All language subtitles for Blue.Bloods.S02E11.The.Uniform.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SotB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,246 --> 00:00:15,248 MAN: Just to be clear, 2 00:00:15,281 --> 00:00:16,816 these are chickens youve brought me, right? 3 00:00:16,850 --> 00:00:19,352 Youre not selling exotic birds now? 4 00:00:19,386 --> 00:00:20,520 What do mean, exotic? 5 00:00:20,553 --> 00:00:22,255 Theyre from Hempstead. 6 00:00:22,288 --> 00:00:24,758 These prices-- Im expecting maybe a box of talking parrots. 7 00:00:24,791 --> 00:00:28,328 These birds are done talking, Connie, and so are we. 8 00:00:28,361 --> 00:00:29,796 Thats the best price in town. 9 00:00:29,829 --> 00:00:32,699 Oh, yeah? Bayhurst is beating you by 50 cents a pound. 10 00:00:32,732 --> 00:00:34,401 Yeah, and the pigeons in Central Park are free, 11 00:00:34,434 --> 00:00:36,603 but that dont make them a good deal. 12 00:00:36,636 --> 00:00:38,638 (laughs) 13 00:00:38,671 --> 00:00:41,508 Okay, okay, point taken. 14 00:00:41,541 --> 00:00:43,610 Talking parrots. You almost had me there. 15 00:00:43,643 --> 00:00:45,612 Uh, I get you next time. 16 00:00:45,645 --> 00:00:46,780 Yeah, yeah. 17 00:00:46,813 --> 00:00:48,448 Take it easy, Connie. 18 00:00:48,481 --> 00:00:50,483 Thanks, Ralph. See you next week. 19 00:00:50,517 --> 00:00:51,518 Hmm. 20 00:00:51,551 --> 00:00:54,354 (entrance bell tinkles) 21 00:00:54,387 --> 00:00:57,257 Hey, babe. Whats doing? 22 00:00:57,290 --> 00:00:58,825 For dinner? 23 00:00:58,858 --> 00:01:00,760 I dont know. 24 00:01:00,794 --> 00:01:02,462 Its 6:00 in the morning. 25 00:01:02,495 --> 00:01:04,464 (grunts) 26 00:01:04,497 --> 00:01:06,399 Sure. Whatever. 27 00:01:06,433 --> 00:01:08,435 Anything but chicken. 28 00:01:09,903 --> 00:01:12,338 Hang on. I got a customer. 29 00:01:12,372 --> 00:01:15,475 ยฟHey, Pablo, cรณmo estรกs? 30 00:01:15,508 --> 00:01:18,344 You need it now? 6:00 in the morning. 31 00:01:19,746 --> 00:01:21,448 Okay, yeah, let me see what I got. 32 00:01:21,481 --> 00:01:24,250 (sniffles) 33 00:01:29,622 --> 00:01:31,624 (entrance bell tinkles) 34 00:01:33,626 --> 00:01:36,229 Uncle Connie? 35 00:01:38,298 --> 00:01:40,467 Connie, you in back? 36 00:01:40,500 --> 00:01:41,901 CONNIE: That you, Mike? 37 00:01:41,935 --> 00:01:44,137 Mm-hmm. 38 00:01:45,805 --> 00:01:47,373 Put it on my tab. 39 00:01:47,407 --> 00:01:48,508 What tab? Come here. 40 00:01:48,541 --> 00:01:50,677 Oh... (speaking Greek) 41 00:01:50,710 --> 00:01:52,312 Is the grill on? 42 00:01:52,345 --> 00:01:53,713 I want to make some eggs. 43 00:01:53,746 --> 00:01:55,415 No, not now. 44 00:01:55,448 --> 00:01:57,484 What? I just got off tour. Im starving. 45 00:01:57,517 --> 00:01:58,618 Mike, Im with the accountant. 46 00:01:58,651 --> 00:02:00,720 I-I havent opened up quite yet. 47 00:02:00,753 --> 00:02:03,389 Why not come back a little later, okay? 48 00:02:03,423 --> 00:02:06,659 No worries. Ill fire up the grill myself. 49 00:02:06,693 --> 00:02:08,595 Mike! 50 00:02:08,628 --> 00:02:10,563 You got to go. 51 00:02:10,597 --> 00:02:12,565 Connie, what is going on with you? 52 00:02:12,599 --> 00:02:14,968 Nothing. I just cant let 53 00:02:15,001 --> 00:02:17,270 the accountant keep sitting back there. 54 00:02:17,303 --> 00:02:18,471 So go. 55 00:02:18,505 --> 00:02:19,672 MAN: You heard him. 56 00:02:19,706 --> 00:02:21,708 Hes not open. 57 00:02:26,412 --> 00:02:28,781 What the hells going on here? 58 00:02:32,919 --> 00:02:34,320 I know that look. 59 00:02:34,354 --> 00:02:35,455 You busted? 60 00:02:35,488 --> 00:02:37,524 Im not flush. 61 00:02:37,557 --> 00:02:39,526 Join the club. 62 00:02:39,559 --> 00:02:42,829 I havent been flush since the Giants won the Super Bowl. 63 00:02:42,862 --> 00:02:44,898 Not that I recommend gambling 64 00:02:44,931 --> 00:02:46,566 as an alternate source of income. 65 00:02:46,599 --> 00:02:49,235 I guess I could get a cheaper apartment. 66 00:02:49,269 --> 00:02:50,637 Or you could get a second job. 67 00:02:50,670 --> 00:02:53,473 Doing what we do every day 68 00:02:53,506 --> 00:02:56,476 and not having two nickels to rub together at night-- 69 00:02:56,509 --> 00:02:57,810 its just wrong. 70 00:02:57,844 --> 00:02:59,879 You got that little painting crew, right? 71 00:02:59,913 --> 00:03:01,681 What? 72 00:03:01,714 --> 00:03:04,551 You want to work for me? 73 00:03:04,584 --> 00:03:07,487 Cause I dont see enough of your mug as it is? 74 00:03:07,520 --> 00:03:10,490 Why not? I know how to paint. Im even good at it. 75 00:03:10,523 --> 00:03:11,758 All right, fine. 76 00:03:11,791 --> 00:03:14,327 Youre lucky I got some work coming up. 77 00:03:14,360 --> 00:03:16,362 Great. When do we start? 78 00:03:16,396 --> 00:03:18,331 End of tour, if you can handle it. 79 00:03:18,364 --> 00:03:19,699 Absolutely. 80 00:03:19,732 --> 00:03:21,668 You know, you really are lucky? 81 00:03:21,701 --> 00:03:24,938 Summer of my first year, I spent my off hours 82 00:03:24,971 --> 00:03:27,574 shoveling elephant dung for the circus. 83 00:03:27,607 --> 00:03:28,775 No kidding. Oh, yeah. 84 00:03:28,808 --> 00:03:30,476 Its a rough trade, 85 00:03:30,510 --> 00:03:32,779 but I did get to have sex with a lady clown. 86 00:03:32,812 --> 00:03:34,814 Oh. 87 00:03:36,583 --> 00:03:39,619 Okay, I got the breaded breast filets 88 00:03:39,652 --> 00:03:41,588 and the marinated drumstick combos. 89 00:03:41,621 --> 00:03:45,658 No, no, Im not going back to the shop for three capons. 90 00:03:45,692 --> 00:03:48,628 Look, if you want what I got, I... 91 00:03:48,661 --> 00:03:51,698 (angry shouting in diner) 92 00:03:48,661 --> 00:03:51,698 All right, Ill be there in... 93 00:03:51,731 --> 00:03:54,634 Let me call you back. 94 00:03:54,667 --> 00:03:55,668 (gunshots) 95 00:03:57,403 --> 00:03:58,871 (more gunshots) 96 00:03:58,905 --> 00:04:01,374 DISPATCHER: 911. Whats your emergency? 97 00:04:01,407 --> 00:04:03,543 Yeah. I need to report a shooting. 98 00:04:03,576 --> 00:04:04,744 Whats your location, sir? 99 00:04:04,777 --> 00:04:06,779 ย  Im at the Airline Diner. Hurry! 100 00:04:17,523 --> 00:04:19,792 The mayor wants a new recruiting campaign for the department. 101 00:04:19,826 --> 00:04:21,427 Hes looking for a multi-platformed, 102 00:04:21,461 --> 00:04:22,562 demographically targeted approach 103 00:04:22,595 --> 00:04:25,832 that can easily knit with the social networking spaces. 104 00:04:25,865 --> 00:04:27,066 Those were his words? 105 00:04:27,100 --> 00:04:28,334 In his memo, yes. 106 00:04:28,368 --> 00:04:30,903 Hes quite fluent in emerging communication streams, actually. 107 00:04:30,937 --> 00:04:32,672 What ever happened to plain English? 108 00:04:32,705 --> 00:04:34,540 Good morning, Baker. Morning. 109 00:04:34,574 --> 00:04:35,942 It evolved, like everything else. 110 00:04:35,975 --> 00:04:38,444 Well, almost everything. 111 00:04:38,478 --> 00:04:40,346 Todays schedule. 112 00:04:40,380 --> 00:04:41,914 I see your first meeting is underway. 113 00:04:41,948 --> 00:04:43,616 I was accosted in the elevator. 114 00:04:43,650 --> 00:04:45,718 BAKER: Very good, sir. Were already 115 00:04:45,752 --> 00:04:46,986 hitting our recruiting targets. 116 00:04:47,020 --> 00:04:48,688 If it aint broke, dont fix it. 117 00:04:48,721 --> 00:04:50,757 Were barely hitting it, and the mayors research suggests 118 00:04:50,790 --> 00:04:51,958 that were losing candidates 119 00:04:51,991 --> 00:04:54,661 to higher pay and benefits in the suburbs, or a lower cost 120 00:04:54,694 --> 00:04:56,996 of living and better perks in the sunnier climates. 121 00:04:57,030 --> 00:04:58,364 What else is feeding this? 122 00:04:58,398 --> 00:04:59,732 He drilled down on the ticket-fixing 123 00:04:59,766 --> 00:05:01,668 incidents in the Bronx precincts. 124 00:05:01,701 --> 00:05:03,036 Most of the cops involved 125 00:05:03,069 --> 00:05:05,038 had less than seven years on the job, 126 00:05:05,071 --> 00:05:07,407 which goes to the other question. 127 00:05:07,440 --> 00:05:09,575 Are we recruiting the best and the brightest? 128 00:05:09,609 --> 00:05:10,543 I know a police officer 129 00:05:10,576 --> 00:05:12,712 who used to be a lawyer and went to Harvard. 130 00:05:12,745 --> 00:05:15,081 You also know that you cant fight city hall. 131 00:05:15,114 --> 00:05:17,650 I got a guy in charge of recruitment. 132 00:05:17,684 --> 00:05:20,053 The mayor requested that you meet with 133 00:05:17,684 --> 00:05:20,053 his 134 00:05:17,684 --> 00:05:20,053 guy. 135 00:05:20,086 --> 00:05:21,421 The mayors got a guy? 136 00:05:21,454 --> 00:05:22,722 He ran all the media 137 00:05:22,755 --> 00:05:24,657 for his election campaign-- Kevin Schmidt. 138 00:05:24,691 --> 00:05:26,759 And hows 139 00:05:24,691 --> 00:05:26,759 his 140 00:05:24,691 --> 00:05:26,759 plain English? 141 00:05:24,691 --> 00:05:26,759 Youll find out 142 00:05:26,793 --> 00:05:27,927 at lunch. Can I confirm? 143 00:05:27,960 --> 00:05:29,095 Do I have a choice? 144 00:05:29,128 --> 00:05:30,730 1:00 at Malvinos. 145 00:05:30,763 --> 00:05:32,765 At least well eat well. 146 00:05:33,800 --> 00:05:35,735 (sighs) 147 00:05:35,768 --> 00:05:37,970 (garbled radio transmission) 148 00:05:38,004 --> 00:05:40,707 Detectives, we got a situation. 149 00:05:38,004 --> 00:05:40,707 Hey. Yeah. 150 00:05:40,740 --> 00:05:41,874 Wheres our guy? 151 00:05:41,908 --> 00:05:43,042 Which guy you talking about? 152 00:05:43,076 --> 00:05:44,110 Which do you think? Come on. 153 00:05:44,143 --> 00:05:46,446 The call came over as an officer-involved shooting. 154 00:05:46,479 --> 00:05:48,614 Right? This is the right crime scene, isnt it? 155 00:05:48,648 --> 00:05:50,183 Yeah, but theres a problem. 156 00:05:50,216 --> 00:05:51,184 Is that the guy? 157 00:05:51,217 --> 00:05:52,985 No, its not. 158 00:05:53,019 --> 00:05:54,721 JACKIE: So, whats the problem? 159 00:05:54,754 --> 00:05:56,456 Is there an officer down somewhere? 160 00:05:56,489 --> 00:05:59,092 No. Well, we dont actually know. 161 00:05:59,125 --> 00:06:01,494 Look, are you huffing glue or something? 162 00:06:01,527 --> 00:06:03,463 We got a call of a 10-13. 163 00:06:03,496 --> 00:06:04,764 Wheres the police officer? 164 00:06:04,797 --> 00:06:05,798 Thats what we dont know, 165 00:06:05,832 --> 00:06:07,033 Im trying to tell you. 166 00:06:07,066 --> 00:06:08,701 All we got is this guy. 167 00:06:08,735 --> 00:06:10,536 Witness says the owner was working the counter 168 00:06:10,570 --> 00:06:12,171 when it went down, and hes gone, too. 169 00:06:12,205 --> 00:06:14,807 Okay. So, there was a cop here, and now theres not. 170 00:06:14,841 --> 00:06:15,675 So, what was the 10-13 about? 171 00:06:15,708 --> 00:06:17,210 Somebody trying to screw around with us? 172 00:06:17,243 --> 00:06:18,911 Talk to him, okay? 173 00:06:18,945 --> 00:06:20,847 He called 911. 174 00:06:20,880 --> 00:06:23,783 Says he saw a cop walk in right before the shooting. 175 00:06:23,816 --> 00:06:25,818 Then he saw the cop walk out. 176 00:06:25,852 --> 00:06:27,854 So, its a cop that fled the scene of the crime? 177 00:06:29,055 --> 00:06:31,057 Fantastic. Thank you. 178 00:06:53,946 --> 00:06:54,847 Makes you wonder. Im talking to Connie 179 00:06:54,881 --> 00:06:57,784 five more minutes, that could have been me. 180 00:06:57,817 --> 00:07:00,052 Connie? You talking about the owner of the diner? 181 00:07:00,086 --> 00:07:02,221 Constantine Markos. 182 00:07:00,086 --> 00:07:02,221 All right, this Constantine Markos-- 183 00:07:02,255 --> 00:07:05,024 its not the guy thats lying dead on the floor in there? 184 00:07:05,057 --> 00:07:06,259 I know that now, but I thought 185 00:07:06,292 --> 00:07:07,727 Connie was the only one in there. 186 00:07:07,760 --> 00:07:09,495 You didnt see anyone else in the diner? 187 00:07:09,529 --> 00:07:12,131 Well, the guy who got shot-- he must have come in the front 188 00:07:12,165 --> 00:07:13,766 right when I was walking out the back. 189 00:07:13,800 --> 00:07:15,935 The only person I saw going in there was that cop. 190 00:07:15,968 --> 00:07:17,170 All right, what happened next? 191 00:07:17,203 --> 00:07:18,704 Well, he goes in, 192 00:07:18,738 --> 00:07:20,773 Im checking inventory in the back of my truck, 193 00:07:20,807 --> 00:07:22,842 then the shooting starts, and I dive for cover, 194 00:07:22,875 --> 00:07:24,277 and the next thing I see is 195 00:07:24,310 --> 00:07:26,045 the cop high-tailing it up the block. 196 00:07:26,078 --> 00:07:28,080 Hold on. You seen the cop running up the block? 197 00:07:28,114 --> 00:07:30,750 Well, not like-like sprinting, but-but walking fast. 198 00:07:30,783 --> 00:07:32,752 Well, was he walking fast, or was he high-tailing it? 199 00:07:32,785 --> 00:07:34,587 You sound a little confused. Maybe he wasnt 200 00:07:34,620 --> 00:07:36,522 even a cop. Maybe it was some other uniform, 201 00:07:36,556 --> 00:07:38,024 and you just didnt quite get it straight. 202 00:07:38,057 --> 00:07:39,192 I know what a cop looks like, okay? 203 00:07:39,225 --> 00:07:40,193 JACKIE: All right, all right. 204 00:07:40,226 --> 00:07:41,561 Its just, a cop fleeing 205 00:07:41,594 --> 00:07:42,728 the scene of the crime? 206 00:07:42,762 --> 00:07:43,996 It doesnt make any sense. 207 00:07:44,030 --> 00:07:44,931 Yeah, unless he did the crime. 208 00:07:44,964 --> 00:07:46,933 Hey, I read the paper. 209 00:07:46,966 --> 00:07:48,568 Not every cops a saint, you know. 210 00:07:48,601 --> 00:07:50,603 Right. Okay, you get a good look at him? 211 00:07:50,636 --> 00:07:52,605 Well, enough to know that he was a cop. 212 00:07:52,638 --> 00:07:54,307 Hes a white guy, pretty tall, 213 00:07:54,340 --> 00:07:56,309 dark hair. Okay, what happened to Constantine Markos? 214 00:07:56,342 --> 00:07:57,944 Whered he go? 215 00:07:57,977 --> 00:08:00,680 Well, I guess he went out the back, but I dont know. 216 00:08:00,713 --> 00:08:02,048 (phone ringing) 217 00:08:00,713 --> 00:08:02,048 Oh. 218 00:08:02,081 --> 00:08:03,282 You mind if I get this? 219 00:08:03,316 --> 00:08:04,817 My wife-- shes going nuts. Go ahead. 220 00:08:04,851 --> 00:08:06,052 Go. All right. 221 00:08:06,085 --> 00:08:07,320 Dont go too far. 222 00:08:06,085 --> 00:08:07,320 Listen to this. 223 00:08:07,353 --> 00:08:10,022 Local precincts report no foot patrols assigned in the area. 224 00:08:10,056 --> 00:08:11,757 Nobodys missing anybody. 225 00:08:11,791 --> 00:08:13,793 Who is this cop? 226 00:08:19,365 --> 00:08:20,833 (entrance bell tinkles) 227 00:08:20,867 --> 00:08:22,268 MAN: Detective Curatola, 228 00:08:22,301 --> 00:08:24,337 I was hoping our next meeting would be over dinner. 229 00:08:24,370 --> 00:08:27,073 Yeah, only if theres a dead body under the table. 230 00:08:27,106 --> 00:08:28,341 Well, cant blame me for trying. 231 00:08:28,374 --> 00:08:30,243 What do we got? 232 00:08:30,276 --> 00:08:31,377 No ID on this guy. Caught a slug 233 00:08:31,410 --> 00:08:35,281 in the neck and one in the arm. Looks like he bled out. 234 00:08:35,314 --> 00:08:36,782 Its a messy shooting. 235 00:08:36,816 --> 00:08:39,185 Yup, this guys packing some serious heat. 236 00:08:39,218 --> 00:08:40,653 Which he used to put two rounds 237 00:08:40,686 --> 00:08:43,289 in the wall behind you, about a foot apart. 238 00:08:43,322 --> 00:08:45,358 Huh. Okay, so, this guy is shooting here. 239 00:08:45,391 --> 00:08:46,792 Cop comes in, shooting there, 240 00:08:46,826 --> 00:08:47,994 but they came in separately. 241 00:08:48,027 --> 00:08:50,263 Maybe our cop happened upon a hit. 242 00:08:50,296 --> 00:08:52,865 Well, the registers empty, so maybe its a stickup gone bad. 243 00:08:52,899 --> 00:08:54,367 Well, doesnt explain why the cop would run. 244 00:08:54,400 --> 00:08:56,068 I mean, we are allowed to shoot bad guys. 245 00:08:56,102 --> 00:08:58,004 Especially if they shoot at us. 246 00:08:58,037 --> 00:09:00,172 Maybe our cop was the stickup guy. Possible. 247 00:09:00,206 --> 00:09:02,174 So, lets see. A guy gets dressed up as a cop, 248 00:09:02,208 --> 00:09:04,076 comes in to rob a diner, and then there just happens 249 00:09:04,110 --> 00:09:05,778 to be a guy sitting here with a nickel-plated .45? 250 00:09:05,811 --> 00:09:07,213 I dont know. 251 00:09:05,811 --> 00:09:07,213 I said maybe. 252 00:09:07,246 --> 00:09:09,115 It didnt have to be a customer, though. 253 00:09:09,148 --> 00:09:11,717 Maybe the two of them showed up to rob the place. 254 00:09:11,751 --> 00:09:13,619 Bam, ran into each other. 255 00:09:16,689 --> 00:09:17,790 Trouble here is, 256 00:09:17,823 --> 00:09:18,958 none of this explains why 257 00:09:18,991 --> 00:09:20,793 the owner of the diner is in the wind. 258 00:09:20,826 --> 00:09:22,662 Can we get an address on this Connie character? 259 00:09:22,695 --> 00:09:23,963 Yeah. 260 00:09:27,900 --> 00:09:29,735 What the hell is this? 261 00:09:29,769 --> 00:09:31,304 Hey, hey, whoa, whoa, whoa. 262 00:09:31,337 --> 00:09:33,272 What are you guys doing? 263 00:09:31,337 --> 00:09:33,272 Who are you? 264 00:09:33,306 --> 00:09:34,407 Detectives Reagan and Curatola. 265 00:09:34,440 --> 00:09:35,641 Were investigating a homicide. 266 00:09:35,675 --> 00:09:37,009 Not in there. 267 00:09:37,043 --> 00:09:39,178 We got the job as a burglary in progress. 268 00:09:39,211 --> 00:09:40,713 Alarm went off 20 minutes ago, 269 00:09:40,746 --> 00:09:42,415 and the company notified communications. All right. 270 00:09:42,448 --> 00:09:45,651 Looks like your case might be mixed up in our case. Uh... 271 00:09:45,685 --> 00:09:47,320 You two knock on some doors for us? 272 00:09:47,353 --> 00:09:48,688 See if weve got any witnesses? 273 00:09:48,721 --> 00:09:50,423 Sure. Well start down there. 274 00:09:50,456 --> 00:09:52,291 Great. 275 00:09:52,325 --> 00:09:54,327 (door opening) 276 00:09:56,329 --> 00:09:59,165 Wow. So much for a diner stickup gone bad, huh? 277 00:09:59,198 --> 00:10:00,333 Yeah. 278 00:10:00,366 --> 00:10:02,034 Looks like somebody wanted a lot more 279 00:10:02,068 --> 00:10:03,669 than the cash in Connies register. 280 00:10:03,703 --> 00:10:05,338 Yeah, and if our dead guy is dead, 281 00:10:05,371 --> 00:10:07,673 and this just happened, is it our cop? Yeah. 282 00:10:07,707 --> 00:10:09,141 Or maybe there was a third guy. 283 00:10:09,175 --> 00:10:11,010 I mean, somebody tossed this place pretty good. 284 00:10:11,043 --> 00:10:13,079 But what the heck would Connie, the diner guy, have 285 00:10:13,112 --> 00:10:15,081 that somebody would want so bad? 286 00:10:15,114 --> 00:10:17,350 Uh, Im saying a secret moussaka recipe. 287 00:10:17,383 --> 00:10:19,352 Whoa, whoa, whoa. 288 00:10:19,385 --> 00:10:20,786 What? 289 00:10:20,820 --> 00:10:22,455 "Connie, thanks for being there for me." 290 00:10:22,488 --> 00:10:25,191 Seven-pointed shield-- thats Auxiliary Police. 291 00:10:25,224 --> 00:10:26,959 So our cop isnt even a cop? 292 00:10:26,993 --> 00:10:28,461 Apparently not. 293 00:10:28,494 --> 00:10:30,329 Isnt Auxiliary supposed to observe 294 00:10:30,363 --> 00:10:31,697 and report? Right. 295 00:10:31,731 --> 00:10:33,733 Where did he get a gun? 296 00:10:31,731 --> 00:10:33,733 I have no idea, 297 00:10:33,766 --> 00:10:35,034 but we usually give courtesy shields out 298 00:10:35,067 --> 00:10:36,369 to friends and family, right? Mm-hmm. 299 00:10:36,402 --> 00:10:38,204 So maybe Connie and this guy were related somehow. 300 00:10:38,237 --> 00:10:40,373 Maybe Connie and this guy are in business together, 301 00:10:40,406 --> 00:10:42,241 and it went south. 302 00:10:42,274 --> 00:10:44,977 Yeah, south, and then straight to hell. 303 00:10:48,280 --> 00:10:51,317 Man. Oh, damn it. 304 00:10:51,350 --> 00:10:53,753 Thought you said you knew what you were doing. 305 00:10:53,786 --> 00:10:54,754 (sighs) 306 00:10:54,787 --> 00:10:56,956 Hey. 307 00:10:56,989 --> 00:10:58,824 You should get some real painting clothes. 308 00:10:58,858 --> 00:11:00,292 Yeah, Ill run by my Dads place. 309 00:11:00,326 --> 00:11:02,862 Theres got to be something in the garage I can grab. 310 00:11:02,895 --> 00:11:04,397 Take a meal anytime soon, Sarge? 311 00:11:04,430 --> 00:11:07,099 Yeah, soon as we finish this section. 312 00:11:07,133 --> 00:11:08,401 Can I ask you something? 313 00:11:08,434 --> 00:11:09,902 Shoot. 314 00:11:09,935 --> 00:11:11,037 Smart kid like you, 315 00:11:11,070 --> 00:11:13,806 no family to support, no car payments. 316 00:11:13,839 --> 00:11:16,275 So? 317 00:11:16,308 --> 00:11:18,511 So, how come you cant make ends meet on your salary? 318 00:11:18,544 --> 00:11:20,513 Law degree loan. 319 00:11:20,546 --> 00:11:21,847 Big nut? 320 00:11:21,881 --> 00:11:24,417 Big nut. 321 00:11:24,450 --> 00:11:26,318 Go ahead, say it. 322 00:11:26,352 --> 00:11:27,486 Do I really have to? 323 00:11:27,520 --> 00:11:29,221 If Im so smart, 324 00:11:29,255 --> 00:11:30,423 how come Im painting fences 325 00:11:30,456 --> 00:11:32,525 to help pay off a Harvard law degree? 326 00:11:32,558 --> 00:11:33,993 All ass-backwards, right? 327 00:11:34,026 --> 00:11:35,928 Thats not what I was gonna say. 328 00:11:35,961 --> 00:11:37,296 No? 329 00:11:37,329 --> 00:11:38,798 What I was gonna say is, youre still getting 330 00:11:38,831 --> 00:11:39,999 too much paint on your brush. 331 00:11:40,032 --> 00:11:44,136 Thats why you got all the drips and the glops. 332 00:11:44,170 --> 00:11:47,473 Point taken, Frank, but Id say thats just the view 333 00:11:47,506 --> 00:11:49,141 from the top of the wave. 334 00:11:49,175 --> 00:11:50,443 Tops of the wave? 335 00:11:50,476 --> 00:11:53,245 A summary of the metrics. 336 00:11:53,279 --> 00:11:54,246 And? 337 00:11:54,280 --> 00:11:56,248 Well, put it this way. 338 00:11:56,282 --> 00:11:58,818 Yes, you have a big number of applicants taking the exam. 339 00:11:58,851 --> 00:12:01,353 But this sea bass here, if he could use a pen, 340 00:12:01,387 --> 00:12:03,522 could take the exam, too. 341 00:12:03,556 --> 00:12:05,257 Youre selling a government job 342 00:12:05,291 --> 00:12:06,559 with benefits and a pension. 343 00:12:06,592 --> 00:12:09,128 So is your competition-- the Armed Forces, 344 00:12:09,161 --> 00:12:12,798 the other uniformed services in this and every other city. 345 00:12:12,832 --> 00:12:14,533 And this isnt every other city. 346 00:12:14,567 --> 00:12:15,801 Its more expensive to live in, 347 00:12:15,835 --> 00:12:17,236 taxes are high, winters are harsh. 348 00:12:17,269 --> 00:12:18,838 But there are ways to counter that, 349 00:12:18,871 --> 00:12:20,039 which is the challenge here. 350 00:12:20,072 --> 00:12:22,808 You and I can say, hey, its the Big Apple, 351 00:12:22,842 --> 00:12:25,578 but our target demo is shopping it against Albuquerque 352 00:12:25,611 --> 00:12:28,514 or Mineola like its apples to apples-- pun intended. 353 00:12:28,547 --> 00:12:31,851 And in that comparison, the NYPD is coming up short. 354 00:12:31,884 --> 00:12:33,786 I would disagree. 355 00:12:35,154 --> 00:12:36,822 Let me walk you through. 356 00:12:36,856 --> 00:12:37,957 The call to duty. 357 00:12:37,990 --> 00:12:40,860 Its the same call our Armed Forces recruiters have been 358 00:12:40,893 --> 00:12:43,095 implementing with so much success these past ten years: 359 00:12:43,129 --> 00:12:44,597 to fight the war on terrorism. 360 00:12:44,630 --> 00:12:46,565 Kevin, could we pause for a moment? 361 00:12:46,599 --> 00:12:47,833 Whats the first image that pops 362 00:12:47,867 --> 00:12:49,502 into peoples heads when we talk about 363 00:12:49,535 --> 00:12:51,437 the modern call to duty? 364 00:12:49,535 --> 00:12:51,437 Stop right there. 365 00:12:51,470 --> 00:12:52,605 What? 366 00:12:52,638 --> 00:12:55,341 If Im about to see images 367 00:12:55,374 --> 00:12:59,211 of the Twin Towers coming down, turn that thing off. 368 00:12:59,245 --> 00:13:02,281 Listen, I can appreciate your concern, Frank, but... 369 00:13:02,314 --> 00:13:04,016 Its more than concern. 370 00:13:04,049 --> 00:13:07,186 The event itself and the continuing threat-- 371 00:13:07,219 --> 00:13:09,021 theyre your biggest asset. 372 00:13:10,055 --> 00:13:11,924 Are you finished? 373 00:13:13,492 --> 00:13:16,495 I will not use 9/11 to sell my department. 374 00:13:26,172 --> 00:13:27,973 JACKIE: I dont know how many more 375 00:13:28,007 --> 00:13:29,642 of these Auxiliary cops I can talk to. 376 00:13:29,675 --> 00:13:31,644 DANNY: Ten more precincts to go, partner. 377 00:13:31,677 --> 00:13:32,878 Almost done. 378 00:13:32,912 --> 00:13:34,113 Officers! 379 00:13:34,146 --> 00:13:36,048 We were wondering if you could help us out, 380 00:13:36,081 --> 00:13:37,550 if you had a second to spare. 381 00:13:37,583 --> 00:13:39,552 You guys couldnt find a rookie to do your coffee runs? 382 00:13:39,585 --> 00:13:41,220 Excuse me? 383 00:13:41,253 --> 00:13:42,488 Maybe they want some muffins, too. 384 00:13:42,521 --> 00:13:43,422 Hey, forthwith. 385 00:13:43,455 --> 00:13:44,657 Actually, were investigating a murder, 386 00:13:44,690 --> 00:13:45,691 not playing Keystone Kops. 387 00:13:45,724 --> 00:13:48,594 (sighs) There was a shooting at the Airline Diner. 388 00:13:48,627 --> 00:13:50,095 You know about this? 389 00:13:50,129 --> 00:13:52,565 Yeah, we just... 390 00:13:52,598 --> 00:13:54,233 You just thought youd act like a schmuck 391 00:13:54,266 --> 00:13:55,501 in front of a couple detectives. 392 00:13:55,534 --> 00:13:57,503 Is that it? 393 00:13:55,534 --> 00:13:57,503 What can we do for you? 394 00:13:57,536 --> 00:14:00,272 Uh, were looking for the guy who owns the diner, 395 00:14:00,306 --> 00:14:02,174 a Constantine Markos. 396 00:14:02,208 --> 00:14:04,910 We think he has a friend or family member with Auxiliary. 397 00:14:04,944 --> 00:14:06,478 Thats a Greek name, right? 398 00:14:06,512 --> 00:14:08,480 Oh, you thinking Jimmy the Greek or Greek Mike? 399 00:14:08,514 --> 00:14:10,482 Greek Mike. Jimmys been in Pittsburgh for two weeks. 400 00:14:10,516 --> 00:14:12,585 Did you say the shooter was an Auxiliary? 401 00:14:12,618 --> 00:14:14,320 No, actually we didnt say that. 402 00:14:14,353 --> 00:14:16,088 Well, but thats what youre thinking, right? 403 00:14:16,121 --> 00:14:18,557 Cause, uh, Greek Mikes kind of a squared away guy. 404 00:14:18,591 --> 00:14:21,594 This Greek Mike-- hes taller, dark hair, younger. 405 00:14:21,627 --> 00:14:23,028 Damn. 406 00:14:23,062 --> 00:14:24,230 That is Greek Mike. 407 00:14:24,263 --> 00:14:26,131 Do you guys all have goofy nicknames? 408 00:14:26,165 --> 00:14:28,601 Clothesline Larry. 409 00:14:28,634 --> 00:14:30,436 I clotheslined a purse snatcher once. 410 00:14:30,469 --> 00:14:31,704 He made the papers. 411 00:14:31,737 --> 00:14:33,706 Oh. Oh, thats good. 412 00:14:33,739 --> 00:14:35,941 Mikes last name is Galatis. 413 00:14:35,975 --> 00:14:37,243 You really think hes your shooter? 414 00:14:37,276 --> 00:14:39,712 Well find out when we speak to him. 415 00:14:39,745 --> 00:14:42,615 Thank you. Thanks for your time, Officers. 416 00:14:46,085 --> 00:14:47,519 Down the hall. 417 00:14:47,553 --> 00:14:48,621 All right. 418 00:14:48,654 --> 00:14:50,589 You guys know hes a cop, right? 419 00:14:50,623 --> 00:14:52,625 Yeah. A rent-a-cop. 420 00:14:52,658 --> 00:14:54,460 See, thats the very problem with these guys. 421 00:14:54,493 --> 00:14:55,728 People think theyre dealing with 422 00:14:55,761 --> 00:14:58,731 the real cops, when a cantaloupe could pass the Auxiliary test. 423 00:14:58,764 --> 00:15:00,666 And you get guys like Clothesline Larry. 424 00:15:00,699 --> 00:15:02,735 But he did get a bad guy though. 425 00:15:02,768 --> 00:15:04,336 Yeah, well, you know, even a blind squirrel 426 00:15:04,370 --> 00:15:05,571 finds an acorn once in a while. 427 00:15:05,604 --> 00:15:07,673 (knocking) 428 00:15:07,706 --> 00:15:10,609 Mike Galatis! 429 00:15:10,643 --> 00:15:12,011 (pounding) 430 00:15:12,044 --> 00:15:13,312 Police! Open up! 431 00:15:13,345 --> 00:15:14,613 MIKE: Its open! 432 00:15:24,023 --> 00:15:25,658 Mike? 433 00:15:25,691 --> 00:15:27,693 Im back here. 434 00:15:29,762 --> 00:15:31,997 All right. 435 00:15:37,770 --> 00:15:39,338 Everything okay in there? 436 00:15:39,371 --> 00:15:40,506 MIKE: Im unarmed. 437 00:15:40,539 --> 00:15:42,441 The guns on the desk. 438 00:15:44,243 --> 00:15:46,679 Let me see your hands. 439 00:15:46,712 --> 00:15:47,780 You find Connie? 440 00:15:47,813 --> 00:15:50,749 I said, put your hands where I can see them, right now. 441 00:15:50,783 --> 00:15:52,985 On your feet and turn around. 442 00:16:02,461 --> 00:16:03,762 You really like the NYPD, huh? 443 00:16:03,796 --> 00:16:04,563 Yeah. 444 00:16:03,796 --> 00:16:04,563 (handcuffs clicking) 445 00:16:04,596 --> 00:16:06,765 Got a funny way of showing it, kid. 446 00:16:06,799 --> 00:16:08,701 I know that I shouldve come in right away. 447 00:16:08,734 --> 00:16:10,736 You can lament about that in the car. 448 00:16:10,769 --> 00:16:13,472 You have one of these pictures on 449 00:16:10,769 --> 00:16:13,472 your 450 00:16:10,769 --> 00:16:13,472 wall? 451 00:16:19,111 --> 00:16:20,612 Lets go, fan boy. 452 00:16:39,465 --> 00:16:41,633 (door opens) 453 00:16:50,876 --> 00:16:53,412 Want me to turn the heat up? 454 00:16:55,214 --> 00:16:56,382 You still got your coat on. 455 00:16:56,415 --> 00:16:58,417 Well... 456 00:17:00,753 --> 00:17:03,188 Whats got you, Francis? 457 00:17:03,222 --> 00:17:05,491 Mayors ordered a new marketing campaign. 458 00:17:05,524 --> 00:17:08,293 Hes convinced that the departments losing 459 00:17:08,327 --> 00:17:10,529 the best and brightest to other cities. 460 00:17:10,562 --> 00:17:12,364 What do they got that we dont? 461 00:17:12,398 --> 00:17:14,500 To hear them tell it, better weather, 462 00:17:14,533 --> 00:17:16,769 better quality of life, more money, you name it. 463 00:17:16,802 --> 00:17:19,772 So, whats his fix? 464 00:17:19,805 --> 00:17:23,308 They want to use 9/11 as a sales pitch. 465 00:17:23,342 --> 00:17:25,310 Oh, for... 466 00:17:25,344 --> 00:17:27,579 Thats what I said. 467 00:17:27,613 --> 00:17:32,551 The departments roots go back to 1625, not 2001. 468 00:17:32,584 --> 00:17:34,253 Come on, please. 469 00:17:34,286 --> 00:17:35,521 Your grandfather 470 00:17:35,554 --> 00:17:38,557 still had Donegal potatoes in his pockets when he joined up. 471 00:17:38,590 --> 00:17:40,192 (chuckles) 472 00:17:40,225 --> 00:17:41,393 Whyd you join up? 473 00:17:41,427 --> 00:17:43,729 Mick cops make cops. 474 00:17:43,762 --> 00:17:46,632 (both laugh) 475 00:17:46,665 --> 00:17:49,334 No, the only member of this family 476 00:17:49,368 --> 00:17:51,637 who actually made a choice was Jamie. 477 00:17:53,806 --> 00:17:56,842 And I think hes a little cranky about it these days. 478 00:17:56,875 --> 00:17:58,677 Why is that? 479 00:17:58,710 --> 00:18:01,313 He came by today to borrow some overalls. 480 00:18:01,346 --> 00:18:04,416 Hes painting houses 481 00:18:04,450 --> 00:18:07,286 with Renzulli on his days off 482 00:18:07,319 --> 00:18:08,387 to make his nut. 483 00:18:09,421 --> 00:18:11,423 (sighs) 484 00:18:17,463 --> 00:18:20,466 (people chattering, phone ringing nearby) 485 00:18:25,771 --> 00:18:29,374 Okay, so prints came back on our dead guy, Billy Jackson. 486 00:18:29,408 --> 00:18:31,944 Uh, small-time hood, nothing too crazy. 487 00:18:31,977 --> 00:18:34,313 So, what about this guy? 488 00:18:31,977 --> 00:18:34,313 Michael Galatis. 489 00:18:34,346 --> 00:18:35,447 You know, this kid applied for the cops 490 00:18:35,481 --> 00:18:36,615 as soon as he was of age? 491 00:18:36,648 --> 00:18:38,417 What happened? Was rejected. 492 00:18:38,450 --> 00:18:39,585 He failed the character investigation. 493 00:18:39,618 --> 00:18:40,752 Why? What did he do? 494 00:18:40,786 --> 00:18:41,920 Two juvie arrests. 495 00:18:41,954 --> 00:18:43,288 He was acquitted of assault. 496 00:18:43,322 --> 00:18:44,189 He was convicted of petty larceny. 497 00:18:44,223 --> 00:18:46,492 He stole a six-pack of beer from a bodega. 498 00:18:46,525 --> 00:18:49,394 Sounds like you. 499 00:18:46,525 --> 00:18:49,394 Come on, I did a lot worse than that. 500 00:18:49,428 --> 00:18:50,195 This kid was unlucky. 501 00:18:50,229 --> 00:18:51,530 If he had a different investigator, 502 00:18:51,563 --> 00:18:52,898 he would have been a cop. Oh. 503 00:18:52,931 --> 00:18:54,366 I figure that to be a catch. 504 00:18:54,399 --> 00:18:55,667 Look at his emergency contact. 505 00:18:55,701 --> 00:18:57,970 Constantine Markos. His uncle. 506 00:18:58,003 --> 00:19:00,239 Thanks. 507 00:19:00,272 --> 00:19:02,908 Oh. And then theres this. 508 00:19:03,942 --> 00:19:06,545 What the hell is going on with this case? 509 00:19:06,578 --> 00:19:08,580 I dont know. 510 00:19:16,488 --> 00:19:18,457 MIKE: Did you guys find Connie? 511 00:19:18,490 --> 00:19:20,959 Your mean your Uncle Connie? 512 00:19:20,993 --> 00:19:22,494 Well get to him in a minute. 513 00:19:22,528 --> 00:19:23,495 Look, Im gonna 514 00:19:23,529 --> 00:19:25,531 cooperate, but Connies the only family I got. 515 00:19:25,564 --> 00:19:27,533 You have to tell me if hes okay. 516 00:19:27,566 --> 00:19:29,835 Well, hes definitely well enough to run. 517 00:19:29,868 --> 00:19:31,503 He was scared. 518 00:19:31,537 --> 00:19:32,638 Those guys were gonna kill him. 519 00:19:32,671 --> 00:19:34,506 DANNY: Hold on. What do you mean, 520 00:19:34,540 --> 00:19:35,574 those 521 00:19:34,540 --> 00:19:35,574 guys? 522 00:19:35,607 --> 00:19:37,242 We only know about one guy. 523 00:19:37,276 --> 00:19:39,378 This guy. 524 00:19:39,411 --> 00:19:42,347 Thats Billy. 525 00:19:42,381 --> 00:19:43,782 The other guys name was Joey. 526 00:19:43,815 --> 00:19:46,451 I dont know their last names, but 527 00:19:46,485 --> 00:19:48,453 Joey was definitely the one who was in charge. 528 00:19:48,487 --> 00:19:49,788 In charge of what, Mike? 529 00:19:49,821 --> 00:19:51,557 (mutters, sighs) 530 00:19:51,590 --> 00:19:52,524 You could just tell, you know? 531 00:19:52,558 --> 00:19:56,028 Come on. You shoot Billy... with this gun? 532 00:19:56,061 --> 00:19:59,598 Yeah, but it was in self-defense. 533 00:19:59,631 --> 00:20:01,300 Whered you get the gun? 534 00:20:01,333 --> 00:20:02,968 Connie kept it behind the counter. 535 00:20:03,001 --> 00:20:04,736 I didnt bring it with me. 536 00:20:04,770 --> 00:20:07,472 The second I walked in, Billy pulled his piece, 537 00:20:07,506 --> 00:20:09,675 he told me to sit down and shut up. 538 00:20:09,708 --> 00:20:11,343 But Joey was smacking 539 00:20:11,376 --> 00:20:13,412 Connie around, and he shoved the gun in his face. 540 00:20:13,445 --> 00:20:15,714 I mean, when I went for that gun, Billy was already shooting. 541 00:20:15,747 --> 00:20:17,583 Thats self-defense, isnt it? 542 00:20:17,616 --> 00:20:19,585 (knocking) 543 00:20:19,618 --> 00:20:21,320 Detective Reagan? 544 00:20:21,353 --> 00:20:22,521 Yeah. 545 00:20:22,554 --> 00:20:24,389 Your familys here. 546 00:20:24,423 --> 00:20:26,425 All right. 547 00:20:27,459 --> 00:20:29,461 Ill be back. 548 00:20:27,459 --> 00:20:29,461 JACKIE: Okay. 549 00:20:30,796 --> 00:20:32,698 Hey! 550 00:20:32,731 --> 00:20:33,966 Oh, hey, Dad. 551 00:20:32,731 --> 00:20:33,966 Hi, Dad. 552 00:20:33,999 --> 00:20:35,767 Hey. (laughing): What are you doing here? 553 00:20:35,801 --> 00:20:38,503 Yeah, well, were on our way to Cousin Anthonys birthday party 554 00:20:38,537 --> 00:20:40,639 at the Hard Rock, so we thought wed stop by. 555 00:20:40,672 --> 00:20:42,608 Good. We just got these in. 556 00:20:42,641 --> 00:20:44,943 You guys are the first to have em. 557 00:20:44,977 --> 00:20:46,345 Whoa. Whoa! 558 00:20:46,378 --> 00:20:47,512 (laughing) What do you say? 559 00:20:47,546 --> 00:20:48,480 Thank you! 560 00:20:47,546 --> 00:20:48,480 Thank you! 561 00:20:48,513 --> 00:20:50,048 Youre very welcome. Thanks. 562 00:20:50,082 --> 00:20:52,451 Come here, you. Lets put that on. Ooh! 563 00:20:52,484 --> 00:20:54,953 Dad? 564 00:20:52,484 --> 00:20:54,953 Im about to make you an official police officer. 565 00:20:54,987 --> 00:20:56,588 Yes? Is he a dirty cop? 566 00:20:56,622 --> 00:20:57,656 Is who a dirty cop? 567 00:20:57,689 --> 00:20:59,825 The one youre sweating in the box. 568 00:20:59,858 --> 00:21:01,393 "Sweating in the box?" 569 00:21:01,426 --> 00:21:03,428 He did not learn that language from me. 570 00:21:03,462 --> 00:21:05,397 Sean, have you been playing those video games again? 571 00:21:05,430 --> 00:21:06,598 No. 572 00:21:05,430 --> 00:21:06,598 What? I saw him. He did. 573 00:21:06,632 --> 00:21:09,401 Uh-uh-uh, dont you snitch, and you-- dont fib to your mom. 574 00:21:09,434 --> 00:21:10,569 Get over there. 575 00:21:09,434 --> 00:21:10,569 Where, at Tommys? 576 00:21:10,602 --> 00:21:11,570 Yeah. 577 00:21:10,602 --> 00:21:11,570 Let me see that. 578 00:21:11,603 --> 00:21:13,372 I swear, theres no supervision over there. 579 00:21:13,405 --> 00:21:14,640 Yeah. LINDA: Come here. 580 00:21:14,673 --> 00:21:16,108 Come here, right here. 581 00:21:16,141 --> 00:21:17,943 Dad? Yeah? 582 00:21:17,976 --> 00:21:20,912 Is he a dirty cop? 583 00:21:20,946 --> 00:21:22,748 No, hes an Auxiliary cop, son. 584 00:21:22,781 --> 00:21:24,750 Hes involved in a shooting Im investigating. 585 00:21:24,783 --> 00:21:26,551 But hes a bad guy, right? 586 00:21:26,585 --> 00:21:28,587 No, hes not a bad guy. 587 00:21:28,620 --> 00:21:31,590 Hes... hes lost, and, um, hes in a bit of a jam, 588 00:21:31,623 --> 00:21:34,092 and Im trying to help him find his way out. 589 00:21:34,126 --> 00:21:35,961 Mm. Which I have to get back to. 590 00:21:35,994 --> 00:21:36,928 Okay, Detective? 591 00:21:36,962 --> 00:21:38,830 You tell your Cousin Anthony, happy birthday. 592 00:21:38,864 --> 00:21:39,998 Bye, Dad. 593 00:21:38,864 --> 00:21:39,998 Ill see you later. 594 00:21:40,032 --> 00:21:41,633 All right, I will. See you, Dad. 595 00:21:41,667 --> 00:21:43,802 You know how to read a ballistics report, right? 596 00:21:43,835 --> 00:21:45,937 Explain that. 597 00:21:45,971 --> 00:21:47,105 (door opens) 598 00:21:47,139 --> 00:21:48,540 This doesnt make any sense. 599 00:21:48,573 --> 00:21:49,675 No, but there it is. 600 00:21:49,708 --> 00:21:52,611 The gun you used on Billy and the gun he used on you 601 00:21:52,644 --> 00:21:54,446 came in the same batch of stolen weapons. 602 00:21:54,479 --> 00:21:56,915 Is that a coincidence? 603 00:21:56,948 --> 00:21:58,784 You bring that gun with you, Mike? 604 00:21:58,817 --> 00:22:01,753 No. I told you... 605 00:22:01,787 --> 00:22:04,489 Come on, you know how this looks to us, Mike, dont you? 606 00:22:04,523 --> 00:22:05,691 I dont care. 607 00:22:05,724 --> 00:22:07,726 Ive known Connie my whole life. 608 00:22:07,759 --> 00:22:09,127 He got that gun for protection. 609 00:22:09,161 --> 00:22:10,595 Thats it. 610 00:22:12,464 --> 00:22:15,567 All right, did you know that Connies house was tossed? 611 00:22:15,600 --> 00:22:16,568 No? 612 00:22:16,601 --> 00:22:18,704 What are they looking for, Mike? 613 00:22:18,737 --> 00:22:20,639 I mean, your uncle still has a VCR, 614 00:22:20,672 --> 00:22:22,708 so its not valuables, right? 615 00:22:22,741 --> 00:22:24,443 Where else would your uncle hide something? 616 00:22:24,476 --> 00:22:25,744 He wouldnt. 617 00:22:24,476 --> 00:22:25,744 Come on! 618 00:22:25,777 --> 00:22:27,713 Give us a for-instance. 619 00:22:27,746 --> 00:22:30,682 You want us to believe you, then prove us wrong, all right? 620 00:22:30,716 --> 00:22:33,618 Tell us where your Uncle Connie would hide something. 621 00:22:33,652 --> 00:22:35,854 Tell us! 622 00:22:35,887 --> 00:22:38,423 Hes got a storage locker. 623 00:22:38,457 --> 00:22:40,559 Its just a bunch of stuff for the diner. 624 00:22:40,592 --> 00:22:44,062 I could take you there, you wouldnt even 625 00:22:44,096 --> 00:22:45,964 need a warrant; Connie gave me a key. 626 00:22:45,997 --> 00:22:47,833 Good. 627 00:22:47,866 --> 00:22:49,668 Take us there. 628 00:22:52,137 --> 00:22:53,839 DANNY: Which way? 629 00:22:53,872 --> 00:22:56,441 MIKE: Right. 630 00:22:56,475 --> 00:22:57,843 JACKIE: You believe this guys story? 631 00:22:57,876 --> 00:23:00,545 DANNY: Well, he only knows what his Uncle Connie told him, right? 632 00:23:00,579 --> 00:23:02,848 MIKE: Did you at least put out a Finest Message on Joey? 633 00:23:02,881 --> 00:23:05,484 Whats supposed to say, "Wanted for questioning, some white guy 634 00:23:05,517 --> 00:23:07,619 that Mike Galatis didnt shoot in his uncles restaurant"? 635 00:23:07,652 --> 00:23:09,020 This one. 636 00:23:07,652 --> 00:23:09,020 This one? 637 00:23:09,054 --> 00:23:10,522 Yeah. 638 00:23:20,766 --> 00:23:22,901 MIKE: See? I told you. 639 00:23:22,934 --> 00:23:24,936 I dont see anything yet. 640 00:23:24,970 --> 00:23:27,038 But lets take a look. 641 00:23:27,072 --> 00:23:28,573 (pans clattering) 642 00:23:28,607 --> 00:23:29,708 Lets see. 643 00:23:29,741 --> 00:23:31,810 Well. 644 00:23:33,645 --> 00:23:35,680 What do we have here? 645 00:23:38,683 --> 00:23:41,653 You say your uncle got that gun for protection, huh? 646 00:23:41,686 --> 00:23:43,054 What was he expecting? An army? 647 00:23:55,967 --> 00:23:59,204 FRANK: You didnt hear this from me, but your undercover work 648 00:23:59,237 --> 00:24:02,574 with the Sanfinos has got a lot of eyes on you. 649 00:24:02,607 --> 00:24:04,709 Hopefully not the Sanfinos. 650 00:24:04,743 --> 00:24:08,246 Youre on a fast track and it aint cause of your old man. 651 00:24:08,280 --> 00:24:11,116 If anything, its in spite of me. 652 00:24:11,149 --> 00:24:14,085 Only way Id have it. 653 00:24:14,119 --> 00:24:15,787 (sighs) 654 00:24:17,289 --> 00:24:20,258 You know, I painted a few houses when I walked a beat. 655 00:24:20,292 --> 00:24:22,928 Window trim was my specialty. 656 00:24:22,961 --> 00:24:25,664 Freehand, no tape. 657 00:24:25,697 --> 00:24:29,067 If you had it to do over... 658 00:24:29,100 --> 00:24:31,169 Aw, thats not a real place; Im not going there. 659 00:24:31,203 --> 00:24:33,038 Humor me. 660 00:24:33,071 --> 00:24:36,174 Okay, if I had it to do all over again, 661 00:24:36,208 --> 00:24:37,776 Id still take the test, 662 00:24:37,809 --> 00:24:40,045 but Id rob a bank on my way to get there. 663 00:24:40,078 --> 00:24:41,546 Hows that? 664 00:24:44,082 --> 00:24:49,654 Jamie... if you joined the department after Joe died 665 00:24:49,688 --> 00:24:53,091 as a way of helping us all heal-- especially me-- 666 00:24:53,124 --> 00:24:56,061 if that resonates, you should know that job is done. 667 00:24:56,094 --> 00:24:59,297 Ive made my peace with it as much as I can. 668 00:25:04,202 --> 00:25:05,770 Dad, I like the life. 669 00:25:05,804 --> 00:25:08,673 And if Joes death 670 00:25:08,707 --> 00:25:10,976 brought me to it, then so be it. 671 00:25:11,009 --> 00:25:14,246 I never thought I was gonna get rich being a cop. 672 00:25:14,279 --> 00:25:16,147 Even a Harvard graduate could figure that out. 673 00:25:21,853 --> 00:25:23,088 Any more chips? 674 00:25:23,121 --> 00:25:26,124 Theres another bag in the cupboard. 675 00:25:29,127 --> 00:25:30,762 Connie is not a gun runner. 676 00:25:30,795 --> 00:25:31,963 Come on, Mike. 677 00:25:31,997 --> 00:25:34,266 What does that look like to you over there? 678 00:25:34,299 --> 00:25:36,268 It doesnt make any sense. 679 00:25:36,301 --> 00:25:37,936 Maybe somebodys setting him up. 680 00:25:37,969 --> 00:25:39,070 Setting him up? 681 00:25:39,104 --> 00:25:41,373 You know, all my years on the job, thats the first time 682 00:25:41,406 --> 00:25:43,909 I ever heard a line so stupid coming from behind a badge. 683 00:25:43,942 --> 00:25:45,176 Doesnt mean its not true. 684 00:25:45,210 --> 00:25:46,745 All right, well, either way, 685 00:25:46,778 --> 00:25:48,246 Connie has a lot of explaining to do. 686 00:25:48,280 --> 00:25:50,849 I know. 687 00:25:50,882 --> 00:25:52,150 Whats with the cuffs? 688 00:25:52,183 --> 00:25:54,653 Detective Montero, firearms investigation, meet 689 00:25:54,686 --> 00:25:56,054 Auxiliary Officer, Mike Galatis. 690 00:25:56,087 --> 00:25:57,689 He killed some creep named Billy Jackson 691 00:25:57,722 --> 00:25:59,124 in his uncles diner. 692 00:25:59,157 --> 00:26:01,059 Oh, yeah? Well, you did the world a favor. 693 00:26:01,092 --> 00:26:02,160 You ever meet his buddy, 694 00:26:02,193 --> 00:26:03,194 Joey Sava? 695 00:26:02,193 --> 00:26:03,194 Yeah, 696 00:26:03,228 --> 00:26:04,195 thats him! 697 00:26:04,229 --> 00:26:05,230 Thats the other guy. 698 00:26:05,263 --> 00:26:06,398 All right, settle down. 699 00:26:06,431 --> 00:26:08,300 What do you got on this guy, Sava? 700 00:26:08,333 --> 00:26:09,701 I have truck hijacking in Virginia. 701 00:26:09,734 --> 00:26:11,136 He killed the driver 702 00:26:11,169 --> 00:26:12,904 and made off with more than just these weapons. 703 00:26:12,938 --> 00:26:14,306 Therere 211 still out there. 704 00:26:14,339 --> 00:26:16,841 So, uh, your uncle was in business with these guys? 705 00:26:16,875 --> 00:26:18,009 No. No, Mike 706 00:26:18,043 --> 00:26:20,845 seems to think theres some other explanation, dont you? 707 00:26:20,879 --> 00:26:22,314 You want to find Connie? 708 00:26:23,415 --> 00:26:24,683 Me, too. 709 00:26:24,716 --> 00:26:27,852 Mike, where would you look? 710 00:26:27,886 --> 00:26:31,289 He had this thing with a waitress. 711 00:26:31,323 --> 00:26:33,291 Maureen something. 712 00:26:33,325 --> 00:26:36,061 I dropped him off at her place once. Great. 713 00:26:36,094 --> 00:26:37,896 Do you remember where that is? 714 00:26:37,929 --> 00:26:40,398 Its around 14th Street. 715 00:26:40,432 --> 00:26:42,834 I could probably find it again. 716 00:26:42,867 --> 00:26:45,270 Okay, lets take another ride. 717 00:26:49,808 --> 00:26:51,343 Hey. 718 00:26:51,376 --> 00:26:52,277 Kevin. 719 00:26:52,310 --> 00:26:53,278 Oh... 720 00:26:53,311 --> 00:26:55,413 Not trying to avoid me, are you? 721 00:26:55,447 --> 00:26:57,315 Not at all. 722 00:26:55,447 --> 00:26:57,315 Come on. 723 00:26:57,349 --> 00:26:58,316 He never gave me a chance. 724 00:26:58,350 --> 00:27:00,952 He had his mind made up before he even sat down. 725 00:27:00,986 --> 00:27:02,320 Not true. 726 00:27:02,354 --> 00:27:04,322 Theres no fault here, only difference of opinion. 727 00:27:04,356 --> 00:27:07,292 Garrett, I am open to direction, but I cannot work in a vacuum. 728 00:27:07,325 --> 00:27:08,827 You wont be, Kevin; I know him. 729 00:27:08,860 --> 00:27:09,995 Hell come back to you with direction, 730 00:27:10,028 --> 00:27:12,297 but not until hes certain of where hes pointing you. 731 00:27:12,330 --> 00:27:14,299 And then what? Its his way or the highway? 732 00:27:14,332 --> 00:27:16,368 Only when hes convinced hes right. 733 00:27:16,401 --> 00:27:17,535 Which is how often? 734 00:27:17,569 --> 00:27:20,705 When I quit tracking that, I could finally quit smoking. 735 00:27:20,739 --> 00:27:22,307 Have a good night. 736 00:27:22,340 --> 00:27:24,376 Listen, Garrett, were doing this campaign 737 00:27:24,409 --> 00:27:26,845 with the commissioners input or without. 738 00:27:26,878 --> 00:27:28,880 If he wants to be heard, he should start talking. 739 00:27:28,913 --> 00:27:31,049 Ill be in touch. 740 00:27:39,457 --> 00:27:41,259 DANNY: Kid, Im starting to think you got us 741 00:27:41,292 --> 00:27:42,494 on a wild-goose chase here. 742 00:27:42,527 --> 00:27:44,295 What are we doing? 743 00:27:42,527 --> 00:27:44,295 I think were close. 744 00:27:44,329 --> 00:27:46,331 You "think were close," you said that 745 00:27:46,364 --> 00:27:48,166 ten blocks ago. 746 00:27:48,199 --> 00:27:50,468 See that check-cashing place? 747 00:27:50,502 --> 00:27:52,137 Yeah. 748 00:27:52,170 --> 00:27:54,039 A few years back, some guys held it up, 749 00:27:54,072 --> 00:27:56,274 killed a couple customers for no reason. 750 00:27:56,307 --> 00:27:59,177 When they came out, they ran right into two Auxiliary. 751 00:27:59,210 --> 00:28:00,378 I remember that, the perps 752 00:28:00,412 --> 00:28:02,247 thought the, uh, they were real cops. 753 00:28:02,280 --> 00:28:03,348 Shot them both. 754 00:28:03,381 --> 00:28:05,483 They never had a chance. 755 00:28:03,381 --> 00:28:05,483 Yeah. 756 00:28:05,517 --> 00:28:07,152 You know those guys or something? 757 00:28:07,185 --> 00:28:09,988 No. I wasnt on back then, 758 00:28:10,021 --> 00:28:12,924 but I almost got assigned to this precinct. 759 00:28:12,957 --> 00:28:15,260 (phone beeps) 760 00:28:12,957 --> 00:28:15,260 Just gets you thinking, you know? 761 00:28:15,293 --> 00:28:17,328 We just got a text; Connie just used his credit card 762 00:28:17,362 --> 00:28:18,830 at a liquor store a couple blocks away. 763 00:28:18,863 --> 00:28:20,398 Great. 764 00:28:20,432 --> 00:28:22,367 Lets go get him. 765 00:28:24,335 --> 00:28:26,104 Constantine Markos, police. 766 00:28:26,137 --> 00:28:28,406 Get your hands up front, sir, where I can see them. 767 00:28:28,440 --> 00:28:29,874 Is there a problem? 768 00:28:29,908 --> 00:28:31,910 You could say that. Come on. 769 00:28:33,211 --> 00:28:35,180 You know, someone in there has been worried about you. 770 00:28:35,213 --> 00:28:36,448 Michael! 771 00:28:36,481 --> 00:28:37,849 Dont worry, Connie, everythings gonna be fine. 772 00:28:37,882 --> 00:28:39,184 These are good detectives. 773 00:28:39,217 --> 00:28:40,819 You keep your mouth shut, understand? 774 00:28:39,217 --> 00:28:40,819 Come on. 775 00:28:40,852 --> 00:28:43,121 No. Listen, we need to clear this up. 776 00:28:43,154 --> 00:28:44,422 Tell them what happened. 777 00:28:44,456 --> 00:28:46,491 Connie, they found all these guns. 778 00:28:44,456 --> 00:28:46,491 Hey, hey... 779 00:28:46,524 --> 00:28:48,393 Theyre looking at me for murder. 780 00:28:46,524 --> 00:28:48,393 Get inside! 781 00:28:48,426 --> 00:28:49,894 Lets go. 782 00:28:49,928 --> 00:28:51,162 I want a lawyer. 783 00:28:51,196 --> 00:28:52,363 Youll get a lawyer. 784 00:28:52,397 --> 00:28:54,399 Follow us back to the squad. 785 00:29:04,943 --> 00:29:06,978 JACKIE: You know this guy? 786 00:29:09,581 --> 00:29:10,749 No. 787 00:29:10,782 --> 00:29:14,886 Weve got a witness that says hes seen you two talking. 788 00:29:14,919 --> 00:29:16,287 Was that a question, Detective? 789 00:29:16,321 --> 00:29:18,123 Signome. 790 00:29:16,321 --> 00:29:18,123 Its fine. 791 00:29:18,156 --> 00:29:21,993 If you mean Michael, hes obviously confused. 792 00:29:22,026 --> 00:29:23,461 Do you have a crime 793 00:29:23,495 --> 00:29:25,029 youd like to talk about, Detective? 794 00:29:25,063 --> 00:29:27,165 How about 25 illegal firearms 795 00:29:27,198 --> 00:29:29,167 I found in your clients storage locker? 796 00:29:29,200 --> 00:29:32,170 My client is not the only one with access to that locker, 797 00:29:32,203 --> 00:29:33,972 as you well know. 798 00:29:34,005 --> 00:29:35,573 Those guns are not his. 799 00:29:35,607 --> 00:29:37,609 So, Connie, are you saying theyre Michaels? 800 00:29:37,642 --> 00:29:39,410 Im not saying anything. 801 00:29:39,444 --> 00:29:41,045 Well, I think you should be saying something. 802 00:29:41,079 --> 00:29:42,947 See, we found a dead guy in your diner, 803 00:29:42,981 --> 00:29:44,382 and you happened to run away. 804 00:29:44,415 --> 00:29:46,851 It wasnt me who made him dead. 805 00:29:46,885 --> 00:29:49,387 I ran because I was scared his friends would come for me. 806 00:29:49,420 --> 00:29:50,989 Who? What friends? 807 00:29:51,022 --> 00:29:52,390 I dont know; they all have friends. 808 00:29:52,423 --> 00:29:53,324 Joey Sava? 809 00:29:53,358 --> 00:29:56,294 Connie, listen, if you tell us where he is, 810 00:29:56,327 --> 00:29:59,097 its gonna be a lot easier on you and on Michael. 811 00:29:59,130 --> 00:30:00,398 My client is under no obligation 812 00:30:00,431 --> 00:30:02,300 to help you, detective. 813 00:30:02,333 --> 00:30:04,235 And as far as his nephew... 814 00:30:04,269 --> 00:30:06,171 The boy made his own bed. 815 00:30:06,204 --> 00:30:07,906 ย  What the hell is he doing? 816 00:30:07,939 --> 00:30:09,174 What does it look like hes doing? 817 00:30:09,207 --> 00:30:10,375 Hes saving his own ass. 818 00:30:10,408 --> 00:30:12,043 By pinning this on me? 819 00:30:12,076 --> 00:30:13,578 Yeah, well, thats how it works, kid. 820 00:30:13,611 --> 00:30:16,147 Oh, son of a bitch. 821 00:30:16,181 --> 00:30:18,349 This... This isnt happening. 822 00:30:18,383 --> 00:30:20,151 I was trying to help him. 823 00:30:20,185 --> 00:30:21,653 And now hes helping himself. 824 00:30:21,686 --> 00:30:23,621 So you got a choice. 825 00:30:23,655 --> 00:30:26,124 You can do the right thing and you can help us now. 826 00:30:26,157 --> 00:30:28,493 He practically raised me. 827 00:30:28,526 --> 00:30:31,329 (sniffles) 828 00:30:31,362 --> 00:30:33,131 (sighs) 829 00:30:33,164 --> 00:30:35,033 Come on, lets go for a walk. 830 00:30:35,066 --> 00:30:38,036 Come on. 831 00:30:38,069 --> 00:30:41,039 I know how bad you wanted to be a cop. 832 00:30:41,072 --> 00:30:45,076 And Im sorry that it didnt work out for you. 833 00:30:45,109 --> 00:30:49,113 But you got a second chance here. 834 00:30:49,147 --> 00:30:52,617 You can stop feeling sorry for yourself, 835 00:30:52,650 --> 00:30:56,120 and you could think about what it is you can do to help us. 836 00:30:56,154 --> 00:30:57,455 Think about all the things 837 00:30:57,488 --> 00:30:59,057 youve seen your Uncle Connie do, 838 00:30:59,090 --> 00:31:02,193 and all the times you gave him the benefit of the doubt. 839 00:31:02,227 --> 00:31:04,128 You can put yourself behind a gold shield, 840 00:31:04,162 --> 00:31:06,431 and you can think about it the way a cop would. 841 00:31:08,566 --> 00:31:11,336 We got to get Joey Sava off the streets, 842 00:31:11,369 --> 00:31:15,106 and you giving us Connie is the only way we can do it. 843 00:31:18,643 --> 00:31:20,912 Nobody said the job was easy. 844 00:31:27,051 --> 00:31:29,020 What is this? 845 00:31:29,053 --> 00:31:31,122 Connies last chance. 846 00:31:31,155 --> 00:31:33,992 Connie, you give us Joe Sava, the D.A. will go easy on you. 847 00:31:34,025 --> 00:31:35,493 As I was telling your partner, 848 00:31:35,526 --> 00:31:37,295 you have nothing on my client. 849 00:31:37,328 --> 00:31:40,231 Actually, we do. 850 00:31:41,266 --> 00:31:43,268 Bring him in. 851 00:31:49,574 --> 00:31:53,344 Michael, this isnt a game. 852 00:31:53,378 --> 00:31:54,612 Not another word. 853 00:31:54,646 --> 00:31:58,149 Think about what youre doing. 854 00:31:58,182 --> 00:31:59,550 What am I doing, Connie? 855 00:31:59,584 --> 00:32:01,219 Youre trying to bury me. 856 00:32:01,252 --> 00:32:03,288 Im telling the truth. 857 00:32:03,321 --> 00:32:06,257 That box with the guns in it was in the diner one morning, 858 00:32:06,291 --> 00:32:08,259 nailed shut. 859 00:32:08,293 --> 00:32:10,728 Connie told me to stick it in storage, so I did. 860 00:32:10,762 --> 00:32:12,263 Which proves nothing. 861 00:32:12,297 --> 00:32:15,233 Its just your word against his. 862 00:32:15,266 --> 00:32:16,401 (sighs) 863 00:32:16,434 --> 00:32:19,370 Its not just mine. 864 00:32:19,404 --> 00:32:21,105 Remember, Connie? 865 00:32:21,139 --> 00:32:22,607 That box weighed a ton. 866 00:32:22,640 --> 00:32:24,175 Ralph, your chicken guy, 867 00:32:24,208 --> 00:32:26,210 had to help me put it in the car. 868 00:32:26,244 --> 00:32:27,378 He asked you what was in it, 869 00:32:27,412 --> 00:32:30,114 you told him it was cast iron skillets. 870 00:32:30,148 --> 00:32:32,617 Thats corroboration. 871 00:32:32,650 --> 00:32:34,652 That puts the weapons in his sole possession. 872 00:32:38,456 --> 00:32:42,093 What did I ever do to you except take care of you, huh? 873 00:32:42,126 --> 00:32:43,127 I treated you like a son. 874 00:32:43,161 --> 00:32:45,129 Connie. 875 00:32:43,161 --> 00:32:45,129 What were you thinking? 876 00:32:45,163 --> 00:32:49,167 If I wanted help from a real cop, I would have called one. 877 00:32:55,173 --> 00:32:57,442 Im sorry, Connie. 878 00:32:57,475 --> 00:32:59,544 I wont bother you again. 879 00:33:04,716 --> 00:33:07,352 Now, unless you want to spend 880 00:33:07,385 --> 00:33:09,187 the rest of your life in Sing Sing 881 00:33:09,220 --> 00:33:11,189 slinging eggs, 882 00:33:11,222 --> 00:33:13,224 youre going to give us Joey Sava. 883 00:33:18,329 --> 00:33:22,233 (short siren blast) 884 00:33:22,266 --> 00:33:24,235 ESU CAPTAIN: Reagan. 885 00:33:24,268 --> 00:33:26,504 You must be that bad feeling I woke up with this morning. 886 00:33:26,537 --> 00:33:28,573 Its funny, Cap, you know, I get that a lot. 887 00:33:28,606 --> 00:33:29,574 All right, listen up, 888 00:33:29,607 --> 00:33:31,242 were looking for one Joe Sava. 889 00:33:31,275 --> 00:33:32,510 He did ten years for manslaughter. 890 00:33:32,543 --> 00:33:35,613 Hes got outstanding warrants for felony assault and menacing. 891 00:33:35,646 --> 00:33:37,849 This guy is no joke, so lets keep it tight. I need two of you 892 00:33:37,882 --> 00:33:39,250 around back, two of you around front. 893 00:33:39,283 --> 00:33:40,818 Whose vehicle is this? 894 00:33:39,283 --> 00:33:40,818 My car. 895 00:33:40,852 --> 00:33:42,754 All right, you, anything goes down, thats the hospital car. 896 00:33:42,787 --> 00:33:43,755 You got it? Yes. 897 00:33:43,788 --> 00:33:45,223 Good. No knock? 898 00:33:45,256 --> 00:33:46,624 No knock, third floor. All right. 899 00:33:46,657 --> 00:33:48,359 Lets hit it. 900 00:34:13,251 --> 00:34:15,453 โ™ช 901 00:34:25,596 --> 00:34:26,497 Police! Get down! 902 00:34:26,531 --> 00:34:27,498 Down on the ground! 903 00:34:27,532 --> 00:34:29,133 Down on the ground now! 904 00:34:29,167 --> 00:34:31,269 Hands behind your head! 905 00:34:29,167 --> 00:34:31,269 Dont move, dont move! 906 00:34:32,637 --> 00:34:33,638 Joey! 907 00:34:39,277 --> 00:34:40,645 Hey! 908 00:34:40,678 --> 00:34:41,879 Reagan! 909 00:34:41,913 --> 00:34:43,214 Joey! 910 00:34:43,247 --> 00:34:44,348 Joey Sava! 911 00:34:44,382 --> 00:34:45,817 Hey! 912 00:34:47,685 --> 00:34:49,287 Hold it! 913 00:34:49,320 --> 00:34:50,488 Hey! 914 00:34:54,292 --> 00:34:55,893 Joey Sava! 915 00:34:55,927 --> 00:34:57,428 Police! Dont move! 916 00:34:57,829 --> 00:34:59,263 (gunshots) 917 00:35:10,541 --> 00:35:11,542 (gunshots) 918 00:35:13,744 --> 00:35:14,745 Hold it! 919 00:35:20,885 --> 00:35:23,621 (grunts) 920 00:35:23,654 --> 00:35:25,790 Joey! 921 00:35:25,823 --> 00:35:26,591 (gunshot) 922 00:35:31,395 --> 00:35:33,364 (gun clicking) 923 00:35:40,671 --> 00:35:42,640 Drop it! 924 00:35:42,673 --> 00:35:43,875 Drop it and put your hands 925 00:35:43,908 --> 00:35:46,477 where I can see em right now! 926 00:35:46,511 --> 00:35:49,213 Get on your knees. Dont even think about it. 927 00:35:49,247 --> 00:35:50,748 On your knees! 928 00:35:50,781 --> 00:35:52,617 What are you gonna do? 929 00:35:50,781 --> 00:35:52,617 What am I gonna do? 930 00:35:53,651 --> 00:35:54,619 (Sava groans) 931 00:35:54,652 --> 00:35:56,420 Thats what Im gonna do. 932 00:35:58,589 --> 00:36:00,725 Jackass. 933 00:36:07,965 --> 00:36:11,202 (sighs) 934 00:36:13,404 --> 00:36:16,974 Hey, thats a nice look for you, kid, no handcuffs. 935 00:36:17,008 --> 00:36:19,343 Yeah, grand jury cleared me. 936 00:36:19,377 --> 00:36:20,478 Figured they would. 937 00:36:20,511 --> 00:36:21,979 Not without your testimony. 938 00:36:22,013 --> 00:36:23,414 Hey, I told them what happened. 939 00:36:23,447 --> 00:36:25,249 Dont get all sentimental about it, all right? 940 00:36:25,283 --> 00:36:27,251 Yeah, a different detective could have gone either way. 941 00:36:27,285 --> 00:36:29,520 You got lucky this time; maybe youll get lucky next time. 942 00:36:29,554 --> 00:36:30,655 When you taking the cop test again? 943 00:36:30,688 --> 00:36:32,256 (chuckles) You knew I would, huh? 944 00:36:32,290 --> 00:36:34,325 Yeah-- well, Ill tell you what-- 945 00:36:34,358 --> 00:36:36,727 find out who your investigator is, give me a call. 946 00:36:36,761 --> 00:36:39,397 I got a few connections in the department. 947 00:36:39,430 --> 00:36:40,598 (car door shuts) 948 00:36:52,410 --> 00:36:54,445 Guys bedroom was like a shrine to the NYPD, 949 00:36:54,478 --> 00:36:56,280 except he had a picture of you where youre supposed to have 950 00:36:56,314 --> 00:36:57,882 a poster of the rock star or the quarterback. 951 00:36:57,915 --> 00:36:59,717 Or SpongeBob. 952 00:36:59,750 --> 00:37:00,818 Granddad SquarePants. 953 00:37:00,851 --> 00:37:02,653 (laughter) NICKY: Come on, boys, 954 00:37:02,687 --> 00:37:04,555 lets go make that on Photoshop. 955 00:37:06,457 --> 00:37:08,593 Sounds like this guy was really obsessed. 956 00:37:08,626 --> 00:37:10,962 If you want something bad enough and you cant have it, 957 00:37:10,995 --> 00:37:12,930 then you try your damnedest to get near it. 958 00:37:12,964 --> 00:37:14,565 DANNY: Well, Im not going to judge the guy. 959 00:37:14,599 --> 00:37:16,734 Who knows where Id be if I failed the test? 960 00:37:16,767 --> 00:37:19,403 Youd be laying bricks and drinking too much beer. 961 00:37:20,538 --> 00:37:22,473 DANNY: Those werent my only two choices in life, 962 00:37:22,506 --> 00:37:23,641 you know. No, youre right, 963 00:37:23,674 --> 00:37:25,843 there was installing car stereos, 964 00:37:25,876 --> 00:37:28,713 along with selling aluminum siding in New Jersey, 965 00:37:28,746 --> 00:37:30,381 along with drinking too much beer. 966 00:37:30,414 --> 00:37:30,848 (laughter) 967 00:37:30,881 --> 00:37:32,516 DANNY: All right. 968 00:37:32,550 --> 00:37:33,517 You think thats funny? 969 00:37:33,551 --> 00:37:34,719 What about you guys? 970 00:37:34,752 --> 00:37:36,787 Ladies better shoes. 971 00:37:37,955 --> 00:37:39,757 Staying in the Marines. 972 00:37:39,790 --> 00:37:40,758 And you? 973 00:37:40,791 --> 00:37:43,060 Oh, we already know about you. 974 00:37:43,094 --> 00:37:44,829 Id be helping bad guys go free, 975 00:37:44,862 --> 00:37:47,999 driving a Beemer, and dreading every morning. Hmm. 976 00:37:48,032 --> 00:37:49,467 Or you couldve been an ADA. 977 00:37:49,500 --> 00:37:51,602 I love waking up for work every morning. 978 00:37:51,636 --> 00:37:54,805 All due respect, sis, but cops are cooler. 979 00:37:54,839 --> 00:37:56,507 Hear, hear. 980 00:37:54,839 --> 00:37:56,507 With all due respect, 981 00:37:56,540 --> 00:38:00,478 career choices based on a cool factor is for 15-year-olds. 982 00:38:00,511 --> 00:38:01,545 Thank you. FRANK: Oh. 983 00:38:01,579 --> 00:38:02,513 Yeah, is that why you took 984 00:38:02,546 --> 00:38:04,982 a job as a cocktail waitress at the Roxy-- 985 00:38:05,016 --> 00:38:07,551 because that job commanded such respect? (laughs) 986 00:38:07,585 --> 00:38:10,955 HENRY: I thought you used to work at a roller-skating rink. 987 00:38:10,988 --> 00:38:11,956 It was a roller- skating rink. 988 00:38:11,989 --> 00:38:12,790 LINDA: Yeah, in the 70s 989 00:38:12,823 --> 00:38:15,493 when you were in, like, grade school. 990 00:38:15,526 --> 00:38:17,561 I did have roller skates on. 991 00:38:17,595 --> 00:38:20,064 (others laughing) 992 00:38:20,097 --> 00:38:23,501 No way you didnt know Erin was a cocktail waitress. 993 00:38:23,534 --> 00:38:25,536 Why would you think that? 994 00:38:25,569 --> 00:38:26,637 Youre my dad. 995 00:38:26,671 --> 00:38:27,972 (chuckles) 996 00:38:28,005 --> 00:38:29,974 I knew. 997 00:38:30,007 --> 00:38:33,711 Sometimes one chooses to let things slide. 998 00:38:37,415 --> 00:38:39,383 And I didnt become a cop because of Joe 999 00:38:39,417 --> 00:38:41,419 or for the money obviously. 1000 00:38:42,920 --> 00:38:44,889 Why did you? 1001 00:38:44,922 --> 00:38:48,059 Growing up, it always seemed that what you guys made 1002 00:38:48,092 --> 00:38:50,695 was never the reason you did what you did. 1003 00:38:50,728 --> 00:38:52,496 It was the work itself, 1004 00:38:52,530 --> 00:38:54,131 the stories you got into the middle of, 1005 00:38:54,165 --> 00:38:58,969 the adventures, the comedies, the tragedies. 1006 00:38:59,003 --> 00:39:00,971 FRANK: ย  The adventures, 1007 00:39:01,005 --> 00:39:04,008 the comedies, the tragedies. 1008 00:39:04,041 --> 00:39:07,611 Going to work every day with the feeling anything could happen, 1009 00:39:07,645 --> 00:39:13,084 and youd be in the middle of it, making a difference. 1010 00:39:13,117 --> 00:39:17,154 And being part of a brotherhood that spans almost 300 years. 1011 00:39:17,188 --> 00:39:20,624 I know thats not the Big Idea, 1012 00:39:20,658 --> 00:39:22,093 and I dont pretend to have it, 1013 00:39:22,126 --> 00:39:25,663 but it seems to me... 1014 00:39:25,696 --> 00:39:27,531 that the personal stories should be 1015 00:39:27,565 --> 00:39:29,567 the heart and soul of it. 1016 00:39:31,602 --> 00:39:33,537 Anything there you can work with? 1017 00:39:33,571 --> 00:39:35,072 (exhales) 1018 00:39:35,106 --> 00:39:37,074 I dont suppose I could just turn the camera 1019 00:39:37,108 --> 00:39:38,109 on the commissioner? 1020 00:39:38,142 --> 00:39:39,443 Not a chance. 1021 00:39:39,477 --> 00:39:41,512 Captioning sponsored by CBS 1022 00:39:56,827 --> 00:40:00,831 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 71136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.