Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,267 --> 00:00:03,269
(gunfire,
shell casings clinking)
2
00:00:12,712 --> 00:00:15,115
Better not go shooting
with your brothers anymore.
3
00:00:15,148 --> 00:00:16,583
Youll show em up.
4
00:00:16,616 --> 00:00:19,419
They need to be put in their
place from time to time.
5
00:00:20,453 --> 00:00:22,756
Still out-shoot us all, though.
6
00:00:22,789 --> 00:00:25,325
Well, targets dont shoot back.
7
00:00:26,359 --> 00:00:28,361
You miss the job, dont you?
8
00:00:29,763 --> 00:00:33,666
What I probably miss is the idea
of it, not the reality.
9
00:00:34,701 --> 00:00:36,603
So, rumor has it,
10
00:00:36,636 --> 00:00:39,205
youre getting out more often.
11
00:00:39,239 --> 00:00:40,874
You seeing anybody?
12
00:00:40,907 --> 00:00:42,409
Who ratted me out?
13
00:00:42,442 --> 00:00:44,110
I have my sources.
14
00:00:44,144 --> 00:00:45,311
Mm-hmm.
15
00:00:45,345 --> 00:00:46,446
Nicky?
16
00:00:46,479 --> 00:00:48,481
She doesnt want her mom
to be lonely.
17
00:00:48,515 --> 00:00:51,651
The only time I
felt lonely is
18
00:00:51,684 --> 00:00:53,853
when I was married
to her father.
19
00:01:08,535 --> 00:01:10,570
And how is your ex-husband?
20
00:01:10,603 --> 00:01:12,172
(laughing)
21
00:01:15,508 --> 00:01:16,643
(subway cars clacking
on tracks)
22
00:01:20,814 --> 00:01:23,583
Whats the matter,
you nervous?
23
00:01:24,617 --> 00:01:26,886
I been through worse than this.
24
00:01:26,920 --> 00:01:28,655
MAN:
Yeah, right.
25
00:01:28,688 --> 00:01:30,256
MAN 2:
Nervous is fine.
26
00:01:30,290 --> 00:01:31,825
Keeps you on your toes.
27
00:01:31,858 --> 00:01:34,427
But if youre scared,
we have a problem.
28
00:01:36,463 --> 00:01:38,631
Lets go.
29
00:01:47,974 --> 00:01:50,577
All right, before we hit
the streets, lets say hi
30
00:01:50,610 --> 00:01:52,579
to our new cop here,
31
00:01:52,612 --> 00:01:57,417
Officer Luisa Sosa, who made
72 collars her rookie year.
32
00:01:57,450 --> 00:01:59,452
I guess that could
even be a new record.
33
00:01:59,486 --> 00:02:01,521
It is.
34
00:01:59,486 --> 00:02:01,521
Well, there
you have it.
35
00:02:01,554 --> 00:02:04,290
She joins us from the 2-9.
How about it?
36
00:02:04,324 --> 00:02:07,527
(applause and cheering)
37
00:02:07,560 --> 00:02:10,396
Okay, be careful
out there today.
38
00:02:10,430 --> 00:02:11,564
MAN:
Lets do it.
39
00:02:10,430 --> 00:02:11,564
(banging on podium)
40
00:02:11,598 --> 00:02:13,733
All right?
41
00:02:13,766 --> 00:02:15,735
Oh, hey, Reagan,
little change in plans.
42
00:02:15,768 --> 00:02:17,470
You ride with Sosa.
43
00:02:17,504 --> 00:02:19,572
You guys are running
Bingo Bags today.
44
00:02:19,606 --> 00:02:21,541
Reagan, nice to see you.
45
00:02:21,574 --> 00:02:22,509
How you doing?
46
00:02:22,542 --> 00:02:23,877
What? You two know
each other.
47
00:02:23,910 --> 00:02:25,245
Academy.
Academy.
48
00:02:25,278 --> 00:02:26,846
Nice. A reunion.
49
00:02:26,880 --> 00:02:28,548
You can work together
and catch up.
50
00:02:28,581 --> 00:02:30,483
I want you both
in plain clothes.
51
00:02:30,517 --> 00:02:32,852
And you get her up to
speed, okay, college boy?
52
00:02:32,886 --> 00:02:35,221
Okay, you got it, Sarge.
53
00:02:32,886 --> 00:02:35,221
All right.
54
00:02:35,255 --> 00:02:38,858
So, hows married life
with the Harvard honey?
55
00:02:38,892 --> 00:02:41,261
Oh, it didnt quite have
the fairy-tale ending.
56
00:02:41,294 --> 00:02:42,562
Count your blessings.
57
00:02:42,595 --> 00:02:43,596
Oh.
58
00:02:43,630 --> 00:02:44,664
Well, thats two surprises.
59
00:02:44,697 --> 00:02:45,865
Im single. What else?
60
00:02:45,899 --> 00:02:47,667
Youre still in the bag.
I figured Daddy
61
00:02:47,700 --> 00:02:49,602
would have you commanding
a detective squad by now.
62
00:02:49,636 --> 00:02:50,603
Uh, I turned it down,
63
00:02:50,637 --> 00:02:52,572
hoping to work Bingo Bags
with you someday.
64
00:02:52,605 --> 00:02:54,407
Well, Im glad
that worked out for you.
65
00:02:54,440 --> 00:02:55,942
Mm-hmm.
So, whats Bingo Bags?
66
00:02:55,975 --> 00:02:57,610
A great way
to ruin somebodys day.
67
00:02:57,644 --> 00:03:00,580
Come on, lets get changed.
68
00:03:02,448 --> 00:03:05,852
(quiet whimpering, crying)
69
00:03:05,885 --> 00:03:07,587
MAN:
Shh...
70
00:03:18,698 --> 00:03:20,667
People...
71
00:03:18,698 --> 00:03:20,667
(hostages gasping)
72
00:03:20,700 --> 00:03:23,269
...just need
a few more minutes of your time.
73
00:03:23,303 --> 00:03:25,271
Then well be out of your lives.
74
00:03:25,305 --> 00:03:28,608
Anybody moves, itll be the last
thing you do on this earth.
75
00:03:29,676 --> 00:03:32,378
You got something
you want to say, Rabbi?
76
00:03:32,412 --> 00:03:34,581
WOMAN:
Do as he says!
77
00:03:52,532 --> 00:03:53,600
Hey.
78
00:03:53,633 --> 00:03:54,801
Almost done back there?
79
00:03:54,834 --> 00:03:56,369
Im coming. Im coming!
80
00:03:57,637 --> 00:03:59,606
(grunts, people scream)
81
00:03:59,639 --> 00:04:02,342
(gasps)
82
00:04:05,678 --> 00:04:07,513
(people screaming)
83
00:04:09,382 --> 00:04:11,384
(groaning)
84
00:04:15,788 --> 00:04:17,790
(grunts)
85
00:04:18,791 --> 00:04:20,627
(murmuring)
86
00:04:20,660 --> 00:04:23,529
(excited chatter)
87
00:04:23,563 --> 00:04:25,465
(panting)
88
00:04:27,767 --> 00:04:29,769
(siren blaring)
89
00:04:31,571 --> 00:04:33,539
Help me.
90
00:04:33,573 --> 00:04:35,675
Somebody, please.
91
00:04:39,579 --> 00:04:41,481
(siren blaring,
tires squealing)
92
00:04:42,682 --> 00:04:44,684
(groaning)
93
00:04:47,954 --> 00:04:49,589
(sirens blaring)
94
00:04:49,622 --> 00:04:52,692
(gasping)
95
00:04:52,725 --> 00:04:53,559
(groaning)
96
00:04:53,593 --> 00:04:55,595
(sirens blaring)
97
00:05:19,852 --> 00:05:21,487
You have a briefing on the
new Impact Zone deployment,
98
00:05:21,521 --> 00:05:22,689
the Borough Presidents meeting,
99
00:05:22,722 --> 00:05:24,157
and then your train
leaves for Washington.
100
00:05:24,190 --> 00:05:26,125
I have printed out
your remarks
101
00:05:26,159 --> 00:05:27,994
for the Senate hearing
on gun violence.
102
00:05:28,027 --> 00:05:29,896
Did the report come
in on the shooting
103
00:05:29,929 --> 00:05:30,997
out in Rockaway
last night?
104
00:05:31,030 --> 00:05:33,633
Itll be here for you to
review on the train to D.C.
105
00:05:33,666 --> 00:05:35,101
And DCPI
should be... here.
106
00:05:35,134 --> 00:05:37,103
(indistinct voices on TV)
107
00:05:37,136 --> 00:05:38,838
Another smiling face.
108
00:05:38,871 --> 00:05:40,506
We have a botched
bank robbery
109
00:05:40,540 --> 00:05:42,875
thats morphed
into a hostage situation.
110
00:05:42,909 --> 00:05:45,044
(sighs)
111
00:05:45,078 --> 00:05:47,580
Baker, cancel
the Washington trip.
112
00:05:47,613 --> 00:05:50,083
I can testify
some other time.
113
00:05:50,116 --> 00:05:52,018
Its a great
country, isnt it?
114
00:05:52,051 --> 00:05:54,187
A Mick flatfoot
from Brooklyn gets
115
00:05:54,220 --> 00:05:57,190
invited to stand before the
most august body in the land.
116
00:05:57,223 --> 00:05:58,091
And you werent even subpoenaed.
117
00:05:58,124 --> 00:06:00,126
Thanks for the perspective.
What else?
118
00:06:00,159 --> 00:06:03,062
Danny caught the case.
119
00:06:03,096 --> 00:06:05,832
Garrett, it has been a decade
120
00:06:05,865 --> 00:06:08,768
since I was in the business
of assigning detectives.
121
00:06:08,801 --> 00:06:10,570
This is a tabloid city, Frank.
Theyll make a meal of it.
122
00:06:10,603 --> 00:06:11,571
Then its small potatoes.
123
00:06:11,604 --> 00:06:13,973
I have no control
over who gets these cases.
124
00:06:14,006 --> 00:06:15,208
They dont buy it.
125
00:06:15,241 --> 00:06:17,443
(sighs)
126
00:06:20,513 --> 00:06:22,181
(siren blaring)
127
00:06:22,215 --> 00:06:24,650
(garbled radio transmission)
128
00:06:24,684 --> 00:06:27,153
(indistinct shouting)
129
00:06:29,188 --> 00:06:31,457
(garbled radio transmission)
130
00:06:31,491 --> 00:06:33,893
OFFICER:
Yes, sir...
131
00:06:33,926 --> 00:06:36,129
(siren blaring)
132
00:06:36,162 --> 00:06:38,097
Its a real
junkie-with-a-note robbery.
133
00:06:38,131 --> 00:06:40,199
They compromised
the alarm system,
134
00:06:40,233 --> 00:06:41,868
they knocked out
the video feeds.
135
00:06:41,901 --> 00:06:43,870
Then they bypassed
the electronic vault lock.
136
00:06:43,903 --> 00:06:46,105
Have any idea how
big the crew is?
Three perps.
137
00:06:46,139 --> 00:06:48,107
According to witnesses,
two of them bolted.
138
00:06:48,141 --> 00:06:49,075
Their van is gone.
139
00:06:49,108 --> 00:06:50,476
One of them was shot.
140
00:06:50,510 --> 00:06:52,512
By who?
A customer.
141
00:06:52,545 --> 00:06:54,881
The bank manager says
it was a diamond dealer,
142
00:06:54,914 --> 00:06:56,149
licensed to carry.
143
00:06:56,182 --> 00:06:58,217
He in turn was shot
for his effort.
144
00:06:58,251 --> 00:06:59,485
Is he alive?
145
00:06:59,519 --> 00:07:02,221
Based on what witnesses say,
we believe so.
146
00:06:59,519 --> 00:07:02,221
MAN: Hey, Captain.
147
00:07:02,255 --> 00:07:04,190
Hey, you know Jack Condo,
one of our negotiators?
148
00:07:04,223 --> 00:07:07,126
Hey.
149
00:07:04,223 --> 00:07:07,126
Regular
150
00:07:04,223 --> 00:07:07,126
Dog Day Afternoon
here, huh?
151
00:07:07,160 --> 00:07:09,128
Oh, yeah.
152
00:07:07,160 --> 00:07:09,128
Do you have
any information
153
00:07:09,162 --> 00:07:10,029
on the guy inside?
154
00:07:10,062 --> 00:07:12,265
No, nothing, Danny.
Hes not responding.
155
00:07:12,298 --> 00:07:13,833
TARUs capturing
the phone lines,
156
00:07:13,866 --> 00:07:15,635
so if he calls out,
hes only gonna get us.
157
00:07:15,668 --> 00:07:16,803
Weve got a
command center
158
00:07:16,836 --> 00:07:18,004
setting up out back.
159
00:07:18,037 --> 00:07:19,939
Meanwhile, we got the place
on lockdown,
160
00:07:19,972 --> 00:07:21,874
we got an entry team
ready to roll,
161
00:07:21,908 --> 00:07:23,176
snipers in position,
162
00:07:23,209 --> 00:07:24,277
ready to line up a shot.
163
00:07:24,310 --> 00:07:26,045
Yeah, unless I can
talk him out first.
164
00:07:26,078 --> 00:07:27,013
Either that,
or I lay him out.
165
00:07:27,046 --> 00:07:28,981
Okay, well,
while you two figure that out,
166
00:07:29,015 --> 00:07:30,016
we got two desperadoes
167
00:07:30,049 --> 00:07:31,818
running around town
with guns in their hands.
168
00:07:31,851 --> 00:07:33,786
Can you keep us posted
on any information
169
00:07:33,820 --> 00:07:34,987
you get from the inside?
It could help us
170
00:07:35,021 --> 00:07:36,155
find out who these guys are.
171
00:07:36,189 --> 00:07:37,290
Sure thing.
172
00:07:36,189 --> 00:07:37,290
Thanks, guys.
173
00:07:37,323 --> 00:07:39,292
JACKIE:
Hey.
Hey.
174
00:07:39,325 --> 00:07:42,195
We, uh, got a description of
the van and a partial plate.
175
00:07:42,228 --> 00:07:43,296
Plus, check this out.
176
00:07:43,329 --> 00:07:45,665
Came from a security camera
on a building next door.
177
00:07:45,698 --> 00:07:48,534
With the masks and gloves on,
its hard to make anything out.
178
00:07:48,568 --> 00:07:50,136
Is that a tattoo?
I think so.
If we blow it up,
179
00:07:50,169 --> 00:07:51,871
Im sure we can
see what it says.
180
00:07:51,904 --> 00:07:53,005
All right, well,
lets try and get...
181
00:07:53,039 --> 00:07:54,006
WOMAN:
Help! Help!
182
00:07:54,040 --> 00:07:55,141
Hes got a gun!
183
00:07:55,174 --> 00:07:56,309
Hes got a gun!
184
00:07:56,342 --> 00:07:58,811
Come on.
185
00:07:58,845 --> 00:08:00,246
Hold it!
Hold it!
186
00:08:00,279 --> 00:08:01,614
Theres blood everywhere!
187
00:08:01,647 --> 00:08:03,716
Whats going on?
Come here. Come here.
188
00:08:03,749 --> 00:08:05,084
Whats going on?
189
00:08:03,749 --> 00:08:05,084
Hes in the back.
190
00:08:05,117 --> 00:08:07,220
Okay.
191
00:08:07,253 --> 00:08:10,089
Where is he?
Where is he with the gun? Gun?
192
00:08:10,122 --> 00:08:12,124
Back. In back.
193
00:08:17,763 --> 00:08:19,165
(sighs)
194
00:08:19,198 --> 00:08:22,101
Well, now were down
to hunting one mutt.
195
00:08:22,134 --> 00:08:23,803
Yeah. Well, he died
with a gun in his hands.
196
00:08:23,836 --> 00:08:24,971
His mother
will be proud.
197
00:08:25,004 --> 00:08:26,172
What, you know this guy?
198
00:08:26,205 --> 00:08:28,274
Yeah, Vinny Vario.
199
00:08:28,307 --> 00:08:29,375
Hes from the West Side.
200
00:08:29,408 --> 00:08:31,177
Hes been pulling heists
since he was ten years old.
201
00:08:31,210 --> 00:08:32,345
You know who
he works with?
202
00:08:32,378 --> 00:08:33,646
No, but I know somebody
who does.
203
00:08:33,679 --> 00:08:34,914
Why dont you sit tight here,
204
00:08:34,947 --> 00:08:36,182
feed me anything
that happens, all right?
205
00:08:36,215 --> 00:08:37,583
Im gonna make a date.
Yeah.
206
00:08:37,617 --> 00:08:38,718
Wonderful.
207
00:08:38,751 --> 00:08:40,019
This is my date.
208
00:08:48,394 --> 00:08:50,229
This important?
209
00:08:50,263 --> 00:08:52,899
I got tickets
for the ballet.
210
00:08:52,932 --> 00:08:54,600
Bumped into a friend of yours.
211
00:08:54,634 --> 00:08:57,103
He looks like crap.
212
00:08:57,136 --> 00:08:58,971
Ooh.
213
00:08:59,005 --> 00:09:00,206
He actually looks
better dead.
214
00:09:00,239 --> 00:09:01,874
Yeah. He had a little mishap
at the bank.
215
00:09:01,908 --> 00:09:03,376
You have any idea
what he was up to?
216
00:09:03,409 --> 00:09:04,710
Who he was working with?
217
00:09:04,744 --> 00:09:06,112
He came to me
maybe two weeks ago,
218
00:09:06,145 --> 00:09:07,713
said he was looking
to put a crew together.
219
00:09:07,747 --> 00:09:09,282
Whyd he come to you?
220
00:09:09,315 --> 00:09:11,651
Wanted to talk me
out of retirement.
221
00:09:11,684 --> 00:09:13,119
Ah, and you dont give me
a heads up,
222
00:09:13,152 --> 00:09:14,253
let me know
something might be going down?
223
00:09:14,287 --> 00:09:16,289
Crime prevention is your
bailiwick, Detective, not mine.
224
00:09:16,322 --> 00:09:18,824
Ah.
And besides, I aint
got no crystal ball.
225
00:09:18,858 --> 00:09:21,027
At least 20 jobs get planned
for every one that happens.
226
00:09:21,060 --> 00:09:22,361
Okay, all right.
Did any names come up?
227
00:09:22,395 --> 00:09:24,130
No, no names.
He did mention
228
00:09:24,163 --> 00:09:26,666
the guy that brought him the job
was new to the racket.
229
00:09:26,699 --> 00:09:28,868
You saying, Vario was working
with an amateur?
230
00:09:28,901 --> 00:09:29,969
Thats the way
it sounded to me.
231
00:09:30,002 --> 00:09:31,771
Looks like that came back
232
00:09:31,804 --> 00:09:33,673
to bite him in the ass.
233
00:09:33,706 --> 00:09:34,974
(engine starting)
234
00:09:35,007 --> 00:09:37,176
Youre welcome.
Yeah.
235
00:09:37,209 --> 00:09:38,978
(siren blaring,
garbled radio transmission)
236
00:09:47,453 --> 00:09:50,056
(phone ringing)
237
00:09:55,294 --> 00:09:57,296
(panting)
238
00:10:00,166 --> 00:10:01,300
You had to be a hero.
239
00:10:01,334 --> 00:10:03,703
(panting)
240
00:10:06,372 --> 00:10:08,274
Please, I need to
go to a hospital.
241
00:10:08,307 --> 00:10:10,009
Let me see.
242
00:10:10,042 --> 00:10:12,745
All right.
243
00:10:12,778 --> 00:10:15,147
Arent you going
to answer that?
244
00:10:15,181 --> 00:10:17,216
(woman whimpering)
245
00:10:20,419 --> 00:10:22,788
Come out of there.
246
00:10:22,822 --> 00:10:24,190
Im not gonna hurt you.
247
00:10:24,223 --> 00:10:26,192
(cries)
Come on.
248
00:10:26,225 --> 00:10:28,294
Please, I dont
want any trouble.
249
00:10:28,327 --> 00:10:29,895
(groaning)
250
00:10:28,327 --> 00:10:29,895
Get over by him.
251
00:10:29,929 --> 00:10:32,398
He needs to go
to a hospital.
252
00:10:32,431 --> 00:10:33,733
What, are you a doctor
or a bank clerk?
253
00:10:33,766 --> 00:10:36,035
I dropped out
of nursing school.
254
00:10:33,766 --> 00:10:36,035
Good.
255
00:10:36,068 --> 00:10:37,737
See what you can do for him.
256
00:10:37,770 --> 00:10:40,740
(man groaning,
phone ringing)
257
00:10:42,341 --> 00:10:43,776
CONDO:
Hey.
258
00:10:43,809 --> 00:10:45,478
Thanks for answering.
259
00:10:45,511 --> 00:10:46,479
Okay to go.
260
00:10:46,512 --> 00:10:47,980
Im Jack.
261
00:10:48,014 --> 00:10:49,949
Hows it going
in there, huh?
262
00:10:49,982 --> 00:10:52,351
Were, uh... were getting ready
to play pinochle.
263
00:10:52,385 --> 00:10:53,252
CONDO:
Okay.
264
00:10:53,285 --> 00:10:56,022
Can I get you anything?
A deck of cards?
265
00:10:56,055 --> 00:10:57,189
How about, uh,
266
00:10:57,223 --> 00:10:59,725
five million in 20s
and a helicopter?
267
00:10:59,759 --> 00:11:02,361
Okay, so you want money
and transportation.
268
00:11:02,395 --> 00:11:03,229
So hows it go?
269
00:11:03,262 --> 00:11:05,498
Now you give me 20 bucks
and a skateboard
270
00:11:05,531 --> 00:11:07,733
and tell me you gave me
everything I asked for?
271
00:11:07,767 --> 00:11:10,202
Save it.
272
00:11:10,236 --> 00:11:12,338
Look, we have a
situation here.
273
00:11:12,371 --> 00:11:14,273
Im just trying to
help you resolve it.
274
00:11:14,306 --> 00:11:16,842
At least tell me your name.
275
00:11:19,045 --> 00:11:21,747
Call me Ishmael.
276
00:11:21,781 --> 00:11:23,315
(dial tone)
277
00:11:23,349 --> 00:11:25,051
All right, now what?
278
00:11:25,084 --> 00:11:27,219
Its 98 in the
shade today.
279
00:11:27,253 --> 00:11:28,454
We turn off the
air-conditioning,
280
00:11:28,487 --> 00:11:30,890
decrease his
comfort level.
281
00:11:30,923 --> 00:11:32,525
Then I keep dialing.
282
00:11:32,558 --> 00:11:35,227
Last one of these
took 28 hours.
283
00:11:38,164 --> 00:11:42,334
So the decoy leaves a bag with
valuables in it on a bench,
284
00:11:42,368 --> 00:11:44,403
and if someone comes along
and takes it, we collar them
285
00:11:44,437 --> 00:11:45,538
for petit larceny?
286
00:11:45,571 --> 00:11:47,039
Thats about it.
Theory is,
287
00:11:47,073 --> 00:11:48,107
people committing
smaller crimes
288
00:11:48,140 --> 00:11:49,508
also commit
the big ones
289
00:11:49,542 --> 00:11:50,443
or know people
who do.
290
00:11:50,476 --> 00:11:53,145
Yeah, broken windows,
blah, blah, blah.
291
00:11:53,179 --> 00:11:55,181
But I love it.
292
00:11:55,214 --> 00:11:56,549
Yeah, I figured
you would.
293
00:11:56,582 --> 00:11:59,118
You got a problem
with this, Reagan?
294
00:12:00,286 --> 00:12:02,855
Just that its
borderline entrapment.
295
00:12:02,888 --> 00:12:04,924
Come on, you take something
that doesnt belong to you,
296
00:12:04,957 --> 00:12:06,092
youre a perp.
297
00:12:06,125 --> 00:12:07,993
Or did you miss that class
at the academy?
298
00:12:09,895 --> 00:12:12,531
(indistinct chatter)
299
00:12:12,565 --> 00:12:14,500
Yo.
300
00:12:15,534 --> 00:12:18,437
All right.
301
00:12:18,471 --> 00:12:19,839
Come on,
302
00:12:19,872 --> 00:12:21,006
come on.
303
00:12:21,040 --> 00:12:22,007
Here we go.
304
00:12:22,041 --> 00:12:25,511
Oh, man, yo, there is
a purse in here, man.
305
00:12:25,544 --> 00:12:26,412
Like shooting
fish in a barrel.
306
00:12:26,445 --> 00:12:29,148
Yeah, hold, hold on
a beat, Dirty Harry.
307
00:12:29,181 --> 00:12:30,249
First we roll
the scooter by,
308
00:12:30,282 --> 00:12:31,984
give em a chance
to turn the bag in.
309
00:12:32,017 --> 00:12:34,153
No way these hippity-hop
mopes turn it in.
310
00:12:34,186 --> 00:12:35,454
They think they won
the lottery.
311
00:12:36,489 --> 00:12:39,091
Hey, yo, Officer.
312
00:12:39,125 --> 00:12:40,426
Yeah, I found this.
313
00:12:40,459 --> 00:12:42,361
Whered you find this at?
314
00:12:40,459 --> 00:12:42,361
Right there on the bench.
315
00:12:42,394 --> 00:12:43,963
OFFICER:
Just sitting there?
316
00:12:43,996 --> 00:12:44,964
MAN:
Just sitting there.
317
00:12:44,997 --> 00:12:47,166
Damn.
What do you know?
318
00:12:47,199 --> 00:12:49,368
MAN:
Take it in?
319
00:12:49,401 --> 00:12:52,571
MAN 2: Yo, do we get
a reward or no?
320
00:12:58,644 --> 00:13:00,212
SNIPER:
Captain, I have a shot.
321
00:13:00,246 --> 00:13:02,248
CONDO:
Stand by.
322
00:13:07,620 --> 00:13:09,822
(phone line ringing)
323
00:13:12,391 --> 00:13:14,393
(helicopter hovering)
324
00:13:18,631 --> 00:13:21,834
(phones ringing)
325
00:13:23,636 --> 00:13:25,838
Why dont you just tell them
what you want?
326
00:13:26,572 --> 00:13:28,541
Because what I want--
327
00:13:28,574 --> 00:13:30,643
they cant give it to me.
328
00:13:30,676 --> 00:13:34,079
Yeah, well, you keep this up
and were going to lose him.
329
00:13:34,113 --> 00:13:37,316
(phones ringing)
330
00:13:41,320 --> 00:13:44,290
Hey, friend, you want
to turn the AC back on?
331
00:13:44,323 --> 00:13:47,560
Im worried about
the injured hostage, Ishmael.
332
00:13:47,593 --> 00:13:50,229
You send him out and well
talk about air-conditioning.
333
00:13:50,262 --> 00:13:51,597
Yeah, dont worry about him.
334
00:13:51,630 --> 00:13:55,301
Hes definitely not likely.
335
00:13:55,334 --> 00:13:56,569
The round went
through his shoulder--
336
00:13:56,602 --> 00:13:59,238
all meat, no bones, no arteries.
337
00:13:59,271 --> 00:14:01,674
Youre not a doctor, Ishmael,
you cant be sure.
338
00:14:01,707 --> 00:14:04,276
Just turn on
the damn air-conditioning.
339
00:14:06,612 --> 00:14:09,348
DANNY:
Are you sure
thats what he said?
340
00:14:09,381 --> 00:14:11,417
Yeah, "not likely,"
like in not likely to die.
341
00:14:11,450 --> 00:14:13,285
You ever hear
anyone say that but a cop?
342
00:14:13,319 --> 00:14:15,020
No, only on this job
do we use a negative
343
00:14:15,054 --> 00:14:16,589
to describe
a positive.
344
00:14:16,622 --> 00:14:19,024
All right, so hes
using police jargon.
345
00:14:19,058 --> 00:14:21,026
The negotiator, too--
he was all over him,
346
00:14:21,060 --> 00:14:22,461
like he knew the script
or something.
347
00:14:22,494 --> 00:14:24,396
Right, like hed been
on the job.
348
00:14:24,430 --> 00:14:26,031
And then theres
what my CI told me.
349
00:14:26,065 --> 00:14:26,866
Whatd he say?
350
00:14:26,899 --> 00:14:28,601
Well, he said
that the dead perp Vario
351
00:14:28,634 --> 00:14:31,103
was hooking up with a guy
new to the business.
352
00:14:31,136 --> 00:14:33,539
You know, I hate
to say this, but...
353
00:14:33,572 --> 00:14:37,009
You can say it--
our perp is a cop.
354
00:14:42,081 --> 00:14:44,216
(garbled radio transmission)
355
00:14:44,250 --> 00:14:46,619
(siren wailing,
helicopter hovering)
356
00:14:46,652 --> 00:14:49,722
Ishmael, I just got some news,
357
00:14:49,755 --> 00:14:52,358
and now I think were kind of
all on the same side here.
358
00:14:52,391 --> 00:14:55,027
Whys that?
You a bank robber, too?
359
00:14:55,060 --> 00:14:56,128
No,
360
00:14:56,161 --> 00:14:59,331
but youre on the job,
or you were.
361
00:14:59,365 --> 00:15:02,034
Isnt that right?
362
00:15:02,067 --> 00:15:04,570
So we need to
work together
363
00:15:04,603 --> 00:15:07,072
to get you out of
there in one piece.
364
00:15:07,106 --> 00:15:08,507
Thats what you want,
365
00:15:08,540 --> 00:15:10,409
and now thats
what we want.
366
00:15:17,082 --> 00:15:19,084
Commissioner, sir.
367
00:15:17,082 --> 00:15:19,084
Commissioner, sir.
368
00:15:19,118 --> 00:15:21,186
As you were.
369
00:15:21,220 --> 00:15:22,187
Good morning.
370
00:15:22,221 --> 00:15:24,256
Not so far, it isnt.
371
00:15:24,290 --> 00:15:26,558
Lieutenant, what do we know?
372
00:15:26,592 --> 00:15:28,127
Sir, we think he may be a cop.
373
00:15:28,160 --> 00:15:29,595
Based on?
374
00:15:28,160 --> 00:15:29,595
He seems to know the
negotiating script
375
00:15:29,628 --> 00:15:31,497
better than any civilian would.
376
00:15:31,530 --> 00:15:32,331
Also he used...
377
00:15:31,530 --> 00:15:32,331
He also referred
378
00:15:32,364 --> 00:15:34,533
to the wounded hostage
as "not likely,"
379
00:15:34,566 --> 00:15:36,068
and who besides a cop
would do that?
380
00:15:36,101 --> 00:15:38,270
Thinking we should let ESU
know its one of our own.
381
00:15:38,304 --> 00:15:40,439
Well stick with
standard procedure.
382
00:15:40,472 --> 00:15:42,041
Jack, would you
excuse us a minute?
383
00:15:42,074 --> 00:15:43,075
Sir.
384
00:15:43,108 --> 00:15:45,144
Im just saying, theres
no need to let a cop...
385
00:15:45,177 --> 00:15:47,146
If a priest messes
with a kid,
386
00:15:47,179 --> 00:15:49,081
is he any less guilty
because of his calling?
387
00:15:49,114 --> 00:15:50,149
No, sir.
388
00:15:50,182 --> 00:15:52,184
Do you respect his bishop
if he uses his position
389
00:15:52,217 --> 00:15:53,719
to protect the priest?
390
00:15:53,752 --> 00:15:57,222
Im just...
391
00:15:53,752 --> 00:15:57,222
Danny, whether he
is or was a cop is irrelevant.
392
00:15:57,256 --> 00:16:00,092
Right now hes a bank robber
with hostages,
393
00:16:00,125 --> 00:16:03,329
and Jack Condo is
my best hostage negotiator.
394
00:16:03,362 --> 00:16:05,030
This is his show,
understood?
395
00:16:05,064 --> 00:16:06,265
Yes, sir.
396
00:16:06,298 --> 00:16:08,067
Excuse me.
397
00:16:08,100 --> 00:16:10,636
They blew up this shot from the
security camera-- the tattoo.
398
00:16:12,171 --> 00:16:14,173
Bella horrida?
399
00:16:15,207 --> 00:16:16,642
Whats
400
00:16:15,207 --> 00:16:16,642
bella horrida?
401
00:16:16,675 --> 00:16:18,811
Its a Latin phrase from Virgil.
402
00:16:18,844 --> 00:16:22,114
Bella horrida--
403
00:16:18,844 --> 00:16:22,114
horrid wars.
404
00:16:22,147 --> 00:16:24,283
What is it?
405
00:16:24,316 --> 00:16:26,652
What?
406
00:16:28,320 --> 00:16:29,688
Everything okay?
407
00:16:29,722 --> 00:16:31,256
(sighs)
Yeah, dont ask.
408
00:16:31,290 --> 00:16:33,325
Eighth Squad found the van.
409
00:16:33,359 --> 00:16:36,128
All right, lets go.
Okay.
410
00:16:36,161 --> 00:16:37,129
(elevator bell dings)
411
00:16:37,162 --> 00:16:39,832
Baker, I want the rosters
and current status
412
00:16:39,865 --> 00:16:42,501
of every member of the
Special Investigative Unit
413
00:16:42,534 --> 00:16:45,137
from 1995 through 99.
414
00:16:45,170 --> 00:16:46,338
Including the C.O.?
415
00:16:46,372 --> 00:16:48,374
I was the C.O.
416
00:16:51,844 --> 00:16:53,445
DANNY:
Okay, so now we got the van.
417
00:16:53,479 --> 00:16:55,381
We just got to find
the missing perp.
418
00:16:55,414 --> 00:16:57,116
Hey, what do you got for us?
419
00:16:57,149 --> 00:16:58,550
Beautiful day
for a crime scene, detectives.
420
00:16:58,584 --> 00:17:01,220
Sunshine means
people use sun visors.
421
00:17:01,253 --> 00:17:02,621
Thats always one
place they never check
422
00:17:02,654 --> 00:17:04,123
to wipe for prints.
423
00:17:04,156 --> 00:17:06,091
We pulled a gorgeous
thumbprint right there.
424
00:17:06,125 --> 00:17:07,459
Beautiful.
Were in a bit of a hurry.
425
00:17:07,493 --> 00:17:08,460
Can you expedite
that for us?
426
00:17:08,494 --> 00:17:09,595
Well, if you get
427
00:17:09,628 --> 00:17:11,630
your partner
428
00:17:09,628 --> 00:17:11,630
bonita
429
00:17:09,628 --> 00:17:11,630
here
to give me one of those
430
00:17:11,663 --> 00:17:14,099
big smiles,
you got a deal.
431
00:17:14,133 --> 00:17:15,200
Que sonrisa.
432
00:17:15,234 --> 00:17:17,236
Hey, Casanova, come on,
you got anything else for us?
433
00:17:17,269 --> 00:17:18,437
Oh, yeah,
check it out.
434
00:17:18,470 --> 00:17:21,573
We got this from the parking lot
at Kings General Hospital.
435
00:17:21,607 --> 00:17:22,841
Dated yesterday.
436
00:17:22,875 --> 00:17:23,742
Yesterday?
The van was stolen
437
00:17:23,776 --> 00:17:26,545
two days ago
at a lot at Williamsburg.
438
00:17:26,578 --> 00:17:27,780
What, this perp
took the van
439
00:17:27,813 --> 00:17:29,114
to the hospital?
440
00:17:29,148 --> 00:17:31,750
Look, if you get the lab
441
00:17:31,784 --> 00:17:33,552
to turn that print around
in an hour,
442
00:17:33,585 --> 00:17:35,621
I got two Mets tickets
behind the dugout for you.
443
00:17:35,654 --> 00:17:37,623
Your partner--
she come with me?
444
00:17:37,656 --> 00:17:38,424
Huh?
445
00:17:38,457 --> 00:17:40,259
You should know better
than that.
446
00:17:40,292 --> 00:17:41,260
Should know better what?
447
00:17:40,292 --> 00:17:41,260
Never date
448
00:17:41,293 --> 00:17:43,429
a girl with a gun.
449
00:17:48,267 --> 00:17:50,602
(siren wailing)
450
00:17:50,636 --> 00:17:52,638
(garbled radio transmission)
451
00:17:56,241 --> 00:17:59,411
(sighs)
452
00:17:59,445 --> 00:18:03,715
So... you dont have
a plan "B," do you?
453
00:18:03,749 --> 00:18:04,817
Dont antagonize him.
454
00:18:04,850 --> 00:18:06,652
Im supposed to just
sit here and die?
455
00:18:12,224 --> 00:18:15,494
No, its Vario--
V-A-R-I-O-- Vario.
456
00:18:15,527 --> 00:18:17,429
No staff by that name.
457
00:18:15,527 --> 00:18:17,429
Okay,
458
00:18:17,463 --> 00:18:19,331
what about patients?
459
00:18:17,463 --> 00:18:19,331
Detective,
460
00:18:19,364 --> 00:18:20,833
you know better than that.
461
00:18:19,364 --> 00:18:20,833
Marie,
462
00:18:20,866 --> 00:18:22,267
there are lives at
stake here, okay?
463
00:18:22,301 --> 00:18:24,269
So is my career,
Danny.
464
00:18:24,303 --> 00:18:26,705
(phone rings)
465
00:18:26,738 --> 00:18:28,740
Reagan.
466
00:18:28,774 --> 00:18:30,609
Youre kidding me.
467
00:18:31,710 --> 00:18:33,545
All right, yeah,
yeah, great, yeah.
468
00:18:33,579 --> 00:18:36,315
They found a match on the
thumbprint in the van.
469
00:18:36,348 --> 00:18:37,316
Its a Kevin Moran.
470
00:18:37,349 --> 00:18:38,150
The Mets tickets worked.
471
00:18:38,183 --> 00:18:39,618
Can you check Kevin
Moran, please?
472
00:18:41,286 --> 00:18:44,223
Marie.
473
00:18:44,256 --> 00:18:47,226
Marie, please.
474
00:18:47,259 --> 00:18:49,294
Wow, do you hear
my stomach growling?
475
00:18:49,328 --> 00:18:50,929
I need to go
grab my yogurt.
476
00:18:52,231 --> 00:18:53,799
Helps keep me regular.
477
00:18:55,267 --> 00:18:57,336
Okay.
478
00:19:01,807 --> 00:19:02,774
Anything?
479
00:19:02,808 --> 00:19:04,476
No Moran.
480
00:19:04,510 --> 00:19:07,346
Nothing.
481
00:19:07,379 --> 00:19:09,815
Were missing
something here, Jack.
482
00:19:09,848 --> 00:19:14,319
Okay, Kevin Moran was released
from Wallkill three months ago
483
00:19:14,353 --> 00:19:15,821
after a dime for armed robbery.
484
00:19:15,854 --> 00:19:18,223
His last known address
was in the 3-5.
485
00:19:18,257 --> 00:19:19,558
Already checked him out,
though, hes negative.
486
00:19:19,591 --> 00:19:22,694
Well, he also had
a girlfriend-- a Lacy Campisi.
487
00:19:22,728 --> 00:19:23,695
Shes probably worth
checking out.
488
00:19:23,729 --> 00:19:25,998
Is there any connection
between Moran and Vario?
489
00:19:26,031 --> 00:19:26,999
Um, well,
490
00:19:27,032 --> 00:19:27,799
Vario was from Manhattan,
491
00:19:27,833 --> 00:19:29,735
Moran was from
the ass end of Queens.
492
00:19:29,768 --> 00:19:31,470
Vario did banks.
493
00:19:31,503 --> 00:19:32,471
Yeah, Moran
494
00:19:32,504 --> 00:19:33,972
did warehouses.
495
00:19:34,006 --> 00:19:36,575
(phone rings)
496
00:19:36,608 --> 00:19:38,277
Yeah, Dad.
497
00:19:38,310 --> 00:19:39,411
Do you have any intersection
498
00:19:39,444 --> 00:19:41,246
on the accomplices?
499
00:19:41,280 --> 00:19:42,514
So far, nothing.
500
00:19:42,548 --> 00:19:44,550
Well, take another look
at the robbery charges
501
00:19:44,583 --> 00:19:45,751
on their rap sheet.
502
00:19:45,784 --> 00:19:47,586
Who were the arresting officers?
503
00:19:47,619 --> 00:19:50,322
Lets see, nothing, and
504
00:19:50,355 --> 00:19:53,559
a Flood and...
505
00:19:55,060 --> 00:19:58,330
Flood, William J.
506
00:19:58,363 --> 00:20:00,365
Billy Flood.
507
00:20:00,399 --> 00:20:01,266
(sighs)
508
00:20:01,300 --> 00:20:02,267
You think?
509
00:20:02,301 --> 00:20:03,902
I hate to say it, but yeah.
510
00:20:03,936 --> 00:20:06,672
I talked to his ex-wife,
I may even have a motive.
511
00:20:06,705 --> 00:20:08,907
Ill leave it to you
to hand it over to Condo.
512
00:20:08,941 --> 00:20:09,908
All right.
513
00:20:09,942 --> 00:20:11,610
Well stay in touch.
514
00:20:11,643 --> 00:20:13,412
Whos Billy Flood?
515
00:20:13,445 --> 00:20:16,682
When you were a reporter,
you did that story on my unit.
516
00:20:16,715 --> 00:20:19,418
Special Investigations.
517
00:20:19,451 --> 00:20:20,752
Yeah.
518
00:20:19,451 --> 00:20:20,752
No one would
actually confirm
519
00:20:20,786 --> 00:20:22,387
that it existed.
520
00:20:22,421 --> 00:20:23,422
It did exist.
521
00:20:28,060 --> 00:20:31,330
And Billy Flood was one
of the best men in the unit.
522
00:20:31,363 --> 00:20:32,297
Our guy in
the bank
523
00:20:32,331 --> 00:20:33,932
is a Frank Reagan guy?
524
00:20:33,966 --> 00:20:37,436
Not is-- was.
525
00:20:48,947 --> 00:20:52,618
All right, Lacy, this guy
Moran, he smacks you around
526
00:20:52,651 --> 00:20:55,587
and yet youre still sitting
here protecting him?
527
00:20:55,621 --> 00:20:56,888
I havent seen
him for months.
528
00:20:56,922 --> 00:20:59,625
Right, okay, well, your
neighbors said there
was a lot of arguing
529
00:20:59,658 --> 00:21:01,493
coming from your
apartment this morning.
530
00:21:01,526 --> 00:21:03,095
Who was yelling?
I was.
531
00:21:03,128 --> 00:21:05,063
My kid was making
a mess again.
532
00:21:05,097 --> 00:21:07,099
You got a kid?
533
00:21:07,132 --> 00:21:09,835
Hmm, so you probably
wont mind then.
534
00:21:09,868 --> 00:21:11,336
Mind what?
535
00:21:11,370 --> 00:21:12,838
If I call my buddy Paulie.
536
00:21:12,871 --> 00:21:15,674
Whos Paulie?
537
00:21:12,871 --> 00:21:15,674
Just Paulie.
538
00:21:15,707 --> 00:21:16,708
Terminator Paulie?
539
00:21:16,742 --> 00:21:18,377
Terminator Paulie.
540
00:21:18,410 --> 00:21:19,778
You know what
Terminator Paulie does?
541
00:21:19,811 --> 00:21:21,980
He works for
the city.
542
00:21:22,014 --> 00:21:23,882
Spends all day terminating
peoples parental rights.
543
00:21:23,915 --> 00:21:25,684
Whats that got to do with me?
544
00:21:25,717 --> 00:21:27,619
Well, youre gonna be going
upstate for hindering
545
00:21:27,653 --> 00:21:30,589
prosecution, so Paulies gonna
get to do what Paulie does best.
546
00:21:30,622 --> 00:21:32,591
Thats right.
By the time you see
547
00:21:32,624 --> 00:21:34,693
your kid again, hell be growing
up with his new mommy.
548
00:21:34,726 --> 00:21:36,528
Probably wont even
recognize you.
549
00:21:36,561 --> 00:21:38,497
You cant do that.
550
00:21:36,561 --> 00:21:38,497
Youre right,
we cant do it.
551
00:21:38,530 --> 00:21:39,998
But Paulie can.
552
00:21:40,032 --> 00:21:42,768
Hey, Paulie...
553
00:21:40,032 --> 00:21:42,768
I told you-- I dont
know where Moran is!
554
00:21:42,801 --> 00:21:44,569
Danny Reagan here.
I need a favor.
555
00:21:44,603 --> 00:21:46,705
Yeah. Look, I got
a case for you.
556
00:21:44,603 --> 00:21:46,705
Wait!
557
00:21:46,738 --> 00:21:48,573
Oh, yeah.
558
00:21:46,738 --> 00:21:48,573
Wait, wait.
559
00:21:48,607 --> 00:21:51,576
No, shes sitting
right here.
560
00:21:51,610 --> 00:21:53,912
You got to promise me
he wont get out this time.
561
00:21:53,945 --> 00:21:55,747
Look, Moran is not getting out
of prison
562
00:21:55,781 --> 00:21:56,982
unless he leaves in a pine box.
563
00:21:57,015 --> 00:21:59,651
The guys a psycho.
564
00:21:59,685 --> 00:22:01,820
If hes a psycho,
then help us find him,
565
00:22:01,853 --> 00:22:04,056
and I promise you,
you will never see him again.
566
00:22:06,992 --> 00:22:08,994
Okay. Hey, Paulie.
567
00:22:09,027 --> 00:22:11,797
Im gonna send her
up your way. Yeah.
568
00:22:11,830 --> 00:22:13,598
He came by this morning.
569
00:22:13,632 --> 00:22:15,667
Took all the cash I had.
570
00:22:15,701 --> 00:22:18,136
It was my rent money,
the bastard.
571
00:22:19,538 --> 00:22:21,973
Ill get back to you.
572
00:22:22,007 --> 00:22:23,408
All right, well, do you know
573
00:22:23,442 --> 00:22:25,143
where he would go
if he was on the run?
574
00:22:25,177 --> 00:22:30,515
Kept an old convertible
at a chop shop in Brooklyn.
575
00:22:30,549 --> 00:22:32,184
Friend of his runs the place.
576
00:22:32,217 --> 00:22:33,485
You know the address?
577
00:22:33,518 --> 00:22:35,087
Its on Kent Street,
578
00:22:35,120 --> 00:22:36,621
by Broadway, I think.
579
00:22:36,655 --> 00:22:39,891
Its right around
where the van was stolen.
580
00:22:43,795 --> 00:22:46,164
REPORTER: Weve just arrived
on the scene at the bank
581
00:22:46,198 --> 00:22:50,001
where the hostage situation
is unfolding.
582
00:22:50,035 --> 00:22:52,637
Billy Flood was
one of the best.
583
00:22:52,671 --> 00:22:55,207
Your father handpicked
him for his unit.
584
00:22:55,240 --> 00:22:57,476
They were all
young, all single,
585
00:22:57,509 --> 00:22:59,711
all expert marksmen.
586
00:22:59,745 --> 00:23:03,081
ERIN:
Sounds more like the Foreign
Legion than a police unit.
587
00:23:03,115 --> 00:23:04,449
Well, it was
crack cocaine days.
588
00:23:04,483 --> 00:23:06,218
We were fighting a war.
589
00:23:06,251 --> 00:23:07,819
Their job was
590
00:23:07,853 --> 00:23:09,821
to go after the
worst of the worst.
591
00:23:09,855 --> 00:23:11,623
They had no set tours,
592
00:23:11,656 --> 00:23:13,592
could use any weapon
they wanted.
593
00:23:13,625 --> 00:23:16,094
Basically, it was shoot first
and ask questions later.
594
00:23:16,128 --> 00:23:17,629
And these were the good guys?
595
00:23:17,662 --> 00:23:19,831
The stress got to Flood.
596
00:23:19,865 --> 00:23:21,733
Started drinking.
597
00:23:21,767 --> 00:23:22,834
Hmm.
598
00:23:22,868 --> 00:23:25,771
We sent him to
The Farm twice.
599
00:23:25,804 --> 00:23:28,106
Then one day
in broad daylight on-duty,
600
00:23:28,140 --> 00:23:30,776
he wraps his car around a pole
on Fifth Avenue.
601
00:23:30,809 --> 00:23:32,778
He was drunk?
Yeah.
602
00:23:32,811 --> 00:23:37,516
Yeah, drinking on the job
was a huge problem back then.
603
00:23:37,549 --> 00:23:39,885
I had to set an example,
604
00:23:39,918 --> 00:23:41,987
so I terminated him.
605
00:23:42,020 --> 00:23:45,123
I didnt think I had a choice.
606
00:23:45,157 --> 00:23:49,995
But now...
607
00:23:50,028 --> 00:23:52,798
Im wondering
if Id handled it differently,
608
00:23:52,831 --> 00:23:57,135
maybe its the Nature Channel
were watching instead.
609
00:24:00,772 --> 00:24:02,207
LINDA:
Sorry Im late.
610
00:24:02,240 --> 00:24:05,177
What happened?
611
00:24:05,210 --> 00:24:07,045
Somebody die?
612
00:24:09,614 --> 00:24:12,083
Kevin Moran?
613
00:24:12,117 --> 00:24:14,085
Police!
614
00:24:14,119 --> 00:24:17,989
This guy Moran could have been
on the road for hours by now.
615
00:24:19,624 --> 00:24:21,560
Theres a light on in back.
616
00:24:21,593 --> 00:24:22,861
Im gonna check it out.
617
00:24:24,029 --> 00:24:25,864
Theres a convertible over here.
618
00:24:25,897 --> 00:24:29,601
Thing probably hasnt been
on the road since the
Clinton administration.
619
00:24:33,638 --> 00:24:35,140
Kevin Moran.
620
00:24:40,812 --> 00:24:42,581
Reagan!
621
00:24:40,812 --> 00:24:42,581
Hold it!
622
00:24:42,614 --> 00:24:44,583
Let her go.
623
00:24:44,616 --> 00:24:46,852
Im not going back to the joint.
So you decide.
624
00:24:46,885 --> 00:24:48,954
Decide what?
625
00:24:46,885 --> 00:24:48,954
Whether or not you want to go
626
00:24:48,987 --> 00:24:50,889
to your partners funeral
three days from now.
627
00:24:50,922 --> 00:24:53,625
Hey, the guy you shot
in the bank is fine.
628
00:24:53,658 --> 00:24:55,994
Theres no bodies on you,
so let her go.
629
00:24:56,027 --> 00:24:58,997
Reagan, just shoot
the son of a bitch. Go ahead.
630
00:24:59,030 --> 00:25:01,900
Im counting to three. One...
631
00:25:01,933 --> 00:25:03,235
two...
632
00:25:03,268 --> 00:25:05,971
All right!
633
00:25:06,004 --> 00:25:08,240
All right.
634
00:25:13,778 --> 00:25:14,980
All right.
635
00:25:16,348 --> 00:25:18,617
I give up.
636
00:25:16,348 --> 00:25:18,617
Too late.
637
00:25:21,052 --> 00:25:22,053
Moron.
638
00:25:22,087 --> 00:25:24,089
Nice shot.
639
00:25:22,087 --> 00:25:24,089
It was very therapeutic.
640
00:25:24,122 --> 00:25:26,224
Though he didnt put up
much of a fight.
641
00:25:26,258 --> 00:25:27,926
You should have let me hit him.
642
00:25:27,959 --> 00:25:29,361
(handcuffs clicking)
643
00:25:29,394 --> 00:25:30,996
JAMIE:
You might not like it,
644
00:25:31,029 --> 00:25:32,797
but most people do
the right thing.
645
00:25:52,717 --> 00:25:54,719
(motorcycle approaching)
646
00:25:57,789 --> 00:25:59,090
Hes mine.
647
00:26:01,092 --> 00:26:03,962
Hey, cowboy. Police.
648
00:26:03,995 --> 00:26:05,263
Dont move.
649
00:26:05,297 --> 00:26:08,133
Youre a cop, little lady?
No problem.
650
00:26:20,111 --> 00:26:21,846
(yelling)
651
00:26:21,880 --> 00:26:24,749
Get down.
652
00:26:24,783 --> 00:26:26,651
I got a gun.
653
00:26:28,987 --> 00:26:32,090
All right, people,
come on, back it up.
654
00:26:28,987 --> 00:26:32,090
Got him?
655
00:26:32,123 --> 00:26:33,992
Petit larceny and a gun.
656
00:26:34,025 --> 00:26:38,029
Some people, partner,
definitely do the wrong thing.
657
00:26:38,063 --> 00:26:39,331
Stop moving.
658
00:26:39,364 --> 00:26:42,934
Hey, anything?
659
00:26:39,364 --> 00:26:42,934
Zippo.
660
00:26:42,968 --> 00:26:45,236
Trying to get him to let
the wounded hostage go.
661
00:26:46,438 --> 00:26:48,440
But, you know,
I knew this guy.
662
00:26:48,473 --> 00:26:51,276
Yeah, I hear
he was the real police.
663
00:26:48,473 --> 00:26:51,276
Yeah, he was.
664
00:26:51,309 --> 00:26:52,711
When the bad guys tell
ghost stories,
665
00:26:52,744 --> 00:26:53,778
its SIU theyre talking about.
666
00:26:53,812 --> 00:26:55,113
Why dont you let
me talk to him?
667
00:26:55,146 --> 00:26:56,815
Come on, Danny,
you know we discourage
668
00:26:56,848 --> 00:26:58,383
third party intervention...
669
00:26:56,848 --> 00:26:58,383
I know the protocol.
670
00:26:58,416 --> 00:27:00,819
Okay, please.
671
00:26:58,416 --> 00:27:00,819
I know, but I can
get through to this guy.
672
00:27:00,852 --> 00:27:03,088
Let me take care of this.
Let me do my job. Thank you.
673
00:27:00,852 --> 00:27:03,088
All right.
674
00:27:07,425 --> 00:27:09,728
Thats his daughter, right?
675
00:27:07,425 --> 00:27:09,728
Yeah, Emmas her name.
676
00:27:09,761 --> 00:27:11,997
Emma, right.
677
00:27:09,761 --> 00:27:11,997
Yeah, we got it off
his ex-wife.
678
00:27:12,030 --> 00:27:15,066
Your father tipped us. You
should probably talk to him.
679
00:27:15,100 --> 00:27:16,701
Yeah, Ill do that.
680
00:27:19,437 --> 00:27:21,306
Why dont you
just give up?
681
00:27:21,339 --> 00:27:24,009
Theres
no way out.
682
00:27:24,042 --> 00:27:26,011
Do you really want to die?
683
00:27:29,080 --> 00:27:31,449
Were not going
to stop you.
684
00:27:32,450 --> 00:27:35,286
(phone ringing)
685
00:27:39,190 --> 00:27:44,162
So, whyd you quit
nursing school?
686
00:27:44,195 --> 00:27:46,464
Because I cant stand
the sight of blood.
687
00:27:46,498 --> 00:27:47,866
(chuckles)
688
00:27:47,899 --> 00:27:49,868
(coughs)
Oh, my God, hes
going into shock!
689
00:27:49,901 --> 00:27:51,903
We need to get him
out of here now!
690
00:27:51,936 --> 00:27:54,806
(phone ringing)
691
00:28:00,512 --> 00:28:01,479
(phone buzzing)
692
00:28:01,513 --> 00:28:03,481
Yeah.
693
00:28:03,515 --> 00:28:06,751
Im ready to talk
about the injured hostage.
694
00:28:03,515 --> 00:28:06,751
Thats a smart move, Billy.
695
00:28:06,785 --> 00:28:08,753
Were going to send
two paramedics in.
696
00:28:08,787 --> 00:28:12,057
And you send in two cops
dressed as EMTs? No!
697
00:28:18,029 --> 00:28:19,064
Billy, Billy,
698
00:28:19,097 --> 00:28:20,398
listen, its Danny Reagan.
699
00:28:20,432 --> 00:28:22,467
Listen, its me, all right?
700
00:28:22,500 --> 00:28:25,070
Let me come in. No paramedics,
nobody, just me.
701
00:28:25,103 --> 00:28:27,072
All right, let me get
the guy out of there.
702
00:28:27,105 --> 00:28:30,108
Come on, itll make things
easier for you, all right?
703
00:28:34,979 --> 00:28:36,948
(hostage coughs)
704
00:28:43,121 --> 00:28:45,790
ERIN:
I remember Billy Flood
705
00:28:45,824 --> 00:28:47,425
from all the barbecues
Dad used to have.
706
00:28:47,459 --> 00:28:48,960
He was handsome.
707
00:28:48,993 --> 00:28:51,362
All the girls used
to swoon over him.
708
00:28:51,396 --> 00:28:53,832
Gee, girls falling
for a handsome cop--
709
00:28:53,865 --> 00:28:55,100
how could that happen?
710
00:28:55,133 --> 00:28:57,368
I dont think
you have to worry
711
00:28:57,402 --> 00:28:59,571
that Dannys going
to start robbing banks.
712
00:28:59,604 --> 00:29:03,374
Its a fine line--
cops and robbers.
713
00:29:03,408 --> 00:29:05,043
Most people choose
714
00:29:05,076 --> 00:29:06,511
what side theyre on
early in life.
715
00:29:06,544 --> 00:29:08,179
Yeah, what I mean is
716
00:29:08,213 --> 00:29:12,250
even the good guys
have to do awful things.
717
00:29:14,419 --> 00:29:18,456
I just... I worry about Danny,
718
00:29:18,490 --> 00:29:22,060
Jamie, Frank, all of you.
719
00:29:22,093 --> 00:29:24,963
You spend so much time with
the ugliness of life.
720
00:29:24,996 --> 00:29:26,464
All the violence.
721
00:29:26,498 --> 00:29:28,233
Its got to scar you.
722
00:29:28,266 --> 00:29:30,468
I think coming from a family
like this makes it easier.
723
00:29:30,502 --> 00:29:32,203
I mean, we can talk about it.
724
00:29:32,237 --> 00:29:33,605
We all get it.
725
00:29:33,638 --> 00:29:36,541
I just see what it does
to Danny, and...
726
00:29:36,574 --> 00:29:40,145
There are days I wish he would
have stayed in construction.
727
00:29:41,246 --> 00:29:43,281
Dont tell him I said that.
728
00:29:44,249 --> 00:29:46,050
Im serious.
729
00:29:46,084 --> 00:29:48,319
(garbled radio transmissions)
730
00:29:46,084 --> 00:29:48,319
DANNY:
Let me come in, all right?
731
00:29:48,353 --> 00:29:50,922
Come on, Billy.
732
00:29:50,955 --> 00:29:53,158
Come on, give me a shot.
733
00:29:55,927 --> 00:29:58,530
Fine. Hurry up.
734
00:29:58,563 --> 00:30:00,031
Right. All right.
735
00:29:58,563 --> 00:30:00,031
Hey, hey, you cant do this.
736
00:30:00,064 --> 00:30:02,333
Come on, he said for me to...
737
00:30:00,064 --> 00:30:02,333
Were gonna lose control
of the situation.
738
00:30:02,367 --> 00:30:05,403
Were not gonna lose control...
739
00:30:02,367 --> 00:30:05,403
Were supposed
to follow procedure.
740
00:30:05,436 --> 00:30:07,338
He said no EMTs!
741
00:30:05,436 --> 00:30:07,338
Your father said
follow procedure!
742
00:30:07,372 --> 00:30:10,975
If I dont go in there,
the guy is gonna die!
743
00:30:07,372 --> 00:30:10,975
Let him go.
744
00:30:11,009 --> 00:30:12,443
CONDO: All right,
Captain.
745
00:30:33,565 --> 00:30:37,035
Linda, Erin, get in here.
746
00:30:38,036 --> 00:30:41,072
Theyre sending
Danny in.
747
00:30:41,105 --> 00:30:43,541
Why are they sending Danny?
748
00:30:41,105 --> 00:30:43,541
I dont know.
749
00:30:43,575 --> 00:30:46,144
REPORTER: ...where the hostage
situation has been unfolding.
750
00:30:46,177 --> 00:30:48,947
Hed bring his gun
in with him, though, right?
751
00:30:51,049 --> 00:30:53,418
I cant say for sure
whats going on.
752
00:30:55,220 --> 00:30:57,522
Except that this was
probably his idea.
753
00:31:07,966 --> 00:31:11,536
REPORTER: No ones quite sure
whats going on...
754
00:31:11,569 --> 00:31:13,638
This could be a major
turning point
755
00:31:13,671 --> 00:31:16,274
in this highly tense
hostage situation.
756
00:31:16,307 --> 00:31:18,176
Did you know
about this?
757
00:31:18,209 --> 00:31:21,179
Well keep you informed as more
details become available.
758
00:31:18,209 --> 00:31:21,179
No.
759
00:31:28,086 --> 00:31:31,222
Its all right.
760
00:31:31,256 --> 00:31:33,091
(gasping)
761
00:31:33,124 --> 00:31:34,192
Hey.
762
00:31:36,194 --> 00:31:37,262
Right?
763
00:31:37,295 --> 00:31:41,165
Okay, no tricks.
Its just me.
764
00:31:46,337 --> 00:31:48,940
Im going to approach
the victim, all right?
765
00:31:49,741 --> 00:31:52,176
Go.
766
00:32:03,187 --> 00:32:05,023
Hey!
767
00:32:05,056 --> 00:32:06,524
Its all right.
Hey, Billy,
768
00:32:06,557 --> 00:32:08,559
its all right.
Im just taking him out.
769
00:32:08,593 --> 00:32:10,728
Its like we agreed, all right?
770
00:32:12,497 --> 00:32:14,232
(hostage coughing)
771
00:32:14,265 --> 00:32:15,466
Its okay.
772
00:32:18,169 --> 00:32:21,339
No problem.
773
00:32:24,742 --> 00:32:27,512
Come on, I got a hostage.
Come on!
774
00:32:36,154 --> 00:32:39,223
Fantastic.
775
00:32:39,257 --> 00:32:42,226
Now we got the P.C.s
son held hostage.
776
00:32:42,260 --> 00:32:47,365
Yeah, Id say that was a pretty
crappy career move, Captain.
777
00:32:47,398 --> 00:32:51,302
We line up this shot, Im taking
this bastard Flood out.
778
00:32:51,336 --> 00:32:52,403
Okay.
779
00:32:52,437 --> 00:32:54,439
Billy...
780
00:32:54,472 --> 00:32:56,407
You got what you wanted,
Danny, just go.
781
00:32:56,441 --> 00:32:58,576
I didnt come here
for him, Billy.
782
00:32:58,609 --> 00:33:00,445
I came for you.
783
00:33:02,380 --> 00:33:03,715
Your father knows Im in here?
784
00:33:03,748 --> 00:33:06,718
Billy, the whole city knows
youre in here by now.
785
00:33:06,751 --> 00:33:09,287
CAPTAIN (over radio):
You got a green light.
786
00:33:09,320 --> 00:33:11,456
Roger, Captain.
787
00:33:11,489 --> 00:33:14,258
(helicopter hovering)
788
00:33:14,292 --> 00:33:16,327
Its too late for you
to save me, Danny,
789
00:33:16,361 --> 00:33:17,295
so just go.
790
00:33:17,328 --> 00:33:18,363
No, it isnt.
Listen...
791
00:33:18,396 --> 00:33:21,632
You got me.
Why dont we let her go?
792
00:33:21,666 --> 00:33:22,900
We dont need her, Billy.
793
00:33:22,934 --> 00:33:25,603
Lets let her go. Well figure
this out together, you and me.
794
00:33:25,636 --> 00:33:27,338
The only think I need
to figure out, Danny,
795
00:33:27,372 --> 00:33:30,208
is do I have
the balls to shoot myself
796
00:33:30,241 --> 00:33:32,377
or do I take
the cowards way out
797
00:33:32,410 --> 00:33:34,746
and let that sniper do it
for me?
798
00:33:34,779 --> 00:33:36,748
Billy... Billy!
799
00:33:36,781 --> 00:33:38,516
Hey! Dont do it.
800
00:33:38,549 --> 00:33:40,318
Oh... Billy!
801
00:33:43,354 --> 00:33:45,223
Come on. Dont do it.
802
00:33:45,256 --> 00:33:46,724
Billy, look at me.
Billy!
803
00:33:46,758 --> 00:33:48,359
All right,
I tell you what.
804
00:33:48,393 --> 00:33:50,528
You want to do it?
You want to kill yourself?
805
00:33:50,561 --> 00:33:54,098
Okay, do it.
What about her, Billy?
806
00:33:54,132 --> 00:33:57,235
Huh?
807
00:33:57,268 --> 00:33:58,369
What about your little girl?
808
00:33:58,403 --> 00:33:59,737
You do that,
809
00:33:59,771 --> 00:34:02,840
whos gonna take care
of your little girl, Billy?
810
00:34:02,874 --> 00:34:05,777
Thats right, look at her.
811
00:34:05,810 --> 00:34:08,379
Whos gonna take
care of her then?
812
00:34:10,448 --> 00:34:12,283
I know thats why youre here.
813
00:34:12,316 --> 00:34:14,852
Come on. The whole city knows
thats why youre here, okay?
814
00:34:14,886 --> 00:34:17,555
My old man
even said it.
815
00:34:17,588 --> 00:34:19,557
He said, "If I was in Billy
Floods position,
816
00:34:19,590 --> 00:34:21,225
"and my kid was gonna die
817
00:34:21,259 --> 00:34:23,127
"if she didnt get
an operation and didnt
818
00:34:23,161 --> 00:34:26,431
have any money or insurance,
I would do the same thing."
819
00:34:28,199 --> 00:34:31,702
SNIPER (over radio):
Reagans blocking my shot.
820
00:34:31,736 --> 00:34:33,771
Come on. Your little girl
does not want you stepping
821
00:34:33,805 --> 00:34:35,440
in front of that window
and neither do I.
822
00:34:35,473 --> 00:34:38,409
You know what is outside
that window, Billy.
823
00:34:41,345 --> 00:34:44,348
She needs a heart transplant.
Shes eight years old.
824
00:34:44,382 --> 00:34:45,616
I cant help her.
825
00:34:45,650 --> 00:34:47,618
You know what
thats like, Danny,
826
00:34:47,652 --> 00:34:50,521
not being able to save
your own child?
827
00:34:50,555 --> 00:34:51,889
I dont.
828
00:34:51,923 --> 00:34:53,357
I was gonna fly her
out tonight,
829
00:34:53,391 --> 00:34:56,327
get the operation in India.
830
00:34:56,360 --> 00:34:58,796
"Medical tourism," they call it.
831
00:34:58,830 --> 00:35:01,466
100 grand is all I needed.
832
00:35:01,499 --> 00:35:04,368
Its crazy,
I know, but...
833
00:35:07,705 --> 00:35:10,675
(voice breaking): Shes the only
good thing I ever did.
834
00:35:10,708 --> 00:35:14,412
The only good thing
I ever did.
835
00:35:14,445 --> 00:35:16,714
No, shes not, Billy.
836
00:35:16,747 --> 00:35:19,550
You were a good cop.
837
00:35:19,584 --> 00:35:21,352
You
838
00:35:19,584 --> 00:35:21,352
are
839
00:35:19,584 --> 00:35:21,352
a good cop.
840
00:35:21,385 --> 00:35:23,921
Do the right thing here.
841
00:35:23,955 --> 00:35:27,191
Its not too late
to fix it, Billy.
842
00:35:28,392 --> 00:35:31,262
(sirens wailing)
843
00:35:31,295 --> 00:35:34,298
Nah...
844
00:35:34,332 --> 00:35:35,399
Im nothing.
845
00:35:43,808 --> 00:35:46,777
(grunts)
846
00:35:53,684 --> 00:35:55,453
(shouting)
847
00:35:55,486 --> 00:35:57,455
Go to the right!
Go, go, go, go!
848
00:35:57,488 --> 00:35:58,923
Go, go, go, go, go!
849
00:35:58,956 --> 00:36:01,492
Move it! Go!
850
00:35:58,956 --> 00:36:01,492
Clear!
851
00:36:01,526 --> 00:36:03,895
Its over, Billy.
852
00:36:03,928 --> 00:36:05,663
Im sorry.
853
00:36:05,696 --> 00:36:06,697
Im sorry.
854
00:36:10,368 --> 00:36:11,836
(panting)
855
00:36:10,368 --> 00:36:11,836
(handcuffs clicking)
856
00:36:13,771 --> 00:36:15,506
(sighs)
857
00:36:20,344 --> 00:36:22,713
"Sources close
to the mayor said,
858
00:36:22,747 --> 00:36:25,816
If the Police Commissioner
thinks sending his son
859
00:36:25,850 --> 00:36:29,487
to conduct cowboy diplomacy
is the way
860
00:36:29,520 --> 00:36:31,722
to handle these situations,
861
00:36:31,756 --> 00:36:35,393
he is sorely out of touch."
Huh...
862
00:36:35,426 --> 00:36:38,496
Well, I couldnt agree more.
863
00:36:35,426 --> 00:36:38,496
JAMIE:
I got back to the house
864
00:36:38,529 --> 00:36:41,432
with the collar, guys all had
it on the break room TV.
865
00:36:41,465 --> 00:36:43,801
Theyre all ripping
into me about Danny
going into that bank.
866
00:36:43,834 --> 00:36:45,970
Well, for what its worth,
it was my bad idea
867
00:36:46,003 --> 00:36:47,371
to go into the bank.
868
00:36:47,405 --> 00:36:48,806
Dad had nothing
to do with it.
869
00:36:48,839 --> 00:36:50,041
What a surprise.
870
00:36:50,074 --> 00:36:51,742
HENRY: All good cops
pull a ruse,
871
00:36:51,776 --> 00:36:54,645
but the great cops,
they know when to improvise.
872
00:36:54,679 --> 00:36:57,048
So you just let em run amok?
873
00:36:57,081 --> 00:37:01,285
I was informed by the Incident
Commander that he was sent in.
874
00:37:01,319 --> 00:37:02,653
Chain of command noted
and observed.
875
00:37:02,687 --> 00:37:04,589
Still, when I saw you
walk into that bank
876
00:37:04,622 --> 00:37:07,491
like John Wayne,
I wanted to choke you.
877
00:37:07,525 --> 00:37:08,492
Whos John Wayne?
878
00:37:08,526 --> 00:37:10,461
Thats sad.
879
00:37:10,494 --> 00:37:11,596
(Henry chuckles)
880
00:37:11,629 --> 00:37:12,964
Hes an old movie star.
881
00:37:12,997 --> 00:37:14,632
NICKY: How about Billy
Floods daughter?
882
00:37:14,665 --> 00:37:15,900
Whats gonna happen to her?
883
00:37:15,933 --> 00:37:17,535
Well, I think
shes gonna be okay.
884
00:37:17,568 --> 00:37:20,504
Catholic Charities moved her up
to the top of their list.
885
00:37:20,538 --> 00:37:22,373
Funny thing, after
church today,
886
00:37:22,406 --> 00:37:23,808
Father McMurray mentioned
how grateful he was
887
00:37:23,841 --> 00:37:25,610
for a donation to
the hospitals fund.
888
00:37:25,643 --> 00:37:27,678
Well, I guess theres
889
00:37:27,712 --> 00:37:29,814
a lot of generous people
in this city.
890
00:37:29,847 --> 00:37:31,449
LINDA:
So it was all for nothing.
891
00:37:31,482 --> 00:37:34,318
He could have
just asked for help.
892
00:37:34,352 --> 00:37:35,419
Instead, he robbed a bank.
893
00:37:35,453 --> 00:37:39,023
Sometimes we judge ourselves
by our good intentions,
894
00:37:39,056 --> 00:37:42,760
but we are judged
by our last worst act.
895
00:37:42,793 --> 00:37:43,861
Are you listening, boys?
896
00:37:43,894 --> 00:37:44,562
Mm-hmm.
Yep.
897
00:37:44,595 --> 00:37:47,331
Im so glad I married a hero.
898
00:37:50,768 --> 00:37:52,536
(clears throat)
899
00:37:55,806 --> 00:37:57,942
Excuse me.
900
00:38:06,884 --> 00:38:10,955
Hey, whats
going on?
901
00:38:10,988 --> 00:38:13,357
Whats the problem,
Linda?
902
00:38:13,391 --> 00:38:16,127
Im so glad that Billy Floods
daughters gonna be okay,
903
00:38:16,160 --> 00:38:17,628
but what about
our kids, Danny?
904
00:38:17,662 --> 00:38:19,397
What about our kids, Linda?
Our kids are fine.
905
00:38:19,430 --> 00:38:20,531
What are you talking about?
906
00:38:19,430 --> 00:38:20,531
Really? Really?
907
00:38:20,564 --> 00:38:22,533
How are our kids gonna be?
908
00:38:20,564 --> 00:38:22,533
What are you
talking about?
909
00:38:22,566 --> 00:38:24,869
Whats gonna happen to our kids
the next time you swagger into
910
00:38:24,902 --> 00:38:26,871
one of those buildings,
and then you dont come out?
911
00:38:26,904 --> 00:38:29,106
What about our kids
then, huh, Danny?
912
00:38:29,140 --> 00:38:31,909
What about me?
Son of a bitch.
913
00:38:31,942 --> 00:38:33,544
Linda, I knew the guy,
914
00:38:33,577 --> 00:38:35,513
I knew what he was
doing in the bank,
915
00:38:35,546 --> 00:38:37,515
and I knew he wasnt
gonna shoot me.
916
00:38:37,548 --> 00:38:39,583
You dont know that.
You dont know any such thing!
917
00:38:39,617 --> 00:38:40,885
That is macho crap!
918
00:38:40,918 --> 00:38:42,620
John Wayne.
919
00:38:42,653 --> 00:38:46,757
John Wayne never faced a real
gun in his life. John Wayne...
920
00:38:50,695 --> 00:38:52,797
(sobs softly)
921
00:38:52,830 --> 00:38:56,667
I was watching it on TV, Danny.
922
00:38:58,602 --> 00:38:59,904
I saw you.
923
00:39:06,577 --> 00:39:08,713
It scared the crap out of me.
924
00:39:08,746 --> 00:39:12,516
Hey. Hey...
925
00:39:12,550 --> 00:39:14,618
(heavy breaths)
926
00:39:19,223 --> 00:39:21,425
Come on.
927
00:39:21,459 --> 00:39:22,693
(sobs)
928
00:39:22,727 --> 00:39:24,528
Im sorry.
929
00:39:24,562 --> 00:39:26,831
Im so sorry.
930
00:39:26,864 --> 00:39:28,833
Look, I love you.
931
00:39:28,866 --> 00:39:30,668
I love you and
those boys
932
00:39:30,701 --> 00:39:32,036
more than anything
on this Earth,
933
00:39:32,069 --> 00:39:33,170
and I promise you
934
00:39:33,204 --> 00:39:35,706
I wont let
anything happen.
935
00:39:37,708 --> 00:39:41,479
You know, the first and last
thing I think about every day
936
00:39:41,512 --> 00:39:46,684
before I do anything is
to get home safe to you.
937
00:39:50,488 --> 00:39:53,591
(sighs)
938
00:39:50,488 --> 00:39:53,591
Im sorry.
939
00:39:53,624 --> 00:39:56,193
What would you do if
I needed an operation
and we had no money?
940
00:39:56,227 --> 00:39:58,229
And your life was
on the line?
941
00:39:58,262 --> 00:39:59,497
Yeah.
942
00:39:59,530 --> 00:40:00,731
Rob a bank.
943
00:40:00,765 --> 00:40:01,766
(scoffs)
944
00:40:01,799 --> 00:40:03,567
Wow, Ma Barker.
945
00:40:01,799 --> 00:40:03,567
(all chuckle)
946
00:40:03,601 --> 00:40:06,203
Dont listen to your aunt, boys.
947
00:40:07,772 --> 00:40:10,674
HENRY: When you were
18 months old,
948
00:40:10,708 --> 00:40:13,577
you spiked a fever, 105 degrees.
949
00:40:13,611 --> 00:40:15,079
Its 3:00
in the morning.
950
00:40:15,112 --> 00:40:16,714
You mothers in a panic.
951
00:40:16,747 --> 00:40:19,049
Thered been an outbreak
of meningitis
952
00:40:19,083 --> 00:40:20,751
in the neighborhood.
953
00:40:20,785 --> 00:40:22,086
Three dead toddlers.
954
00:40:23,954 --> 00:40:25,890
An ambulance crew arrives,
955
00:40:25,923 --> 00:40:28,058
they want to take you
to St. Victors;
956
00:40:28,092 --> 00:40:29,126
a butcher shop.
957
00:40:29,160 --> 00:40:32,496
I insist on Methodist.
The guy says,
958
00:40:32,530 --> 00:40:34,632
"Im not authorized
to go there."
959
00:40:34,665 --> 00:40:37,168
Now, youre burning up,
convulsing in my arms.
960
00:40:37,201 --> 00:40:40,671
I take out my service
revolver and I say,
961
00:40:40,704 --> 00:40:43,707
"Now youre authorized."
962
00:40:43,741 --> 00:40:45,743
(chuckling)
963
00:40:47,711 --> 00:40:50,080
Check out Pops
getting all gangsta.
964
00:40:50,114 --> 00:40:51,749
He pulled a gun
on an EMT.
965
00:40:51,782 --> 00:40:52,616
I never heard that story.
966
00:40:52,650 --> 00:40:56,253
We almost lost you that night,
Francis.
967
00:40:56,287 --> 00:40:58,722
Guess I owe you one, Pop.
968
00:40:58,756 --> 00:41:02,159
Captioning sponsored by
CBS
969
00:41:05,696 --> 00:41:10,601
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.