Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,868 --> 00:00:04,170
(indistinct chatter)
2
00:00:13,213 --> 00:00:14,514
POOLE:
Happy Thanksgiving.
3
00:00:14,547 --> 00:00:15,682
FRANK:
Happy Thanksgiving.
4
00:00:15,715 --> 00:00:17,283
You havent answered
my question.
5
00:00:17,317 --> 00:00:18,418
Have you seen it?
6
00:00:18,451 --> 00:00:21,254
If it was in the
intelligence briefing,
7
00:00:21,287 --> 00:00:22,722
then, yes, I saw it.
8
00:00:22,756 --> 00:00:24,157
And?
9
00:00:24,190 --> 00:00:26,126
And all in all, I
think its going to be
10
00:00:26,159 --> 00:00:29,262
a beautiful Thanksgiving
Day in the greatest
city in the world.
11
00:00:29,295 --> 00:00:30,563
Happy Thanksgiving.
12
00:00:30,597 --> 00:00:33,700
Thank you.
13
00:00:30,597 --> 00:00:33,700
"Thank you,
Commissioner."
14
00:00:33,733 --> 00:00:35,101
Happy Thanksgiving.
15
00:00:35,135 --> 00:00:36,269
Mr. Mayor!
16
00:00:36,302 --> 00:00:37,337
Oh.
17
00:00:39,172 --> 00:00:42,542
Warm holiday sentiments
wont change the threat.
18
00:00:42,575 --> 00:00:44,544
"Threat" is a term
with wide latitude.
19
00:00:44,577 --> 00:00:46,346
Im aware of that, Frank.
20
00:00:46,379 --> 00:00:49,249
Here you go.
Happy Thanksgiving.
21
00:00:49,282 --> 00:00:51,718
You a stuffing guy
or a potatoes guy?
22
00:00:51,751 --> 00:00:55,288
Stuffing. What if that threat
becomes a reality?
23
00:00:55,321 --> 00:00:58,425
Cornbread and sausage
or breadcrumbs and walnuts?
24
00:00:58,458 --> 00:01:00,293
Cornbread.
25
00:00:58,458 --> 00:01:00,293
Then youll
have to join us
26
00:01:00,326 --> 00:01:02,562
one day, because
that is my specialty.
27
00:01:02,595 --> 00:01:03,663
Happy Thanksgiving.
28
00:01:03,696 --> 00:01:04,864
Frank.
29
00:01:04,898 --> 00:01:05,899
MAN:
Thanks. You, too.
30
00:01:05,932 --> 00:01:07,667
What if?
31
00:01:07,700 --> 00:01:10,170
Not on my watch, sir.
32
00:01:11,204 --> 00:01:12,739
Happy Thanksgiving.
33
00:01:15,308 --> 00:01:16,810
(whistles)
34
00:01:16,843 --> 00:01:19,712
Wow.
Now,
35
00:01:16,843 --> 00:01:19,712
that
36
00:01:16,843 --> 00:01:19,712
is
some big bird.
37
00:01:19,746 --> 00:01:22,382
I think it weighs
more than Sean.
38
00:01:22,415 --> 00:01:24,884
(chuckles): Go easy
on the stuffing.
39
00:01:24,918 --> 00:01:27,320
I couldnt sleep
a wink last year.
40
00:01:27,353 --> 00:01:28,788
Thats funny, I
remember you snoring
41
00:01:28,822 --> 00:01:30,457
on the couch
like a mule.
42
00:01:30,490 --> 00:01:32,225
Dont be a
wisenheimer.
43
00:01:32,258 --> 00:01:33,726
Who, me?
44
00:01:32,258 --> 00:01:33,726
Yeah, you.
45
00:01:33,760 --> 00:01:36,229
Here, give me a hand getting
down the turkey platter.
46
00:01:36,262 --> 00:01:38,498
Oh, Henry, not the platter.
47
00:01:38,531 --> 00:01:41,301
Ill have you know,
this platter was a gift
48
00:01:41,334 --> 00:01:43,570
to this family
from Eleanor Roosevelt.
49
00:01:43,603 --> 00:01:46,873
No, allegedly, it was a gift
from Eleanor Roosevelt
50
00:01:46,906 --> 00:01:50,443
to the family in Yonkers whose
yard sale you bought it at.
51
00:01:50,477 --> 00:01:53,713
Just for that, Ill leave
it to Erin in my will.
52
00:01:53,746 --> 00:01:56,149
Promises, promises.
53
00:01:59,285 --> 00:02:00,787
(phone ringing)
54
00:02:00,820 --> 00:02:02,755
Is that you or me?
55
00:02:02,789 --> 00:02:04,390
I dont know.
56
00:02:04,424 --> 00:02:05,658
(ringing continues)
57
00:02:05,692 --> 00:02:07,360
(sighs):
Me.
58
00:02:07,393 --> 00:02:09,295
Who is it?
59
00:02:09,329 --> 00:02:10,897
Nobody.
60
00:02:10,930 --> 00:02:13,333
Jacob Nobody?
61
00:02:13,366 --> 00:02:15,268
Okay, missy...
62
00:02:15,301 --> 00:02:18,238
you know how you always ask
me to respect your privacy?
63
00:02:18,271 --> 00:02:20,807
Well, that road goes
both ways, okay?
64
00:02:20,840 --> 00:02:22,442
So if I want to take
his call, Ill take
65
00:02:22,475 --> 00:02:24,210
his call; if I dont
want to take his call,
66
00:02:24,244 --> 00:02:26,212
Im not gonna
take his call.
67
00:02:26,246 --> 00:02:27,847
But thats my call;
its my decision.
68
00:02:27,881 --> 00:02:30,216
But, Mom, hes...
69
00:02:27,881 --> 00:02:30,216
Hes what?
70
00:02:30,250 --> 00:02:31,351
I know, you think hes hot.
71
00:02:31,384 --> 00:02:34,320
But its not the most important
thing in a relationship.
72
00:02:34,354 --> 00:02:36,222
Thats not what
I was going to say.
73
00:02:36,256 --> 00:02:38,224
Hello, Erin.
Its Jacob.
74
00:02:38,258 --> 00:02:40,260
Your office said you
might be on your cell,
75
00:02:40,293 --> 00:02:41,794
but I guess
I missed you.
76
00:02:41,828 --> 00:02:44,497
Call me when you can.
77
00:02:44,531 --> 00:02:46,666
You think you
could have told me?
78
00:02:46,699 --> 00:02:48,368
I was trying to.
79
00:02:48,401 --> 00:02:50,003
Hi.
80
00:02:50,036 --> 00:02:52,372
(chuckles):
Hi.
ERIN:
I guess this is me
81
00:02:52,405 --> 00:02:54,340
returning your
phone call.
82
00:02:52,405 --> 00:02:54,340
Thanks for
83
00:02:54,374 --> 00:02:55,742
getting back to
me so quickly.
84
00:02:55,775 --> 00:02:57,343
Are you two free
for lunch later?
85
00:02:57,377 --> 00:02:59,279
Yes.
No.
86
00:02:59,312 --> 00:03:01,781
Well, one
out of two.
87
00:03:01,814 --> 00:03:04,484
Its actually a work day for me.
88
00:03:04,517 --> 00:03:07,287
Then a New York lunch,
a gulp and go.
89
00:03:07,320 --> 00:03:09,789
No, Im sorry, we cant.
90
00:03:07,320 --> 00:03:09,789
Wed love to.
91
00:03:09,822 --> 00:03:12,792
Then let me drop
you, at least.
92
00:03:12,825 --> 00:03:15,261
Its quite all right,
were fine.
93
00:03:16,362 --> 00:03:19,332
And wed love to.
94
00:03:19,365 --> 00:03:22,368
Victory at last.
95
00:03:22,402 --> 00:03:23,870
Was there a discount
on the pumpkins?
96
00:03:23,903 --> 00:03:26,673
No, the ugliest ones work
the best for pumpkin pie.
97
00:03:35,348 --> 00:03:37,383
Everything okay?
98
00:03:37,417 --> 00:03:39,419
Yeah, yeah. Great.
99
00:03:43,656 --> 00:03:46,025
RENZULLI: Wait until
you see the crowds at the
Thanksgiving parade tomorrow.
100
00:03:46,059 --> 00:03:47,527
Youre gonna love
this detail, Reagan.
101
00:03:47,560 --> 00:03:48,761
Yeah, whys that?
102
00:03:48,795 --> 00:03:50,396
Cause if the
wind kicks up
103
00:03:50,430 --> 00:03:52,031
you could be in for
some serious fun.
104
00:03:52,065 --> 00:03:54,334
One year we lost a balloon
to a noreaster,
105
00:03:54,367 --> 00:03:55,868
and we had to shoot it down.
106
00:03:55,902 --> 00:03:57,370
Thats not why.
107
00:03:57,403 --> 00:03:58,438
Parade tour ends at 1500,
108
00:03:58,471 --> 00:04:00,940
which gets me home in time
for Thanksgiving dinner.
109
00:04:00,974 --> 00:04:02,709
We like to eat about 4:00.
110
00:04:02,742 --> 00:04:03,776
4:00, huh?
111
00:04:03,810 --> 00:04:05,979
(phone ringing)
112
00:04:03,810 --> 00:04:05,979
Hey.
113
00:04:06,012 --> 00:04:07,814
Oh, hey, I got to
take this, all right?
114
00:04:07,847 --> 00:04:09,782
Yeah.
Yeah.
115
00:04:09,816 --> 00:04:11,517
Yeah, its me.
116
00:04:11,551 --> 00:04:13,052
Hey, yeah, all right.
117
00:04:13,086 --> 00:04:15,088
I said all right, didnt I?
118
00:04:15,121 --> 00:04:16,456
Ill have it.
119
00:04:16,489 --> 00:04:18,791
Look, this isnt a good time.
120
00:04:18,825 --> 00:04:20,393
(woman screams)
121
00:04:20,426 --> 00:04:21,928
(thudding, bystanders gasp)
122
00:04:21,961 --> 00:04:23,563
Reagan!
123
00:04:28,134 --> 00:04:30,036
Back up.
124
00:04:28,134 --> 00:04:30,036
She fell out
of the building.
125
00:04:30,069 --> 00:04:33,506
I need a bus forthwith!
80th and Amsterdam.
126
00:04:37,577 --> 00:04:39,679
I got nothing, Sarge.
127
00:04:39,712 --> 00:04:40,913
(bystanders murmuring)
128
00:05:09,042 --> 00:05:10,710
(sirens wailing)
129
00:05:14,514 --> 00:05:15,915
Hey.
130
00:05:15,948 --> 00:05:17,583
Theres Danny now.
131
00:05:17,617 --> 00:05:19,986
(groans) Oh, boy.
132
00:05:17,617 --> 00:05:19,986
This is my least
favorite job.
133
00:05:20,019 --> 00:05:21,587
Jumpers.
134
00:05:20,019 --> 00:05:21,587
Yeah.
135
00:05:21,621 --> 00:05:23,556
Mines suspicious odors.
136
00:05:23,589 --> 00:05:25,491
Ill take that over
an EDP with a weapon.
137
00:05:25,525 --> 00:05:26,859
Im with Jackie. Jumpers.
138
00:05:26,893 --> 00:05:28,494
Whats the story here?
139
00:05:28,528 --> 00:05:29,629
We saw her fall.
140
00:05:29,662 --> 00:05:31,898
Did you see her fall,
or did you see where she landed?
141
00:05:31,931 --> 00:05:33,566
Landed.
142
00:05:33,599 --> 00:05:35,768
Do we got any other
information on her?
143
00:05:33,599 --> 00:05:35,768
Building manager
144
00:05:35,802 --> 00:05:37,603
says her name is Ayla Demir.
145
00:05:37,637 --> 00:05:38,805
22 years old.
A law student.
146
00:05:38,838 --> 00:05:41,607
JACKIE:
What about a
building manager?
147
00:05:41,641 --> 00:05:44,010
Did he say if there
were any visitors?
148
00:05:41,641 --> 00:05:44,010
It was a buzz-in situation.
149
00:05:44,043 --> 00:05:45,778
Last time he saw her,
she was coming back
150
00:05:45,812 --> 00:05:46,946
from the gym this morning.
151
00:05:46,979 --> 00:05:50,016
All right, were
gonna head upstairs.
152
00:05:52,919 --> 00:05:54,721
You okay?
153
00:05:54,754 --> 00:05:56,923
Yeah. Little while ago
I was thinking about pecan pie,
154
00:05:56,956 --> 00:05:59,158
now I cant even think
about having an appetite.
155
00:05:59,192 --> 00:06:01,427
Okay, why dont you think
about football, halftime?
156
00:06:01,461 --> 00:06:02,862
Im gonna kick your
ass in the backyard
157
00:06:02,895 --> 00:06:03,629
and defend my title.
158
00:06:03,663 --> 00:06:06,132
Wait, what title?
Wewon last year.
159
00:06:06,165 --> 00:06:08,868
But I had Linda on my team
last year; thats a handicap.
160
00:06:08,901 --> 00:06:10,036
Otherwise I
161
00:06:08,901 --> 00:06:10,036
would
have kicked your ass.
162
00:06:10,069 --> 00:06:12,171
And you better not
tell her I said that.
163
00:06:12,205 --> 00:06:13,706
See you.
164
00:06:22,081 --> 00:06:24,050
What do you think?
165
00:06:24,083 --> 00:06:25,618
Well, she
wouldve had
166
00:06:25,651 --> 00:06:27,653
a really good view of
the parade from here.
167
00:06:27,687 --> 00:06:28,921
No signs of struggle.
168
00:06:28,955 --> 00:06:30,990
Maybe she looked out
and leaned over too far.
169
00:06:31,023 --> 00:06:32,892
You check upstairs?
170
00:06:31,023 --> 00:06:32,892
Yeah, its
all clear.
171
00:06:32,925 --> 00:06:34,627
No suicide note?
172
00:06:34,660 --> 00:06:36,562
No, not yet.
173
00:06:36,596 --> 00:06:39,665
You know, it looks like
she was expecting company.
174
00:06:39,699 --> 00:06:40,933
Well...
175
00:06:42,034 --> 00:06:44,637
Yep, shes got a turkey,
176
00:06:44,670 --> 00:06:46,172
some pies, unopened milk.
She definitely
177
00:06:46,205 --> 00:06:47,507
went shopping.
178
00:06:47,540 --> 00:06:48,975
All right, she got on
workout clothes.
179
00:06:49,008 --> 00:06:51,177
Super says she goes
to the gym, works out.
180
00:06:51,210 --> 00:06:53,146
Shes having people over;
shes got fresh turkey
181
00:06:53,179 --> 00:06:54,680
in the fridge.
182
00:06:54,714 --> 00:06:56,516
Doesnt exactly sound
like a suicide to me.
183
00:06:56,549 --> 00:06:57,950
No. Suicide victim
who works out
184
00:06:57,984 --> 00:07:00,153
and goes shopping for a party?
185
00:07:00,186 --> 00:07:02,488
I dont think so.
186
00:07:00,186 --> 00:07:02,488
Whats it say?
187
00:07:02,522 --> 00:07:04,757
"Mom, Hafiz and Meliha,
Happy Thanksgiving.
188
00:07:04,791 --> 00:07:06,559
Love, Ayla."
189
00:07:06,592 --> 00:07:08,728
Happy Thanksgiving.
190
00:07:08,761 --> 00:07:11,063
Happy Thanksgiving.
191
00:07:15,668 --> 00:07:17,003
No, Im notpositive.
192
00:07:17,036 --> 00:07:18,237
I-I just...
193
00:07:18,271 --> 00:07:20,873
He read NYPD to me.
194
00:07:20,907 --> 00:07:22,675
Erin why would the NYPD have
somebody following you?
195
00:07:22,708 --> 00:07:24,210
And why would Dad
not know about it?
196
00:07:24,243 --> 00:07:27,914
I dont know, thats what
Im calling you to find out.
197
00:07:27,947 --> 00:07:29,749
Were you alone?
198
00:07:29,782 --> 00:07:32,185
No, I was with Nicky...
and friend.
199
00:07:32,218 --> 00:07:34,720
Whoa, what do you mean
you were with a friend?
200
00:07:34,754 --> 00:07:36,022
(stammers)
201
00:07:36,055 --> 00:07:37,757
You know what?
202
00:07:37,790 --> 00:07:39,959
Um, forget I called.
203
00:07:42,595 --> 00:07:43,830
May I come in?
204
00:07:43,863 --> 00:07:44,931
Yeah, I wish you would.
205
00:07:44,964 --> 00:07:46,599
Maybe you can explain to me
206
00:07:46,632 --> 00:07:48,201
why you were following me
this morning.
207
00:07:48,234 --> 00:07:49,669
Detective DeLeon.
208
00:07:49,702 --> 00:07:51,904
And, uh, youre not
the one I was watching.
209
00:07:51,938 --> 00:07:53,039
Then who?
210
00:07:55,641 --> 00:07:56,843
Jacob?
211
00:07:56,876 --> 00:07:58,845
Im in charge of
investigating art thefts
212
00:07:58,878 --> 00:08:00,713
from galleries, museums.
213
00:08:00,746 --> 00:08:02,615
We believe that Mr. Krystal
214
00:08:02,648 --> 00:08:04,984
is responsible for a
number of major hauls,
215
00:08:05,017 --> 00:08:06,652
both here and abroad.
216
00:08:06,686 --> 00:08:09,555
We got word that he entered
the New York area last month,
217
00:08:09,589 --> 00:08:11,724
and, uh, were keeping
an eye on him.
218
00:08:11,757 --> 00:08:15,061
Well, if hes an art thief,
why dont you arrest him?
219
00:08:15,094 --> 00:08:17,930
(chuckles):
I wish it was that simple.
220
00:08:17,964 --> 00:08:19,832
In this office,
it is that simple.
221
00:08:19,866 --> 00:08:22,335
Innocent until weve
proven them guilty.
222
00:08:22,368 --> 00:08:25,171
We may not have enough to move
on him yet, but he is a person
223
00:08:25,204 --> 00:08:27,607
of interest in a number of
heists over the past six years.
224
00:08:27,640 --> 00:08:30,743
In the six years that
youve been watching him,
225
00:08:30,776 --> 00:08:32,144
all youve got
is that hes
226
00:08:32,178 --> 00:08:33,212
a person of interest?
227
00:08:33,246 --> 00:08:34,680
I said he was a thief,
228
00:08:34,714 --> 00:08:36,182
I didnt say he was bad at it.
229
00:08:36,215 --> 00:08:38,918
He pulled off his last heist
knowing we were watching him.
230
00:08:38,951 --> 00:08:41,020
Maybe hes not
as good as you think.
231
00:08:41,053 --> 00:08:43,322
Maybe he didnt do it.
232
00:08:44,757 --> 00:08:46,926
Okay, so why are
you coming to me?
233
00:08:46,959 --> 00:08:48,060
Professional courtesy.
234
00:08:48,094 --> 00:08:50,096
I just thought you
might want to know.
235
00:08:50,129 --> 00:08:53,799
Well, now I know.
236
00:08:53,833 --> 00:08:56,068
All right.
237
00:09:03,209 --> 00:09:05,311
LINDA:
Go easy on that butter.
238
00:09:05,344 --> 00:09:07,079
Isnt that on the list
239
00:09:07,113 --> 00:09:08,748
of things youre
supposed to avoid?
240
00:09:08,781 --> 00:09:11,217
(chuckles): I dont know,
I lost that list.
241
00:09:11,250 --> 00:09:14,153
Basically,
if something
tastes good,
242
00:09:14,186 --> 00:09:16,756
Im pretty sure I
shouldnt be eating it.
243
00:09:16,789 --> 00:09:19,191
The boys are so excited
about tomorrow.
244
00:09:19,225 --> 00:09:21,193
Yeah. Its always been
my favorite holiday.
245
00:09:21,227 --> 00:09:23,062
No presents.
246
00:09:23,095 --> 00:09:24,764
No pressure.
247
00:09:24,797 --> 00:09:26,632
Just wonderful food and family.
248
00:09:26,666 --> 00:09:27,833
Whats not to love?
249
00:09:27,867 --> 00:09:28,968
Am I supposed
250
00:09:29,001 --> 00:09:31,837
to put a whole teaspoon
of vanilla in here or a half?
251
00:09:31,871 --> 00:09:33,673
Use a whole.
I love vanilla.
252
00:09:33,706 --> 00:09:35,041
You got it.
253
00:09:35,074 --> 00:09:36,175
Oh...
254
00:09:36,208 --> 00:09:38,210
Oh, let me get that.
255
00:09:36,208 --> 00:09:38,210
Mm?
256
00:09:38,244 --> 00:09:40,246
So, while theyre all
playing football tomorrow,
257
00:09:40,279 --> 00:09:42,014
why dont you and I
258
00:09:42,048 --> 00:09:45,051
have that chess rematch
youve been avoiding?
259
00:09:45,084 --> 00:09:47,119
Get me out of that
football game.
260
00:09:47,153 --> 00:09:49,188
(pained grunt)
261
00:09:49,221 --> 00:09:50,823
Oh!
262
00:09:52,024 --> 00:09:53,159
Pop?
263
00:09:53,192 --> 00:09:56,162
Henry! Henry!
264
00:09:53,192 --> 00:09:56,162
(grunting in pain)
265
00:09:57,163 --> 00:09:59,198
(grunts)
266
00:09:59,231 --> 00:10:00,933
(exhales)
267
00:10:05,972 --> 00:10:07,206
Mayor Poole, sir.
268
00:10:07,239 --> 00:10:08,774
Thank you, Abigail.
269
00:10:08,808 --> 00:10:09,976
Mr. Mayor.
270
00:10:10,009 --> 00:10:11,143
Frank.
271
00:10:11,177 --> 00:10:14,213
I just got off the phone
with the FBI.
272
00:10:14,246 --> 00:10:15,748
And I just talked
to Homeland Security.
273
00:10:15,781 --> 00:10:17,049
What a team we make.
274
00:10:17,083 --> 00:10:19,118
FBI thinks its
a credible threat now,
275
00:10:19,151 --> 00:10:20,987
an attempt
on the Lincoln Tunnel.
276
00:10:19,151 --> 00:10:20,987
Actually,
277
00:10:21,020 --> 00:10:24,256
the terminology is "credible
but unconfirmed threat."
278
00:10:24,290 --> 00:10:25,891
Isnt this what
you were waiting for?
279
00:10:25,925 --> 00:10:27,259
Im not waiting
for it, Mr. Mayor.
280
00:10:27,293 --> 00:10:29,261
Im trying to stay
out ahead of it.
281
00:10:29,295 --> 00:10:31,430
I understand that, Frank, but I
think we should do something.
282
00:10:31,464 --> 00:10:34,266
Ive increased patrol
by a third, set up checkpoints,
283
00:10:34,300 --> 00:10:37,236
deployed counterterrorism units
throughout the city,
284
00:10:37,269 --> 00:10:39,205
increased bag searches
in the subway
285
00:10:39,238 --> 00:10:42,141
and ordered all our
harbor launches out on patrol.
286
00:10:42,174 --> 00:10:43,743
That is something.
287
00:10:45,978 --> 00:10:48,214
Maybe we should close
the Lincoln Tunnel
288
00:10:48,247 --> 00:10:50,383
for the day, just to be safe.
289
00:10:50,416 --> 00:10:53,285
That could cause a panic
290
00:10:53,319 --> 00:10:55,054
for no reason.
291
00:10:53,319 --> 00:10:55,054
Do you know
292
00:10:55,087 --> 00:10:57,289
how many people come into
New York to watch the parade?
293
00:10:57,323 --> 00:10:58,758
Three and a half million.
294
00:10:58,791 --> 00:11:00,126
And do you
know how many
295
00:11:00,159 --> 00:11:03,029
threats like this come
through my office every day?
296
00:11:03,062 --> 00:11:05,097
Frank, if theres even
a possibility of a bomb...
297
00:11:05,131 --> 00:11:06,198
That possibility
exists
298
00:11:06,232 --> 00:11:09,268
every second of every day.
299
00:11:10,403 --> 00:11:11,737
Mr. Mayor,
300
00:11:11,771 --> 00:11:13,072
youre doing your job here.
301
00:11:13,105 --> 00:11:14,940
Youre asking exactly
the right questions.
302
00:11:14,974 --> 00:11:17,476
And your alarm is
absolutely appropriate.
303
00:11:17,510 --> 00:11:20,946
But Ive been doing
this for a while...
304
00:11:20,980 --> 00:11:23,315
and Im asking for your trust.
305
00:11:23,349 --> 00:11:26,318
Of course you have my trust.
306
00:11:26,352 --> 00:11:30,289
The last thing you want
is the last thing I want.
307
00:11:30,322 --> 00:11:32,058
Commissioner,
its Linda Reagan.
308
00:11:32,091 --> 00:11:34,026
She says its
an urgent family matter.
309
00:11:38,297 --> 00:11:40,533
What hospital?
310
00:11:40,566 --> 00:11:42,334
St. Victors.
311
00:11:42,368 --> 00:11:43,836
Who is it?
312
00:11:43,869 --> 00:11:45,838
Your father, sir.
313
00:11:49,208 --> 00:11:50,876
Frank...
314
00:11:50,910 --> 00:11:53,446
Youll have to excuse me, sir.
315
00:12:01,120 --> 00:12:02,254
This girls made a lot of calls
316
00:12:02,288 --> 00:12:03,923
to her familys
home phone number.
317
00:12:03,956 --> 00:12:05,424
JACKIE:
All right, so she had
318
00:12:05,458 --> 00:12:07,059
a good relationship
with her parents.
319
00:12:07,093 --> 00:12:08,160
Maybe we go talk to them,
320
00:12:08,194 --> 00:12:10,930
and maybe they know who
she was having trouble with.
321
00:12:10,963 --> 00:12:13,566
Or maybe it was the family
that had a problem with her.
322
00:12:13,599 --> 00:12:15,201
Look at this text message.
323
00:12:15,234 --> 00:12:16,202
"Stop shaming your family.
324
00:12:16,235 --> 00:12:18,370
You know what you need to do."
325
00:12:18,404 --> 00:12:20,306
Its from a cell
phone registered
to her own brother,
326
00:12:20,339 --> 00:12:21,240
Hafiz Demir.
327
00:12:21,273 --> 00:12:23,109
You know what that sounds like?
328
00:12:23,142 --> 00:12:25,244
It sounds like an honor killing.
Family doesnt approve
329
00:12:25,277 --> 00:12:27,413
of the boy the girls dating,
father or brother kills her.
330
00:12:27,446 --> 00:12:29,014
Course, then theres
the new and improved
331
00:12:29,048 --> 00:12:30,249
version of
honor killings, where the, uh...
332
00:12:30,282 --> 00:12:33,285
Yeah, to make sure the dad and
the brother dont go to jail
333
00:12:33,319 --> 00:12:34,920
they pressure her
to do the job herself.
334
00:12:34,954 --> 00:12:36,255
DANNY:
Exactly.
335
00:12:36,288 --> 00:12:38,591
We may be looking
at a forced suicide.
336
00:12:38,624 --> 00:12:40,826
Lets go pay
this family a visit.
337
00:12:46,132 --> 00:12:47,900
WOMAN:
I dont believe it.
338
00:12:47,933 --> 00:12:50,369
My daughter would never
take her own life.
339
00:12:50,402 --> 00:12:52,238
Ayla was such a happy girl.
340
00:12:52,271 --> 00:12:53,439
She was
341
00:12:53,472 --> 00:12:55,207
cooking us
Thanksgiving dinner.
342
00:12:55,241 --> 00:12:58,177
Look at her face,
look at her face.
343
00:12:59,912 --> 00:13:03,182
She would never
commit suicide.
344
00:13:03,215 --> 00:13:05,184
It makes no sense.
345
00:13:05,217 --> 00:13:06,085
Were not sure
what happened.
346
00:13:06,118 --> 00:13:08,187
We dont know
if she committed suicide.
347
00:13:08,220 --> 00:13:09,522
We were hoping
that you all
348
00:13:09,555 --> 00:13:12,057
could help us figure
something out here.
349
00:13:12,091 --> 00:13:15,261
(phone vibrates)
350
00:13:12,091 --> 00:13:15,261
Excuse me.
351
00:13:15,294 --> 00:13:17,396
JACKIE:
Um, sir, I know
its a hard time.
352
00:13:17,429 --> 00:13:19,031
We just need to ask
a few questions.
353
00:13:19,064 --> 00:13:21,200
Well make it quick.
354
00:13:21,233 --> 00:13:26,038
Mrs. Demir, whens the
last time you spoke
to your daughter?
355
00:13:26,071 --> 00:13:29,208
Did she tell you
that anything was
troubling her?
356
00:13:29,241 --> 00:13:30,376
You okay?
357
00:13:31,377 --> 00:13:33,045
Yeah.
358
00:13:33,078 --> 00:13:34,246
Yeah.
359
00:13:35,314 --> 00:13:36,448
Yeah.
360
00:13:36,482 --> 00:13:38,384
Do you know if
your daughter
361
00:13:38,417 --> 00:13:39,985
had any problems
with anyone?
362
00:13:40,019 --> 00:13:41,420
Her boyfriend.
363
00:13:42,388 --> 00:13:43,889
She had a boyfriend?
364
00:13:43,923 --> 00:13:45,257
A man named Kurt Freelander.
365
00:13:45,291 --> 00:13:46,392
Very bad guy.
366
00:13:46,425 --> 00:13:47,526
Why do
you say that?
367
00:13:47,560 --> 00:13:49,228
HAFIZ:
Im a man, I know when
368
00:13:49,261 --> 00:13:50,529
I see it in another man.
369
00:13:53,132 --> 00:13:54,500
Danny?
370
00:13:54,533 --> 00:13:57,436
Yeah, um...
371
00:13:57,469 --> 00:13:59,371
Your sister received
372
00:13:59,405 --> 00:14:00,539
a text message.
373
00:14:00,573 --> 00:14:01,740
"Stop shaming your family.
374
00:14:01,774 --> 00:14:04,310
You know what you need to do."
Did you send that to her?
375
00:14:04,343 --> 00:14:06,679
Yes.
376
00:14:06,712 --> 00:14:08,614
Ayla knew what
I thought.
377
00:14:08,647 --> 00:14:11,450
But what I wanted her to do was
break up with Kurt Freelander,
378
00:14:11,483 --> 00:14:12,518
not jump out of a window.
379
00:14:12,551 --> 00:14:14,353
(sobbing)
380
00:14:14,386 --> 00:14:16,155
So youre saying you dont
believe in honor killings?
381
00:14:16,188 --> 00:14:17,656
No. And I think
theyre barbaric.
382
00:14:17,690 --> 00:14:20,226
And if you really want to know
what happened to her, I suggest
383
00:14:17,690 --> 00:14:20,226
Hold on...
384
00:14:20,259 --> 00:14:21,994
you leave your prejudices behind
and talk to Kurt Freelander.
385
00:14:20,259 --> 00:14:21,994
Hold on...
386
00:14:22,027 --> 00:14:23,929
All right, settle down,
settle down, okay?
387
00:14:23,963 --> 00:14:25,231
Hafiz!
388
00:14:30,369 --> 00:14:32,071
Excuse me.
389
00:14:41,080 --> 00:14:42,481
(sobbing quietly)
390
00:14:52,491 --> 00:14:53,926
Uh, Meliha?
391
00:14:56,195 --> 00:14:58,631
Im sorry, this
is very difficult.
392
00:14:58,664 --> 00:15:01,467
Im sure it is.
393
00:15:01,500 --> 00:15:05,070
Um, your brother...
394
00:15:05,104 --> 00:15:07,506
is very protective
over you and your sister.
395
00:15:14,446 --> 00:15:16,949
Meliha, you want
to tell me something?
396
00:15:20,519 --> 00:15:23,222
No. Ive told you everything.
397
00:15:23,255 --> 00:15:25,457
(whispers):
Okay.
398
00:15:31,797 --> 00:15:34,133
Ill call you as soon
as I hear more.
399
00:15:39,805 --> 00:15:41,473
How is he?
400
00:15:41,507 --> 00:15:45,511
(sighs): They think it
was a heart attack.
401
00:15:47,479 --> 00:15:50,249
Is he... is he okay?
402
00:15:50,282 --> 00:15:51,483
He is for now.
403
00:15:51,517 --> 00:15:53,052
And theyre running tests.
404
00:15:53,085 --> 00:15:54,320
Hes in there.
405
00:15:54,353 --> 00:15:56,655
The, uh, the doctor
said shed update us in a...
406
00:15:56,689 --> 00:15:59,491
in a couple
of minutes.
407
00:15:59,525 --> 00:16:00,759
(sighs) What happened?
408
00:16:00,793 --> 00:16:02,594
We were in the kitchen,
409
00:16:02,628 --> 00:16:04,296
we were getting
the turkey ready,
410
00:16:04,330 --> 00:16:08,067
and he just...
411
00:16:08,100 --> 00:16:10,269
I just...
412
00:16:10,302 --> 00:16:12,471
I dont think of him
as vulnerable like that.
413
00:16:45,671 --> 00:16:47,639
Hi, Pop.
414
00:16:52,111 --> 00:16:54,580
What about Thanksgiving?
415
00:16:58,751 --> 00:17:01,620
(sighs)
416
00:17:06,225 --> 00:17:08,160
WOMAN: Right now
hes stabilized,
417
00:17:08,193 --> 00:17:11,530
but one of his coronary
arteries is 90% occluded.
418
00:17:11,563 --> 00:17:13,198
Wed like to do an angioplasty.
419
00:17:13,232 --> 00:17:14,333
Thats where we blow a balloon
420
00:17:14,366 --> 00:17:16,468
in the artery,
clear out the plaque.
421
00:17:16,502 --> 00:17:18,203
Your fathers
a relatively healthy man.
422
00:17:18,237 --> 00:17:19,238
He should do fine.
423
00:17:19,271 --> 00:17:21,740
But there are risks?
424
00:17:21,774 --> 00:17:23,342
He could blow a clot.
425
00:17:23,375 --> 00:17:24,710
Theres a less
than ten percent chance,
426
00:17:24,743 --> 00:17:26,545
but a blood clot
427
00:17:26,578 --> 00:17:29,148
to the heart could be...
428
00:17:30,416 --> 00:17:33,318
Dont I need to sign
something for approval?
429
00:17:33,352 --> 00:17:35,120
First we need a list
430
00:17:35,154 --> 00:17:37,322
of all the prescription
medications hes been taking.
431
00:17:40,859 --> 00:17:42,194
I dont know.
432
00:17:42,227 --> 00:17:44,229
Its important
that we know that.
433
00:17:44,263 --> 00:17:45,898
Many men your fathers age
are on blood thinners.
434
00:17:45,931 --> 00:17:48,500
Its always a concern when
doing an invasive procedure.
435
00:17:48,534 --> 00:17:49,902
Im sorry, I should know.
436
00:17:49,935 --> 00:17:54,573
His pharmacist would have
all his medications on record.
437
00:17:54,606 --> 00:17:57,176
Of course, um...
438
00:17:57,209 --> 00:17:59,244
Fort Hamilton Chemist.
439
00:18:00,312 --> 00:18:01,747
Im gonna call
them right now.
440
00:18:01,780 --> 00:18:02,848
Thank you.
441
00:18:02,881 --> 00:18:04,249
Do you mind if I...
442
00:18:23,936 --> 00:18:26,305
(sniffles)
443
00:18:26,338 --> 00:18:29,341
(sighs)
444
00:18:29,374 --> 00:18:31,376
(sniffles)
445
00:18:37,783 --> 00:18:40,352
ERIN:
Well, are you sure
446
00:18:40,385 --> 00:18:42,688
you dont want me
to come down there?
447
00:18:42,721 --> 00:18:44,623
All right.
448
00:18:44,656 --> 00:18:47,292
Ill call you when
I get back to the office,
449
00:18:47,326 --> 00:18:49,361
but if anything changes,
will you call me?
450
00:18:49,394 --> 00:18:52,464
All right, I love you, too, Dad.
451
00:18:54,766 --> 00:18:56,768
Who is it?
452
00:18:56,802 --> 00:18:58,971
My grandfather. They think
he just had a heart attack.
453
00:18:59,004 --> 00:19:01,440
Im so sorry.
454
00:18:59,004 --> 00:19:01,440
Theyre...
455
00:19:01,473 --> 00:19:03,942
theyre saying that hell
probably be all right, I just...
456
00:19:03,976 --> 00:19:05,744
I mean, of all the things
Im thinking about,
457
00:19:05,777 --> 00:19:07,412
its... Thanksgiving.
458
00:19:07,446 --> 00:19:09,515
Its his favorite holiday,
and he...
459
00:19:07,446 --> 00:19:09,515
Please...
460
00:19:09,548 --> 00:19:11,283
go if you need to.
461
00:19:11,316 --> 00:19:13,619
No, theres nothing I can do.
462
00:19:13,652 --> 00:19:16,288
And Dad has given
his orders, so...
463
00:19:17,956 --> 00:19:19,691
Maybe I could just
have a cup of tea.
464
00:19:19,725 --> 00:19:21,426
Excuse me.
465
00:19:21,460 --> 00:19:22,728
Tea, please?
466
00:19:22,761 --> 00:19:23,929
WAITER:
Right away.
467
00:19:26,732 --> 00:19:30,269
So, I ran into a mutual friend
of ours today.
468
00:19:31,370 --> 00:19:32,671
Detective DeLeon.
469
00:19:32,704 --> 00:19:34,606
Art Theft Division.
470
00:19:35,908 --> 00:19:38,277
Erin, Im not a thief.
471
00:19:38,310 --> 00:19:40,312
Well, thats funny,
because NYPD,
472
00:19:40,345 --> 00:19:42,714
Interpol,
Scotland Yard,
half a dozen
473
00:19:42,748 --> 00:19:44,416
other agencies disagree.
474
00:19:44,449 --> 00:19:46,451
I am innocent.
475
00:19:44,449 --> 00:19:46,451
And I am
476
00:19:46,485 --> 00:19:48,754
an assistant district attorney
for the City of New York.
477
00:19:48,787 --> 00:19:50,656
Do you know
how many times a day
478
00:19:50,689 --> 00:19:53,492
I hear those three words?
479
00:19:56,461 --> 00:19:57,963
Tell me something, Erin.
480
00:19:57,996 --> 00:20:00,799
Whats the most important thing
in the world to you?
481
00:20:00,832 --> 00:20:02,301
A possession,
482
00:20:02,334 --> 00:20:03,735
not a person.
483
00:20:03,769 --> 00:20:05,370
Youre changing
the subject, Jacob.
484
00:20:05,404 --> 00:20:06,505
No, I m not.
485
00:20:07,706 --> 00:20:10,475
Okay.
486
00:20:11,577 --> 00:20:13,979
This.
487
00:20:14,913 --> 00:20:16,815
My mother gave it to me
488
00:20:16,848 --> 00:20:18,750
for my 16th birthday.
489
00:20:18,784 --> 00:20:20,485
Like mother, like daughter.
490
00:20:20,519 --> 00:20:21,653
Beautiful.
491
00:20:21,687 --> 00:20:25,424
She said, "When you wear this,
492
00:20:25,457 --> 00:20:28,994
I will always be
close to your heart."
493
00:20:29,027 --> 00:20:31,997
Suppose somebody
stole this locket,
494
00:20:32,030 --> 00:20:34,299
and I got it back for you.
495
00:20:34,333 --> 00:20:36,468
Would you consider
me the thief?
496
00:20:36,501 --> 00:20:38,370
How did you get it back?
497
00:20:38,403 --> 00:20:40,906
Would that really be
the question youd ask?
498
00:20:43,642 --> 00:20:45,877
When the Nazis invaded Europe,
499
00:20:45,911 --> 00:20:47,879
they stripped
the Jews of everything.
500
00:20:47,913 --> 00:20:49,881
I help in returning
501
00:20:49,915 --> 00:20:51,617
whats rightfully theirs.
502
00:20:51,650 --> 00:20:53,719
But I do not steal.
503
00:20:55,988 --> 00:20:58,890
DANNY:
Linda, of course
hes gonna pull through, okay?
504
00:20:58,924 --> 00:21:01,493
Look, Ive seen that tough SOB
505
00:21:01,526 --> 00:21:02,794
drop two perps to their knees
506
00:21:02,828 --> 00:21:04,930
using nothing more than
the evil eye, all right?
507
00:21:04,963 --> 00:21:07,499
Its gonna take a lot more
than a heart attack
508
00:21:07,532 --> 00:21:08,867
to stop that old tank.
509
00:21:11,370 --> 00:21:13,071
Trust me, I amright.
510
00:21:15,040 --> 00:21:17,743
Listen, let me take care
of what I got to do here, okay,
511
00:21:17,776 --> 00:21:19,044
and then Ill be right over.
512
00:21:19,077 --> 00:21:21,480
I promise. Yeah.
513
00:21:21,513 --> 00:21:25,417
Hey, thank you for saving
my grandpas life, all right?
514
00:21:25,450 --> 00:21:27,419
Love you more.
515
00:21:32,691 --> 00:21:34,526
Thanks for coming in.
516
00:21:34,559 --> 00:21:36,495
Sorry, uh, about
the circumstances.
517
00:21:36,528 --> 00:21:38,130
Yeah, thanks.
518
00:21:38,163 --> 00:21:42,134
Um, you and Ayla,
you two seeing each other long?
519
00:21:42,167 --> 00:21:43,902
About three or
four months.
520
00:21:43,935 --> 00:21:45,671
Things getting serious
with you two?
521
00:21:45,704 --> 00:21:47,472
Yeah.
522
00:21:47,506 --> 00:21:49,074
I mean, Ayla was
an amazing girl.
523
00:21:49,107 --> 00:21:51,543
Really special.
524
00:21:51,576 --> 00:21:53,779
Uh-huh. When was
the last time you spoke to her?
525
00:21:53,812 --> 00:21:55,547
Last night.
526
00:21:53,812 --> 00:21:55,547
In person?
527
00:21:55,580 --> 00:21:56,782
No. She called me.
528
00:21:56,815 --> 00:21:58,450
She was really upset.
529
00:21:58,483 --> 00:22:00,652
She and her brother
had been arguing again.
530
00:22:00,686 --> 00:22:02,654
They argue a lot, those two?
531
00:22:02,688 --> 00:22:05,524
(sighs):
Ayla was East Indian.
532
00:22:05,557 --> 00:22:07,526
And in the old
Bombay culture,
533
00:22:07,559 --> 00:22:10,162
women are expected
to follow certain rules.
534
00:22:10,195 --> 00:22:12,698
Mm-hmm, rules
about dating Western guys?
535
00:22:12,731 --> 00:22:15,734
Her brother enforced
those rules.
536
00:22:15,767 --> 00:22:17,169
Yeah, I bet he did.
537
00:22:17,202 --> 00:22:19,404
All right, sit tight, okay?
538
00:22:19,438 --> 00:22:20,772
All right.
539
00:22:20,806 --> 00:22:24,910
Oh... Where were you
this morning, Kurt?
540
00:22:24,943 --> 00:22:26,144
When?
541
00:22:26,178 --> 00:22:28,413
When your girlfriend died.
542
00:22:28,447 --> 00:22:31,516
(sighs)
Radio City Music Hall.
543
00:22:31,550 --> 00:22:32,984
My parents were in
from Palm Beach,
544
00:22:33,018 --> 00:22:36,655
so I took them
to see the Christmas special.
545
00:22:37,656 --> 00:22:38,957
And your parents
will confirm that?
546
00:22:38,990 --> 00:22:40,592
Sure.
547
00:22:40,625 --> 00:22:43,628
Okay. So you wouldnt mind,
uh, writing down their number
548
00:22:43,662 --> 00:22:44,696
for me, would you?
549
00:22:43,662 --> 00:22:44,696
No.
550
00:22:44,730 --> 00:22:46,698
You know, just to confirm.
551
00:22:46,732 --> 00:22:48,033
Of course.
552
00:22:53,071 --> 00:22:55,974
(car horn beeps)
553
00:22:56,007 --> 00:22:57,976
I thought you said you
wanted to eat healthier.
554
00:22:58,009 --> 00:22:59,678
I just saw a 22-year-old girl
555
00:22:59,711 --> 00:23:01,713
take a swan dive
from the 17th floor.
556
00:23:01,747 --> 00:23:03,982
And it reminds me
that you only live once.
557
00:23:04,015 --> 00:23:05,150
(phone ringing)
558
00:23:04,015 --> 00:23:05,150
Right.
559
00:23:05,183 --> 00:23:07,853
I got to take this.
560
00:23:07,886 --> 00:23:10,489
Get me some more sauerkraut,
more onions?
561
00:23:10,522 --> 00:23:12,524
You got it.
562
00:23:12,557 --> 00:23:15,594
Listen, I was
gonna call you.
563
00:23:15,627 --> 00:23:16,862
Lets tone it down, okay?
564
00:23:16,895 --> 00:23:18,196
We could talk about this.
565
00:23:18,230 --> 00:23:20,932
Thats not gonna happen...
not by tomorrow.
566
00:23:20,966 --> 00:23:23,869
Im gonna need some
more time here. Please.
567
00:23:23,902 --> 00:23:25,604
What?
568
00:23:25,637 --> 00:23:27,072
What you...?
(stammering) Wait, you...
569
00:23:27,105 --> 00:23:28,540
Youre gonna
threaten me now?
570
00:23:28,573 --> 00:23:30,642
Oh, yeah? Hello?
571
00:23:30,675 --> 00:23:32,043
Hello?!
572
00:23:37,616 --> 00:23:40,719
Want to clue me in to whats
going on with you here?
573
00:23:40,752 --> 00:23:44,656
I owe some money, and I aint
got the money to pay him back.
574
00:23:44,689 --> 00:23:46,525
So ask for an extension.
575
00:23:46,558 --> 00:23:47,993
This guy doesnt work in a bank.
576
00:23:48,026 --> 00:23:49,995
Phew!
577
00:23:50,028 --> 00:23:51,997
Does this have anything to do
with you flipping right
578
00:23:52,030 --> 00:23:54,166
to the racing pages
whenever you take my paper?
579
00:23:54,199 --> 00:23:56,234
I gamble a little.
580
00:23:56,268 --> 00:23:57,536
And lately you lost?
581
00:23:57,569 --> 00:23:59,604
I lost a lot.
582
00:23:59,638 --> 00:24:01,273
Im three grand
in the hole to my bookie.
583
00:24:01,306 --> 00:24:02,674
Phew!
584
00:24:02,707 --> 00:24:04,709
I could do
without the "Phew."
585
00:24:05,777 --> 00:24:08,046
So what are you gonna do?
586
00:24:10,115 --> 00:24:12,684
You know,
thats the $3,000 question.
587
00:24:12,717 --> 00:24:15,086
Phew.
588
00:24:15,120 --> 00:24:17,789
JTTF and Homeland
Security are in accord.
589
00:24:17,823 --> 00:24:19,724
Theres no reason to
raise the threat level
590
00:24:19,758 --> 00:24:20,559
based on current intel.
591
00:24:20,592 --> 00:24:22,160
The mayors
been informed?
Yes, sir.
592
00:24:22,194 --> 00:24:24,196
Uh, Joint Terrorism Task
Force will be updating us
593
00:24:24,229 --> 00:24:26,298
as necessary, but for
now, its good news.
594
00:24:26,331 --> 00:24:28,700
(sighs) Ill take it
where I can get it.
595
00:24:30,635 --> 00:24:32,637
Thanks, Baker.
596
00:24:37,242 --> 00:24:39,578
Ive gone over your fathers
meds with a cardiologist.
597
00:24:39,611 --> 00:24:40,812
Were good to go.
598
00:24:40,846 --> 00:24:42,113
The list is complete?
599
00:24:42,147 --> 00:24:43,582
Yeah, I called,
and I double-checked
600
00:24:43,615 --> 00:24:45,984
at the pharmacy
as soon as the fax came in.
601
00:24:46,017 --> 00:24:48,153
Well be moving him down
to the O.R. shortly.
602
00:24:48,186 --> 00:24:49,321
This...
603
00:24:49,354 --> 00:24:51,623
cardiologist...
604
00:24:51,656 --> 00:24:52,757
Dr. Durrell.
605
00:24:52,791 --> 00:24:54,326
I dont know him.
606
00:24:54,359 --> 00:24:56,628
Yes... hes the best.
607
00:24:56,661 --> 00:24:58,797
Im not trying
to go around anybody here.
608
00:24:58,830 --> 00:25:02,000
Hes done literally
thousands of these.
609
00:25:02,033 --> 00:25:03,668
But you understand
what Im asking?
610
00:25:03,702 --> 00:25:06,004
Yes, I do, and
Id be asking
611
00:25:06,037 --> 00:25:08,073
the exact same question
if I were in your shoes.
612
00:25:08,106 --> 00:25:09,674
Hes the best?
613
00:25:09,708 --> 00:25:11,676
You have my word.
614
00:25:17,382 --> 00:25:19,751
All thats left is
to say a prayer.
615
00:25:21,286 --> 00:25:23,288
Right now, God goes
by the name of Durrell.
616
00:25:31,897 --> 00:25:32,664
DANNY:
Well be as quick
617
00:25:32,697 --> 00:25:33,665
as we can,
Mr. and Mrs. Freelander,
618
00:25:33,698 --> 00:25:36,067
though we may,
and I emphasize the word "may,"
619
00:25:36,101 --> 00:25:38,670
be looking at a murder
investigation here.
620
00:25:38,703 --> 00:25:40,171
Murder?
621
00:25:40,205 --> 00:25:42,107
Thought we were talking
about suicide.
622
00:25:42,140 --> 00:25:43,708
Well, things have changed.
623
00:25:43,742 --> 00:25:46,311
Uh, did your son Kurt
not tell you about that?
624
00:25:46,344 --> 00:25:48,046
Look, we can tell you
625
00:25:48,079 --> 00:25:50,382
that Kurt had nothing
to do with this girls death.
626
00:25:50,415 --> 00:25:52,083
We were with him all day.
627
00:25:52,117 --> 00:25:53,251
Hmm.
628
00:25:53,285 --> 00:25:54,753
At, uh, Radio
City Music Hall?
629
00:25:54,786 --> 00:25:56,621
Yes. Wonderful show.
630
00:25:56,655 --> 00:25:58,023
And before that,
we had lunch,
631
00:25:58,056 --> 00:25:59,724
then a walk in Central Park.
632
00:25:59,758 --> 00:26:02,627
Mm-hmm. Have you ever met
Kurts girlfriend?
633
00:26:02,661 --> 00:26:04,629
Well, hes had
a few girlfriends.
634
00:26:04,663 --> 00:26:05,897
MR. FREELANDER:
Single straight
635
00:26:05,931 --> 00:26:07,666
man in New York City--
636
00:26:07,699 --> 00:26:09,935
we understand theyre
in short supply.
637
00:26:09,968 --> 00:26:11,836
MRS. FREELANDER:
But I do remember
the Indian girl.
638
00:26:11,870 --> 00:26:14,706
I think we met her last
time we were in town.
639
00:26:14,739 --> 00:26:15,974
So, uh, let me ask you.
640
00:26:16,007 --> 00:26:19,744
Is this the girl that you were
talking about? An Ayla Demir?
641
00:26:19,778 --> 00:26:21,279
It wasnt that girl.
642
00:26:21,313 --> 00:26:22,881
Well, who is the girl?
643
00:26:22,914 --> 00:26:27,152
God, I just knew this was
all going to turn out to be
644
00:26:27,185 --> 00:26:30,422
one big misunderstanding.
645
00:26:30,455 --> 00:26:32,223
Thats her.
646
00:26:32,257 --> 00:26:33,725
Thats the girl we met.
647
00:26:37,429 --> 00:26:39,064
May I?
648
00:26:39,097 --> 00:26:42,267
Just going to e-mail this
to myself if you dont mind.
649
00:26:42,300 --> 00:26:44,202
What for?
650
00:26:42,300 --> 00:26:44,202
Well, because
651
00:26:44,235 --> 00:26:47,405
this is a picture of your son
with the victims sister, and...
652
00:26:47,439 --> 00:26:50,408
that does kind of complicate
things just a little bit, maam.
653
00:27:03,788 --> 00:27:06,791
(indistinct P.A. announcement)
654
00:27:06,825 --> 00:27:09,294
(indistinct voices)
655
00:27:12,097 --> 00:27:14,099
(phone rings)
656
00:27:23,375 --> 00:27:24,709
Hey, good news.
Yeah.
657
00:27:24,743 --> 00:27:25,810
Daddy just texted me.
658
00:27:25,844 --> 00:27:27,479
Hes on his way downtown,
and hes gonna stop by.
659
00:27:27,512 --> 00:27:28,847
Oh.
Good.
660
00:27:28,880 --> 00:27:32,083
Have you eaten anything?
661
00:27:32,117 --> 00:27:34,919
Ill get something later.
662
00:27:34,953 --> 00:27:37,822
Pastrami sandwiches coming up.
663
00:27:42,427 --> 00:27:43,495
Hi, Garrett.
664
00:27:43,528 --> 00:27:45,730
Hey.
665
00:27:45,764 --> 00:27:47,465
Please dont ask me
how Im doing.
666
00:27:47,499 --> 00:27:49,401
I wasnt planning to.
667
00:27:49,434 --> 00:27:52,037
I brought you a fresh shirt
and a dopp kit.
668
00:27:52,070 --> 00:27:54,072
Thank you.
669
00:27:55,774 --> 00:27:58,510
Im like a rabbits
foot in hospitals.
670
00:27:58,543 --> 00:28:00,211
I always bring good luck.
671
00:28:00,245 --> 00:28:02,947
Thats good to know.
672
00:28:04,983 --> 00:28:07,352
So, how you doing?
673
00:28:07,385 --> 00:28:09,721
I told you not to ask me that.
674
00:28:10,955 --> 00:28:12,957
How am I doing?
675
00:28:14,959 --> 00:28:18,063
When my mom got sick,
my dad slept in a plastic chair
676
00:28:18,096 --> 00:28:20,465
in her hospital room
for three weeks.
677
00:28:20,498 --> 00:28:23,268
Only time he went home
was to cook her meals
678
00:28:23,301 --> 00:28:25,804
because he didnt trust
the hospital food.
679
00:28:27,572 --> 00:28:30,875
At the time,
I did not understand.
680
00:28:31,876 --> 00:28:33,478
So now you do.
681
00:28:33,511 --> 00:28:35,313
(footsteps approaching)
682
00:28:43,888 --> 00:28:45,390
Good news.
683
00:28:45,423 --> 00:28:47,459
The angioplasty went well.
684
00:28:47,492 --> 00:28:49,494
(sighs)
685
00:28:49,527 --> 00:28:51,529
(laughs)
686
00:28:52,831 --> 00:28:54,499
Thank you.
687
00:28:54,532 --> 00:28:56,434
Your father had
a clot that was
688
00:28:56,468 --> 00:28:58,570
preventing blood flow
to his heart.
689
00:28:58,603 --> 00:29:00,438
We managed
to remove the blockage,
690
00:29:00,472 --> 00:29:02,907
and hes recovering nicely.
691
00:29:02,941 --> 00:29:05,376
Thank you, Doctor.
692
00:29:05,410 --> 00:29:06,978
Told you. Rabbits foot.
693
00:29:07,011 --> 00:29:07,879
(laughing)
694
00:29:07,912 --> 00:29:11,883
You should be able
to see him shortly.
695
00:29:11,916 --> 00:29:14,819
See, boys? It was
nothing to worry about.
696
00:29:23,928 --> 00:29:25,930
(sighs)
697
00:29:31,336 --> 00:29:33,338
Hey, Dad, buy you
a cup of coffee?
698
00:29:39,210 --> 00:29:41,112
What youre telling us--
its not possible.
699
00:29:41,146 --> 00:29:42,914
(Jackie clears her throat)
700
00:29:42,947 --> 00:29:45,817
Kurts mother showed us
this photo.
701
00:29:50,955 --> 00:29:53,558
This cant be.
This cant be.
702
00:29:53,591 --> 00:29:54,893
(door opening)
703
00:29:54,926 --> 00:29:56,227
(door closes)
704
00:30:00,331 --> 00:30:01,966
MRS. DEMIR:
What did you
705
00:30:02,000 --> 00:30:03,568
do to your sister?
706
00:30:04,669 --> 00:30:06,004
You stupid slut!
707
00:30:06,037 --> 00:30:07,972
Hey, hey.
708
00:30:06,037 --> 00:30:07,972
Oh, oh, whoa.
709
00:30:08,006 --> 00:30:09,374
Take it easy.
710
00:30:09,407 --> 00:30:12,143
Just relax.
711
00:30:12,177 --> 00:30:15,480
(crying):
Im sorry.
712
00:30:15,513 --> 00:30:17,348
(crying):
How could you do that to her?
713
00:30:17,382 --> 00:30:18,917
I didnt do anything.
714
00:30:18,950 --> 00:30:21,486
It just... happened.
715
00:30:22,587 --> 00:30:24,489
When I met Kurt,
716
00:30:24,522 --> 00:30:26,457
he was with Ayla, and we...
717
00:30:26,491 --> 00:30:28,193
And you what?!
You what?!
718
00:30:28,226 --> 00:30:30,361
(sobbing)
719
00:30:30,395 --> 00:30:33,164
You dont control who
you fall in love with, Mother.
720
00:30:33,198 --> 00:30:36,134
(crying)
721
00:30:33,198 --> 00:30:36,134
It just happens.
722
00:30:36,167 --> 00:30:38,303
How could you take
your sisters boyfriend?
723
00:30:39,971 --> 00:30:41,272
Did you see Ayla this morning?
724
00:30:42,473 --> 00:30:45,076
No.
725
00:30:45,109 --> 00:30:47,478
You dont believe this
is a suicide, do you?
726
00:30:47,512 --> 00:30:49,113
(crying)
727
00:30:49,147 --> 00:30:51,349
I dont know.
728
00:30:51,382 --> 00:30:52,617
(crying)
DANNY:
Okay.
729
00:30:52,650 --> 00:30:54,619
Did Kurt see Ayla this morning?
730
00:30:56,287 --> 00:30:57,622
Answer the question!
Hey.
731
00:30:57,655 --> 00:31:00,925
He was supposed
to talk to her today.
732
00:31:00,959 --> 00:31:03,995
He was going
to tell her about us.
733
00:31:04,028 --> 00:31:05,597
You mean, Kurt went
to Aylas apartment?
734
00:31:05,630 --> 00:31:07,632
(crying)
735
00:31:17,642 --> 00:31:20,178
When we were upstairs,
its funny.
736
00:31:20,211 --> 00:31:22,981
I was thinking about
when I broke up with Sydney.
737
00:31:23,014 --> 00:31:27,218
I had no place to go,
so I just show up at the house,
738
00:31:27,252 --> 00:31:29,487
and hang out with Grandpa.
739
00:31:29,520 --> 00:31:33,191
We were like two single guys
just hanging out.
740
00:31:36,561 --> 00:31:38,696
Its funny the things
you think about.
741
00:31:41,332 --> 00:31:44,068
Somethings bothering
you besides Pop.
742
00:31:44,102 --> 00:31:46,504
Unlike Danny,
743
00:31:46,537 --> 00:31:48,606
you never had
a very good poker face.
744
00:31:48,640 --> 00:31:52,010
Yeah, thats why he was able
to blame me for everything.
745
00:31:52,043 --> 00:31:54,946
What is it?
746
00:31:55,780 --> 00:31:58,216
Im talking to you as my dad,
747
00:31:58,249 --> 00:32:00,218
not as the police commissioner.
748
00:32:00,251 --> 00:32:03,087
I am your dad.
749
00:32:04,622 --> 00:32:06,624
I know this guy on the job
750
00:32:06,658 --> 00:32:08,393
whos upside down
with his bookie.
751
00:32:08,426 --> 00:32:10,094
He owes him three grand.
752
00:32:10,128 --> 00:32:11,729
Hes a really good guy,
753
00:32:11,763 --> 00:32:12,764
and I want to help him out.
754
00:32:12,797 --> 00:32:15,533
This really good guy
have a name?
755
00:32:15,566 --> 00:32:17,702
Id rather not.
756
00:32:17,735 --> 00:32:20,038
Help him how?
757
00:32:20,071 --> 00:32:23,708
I was thinking that I couldtalk
to the bookie for him.
758
00:32:23,741 --> 00:32:25,777
Maybe I broker
some kind of deal
759
00:32:25,810 --> 00:32:28,012
for him
to pay back what he owes.
760
00:32:28,046 --> 00:32:29,781
When you work undercover,
how can you know
761
00:32:29,814 --> 00:32:32,483
that the bookie wont have
traveled in the same circles?
762
00:32:35,153 --> 00:32:37,422
Yeah, thats probably stupid
five different ways.
763
00:32:37,455 --> 00:32:39,190
At least.
764
00:32:43,494 --> 00:32:45,596
Could I borrow the money
from you, then?
765
00:32:45,630 --> 00:32:48,099
Make sure you get paid back.
766
00:32:49,500 --> 00:32:51,636
This means that much to you?
767
00:32:51,669 --> 00:32:55,039
Hes like family.
768
00:32:56,541 --> 00:32:58,543
(sighs)
769
00:33:03,614 --> 00:33:05,249
ADA Reagan?
770
00:33:07,185 --> 00:33:08,686
You actually
771
00:33:08,720 --> 00:33:10,455
followed me here?
772
00:33:10,488 --> 00:33:11,823
Oh, well, not followed.
773
00:33:11,856 --> 00:33:13,825
I just found out where you were.
774
00:33:13,858 --> 00:33:14,892
Well, if you dont mind,
775
00:33:14,926 --> 00:33:16,828
I just found out my grandfather
pulled through...
776
00:33:16,861 --> 00:33:19,397
A painting was stolen from
the Windom in the hour or so
777
00:33:19,430 --> 00:33:20,698
after it
closed today.
778
00:33:20,732 --> 00:33:21,766
An oil-on-panel called
779
00:33:21,799 --> 00:33:23,801
The Sky at St. Alban.
780
00:33:23,835 --> 00:33:25,136
Im sorry to hear that.
781
00:33:25,169 --> 00:33:26,537
Its a Jules Boché.
782
00:33:26,571 --> 00:33:29,774
It was displayed
in a Polish museum until 1944,
783
00:33:29,807 --> 00:33:31,843
when it disappeared
during the German occupation.
784
00:33:31,876 --> 00:33:34,812
Turned up again in 2009
in a private collection,
785
00:33:34,846 --> 00:33:39,584
from which it was on loan
to the Windom.
786
00:33:39,617 --> 00:33:42,520
And Im guessing
the provenance is in dispute.
787
00:33:42,553 --> 00:33:44,088
Thats not the point.
No.
788
00:33:44,122 --> 00:33:46,190
Its not the point.
What exactly is the point?
789
00:33:46,224 --> 00:33:48,493
Well, Jacob Krystal was
at the Windom
790
00:33:48,526 --> 00:33:50,828
the day he met you,
and again this afternoon,
791
00:33:50,862 --> 00:33:52,497
right up until closing.
792
00:33:52,530 --> 00:33:54,298
Yeah, Detective, youre going
to need a whole lot more
793
00:33:54,332 --> 00:33:55,633
than that
if youre gonna nail him.
794
00:33:55,666 --> 00:33:57,101
I know.
795
00:33:57,135 --> 00:33:59,203
Thats why Im here.
796
00:34:01,339 --> 00:34:02,607
Will you help us?
797
00:34:10,848 --> 00:34:12,817
(footsteps approaching)
798
00:34:12,850 --> 00:34:14,619
Hot pastrami
sandwiches.
799
00:34:14,652 --> 00:34:17,321
Hey.
800
00:34:18,356 --> 00:34:20,425
Thank you.
801
00:34:20,458 --> 00:34:22,727
When are you gonna tell Grandpa
about Thanksgiving?
802
00:34:22,760 --> 00:34:24,796
(sighs)
I dont know.
803
00:34:26,230 --> 00:34:30,201
So you know youre not
the only hero in the family.
804
00:34:30,234 --> 00:34:32,537
No, your wife saved Grandpa.
805
00:34:32,570 --> 00:34:34,138
Oh, come on.
806
00:34:32,570 --> 00:34:34,138
Yeah? Imagine that.
807
00:34:34,172 --> 00:34:36,574
Hes not even the first
Reagan man she saved.
808
00:34:36,607 --> 00:34:37,675
Whos the first?
809
00:34:37,708 --> 00:34:38,843
Me.
810
00:34:38,876 --> 00:34:40,578
(laughing)
811
00:34:41,579 --> 00:34:42,747
(quiet laughter)
812
00:34:44,382 --> 00:34:45,850
Excuse me.
813
00:34:45,883 --> 00:34:48,386
Yeah, Im gonna have
to take mine to go, too, sis.
814
00:34:49,854 --> 00:34:51,222
Got to get back
to the office.
815
00:34:51,255 --> 00:34:53,257
Ill see you, Gramps.
816
00:34:56,294 --> 00:34:57,595
My grandmothers recipe.
817
00:34:57,628 --> 00:34:58,830
Cornbread and sausage.
818
00:34:58,863 --> 00:35:00,364
Thats very kind of you, sir.
819
00:35:00,398 --> 00:35:02,366
Dont mention it.
Hows your dad doing?
820
00:35:02,400 --> 00:35:04,235
Recovering nicely, thank you.
821
00:35:02,400 --> 00:35:04,235
Good.
822
00:35:04,268 --> 00:35:06,404
I understand youve been here
at the hospital all day.
823
00:35:06,437 --> 00:35:08,206
Maybe youre not aware
of the updates.
824
00:35:08,239 --> 00:35:10,575
Im aware of the updates.
825
00:35:10,608 --> 00:35:12,477
Frank, with everything going on
with your father,
826
00:35:12,510 --> 00:35:14,645
maybe youd like to delegate
these decisions right now.
827
00:35:16,781 --> 00:35:18,416
Is there someone you trust
to handle this tonight?
828
00:35:18,449 --> 00:35:20,918
Yes. Youre looking at him.
829
00:35:20,952 --> 00:35:22,920
Thats what
I was hoping to hear.
830
00:35:22,954 --> 00:35:24,889
Thank you, Mr. Mayor.
831
00:35:24,922 --> 00:35:26,891
Happy Thanksgiving, Frank.
832
00:35:26,924 --> 00:35:28,926
And to you.
833
00:35:36,667 --> 00:35:38,803
(sighs)
834
00:35:43,007 --> 00:35:44,809
(groans)
835
00:35:44,842 --> 00:35:45,877
Happy Thanksgiving.
836
00:35:45,910 --> 00:35:47,378
It will be
837
00:35:47,411 --> 00:35:50,448
when you wheel me out of here.
838
00:35:52,850 --> 00:35:54,652
Youve been there
all night?
Oh, I got
839
00:35:54,685 --> 00:35:56,854
so used to you snoring,
I probably wouldnt have been
840
00:35:56,888 --> 00:35:58,523
able to sleep
at home without it.
841
00:35:58,556 --> 00:36:00,658
(sighs)
Pay the bill and check me out.
842
00:36:00,691 --> 00:36:02,827
Pop...
843
00:36:04,028 --> 00:36:05,530
...youre gonna have to stay put
844
00:36:05,563 --> 00:36:07,498
so the nurses
can keep an eye on you.
845
00:36:07,532 --> 00:36:08,766
Nonsense.
846
00:36:08,799 --> 00:36:10,668
Never missed a Thanksgiving
dinner in my life.
847
00:36:10,701 --> 00:36:12,470
Im not about to start now.
848
00:36:12,503 --> 00:36:14,972
Doctors orders, Pop.
849
00:36:15,006 --> 00:36:16,574
Get my things!
850
00:36:16,607 --> 00:36:18,376
First of all, calm down.
851
00:36:18,409 --> 00:36:19,844
And second of all,
852
00:36:19,877 --> 00:36:21,913
youre staying put.
853
00:36:26,884 --> 00:36:29,020
DANNY:
Excuse us.
854
00:36:29,053 --> 00:36:31,689
Good morning.
855
00:36:31,722 --> 00:36:33,491
Happy Thanksgiving.
856
00:36:33,524 --> 00:36:35,326
Hello, Freelanders.
857
00:36:35,359 --> 00:36:37,328
On Thanksgiving?
DANNY:
Well, you know,
858
00:36:37,361 --> 00:36:38,829
justice knows no holiday, maam.
859
00:36:38,863 --> 00:36:40,298
Im sorry?
860
00:36:40,331 --> 00:36:41,632
Were gonna need you all
to come with us.
861
00:36:41,666 --> 00:36:43,034
MRS. FREELANDER:
What are you talking about?
862
00:36:43,067 --> 00:36:45,403
This is absurd.
DANNY:
No, whats absurd is you
863
00:36:45,436 --> 00:36:47,038
and your husband lying to the
police to cover up for your son.
864
00:36:47,071 --> 00:36:48,673
We know he wasnt at
865
00:36:48,706 --> 00:36:50,007
Radio City Music Hall.
866
00:36:50,041 --> 00:36:53,778
We know you went
to Aylas apartment.
867
00:36:53,811 --> 00:36:55,546
Youre looking at manslaughter,
kid. Get on your feet.
868
00:36:56,547 --> 00:36:57,648
Get up.
869
00:36:57,682 --> 00:36:59,584
And obstruction of justice
for you two.
870
00:36:59,617 --> 00:37:00,651
It was an accident.
871
00:37:00,685 --> 00:37:02,687
Shut up!
Dont say anything else.
872
00:37:02,720 --> 00:37:03,955
Im so sorry.
873
00:37:03,988 --> 00:37:06,857
I went over to her apartment to
talk to her about me and Mehlia,
874
00:37:06,891 --> 00:37:08,526
and she got so mad,
she started
875
00:37:08,559 --> 00:37:10,661
pushing me,
and I pushed her back.
876
00:37:10,695 --> 00:37:11,829
Kurt!
877
00:37:11,862 --> 00:37:14,365
Right out the open window?
878
00:37:14,398 --> 00:37:15,466
Lets go.
879
00:37:15,499 --> 00:37:16,701
Come on.
880
00:37:16,734 --> 00:37:18,369
Lets go.
881
00:37:18,402 --> 00:37:20,304
Sorry to disturb your
Thanksgiving brunch, everyone.
882
00:37:20,338 --> 00:37:22,340
Enjoy your desserts.
883
00:37:22,373 --> 00:37:24,976
(diners murmuring)
884
00:37:27,979 --> 00:37:30,414
Uh, Commissioner?
885
00:37:30,448 --> 00:37:32,883
Morning, Tony.
886
00:37:32,917 --> 00:37:35,052
Yeah, good morning.
887
00:37:35,086 --> 00:37:36,454
Oh, please sit down.
888
00:37:36,487 --> 00:37:37,588
Oh.
889
00:37:37,622 --> 00:37:39,624
Thanks.
890
00:37:45,696 --> 00:37:46,864
Want some coffee?
891
00:37:46,897 --> 00:37:48,666
No, Im good.
892
00:37:53,037 --> 00:37:55,640
You were my sons
field training officer.
893
00:37:55,673 --> 00:37:57,642
In many ways,
894
00:37:57,675 --> 00:37:58,609
youre his mentor.
895
00:37:58,643 --> 00:38:00,077
Now youre his supervisor.
896
00:38:00,111 --> 00:38:01,512
Commissioner, I...?
897
00:38:01,545 --> 00:38:03,648
I need your help.
898
00:38:04,682 --> 00:38:05,983
(sighs)
899
00:38:06,017 --> 00:38:07,918
Im worried about Jamie.
900
00:38:07,952 --> 00:38:11,422
He came to me,
901
00:38:11,455 --> 00:38:13,424
and he wanted
to borrow some money
902
00:38:13,457 --> 00:38:15,393
to pay off some gambling debts.
903
00:38:15,426 --> 00:38:17,695
Pretty sizable amount.
904
00:38:17,728 --> 00:38:19,664
Is that right?
905
00:38:19,697 --> 00:38:21,799
Yeah.
906
00:38:21,832 --> 00:38:26,103
On his best day, a cop needs
to have all the integrity
907
00:38:26,137 --> 00:38:28,673
he can muster
when theres a pile of money
908
00:38:28,706 --> 00:38:30,408
sitting on the table
after some drug bust.
909
00:38:30,441 --> 00:38:31,742
Hows he going
to do that
910
00:38:31,776 --> 00:38:34,045
if hes in the hole three grand
to some bookie?
911
00:38:34,078 --> 00:38:36,047
Im sure, uh...
912
00:38:36,080 --> 00:38:39,884
he never meant for it
to get out of hand.
913
00:38:41,986 --> 00:38:44,388
So I loaned him the money.
914
00:38:45,756 --> 00:38:48,659
But there wouldnt
be anything
915
00:38:48,693 --> 00:38:51,696
I could do
to help him out a second time.
916
00:38:51,729 --> 00:38:54,031
Its important to me
917
00:38:54,065 --> 00:38:56,534
that you understand
the situation.
918
00:38:56,567 --> 00:38:58,703
Yes, sir.
919
00:39:06,677 --> 00:39:08,579
Would you keep a sharp eye
on him?
920
00:39:08,612 --> 00:39:10,581
You have my word, sir.
921
00:39:10,614 --> 00:39:12,650
Happy Thanksgiving, Tony.
922
00:39:12,683 --> 00:39:14,685
And to you, too, sir.
923
00:39:25,129 --> 00:39:26,931
Happy Thanksgiving.
924
00:39:26,964 --> 00:39:28,933
Jacob...
925
00:39:28,966 --> 00:39:30,701
you shouldnt be here.
926
00:39:30,735 --> 00:39:33,504
I made you something.
927
00:39:37,742 --> 00:39:41,479
Four years of art school,
I can still only draw in pencil.
928
00:39:41,512 --> 00:39:42,813
Its beautiful.
929
00:39:44,715 --> 00:39:47,685
I never meant
to put you in any danger.
930
00:39:47,718 --> 00:39:49,019
Just say the word,
931
00:39:49,053 --> 00:39:51,622
and youll never see me again.
932
00:39:51,655 --> 00:39:53,991
You know there are other ways
to right this wrong.
933
00:39:54,024 --> 00:39:56,560
Like how? In the courts?
No offense,
934
00:39:56,594 --> 00:39:58,963
but lawyers have done
as much harm to my cause
935
00:39:58,996 --> 00:40:00,664
as the original thieves did.
936
00:40:00,698 --> 00:40:03,834
Yeah, but what-what do you want
from me, Jacob?
937
00:40:05,202 --> 00:40:07,238
A little faith.
938
00:40:07,271 --> 00:40:09,473
(sighs)
939
00:40:25,289 --> 00:40:29,693
(indistinct sportscast plays)
940
00:40:29,727 --> 00:40:30,895
Thought I told you to go home.
941
00:40:30,928 --> 00:40:33,798
I did go home, but you made me
feel guilty, so Im back.
942
00:40:33,831 --> 00:40:36,567
Here.
Where are we going?
943
00:40:36,600 --> 00:40:39,737
To the cafeteria
to get a turkey sandwich.
944
00:40:39,770 --> 00:40:42,940
Whoever heard of turkey dinner
out of a vending machine?
945
00:40:42,973 --> 00:40:45,176
Beggars cant be choosers,
and youre full of it.
946
00:40:45,209 --> 00:40:47,178
This isnt the first
Thanksgiving dinner you missed.
947
00:40:47,211 --> 00:40:48,979
I beg your pardon.
948
00:40:49,013 --> 00:40:51,749
You missed cause of Korea,
you missed when Mom was sick.
949
00:40:51,782 --> 00:40:54,251
I missed twice in the Marines.
And Danny in Fallujah.
950
00:40:54,285 --> 00:40:56,086
Erin with pneumonia.
951
00:40:54,285 --> 00:40:56,086
LINDA:
Shh! Shh!
952
00:40:56,120 --> 00:40:59,123
ALL:
Happy Thanksgiving!
953
00:40:59,156 --> 00:41:00,791
(cheering)
954
00:41:00,825 --> 00:41:03,227
(laughs)
955
00:41:03,260 --> 00:41:05,729
Hello.
956
00:41:05,763 --> 00:41:08,199
So good to see you.
957
00:41:05,763 --> 00:41:08,199
Hi.
958
00:41:08,232 --> 00:41:12,570
What, are you trying to give me
another heart attack?
959
00:41:12,603 --> 00:41:13,571
(laughter)
960
00:41:13,604 --> 00:41:15,673
FRANK:
Well,
961
00:41:15,706 --> 00:41:19,043
it aint the Reagan dining room,
but under the circumstances...
962
00:41:19,076 --> 00:41:20,845
LINDA:
I know we couldnt be home
963
00:41:20,878 --> 00:41:22,213
this year, but that doesnt mean
964
00:41:22,246 --> 00:41:24,849
a little bit of home
cant be with us.
965
00:41:24,882 --> 00:41:26,784
My turkey platter.
966
00:41:26,817 --> 00:41:28,886
(laughter)
967
00:41:28,919 --> 00:41:30,821
Its nice to see you
smile again, Grandpa.
968
00:41:30,855 --> 00:41:32,823
Thats...
969
00:41:32,857 --> 00:41:34,925
just the drugs talking.
970
00:41:34,959 --> 00:41:36,827
DANNY:
Yeah, well...
(clears throat)
971
00:41:36,861 --> 00:41:38,929
Thanksgiving wouldnt have been
the same without you, Gramps.
972
00:41:41,265 --> 00:41:44,001
Not by a long shot.
973
00:41:44,034 --> 00:41:47,271
Glad you could make it, Pop.
974
00:41:52,276 --> 00:41:54,912
If its okay with you guys,
975
00:41:54,945 --> 00:41:56,947
Id like to say grace.
976
00:41:59,016 --> 00:42:00,985
Heavenly Father,
977
00:42:01,018 --> 00:42:04,021
on this Thanksgiving Day,
978
00:42:04,054 --> 00:42:07,958
we give pause
to give thanks to you
979
00:42:07,992 --> 00:42:10,327
for your many blessings.
980
00:42:10,361 --> 00:42:12,663
For Linda.
981
00:42:17,801 --> 00:42:21,305
For this food which we are about
to receive from your bounty.
982
00:42:21,338 --> 00:42:24,742
For your love.
983
00:42:24,775 --> 00:42:26,944
To Dr. Durrell.
984
00:42:26,977 --> 00:42:30,047
And for all those
less fortunate
985
00:42:30,080 --> 00:42:32,750
in this season of giving,
and for those who opened
986
00:42:32,783 --> 00:42:34,985
their door to them,
987
00:42:35,019 --> 00:42:37,121
and for the loving family
at this table.
988
00:42:37,154 --> 00:42:39,390
Amen.
989
00:42:39,423 --> 00:42:43,093
ALL:
Amen.
990
00:42:44,995 --> 00:42:47,064
Im hungry.
991
00:42:47,097 --> 00:42:49,633
This is the mayors stuffing.
992
00:42:49,667 --> 00:42:50,868
Lets eat.
993
00:42:49,667 --> 00:42:50,868
Pass the rolls.
994
00:42:50,901 --> 00:42:53,370
Jack and Sean, getyour napkins
on your plate... your laps.
995
00:42:53,404 --> 00:42:57,374
Captioning sponsored by
CBS
996
00:43:01,412 --> 00:43:05,616
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.