Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,210 --> 00:00:10,977
DANNY:
Jack!
2
00:00:11,011 --> 00:00:12,212
JACK:
Yeah.
DANNY:
Sean!
3
00:00:12,245 --> 00:00:13,613
SEAN:
Coming.
4
00:00:13,646 --> 00:00:15,281
Time to go. Come on.
5
00:00:15,315 --> 00:00:16,549
Coming, Dad.
6
00:00:15,315 --> 00:00:16,549
Coming.
7
00:00:16,583 --> 00:00:18,218
All right. Wheres
my left attack?
8
00:00:18,251 --> 00:00:19,652
Right here.
All right.
9
00:00:19,686 --> 00:00:20,820
And my right
attack?
Here.
10
00:00:20,854 --> 00:00:21,955
Thats what Im
talking about.
11
00:00:21,988 --> 00:00:24,090
You guys get your helmets
and get your stuff ready,
12
00:00:24,124 --> 00:00:25,258
and Mom will take
you to practice.
13
00:00:25,291 --> 00:00:27,727
Got it.
14
00:00:27,761 --> 00:00:30,196
LINDA:
Maids off today, Danny.
15
00:00:30,230 --> 00:00:32,165
Hmm?
16
00:00:32,198 --> 00:00:33,333
Dishwasher.
17
00:00:40,173 --> 00:00:41,274
And your fork.
18
00:00:44,277 --> 00:00:45,478
(sighs)
19
00:00:51,651 --> 00:00:53,219
Something wrong?
20
00:00:51,651 --> 00:00:53,219
Somethings
got to be wrong
21
00:00:53,253 --> 00:00:55,522
cause I dont want to be
your personal servant?
22
00:00:55,555 --> 00:00:57,157
Well, I dont know.
Youve just been giving me
23
00:00:57,190 --> 00:00:58,391
the stink eye
since I rolled out of bed.
24
00:00:58,425 --> 00:00:59,726
Yeah, at noon.
25
00:00:59,759 --> 00:01:01,461
Is that what this is about?
26
00:01:01,494 --> 00:01:03,329
Hello.
I worked a midnight tour.
27
00:01:03,363 --> 00:01:05,198
Which is why I asked
you to mow the lawn
28
00:01:05,231 --> 00:01:07,867
and take care
of the leaves yesterday.
29
00:01:07,901 --> 00:01:10,270
I didnt mow the lawn.
30
00:01:11,337 --> 00:01:13,239
Ill get it.
31
00:01:13,273 --> 00:01:15,175
Get out of here.
Ill get it.
32
00:01:15,208 --> 00:01:16,309
(sighs)
33
00:01:24,784 --> 00:01:27,454
Been a real pleasure.
34
00:01:28,922 --> 00:01:32,492
Theres a suggestion box
around the corner, Detective.
35
00:01:32,525 --> 00:01:34,761
I dont know how you
can stand it around here.
36
00:01:34,794 --> 00:01:36,329
Well, its the little things.
37
00:01:36,362 --> 00:01:38,231
You know,
the deluxe accommodations,
38
00:01:38,264 --> 00:01:39,632
first-class travel.
39
00:01:39,666 --> 00:01:41,201
Right.
Whats going on?
40
00:01:41,234 --> 00:01:43,403
Well, one of your
lackeys tossed my case.
41
00:01:43,436 --> 00:01:45,238
That was my call.
42
00:01:45,271 --> 00:01:46,372
Your call?
43
00:01:46,406 --> 00:01:47,774
Yeah, you have one witness
44
00:01:47,807 --> 00:01:50,376
whos got a rap sheet
longer than the perps.
45
00:01:50,410 --> 00:01:52,345
Well, Im sorry
His Eminence the Archbishop
46
00:01:52,378 --> 00:01:54,247
didnt just happen
to be standing in an alley
47
00:01:54,280 --> 00:01:56,783
on 125th Street
the night my victim was mugged.
48
00:01:56,816 --> 00:01:58,318
Danny, we cannot
spend money on cases
49
00:01:58,351 --> 00:01:59,819
we know were not
going to win.
50
00:01:59,853 --> 00:02:01,387
You think you cant win.
51
00:02:01,421 --> 00:02:02,522
You dont know you cant win.
52
00:02:02,555 --> 00:02:03,857
No, I do.
53
00:02:03,890 --> 00:02:05,391
Which is why they
went to the trouble
54
00:02:05,425 --> 00:02:08,228
of painting my
name on the door.
55
00:02:08,261 --> 00:02:10,396
If you guys arent going
to prosecute these people,
56
00:02:10,430 --> 00:02:12,499
we might as well
just shoot them in the street!
57
00:02:24,244 --> 00:02:25,011
Whats this?
58
00:02:25,044 --> 00:02:26,880
DANNY:
Oh, you dont want this stuff?
59
00:02:26,913 --> 00:02:28,681
You know, I thought it had
some sentimental value to you,
60
00:02:28,715 --> 00:02:30,250
and thats why you
left it in the car
61
00:02:30,283 --> 00:02:31,885
that Im driving today.
62
00:02:30,283 --> 00:02:31,885
I thought Rubino grabbed them.
63
00:02:31,918 --> 00:02:34,554
Oh, did you think Rubino
filled the gas tank, too?
64
00:02:34,587 --> 00:02:36,322
Oh.
You know,
what happens
65
00:02:36,356 --> 00:02:38,291
if my partner and I
are chasing down some mutt
66
00:02:38,324 --> 00:02:40,393
and he squirts
because the tank is empty?
67
00:02:40,426 --> 00:02:42,395
(sighs)
Ill fill it up now.
68
00:02:42,428 --> 00:02:44,330
No, youll fill it up
at the end of your tour
69
00:02:44,364 --> 00:02:45,932
the way youre
supposed to.
70
00:02:45,965 --> 00:02:47,433
The same way every other
detective around here does.
71
00:02:47,467 --> 00:02:48,635
You got it?
72
00:02:54,007 --> 00:02:54,974
Everything okay, Reagan?
73
00:02:55,008 --> 00:02:57,443
Everythings fine, Sarge--
just peachy keen.
74
00:02:57,477 --> 00:02:58,945
Kelsey and I are just
going over ways
75
00:02:58,978 --> 00:03:02,315
to make things more efficient
around here, right?
76
00:03:02,348 --> 00:03:03,716
Right.
JACKIE:
Come on, Reagan.
77
00:03:03,750 --> 00:03:05,585
We just caught our first tour.
78
00:03:05,618 --> 00:03:07,754
At least well
have a clean car.
79
00:03:07,787 --> 00:03:09,722
Enjoy your tour.
80
00:03:09,756 --> 00:03:12,392
Yeah, its going
to be a good one.
81
00:03:14,360 --> 00:03:16,362
DANNY:
Tell us what happened.
What happened?
82
00:03:16,396 --> 00:03:18,364
Tell us what happened.
WOMAN:
He tried to kill me!
83
00:03:18,398 --> 00:03:20,500
MAN:
It was a cantaloupe.
She threw it at me first.
84
00:03:20,533 --> 00:03:22,435
You have to arrest him.
85
00:03:20,533 --> 00:03:22,435
Hold on. Hold on.
86
00:03:22,468 --> 00:03:23,403
The weapon was
a cantaloupe?
87
00:03:23,436 --> 00:03:24,470
Yeah, down from that window.
88
00:03:24,504 --> 00:03:25,705
Nearly hit me in the head.
89
00:03:25,738 --> 00:03:26,606
Couldve given me
a concussion.
90
00:03:26,639 --> 00:03:28,741
Oh, and you decided
to throw it back up?
91
00:03:28,775 --> 00:03:30,310
Yeah, and he
smashed the window.
92
00:03:30,343 --> 00:03:32,045
Glass was flying everywhere.
Look!
93
00:03:32,078 --> 00:03:33,479
All right, heres what
were going to do.
94
00:03:33,513 --> 00:03:34,914
Were going to
go find someone
95
00:03:34,948 --> 00:03:37,317
whos an actual criminal--
maybe someone with a honeydew.
96
00:03:37,350 --> 00:03:38,484
Okay? Good night.
Hey!
97
00:03:38,518 --> 00:03:41,354
This was attempted murder.
98
00:03:41,387 --> 00:03:42,889
And that is assault
on a police officer.
99
00:03:42,922 --> 00:03:44,958
How would you like it
if I arrest you, maam?
100
00:03:44,991 --> 00:03:46,392
Hey. Why dont you
do your job?
101
00:03:46,426 --> 00:03:48,494
Huh? What are we
paying you for?
102
00:03:48,528 --> 00:03:50,463
Youre paying me to deal
with fruitcakes like you.
103
00:03:50,496 --> 00:03:52,332
Oh, really? You hear him?
104
00:03:50,496 --> 00:03:52,332
Fruitcakes with fruit.
105
00:03:52,365 --> 00:03:55,335
Are you going to let him
talk to me this way?
106
00:03:52,365 --> 00:03:55,335
Enough. Shut up!
107
00:03:55,368 --> 00:03:57,704
Be a man!
Im going to
arrest you, okay?
108
00:03:57,737 --> 00:03:59,906
Reagan, lets go.
109
00:03:57,737 --> 00:03:59,906
She wants me to earn my pay,
110
00:03:59,939 --> 00:04:02,475
Im going to earn it right now.
111
00:03:59,939 --> 00:04:02,475
Reagan, Im getting
in the car!
112
00:04:02,508 --> 00:04:03,876
Youll spend the
night in jail.
113
00:04:02,508 --> 00:04:03,876
No. Come on.
114
00:04:03,910 --> 00:04:05,612
Yeah, you are.
115
00:04:03,910 --> 00:04:05,612
Police! Help me!
116
00:04:05,645 --> 00:04:07,580
Im going to arrest...
117
00:04:05,645 --> 00:04:07,580
JACKIE:
Reagan!
118
00:04:07,614 --> 00:04:09,315
Step aside. Step aside.
119
00:04:09,349 --> 00:04:10,483
Where you going?
120
00:04:10,516 --> 00:04:11,584
Theres a guy chasing me.
121
00:04:11,618 --> 00:04:12,719
Hes got a gun.
122
00:04:12,752 --> 00:04:13,786
Move away!
Get back.
Hey!
123
00:04:15,488 --> 00:04:16,422
Drop the weapon!
124
00:04:17,657 --> 00:04:20,994
Police!
I said drop your weapon!
125
00:04:21,027 --> 00:04:23,429
Drop it!
126
00:04:21,027 --> 00:04:23,429
JACKIE: Police!
Drop your weapon!
127
00:04:32,605 --> 00:04:34,741
(train screeching)
128
00:04:37,010 --> 00:04:38,344
JACKIE:
Yeah, Central.
129
00:04:38,378 --> 00:04:39,379
Shots fired.
130
00:04:39,412 --> 00:04:40,580
We have one
perp down.
131
00:04:40,613 --> 00:04:42,515
We have a 10-85.
132
00:04:42,548 --> 00:04:44,550
Hes still breathing.
Get a bus.
133
00:04:45,952 --> 00:04:50,356
Need an ambulance at the
corner of 18th and McDonald.
134
00:04:50,390 --> 00:04:51,724
Jackie.
135
00:04:54,560 --> 00:04:56,462
Hes a cop.
136
00:04:56,496 --> 00:04:58,831
We have a 10-13.
137
00:04:58,865 --> 00:05:00,800
We have an
officer down.
138
00:05:03,403 --> 00:05:05,405
(ringing)
139
00:05:06,673 --> 00:05:08,675
Reagan.
140
00:05:13,546 --> 00:05:15,882
Im on my way.
141
00:05:20,486 --> 00:05:21,621
Francis?
142
00:05:22,789 --> 00:05:24,791
How bad?
143
00:05:55,188 --> 00:05:57,523
Hey! You hang on!
144
00:05:57,557 --> 00:05:59,592
You hear me?
I am not going to lose you!
145
00:05:59,625 --> 00:06:01,661
Jackie!
Im going as
fast as I can.
146
00:06:01,694 --> 00:06:03,029
Go faster!
147
00:06:03,062 --> 00:06:04,530
Hey. Hey, hey, hey.
148
00:06:04,564 --> 00:06:05,865
You keep your eyes open.
149
00:06:05,898 --> 00:06:08,701
Do not close your eyes
on me, damn it.
150
00:06:08,735 --> 00:06:09,669
(honking horn)
151
00:06:08,735 --> 00:06:09,669
Listen to me.
152
00:06:09,702 --> 00:06:11,871
(siren blaring)
153
00:06:18,711 --> 00:06:20,146
Listen, hes a cop.
154
00:06:20,179 --> 00:06:21,681
Hes a cop.
His name is Lou Tedesco.
155
00:06:21,714 --> 00:06:22,982
Whos a doctor here?
156
00:06:23,015 --> 00:06:25,051
I am.
Hes got two rounds
to the chest.
157
00:06:25,084 --> 00:06:26,152
Nine-millimeter,
about 12 minutes ago.
158
00:06:26,185 --> 00:06:27,720
You hear me? Come on!
159
00:06:27,754 --> 00:06:28,788
We got him,
Detective. Let go.
Hurry up.
160
00:06:28,821 --> 00:06:30,156
Let go, Detective!
Wait!
161
00:06:30,189 --> 00:06:31,958
We got him.
162
00:06:30,189 --> 00:06:31,958
Help him.
163
00:06:31,991 --> 00:06:34,694
Help him.
164
00:06:31,991 --> 00:06:34,694
Weve got him. Weve got him.
165
00:06:35,995 --> 00:06:38,531
Come on. Come on.
166
00:06:47,173 --> 00:06:49,175
Here you go.
167
00:06:50,676 --> 00:06:53,780
Any news?
168
00:06:53,813 --> 00:06:55,782
Nurse came by.
169
00:06:55,815 --> 00:06:57,517
Hes still in surgery.
170
00:06:57,550 --> 00:07:00,686
They had to remove part
of his lung, Jack.
171
00:07:01,721 --> 00:07:02,655
Hes got internal bleeding
172
00:07:02,688 --> 00:07:05,892
and a concussion
from falling down the steps.
173
00:07:05,925 --> 00:07:08,628
(sighs)
174
00:07:09,695 --> 00:07:11,531
(footsteps)
175
00:07:11,564 --> 00:07:13,566
(crying)
176
00:07:16,669 --> 00:07:18,905
Thats Tedescos wife.
177
00:07:18,938 --> 00:07:21,741
Heard her talking
to the doctor.
178
00:07:25,578 --> 00:07:26,679
Look at me.
179
00:07:27,713 --> 00:07:29,882
Danny.
180
00:07:29,916 --> 00:07:31,184
It was a good shoot.
181
00:07:31,217 --> 00:07:33,820
Theres nothing good
about this, Jackie.
182
00:07:33,853 --> 00:07:36,689
He did not identify himself
as a police officer.
183
00:07:36,722 --> 00:07:38,691
You did what you
were supposed to do.
184
00:07:38,724 --> 00:07:40,827
We did what we
were trained to do.
185
00:07:40,860 --> 00:07:42,795
You didnt fire.
186
00:07:42,829 --> 00:07:44,197
Cause the cantaloupe people
were in my way.
187
00:07:44,230 --> 00:07:45,765
But you know what?
If they werent,
188
00:07:45,798 --> 00:07:47,667
Id be in the exact
same boat as you.
189
00:07:47,700 --> 00:07:49,936
Dont do this to yourself.
190
00:07:52,104 --> 00:07:53,306
Detectives Reagan,
191
00:07:53,339 --> 00:07:54,674
Curatola?
192
00:07:54,707 --> 00:07:56,609
Captain Derek Elwood.
193
00:07:56,642 --> 00:07:59,712
Ill be the shooting
team leader on this.
194
00:07:59,745 --> 00:08:01,581
Are you two holding up?
195
00:08:01,614 --> 00:08:02,949
Fine, sir.
196
00:08:02,982 --> 00:08:04,984
Yeah.
197
00:08:05,017 --> 00:08:06,686
As you know, Detective Reagan,
198
00:08:06,719 --> 00:08:08,721
Im going to need
to ask you some questions.
199
00:08:08,754 --> 00:08:10,289
But before I do,
I need to advise you
200
00:08:10,323 --> 00:08:12,758
that youre entitled to have
your union representative
201
00:08:12,792 --> 00:08:14,760
and your counsel present.
202
00:08:14,794 --> 00:08:15,728
Do you wish
to do so?
203
00:08:15,761 --> 00:08:16,929
No.
Danny.
204
00:08:16,963 --> 00:08:18,164
Its all right.
205
00:08:18,197 --> 00:08:19,732
I got nothing to hide.
206
00:08:25,238 --> 00:08:26,739
Right this way.
207
00:08:33,813 --> 00:08:36,148
We identified
ourselves and...
208
00:08:36,182 --> 00:08:38,985
we yelled out for him to stop
three or four times.
209
00:08:39,018 --> 00:08:40,887
He just kept coming.
210
00:08:40,920 --> 00:08:46,125
Was it, uh... was it
three or four times...
211
00:08:47,627 --> 00:08:49,295
...that you told him to stop?
212
00:08:49,328 --> 00:08:51,597
I dont know.
213
00:08:49,328 --> 00:08:51,597
And youre certain
214
00:08:51,631 --> 00:08:54,233
that he, uh, never identified
himself as a police officer?
215
00:08:54,267 --> 00:08:55,601
Yeah.
216
00:08:55,635 --> 00:08:56,802
How sure?
217
00:08:56,836 --> 00:08:58,704
He never said he was a cop.
218
00:08:58,738 --> 00:09:00,139
Did he say anything?
219
00:09:00,172 --> 00:09:01,807
I dont think so.
220
00:09:01,841 --> 00:09:02,942
You dont think so?
221
00:09:05,945 --> 00:09:08,281
(sighs)
222
00:09:08,314 --> 00:09:11,384
It was loud.
223
00:09:11,417 --> 00:09:13,252
There was a train
coming in overhead.
224
00:09:13,286 --> 00:09:15,221
It was noisy.
I dont think so.
225
00:09:15,254 --> 00:09:16,822
Okay.
226
00:09:16,856 --> 00:09:18,824
Why dont you go back
to your squad,
227
00:09:18,858 --> 00:09:21,060
Detective,
fill out
228
00:09:21,093 --> 00:09:23,963
your firearms discharge report,
and well be in touch.
229
00:09:28,734 --> 00:09:29,802
Officer Tedescos
still in surgery.
230
00:09:29,835 --> 00:09:31,037
Im afraid hes
critical, Frank.
231
00:09:31,070 --> 00:09:32,905
His wife and son are
here, and were doing
232
00:09:32,939 --> 00:09:34,373
everything we can to
make them comfortable.
233
00:09:34,407 --> 00:09:36,842
Id like a moment with her
when shes up to it.
234
00:09:36,876 --> 00:09:38,177
Of course.
235
00:09:36,876 --> 00:09:38,177
I read Tedescos file.
236
00:09:38,210 --> 00:09:40,212
Hes a good cop.
237
00:09:41,681 --> 00:09:42,982
Dannys okay.
238
00:09:49,855 --> 00:09:51,290
As you were.
239
00:09:51,324 --> 00:09:53,125
Ed?
240
00:09:53,159 --> 00:09:55,962
Do we know why Officer Tedesco
was in pursuit?
241
00:09:55,995 --> 00:09:57,029
No. He was off duty.
242
00:09:57,063 --> 00:09:58,097
Were checking,
243
00:09:58,130 --> 00:09:59,332
but it doesnt appear
244
00:09:59,365 --> 00:10:01,167
that he made
any 911 calls.
245
00:10:01,200 --> 00:10:03,903
We do know that he lives
in the vicinity.
246
00:10:03,936 --> 00:10:05,938
Possibly he came upon
a crime in progress.
247
00:10:05,972 --> 00:10:06,872
Lets know, not guess.
248
00:10:06,906 --> 00:10:08,941
What about the male white
he was chasing?
249
00:10:08,975 --> 00:10:10,176
Nothing yet, sir.
250
00:10:10,209 --> 00:10:11,944
We need to find him, Ed.
251
00:10:13,145 --> 00:10:14,113
Commissioner.
252
00:10:14,146 --> 00:10:15,448
Commissioner!
253
00:10:15,481 --> 00:10:17,883
Is it true this was
a friendly fire incident?
254
00:10:17,917 --> 00:10:19,986
Uh, were still in the
information gathering phase
255
00:10:20,019 --> 00:10:21,887
of this investigation,
so we wont be
256
00:10:21,921 --> 00:10:23,389
discussing details
till we have all the facts.
257
00:10:23,422 --> 00:10:25,758
A blogger is reporting
that your son was the detective
258
00:10:25,791 --> 00:10:27,393
who fired the shots,
Commissioner.
259
00:10:27,426 --> 00:10:28,427
Can you confirm that?
260
00:10:28,461 --> 00:10:29,929
Okay, people,
how many times...
261
00:10:29,962 --> 00:10:31,831
We have an officer down.
262
00:10:31,864 --> 00:10:34,467
As much as wed appreciate
your understanding
263
00:10:34,500 --> 00:10:37,203
and compassion
in this delicate circumstance,
264
00:10:37,236 --> 00:10:39,972
I realize that
is an unrealistic hope.
265
00:10:40,006 --> 00:10:41,207
Okay, Jane, Matt,
you know what?
266
00:10:41,240 --> 00:10:42,441
Why dont you
come this way?
267
00:10:42,475 --> 00:10:45,411
Let me share what
details I can offer.
268
00:10:50,349 --> 00:10:52,351
(horns honking in distance)
269
00:10:59,258 --> 00:11:01,027
Danny?
270
00:11:01,060 --> 00:11:02,028
Danny?
271
00:11:06,999 --> 00:11:08,968
What are you
doing here?
272
00:11:09,001 --> 00:11:11,003
Of course Im here.
273
00:11:11,037 --> 00:11:12,071
Whos with the kids?
274
00:11:12,104 --> 00:11:14,907
Erin and Nicky. Theyre fine.
Theyre sound asleep.
275
00:11:14,940 --> 00:11:16,976
How are you?
276
00:11:14,940 --> 00:11:16,976
Im all right.
277
00:11:17,009 --> 00:11:18,911
Im all right.
Im not so sure
278
00:11:18,944 --> 00:11:20,780
about that.
Im fine.
279
00:11:20,813 --> 00:11:22,915
Its fine, and
everythings gonna be fine.
280
00:11:22,948 --> 00:11:23,883
Okay?
281
00:11:23,916 --> 00:11:25,051
Im so sorry.
282
00:11:25,084 --> 00:11:26,752
Yeah, me, too.
283
00:11:26,786 --> 00:11:27,920
JACKIE:
Danny?
284
00:11:27,953 --> 00:11:29,455
How many times do
you have to hear...?
285
00:11:29,488 --> 00:11:31,257
We have an officer down.
286
00:11:31,290 --> 00:11:33,893
As much as we wed appreciate
your understanding
287
00:11:33,926 --> 00:11:36,495
and compassion
in this delicate circumstance,
288
00:11:36,529 --> 00:11:38,931
I realize
that is an unrealistic hope.
289
00:11:38,964 --> 00:11:41,000
REPORTER:
And while the commissioner
will not give
290
00:11:41,033 --> 00:11:41,967
details on the shooting,
291
00:11:42,001 --> 00:11:44,437
there is one eyewitness,
Ms. Angela Jackson,
292
00:11:44,470 --> 00:11:46,906
and she described
Detective Reagan as being angry
293
00:11:46,939 --> 00:11:50,009
and agitated
immediately before the incident.
294
00:11:50,042 --> 00:11:52,044
Angela, can you please
tell us what happened?
295
00:11:52,078 --> 00:11:53,946
Yeah. He was out of control.
296
00:11:53,979 --> 00:11:56,515
He was screaming at me
for no reason.
297
00:11:56,549 --> 00:11:58,451
And then, he was even screaming
at his partner.
298
00:11:58,484 --> 00:12:00,453
And then, the next thing I know,
299
00:12:00,486 --> 00:12:02,888
he turns around,
and he shoots the guy.
300
00:12:02,922 --> 00:12:06,292
Im-Im telling you,
he was out of control.
301
00:12:14,467 --> 00:12:15,334
ELWOOD:
It appears
302
00:12:15,367 --> 00:12:17,970
this witness, Angela
Jackson, has an axe
303
00:12:18,003 --> 00:12:19,138
to grind with
Detective Reagan.
304
00:12:19,171 --> 00:12:21,073
Be nice if one
of the hundred reporters
305
00:12:21,107 --> 00:12:23,375
she gave her exclusive to
did some actual reporting
306
00:12:23,409 --> 00:12:24,643
and dug that up.
307
00:12:24,677 --> 00:12:27,146
ELWOOD:
Well, other witnesses on
the street also described
308
00:12:27,179 --> 00:12:28,981
Detective Reagan as...
309
00:12:29,014 --> 00:12:30,049
being agitated.
310
00:12:30,082 --> 00:12:31,884
MOORE:
People who dont have an axe
311
00:12:31,917 --> 00:12:33,152
to grind with Detective Reagan?
312
00:12:33,185 --> 00:12:34,320
Yes.
313
00:12:34,353 --> 00:12:36,555
But this investigation
314
00:12:36,589 --> 00:12:37,556
is far from complete.
315
00:12:37,590 --> 00:12:38,991
I mean, there-theres precedence
316
00:12:39,024 --> 00:12:40,159
for waiting
to hear...
317
00:12:40,192 --> 00:12:41,327
Were not going to look
318
00:12:41,360 --> 00:12:42,895
for reasons not to go
by the book here.
319
00:12:42,928 --> 00:12:44,063
Is that clear?
320
00:12:44,096 --> 00:12:46,132
Yes, sir.
321
00:12:46,165 --> 00:12:47,833
You will conduct
a complete, thorough
322
00:12:47,867 --> 00:12:49,835
and impartial investigation.
323
00:12:49,869 --> 00:12:51,170
Thank you.
324
00:12:51,203 --> 00:12:53,572
Yes, sir.
325
00:12:57,042 --> 00:12:59,044
(sighs)
326
00:13:02,481 --> 00:13:04,617
You know, youre the worst
client Ive ever had.
327
00:13:04,650 --> 00:13:06,152
Thank you.
328
00:13:06,185 --> 00:13:07,620
You pop off
at the hospital.
329
00:13:07,653 --> 00:13:09,355
The press is salivating, Frank.
330
00:13:09,388 --> 00:13:11,157
When do they not?
331
00:13:11,190 --> 00:13:12,358
Im just saying,
it wouldnt hurt
332
00:13:12,391 --> 00:13:14,627
if you told the media what
you just told Captain Elwood.
333
00:13:14,660 --> 00:13:16,262
Wouldnt hurt you.
Might kill me.
334
00:13:16,295 --> 00:13:17,463
Here we go.
Here we go,
335
00:13:17,496 --> 00:13:19,165
what, Garrett?
Here you go,
336
00:13:19,198 --> 00:13:21,467
making our jobs ten times more
difficult than they have to be.
337
00:13:21,500 --> 00:13:23,035
Youre making
the right call.
338
00:13:23,068 --> 00:13:24,637
The press would lap it up.
Just let em.
339
00:13:24,670 --> 00:13:27,039
No, I will not just let them.
340
00:13:24,670 --> 00:13:27,039
Why the hell not?
341
00:13:27,072 --> 00:13:28,340
Because I dont like
342
00:13:28,374 --> 00:13:30,876
pandering on my best day.
343
00:13:32,178 --> 00:13:34,146
Hes my son...
344
00:13:34,180 --> 00:13:36,115
Garrett.
345
00:13:38,584 --> 00:13:41,053
(sighs)
346
00:13:41,086 --> 00:13:43,889
They dont teach this stuff
at the academy.
347
00:13:45,057 --> 00:13:47,059
You could recuse yourself.
348
00:13:55,968 --> 00:13:58,437
Youre gonna have to do
something, Frank.
349
00:13:58,470 --> 00:14:00,472
I have a credible report
350
00:14:00,506 --> 00:14:04,176
that a member of my department
was, quote, "out of control"
351
00:14:04,210 --> 00:14:07,580
just before
he shot a fellow officer.
352
00:14:07,613 --> 00:14:11,283
I know damn well
what I have to do.
353
00:14:11,317 --> 00:14:13,052
Jack? Hey.
JACKIE:
Yeah.
354
00:14:13,085 --> 00:14:15,454
TARU loaded up the surveillance
video from the subway platform.
355
00:14:15,487 --> 00:14:16,622
Oh. Anything?
356
00:14:16,655 --> 00:14:19,058
Oh, yeah. Come on.
357
00:14:19,091 --> 00:14:21,694
Take a look.
358
00:14:21,727 --> 00:14:23,596
Oh, what do you know?
359
00:14:23,629 --> 00:14:25,397
Thats our guy.
Oh, yeah.
360
00:14:25,431 --> 00:14:27,199
Were distributing a screen-grab
of this kids mug citywide.
361
00:14:27,233 --> 00:14:29,168
We find him, we find out
what Tedesco was doing.
362
00:14:29,201 --> 00:14:31,570
Theres no train
in the station.
No.
363
00:14:31,604 --> 00:14:32,504
They probably came up
from the street.
364
00:14:32,538 --> 00:14:34,473
Ran up one staircase
and down the other one.
365
00:14:34,506 --> 00:14:37,076
Yeah. Theres Tedesco.
366
00:14:37,109 --> 00:14:38,944
(sighs)
367
00:14:38,978 --> 00:14:39,578
You all right?
368
00:14:39,612 --> 00:14:41,146
Yeah.
369
00:14:42,715 --> 00:14:43,949
Look, you see that?
370
00:14:43,983 --> 00:14:45,184
Yeah.
371
00:14:45,217 --> 00:14:47,653
Look.
372
00:14:47,686 --> 00:14:49,054
Gun. Was he strapped?
373
00:14:49,088 --> 00:14:50,356
Not when we saw him.
374
00:14:50,389 --> 00:14:51,523
Watch.
375
00:14:51,557 --> 00:14:53,659
Look.
376
00:14:55,261 --> 00:14:56,962
ESUs looking
for it as we speak.
377
00:14:56,996 --> 00:14:57,997
Lets go help them.
378
00:14:58,030 --> 00:15:00,032
(mutters)
379
00:15:01,667 --> 00:15:03,369
Reagan.
380
00:15:03,402 --> 00:15:05,738
Come on, Sarge. We just
got our first break.
381
00:15:05,771 --> 00:15:06,705
Can it wait?
382
00:15:06,739 --> 00:15:08,440
No, it cant wait.
383
00:15:11,710 --> 00:15:13,712
Okay.
384
00:15:16,649 --> 00:15:18,284
What is it?
385
00:15:18,317 --> 00:15:20,552
Youre being put
on modified assignment.
386
00:15:22,488 --> 00:15:24,023
What?
387
00:15:22,488 --> 00:15:24,023
Word just came down
388
00:15:24,056 --> 00:15:25,391
from the commissioners office.
389
00:15:25,424 --> 00:15:28,193
So, Im a house mouse.
390
00:15:28,227 --> 00:15:30,729
Mm-hmm. You cant leave
that desk.
391
00:15:32,564 --> 00:15:34,533
Right.
392
00:15:34,566 --> 00:15:36,435
And you know what else.
393
00:15:44,777 --> 00:15:47,313
Ill keep em warm
for you, Detective.
394
00:15:56,689 --> 00:15:58,691
(sighs)
395
00:15:59,825 --> 00:16:02,027
(boat horn blowing)
396
00:16:06,799 --> 00:16:10,002
(boat horn blowing)
397
00:16:16,108 --> 00:16:18,110
(sighs)
398
00:16:19,445 --> 00:16:21,480
You did what
you had to do.
399
00:16:21,513 --> 00:16:24,049
You got nothing
to feel guilty about.
400
00:16:24,083 --> 00:16:25,684
What makes you think
I feel guilty?
401
00:16:25,718 --> 00:16:28,187
Cause you got a
hero in that bag
402
00:16:28,220 --> 00:16:30,789
from Ziggys with
my name on it.
403
00:16:34,693 --> 00:16:37,262
No shield, and still one
of my best detectives.
404
00:16:39,098 --> 00:16:41,633
Hows Tedesco?
405
00:16:41,667 --> 00:16:43,836
Hes still unconscious.
406
00:16:43,869 --> 00:16:46,138
How are you?
407
00:16:48,140 --> 00:16:50,409
We cant really talk
about it, can we?
408
00:16:50,442 --> 00:16:53,779
No, we cant.
409
00:16:53,812 --> 00:16:56,749
You ever wonder why I never
ask you to go fishing?
410
00:16:58,250 --> 00:17:00,652
You got the attention
span of a gnat.
411
00:17:06,692 --> 00:17:08,293
Remember that summer
412
00:17:08,327 --> 00:17:11,363
Uncle Jim offered me a job
as a telemarketer in Jersey?
413
00:17:11,397 --> 00:17:13,232
I am still amazed
you were able
414
00:17:13,265 --> 00:17:15,768
to resist the allure of
hustling aluminum siding.
415
00:17:15,801 --> 00:17:18,804
Yeah, that took guts.
416
00:17:18,837 --> 00:17:20,806
(chuckles)
417
00:17:20,839 --> 00:17:22,775
That was the same
summer you told me
418
00:17:22,808 --> 00:17:25,144
you were going to
take the cop test.
419
00:17:29,681 --> 00:17:31,650
Remember what I said?
420
00:17:31,683 --> 00:17:34,286
"Never buy aluminum siding
421
00:17:34,319 --> 00:17:36,789
from a company
with no fixed address"?
422
00:17:36,822 --> 00:17:39,191
The other thing I said.
423
00:17:43,729 --> 00:17:46,865
"New Yorks Finest
just got a little better."
424
00:17:48,901 --> 00:17:52,471
Thats as true today
as it was then.
425
00:17:53,505 --> 00:17:55,574
I dont know, Dad.
426
00:17:57,342 --> 00:17:59,344
I do.
427
00:18:05,784 --> 00:18:07,753
ELWOOD
So would you
428
00:18:07,786 --> 00:18:10,856
say Detective Reagan
was feeling angry?
429
00:18:10,889 --> 00:18:13,425
No, I would not say that.
430
00:18:13,459 --> 00:18:16,128
I have no earthly idea
how he was feeling.
431
00:18:18,297 --> 00:18:20,499
Erin, were not arguing
in front of a jury.
432
00:18:20,532 --> 00:18:23,602
Theres no need
for you to view me as the enemy.
433
00:18:23,635 --> 00:18:25,337
Really, Derek?
434
00:18:25,370 --> 00:18:26,805
Well, its nice to know
435
00:18:26,839 --> 00:18:29,241
that this is the beginning
of a beautiful friendship.
436
00:18:29,274 --> 00:18:31,910
Dont forget
that I am usually
437
00:18:31,944 --> 00:18:33,912
the one asking the questions.
438
00:18:33,946 --> 00:18:37,182
Okay, lets go to it then.
439
00:18:37,216 --> 00:18:38,851
Did Detective Reagan
say anything
440
00:18:38,884 --> 00:18:40,586
to make you question
his performance
441
00:18:40,619 --> 00:18:42,421
as a New York City
police detective?
442
00:18:42,454 --> 00:18:44,289
Absolutely not.
443
00:18:44,323 --> 00:18:46,925
Are you sure
he never said, uh...
444
00:18:46,959 --> 00:18:48,460
"If you guys
wont prosecute em,
445
00:18:48,494 --> 00:18:50,195
"maybe we should just shoot em
446
00:18:50,229 --> 00:18:51,330
in the street"?
447
00:18:51,363 --> 00:18:53,365
Come on. He was frustrated.
448
00:18:53,398 --> 00:18:55,200
We had just tossed his case.
449
00:18:55,234 --> 00:18:56,902
He was just blowing off steam.
450
00:18:56,935 --> 00:18:59,571
Oh, so you could tell
he was feeling angry?
451
00:19:04,243 --> 00:19:06,245
Just leave it
right there, okay? Thanks.
452
00:19:07,279 --> 00:19:09,248
Youre doing
more on modified
453
00:19:09,281 --> 00:19:11,350
than most of my
guys do full duty.
454
00:19:11,383 --> 00:19:13,552
Well, Sarge, Tedesco wasnt
chasing that guy for nothing.
455
00:19:13,585 --> 00:19:14,987
Been fishing through
these Sprint reports
456
00:19:15,020 --> 00:19:16,455
looking for any whiff
of activity
457
00:19:16,488 --> 00:19:18,390
within a half mile
of the incident.
And?
458
00:19:18,423 --> 00:19:20,626
So far,
I got an anonymous 911 caller,
459
00:19:20,659 --> 00:19:22,861
reported a woman screaming
ten blocks from the El
460
00:19:22,895 --> 00:19:24,897
where Tedesco ran into us,
18 minutes earlier.
461
00:19:24,930 --> 00:19:27,399
Responding officer
reported nobody was there.
462
00:19:27,432 --> 00:19:28,967
He closed it out, 10-90X.
463
00:19:29,001 --> 00:19:30,435
Okay, well,
why was nobody there, Sarge?
464
00:19:30,469 --> 00:19:31,703
I mean,
somebody was screaming, right?
465
00:19:31,737 --> 00:19:32,871
What, did she disappear?
466
00:19:32,905 --> 00:19:34,873
Dont you remember
patrol, Reagan?
467
00:19:34,907 --> 00:19:36,708
We used to get ten
of these a tour.
468
00:19:36,742 --> 00:19:37,943
Probably some lady
screaming because she saw
469
00:19:37,976 --> 00:19:40,879
a spider in the sink.
470
00:19:40,913 --> 00:19:42,948
Lab came back
on the gun your guy tossed.
471
00:19:42,981 --> 00:19:44,416
No prints of value.
472
00:19:44,449 --> 00:19:46,251
Great.
But...
473
00:19:46,285 --> 00:19:48,654
there was blood on it.
474
00:19:48,687 --> 00:19:51,823
Theyre running it now
along with ballistics.
475
00:19:51,857 --> 00:19:53,825
Thats beautiful.
476
00:19:53,859 --> 00:19:55,994
You hear that, Jack?
We got...
477
00:19:56,028 --> 00:19:58,397
JACKIE:
Look,
478
00:19:58,430 --> 00:20:00,299
this woman was
giving us a hard time.
479
00:20:00,332 --> 00:20:01,967
Danny gave her a
hard time right back.
480
00:20:02,000 --> 00:20:04,503
Thats how it goes on
the job. You know that.
481
00:20:04,536 --> 00:20:05,537
But what doesnt
482
00:20:05,571 --> 00:20:07,773
happen every day--
two partners getting into it
483
00:20:07,806 --> 00:20:09,274
in the middle of the street.
484
00:20:09,308 --> 00:20:13,845
Danny and I have a...
a unique... dynamic.
485
00:20:13,879 --> 00:20:15,047
If what youre telling me is
486
00:20:15,080 --> 00:20:17,583
that you and your partner
routinely scream at each other,
487
00:20:17,616 --> 00:20:19,418
maybe its time
one of you get reassigned.
488
00:20:19,451 --> 00:20:21,019
Thats not what Im saying.
489
00:20:21,053 --> 00:20:22,754
Then say what youre saying.
490
00:20:24,957 --> 00:20:26,992
I think the issue here is
whether or not
491
00:20:27,025 --> 00:20:30,495
Officer Tedesco identified
himself as a police offer.
492
00:20:30,529 --> 00:20:31,964
And I am telling you
493
00:20:31,997 --> 00:20:33,599
he did not.
494
00:20:33,632 --> 00:20:35,033
How can you be sure?
495
00:20:35,067 --> 00:20:36,068
Because I was there.
496
00:20:36,101 --> 00:20:37,636
Yeah, you were there.
497
00:20:37,669 --> 00:20:39,671
You were screaming
at Detective Reagan, and
498
00:20:39,705 --> 00:20:42,007
he was screaming at you
and Mrs. Jackson, and all this
499
00:20:42,040 --> 00:20:44,576
is going on while a... a man is
running down the stairs
500
00:20:44,610 --> 00:20:46,011
yelling that another man
with a gun
501
00:20:46,044 --> 00:20:47,446
is trying to kill him?
502
00:20:47,479 --> 00:20:49,681
I dont think its a stretch
that we consider
503
00:20:49,715 --> 00:20:54,319
the possibility that maybe,
while all this was going on,
504
00:20:54,353 --> 00:20:57,055
maybe Officer Tedesco did
identify himself.
505
00:20:57,089 --> 00:20:59,625
And maybe, just maybe,
506
00:20:59,658 --> 00:21:03,028
Detective Reagan was not
in the mood to listen.
507
00:21:03,061 --> 00:21:05,731
Captain, dont do this.
508
00:21:05,764 --> 00:21:08,533
Were not through yet,
Detective.
509
00:21:14,039 --> 00:21:16,041
Dont do this.
510
00:21:16,074 --> 00:21:17,843
Im doing my job.
511
00:21:17,876 --> 00:21:20,078
Did Detective Reagan do his?
512
00:21:20,112 --> 00:21:22,614
We were at the wrong place
at the wrong time.
513
00:21:23,982 --> 00:21:26,985
Danny did the right thing.
514
00:21:33,158 --> 00:21:34,126
Hey.
515
00:21:34,159 --> 00:21:36,061
You still here. Good.
Yeah.
516
00:21:36,094 --> 00:21:37,763
Danny, this guy from I.A., I...
517
00:21:37,796 --> 00:21:39,564
Dont worry about him.
518
00:21:39,598 --> 00:21:41,833
Okay?
519
00:21:39,598 --> 00:21:41,833
Im not worried about him.
520
00:21:41,867 --> 00:21:43,602
You want to worry
about someone?
521
00:21:43,635 --> 00:21:45,570
Lets worry about
Officer Tedesco, okay?
522
00:21:45,604 --> 00:21:47,973
Lets worry about finding
the guy that he was chasing.
523
00:21:48,006 --> 00:21:50,876
Now a 911 caller said a woman
was screaming at this address.
524
00:21:50,909 --> 00:21:52,444
Can you go find out why?
525
00:21:57,416 --> 00:21:59,151
(sighs)
526
00:21:59,184 --> 00:22:00,819
(slams papers down)
527
00:22:00,852 --> 00:22:02,587
WOMAN: I dont know
anything about that.
528
00:22:02,621 --> 00:22:04,156
I didnt hear anything.
529
00:22:02,621 --> 00:22:04,156
Well, a 911 caller
530
00:22:04,189 --> 00:22:07,059
said there were screams
coming from your house.
531
00:22:07,092 --> 00:22:09,895
(chuckles):
Maybe it was the TV.
532
00:22:09,928 --> 00:22:11,730
Are you sure, Mrs. Lee?
533
00:22:11,763 --> 00:22:13,665
This is really very important.
534
00:22:13,699 --> 00:22:16,501
Somebody made a mistake.
535
00:22:16,535 --> 00:22:18,403
Okay.
536
00:22:18,437 --> 00:22:20,072
Okay.
537
00:22:20,105 --> 00:22:22,107
Oh. You know what?
538
00:22:22,140 --> 00:22:23,275
My phone went dead.
539
00:22:23,308 --> 00:22:25,944
You know, I-I really need
to call in to close this out.
540
00:22:25,977 --> 00:22:27,612
Do you mind if I use your phone?
541
00:22:27,646 --> 00:22:29,081
I dont...
Please?
Itll just
542
00:22:29,114 --> 00:22:31,049
take a second--
my boss is gonna kill me
543
00:22:31,083 --> 00:22:32,117
if I dont finish this.
544
00:22:34,119 --> 00:22:35,087
Thank you.
545
00:22:35,120 --> 00:22:36,621
Its right...
546
00:22:35,120 --> 00:22:36,621
Yeah.
547
00:22:36,655 --> 00:22:38,924
Um, please hurry--
Im late for
an appointment.
548
00:22:38,957 --> 00:22:41,159
Yeah, itll just take
one second.
549
00:22:42,828 --> 00:22:45,430
(phone ringing)
550
00:22:46,465 --> 00:22:48,066
Hey.
551
00:22:48,100 --> 00:22:49,768
Yeah. Its me.
552
00:22:49,801 --> 00:22:51,069
Im in Ms. Lees living room.
553
00:22:51,103 --> 00:22:52,704
Yeah, my-my cell died.
554
00:22:52,738 --> 00:22:54,940
You running a game?
555
00:22:54,973 --> 00:22:56,475
Okay, Ill hold.
556
00:22:56,508 --> 00:22:58,510
(sighs) So,
what were you
557
00:22:58,543 --> 00:22:59,811
watching last night?
558
00:22:59,845 --> 00:23:02,481
A movie,
or one of those talk guys?
559
00:23:02,514 --> 00:23:04,182
(chuckles):
I dont remember.
560
00:23:04,216 --> 00:23:06,084
Well, if it was
one of those talk guys,
561
00:23:06,118 --> 00:23:07,853
then there wouldnt be
any screaming going on,
562
00:23:07,886 --> 00:23:10,122
unless theres some...
563
00:23:10,155 --> 00:23:12,190
Oh, wow.
564
00:23:12,224 --> 00:23:13,992
Thats a great photo.
565
00:23:14,025 --> 00:23:15,660
Huh.
566
00:23:15,694 --> 00:23:17,129
Whos in the photo with you?
567
00:23:17,162 --> 00:23:19,765
Uh, thats... my son.
568
00:23:24,236 --> 00:23:26,171
Is that also your son?
569
00:23:28,173 --> 00:23:29,841
Danny, were coming in.
570
00:23:29,875 --> 00:23:32,210
Yeah, get her in, get her in.
571
00:23:45,957 --> 00:23:46,758
He used to be
572
00:23:46,792 --> 00:23:48,093
a good boy.
573
00:23:48,126 --> 00:23:50,762
(sobbing):
He was gonna
go to college.
574
00:23:50,796 --> 00:23:54,166
He was gonna study
hotel administration.
575
00:23:54,199 --> 00:23:55,767
DANNY:
Your sons not
reading too good
576
00:23:55,801 --> 00:23:56,968
from where were
sitting, Mrs. Lee.
577
00:23:57,002 --> 00:23:59,171
Yesterday he did something
that got a police officer shot,
578
00:23:59,204 --> 00:24:01,506
and that police officers
in critical condition now.
579
00:24:01,540 --> 00:24:03,241
Its the drugs.
580
00:24:03,275 --> 00:24:05,143
Hes not my
Tyler anymore.
581
00:24:07,112 --> 00:24:08,880
I dont know who he is.
582
00:24:08,914 --> 00:24:10,682
So he
583
00:24:08,914 --> 00:24:10,682
was
at your house
584
00:24:10,715 --> 00:24:11,950
last night.
585
00:24:11,983 --> 00:24:13,819
So you were the one screaming.
586
00:24:13,852 --> 00:24:15,754
When he runs out
of money for drugs
587
00:24:15,787 --> 00:24:18,089
for him and his girlfriend,
he comes to see me.
588
00:24:18,123 --> 00:24:20,826
He takes money, whatever
I have that he can sell.
589
00:24:20,859 --> 00:24:23,195
It used to happen
every now and then,
590
00:24:23,228 --> 00:24:25,263
and now...
now its all the time.
591
00:24:25,297 --> 00:24:27,098
So your son came
to rob you yesterday?
592
00:24:27,132 --> 00:24:28,934
I told him I wasnt
gonna give him
593
00:24:28,967 --> 00:24:30,602
another red cent.
594
00:24:30,635 --> 00:24:34,206
And then he pulled out a gun.
595
00:24:34,239 --> 00:24:36,041
On me.
596
00:24:37,876 --> 00:24:39,878
His own mother.
597
00:24:39,911 --> 00:24:41,613
And thats why you screamed.
598
00:24:41,646 --> 00:24:43,582
I ran out of
the house. I...
599
00:24:43,615 --> 00:24:45,884
I told him to shoot me.
600
00:24:45,917 --> 00:24:48,086
I begged him...
601
00:24:48,119 --> 00:24:51,890
to put me out of my misery.
602
00:24:51,923 --> 00:24:54,926
Then I looked in his eyes...
603
00:24:56,828 --> 00:24:59,731
...and there was nothing there.
604
00:24:59,764 --> 00:25:02,667
(sobbing): I think
he was gonna do it.
605
00:25:02,701 --> 00:25:05,303
And then that man came over.
606
00:25:06,338 --> 00:25:08,707
You mean this man?
607
00:25:14,012 --> 00:25:15,747
Go ahead, look at him.
608
00:25:17,916 --> 00:25:20,652
I didnt know he
was a police officer.
609
00:25:20,685 --> 00:25:22,721
He must have
seen us fighting.
610
00:25:22,754 --> 00:25:24,756
He came over
and told Tyler
611
00:25:24,789 --> 00:25:27,792
to get his hands off me,
and Tyler ran.
612
00:25:30,228 --> 00:25:32,764
And that man ran after him.
613
00:25:32,797 --> 00:25:34,866
Why didnt you call the police?
614
00:25:36,268 --> 00:25:38,937
(crying)
615
00:25:38,970 --> 00:25:41,907
Hes my son.
616
00:25:45,877 --> 00:25:47,178
So... how was he
617
00:25:47,212 --> 00:25:49,180
when he left
here yesterday?
618
00:25:49,214 --> 00:25:50,982
Uh...
619
00:25:51,016 --> 00:25:53,685
he was normal.
620
00:25:53,718 --> 00:25:55,086
Normal.
621
00:25:55,120 --> 00:25:57,222
Were hearing that he was
unusually tense yesterday,
622
00:25:57,255 --> 00:26:00,225
and were just wondering...
when that started.
623
00:26:00,258 --> 00:26:01,927
(laughs)
624
00:26:03,261 --> 00:26:05,230
Danny is an intense guy.
625
00:26:05,263 --> 00:26:06,898
Yeah.
He loves the job,
626
00:26:06,932 --> 00:26:08,800
and thats where
he puts his energy--
627
00:26:08,833 --> 00:26:10,235
plus me and the boys.
628
00:26:10,268 --> 00:26:11,970
Right.
629
00:26:12,003 --> 00:26:14,339
So yesterday
there was nothing unusual.
630
00:26:14,372 --> 00:26:15,807
Well, he left his dish
on the counter.
631
00:26:15,840 --> 00:26:17,676
(laughs):
Thats plenty usual.
632
00:26:19,044 --> 00:26:20,845
And then what happened?
633
00:26:20,879 --> 00:26:22,314
Then he went to work.
634
00:26:26,851 --> 00:26:28,753
Okay.
635
00:26:28,787 --> 00:26:30,989
I see. Well, thank you very
much for your hospitality.
636
00:26:31,022 --> 00:26:32,090
Its much appreciated.
637
00:26:32,123 --> 00:26:33,858
Im just curious.
638
00:26:33,892 --> 00:26:34,893
How did that...
639
00:26:34,926 --> 00:26:37,796
vase get broken?
640
00:26:52,077 --> 00:26:54,045
Then he saw that vase.
641
00:26:54,079 --> 00:26:56,781
I told him it
was an accident,
but I dont know,
642
00:26:56,815 --> 00:26:59,751
I think he got
the wrong idea.
643
00:26:56,815 --> 00:26:59,751
You did the right thing, Linda.
644
00:26:59,784 --> 00:27:01,786
Dont worry about it.
645
00:26:59,784 --> 00:27:01,786
(sighs)
"The right thing."
646
00:27:01,820 --> 00:27:04,289
I dont even know
what that is anymore.
647
00:27:04,322 --> 00:27:05,824
You know?
648
00:27:05,857 --> 00:27:08,693
Im sorry,
but... the years
649
00:27:08,727 --> 00:27:09,861
that youve given
this department,
650
00:27:09,894 --> 00:27:11,896
the sacrifices that
youve made, the...
651
00:27:11,930 --> 00:27:13,965
the toll that its taken on...
652
00:27:13,999 --> 00:27:15,734
on us and the kids,
653
00:27:15,767 --> 00:27:17,836
and this is the thanks we get.
654
00:27:17,869 --> 00:27:19,838
Being railroaded by some guy.
655
00:27:19,871 --> 00:27:21,339
Babe, hes I.A., okay?
656
00:27:21,373 --> 00:27:23,375
Thats what they do.
657
00:27:25,410 --> 00:27:28,246
Its not right.
658
00:27:30,048 --> 00:27:32,917
Someone could
damn well tell him so.
659
00:27:36,121 --> 00:27:37,956
Someone?
660
00:27:39,357 --> 00:27:43,328
Would it be the end of the world
if he stepped in?
661
00:27:45,063 --> 00:27:46,197
(sighs)
662
00:27:46,231 --> 00:27:49,134
It may not make a lot of sense,
663
00:27:49,167 --> 00:27:52,237
and it may hurt
like hell to hear it,
664
00:27:52,270 --> 00:27:54,272
but yes...
665
00:27:54,305 --> 00:27:56,941
it would be
the end of the world.
666
00:27:56,975 --> 00:27:58,943
(sighs)
667
00:28:00,879 --> 00:28:03,748
I know.
668
00:28:03,782 --> 00:28:06,084
I know.
669
00:28:07,952 --> 00:28:09,754
Its gonna be all right.
670
00:28:19,464 --> 00:28:22,467
(siren wailing in distance)
671
00:28:28,973 --> 00:28:32,010
(phone ringing)
672
00:28:32,043 --> 00:28:34,045
(sighs)
673
00:28:34,079 --> 00:28:35,213
Hey.
674
00:28:35,246 --> 00:28:38,516
Youre up. Well, I was going
to leave a message, but...
675
00:28:38,550 --> 00:28:40,218
What do you got?
676
00:28:40,251 --> 00:28:42,454
Well, the blood came back
on Tyler Lees gun,
677
00:28:42,487 --> 00:28:44,222
and its Officer Tedescos.
678
00:28:44,255 --> 00:28:46,424
Tedesco?
How could that be?
679
00:28:46,458 --> 00:28:48,193
But wait, it gets better.
680
00:28:48,226 --> 00:28:51,496
Ballistics matches the gun to
a liquor store holdup last week.
681
00:28:51,529 --> 00:28:53,898
Robber shot and killed
the owner.
682
00:28:53,932 --> 00:28:54,933
Looks like our Tyler Lee
683
00:28:54,966 --> 00:28:56,534
is a murderer.
684
00:28:56,568 --> 00:28:58,336
(vehicle passing)
685
00:28:58,369 --> 00:28:59,304
Where are you?
686
00:28:59,337 --> 00:29:00,805
Home.
687
00:29:00,839 --> 00:29:02,140
Danny.
688
00:29:02,173 --> 00:29:04,342
Look, dont freak out,
all right?
689
00:29:04,375 --> 00:29:07,011
Im sitting on Mrs. Lees house.
690
00:29:07,045 --> 00:29:08,113
Are you out of your mind?
691
00:29:08,146 --> 00:29:09,581
I said, dont freak out.
692
00:29:09,614 --> 00:29:11,082
Well, its too late, Danny.
693
00:29:11,116 --> 00:29:12,851
Seriously?
Youre modified.
694
00:29:12,884 --> 00:29:14,452
If they catch you out there,
youre gonna be
695
00:29:14,486 --> 00:29:15,854
suspended or worse.
696
00:29:15,887 --> 00:29:17,555
I know, I know,
but I was thinking,
697
00:29:17,589 --> 00:29:19,257
Tyler didnt get
the money last time
698
00:29:19,290 --> 00:29:21,259
he came home, which means
hes probably gonna come back.
699
00:29:21,292 --> 00:29:23,027
And when he does,
hes gonna find
700
00:29:23,061 --> 00:29:24,028
an old friend waiting for him.
701
00:29:24,062 --> 00:29:25,997
No, hes not. You need
to get out of there now.
702
00:29:26,030 --> 00:29:28,099
Oh, come on, Jack,
five more minutes.
703
00:29:28,133 --> 00:29:29,167
Danny.
704
00:29:29,200 --> 00:29:30,168
Okay, fine.
705
00:29:30,201 --> 00:29:32,003
Listen, Im starting my car.
706
00:29:32,036 --> 00:29:34,139
(engine starts)
707
00:29:32,036 --> 00:29:34,139
You hear that? Okay, and now
708
00:29:34,172 --> 00:29:35,974
Im driving away.
709
00:29:36,007 --> 00:29:38,042
All right,
Ill call you tomorrow.
710
00:29:40,044 --> 00:29:42,247
(turns off engine)
711
00:29:42,280 --> 00:29:43,515
(sighs)
712
00:29:43,548 --> 00:29:46,117
(vehicle approaching)
713
00:29:46,151 --> 00:29:48,153
(siren chirps)
714
00:29:49,254 --> 00:29:51,222
(other engine turns off)
715
00:29:49,254 --> 00:29:51,222
(groans)
716
00:29:53,925 --> 00:29:56,528
OFFICER (over speaker): Put your
hands where we can see them.
717
00:29:56,561 --> 00:29:59,230
(groans)
718
00:29:59,264 --> 00:30:01,266
Sir, step out
the car.
719
00:30:02,967 --> 00:30:06,204
Look, its okay, guys--
Im on the job.
720
00:30:02,967 --> 00:30:06,204
We got a call
721
00:30:06,237 --> 00:30:08,006
about a suspicious car
in the neighborhood.
722
00:30:08,039 --> 00:30:09,174
Can we see
your shield?
723
00:30:11,442 --> 00:30:14,913
I dont have it.
724
00:30:22,020 --> 00:30:24,355
Tom Julien from
the two-nine called.
725
00:30:24,389 --> 00:30:27,192
Two of his people
picked up Danny
726
00:30:27,225 --> 00:30:30,528
out on the street,
and he was working the case.
727
00:30:30,562 --> 00:30:32,163
Whatd you tell Tom to do?
728
00:30:32,197 --> 00:30:35,166
His job.
729
00:30:42,373 --> 00:30:45,109
(sighs)
730
00:30:49,414 --> 00:30:51,482
♪
731
00:31:25,083 --> 00:31:27,585
Can you pass the corn, please?
732
00:31:29,254 --> 00:31:31,289
Do I have to eat this?
733
00:31:31,322 --> 00:31:32,090
Yes.
734
00:31:32,123 --> 00:31:36,160
Grandpa? Are you
gonna fire my dad?
735
00:31:36,194 --> 00:31:37,095
Sean.
736
00:31:38,363 --> 00:31:40,064
Im sorry, Frank.
737
00:31:41,733 --> 00:31:44,235
No, Im not.
738
00:31:44,269 --> 00:31:46,371
I think its wrong
739
00:31:46,404 --> 00:31:50,108
to punish Danny
for doing his job.
740
00:31:53,311 --> 00:31:55,480
I mean, I get it--
Uncle Danny
741
00:31:55,513 --> 00:31:57,749
shouldnt have been
out on the street, but...
742
00:31:57,782 --> 00:31:59,183
his intentions were good.
743
00:32:01,252 --> 00:32:03,721
Cop to cop, Dad, I think Dannys
earned a little leeway here.
744
00:32:03,755 --> 00:32:06,291
HENRY: Francis,
in my day,
745
00:32:06,324 --> 00:32:08,226
we probably turned
the other way too often
746
00:32:08,259 --> 00:32:10,528
when it came to one of our own.
747
00:32:10,561 --> 00:32:12,297
But sometimes
748
00:32:12,330 --> 00:32:15,233
it was the right thing to do.
749
00:32:15,266 --> 00:32:17,568
Being held to the same standard
as everyone else is one thing,
750
00:32:17,602 --> 00:32:20,405
but it does feel like Dannys
being held to a higher one.
751
00:32:20,438 --> 00:32:23,374
Youre damn straight he is.
752
00:32:25,143 --> 00:32:28,313
When I coached you in softball
or you boys in hoops,
753
00:32:28,346 --> 00:32:30,348
I always held you
to a higher standard
754
00:32:30,381 --> 00:32:32,250
because youre capable
of meeting it,
755
00:32:32,283 --> 00:32:35,620
and because you are...
I expect it.
756
00:32:35,653 --> 00:32:38,256
Danny, I dont think
theres a cop
757
00:32:38,289 --> 00:32:40,491
at this table--
not your grandpa,
758
00:32:40,525 --> 00:32:42,260
not me, not Jamie--
759
00:32:42,293 --> 00:32:44,729
who wouldnt have made
the same decision you did
760
00:32:44,762 --> 00:32:47,298
in that split second.
761
00:32:48,833 --> 00:32:52,704
But he worked the street
without a shield.
762
00:32:52,737 --> 00:32:56,174
And it cant
matter why.
763
00:32:56,207 --> 00:32:59,510
And it shouldnt matter
that hes my son.
764
00:33:11,589 --> 00:33:13,491
Hes right.
765
00:33:14,792 --> 00:33:17,228
Dads right.
766
00:33:17,261 --> 00:33:19,430
Orders are orders,
767
00:33:19,464 --> 00:33:22,200
and every cop ought to know it.
768
00:33:25,737 --> 00:33:28,106
I was out of line.
769
00:33:34,779 --> 00:33:37,548
I raised your father
the way he raised all of you--
770
00:33:37,582 --> 00:33:40,685
to know the difference
between right and wrong.
771
00:33:40,718 --> 00:33:44,322
Never thought Id be
almost sorry I did.
772
00:33:47,625 --> 00:33:49,394
Whats bothering you?
773
00:33:50,461 --> 00:33:52,230
Nothing.
774
00:33:52,263 --> 00:33:55,433
Hey. Dont think
I still cant sweat a guy.
775
00:33:59,370 --> 00:34:01,339
I made this robbery collar.
776
00:34:01,372 --> 00:34:04,809
Took this guy out with my asp--
he never saw it coming.
777
00:34:04,842 --> 00:34:06,511
Whats going on?
778
00:34:08,613 --> 00:34:10,648
Renzulli wasnt
too happy about it,
779
00:34:10,681 --> 00:34:12,683
because I didnt draw my weapon.
780
00:34:12,717 --> 00:34:14,786
This perp was armed?
781
00:34:15,853 --> 00:34:19,190
No. But, well, we thought
he might have been.
782
00:34:19,223 --> 00:34:21,726
Turns out it was just
his hand in his pocket.
783
00:34:21,759 --> 00:34:24,362
Well, then youre lucky you were
riding with Renzulli and not me.
784
00:34:24,395 --> 00:34:25,830
I wouldve knocked
your teeth in.
785
00:34:25,863 --> 00:34:28,399
The guy wasnt armed.
786
00:34:28,433 --> 00:34:30,468
Why did you hesitate?
787
00:34:32,437 --> 00:34:33,805
Come on, Jamie.
788
00:34:33,838 --> 00:34:37,642
What if I hesitated to draw
for the wrong reason?
789
00:34:37,675 --> 00:34:39,377
Two cops, two Reagan cops,
790
00:34:39,410 --> 00:34:41,412
involved in a shooting
in the same week?
791
00:34:41,446 --> 00:34:43,714
Youre thinking like a lawyer.
792
00:34:43,748 --> 00:34:45,917
Look, youre coming
into your own,
793
00:34:45,950 --> 00:34:47,485
as a cop.
794
00:34:47,518 --> 00:34:49,320
Youre improvising, thats good.
795
00:34:49,353 --> 00:34:51,489
But when youre out on the job,
796
00:34:51,522 --> 00:34:54,459
you cant be thinking
about what your brother did
797
00:34:54,492 --> 00:34:55,793
or who your father is.
798
00:34:55,827 --> 00:34:57,495
You do your job.
799
00:34:57,528 --> 00:34:59,730
Understand?
800
00:34:59,764 --> 00:35:01,432
Yes, Grandpa.
801
00:35:01,466 --> 00:35:03,434
Like they used to
tell us at the academy,
802
00:35:03,468 --> 00:35:05,870
better you should have
to explain to the D.A.
803
00:35:05,903 --> 00:35:08,306
why you shot a guy
than have someone
804
00:35:08,339 --> 00:35:10,775
have to explain to your family
why you didnt.
805
00:35:10,808 --> 00:35:14,178
FRANK:
Grandpas right, son.
806
00:35:14,212 --> 00:35:15,646
Better to be judged
807
00:35:15,680 --> 00:35:18,649
by 12 than carried by six.
808
00:35:20,418 --> 00:35:24,255
Were most proud of you
when you come home safe.
809
00:35:28,392 --> 00:35:30,328
DANNY: Hey,
whats going on?
810
00:35:30,361 --> 00:35:32,697
I picked up your stakeout
where you left off.
811
00:35:32,730 --> 00:35:35,466
Seems like Tyler did
go back to Mommy again.
812
00:35:35,500 --> 00:35:38,436
You got him?
813
00:35:35,500 --> 00:35:38,436
No. He sent a messenger,
his better half.
814
00:35:38,469 --> 00:35:41,172
Meet Lydia Pepper,
Tylers girlfriend.
815
00:35:51,682 --> 00:35:52,850
LYDIA:
How many times do you need
816
00:35:52,884 --> 00:35:55,319
to hear it?
I dont know where Tyler is.
817
00:35:55,353 --> 00:35:57,655
You do know where he
is, because he sent you
to his mothers house
818
00:35:57,688 --> 00:35:59,657
to go pick up clothes.
819
00:35:57,688 --> 00:35:59,657
No. No.
820
00:35:59,690 --> 00:36:01,559
This boyfriend
of yours, he must be
821
00:36:01,592 --> 00:36:02,793
some charmer, huh?
822
00:36:02,827 --> 00:36:04,829
He pulls a gun
on his own mother,
823
00:36:04,862 --> 00:36:06,797
and then he sends
his little girlfriend in
824
00:36:06,831 --> 00:36:08,699
to fight his own battles--
and youre still
825
00:36:08,733 --> 00:36:10,735
sitting here protecting him?
826
00:36:10,768 --> 00:36:12,336
Look, I told you,
he keeps moving around.
827
00:36:12,370 --> 00:36:14,505
When he wants me, he finds me.
828
00:36:12,370 --> 00:36:14,505
DANNY:
Come on, Lydia.
829
00:36:14,539 --> 00:36:16,707
We can tell you been
getting high so long
830
00:36:16,741 --> 00:36:18,342
that youre numb
to the outside world.
831
00:36:18,376 --> 00:36:20,011
But I also think
832
00:36:20,044 --> 00:36:22,346
that deep down theres
still someone who knows
833
00:36:22,380 --> 00:36:23,981
what it means
to do the right thing.
834
00:36:24,015 --> 00:36:25,650
There is
a police officer
835
00:36:25,683 --> 00:36:28,252
on life support right now
because of
836
00:36:28,286 --> 00:36:29,587
what Tyler did.
837
00:36:29,620 --> 00:36:31,389
His name is Lou Tedesco.
838
00:36:31,422 --> 00:36:33,391
Hes got a wife
839
00:36:33,424 --> 00:36:34,992
and a little boy
840
00:36:35,026 --> 00:36:36,894
and a baby on the way. Hey.
841
00:36:36,928 --> 00:36:38,329
Look at his picture.
842
00:36:38,362 --> 00:36:39,263
Look at the picture.
843
00:36:39,297 --> 00:36:40,731
Look at the picture!
844
00:36:42,567 --> 00:36:45,002
Theres no running away from
this one, you understand me?
845
00:36:45,036 --> 00:36:47,772
You could smoke every rock in
this city, but you will not get
846
00:36:47,805 --> 00:36:49,307
this one off of your conscience.
847
00:36:53,377 --> 00:36:54,946
Its all her fault.
848
00:36:54,979 --> 00:36:55,947
What?
849
00:36:57,215 --> 00:36:59,951
If she just did what Tyler said,
none of this wouldve happened.
850
00:36:59,984 --> 00:37:02,386
Wait a minute, who are
we talking about here, Lydia?
851
00:37:05,389 --> 00:37:08,693
Tylers mother, Mrs. Lee.
852
00:37:08,726 --> 00:37:10,795
Why didnt she just
give us the money?
853
00:37:10,828 --> 00:37:11,996
So you were there.
854
00:37:13,030 --> 00:37:15,032
Across the street.
855
00:37:16,400 --> 00:37:18,336
What happened?
856
00:37:18,369 --> 00:37:22,039
She and Tyler were on the stoop
yelling at each other.
857
00:37:22,073 --> 00:37:23,841
She wouldnt give him anything,
858
00:37:23,874 --> 00:37:25,076
and Tyler was
losing it.
859
00:37:25,109 --> 00:37:26,877
He starts grabbing
her, and suddenly
860
00:37:26,911 --> 00:37:29,380
this guy steps in
and tries to break it up.
861
00:37:29,413 --> 00:37:30,548
This guy,
Officer Tedesco?
862
00:37:30,581 --> 00:37:32,817
He grabs Tyler and
tries to put him
863
00:37:32,850 --> 00:37:34,652
up against the wall--
thats when Mrs. Lee
864
00:37:34,685 --> 00:37:36,887
grabbed Tylers gun
and whacked him over the head.
865
00:37:36,921 --> 00:37:39,857
And Tyler and the guy
took off running.
866
00:37:36,921 --> 00:37:39,857
Wait a minute.
867
00:37:39,890 --> 00:37:41,726
Mrs. Lee grabbed a gun and...
868
00:37:41,759 --> 00:37:44,328
and-and whacked Officer
Tedesco in the head?
869
00:37:44,362 --> 00:37:45,529
Yeah.
870
00:37:45,563 --> 00:37:46,897
Hard?
871
00:37:46,931 --> 00:37:50,701
When he ran off, he was
stumbling like he was drunk.
872
00:37:53,471 --> 00:37:55,039
(sighs)
873
00:37:55,072 --> 00:37:57,341
Im gonna go make a call.
874
00:38:06,150 --> 00:38:08,986
ELWOOD:
Detective Reagans mental state
at the time of the shooting
875
00:38:09,020 --> 00:38:10,988
appears to have been
a negative factor
876
00:38:11,022 --> 00:38:12,923
in his decision making.
877
00:38:12,957 --> 00:38:16,560
ButI have received
some new information
878
00:38:16,594 --> 00:38:19,463
this morning that will shed
light on the circumstances
879
00:38:19,497 --> 00:38:20,498
of the shooting.
880
00:38:20,531 --> 00:38:22,667
Please enlighten us.
881
00:38:22,700 --> 00:38:25,436
ELWOOD:
Officer Tedesco was
struck in the head
882
00:38:25,469 --> 00:38:27,438
with the suspects gun
at the start of the incident.
883
00:38:27,471 --> 00:38:28,639
Now, that would account
884
00:38:28,673 --> 00:38:31,475
for the head trauma
that hadbeen attributed
885
00:38:31,509 --> 00:38:34,111
to his fall down the stairs
after he was shot.
886
00:38:31,509 --> 00:38:34,111
He received
887
00:38:34,145 --> 00:38:36,013
that blow beforethe foot chase?
888
00:38:36,047 --> 00:38:38,115
Well, his doctors are surprised
he was able to walk,
889
00:38:38,149 --> 00:38:39,684
let alone identify himself
890
00:38:39,717 --> 00:38:42,386
as a police officer--
which supports
891
00:38:42,420 --> 00:38:44,522
Detective Reagans testimony.
892
00:38:44,555 --> 00:38:47,958
And does any of that excuse
Detective Reagans violation
893
00:38:47,992 --> 00:38:49,994
of his modified status?
894
00:38:47,992 --> 00:38:49,994
All due respect,
895
00:38:50,027 --> 00:38:51,929
sir, thats not my call.
896
00:38:51,962 --> 00:38:54,632
No, Captain. Its mine.
897
00:39:04,642 --> 00:39:07,545
We had a team on Tyler
Lees girlfriend all night.
898
00:39:07,578 --> 00:39:09,613
He never showed. Now
Curatolas tailing her,
899
00:39:09,647 --> 00:39:11,749
thinking she may be
headed for a meet.
900
00:39:11,782 --> 00:39:13,651
She could use
some backup.
901
00:39:13,684 --> 00:39:15,419
Why are you
telling me, Sarge?
902
00:39:15,453 --> 00:39:18,456
Cant you see Im busy
sharpening pencils?
903
00:39:15,453 --> 00:39:18,456
Oh.
904
00:39:18,489 --> 00:39:19,657
Did I forget to mention?
905
00:39:19,690 --> 00:39:21,525
Youve been restored
to full duty.
906
00:39:23,928 --> 00:39:24,995
Congratulations.
907
00:39:26,063 --> 00:39:27,898
(sighs)
908
00:39:31,235 --> 00:39:33,838
(exhales)
909
00:39:44,081 --> 00:39:46,217
Heard you need
a little backup.
910
00:39:46,250 --> 00:39:50,454
Oh. Look who got out of
the penalty box again.
911
00:39:50,488 --> 00:39:53,424
Yep. Except now,
its official.
912
00:39:54,525 --> 00:39:56,227
JACKIE:
I kind of liked you
913
00:39:56,260 --> 00:39:58,462
in the office, you know.
914
00:39:56,260 --> 00:39:58,462
Oh, you like
my coffee, huh?
915
00:39:58,496 --> 00:39:59,797
Yes, exactly.
916
00:39:59,830 --> 00:40:01,632
Its always
nice and hot.
917
00:40:03,534 --> 00:40:05,469
You think she made us?
918
00:40:03,534 --> 00:40:05,469
No.
919
00:40:05,503 --> 00:40:07,471
No sense taking
any chances, though.
920
00:40:07,505 --> 00:40:09,206
Gonna give her a little space.
921
00:40:09,240 --> 00:40:11,208
What, is she texting again?
922
00:40:11,242 --> 00:40:13,477
DANNY:
You think shes trying
to get in contact with Tyler?
923
00:40:13,511 --> 00:40:15,179
Yeah, the first ten
times I thought so,
924
00:40:15,212 --> 00:40:17,748
but now I just think shes
got more friends than me.
925
00:40:23,053 --> 00:40:24,688
There he is.
926
00:40:24,722 --> 00:40:26,223
JACKIE: Oh...
927
00:40:24,722 --> 00:40:26,223
DANNY:
Grab her.
928
00:40:26,257 --> 00:40:28,859
Im on him.
Yeah.
929
00:40:32,563 --> 00:40:33,798
Hey!
930
00:40:32,563 --> 00:40:33,798
Go, go, go, go, go, go, go!
931
00:40:33,831 --> 00:40:36,333
DANNY:
Get out of the way! Hold on!
932
00:40:40,204 --> 00:40:41,539
Move!
933
00:40:45,843 --> 00:40:48,112
Hey!
934
00:40:48,145 --> 00:40:50,614
(tires screech)
935
00:40:50,648 --> 00:40:52,016
Come here!
936
00:40:53,951 --> 00:40:55,953
Come here, come here!
937
00:40:58,088 --> 00:41:00,791
You still looking for
the police, dirtbag? Huh?
938
00:41:00,825 --> 00:41:02,927
Guess what?
Im right here.
939
00:41:08,766 --> 00:41:11,135
(handcuffs clicking)
940
00:41:13,737 --> 00:41:16,173
So, the doctors said they
had never seen a patient
941
00:41:16,207 --> 00:41:18,275
fight their way back
the way you did.
942
00:41:18,309 --> 00:41:20,077
And I said,
"What do you expect?
943
00:41:20,110 --> 00:41:21,779
He comes out of the six-five."
944
00:41:23,147 --> 00:41:24,782
Your old house.
945
00:41:24,815 --> 00:41:28,886
I see they taught you the job
the same way they taught me.
946
00:41:30,120 --> 00:41:33,057
No retreat, no surrender.
947
00:41:33,090 --> 00:41:35,593
Get well.
948
00:41:35,626 --> 00:41:38,529
Get back on the street;
do us proud.
949
00:41:39,363 --> 00:41:40,798
Yes, sir.
950
00:41:40,831 --> 00:41:43,100
(knocking at door)
951
00:41:52,610 --> 00:41:54,979
I see you have another visitor.
952
00:42:04,622 --> 00:42:06,624
(sighs)
953
00:42:14,131 --> 00:42:16,767
Good thing Im not a great shot.
954
00:42:32,416 --> 00:42:36,387
Captioning sponsored by
CBS
955
00:42:40,424 --> 00:42:44,695
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.