that they keep talking about. 161 00:07:40,880 --> 00:07:44,040 Look, to be honest, like, I've never had, like, the top dish. 162 00:07:44,040 --> 00:07:47,000 So, yeah, I'd love that to be today, 163 00:07:47,000 --> 00:07:49,360 because then I also win the mystery prize. 164 00:07:49,360 --> 00:07:53,400 And I think doing something that's technical is a good tactic today. 165 00:07:53,400 --> 00:07:57,160 Hey, Harry. Tell us - how are you reinventing bacon and eggs? 166 00:07:57,160 --> 00:07:59,680 So, I'm reinventing the bacon and egg roll, 167 00:07:59,680 --> 00:08:01,720 the Aussie classic, the old B&E. 168 00:08:01,720 --> 00:08:03,320 Sorry, Sofia - it's not the E&B. (CHUCKLES) 169 00:08:03,320 --> 00:08:06,080 As long as it tastes good, I don't care what it's called. 170 00:08:06,080 --> 00:08:08,840 Um, but I'm doing them mini-style, with, uh... 171 00:08:08,840 --> 00:08:10,240 ..inside little choux buns. 172 00:08:10,240 --> 00:08:11,680 So, that choux... Yeah. 173 00:08:11,680 --> 00:08:14,000 ..we want, beautiful dry choux... Yeah. 174 00:08:14,000 --> 00:08:16,840 ..nothing soggy in between. Definitely. 175 00:08:16,840 --> 00:08:19,640 What else? So, I'm doing a bacon-fat crackling. 176 00:08:19,640 --> 00:08:21,520 The bacon crackling, um, 177 00:08:21,520 --> 00:08:23,880 you know, I think will be sort of salty and sweet. Mm. 178 00:08:23,880 --> 00:08:26,360 Then I've got some other bacon crisping up in the oven. 179 00:08:26,360 --> 00:08:28,640 That'll be sort of like a nice, shattery, 180 00:08:28,640 --> 00:08:29,960 sort of crispy bacon layer. 181 00:08:29,960 --> 00:08:33,160 Uh, chive custard, a little hash brown inside, 182 00:08:33,160 --> 00:08:35,280 and then some nitrous oxide scrambled egg. 183 00:08:37,040 --> 00:08:38,560 I'm completely fascinated. 184 00:08:38,560 --> 00:08:40,480 You've got a lot going on, Harry. 185 00:08:40,480 --> 00:08:42,960 But if you nail it, could be dish of the day. 186 00:08:42,960 --> 00:08:44,280 Epic. 187 00:08:44,280 --> 00:08:47,920 Like, it's a pretty ambitious cook, and so we're going for gold today. 188 00:08:47,920 --> 00:08:49,880 Don't go 'bacon' my heart! 189 00:08:49,880 --> 00:08:51,600 You have one hour left! 190 00:08:51,600 --> 00:08:53,120 ANDY: Oh! That was even better! 191 00:08:53,120 --> 00:08:56,520 Oh, I hate myself! (LAUGHS) 192 00:09:00,400 --> 00:09:02,280 Bacon and eggs, baby. 193 00:09:02,280 --> 00:09:06,520 I am making what I call my Boxing Day brunch. 194 00:09:06,520 --> 00:09:09,800 So, it's a Sri Lankan take on eggs and bacon. 195 00:09:09,800 --> 00:09:10,800 I'm making it... 196 00:09:10,800 --> 00:09:12,920 ..it's actually because it's one of my favourite things to eat 197 00:09:12,920 --> 00:09:16,560 'cause it's milk rice, curry sauce, with bacon and eggs. 198 00:09:16,560 --> 00:09:19,200 So, I don't know what the prize is, but I sure as shot want it. 199 00:09:20,600 --> 00:09:23,040 NAT: I'm making a classic Thai congee. 200 00:09:23,040 --> 00:09:25,680 So, congee is like a rice porridge. 201 00:09:25,680 --> 00:09:27,640 I am gonna try and get a little bit more creative. 202 00:09:27,640 --> 00:09:29,920 I'm gonna make, like, a bacon stir-fry 203 00:09:29,920 --> 00:09:32,520 with boiled duck eggs. 204 00:09:32,520 --> 00:09:33,840 Today, everything's on the line. 205 00:09:33,840 --> 00:09:35,160 I'm not ready to leave at all, 206 00:09:35,160 --> 00:09:38,160 so I just have to give it my best shot. 207 00:09:41,760 --> 00:09:44,000 I'm making kottu roti. 208 00:09:44,000 --> 00:09:46,600 So kottu roti literally translates to 'cut roti'. 209 00:09:46,600 --> 00:09:48,320 It's kind of like a stir-fry. 210 00:09:48,320 --> 00:09:51,080 Right now I'm rendering all the fat off the bacon, 211 00:09:51,080 --> 00:09:52,400 'cause that has so much flavour, 212 00:09:52,400 --> 00:09:55,080 and I'm actually gonna start making my curry sauce using that fat. 213 00:09:55,080 --> 00:09:58,000 And I think what I'm gonna do is try and make, like, an omelette 214 00:09:58,000 --> 00:10:00,520 and, like, parcel the kottu roti in the omelette 215 00:10:00,520 --> 00:10:01,920 and try and be inventive that way. 216 00:10:01,920 --> 00:10:03,600 I really want that secret prize. 217 00:10:03,600 --> 00:10:06,640 I have no idea what it is, um, but I really want it. 218 00:10:07,960 --> 00:10:11,200 MIMI: I am going to do my own spin on bacon and eggs, 219 00:10:11,200 --> 00:10:12,960 and obviously, that wouldn't happen 220 00:10:12,960 --> 00:10:16,600 without me throwing in something sweet with something savoury. 221 00:10:16,600 --> 00:10:19,560 I've chosen some pretty bold flavours today. 222 00:10:19,560 --> 00:10:24,880 And there is a very tricky balancing act with sweet and savoury 223 00:10:24,880 --> 00:10:28,240 and, you know, some days I've really messed it up 224 00:10:28,240 --> 00:10:30,360 and some days I've gotten it pretty right. 225 00:10:30,360 --> 00:10:33,440 So I'm gonna try and get it right today. 226 00:10:33,440 --> 00:10:35,960 Mimi! Tell us what you're making. 227 00:10:35,960 --> 00:10:39,880 Um, I'm making a blueberry bacon cobbler. 228 00:10:39,880 --> 00:10:45,600 So, blueberry pie, a bacon and parmesan biscuit topping... 229 00:10:45,600 --> 00:10:48,760 Yep. ..with a black pepper ice-cream and custard. 230 00:10:50,320 --> 00:10:52,600 Would this be on a dessert menu, technically? 231 00:10:55,280 --> 00:10:57,960 The savouriness of it would remind you 232 00:10:57,960 --> 00:11:01,280 that it's not necessarily just end-of-the-night dessert. 233 00:11:01,280 --> 00:11:03,360 You know me - I love my sweet-savoury thing. 234 00:11:03,360 --> 00:11:05,000 I like it. I... 235 00:11:05,000 --> 00:11:07,280 See, I would do something like that. 236 00:11:07,280 --> 00:11:09,400 How about you? Um... 237 00:11:11,240 --> 00:11:12,760 Yeah. I don't know. 238 00:11:14,320 --> 00:11:16,200 This is gonna come down to flavour. 239 00:11:16,200 --> 00:11:18,880 Good luck, Mimi. Thank you. 240 00:11:18,880 --> 00:11:21,640 I understand Sofia's worries. 241 00:11:21,640 --> 00:11:27,200 I knew that this dish was extremely risky 242 00:11:27,200 --> 00:11:29,760 and daring to do on a black-apron day, 243 00:11:29,760 --> 00:11:33,120 but if I do it in a very smart way, 244 00:11:33,120 --> 00:11:35,640 I'm hoping that I can get away with it. 245 00:11:44,080 --> 00:11:46,360 Sweating like no tomorrow already, brother. 246 00:11:47,720 --> 00:11:50,240 Sweating like a butcher's dog? (CHUCKLES) 247 00:11:50,240 --> 00:11:52,120 I love bacon. 248 00:11:52,120 --> 00:11:54,080 Bacon just makes anything better. 249 00:11:54,080 --> 00:11:56,320 Like, it doesn't matter if it's mashed potato - 250 00:11:56,320 --> 00:11:58,080 put bacon in it, it's better. 251 00:11:58,080 --> 00:11:59,680 If it's a tomato sauce with... 252 00:11:59,680 --> 00:12:01,720 ..you know, put bacon in it, it's better. 253 00:12:01,720 --> 00:12:04,040 Like, it's just the best thing going around. 254 00:12:04,040 --> 00:12:06,240 So, um, yeah, I'm feeling good today. 255 00:12:06,240 --> 00:12:07,520 Bacon and eggs challenge. 256 00:12:07,520 --> 00:12:10,760 I'm gonna do, like, a bacon and pecan, uh, tart 257 00:12:10,760 --> 00:12:13,640 and I'm gonna do an eggnog ice-cream to go with it. 258 00:12:13,640 --> 00:12:18,000 I think it doesn't hurt to, you know, turn meat into dessert. 259 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 That's what I'm trying to achieve today. 260 00:12:20,000 --> 00:12:21,800 Sorry, mate - I've got bacon going everywhere. 261 00:12:21,800 --> 00:12:23,320 Ooh! Pezza! Wha-hoo! 262 00:12:23,320 --> 00:12:25,440 You've got some bacon popcorn going on there. 263 00:12:25,440 --> 00:12:27,200 Bacon's popping. I don't wanna get too close. 264 00:12:27,200 --> 00:12:28,840 Sorry. It's jumping. 265 00:12:28,840 --> 00:12:30,040 How are you doing? 266 00:12:30,040 --> 00:12:31,960 Oh, I'm under the pump, but I'm having a go. 267 00:12:31,960 --> 00:12:35,960 You must be so familiar with the cut, and bacon in general, 268 00:12:35,960 --> 00:12:38,000 yet you've chosen to lean into a dessert. 269 00:12:38,000 --> 00:12:39,480 Yeah, well, just something a bit different. 270 00:12:39,480 --> 00:12:41,440 I think, uh, there's a lot on the line today. 271 00:12:41,440 --> 00:12:44,520 I do a fry-up at home, but that's not gonna get me over the line. 272 00:12:44,520 --> 00:12:46,440 I mean, I want... I want what's up for offer, 273 00:12:46,440 --> 00:12:48,560 so Pezza's gonna give it a good, hard crack. 274 00:12:48,560 --> 00:12:50,080 Damn straight. 275 00:12:51,400 --> 00:12:53,320 At the start of MasterChef, 276 00:12:53,320 --> 00:12:56,080 Pez would never have thought of trying something like this. 277 00:12:56,080 --> 00:13:00,040 But that's how we grow, and that's where Pezza's going. 278 00:13:00,040 --> 00:13:03,840 But time, that's the scary part with making this tart cake, 279 00:13:03,840 --> 00:13:07,120 and the biscuit base, it's gonna take about 15 minutes to cook 280 00:13:07,120 --> 00:13:08,480 after I make it, 281 00:13:08,480 --> 00:13:12,080 and then the filling is gonna take about 30 to 35 minutes. 282 00:13:12,080 --> 00:13:14,840 So there's 50 minutes straight-up that I'm gonna use 283 00:13:14,840 --> 00:13:16,480 and we've only got 75 minutes, 284 00:13:16,480 --> 00:13:18,520 so I think it'll be really pushing it, 285 00:13:18,520 --> 00:13:19,920 but that's what it's all about. 286 00:13:19,920 --> 00:13:21,560 If you don't use the time wisely, 287 00:13:21,560 --> 00:13:23,080 you're not gonna get a really good dish, 288 00:13:23,080 --> 00:13:25,040 and you've gotta really push your elements. 289 00:13:25,040 --> 00:13:27,280 So, I'm gonna just try as hard as I can. 290 00:13:37,240 --> 00:13:39,720 Prove to us that bacon and eggs is a cracking team. 291 00:13:39,720 --> 00:13:41,920 You've only got 45 minutes to go! 292 00:13:41,920 --> 00:13:43,320 JEAN-CHRISTOPHE: Allez! 293 00:13:43,320 --> 00:13:44,960 You going good, Mims? 294 00:13:44,960 --> 00:13:46,800 Uh...maybe. 295 00:13:46,800 --> 00:13:48,600 Going. 296 00:13:48,600 --> 00:13:50,240 For today's invention test 297 00:13:50,240 --> 00:13:53,040 I'm making a bacon and egg stuffed naan, 298 00:13:53,040 --> 00:13:56,000 so I think that'll be really interesting. 299 00:13:56,000 --> 00:13:58,640 The tricky part about my cook today 300 00:13:58,640 --> 00:14:02,560 is actually gonna be stuffing my naan with the eggs. 301 00:14:02,560 --> 00:14:07,040 Eggs are runny. Naan bread is like a soft dough. 302 00:14:07,040 --> 00:14:11,560 I don't want the dough just absorbing it like sponges. 303 00:14:11,560 --> 00:14:15,240 But I also cannot pre-cook the eggs before stuffing 304 00:14:15,240 --> 00:14:19,520 because, when I bake the naan, the eggs will be overcooked. 305 00:14:19,520 --> 00:14:22,720 So I've come up with a technique 306 00:14:22,720 --> 00:14:25,200 to make sure that they're perfectly done - 307 00:14:25,200 --> 00:14:28,600 I've frozen the eggs raw, 308 00:14:28,600 --> 00:14:31,440 so it's easier for me to actually put it into the naan 309 00:14:31,440 --> 00:14:35,160 and, hopefully, they'll be cooked to perfection. 310 00:14:35,160 --> 00:14:36,840 Alright. (SIGHS) 311 00:14:36,840 --> 00:14:40,280 The blue cheese also adds another level of flavour. 312 00:14:41,400 --> 00:14:44,200 And then I need to roll it back, let it rest 313 00:14:44,200 --> 00:14:46,600 before I put it into the oven. 314 00:14:46,600 --> 00:14:48,680 And there's still a few pieces of the pie 315 00:14:48,680 --> 00:14:50,600 that need to come tog... or pieces of the naan 316 00:14:50,600 --> 00:14:52,880 that need to come together for this dish to come together. 317 00:14:52,880 --> 00:14:54,920 So... (INHALES DEEPLY) Yeah! 318 00:14:54,920 --> 00:14:56,880 It's always exciting in this kitchen. 319 00:14:56,880 --> 00:14:59,000 I've got my eyes on this prize today. 320 00:15:00,040 --> 00:15:02,600 (TIMER BEEPS) I don't know whose timer that is. 321 00:15:02,600 --> 00:15:04,240 Is that my timer? 322 00:15:04,240 --> 00:15:06,040 Can someone turn that timer off? 323 00:15:06,040 --> 00:15:08,440 (TIMER BEEPS) 324 00:15:08,440 --> 00:15:10,600 Oh. That's me. (LAUGHS) 325 00:15:14,160 --> 00:15:15,680 LOCHY: Bacon and eggs! 326 00:15:15,680 --> 00:15:17,760 I'm usually, like, a salmon-and-egg kind of guy, 327 00:15:17,760 --> 00:15:19,920 but, uh, yeah, bacon and eggs today. 328 00:15:19,920 --> 00:15:22,360 The humble Australian breakfast. 329 00:15:22,360 --> 00:15:24,000 Lochy, how are you? 330 00:15:24,000 --> 00:15:26,080 Um, I'm doing, like, a... 331 00:15:26,080 --> 00:15:28,160 ..my take on, say, a bacon and egg, 332 00:15:28,160 --> 00:15:31,320 but with, um, hash, bacon, 333 00:15:31,320 --> 00:15:33,520 scrambled eggs with chipotle through it, 334 00:15:33,520 --> 00:15:35,320 stuffed inside a pepper, 335 00:15:35,320 --> 00:15:37,600 um, with a chipotle hollandaise. 336 00:15:37,600 --> 00:15:39,760 So, the bacon will be stuffed in your peppers? 337 00:15:39,760 --> 00:15:42,200 Yes, the bacon will be stuffed in the peppers. 338 00:15:44,360 --> 00:15:46,640 I think there's probably a way you can be 339 00:15:46,640 --> 00:15:48,520 a bit more creative and inventive. Yep. 340 00:15:48,520 --> 00:15:50,920 I think it's a creative breakfast... Yep. 341 00:15:50,920 --> 00:15:54,120 ..but how can you take either the flavours of bacon 342 00:15:54,120 --> 00:15:57,760 or the properties of eggs 343 00:15:57,760 --> 00:16:00,360 and do something that we're like, "Wow, that's really clever"? 344 00:16:00,360 --> 00:16:01,360 Yeah. Yep. 345 00:16:01,360 --> 00:16:03,040 It just has to be for one element. 346 00:16:03,040 --> 00:16:04,560 It's gotta be tasty, yeah? Yeah. 347 00:16:04,560 --> 00:16:06,360 Good luck. Thanks, guys. 348 00:16:07,640 --> 00:16:10,160 Um, yeah, it's really not a nice feeling 349 00:16:10,160 --> 00:16:12,520 when the judges say they don't think it's enough. 350 00:16:12,520 --> 00:16:16,840 I can maybe add something that's gonna be, like, a 'wow' factor. 351 00:16:16,840 --> 00:16:20,040 A lot more on the table today, now that it's an, uh, elimination, 352 00:16:20,040 --> 00:16:22,440 so I've gotta think of something here. 353 00:16:22,440 --> 00:16:26,280 They're thinking about the concept of bacon and eggs 354 00:16:26,280 --> 00:16:28,240 and then making something really original. 355 00:16:28,240 --> 00:16:30,960 That's what the invention test, for me, is all about. 356 00:16:30,960 --> 00:16:33,680 Uh, so, Lochy, um... 357 00:16:35,680 --> 00:16:38,320 ..a typical caff breakfast. 358 00:16:38,320 --> 00:16:41,920 He's using peppers, which look quite wet for my taste. 359 00:16:41,920 --> 00:16:43,760 His plan is to be a little bit creative 360 00:16:43,760 --> 00:16:45,640 by stuffing the bacon into it, 361 00:16:45,640 --> 00:16:48,880 but, then again, it's not the most exciting invention. 362 00:16:48,880 --> 00:16:51,120 I really hope it's gonna be tasty. 363 00:16:51,120 --> 00:16:54,240 I'm really excited about Harry's dish. 364 00:16:54,240 --> 00:16:56,240 He's doing a choux bun, 365 00:16:56,240 --> 00:16:59,280 so it's going to be a little, like, hors d'oeuvre-size bite. 366 00:16:59,280 --> 00:17:00,560 Cool. 367 00:17:00,560 --> 00:17:03,840 He's doing nitrous scrambled eggs, 368 00:17:03,840 --> 00:17:07,080 and I think he's doing some kind of chive emulsion as well. 369 00:17:07,080 --> 00:17:10,200 So, I think that sounds good. It's solid. 370 00:17:10,200 --> 00:17:14,800 Never have we before had so much riding on the top prize... 371 00:17:14,800 --> 00:17:17,280 Yeah. ..but also on the bottom dish. 372 00:17:17,280 --> 00:17:20,160 So, it's gonna be very interesting to see how this plays out. 373 00:17:20,160 --> 00:17:22,000 Yep. 374 00:17:22,000 --> 00:17:23,320 Ooh, that is good. 375 00:17:24,720 --> 00:17:28,800 My blueberry filling is currently very jammy, 376 00:17:28,800 --> 00:17:31,480 um, which is lovely. 377 00:17:31,480 --> 00:17:35,640 I now need to get onto my bacon biscuits. 378 00:17:35,640 --> 00:17:37,280 I put all my bacon in that pastry. 379 00:17:37,280 --> 00:17:40,120 Like, I'm pretty certain that it'll taste like bacon. 380 00:17:40,120 --> 00:17:42,760 I punch out biscuits from the dough 381 00:17:42,760 --> 00:17:45,720 and top my blueberry filling with those biscuits. 382 00:17:45,720 --> 00:17:48,800 My black pepper ice-cream is in the ice-cream machine. 383 00:17:48,800 --> 00:17:51,280 It tastes and looks the way I want it to. 384 00:17:51,280 --> 00:17:54,240 I've made black pepper ice-cream once before, 385 00:17:54,240 --> 00:17:56,480 but had it solely on its own 386 00:17:56,480 --> 00:17:58,800 and never in combination with other things. 387 00:17:58,800 --> 00:18:04,120 So this is going to be a very, very interesting experiment. 388 00:18:04,120 --> 00:18:06,600 It's a very unique dish. 389 00:18:06,600 --> 00:18:09,080 Like, it's half dessert, half savoury. 390 00:18:09,080 --> 00:18:14,400 If it pays off, I could be gunning for the mysterious prize at the top. 391 00:18:14,400 --> 00:18:16,320 I'm so game mode right now. 392 00:18:19,040 --> 00:18:21,480 Sorry, mate. I'm sweating like an old mule. 393 00:18:21,480 --> 00:18:27,800 I'm making a bacon and pecan slice with an eggnog ice-cream. 394 00:18:27,800 --> 00:18:30,120 It's gonna be something really different, 395 00:18:30,120 --> 00:18:31,960 and I think it could put me on top today. 396 00:18:34,160 --> 00:18:38,000 Going to the clock, I know this cake needs to go in the oven. 397 00:18:38,000 --> 00:18:41,240 The base is in. I've just gotta get this filling in. 398 00:18:41,240 --> 00:18:43,560 That's my biggest worry at the moment, 399 00:18:43,560 --> 00:18:45,720 is getting that filling in and getting it cooked in time. 400 00:18:47,720 --> 00:18:50,240 Yeah, look, I just have to really get that cake in. 401 00:18:50,240 --> 00:18:52,520 It needed 35 minutes just to cook. 402 00:18:53,920 --> 00:18:56,760 It's gonna be super tight with timing. 403 00:18:56,760 --> 00:18:59,960 But, look, I've just gotta back myself now. 404 00:18:59,960 --> 00:19:01,400 It's in the oven. 405 00:19:01,400 --> 00:19:03,280 Gives me at least the opportunity to win. 406 00:19:03,280 --> 00:19:05,600 It's no good playing it safe in here anymore. 407 00:19:05,600 --> 00:19:08,600 And they can't send me home on bacon day, can they? 408 00:19:17,080 --> 00:19:20,440 JEAN-CHRISTOPHE: Ladies and gentlemen, 30 minutes left! 409 00:19:21,720 --> 00:19:25,000 LOCHY: I'm making a bacon-and-egg-hash-stuffed pepper. 410 00:19:25,000 --> 00:19:28,120 I've got all my elements going. The peppers are in the oven. 411 00:19:28,120 --> 00:19:31,240 I've got potato frying for my hash. 412 00:19:31,240 --> 00:19:34,520 The bacon is gonna go in with the hash inside the stuffed pepper, 413 00:19:34,520 --> 00:19:36,920 and they're meant to be, like, a really nice crunchy element. 414 00:19:36,920 --> 00:19:39,560 But I need to bring something else to this dish, 415 00:19:39,560 --> 00:19:44,480 because the judges have said that it's just not inventive enough. 416 00:19:46,240 --> 00:19:47,960 I've got extra eggs, 417 00:19:47,960 --> 00:19:50,280 and I think maybe a smoked egg yolk on top, 418 00:19:50,280 --> 00:19:52,680 like you get a tartare. 419 00:19:52,680 --> 00:19:56,280 So I just need to get the egg yolks, get the smoke gun in, 420 00:19:56,280 --> 00:19:59,320 turn it on, let it smoke for 10, 15 minutes. 421 00:20:01,000 --> 00:20:04,120 With this smoked egg yolk element I'm like, yep, 422 00:20:04,120 --> 00:20:05,360 that could be the 'wow' factor. 423 00:20:05,360 --> 00:20:07,080 Yep, that's what Andy was talking about. 424 00:20:07,080 --> 00:20:08,560 OK, I'm in a good spot. 425 00:20:08,560 --> 00:20:11,680 So I'm feeling more confident as my dish is coming together. 426 00:20:13,280 --> 00:20:15,760 You going alright, mate? Yeah, mate. 427 00:20:15,760 --> 00:20:19,640 My tiny bacon and egg rolls, they are coming along great. 428 00:20:19,640 --> 00:20:20,640 Chouxs are in the oven. 429 00:20:20,640 --> 00:20:22,240 Just flipped them and poked a hole in the bottom 430 00:20:22,240 --> 00:20:24,520 just to let some of the steam out and dry them out a little bit. 431 00:20:24,520 --> 00:20:28,000 And, yeah, they're looking pretty good. 432 00:20:28,000 --> 00:20:29,280 I wanna be the top dish, 433 00:20:29,280 --> 00:20:31,320 so I'm gonna get into prepping everything I need 434 00:20:31,320 --> 00:20:33,920 for the nitrous eggs, which is essentially scrambled eggs, 435 00:20:33,920 --> 00:20:36,280 but I'm charging it with the siphon first. 436 00:20:36,280 --> 00:20:39,200 The nitrous eggs, they're, like, super... 437 00:20:39,200 --> 00:20:43,240 ..the texture's just, like, light, but has more chew to it 438 00:20:43,240 --> 00:20:45,440 and, um, gives them, like, a bouncy texture. 439 00:20:45,440 --> 00:20:46,600 It's really cool. 440 00:20:46,600 --> 00:20:50,560 This is a cool little innovation I've always wanted to try. 441 00:20:50,560 --> 00:20:53,040 So, yeah, I'm really excited. 442 00:20:55,800 --> 00:20:57,400 MIMI: Everything is on the right track 443 00:20:57,400 --> 00:21:01,000 for my blueberry and bacon biscuit cobbler. 444 00:21:01,000 --> 00:21:03,800 The ice-cream is stunning. 445 00:21:03,800 --> 00:21:06,600 You can clearly see that it's black pepper ice-cream. 446 00:21:06,600 --> 00:21:08,360 I'm up to my custard now 447 00:21:08,360 --> 00:21:11,960 and it's, yeah, a very yolky mixture that I'm trying to go for, 448 00:21:11,960 --> 00:21:15,320 to make sure that the egg flavour is there, 449 00:21:15,320 --> 00:21:18,080 and you can, hopefully, see yellow in the custard. 450 00:21:19,200 --> 00:21:20,800 Ooh! 451 00:21:20,800 --> 00:21:23,640 Attention! 15 minutes to go! (JUDGES CHEER) 452 00:21:23,640 --> 00:21:24,720 POH: Let's go! 453 00:21:31,560 --> 00:21:33,720 JOSH: Jeez, another dessert from Pezza today. 454 00:21:33,720 --> 00:21:37,640 So, pecan and bacon tart with, uh, eggnog ice-cream. 455 00:21:37,640 --> 00:21:39,960 So, something a bit different. 456 00:21:39,960 --> 00:21:42,280 Time's ticking away, but I've got 457 00:21:42,280 --> 00:21:45,800 the bacon and pecan slice in the oven, that's cooking away. 458 00:21:45,800 --> 00:21:48,480 I've got the eggnog ice-cream that's nearly done in the churner. 459 00:21:48,480 --> 00:21:49,920 It's just coming together. 460 00:21:49,920 --> 00:21:51,240 She's nearly done. 461 00:21:55,720 --> 00:21:57,120 Man, that's good! 462 00:21:57,120 --> 00:22:00,000 She's churned. It's beautiful. It tastes so creamy. 463 00:22:00,000 --> 00:22:01,440 I love the flavours in it - 464 00:22:01,440 --> 00:22:05,160 the cognac, the nutmeg, the cinnamon and the cloves. 465 00:22:05,160 --> 00:22:06,760 They just go so well together, 466 00:22:06,760 --> 00:22:10,120 and combined together, that eggnog flavour's really showing through. 467 00:22:10,120 --> 00:22:13,720 So, yeah, I'm really excited about this, 'cause it's something new. 468 00:22:16,440 --> 00:22:18,680 But now I'm just looking at the oven. 469 00:22:18,680 --> 00:22:20,960 I just need this tart to cook. 470 00:22:20,960 --> 00:22:24,760 It's just starting to colour, but I know it needs another... 471 00:22:24,760 --> 00:22:27,920 ..it needs another 10 to 12 minutes, there's no doubt about it. 472 00:22:27,920 --> 00:22:29,800 It's gonna be touch and go. 473 00:22:31,240 --> 00:22:32,640 ANDY: Pezza. 474 00:22:32,640 --> 00:22:34,960 It always worries me when I see this. 475 00:22:34,960 --> 00:22:38,520 (LAUGHS) Just trying to hurry cooking, mate. You know how it is. 476 00:22:39,960 --> 00:22:41,480 It's gonna be touch and go. (INHALES SHARPLY) 477 00:22:41,480 --> 00:22:43,640 It always is in this kitchen. You know that, guys. 478 00:22:43,640 --> 00:22:45,800 Seriously, if that thing isn't cooked, 479 00:22:45,800 --> 00:22:47,640 there's a possibility that you could go home. 480 00:22:47,640 --> 00:22:49,520 I'm not looking forward to it if it doesn't cook. 481 00:22:49,520 --> 00:22:50,720 Thanks, guys. Appreciate it. 482 00:22:50,720 --> 00:22:52,440 It's all riding on what's in the oven. Thanks, mate. 483 00:22:54,480 --> 00:22:56,440 Keep your eye on the prize! 484 00:22:56,440 --> 00:22:58,680 You have 10 minutes to go! 485 00:22:58,680 --> 00:23:01,240 Come on, everybody! Push! 486 00:23:01,240 --> 00:23:03,320 NAT: Step, step, step, step, step... 487 00:23:04,320 --> 00:23:06,840 (TIMER BEEPS) 488 00:23:06,840 --> 00:23:08,640 It's me. It's me. I'm literally... 489 00:23:08,640 --> 00:23:10,520 I was literally grabbing ice for that. 490 00:23:10,520 --> 00:23:12,560 I'm cooking things I love to eat. 491 00:23:12,560 --> 00:23:15,280 My rice is just in the blast chiller, 492 00:23:15,280 --> 00:23:17,760 just sitting in the little ramekin so I can take it out. 493 00:23:17,760 --> 00:23:19,480 I'm finishing my sauce. 494 00:23:19,480 --> 00:23:22,920 My kithul-treacle-glazed bacon is done. 495 00:23:22,920 --> 00:23:26,280 I'm frying an egg to get that yolk-popping moment. 496 00:23:31,320 --> 00:23:35,680 DARRSH: Um, I'm doing great, and what I'm cooking is kottu roti. 497 00:23:35,680 --> 00:23:37,720 My bacon is crisping up for the crumb, 498 00:23:37,720 --> 00:23:39,680 and my roti is here resting, 499 00:23:39,680 --> 00:23:42,280 which I need to start rolling out soon. 500 00:23:42,280 --> 00:23:43,840 My curry sauce tastes amazing. 501 00:23:43,840 --> 00:23:45,560 I'm really, really happy with it. 502 00:23:45,560 --> 00:23:47,200 The flavours are really good. 503 00:23:50,120 --> 00:23:52,000 NAT: # Not freaking out at all! # 504 00:23:52,000 --> 00:23:54,080 My classic Thai congee, 505 00:23:54,080 --> 00:23:58,320 I am inventing it by adding eggs and bacon. 506 00:23:58,320 --> 00:24:00,520 That's perfect. 507 00:24:00,520 --> 00:24:02,720 So, I'm making, like, a bacon stir-fry 508 00:24:02,720 --> 00:24:05,240 that's gonna be quite aromatic with the spring onion. 509 00:24:05,240 --> 00:24:08,400 I'm currently, uh, boiling some duck eggs 510 00:24:08,400 --> 00:24:12,280 on a gentle, you know, uh, boil, simmer. (CHUCKLES) 511 00:24:12,280 --> 00:24:14,920 Um... Yeah, it's getting there. 512 00:24:16,280 --> 00:24:18,800 With seven minutes to go... Yeah, yeah. 513 00:24:18,800 --> 00:24:21,520 ..she's gotta get them jammy - 514 00:24:21,520 --> 00:24:23,960 which is, what, seven minutes? 515 00:24:23,960 --> 00:24:26,120 I'd be pumping a cup of quail eggs in there or something. 516 00:24:26,120 --> 00:24:27,200 Same. 517 00:24:27,200 --> 00:24:28,680 Just fry an egg. 518 00:24:28,680 --> 00:24:31,200 I done...I've done that... I done that very thing. 519 00:24:33,320 --> 00:24:35,000 LOCHY: I've got my peppers in the oven 520 00:24:35,000 --> 00:24:37,800 for this stuffed bacon and egg and hash pepper. 521 00:24:37,800 --> 00:24:39,160 I get my peppers out... 522 00:24:41,640 --> 00:24:44,200 I think they're too soft. 523 00:24:46,680 --> 00:24:48,840 ..and they are overcooked. 524 00:24:48,840 --> 00:24:52,440 You alright? Yeah. I'm just struggling now. 525 00:24:52,440 --> 00:24:55,120 Yeah, the skin was bubbling, is where I wanted it to be, 526 00:24:55,120 --> 00:24:58,200 but the inside is already so soft. 527 00:24:58,200 --> 00:24:59,960 (SIGHS) 528 00:25:01,280 --> 00:25:03,200 Always nervous in here. 529 00:25:03,200 --> 00:25:04,880 I don't wanna go home. 530 00:25:13,400 --> 00:25:16,520 There is so much riding on this! 531 00:25:16,520 --> 00:25:18,080 Five minutes to go! 532 00:25:25,000 --> 00:25:27,480 LOCHY: It's my first time using these bullhorn peppers 533 00:25:27,480 --> 00:25:30,360 and they are overcooked. 534 00:25:30,360 --> 00:25:33,720 Like... (SIGHS) ..I didn't think they were even in that long 535 00:25:33,720 --> 00:25:35,160 to get to this point. 536 00:25:35,160 --> 00:25:38,040 But I've got one good pepper - only one. 537 00:25:38,040 --> 00:25:40,320 But it's too late in the cook to do another batch now. 538 00:25:40,320 --> 00:25:42,240 I've gotta use that one pepper 539 00:25:42,240 --> 00:25:44,360 and hope that it stays right. 540 00:25:44,360 --> 00:25:47,240 Still need to make my hollandaise, stuff the peppers. 541 00:25:47,240 --> 00:25:50,720 I just have the drive to keep pushing 542 00:25:50,720 --> 00:25:53,520 because the best dish of the day is gonna win a prize. 543 00:25:53,520 --> 00:25:56,360 We don't know what that prize is. 544 00:25:56,360 --> 00:25:58,480 But, also today, black apron - 545 00:25:58,480 --> 00:26:00,160 one of us is gonna go home. 546 00:26:01,680 --> 00:26:03,920 I'm just about to get these eggs on. 547 00:26:03,920 --> 00:26:05,440 My tiny bacon and egg rolls. 548 00:26:09,120 --> 00:26:10,720 Whoop! (LAUGHS) 549 00:26:10,720 --> 00:26:12,000 Got a bit excited there. 550 00:26:14,400 --> 00:26:16,880 This is...crazy! 551 00:26:16,880 --> 00:26:18,680 (CHUCKLES) 552 00:26:18,680 --> 00:26:21,920 The nitrous eggs, I really rate them. 553 00:26:21,920 --> 00:26:23,800 These pillowy, bouncy eggs 554 00:26:23,800 --> 00:26:25,800 could put me in a shot for this prize. 555 00:26:28,680 --> 00:26:30,120 Chouxs out of the oven... 556 00:26:31,160 --> 00:26:32,160 Happy. 557 00:26:32,160 --> 00:26:34,120 Oh! I'm so relieved. 558 00:26:34,120 --> 00:26:36,040 Like, they've got a beautiful golden colour. 559 00:26:36,040 --> 00:26:38,280 You know, I'm confident they're dried out inside. 560 00:26:38,280 --> 00:26:39,760 So everything's coming together 561 00:26:39,760 --> 00:26:42,080 and, yeah, I think they're ready to be plated up. 562 00:26:42,080 --> 00:26:44,400 So, how I'm gonna build this, I'm gonna go, 563 00:26:44,400 --> 00:26:46,360 you know, the bottom part of the choux, 564 00:26:46,360 --> 00:26:48,240 some chive custard, 565 00:26:48,240 --> 00:26:51,440 and then I'm gonna go the hash brown, then the egg, then the bacon. 566 00:26:51,440 --> 00:26:52,880 Hope they like it. 567 00:26:52,880 --> 00:26:55,160 SOFIA: Three minutes to go! ANDY: Come on! Let's go! 568 00:26:55,160 --> 00:26:56,920 Come on! POH: Come on, guys! 569 00:26:56,920 --> 00:27:00,000 JOSH: There's no time left. I just need to plate this up now... 570 00:27:01,240 --> 00:27:04,000 ..and, well, touch wood it's cooked. 571 00:27:15,400 --> 00:27:17,560 Are you happy, Pezza? Can you tell? 572 00:27:17,560 --> 00:27:18,640 Yep. I'm happy. 573 00:27:18,640 --> 00:27:20,600 You're happy? I'm happy. 574 00:27:20,600 --> 00:27:23,400 It's holding together nicely. It's looking really good. 575 00:27:23,400 --> 00:27:26,360 So that little bit of worriedness is out the door. 576 00:27:27,440 --> 00:27:29,240 She's time to crack on. 577 00:27:29,240 --> 00:27:32,400 Just gotta get that nice little square in the middle 578 00:27:32,400 --> 00:27:34,840 on the plate with the ice-cream and the goodies. 579 00:27:36,200 --> 00:27:37,200 Perfect. 580 00:27:37,200 --> 00:27:39,680 Oh, my God, the naan stuffed with 581 00:27:39,680 --> 00:27:42,000 blue cheese, bacon and eggs 582 00:27:42,000 --> 00:27:43,680 is looking fine. 583 00:27:43,680 --> 00:27:47,440 I'm praying for perfectly cooked egg inside that naan. 584 00:27:47,440 --> 00:27:49,680 Hopefully. (LAUGHS) 585 00:27:49,680 --> 00:27:52,400 But you know, you never know till you actually cut into it. 586 00:27:52,400 --> 00:27:53,640 I'm almost done now. 587 00:27:53,640 --> 00:27:54,960 I've put it on my plate, 588 00:27:54,960 --> 00:27:58,360 I've smothered it with the chilli garlic butter. 589 00:27:58,360 --> 00:28:00,560 Looks gorgeous. 590 00:28:00,560 --> 00:28:02,920 Alright, come on, baby. 591 00:28:02,920 --> 00:28:07,880 I'm actually thinking that this cobbler looks bloody brilliant. 592 00:28:07,880 --> 00:28:09,200 Ow! 593 00:28:09,200 --> 00:28:11,240 And I'm ready to plate up. 594 00:28:12,360 --> 00:28:15,440 Guys! Come on! Push! You have one minute to go! 595 00:28:15,440 --> 00:28:17,200 ANDY: Come on, let's go! Go! 596 00:28:18,240 --> 00:28:19,640 One minute! 597 00:28:25,520 --> 00:28:27,960 30 seconds left! Come on! 598 00:28:29,680 --> 00:28:33,160 LOCHY: I pull the pepper out. It's looking good. It's held together. 599 00:28:33,160 --> 00:28:34,560 I just hope it tastes great. 600 00:28:34,560 --> 00:28:36,480 But time to plate up... 601 00:28:37,520 --> 00:28:40,680 ..and put that egg yolk right on top. 602 00:28:42,560 --> 00:28:46,120 Bring home the bacon in 10! Oh, my God. 603 00:28:46,120 --> 00:28:50,960 JUDGES: Nine! Eight! Seven! Six! 604 00:28:50,960 --> 00:28:56,280 Five! Four! Three! Two! One! 605 00:28:56,280 --> 00:28:57,800 That's it! 606 00:28:58,960 --> 00:29:00,920 Oh, my God. 607 00:29:02,360 --> 00:29:04,360 SAVINDRI: Are you OK? 608 00:29:04,360 --> 00:29:06,120 It's enough? I don't know. 609 00:29:06,120 --> 00:29:08,640 SUMEET: I gave it my all. 610 00:29:08,640 --> 00:29:10,360 Hopefully, it pays off. 611 00:29:10,360 --> 00:29:13,400 Top dish is what I'm aiming for. (LAUGHS) 612 00:29:13,400 --> 00:29:15,480 So, fingers crossed. Let's see. 613 00:29:20,880 --> 00:29:22,600 Go, Pez. Go, Pez. 614 00:29:26,360 --> 00:29:28,520 I'm proud of what I've achieved and what I've done. 615 00:29:28,520 --> 00:29:31,800 I think it's...it's different, it's creative, 616 00:29:31,800 --> 00:29:33,520 and I just really hope they like it. 617 00:29:33,520 --> 00:29:35,240 Pezza. Hey, gang. 618 00:29:38,640 --> 00:29:42,320 Uh, today I've made bacon and pecan slice, 619 00:29:42,320 --> 00:29:44,160 and I've made an eggnog ice-cream. 620 00:29:45,520 --> 00:29:47,320 I just wanted to do something a bit different. 621 00:29:47,320 --> 00:29:49,360 And, like, I think it's very innovative. 622 00:29:50,520 --> 00:29:54,400 Brave move from a guy who probably knows bacon better than anyone... 623 00:29:54,400 --> 00:29:57,520 Yeah. No doubt. ..in this kitchen. 624 00:29:58,520 --> 00:29:59,800 Let's go. 625 00:30:11,160 --> 00:30:12,960 See ya, guys. Hope youse enjoy. 626 00:30:18,720 --> 00:30:20,400 Nice, gooey middle. 627 00:30:38,480 --> 00:30:40,440 JEAN-CHRISTOPHE: I think Pezza... 628 00:30:42,040 --> 00:30:43,640 ..has delivered... 629 00:30:45,880 --> 00:30:47,680 ..with a fantastic dish. 630 00:30:50,560 --> 00:30:54,600 In fact, it's nice to see Pezza not trying to survive - 631 00:30:54,600 --> 00:30:56,960 even though today's an elimination day - 632 00:30:56,960 --> 00:30:59,080 but to express himself. 633 00:30:59,080 --> 00:31:03,560 It's a pleasure, because he's now playing... 634 00:31:03,560 --> 00:31:04,720 ..with us. 635 00:31:06,880 --> 00:31:09,120 POH: For me, with Pezza's food, 636 00:31:09,120 --> 00:31:11,920 I often just set all my thoughts aside, 637 00:31:11,920 --> 00:31:14,800 dive in, eat it, and then think about it. 638 00:31:14,800 --> 00:31:16,880 And I think that's what his food is about, isn't it? 639 00:31:16,880 --> 00:31:19,200 It's just food that you just wanna dive into. 640 00:31:22,400 --> 00:31:23,880 In terms of the flavours, 641 00:31:23,880 --> 00:31:27,680 I thought that he did such a good job of lacing it with the bacon. 642 00:31:27,680 --> 00:31:30,840 It's definitely creative and it definitely, definitely tastes good. 643 00:31:32,720 --> 00:31:37,240 SOFIA: That eggnog ice-cream, it was velvety and smooth 644 00:31:37,240 --> 00:31:39,400 and still had that boozy punch to it, 645 00:31:39,400 --> 00:31:41,520 but also had the egginess of the eggnog. 646 00:31:41,520 --> 00:31:45,400 So he has actually incorporated the egg in a way that you can taste it 647 00:31:45,400 --> 00:31:48,480 while taking that element and spinning it on its head. 648 00:31:48,480 --> 00:31:51,520 The Pezza who was sitting opposite us today 649 00:31:51,520 --> 00:31:52,960 is absolutely not the Pezza 650 00:31:52,960 --> 00:31:55,280 who walked in on day one of this competition. 651 00:31:56,560 --> 00:31:57,800 I love this new guy. 652 00:32:00,240 --> 00:32:02,400 I think he should be really proud of himself. 653 00:32:07,680 --> 00:32:09,360 OK. 654 00:32:09,360 --> 00:32:11,320 Good luck, Mim. Thanks. 655 00:32:11,320 --> 00:32:14,160 I think it all tastes delicious, 656 00:32:14,160 --> 00:32:18,200 but I think it's a controversial combination of flavours. 657 00:32:18,200 --> 00:32:19,960 If one of the judges might not like it, 658 00:32:19,960 --> 00:32:21,840 that might be enough to send me home. 659 00:32:22,840 --> 00:32:24,240 Hi, team. 660 00:32:24,240 --> 00:32:25,280 Hey, Mimi. Mimi! 661 00:32:25,280 --> 00:32:26,360 Hi, Mimi. 662 00:32:27,680 --> 00:32:28,920 (WHISTLES) 663 00:32:28,920 --> 00:32:30,080 Wow. 664 00:32:30,080 --> 00:32:32,720 It's a hefty dish. Yeah, it is pretty hefty. 665 00:32:32,720 --> 00:32:33,960 (LAUGHS) 666 00:32:36,120 --> 00:32:40,160 It's a blueberry and bacon biscuit cobbler... 667 00:32:41,960 --> 00:32:46,720 ..with a black pepper ice-cream and custard. 668 00:32:46,720 --> 00:32:49,720 You know that I love that savoury-sweet... 669 00:32:49,720 --> 00:32:51,600 I love toeing the line of those two things. 670 00:32:53,080 --> 00:32:55,240 Alright, Mimi, we're gonna taste. Thank you. 671 00:32:55,240 --> 00:32:57,160 Thank you very much. JEAN-CHRISTPOHE: Thank you so much. 672 00:32:57,160 --> 00:32:58,200 Thank you. 673 00:33:01,680 --> 00:33:04,680 Oh! That looks pretty epic. 674 00:33:07,520 --> 00:33:09,640 SOFIA: I hope it tastes as good as it looks. 675 00:33:31,960 --> 00:33:33,240 Bloody hell. 676 00:33:40,000 --> 00:33:41,280 ANNOUNCER: In the mood to cook? 677 00:33:41,280 --> 00:33:42,480 Grab your aprons 678 00:33:42,480 --> 00:33:45,960 and try these delicious MasterChef-approved recipes 679 00:33:45,960 --> 00:33:47,480 on 10 Play. 680 00:34:00,680 --> 00:34:01,840 Bloody hell. 681 00:34:03,280 --> 00:34:05,400 Right. Mimi's dish. 682 00:34:05,400 --> 00:34:07,160 I have to say, 683 00:34:07,160 --> 00:34:09,120 wow, that's the type of dish I love. 684 00:34:09,120 --> 00:34:11,720 The colours are perfect. 685 00:34:11,720 --> 00:34:14,200 The bacon into this little biscuit... 686 00:34:15,400 --> 00:34:17,720 ..yes, she's done it very well. 687 00:34:17,720 --> 00:34:20,920 The egg introduction into the custard... 688 00:34:20,920 --> 00:34:22,880 ..it is fantastic. 689 00:34:22,880 --> 00:34:24,720 In fact, if you don't mind... 690 00:34:26,560 --> 00:34:28,520 This is delicious. 691 00:34:29,840 --> 00:34:34,440 For me, the black pepper ice-cream like, enhanced the bacon flavour... 692 00:34:34,440 --> 00:34:36,400 Yeah! ..and the saltiness in the bacon. 693 00:34:36,400 --> 00:34:39,840 'Cause I was like, "Man, she... she could be going home here 694 00:34:39,840 --> 00:34:41,360 "because of the lack of bacon." 695 00:34:41,360 --> 00:34:43,960 But then I had some of the black pepper ice-cream and I was like, 696 00:34:43,960 --> 00:34:45,200 "What is going on here? 697 00:34:45,200 --> 00:34:48,640 "I can taste more bacon now than I had before." 698 00:34:48,640 --> 00:34:50,680 So, I know it's intense, 699 00:34:50,680 --> 00:34:54,000 but I actually really enjoyed it for...for that purpose. 700 00:34:55,280 --> 00:34:58,760 She said she wanted to toe the line between sweet and savoury, 701 00:34:58,760 --> 00:35:03,280 and she absolutely has done that with that powerful pepper ice-cream, 702 00:35:03,280 --> 00:35:07,080 to the point where, even though this is definitely a dessert, 703 00:35:07,080 --> 00:35:09,440 it doesn't taste like one for me. 704 00:35:09,440 --> 00:35:12,520 And while the texture of the ice-cream is incredible 705 00:35:12,520 --> 00:35:18,000 and it's such an interesting ingredient to put into ice-cream... 706 00:35:19,200 --> 00:35:23,960 ..it does not go with a blueberry cobbler, I think. 707 00:35:23,960 --> 00:35:26,640 It feels so... 708 00:35:26,640 --> 00:35:29,000 ..spiced, and so savoury 709 00:35:29,000 --> 00:35:33,600 that it's detracting from everything else for me, which is... 710 00:35:33,600 --> 00:35:35,080 And now, as I'm thinking about it, I'm like, 711 00:35:35,080 --> 00:35:37,960 is that just because I find it challenging? 712 00:35:37,960 --> 00:35:41,240 With the ice-cream, yes, it was very peppery. 713 00:35:41,240 --> 00:35:43,920 And I think, for some people, 714 00:35:43,920 --> 00:35:46,920 it would really tip into... you know, that 'yum-yuck' thing - 715 00:35:46,920 --> 00:35:48,440 it would tip them into 'yuck'. 716 00:35:49,560 --> 00:35:51,560 But I really enjoyed it. Mm. 717 00:35:51,560 --> 00:35:54,640 So, for me, it is thought-provoking, 718 00:35:54,640 --> 00:35:57,120 but I'm on the 'I love it' side. 719 00:35:59,600 --> 00:36:01,040 This was a crazy tasting, 720 00:36:01,040 --> 00:36:03,720 because some people like it, some people don't. 721 00:36:03,720 --> 00:36:06,600 So, this is, like, a bit of a split decision on this one. 722 00:36:09,920 --> 00:36:11,720 Good luck, Hazza. Good luck, Haz. 723 00:36:12,800 --> 00:36:14,800 Mmm, you can smell the bacon. 724 00:36:14,800 --> 00:36:16,280 I'm happy with the dish, 725 00:36:16,280 --> 00:36:18,800 but I know that there are strong dishes out there today. 726 00:36:18,800 --> 00:36:21,080 You know, everyone gave it a red-hot crack, 727 00:36:21,080 --> 00:36:23,480 and you just don't know what's around the corner. 728 00:36:25,320 --> 00:36:27,000 Here he is. Hello, hello. 729 00:36:27,000 --> 00:36:29,320 (JEAN-CHRISTOPHE LAUGHS) Hi, Harry. 730 00:36:29,320 --> 00:36:31,000 POH: Oh, my God. 731 00:36:31,000 --> 00:36:33,640 HARRY: I made you tiny bacon and egg rolls. 732 00:36:33,640 --> 00:36:35,280 OK, well, we're gonna have a try. 733 00:36:35,280 --> 00:36:36,760 Thank you. Good luck. 734 00:36:39,400 --> 00:36:41,440 I'm very intrigued with this. 735 00:36:57,440 --> 00:36:59,680 You know what? To be part of this competition, 736 00:36:59,680 --> 00:37:03,160 I was expecting to have the chance to discover a lot of good dishes. 737 00:37:04,920 --> 00:37:07,040 And this is one of them. 738 00:37:07,040 --> 00:37:09,200 The choux - nice and crispy. 739 00:37:09,200 --> 00:37:10,920 Very well inflated. 740 00:37:10,920 --> 00:37:13,440 That lovely little sweetness to it. Perfect. 741 00:37:13,440 --> 00:37:16,120 The chive custard - it's actually surprising 742 00:37:16,120 --> 00:37:19,320 how he's managed to keep this so thick, 743 00:37:19,320 --> 00:37:22,720 and in fact, the thickness is what gets me that excitement. 744 00:37:22,720 --> 00:37:26,800 The fluffy scrambled egg, that was very smart 745 00:37:26,800 --> 00:37:30,640 and to mix with the crispiness of the choux - phenomenal. 746 00:37:30,640 --> 00:37:33,520 I really loved it. 747 00:37:33,520 --> 00:37:35,240 I think it looks adorable. 748 00:37:35,240 --> 00:37:37,680 I think the choux pastry is done really well. 749 00:37:37,680 --> 00:37:38,760 Yeah. 750 00:37:38,760 --> 00:37:41,080 And, I think, probably one of the most inventive dishes 751 00:37:41,080 --> 00:37:42,920 we've seen today. 752 00:37:42,920 --> 00:37:44,720 He's used so much technique. 753 00:37:44,720 --> 00:37:47,400 You know, the choux bun with the bacon fat crackling - 754 00:37:47,400 --> 00:37:49,440 like, genius, absolutely genius. 755 00:37:49,440 --> 00:37:51,200 That chive custard, 756 00:37:51,200 --> 00:37:53,600 it's just the perfect silky texture 757 00:37:53,600 --> 00:37:57,520 laced with the chives, which gives it that kind of oniony hit, 758 00:37:57,520 --> 00:38:00,800 which we all know goes so well with a bacon and egg roll, 759 00:38:00,800 --> 00:38:03,480 but it's just done differently and makes it more interesting. 760 00:38:03,480 --> 00:38:06,040 And then the eggs, they are, they're light, they're fluffy. 761 00:38:06,040 --> 00:38:09,160 Um, that siphon gun did its job. 762 00:38:09,160 --> 00:38:10,640 That's...that's a technique 763 00:38:10,640 --> 00:38:14,040 that we've never seen in this kitchen before, let alone from Harry. 764 00:38:15,480 --> 00:38:17,600 There's...there's a lot of ticks here for me. 765 00:38:17,600 --> 00:38:21,200 I think, like, creativity - massive tick. 766 00:38:21,200 --> 00:38:24,280 Yeah. Flavour - huge tick. 767 00:38:24,280 --> 00:38:27,920 Technique - like, monster tick. 768 00:38:27,920 --> 00:38:29,760 Couldn't agree more. 769 00:38:32,280 --> 00:38:34,800 Hey, Darrsh. Hello, judges. 770 00:38:34,800 --> 00:38:38,440 My dish is an egg and bacon kottu roti. 771 00:38:38,440 --> 00:38:40,920 JEAN-CHRISTOPHE: When this actually landed on the table, 772 00:38:40,920 --> 00:38:42,400 I thought... 773 00:38:42,400 --> 00:38:44,480 ..it's not appealing, it's not exciting. 774 00:38:44,480 --> 00:38:48,840 And when I went to eat, it's absolutely fantastic. 775 00:38:48,840 --> 00:38:51,600 It smells lovely, it tastes lovely. 776 00:38:51,600 --> 00:38:53,600 So who cares how it looks? 777 00:38:53,600 --> 00:38:55,480 It's a sheer delight. 778 00:38:55,480 --> 00:38:57,160 Hey, Sav. 779 00:38:57,160 --> 00:38:59,680 SAVINDRI: It's called kiribath, also known as milk rice, 780 00:38:59,680 --> 00:39:01,040 with bacon through it, 781 00:39:01,040 --> 00:39:03,200 and Sri Lankan treacle-candied bacon 782 00:39:03,200 --> 00:39:05,520 with a runny egg. 783 00:39:05,520 --> 00:39:08,280 I loved all the elements on the plate. 784 00:39:08,280 --> 00:39:11,440 I felt that they were like a little choir of flavour. 785 00:39:11,440 --> 00:39:14,440 The one thing I will say, though, 786 00:39:14,440 --> 00:39:18,840 is that she has not reinvented her egg component. 787 00:39:20,960 --> 00:39:22,680 Hi, Nat. 788 00:39:22,680 --> 00:39:25,960 I made a ginger-based congee 789 00:39:25,960 --> 00:39:29,760 with boiled duck eggs and some bacon. 790 00:39:29,760 --> 00:39:32,160 If I went to, like, an aunty's house, 791 00:39:32,160 --> 00:39:33,680 like, a relative's house for lunch, 792 00:39:33,680 --> 00:39:35,440 and they served this up, I'd be so happy. 793 00:39:35,440 --> 00:39:37,240 I'd be like, "Yum," you know? 794 00:39:37,240 --> 00:39:39,280 But the eggs were definitely underdone. 795 00:39:39,280 --> 00:39:42,800 Oozy yolks forever, but oozy whites - no-no. 796 00:39:45,360 --> 00:39:46,560 Go, Lochy. 797 00:39:47,680 --> 00:39:53,600 I don't think it's my best dish, but I'm glad I pivoted 798 00:39:53,600 --> 00:39:58,400 and put that smoked egg yolk on top of my stuffed pepper. 799 00:39:58,400 --> 00:40:00,480 It's just if it's enough to keep me here. 800 00:40:03,480 --> 00:40:05,800 Hey, Lochy. G'day, guys. 801 00:40:08,160 --> 00:40:10,320 Lochy! What have you made? 802 00:40:10,320 --> 00:40:14,240 Bacon and scrambled egg hash stuffed pepper, 803 00:40:14,240 --> 00:40:16,320 and then a smoked yolk on top. 804 00:40:17,840 --> 00:40:21,000 And if this was the dish to send you home, how would you feel? 805 00:40:21,000 --> 00:40:23,160 Uh, I'd be devastated, really. 806 00:40:23,160 --> 00:40:24,760 Um... 807 00:40:24,760 --> 00:40:27,960 I'm really starting to think that I can go all the way here, 808 00:40:27,960 --> 00:40:32,560 so I would be very, very upset, and disappointed with myself. 809 00:40:33,720 --> 00:40:35,120 We'll taste your dish now. 810 00:40:35,120 --> 00:40:36,320 Thanks, guys. 811 00:40:59,880 --> 00:41:04,200 The little smoked egg yolk on top, I thought was a great addition, 812 00:41:04,200 --> 00:41:07,200 considering that wasn't part of the dish early on, 813 00:41:07,200 --> 00:41:09,600 and I thought the smoked egg yolk was really well executed. 814 00:41:09,600 --> 00:41:10,920 It was nice and smoky. 815 00:41:10,920 --> 00:41:13,600 But I've got a few problems with the rest of the dish. 816 00:41:13,600 --> 00:41:15,760 It's really heavy. 817 00:41:15,760 --> 00:41:17,080 Yeah. 818 00:41:17,080 --> 00:41:22,080 Like, you've got the fried potatoes, which are really heavy, 819 00:41:22,080 --> 00:41:25,160 then you've got the egg yolk, and then you've got a hollandaise. 820 00:41:25,160 --> 00:41:27,560 It's all really, like, rich. 821 00:41:27,560 --> 00:41:29,960 So he's just missed the mark. 822 00:41:29,960 --> 00:41:32,640 When you think about a bacon and egg hash, 823 00:41:32,640 --> 00:41:34,800 the whole point of that is texture - 824 00:41:34,800 --> 00:41:36,960 it's crispy, it's crunchy. 825 00:41:36,960 --> 00:41:40,080 And by putting it inside a pepper and moistening it, 826 00:41:40,080 --> 00:41:42,960 what you're kind of left with... this is gonna sound really harsh, 827 00:41:42,960 --> 00:41:47,960 but I'm reminded of when you leave hot chips overnight 828 00:41:47,960 --> 00:41:49,280 and then you decide to go back for one 829 00:41:49,280 --> 00:41:51,160 and you're like, "Why did I do that?" 830 00:41:52,440 --> 00:41:54,640 Good luck, Sumeet. Thanks, guys. 831 00:41:56,120 --> 00:41:57,840 In my reinvention of the bacon and eggs, 832 00:41:57,840 --> 00:42:00,280 I have tried this new technique 833 00:42:00,280 --> 00:42:03,400 of stuffing naan bread with raw, frozen eggs. 834 00:42:03,400 --> 00:42:06,920 The risk is, are they cooked properly inside? 835 00:42:06,920 --> 00:42:10,880 But I'm glad I did something that was true to me. 836 00:42:12,080 --> 00:42:13,360 Hi, Sumeet. 837 00:42:13,360 --> 00:42:15,320 But it looks beautiful. 838 00:42:15,320 --> 00:42:17,200 Whoa! 839 00:42:18,680 --> 00:42:20,640 So I feel good about this. 840 00:42:20,640 --> 00:42:22,920 Sumeet, what have we here? 841 00:42:22,920 --> 00:42:27,280 So, I've made you my bacon, egg and blue cheese naan. 842 00:42:29,760 --> 00:42:32,720 Sumeet, you've made it all the way through the competition. 843 00:42:32,720 --> 00:42:34,600 We're now in the top eight. 844 00:42:34,600 --> 00:42:38,320 You know, when I started this journey, I started it for myself 845 00:42:38,320 --> 00:42:41,000 'cause it was, like, a dream for me. 846 00:42:41,000 --> 00:42:44,000 But, you know, when I made it to top 10, 847 00:42:44,000 --> 00:42:47,760 my children have now started believing in their dreams. 848 00:42:47,760 --> 00:42:49,360 How good. 849 00:42:49,360 --> 00:42:52,480 There's something really powerful, I think, about leading by example. 850 00:42:52,480 --> 00:42:54,720 And we all believe in your dream too. 851 00:42:54,720 --> 00:42:56,680 So, thank you, Sumeet. We'll taste your dish. 852 00:42:56,680 --> 00:42:57,840 Thank you. 853 00:42:59,280 --> 00:43:00,720 Alrighty. 854 00:43:22,760 --> 00:43:24,640 I... 855 00:43:24,640 --> 00:43:26,360 ..am struggling with this one. 856 00:43:35,040 --> 00:43:36,720 ANDY: I... 857 00:43:36,720 --> 00:43:38,560 ..am struggling with this one. 858 00:43:38,560 --> 00:43:41,960 'Cause the two bites that I had were very different. 859 00:43:43,240 --> 00:43:46,160 So, I originally had the one that was closest to the middle, 860 00:43:46,160 --> 00:43:47,480 that was my first bite, 861 00:43:47,480 --> 00:43:50,280 and the egg was, like, just set. 862 00:43:51,840 --> 00:43:55,040 It was beautiful and rich and delicious. 863 00:43:55,040 --> 00:44:00,400 That, combined with the blue cheese, the honey on top, and the bacon, 864 00:44:00,400 --> 00:44:03,880 I was like, "OK, this is alright." 865 00:44:03,880 --> 00:44:07,720 Then I got my second bite, where the egg is overcooked. 866 00:44:07,720 --> 00:44:11,880 The reaction of the overcooked egg and blue cheese, 867 00:44:11,880 --> 00:44:13,640 I really dislike that flavour. 868 00:44:13,640 --> 00:44:15,600 And I think that it's all come down 869 00:44:15,600 --> 00:44:19,800 to how inconsistent everything was cooked. 870 00:44:19,800 --> 00:44:22,280 POH: I love the way it looks. 871 00:44:22,280 --> 00:44:24,280 It's beautifully presented. 872 00:44:24,280 --> 00:44:26,960 I think, conceptually, it's a solid. 873 00:44:26,960 --> 00:44:30,000 She really answered the inventive brief. 874 00:44:30,000 --> 00:44:33,600 I quite enjoyed the garlic, chilli, and the honey effect, 875 00:44:33,600 --> 00:44:35,160 again, on the outside. 876 00:44:35,160 --> 00:44:38,800 But as soon as I hit the bacon, eggs and the blue cheese on the inside, 877 00:44:38,800 --> 00:44:40,120 I started to have issues. 878 00:44:41,680 --> 00:44:44,560 I'm trying to detach myself from loving Sumeet, 879 00:44:44,560 --> 00:44:46,520 because I think she's great 880 00:44:46,520 --> 00:44:49,480 and she's demonstrated a lot of credibilities. 881 00:44:49,480 --> 00:44:51,280 But today, I think it's... 882 00:44:51,280 --> 00:44:54,720 ..if I was supposed to save my life, I would have not done this dish. 883 00:44:54,720 --> 00:44:56,040 I agree. 884 00:45:01,000 --> 00:45:04,440 Nothing like a surprise elimination to get the blood pumping. 885 00:45:05,960 --> 00:45:08,920 And with the excitement of an amazing prize, 886 00:45:08,920 --> 00:45:12,320 who would have thought the most important meal of the day 887 00:45:12,320 --> 00:45:15,800 would become the most crucial of the competition so far? 888 00:45:18,400 --> 00:45:20,960 If I call your name, please step forward - 889 00:45:20,960 --> 00:45:22,440 you're in danger of going home. 890 00:45:24,960 --> 00:45:26,440 Sumeet. 891 00:45:26,440 --> 00:45:27,840 Oh, God. 892 00:45:32,800 --> 00:45:34,560 Lochy. 893 00:45:37,920 --> 00:45:41,280 This was a super-close call. 894 00:45:42,520 --> 00:45:43,960 But one of you... 895 00:45:45,080 --> 00:45:47,520 ..was saved by a last-minute addition. 896 00:45:48,960 --> 00:45:50,480 The yolk. 897 00:45:50,480 --> 00:45:52,720 And that cook was you, Lochy. 898 00:45:53,920 --> 00:45:55,200 Yeah. 899 00:45:55,200 --> 00:45:56,920 Good job, mate. 900 00:45:56,920 --> 00:45:58,200 Good job. 901 00:46:01,640 --> 00:46:04,120 I'm so sorry, Sumeet. 902 00:46:04,120 --> 00:46:05,760 You're going home. 903 00:46:05,760 --> 00:46:08,320 It's alright. It's OK. 904 00:46:09,560 --> 00:46:11,560 This kitchen is just magic. 905 00:46:11,560 --> 00:46:13,160 It just truly is. 906 00:46:13,160 --> 00:46:17,400 Come in here, and your dreams just come alive. 907 00:46:18,720 --> 00:46:24,280 And to share this experience with this beautiful bunch of people 908 00:46:24,280 --> 00:46:26,680 and to have you guys taste my food 909 00:46:26,680 --> 00:46:30,120 has been a privilege beyond words. 910 00:46:30,120 --> 00:46:31,320 Nat? 911 00:46:33,160 --> 00:46:36,600 Sumeet's your roomie. How would you describe her as a person? 912 00:46:37,720 --> 00:46:42,240 She's like my mum, but also my sister, and bestie at the same time. 913 00:46:44,840 --> 00:46:46,240 I'm gonna miss you so much. 914 00:46:47,640 --> 00:46:51,000 I'm so sorry, Sauce Boss, but it's time to say goodbye. 915 00:46:51,000 --> 00:46:53,880 Thank you. Come on. (LAUGHS) 916 00:46:55,000 --> 00:46:57,720 See you, Sumeet. Thank you so much for everything. 917 00:46:57,720 --> 00:46:59,120 Thanks, Sumeet. 918 00:46:59,120 --> 00:47:01,320 You know, your family will be so proud of you. 919 00:47:01,320 --> 00:47:02,720 Oh, thanks, Andy. 920 00:47:02,720 --> 00:47:06,240 I love you, too. Thank you so much. Your warmth is just infectious. 921 00:47:06,240 --> 00:47:07,600 It really is. Oh, thank you so much. 922 00:47:07,600 --> 00:47:09,600 (SPEAKS INDISTINCTLY) 923 00:47:13,000 --> 00:47:15,280 Oh, sweet baby. 924 00:47:15,280 --> 00:47:18,160 If I dreamt of starting Sauce Boss from a home kitchen 925 00:47:18,160 --> 00:47:25,520 and to have my sauce available at all Coles stores Australia-wide... 926 00:47:25,520 --> 00:47:28,760 Yeah, Sauce Boss! 927 00:47:28,760 --> 00:47:30,200 Happy feet! 928 00:47:30,200 --> 00:47:32,160 ..this is life-changing for me. 929 00:47:32,160 --> 00:47:35,720 This is dreams becoming reality for me. 930 00:47:37,000 --> 00:47:39,520 And I've only just started the journey, 931 00:47:39,520 --> 00:47:41,600 so, I'm so ready for this. 932 00:47:48,000 --> 00:47:49,600 ANDY: Righto. 933 00:47:49,600 --> 00:47:52,840 I know that was tough, but there's still some good news to come. 934 00:47:54,200 --> 00:47:55,680 It's a roller-coaster today. 935 00:47:55,680 --> 00:47:56,880 Yeah. 936 00:47:56,880 --> 00:47:59,480 We have a winner to announce. 937 00:48:01,800 --> 00:48:05,520 Top dish today. It was an absolute banger! 938 00:48:06,600 --> 00:48:09,840 So, congratulations... 939 00:48:09,840 --> 00:48:11,720 ..Harry! 940 00:48:11,720 --> 00:48:14,000 (CHEERING, LAUGHTER) 941 00:48:22,240 --> 00:48:24,320 So, before we tell you what you won... 942 00:48:24,320 --> 00:48:25,720 HARRY: Yeah. 943 00:48:25,720 --> 00:48:29,400 ..we've got a huge announcement to make. 944 00:48:29,400 --> 00:48:33,960 And when I say huge, it doesn't get any bigger than this. 945 00:48:35,680 --> 00:48:37,200 Oh, my God. 946 00:48:37,200 --> 00:48:38,680 Are you ready to find out what it is? 947 00:48:38,680 --> 00:48:40,920 Yeah. Oh, my God. 948 00:48:40,920 --> 00:48:42,720 I said, are you ready to find out what it is? 949 00:48:42,720 --> 00:48:43,760 ALL: Yes! 950 00:48:43,760 --> 00:48:45,960 Are you sure? Yes! 951 00:48:45,960 --> 00:48:47,400 Come on. 952 00:48:47,400 --> 00:48:50,880 Pack your bags - we're going to Hong Kong! 953 00:49:01,960 --> 00:49:06,080 You'll all be flying direct from Melbourne to Hong Kong 954 00:49:06,080 --> 00:49:07,800 on Cathay Pacific. 955 00:49:09,960 --> 00:49:14,720 And, Harry, you'll be flying Cathay Pacific business class! 956 00:49:14,720 --> 00:49:17,000 (CHEERING, LAUGHTER) 957 00:49:22,000 --> 00:49:24,720 How's that, mate? You ever had a flatbed before? 958 00:49:24,720 --> 00:49:25,920 Glass of champagne? 959 00:49:25,920 --> 00:49:28,560 Oh, mate, I don't think I've ever won anything in my life before, 960 00:49:28,560 --> 00:49:29,920 and I've never flown business class. 961 00:49:29,920 --> 00:49:31,920 Well, Mimi, you're from Hong Kong, right? 962 00:49:31,920 --> 00:49:33,520 JEAN-CHRISTOPHE: Yeah, that's right, Mimi. 963 00:49:33,520 --> 00:49:36,280 You have family there? Yeah. All of them. 964 00:49:36,280 --> 00:49:39,160 Pezza! First time overseas, mate! 965 00:49:39,160 --> 00:49:41,360 And Tassie to Melbourne doesn't count. 966 00:49:41,360 --> 00:49:43,320 My missus is gonna kill you guys. 967 00:49:43,320 --> 00:49:45,120 I'm sure of that. 968 00:49:45,120 --> 00:49:47,440 Righto, crew, head on out - 969 00:49:47,440 --> 00:49:49,320 you got a flight to catch. 970 00:49:49,320 --> 00:49:50,960 Bye! 971 00:49:50,960 --> 00:49:52,720 Goodnight, everyone! Well done! 972 00:49:52,720 --> 00:49:55,800 (ALL CHATTER EXCITEDLY) 973 00:49:55,800 --> 00:49:58,240 Business class! (LAUGHS) 974 00:49:58,240 --> 00:50:01,000 Just bring the champers down to me. Oh, mate, how good's that? 975 00:50:01,000 --> 00:50:03,000 Yeah, come on. I'll let you up. I'll let you up. 976 00:50:03,000 --> 00:50:05,600 (LAUGHS) 977 00:50:05,600 --> 00:50:08,600 ANNOUNCER: Sunday night on MasterChef Australia... 978 00:50:08,600 --> 00:50:10,000 How good is this?! 979 00:50:10,000 --> 00:50:12,440 This is unreal! 980 00:50:12,440 --> 00:50:16,200 ..Hong Kong turns it on. 981 00:50:16,200 --> 00:50:18,680 Come on! let's go! 982 00:50:18,680 --> 00:50:19,920 I can't believe it! 983 00:50:19,920 --> 00:50:21,160 Look at this. 984 00:50:21,160 --> 00:50:22,960 City of dreams. Yeah. 985 00:50:22,960 --> 00:50:25,240 Epic locations... 986 00:50:25,240 --> 00:50:27,080 No way! 987 00:50:27,080 --> 00:50:29,960 Oh, my God! 988 00:50:29,960 --> 00:50:31,280 ..will inspire 989 00:50:31,280 --> 00:50:35,320 truly phenomenal food. 990 00:50:40,200 --> 00:50:42,200 Captions by Red Bee Media 75834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.