All language subtitles for Season 3 Episode 07 E

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,972 --> 00:00:14,890 - [all grunting] - Do it! 2 00:00:18,477 --> 00:00:20,730 I never got a chance to say goodbye to Lenny. 3 00:00:20,813 --> 00:00:22,148 You're the fucking reason he's dead. 4 00:00:22,231 --> 00:00:23,566 You're the one who abandoned him. 5 00:00:23,649 --> 00:00:24,984 [grunting] 6 00:00:25,067 --> 00:00:26,318 You're a fucking monster. 7 00:00:26,402 --> 00:00:27,695 It takes one to know one. 8 00:00:27,778 --> 00:00:29,280 Hughie, you shot up 9 00:00:29,363 --> 00:00:31,407 an untested drug from Vought. 10 00:00:31,490 --> 00:00:33,242 That was stupid and dangerous. 11 00:00:33,325 --> 00:00:34,577 Annie. 12 00:00:34,660 --> 00:00:36,704 I thought the drugs had fucked you up, 13 00:00:36,787 --> 00:00:37,997 but this is all you. 14 00:00:38,038 --> 00:00:39,165 My powers are gone! 15 00:00:40,458 --> 00:00:42,293 [Frenchie] Kimiko! No! 16 00:00:43,627 --> 00:00:44,795 [screaming] 17 00:00:44,879 --> 00:00:46,589 [A-Train] Nate! 18 00:00:46,672 --> 00:00:48,257 You hurt my brother. You're not gonna get away with it. 19 00:00:48,340 --> 00:00:50,050 [heart beating rapidly] 20 00:00:50,134 --> 00:00:51,552 [groans] 21 00:00:51,635 --> 00:00:53,596 You think that Soldier Boy is going after 22 00:00:53,679 --> 00:00:55,806 - the rest of Payback? - Why would he kill Crimson Countess? 23 00:00:55,890 --> 00:00:57,892 He was your team leader. Do you have any idea? 24 00:00:57,975 --> 00:00:59,769 - Anything? - [screams] 25 00:01:01,020 --> 00:01:02,730 You help me find the rest of my team, 26 00:01:02,813 --> 00:01:05,107 and I'll help you with this Homelander. 27 00:01:06,108 --> 00:01:07,193 This is a bad idea. 28 00:01:07,276 --> 00:01:09,695 Homelander helped make me America's sweetheart. 29 00:01:09,779 --> 00:01:11,697 Homelander is the worst of them. 30 00:01:11,781 --> 00:01:13,407 He's gonna regret that. 31 00:01:14,533 --> 00:01:18,245 [news announcer] A VNN special report. 32 00:01:18,329 --> 00:01:20,289 A nation betrayed. 33 00:01:20,372 --> 00:01:24,668 It's been five days, and still nothing but lies from Vought. 34 00:01:24,752 --> 00:01:26,837 Soldier Boy is still out there and Maeve is still missing. 35 00:01:26,921 --> 00:01:28,839 Ms. Barrett, your reaction? 36 00:01:28,923 --> 00:01:30,758 Once again, Maeve is in rehab. 37 00:01:30,841 --> 00:01:32,468 And the Soldier Boy thing really takes the cake. 38 00:01:32,551 --> 00:01:35,971 He died in '84. She is trying to incite a panic. 39 00:01:36,055 --> 00:01:37,932 I wonder if Starlight's actions could be considered treason. 40 00:01:38,015 --> 00:01:40,768 - Me, too. - So, is Starlight just hysterical? 41 00:01:40,851 --> 00:01:43,229 Another woman scorned, after Homelander jilted her? 42 00:01:43,312 --> 00:01:45,481 Or is she trying to change the subject? 43 00:01:45,564 --> 00:01:47,525 - From what? - Her ties with this woman, 44 00:01:47,608 --> 00:01:50,653 a known terrorist with the Shining Light Liberation Army, 45 00:01:50,736 --> 00:01:52,530 a notorious human trafficking ring. 46 00:01:52,613 --> 00:01:53,697 Connect the dots, Cameron. 47 00:01:53,781 --> 00:01:55,324 ♪ If you want to be happy ♪ 48 00:01:55,407 --> 00:01:57,117 ♪ Living a king's life ♪ 49 00:01:57,201 --> 00:02:00,454 ♪ Never make a pretty woman your wife ♪ 50 00:02:00,538 --> 00:02:03,624 ♪ Now, all you have to do is just what I say ♪ 51 00:02:03,707 --> 00:02:06,502 ♪ And then you may be jolly, merry and gay ♪ 52 00:02:06,585 --> 00:02:08,838 ♪ Therefore, from a logical point of view... 53 00:02:08,921 --> 00:02:10,256 What are you watching? 54 00:02:10,339 --> 00:02:11,757 Old mistakes. 55 00:02:11,841 --> 00:02:13,926 ♪ Uglier than you ♪ 56 00:02:14,009 --> 00:02:15,135 ♪ From a logical... 57 00:02:15,219 --> 00:02:17,096 I actually produced this piece of shit. 58 00:02:17,179 --> 00:02:18,973 [clicks] 59 00:02:19,056 --> 00:02:22,101 Between you and me, Soldier Boy did to singing 60 00:02:22,184 --> 00:02:24,436 what pantyhose did to finger-fucking. 61 00:02:25,521 --> 00:02:27,648 Yeah. 62 00:02:27,731 --> 00:02:30,192 - What'd he want? - Um, well... 63 00:02:30,276 --> 00:02:33,487 he wanted me to tell you that you're out of Astroglide. 64 00:02:33,571 --> 00:02:35,531 Jesus Christ. You know, I would say you fucks 65 00:02:35,614 --> 00:02:37,908 are overstaying your welcome, but what welcome? 66 00:02:37,992 --> 00:02:40,244 I thought you and Soldier Boy were friends. 67 00:02:40,327 --> 00:02:42,371 Why, 'cause he forced his way into my home? 68 00:02:42,454 --> 00:02:43,831 Let me tell you something, kid. 69 00:02:43,914 --> 00:02:45,833 I don't make friends with talent. 70 00:02:45,916 --> 00:02:47,293 They're all the same. 71 00:02:47,376 --> 00:02:49,128 I mean, they're not all the same. 72 00:02:49,211 --> 00:02:51,881 - Eh. - Come on, Soldier Boy was a hero, right? 73 00:02:51,964 --> 00:02:54,758 I mean, he stormed Normandy. 74 00:02:54,842 --> 00:02:57,636 Yeah, he did. Two weeks after D-Day. 75 00:02:57,720 --> 00:02:59,263 For the photo op. 76 00:02:59,346 --> 00:03:01,599 - So he didn't see any action? - Not in Germany. 77 00:03:01,682 --> 00:03:04,101 Sprayed a fire hose in Birmingham. 78 00:03:04,184 --> 00:03:06,270 Some target practice at Kent State. 79 00:03:06,353 --> 00:03:09,356 - There were rumors about Dealey Plaza. - Wait, what? 80 00:03:09,440 --> 00:03:11,483 Yeah, and they call 'em the "good old days." 81 00:03:11,567 --> 00:03:13,944 The thing is, to be American 82 00:03:14,028 --> 00:03:18,198 means knowing you're the hero. 83 00:03:18,282 --> 00:03:22,369 So what do we do? We sweep all our filthy shit under the rug 84 00:03:22,453 --> 00:03:26,540 and we tell ourselves a myth like Soldier Boy. 85 00:03:26,624 --> 00:03:30,294 And I get stinking rich selling it. 86 00:03:30,377 --> 00:03:31,587 [door opens] 87 00:03:33,213 --> 00:03:34,757 [exhales] 88 00:03:36,258 --> 00:03:38,469 There you are. 89 00:03:38,552 --> 00:03:41,430 Oh, fuck me. Is he still at it? 90 00:03:41,513 --> 00:03:42,932 - [♪ REO Speedwagon: "Can't Fight This Feeling"] - ♪ And I can't fight ♪ 91 00:03:43,015 --> 00:03:45,059 ♪ This feeling anymore... 92 00:03:45,142 --> 00:03:46,226 [woman moans] 93 00:03:46,310 --> 00:03:48,312 - [gasps] - You got a minute? 94 00:03:48,395 --> 00:03:50,147 Oh, good. Lube? Huh? 95 00:03:50,230 --> 00:03:51,565 Come on, I can't go in raw. 96 00:03:51,649 --> 00:03:53,317 Please don't make eye contact. 97 00:03:53,400 --> 00:03:54,944 Hughie, listen, these women, they're like fine wine. 98 00:03:55,027 --> 00:03:57,655 Okay, the older they get, the more delicious, but the drier. 99 00:03:57,738 --> 00:03:59,531 Mary, Lucille, come on, chop-chop. 100 00:03:59,615 --> 00:04:01,492 Break time's over. That shag's not gonna vacuum itself. 101 00:04:01,575 --> 00:04:02,910 Come on. 102 00:04:02,993 --> 00:04:04,870 - Okay. - What's the problem? 103 00:04:04,954 --> 00:04:06,914 [Legend] What's the problem? First of all, 104 00:04:06,997 --> 00:04:08,874 I can never fire those girls now, thank you. 105 00:04:08,958 --> 00:04:11,752 And second of all, this bed has seen two Jaclyns. 106 00:04:11,835 --> 00:04:14,797 You know that? Smith and Bisset. 107 00:04:14,880 --> 00:04:17,466 Y-You're treating it like a Reno cathouse. 108 00:04:17,549 --> 00:04:19,093 - Jesus. - [Butcher] The problem 109 00:04:19,176 --> 00:04:21,637 is you gave me 11 of Mindstorm's last-knowns. 110 00:04:21,720 --> 00:04:25,057 So far, I've had a look at three and found fuck all. 111 00:04:25,140 --> 00:04:27,351 I-I'm chasing me fucking tail here, mate. 112 00:04:27,434 --> 00:04:29,019 Sounds like that's three down and eight to go. 113 00:04:29,103 --> 00:04:30,896 Yeah, and that's gonna take weeks, and weeks I don't got. 114 00:04:30,980 --> 00:04:33,273 Egyptian cotton sheets and now I got to fucking burn 'em. 115 00:04:33,357 --> 00:04:36,151 The deal was, we get the rest of my team, 116 00:04:36,235 --> 00:04:38,320 - then we get Homelander. - And what I'm saying 117 00:04:38,404 --> 00:04:40,030 is I could use an hand figuring it out. 118 00:04:40,114 --> 00:04:43,450 I told you. Mindstorm's a paranoid fuck. 119 00:04:43,534 --> 00:04:44,952 But, hell, if you could hear everybody's shitty thoughts, 120 00:04:45,035 --> 00:04:46,203 you'd be, too. 121 00:04:46,286 --> 00:04:47,663 Look, he bought up all these run-down cabins 122 00:04:47,746 --> 00:04:48,872 all over the place. 123 00:04:48,956 --> 00:04:52,334 He's Howard Hughes without the piss jars. 124 00:04:52,418 --> 00:04:54,378 He's batshit crazy. 125 00:04:54,461 --> 00:04:57,089 Mindstorm's not crazy. He's bipolar. 126 00:04:57,172 --> 00:04:59,133 - He's bipolar? - Yeah. 127 00:04:59,216 --> 00:05:00,551 Does he take meds for it? 128 00:05:00,634 --> 00:05:02,594 I believe so. At least he did. 129 00:05:02,678 --> 00:05:04,763 Girls, it smells like sex and Bengay in here. 130 00:05:04,847 --> 00:05:06,765 Lithium prescriptions aren't that common. 131 00:05:06,849 --> 00:05:08,183 I mean, I doubt he's making it. 132 00:05:08,267 --> 00:05:11,687 Maybe... i-if we look at the cabins and we... 133 00:05:11,770 --> 00:05:13,105 And then check the local pharmacies. 134 00:05:13,188 --> 00:05:14,314 Yeah. 135 00:05:14,398 --> 00:05:15,816 See who's handing out lithium. 136 00:05:18,652 --> 00:05:19,778 Nice one, Hughie. 137 00:05:19,862 --> 00:05:21,697 ♪ Closer than I... 138 00:05:21,780 --> 00:05:22,948 We're gonna need more reefer. 139 00:05:23,032 --> 00:05:27,995 ♪ Thought I might ♪ 140 00:05:28,078 --> 00:05:33,459 ♪ And I can't fight this feeling anymore ♪♪ 141 00:05:37,838 --> 00:05:41,050 Hey. How you doing? 142 00:05:41,133 --> 00:05:43,218 [door whirring] 143 00:05:43,302 --> 00:05:46,638 Look, I-I'm sorry about all this. 144 00:05:46,722 --> 00:05:49,516 I wish I could say you get used to it, but you never do. 145 00:05:49,600 --> 00:05:53,145 So, where are they hiding? 146 00:05:56,774 --> 00:05:58,859 [inhales sharply] Butcher and Soldier Boy. 147 00:05:58,942 --> 00:06:00,569 Where are they? 148 00:06:04,031 --> 00:06:06,241 Wait, is... 149 00:06:06,325 --> 00:06:07,534 is that concealer? 150 00:06:09,036 --> 00:06:10,788 Do you have a bruise? 151 00:06:10,871 --> 00:06:13,749 Yeah... [sighs] 152 00:06:13,832 --> 00:06:16,960 Do you have any idea what you've set loose? 153 00:06:17,044 --> 00:06:20,547 Butcher has powers. I assume thanks to you. 154 00:06:20,631 --> 00:06:22,257 They've killed Crimson Countess 155 00:06:22,341 --> 00:06:26,470 and seven other heroes, Maeve, seven. 156 00:06:26,553 --> 00:06:31,266 The ones that-that survived are done, they're powerless. 157 00:06:31,350 --> 00:06:34,186 Soldier Boy fried the V right out of their blood somehow. 158 00:06:34,269 --> 00:06:37,189 Maeve, do you understand, 159 00:06:37,272 --> 00:06:39,399 that could happen to any one of us. 160 00:06:39,483 --> 00:06:42,027 Yeah. 161 00:06:42,111 --> 00:06:46,323 That's the difference between you and me. 162 00:06:46,406 --> 00:06:49,159 You need to be a Supe. 163 00:06:50,327 --> 00:06:52,246 I can't wait till it's over. 164 00:06:52,329 --> 00:06:54,248 [sighs] 165 00:06:54,331 --> 00:06:56,792 [quietly] Maeve... 166 00:06:56,875 --> 00:06:58,085 [sighs] 167 00:07:01,880 --> 00:07:03,715 Why are you letting me live? 168 00:07:03,799 --> 00:07:06,468 [grumbles] 169 00:07:06,552 --> 00:07:07,928 Maeve. 170 00:07:08,971 --> 00:07:10,055 You know, 171 00:07:10,139 --> 00:07:13,308 back when things were, uh, 172 00:07:13,392 --> 00:07:15,978 better between us... 173 00:07:16,061 --> 00:07:17,813 [sighs] 174 00:07:17,896 --> 00:07:19,815 ...I used to dream of having kids with you. 175 00:07:19,898 --> 00:07:21,567 [chuckles] No, I did. 176 00:07:21,650 --> 00:07:24,444 A family. Nesting, you know. 177 00:07:24,528 --> 00:07:28,323 I-I mean, can you imagine how perfect our kids would be? 178 00:07:28,407 --> 00:07:30,117 Sublime. 179 00:07:30,200 --> 00:07:31,994 Twice as strong as Ryan. 180 00:07:32,077 --> 00:07:34,329 No kid of mine would ever know a room like this, 181 00:07:34,413 --> 00:07:35,581 I'll tell you that. 182 00:07:35,664 --> 00:07:38,542 Just so you know, 183 00:07:38,625 --> 00:07:41,295 I'll fucking shatter whatever you try to stick up there. 184 00:07:41,378 --> 00:07:44,339 Maeve! Don't be so crass. We're not savages. 185 00:07:44,423 --> 00:07:47,259 I respect what you are, even if you don't. 186 00:07:47,342 --> 00:07:48,927 I would never force myself on you. 187 00:07:49,011 --> 00:07:50,012 [sighs] 188 00:07:52,222 --> 00:07:54,433 But I am gonna harvest your eggs. 189 00:07:57,311 --> 00:08:02,524 [stammers] That way, if-- God forbid-- you do die, 190 00:08:02,608 --> 00:08:05,027 whether by accident or choice, you'll die knowing 191 00:08:05,110 --> 00:08:08,030 that the very best of you carries on. 192 00:08:08,113 --> 00:08:09,865 With me. 193 00:08:09,948 --> 00:08:14,786 See, Maeve, I'm not letting you live. 194 00:08:14,870 --> 00:08:16,705 I'm keeping you alive. 195 00:08:18,332 --> 00:08:23,629 This is still a top-three day in my life. 196 00:08:25,380 --> 00:08:29,134 Because today is the day I saw you scared. 197 00:08:33,096 --> 00:08:35,098 [laughs] 198 00:08:38,393 --> 00:08:40,395 [door whirring] 199 00:08:42,856 --> 00:08:44,066 [door closes] 200 00:08:45,943 --> 00:08:47,402 [Mother's Milk] The hell happened to you two? 201 00:08:47,486 --> 00:08:49,404 [Frenchie] It is but trivial. 202 00:08:49,488 --> 00:08:50,447 [Mother's Milk] Trivial, my ass. 203 00:08:50,530 --> 00:08:52,199 Y'all look like y'all got hit by a truck. 204 00:08:52,282 --> 00:08:53,617 [Starlight] Oh, my God, you shouldn't even be on your feet. 205 00:08:53,700 --> 00:08:55,244 Come here, come here. 206 00:08:55,327 --> 00:08:56,703 Come on. 207 00:08:56,787 --> 00:08:58,664 Yeah, um, we're just gonna go lie down for a minute. 208 00:08:58,747 --> 00:09:00,123 Okay? Come on. 209 00:09:00,207 --> 00:09:02,542 She insisted when you called, right? 210 00:09:04,127 --> 00:09:07,422 Butcher is everyone's problem now. 211 00:09:07,506 --> 00:09:09,258 We're here to help. 212 00:09:09,341 --> 00:09:10,968 Oh. 213 00:09:12,803 --> 00:09:13,845 [clattering] 214 00:09:13,929 --> 00:09:15,264 Frenchie, are you high? 215 00:09:15,347 --> 00:09:17,182 Well, that goes without saying. 216 00:09:19,726 --> 00:09:22,062 Okay, satellite view has Mindstorm's place 217 00:09:22,145 --> 00:09:25,899 about two miles in, due west. 218 00:09:25,983 --> 00:09:28,443 Two miles? 219 00:09:28,527 --> 00:09:30,445 Fuck me. 220 00:09:30,529 --> 00:09:32,948 We could've parked closer. 221 00:09:33,031 --> 00:09:38,078 So, do you mind telling us what we're walking into here? 222 00:09:38,161 --> 00:09:39,663 All you got to know is, 223 00:09:39,746 --> 00:09:43,292 if he tries to make eye contact with you, close your eyes. 224 00:09:43,375 --> 00:09:45,210 Or what? 225 00:09:45,294 --> 00:09:46,628 Just don't make eye contact with him, 226 00:09:46,712 --> 00:09:48,130 then you got nothing to worry about. 227 00:09:53,343 --> 00:09:57,264 Hey, why do you keep buying him, like, Hefty bags full of weed? 228 00:09:57,347 --> 00:09:58,765 [Butcher] Better high than mental. 229 00:10:00,475 --> 00:10:02,227 Takes the edge off his PTSD. 230 00:10:02,311 --> 00:10:03,603 Wait, he has PTSD? 231 00:10:03,687 --> 00:10:05,897 Yeah, I saw it at Herogasm. 232 00:10:05,981 --> 00:10:08,358 It's why he keeps blowing the fuck out of everything. 233 00:10:10,527 --> 00:10:12,362 We got to keep that cunt dozy as a lamb. 234 00:10:14,448 --> 00:10:18,201 So, just to recap, uh, he's radioactive, 235 00:10:18,285 --> 00:10:21,330 highly traumatized and heavily self-medicated. 236 00:10:21,413 --> 00:10:23,790 Feels good, feels right. 237 00:10:23,874 --> 00:10:25,709 [scoffs] Tell me about it. 238 00:10:25,792 --> 00:10:29,212 I mean, what sad bastard self-medicates like that, eh? 239 00:10:31,214 --> 00:10:33,008 [exhales] 240 00:10:36,470 --> 00:10:38,472 [filtered breathing] 241 00:11:02,788 --> 00:11:04,790 - [braying] - [neighing] 242 00:11:09,753 --> 00:11:12,172 [birds chirping] 243 00:11:19,721 --> 00:11:21,473 Earving, 244 00:11:21,556 --> 00:11:26,436 sooner or later, you're gonna have to t-t-talk about it. 245 00:11:27,854 --> 00:11:29,773 Remember when you were nine, 246 00:11:29,856 --> 00:11:32,442 a-and you hid in that ball pit right over there, 247 00:11:32,526 --> 00:11:36,988 after you p-p-p-paralyzed Lewis Frankel? 248 00:11:37,072 --> 00:11:39,741 This is just like that. 249 00:11:39,825 --> 00:11:43,036 [sighs] You can't hide from Soldier Boy. 250 00:11:43,120 --> 00:11:46,665 We're your best pals, aren't we? 251 00:11:46,748 --> 00:11:49,751 We got you through that erection in the seventh grade, 252 00:11:49,835 --> 00:11:53,505 that Hard Rock Cafe m-m-massacre in Lagos. 253 00:11:53,588 --> 00:11:56,341 And by golly, we'll get you through this, too. 254 00:11:56,425 --> 00:11:59,469 - You got that... - That's right. - You're our friend. 255 00:12:16,194 --> 00:12:17,696 What'd you say? 256 00:12:17,779 --> 00:12:19,573 - What? - What? 257 00:12:20,866 --> 00:12:23,702 Nothing, mate. No one said nothing. 258 00:12:28,498 --> 00:12:30,208 [sighs] 259 00:12:30,292 --> 00:12:34,254 Hey, hey. Uh, your... your brain's leaking. 260 00:12:41,511 --> 00:12:42,846 Oh, fuck. 261 00:12:45,891 --> 00:12:48,143 [all grunting] 262 00:12:49,478 --> 00:12:52,022 [crows cawing] 263 00:12:54,316 --> 00:12:55,692 Oh, shit. 264 00:12:57,277 --> 00:12:58,904 [whistling] 265 00:13:05,535 --> 00:13:07,913 What the fuck is this shite? 266 00:13:10,832 --> 00:13:12,292 Mum. 267 00:13:12,375 --> 00:13:14,794 Oi, Mum. 268 00:13:17,881 --> 00:13:19,090 Fucking Mindstorm. 269 00:13:23,136 --> 00:13:24,596 Knock it off, you little fucking freak. 270 00:13:24,679 --> 00:13:26,056 - Come on, - [Hughie] Butcher, wake up. 271 00:13:26,139 --> 00:13:27,724 - Wake up! - [Soldier Boy] Fucking freak 272 00:13:27,807 --> 00:13:29,518 - slipped away. He's gonna pick us off... - Butcher, wake up. 273 00:13:29,601 --> 00:13:31,978 - ...one by one. - Come on, wake up, Butcher. Butcher! 274 00:13:32,062 --> 00:13:33,980 - Wake up. - No, you're wasting your time, he's gone. 275 00:13:34,064 --> 00:13:36,191 - What did Mindstorm do? - Well, if it's his usual MO, 276 00:13:36,274 --> 00:13:37,776 trapped him in an endless nightmare 277 00:13:37,859 --> 00:13:40,237 till he dies of terminal dehydration. 278 00:13:40,320 --> 00:13:41,696 No, there's got to be a way we can wake him up. 279 00:13:41,780 --> 00:13:44,324 Mindstorm put him into this. He can snap him out. 280 00:13:44,407 --> 00:13:47,035 - Okay, great, great. Uh... - But he's about to be dead. 281 00:13:47,118 --> 00:13:48,161 Wait, wait, just hang on. If we, if we, if we grab Mindstorm, 282 00:13:48,245 --> 00:13:49,663 we make him help Butcher... 283 00:13:49,746 --> 00:13:51,540 - No way. - And then, and then you can kill him, 284 00:13:51,623 --> 00:13:53,500 - Then you can go to town on him, man. I don't give a fuck. - Hey. 285 00:13:53,583 --> 00:13:54,876 If you're gonna act hysterical, I'm gonna slap you 286 00:13:54,960 --> 00:13:56,586 like I'm Connery. 287 00:13:56,670 --> 00:13:59,548 Now, unless you want to end up like your friend there, 288 00:13:59,631 --> 00:14:01,049 it ain't worth the risk. 289 00:14:03,635 --> 00:14:05,804 Look, chin up, okay? Deal's a deal. 290 00:14:05,887 --> 00:14:08,139 You help me finish this, I'll kill Homelander. 291 00:14:08,223 --> 00:14:11,184 Butcher would have given up his life for that in a heartbeat. 292 00:14:11,268 --> 00:14:14,145 So, we doing this or not? 293 00:14:15,939 --> 00:14:17,023 [groans] 294 00:14:17,107 --> 00:14:19,317 Leave it. We got to move fast. 295 00:14:21,069 --> 00:14:23,405 Ah. 296 00:14:23,488 --> 00:14:25,865 Do you hear that? 297 00:14:25,949 --> 00:14:28,868 Uh... [clears throat] You might want to lay off the weed, huh? 298 00:14:28,952 --> 00:14:30,954 And you might want to gargle my ball sack. 299 00:14:39,379 --> 00:14:41,381 - [soft clicking] - [kettle whistling] 300 00:14:52,475 --> 00:14:53,727 [young Butcher] Where is she? 301 00:14:55,645 --> 00:14:57,689 [laughs] 302 00:14:57,772 --> 00:15:00,859 [Sam in distance] Lenny! Where the fuck's Lenny? 303 00:15:00,942 --> 00:15:02,944 Shit. Come on. 304 00:15:03,028 --> 00:15:04,738 [Sam] Left his bloody bike in the garden again. 305 00:15:04,821 --> 00:15:08,325 Lenny! Lenny? 306 00:15:09,492 --> 00:15:10,785 Billy? 307 00:15:10,869 --> 00:15:12,120 Leave off 'em, you cunt. 308 00:15:17,292 --> 00:15:18,835 [coughs] 309 00:15:18,918 --> 00:15:20,545 Gotcha. 310 00:15:20,629 --> 00:15:22,088 Come here. Come here. 311 00:15:22,172 --> 00:15:23,882 Come here. 312 00:15:23,965 --> 00:15:25,925 - [panting] - Where is he? 313 00:15:26,009 --> 00:15:27,427 Who? 314 00:15:29,262 --> 00:15:30,680 [Sam] Don't fuck me about. 315 00:15:30,764 --> 00:15:31,973 Where is he? 316 00:15:34,768 --> 00:15:37,020 - [belt whipping] - [grunting] 317 00:15:37,103 --> 00:15:39,314 [crows cawing] 318 00:15:46,196 --> 00:15:48,406 Fucking snotty little cunt. 319 00:15:56,247 --> 00:15:58,875 Lenny, i-it's okay. [clears throat] 320 00:16:21,940 --> 00:16:23,566 [coughing] 321 00:16:25,819 --> 00:16:28,071 Jesus. I thought you quit. 322 00:16:28,154 --> 00:16:29,906 The Lord hates quitters. 323 00:16:33,410 --> 00:16:34,744 Is that halothane? 324 00:16:34,828 --> 00:16:36,371 I chucked some at him at Herogasm. 325 00:16:36,454 --> 00:16:38,039 The motherfucker didn't even flinch. 326 00:16:38,123 --> 00:16:39,708 It will be the greatest sorrow of my life 327 00:16:39,791 --> 00:16:41,960 that I missed Herogasm. 328 00:16:42,043 --> 00:16:43,586 But no, this is not halothane. 329 00:16:43,670 --> 00:16:45,130 - You see the texture? - Mm. 330 00:16:45,213 --> 00:16:46,131 [Frenchie] It's all wrong. 331 00:16:46,214 --> 00:16:47,882 What is it, then? 332 00:16:47,966 --> 00:16:50,301 Well, let's find out. 333 00:16:53,680 --> 00:16:55,974 Okay. [sniffles] 334 00:16:56,057 --> 00:16:58,059 Okay. 335 00:17:01,271 --> 00:17:03,982 Whoa, whoa, hey, hey. 336 00:17:04,065 --> 00:17:06,901 It's just, uh, un peu kétamine. 337 00:17:06,985 --> 00:17:10,029 It's okay. You know, the... 338 00:17:12,407 --> 00:17:14,451 Frenchie, you're a fucking mess. 339 00:17:21,750 --> 00:17:23,501 Well, that makes two of us. 340 00:17:27,005 --> 00:17:29,424 - ♪ Will and what will be ♪ - Okay, sorry. 341 00:17:29,507 --> 00:17:31,426 ♪ She's a maniac ♪ 342 00:17:31,509 --> 00:17:33,136 ♪ Maniac on the floor... 343 00:17:34,179 --> 00:17:35,555 Okay. 344 00:17:35,638 --> 00:17:36,723 Should be good. 345 00:17:36,806 --> 00:17:38,641 Is there anything else that you need? 346 00:17:38,725 --> 00:17:39,976 Are you hungry? 347 00:17:41,186 --> 00:17:44,189 ♪ She's a maniac, maniac ♪♪ 348 00:17:48,860 --> 00:17:50,862 Oh. Kirkland. 349 00:17:50,945 --> 00:17:53,448 A fine choice. Yeah. 350 00:18:02,540 --> 00:18:07,212 Oh. When you grow up in Iowa, there is not much else to do. 351 00:18:07,295 --> 00:18:08,880 Here. 352 00:18:10,882 --> 00:18:12,175 [exhales] 353 00:18:14,177 --> 00:18:15,887 Mmm. 354 00:18:15,970 --> 00:18:16,888 Oh. 355 00:18:16,971 --> 00:18:18,681 - [coughs] - [laughs] Ooh. 356 00:18:18,765 --> 00:18:20,266 When did you have your first drink? 357 00:18:20,350 --> 00:18:21,851 Right now? 358 00:18:21,935 --> 00:18:24,687 Oh, my God, wow. 359 00:18:24,771 --> 00:18:27,690 Okay, um... 360 00:18:27,774 --> 00:18:30,401 Okay, well, cheers to that. 361 00:18:37,200 --> 00:18:38,868 I tried. 362 00:18:40,870 --> 00:18:43,289 He doesn't want to be saved. 363 00:18:47,627 --> 00:18:48,837 With what? 364 00:18:55,844 --> 00:18:57,554 What about it? 365 00:19:00,014 --> 00:19:03,017 You want me to... 366 00:19:03,101 --> 00:19:04,727 Kimiko, 367 00:19:04,811 --> 00:19:07,355 uh, hang on, hang on, hang on, hang on. Hang on. 368 00:19:07,438 --> 00:19:08,648 The... 369 00:19:10,817 --> 00:19:13,736 You know that I can't go to the Tower. 370 00:19:13,820 --> 00:19:16,614 Even if I could, this would be such a bad idea. 371 00:19:18,491 --> 00:19:20,702 No, but you don't know if it'll do that again. 372 00:19:20,785 --> 00:19:23,037 I mean, you could get yourself killed. 373 00:19:23,121 --> 00:19:24,873 I won't do it. I'm sorry, I can't. 374 00:19:24,956 --> 00:19:26,416 I can't. 375 00:19:45,310 --> 00:19:47,353 Still can't believe this shit is legal. 376 00:19:47,437 --> 00:19:50,440 I locked up so many assholes for it back in the day. 377 00:19:54,444 --> 00:19:55,528 What the fuck did you say? 378 00:19:55,612 --> 00:19:58,406 Uh, uh, literally nothing. 379 00:19:58,489 --> 00:20:01,200 Jesus. How hard? 380 00:20:01,284 --> 00:20:02,577 - What? - How hard did Butcher 381 00:20:02,660 --> 00:20:04,621 suck your dick that you miss him that much? 382 00:20:04,704 --> 00:20:05,997 Hmm? His mouth must feel 383 00:20:06,080 --> 00:20:07,874 - like a Hoover Deluxe. - God, every single thing 384 00:20:07,957 --> 00:20:09,542 you say is so gross. 385 00:20:09,626 --> 00:20:11,669 He saved me, okay? 386 00:20:11,753 --> 00:20:13,296 More than once. 387 00:20:13,379 --> 00:20:15,715 - So I owe him. - Oh, bullshit. 388 00:20:15,798 --> 00:20:18,551 You're on a mission. You get the job done. 389 00:20:18,635 --> 00:20:21,054 Okay? I stormed Normandy. 390 00:20:21,137 --> 00:20:22,472 I fought the Nazis. 391 00:20:22,555 --> 00:20:24,515 You want to know what I do when I'm sad 392 00:20:24,599 --> 00:20:25,600 or scared? 393 00:20:25,683 --> 00:20:27,268 Fucking nothing. 394 00:20:27,352 --> 00:20:29,562 'Cause I'm not a fucking pussy. 395 00:20:29,646 --> 00:20:31,064 [Hughie chuckles softly] 396 00:20:35,068 --> 00:20:36,611 You didn't storm shit. 397 00:20:36,694 --> 00:20:39,155 Your whole Marlboro Man act? 398 00:20:39,238 --> 00:20:40,865 It's fucking crap. 399 00:20:40,949 --> 00:20:42,075 And I... 400 00:20:42,158 --> 00:20:43,826 Oh... 401 00:20:43,910 --> 00:20:46,496 [Hughie panting] 402 00:20:46,579 --> 00:20:47,997 I warned you. 403 00:20:54,045 --> 00:20:56,631 - [♪ Extreme: "More Than Words"] - ♪ Saying I love you... 404 00:20:56,714 --> 00:20:59,258 - [Cassandra chuckles] - [Deep] Oh, hi. 405 00:20:59,342 --> 00:21:00,927 Babe. 406 00:21:01,010 --> 00:21:02,595 - [chuckling] - [Deep] Why don't you put 407 00:21:02,679 --> 00:21:04,973 that work shit down, get that little butt over here. 408 00:21:05,056 --> 00:21:07,266 What is the occasion? 409 00:21:07,350 --> 00:21:09,310 Well, not a big deal. 410 00:21:09,394 --> 00:21:13,231 Just, uh, found out I'm gonna be on Hannity tonight. 411 00:21:13,314 --> 00:21:14,691 - Hannity, babe. - You are? 412 00:21:14,774 --> 00:21:17,902 - Yeah. [chuckles] - Uh, when-when do you tape? 413 00:21:17,986 --> 00:21:19,320 - We need to prep. - No, no, no, no, babe. Don't worry. 414 00:21:19,404 --> 00:21:20,488 I got it. I got it. Trust me. 415 00:21:20,571 --> 00:21:22,407 - This is a big deal, Kevin. - I know. 416 00:21:22,490 --> 00:21:25,243 - Okay? So we need to go over everything. - Okay, hey. 417 00:21:25,326 --> 00:21:26,995 I got us this far, didn't I? 418 00:21:28,037 --> 00:21:29,706 [chuckles] Y-You got us this far? 419 00:21:29,789 --> 00:21:31,708 Just relax a little bit. 420 00:21:31,791 --> 00:21:33,584 - Turn around. - [chuckles softly] 421 00:21:33,668 --> 00:21:36,254 Come here. Just... 422 00:21:36,337 --> 00:21:39,465 - Get into the moment. [kisses] - Okay. [moans] 423 00:21:39,549 --> 00:21:42,468 But listen, I've been wanting to talk to you about something. 424 00:21:42,552 --> 00:21:43,886 ♪ That you love me... 425 00:21:43,970 --> 00:21:45,972 You know that I love you. 426 00:21:46,055 --> 00:21:49,225 - Mm-hmm. - And I know that you love me, too. 427 00:21:49,308 --> 00:21:50,727 [Deep breathes deeply] 428 00:21:50,810 --> 00:21:53,688 But we both know that our marriage... 429 00:21:53,771 --> 00:21:57,650 sex life has gotten a little vanilla. 430 00:21:57,734 --> 00:22:00,153 So maybe... 431 00:22:00,236 --> 00:22:02,947 it's time we branch out. 432 00:22:03,031 --> 00:22:04,741 [chuckles] 433 00:22:04,824 --> 00:22:07,160 - Branch out? - Yeah. Like, um, 434 00:22:07,243 --> 00:22:09,954 you know, uh, introduce a new partner. 435 00:22:10,038 --> 00:22:12,165 Just to spice things up a little bit. 436 00:22:12,248 --> 00:22:15,043 ♪ What would you do... 437 00:22:15,126 --> 00:22:17,795 - Well, is there anyone you had in mind? - Well, 438 00:22:17,879 --> 00:22:19,839 I'd like to introduce you to someone. 439 00:22:19,922 --> 00:22:22,091 Oh. Okay. 440 00:22:22,175 --> 00:22:23,843 [water splashes] 441 00:22:23,926 --> 00:22:27,388 ♪ Then you couldn't make things new... 442 00:22:27,472 --> 00:22:28,806 - Babe, this is Ambrosius. - [squelching] 443 00:22:28,890 --> 00:22:32,643 She's very pretty, and she thinks you're superhot. 444 00:22:32,727 --> 00:22:34,937 I, um... [chuckles] 445 00:22:35,021 --> 00:22:38,691 I don't want to, uh, do that. 446 00:22:38,775 --> 00:22:40,777 Cassandra, I need this. 447 00:22:40,860 --> 00:22:44,947 ♪ More than words ♪♪ 448 00:22:45,031 --> 00:22:47,325 - Oh, fuck. - [squelching] 449 00:22:47,408 --> 00:22:49,660 Ooh. 450 00:22:49,744 --> 00:22:51,245 Hey there. 451 00:22:53,289 --> 00:22:55,041 [moans] 452 00:22:55,083 --> 00:22:57,585 Oh, Jesus Christ. 453 00:22:57,668 --> 00:22:59,253 [exhales] Okay... 454 00:22:59,337 --> 00:23:01,631 Ambrosius says she wants to taste you. 455 00:23:01,714 --> 00:23:03,341 No. No. Okay, I can't. 456 00:23:03,424 --> 00:23:04,634 I'm out. I'm out. No. 457 00:23:04,717 --> 00:23:06,427 - I'm-I'm done. I'm done. - Whoa, whoa, whoa. 458 00:23:06,511 --> 00:23:08,429 - Honey, are you okay? What's wrong? - You want me to fuck 459 00:23:08,513 --> 00:23:10,223 - a-a fucking fish! - Whoa, whoa, whoa, hey. 460 00:23:10,306 --> 00:23:12,016 One, she's a mollusk. 461 00:23:12,100 --> 00:23:13,059 - [sighs] - Two, 462 00:23:13,142 --> 00:23:14,560 she has feelings. 463 00:23:14,644 --> 00:23:15,978 It's okay. 464 00:23:16,062 --> 00:23:18,189 - [water splashes] - How long have you been fucking it 465 00:23:18,272 --> 00:23:20,566 - behind my back? - Okay, it's not an "it." It's a "her." 466 00:23:20,650 --> 00:23:22,110 Get your pronouns right. 467 00:23:23,152 --> 00:23:27,073 I have given up a year of my life for you. 468 00:23:27,156 --> 00:23:28,950 I gave up my tenure at Vassar. 469 00:23:29,033 --> 00:23:30,451 I-I propped you up. 470 00:23:30,535 --> 00:23:33,371 I've steered your comeback. And this? 471 00:23:33,454 --> 00:23:35,915 This is how you repay me? 472 00:23:35,998 --> 00:23:38,000 You propped me up, huh? Right, you wrote a few lines. 473 00:23:38,084 --> 00:23:40,378 - I'm the one who had to fucking sell it. - Okay. 474 00:23:40,461 --> 00:23:42,380 Okay, let's, um... 475 00:23:42,463 --> 00:23:44,757 Let's see how well you do without me. 476 00:23:44,841 --> 00:23:46,843 [laughs] I'll be great without you. 477 00:23:46,926 --> 00:23:49,637 - Without you over-noting me all the fucking time. - You're an idiot, Kevin. 478 00:23:49,720 --> 00:23:51,931 Then why did Dave Eggers say I have a formidable intellect, 479 00:23:52,014 --> 00:23:53,641 huh? 480 00:23:53,724 --> 00:23:55,143 Formidable intellect! 481 00:23:56,727 --> 00:23:59,438 - [water splashes] - God. No, she's... 482 00:23:59,522 --> 00:24:02,525 She just needs time to cool off, babe. 483 00:24:05,236 --> 00:24:08,156 Come on, Earving. Me and the others have 484 00:24:08,239 --> 00:24:10,449 something to sh-sh-sh-show you. 485 00:24:10,533 --> 00:24:12,535 C-C-C-Come on! 486 00:24:13,953 --> 00:24:17,957 Something you pushed d-d-d-deep, deep down. 487 00:24:25,047 --> 00:24:27,341 ♪ ♪ 488 00:24:29,927 --> 00:24:32,555 [grunting] 489 00:24:32,638 --> 00:24:34,390 [blows landing] 490 00:24:35,850 --> 00:24:38,686 Lighten up, Gunpowder. I'm just playing ar... 491 00:24:41,647 --> 00:24:43,065 You fucking pussy. 492 00:24:45,067 --> 00:24:46,903 You're late. We started at 3:00. 493 00:24:46,986 --> 00:24:49,488 I really wanted that movie. 494 00:24:49,572 --> 00:24:51,574 - The hell are you talking about? - I just got off the phone 495 00:24:51,657 --> 00:24:52,700 with my manager. 496 00:24:52,783 --> 00:24:54,994 It's a no-go on Beverly Hills Cop. 497 00:24:55,077 --> 00:24:57,288 - [Eagle Soldier Boy] Oh. That. - [Black Sheep Noir] I was... 498 00:24:57,371 --> 00:24:59,749 I was born to play Axel Foley. 499 00:24:59,832 --> 00:25:03,044 Why would you say all those horrible things about me 500 00:25:03,127 --> 00:25:04,795 to Don Simpson? 501 00:25:04,879 --> 00:25:06,839 - Jesus, Ben, really? - Zip it, cooze. 502 00:25:06,923 --> 00:25:08,341 The guy's supposed to be funny. 503 00:25:08,424 --> 00:25:10,551 You're not funny. 504 00:25:10,635 --> 00:25:12,845 - Well, I could've been. - You're not good enough. 505 00:25:12,929 --> 00:25:14,805 Now shut your cockhole and get to work. 506 00:25:14,889 --> 00:25:16,641 - But-but wait. - [grunting] 507 00:25:16,724 --> 00:25:18,851 - Stop it! - Take it easy. 508 00:25:18,935 --> 00:25:21,604 - Whoa! - Stop it. You're hurting him. - Take it easy. Calm down. 509 00:25:21,687 --> 00:25:24,732 - For God's sake, dude. - Take it easy. Take it easy. - Guys. Guys, leave him... 510 00:25:24,815 --> 00:25:26,317 - leave him alone. - Don't... Get off. 511 00:25:26,400 --> 00:25:27,360 - Get him off him. - That's enough. 512 00:25:27,443 --> 00:25:28,361 - Get off of him. - That's enough! 513 00:25:28,444 --> 00:25:30,363 - Hey, now. - Come on. 514 00:25:30,446 --> 00:25:32,448 - That's enough! - Which one of you wants next? 515 00:25:32,531 --> 00:25:34,033 - Huh? - [Black Sheep Noir panting] 516 00:25:34,116 --> 00:25:35,451 Thought so. 517 00:25:35,534 --> 00:25:36,911 You think you can be me? 518 00:25:36,994 --> 00:25:38,704 You're not a movie star. 519 00:25:38,788 --> 00:25:41,040 You're not shit. 520 00:25:41,123 --> 00:25:42,875 I see you getting out of line again, 521 00:25:42,959 --> 00:25:44,794 trying to move on up, 522 00:25:44,877 --> 00:25:47,630 I will put you in the fucking ground. Understood? 523 00:25:54,553 --> 00:25:56,806 [young Butcher] Please don't tell my old man. 524 00:25:56,889 --> 00:25:59,267 [headmaster] You were selling marijuana, William. 525 00:25:59,350 --> 00:26:01,060 You know I have to tell him. 526 00:26:01,143 --> 00:26:02,603 And we both know your dad. 527 00:26:02,687 --> 00:26:05,815 You're a smart boy. 528 00:26:05,898 --> 00:26:07,108 I'd just hate for you to... 529 00:26:07,191 --> 00:26:09,402 turn out like him. 530 00:26:14,615 --> 00:26:16,284 - [blows landing] - [grunting] 531 00:26:16,367 --> 00:26:17,535 Fucking snotty little cunt! 532 00:26:17,618 --> 00:26:18,869 [grunting] 533 00:26:23,332 --> 00:26:26,210 Butch, what are you doing? Stop! 534 00:26:26,294 --> 00:26:28,045 [young Butcher] Fuck, Lenny. 535 00:26:28,129 --> 00:26:30,381 I-I didn't mean to. I... 536 00:26:31,590 --> 00:26:34,885 I-I'm-I'm sorry. I-I'm sorry. 537 00:26:34,969 --> 00:26:37,221 - I'm sorry. - [dishes clattering] - [indistinct chatter] 538 00:26:37,305 --> 00:26:38,639 [birds squawking] 539 00:26:40,516 --> 00:26:42,977 The world's an ocean of shite, lads. 540 00:26:43,060 --> 00:26:44,270 You either sink... 541 00:26:44,353 --> 00:26:45,271 ...or you swim. 542 00:26:45,354 --> 00:26:46,981 Today, 543 00:26:47,064 --> 00:26:49,233 Billy, my boy, 544 00:26:49,317 --> 00:26:51,027 you swam. 545 00:26:51,110 --> 00:26:53,279 Some cunts need a slap. 546 00:26:53,362 --> 00:26:55,364 - [grunts] - Don't they? 547 00:26:56,574 --> 00:26:57,992 Here. 548 00:27:00,453 --> 00:27:01,412 [kicks table] 549 00:27:01,495 --> 00:27:03,581 Oi. You ought to take a page 550 00:27:03,664 --> 00:27:04,707 out of his book. 551 00:27:04,790 --> 00:27:05,833 You don't want to be 552 00:27:05,916 --> 00:27:07,960 a fucking little poof all your life. 553 00:27:17,386 --> 00:27:19,388 Don't you listen to him. 554 00:27:20,973 --> 00:27:24,602 Don't you listen to that worthless lump of shite. 555 00:27:24,685 --> 00:27:27,104 Not a bleeding word. 556 00:27:29,732 --> 00:27:32,443 [nun] Maybe we should walk back to that town we saw. 557 00:27:32,526 --> 00:27:33,486 [Father Wallace] It was, like, five miles away. 558 00:27:33,569 --> 00:27:34,487 It'll take forever to get there. 559 00:27:34,570 --> 00:27:35,738 We're never gonna get to the retreat now. 560 00:27:35,821 --> 00:27:37,740 Oh! Oh, you startled me. 561 00:27:37,823 --> 00:27:39,450 Son, are-are you a superhero? 562 00:27:39,533 --> 00:27:41,243 Yes, Father. You folks need some help? 563 00:27:41,327 --> 00:27:43,037 - Yes. Yes, please. - [Soldier Boy] Okay, well, 564 00:27:43,120 --> 00:27:44,622 it's not safe. There's a fugitive in the area. 565 00:27:44,705 --> 00:27:46,624 You should get out of here before you get hurt. 566 00:27:46,707 --> 00:27:48,376 Uh, well, we can't. 567 00:27:48,459 --> 00:27:50,586 I don't suppose either of you know engines? 568 00:27:52,630 --> 00:27:54,256 - I'll have a look. - [Father Wallace] Oh, 569 00:27:54,340 --> 00:27:56,425 I'd appreciate that very much. 570 00:27:56,509 --> 00:27:59,637 Uh, so, where you guys headed? 571 00:27:59,720 --> 00:28:01,680 We're just on our way to a Samaritan's Embrace retreat 572 00:28:01,764 --> 00:28:03,140 over there in Danville. 573 00:28:03,224 --> 00:28:04,308 - Oh! Oh, my God! - [nun screams] 574 00:28:04,392 --> 00:28:06,227 Oh, my God! What the fuck?! 575 00:28:06,310 --> 00:28:08,479 This is Mindstorm's MO. He brainwashed them. 576 00:28:08,562 --> 00:28:10,981 That priest was gonna shank us. And she will, too. 577 00:28:11,065 --> 00:28:12,525 - Wait, whoa, whoa, whoa. - [crying] Father Wallace, no! 578 00:28:12,608 --> 00:28:14,819 Hey, hey, she doesn't look brainwashed to me. 579 00:28:14,902 --> 00:28:16,737 Take my word for it. Everyone's coming for us. 580 00:28:16,821 --> 00:28:18,364 - Everyone, every day. - [Hughie] Whoa, no! 581 00:28:18,447 --> 00:28:20,157 No, no! You have PTSD! 582 00:28:20,241 --> 00:28:21,200 - [nun praying indistinctly] - You have PTSD, 583 00:28:21,283 --> 00:28:22,827 and you are super fucking stoned. 584 00:28:22,910 --> 00:28:24,161 All right? Maybe this isn't 585 00:28:24,245 --> 00:28:25,329 - what you think it is. - [Soldier Boy] Move. 586 00:28:25,413 --> 00:28:26,705 - Move! - She's a human being. 587 00:28:26,789 --> 00:28:28,791 A nun. And if there's one thing I know... 588 00:28:28,874 --> 00:28:32,086 - Die, you fucking cocksuckers! - [Hughie screaming] 589 00:28:32,169 --> 00:28:33,921 Oh, my God! Do something! 590 00:28:34,004 --> 00:28:36,757 - If you stay still, I... - Fuck you! [screams] Get her off me! 591 00:28:36,841 --> 00:28:39,510 Oh! Fuck me! 592 00:28:39,593 --> 00:28:42,221 No! Hard pass on this Exorcist shit! 593 00:28:42,304 --> 00:28:44,723 - [Hughie panting] - What's black and white and red all over? 594 00:28:45,975 --> 00:28:47,184 Okay, first off, 595 00:28:47,268 --> 00:28:49,270 I don't have shell shock. Fuck you. 596 00:28:49,353 --> 00:28:51,147 Second, this is what I'm talking about. 597 00:28:51,230 --> 00:28:54,233 This is being a soldier. 598 00:28:59,071 --> 00:29:00,197 Come on. 599 00:29:02,658 --> 00:29:05,244 [Hughie whimpers] 600 00:29:07,538 --> 00:29:09,790 [Starlight] It's been five days, and still nothing 601 00:29:09,874 --> 00:29:11,542 but lies from Vought. 602 00:29:11,625 --> 00:29:13,335 Soldier Boy is still out there, 603 00:29:13,419 --> 00:29:15,212 and Maeve is still missing. And you know what? 604 00:29:15,296 --> 00:29:16,964 More people are just going to die 605 00:29:17,047 --> 00:29:18,841 until they admit to what's going on. 606 00:29:18,924 --> 00:29:20,801 [Homelander] So, I guess you've all heard about Starlight's 607 00:29:20,885 --> 00:29:22,678 - "alleged" involvement... - [cheering and applause] 608 00:29:22,761 --> 00:29:24,180 ...with a human trafficking ring? 609 00:29:24,263 --> 00:29:25,347 - [booing] - Mm-hmm. Yeah. 610 00:29:25,431 --> 00:29:27,558 And I suppose it's "pure coincidence" 611 00:29:27,641 --> 00:29:30,186 that, uh, she opened Starlight House for runaway teens. 612 00:29:30,269 --> 00:29:31,896 Huh? Come on, 613 00:29:31,979 --> 00:29:34,106 - we can put two and two together, can't we? - [applause] 614 00:29:34,190 --> 00:29:36,692 What the holy fuck does he think he's doing? 615 00:29:36,775 --> 00:29:38,194 [Homelander] Those poor kids. 616 00:29:38,277 --> 00:29:40,821 They pass through her doors, they disappear. 617 00:29:40,905 --> 00:29:43,532 They are never seen again. It's horrific. 618 00:29:43,616 --> 00:29:44,825 But we got to face the truth, 619 00:29:44,909 --> 00:29:46,660 people, no matter how ugly it is. 620 00:29:46,744 --> 00:29:49,455 Starlight is a wolf in sheep's clothing. 621 00:29:49,538 --> 00:29:51,707 - Plain and simple. She fooled me. - [cheering and applause] 622 00:29:51,790 --> 00:29:53,083 - She fooled you. She fooled all of us. - [booing] 623 00:29:53,167 --> 00:29:56,003 Right? Now she wants to take me down. Why? 624 00:29:56,086 --> 00:29:57,296 Because with me out of the way, 625 00:29:57,379 --> 00:29:59,465 there is no one who can stop her. 626 00:29:59,548 --> 00:30:01,175 No one, and she knows it. 627 00:30:01,258 --> 00:30:02,676 - [cheering and applause] - Exactly. 628 00:30:02,760 --> 00:30:05,387 - Do you think the media, our buddies over here... - [booing] 629 00:30:05,471 --> 00:30:07,181 Do you think the media is gonna report on that? 630 00:30:07,264 --> 00:30:09,767 No, no, no, no, no. Of course not. 631 00:30:17,525 --> 00:30:19,193 [exhales] 632 00:30:21,987 --> 00:30:25,199 Ah. Tell you what. You guys, 633 00:30:25,282 --> 00:30:26,617 love you! 634 00:30:26,700 --> 00:30:27,910 [cheering and applause] 635 00:30:27,952 --> 00:30:29,203 [Homelander] All right! 636 00:30:29,286 --> 00:30:32,790 And vote for Bob Singer. He's, uh, he's... great. 637 00:30:33,832 --> 00:30:36,752 Let's hear it for Homelander. 638 00:30:36,835 --> 00:30:38,837 - [cheering and applause in distance] - [cock crowing] 639 00:30:39,964 --> 00:30:41,966 [breathing heavily] 640 00:30:57,147 --> 00:30:59,400 [moos] 641 00:30:59,483 --> 00:31:02,069 - ♪ Ah ♪ - [♪ Tommy James and the Shondells: "Crimson and Clover"] 642 00:31:04,697 --> 00:31:08,492 ♪ Now I don't hardly know her ♪ 643 00:31:10,619 --> 00:31:14,623 ♪ Crimson and clover ♪ 644 00:31:17,835 --> 00:31:20,337 ♪ Ah ♪ 645 00:31:21,672 --> 00:31:26,343 ♪ I wish she'd come walking over ♪ 646 00:31:28,429 --> 00:31:30,556 ♪ Now I've been waiting to show ♪♪ 647 00:31:30,639 --> 00:31:32,808 - Skip breakfast, did we? - [Homelander exhales] 648 00:31:35,603 --> 00:31:37,396 No. 649 00:31:37,479 --> 00:31:39,148 No. Uh... 650 00:31:39,231 --> 00:31:41,567 - She's in pain, so I tried to help. - Look, I'm gonna 651 00:31:41,650 --> 00:31:43,068 tell you the truth here because no one else will. 652 00:31:43,152 --> 00:31:44,737 Pull your shit together, 653 00:31:44,820 --> 00:31:46,322 admit it's Soldier Boy 654 00:31:46,405 --> 00:31:48,282 and take control of the situation. 655 00:31:48,365 --> 00:31:49,950 [chuckles] 656 00:31:50,034 --> 00:31:52,244 - You think, uh, I'm not in control? - [bucket clangs] 657 00:31:52,328 --> 00:31:54,705 No. I think you just spent the last 20 minutes 658 00:31:54,788 --> 00:31:56,749 ranting about Starlight instead of talking up 659 00:31:56,832 --> 00:31:58,917 the next president of the United States. 660 00:32:00,502 --> 00:32:01,545 You're Homelander. 661 00:32:01,629 --> 00:32:03,297 Button your shit up. You're flailing. 662 00:32:03,380 --> 00:32:04,882 This whole fucking scene right here. Jesus Christ. 663 00:32:04,965 --> 00:32:07,509 - [gasps] - Oh, I'm sorry. 664 00:32:07,593 --> 00:32:08,636 Go on, please. 665 00:32:08,719 --> 00:32:11,305 You need someone you can trust. 666 00:32:11,388 --> 00:32:13,515 - Someone like you? - I got rid of Edgar for you. 667 00:32:13,599 --> 00:32:15,392 That cost me a lot. 668 00:32:15,476 --> 00:32:19,188 I'm proposing a strictly transactional relationship. 669 00:32:19,271 --> 00:32:23,275 You help me out with one small favor, 670 00:32:23,359 --> 00:32:25,319 and I help you. 671 00:32:25,402 --> 00:32:27,237 [grunting softly] 672 00:32:43,212 --> 00:32:44,797 Where did you get this? 673 00:32:46,423 --> 00:32:48,425 [cow moos] 674 00:32:48,509 --> 00:32:50,219 [monitor beeping steadily] 675 00:32:54,223 --> 00:32:57,559 You're awake. Fantastic. 676 00:32:57,643 --> 00:32:59,353 What happened? 677 00:33:00,396 --> 00:33:02,398 Pretty fucking nuts, man. 678 00:33:02,481 --> 00:33:06,610 I mean, how Soldier Boy attacked you and Blue Hawk at Herogasm. 679 00:33:08,654 --> 00:33:10,280 - Yeah. - Soldier Boy 680 00:33:10,364 --> 00:33:13,450 murdered Blue Hawk right in front of you. 681 00:33:13,534 --> 00:33:17,162 You tried to save Blue Hawk, of course, 682 00:33:17,246 --> 00:33:19,123 but... 683 00:33:19,206 --> 00:33:21,583 Must've been awful for you. 684 00:33:24,628 --> 00:33:26,422 - Yeah. - It seemed 685 00:33:26,505 --> 00:33:29,091 like you two were on your way to a healing place, 686 00:33:29,174 --> 00:33:31,009 which is why you're gonna love this. 687 00:33:31,093 --> 00:33:32,720 Blue Hawk will live on 688 00:33:32,803 --> 00:33:35,055 because we gave you his heart. 689 00:33:37,141 --> 00:33:39,143 [beeping speeds up] 690 00:33:40,269 --> 00:33:42,271 A super-abled heart. 691 00:33:42,354 --> 00:33:43,814 No more heart disease. 692 00:33:43,897 --> 00:33:45,441 You're gonna get to run again. 693 00:33:45,524 --> 00:33:47,401 Can I get a "what-what"? 694 00:33:47,484 --> 00:33:48,986 Look, you'll need insane amounts of rehab, 695 00:33:49,069 --> 00:33:50,320 but luckily, you heal fast, 696 00:33:50,404 --> 00:33:52,030 - bro. - That's... 697 00:33:52,114 --> 00:33:54,658 We're gonna get you back in your old suit. We're gonna 698 00:33:54,742 --> 00:33:56,160 get you out there ASAP. 699 00:33:56,243 --> 00:33:58,245 You're okay talking shit about Starlight? 700 00:33:58,328 --> 00:34:00,539 - Yeah, sure. Why? - Oh, amazing. 701 00:34:00,622 --> 00:34:02,166 Oh, my God, I almost forgot. 702 00:34:02,249 --> 00:34:04,501 [chuckles] We are already working on your new movie. 703 00:34:04,585 --> 00:34:05,961 Training A-Train. 704 00:34:06,044 --> 00:34:08,338 Gritty biopic. 705 00:34:08,422 --> 00:34:10,007 You're a roughneck gangbanger from the South Side 706 00:34:10,090 --> 00:34:11,383 slanging that yayo 707 00:34:11,467 --> 00:34:13,886 when a track coach-- we're thinking Tom Hanks-- 708 00:34:13,969 --> 00:34:15,929 teaches you a more civilized way. 709 00:34:16,013 --> 00:34:19,975 - [exhales] - That's not at all how that happened. 710 00:34:20,058 --> 00:34:21,518 My brother's my coach. 711 00:34:21,602 --> 00:34:23,270 - We're out to Sir Julian Fellowes to write, so... - No. 712 00:34:23,353 --> 00:34:25,022 - I'm not doing that. - You're gonna love it. 713 00:34:25,105 --> 00:34:28,108 Anyway, I got to bounce. But the A-Train's back, baby! 714 00:34:28,192 --> 00:34:29,610 - [chuckles] Right? - Uh... 715 00:34:29,693 --> 00:34:31,069 - That's your... - [sighs] 716 00:34:31,153 --> 00:34:32,571 Okay. 717 00:34:35,949 --> 00:34:37,284 [door closes] 718 00:34:37,367 --> 00:34:38,744 [newsman] Senator Bishop, will you confirm 719 00:34:38,827 --> 00:34:39,828 you're about to join the ticket 720 00:34:39,912 --> 00:34:40,954 as the vice presidential candidate? 721 00:34:41,038 --> 00:34:42,539 Well, if I was lucky enough 722 00:34:42,623 --> 00:34:44,416 to be so honored, you'll be the first to know. 723 00:34:44,500 --> 00:34:46,710 [Singer] And now, if you will all excuse us, 724 00:34:46,794 --> 00:34:48,462 I want to get a deep-fried Twinkie 725 00:34:48,545 --> 00:34:49,588 before my wife finds out. 726 00:34:49,671 --> 00:34:52,216 - [reporters clamoring] - [TV turns off] 727 00:35:04,770 --> 00:35:06,396 It's not a gas. 728 00:35:06,480 --> 00:35:07,940 - What? - It's vapor. 729 00:35:08,023 --> 00:35:10,943 Vapor. Vapor. Just a delivery system. 730 00:35:16,281 --> 00:35:17,407 - This. - [Mother's Milk] You think I can read 731 00:35:17,491 --> 00:35:19,243 - this shit? - Novichok. 732 00:35:19,326 --> 00:35:21,078 Russian nerve agent. [chuckles] 733 00:35:21,161 --> 00:35:23,747 Expose you or moi to Novichok, our nervous system shuts down. 734 00:35:23,831 --> 00:35:25,958 Multiple organs fail. Painful death. 735 00:35:26,041 --> 00:35:28,293 But for Soldier Boy, it's a nap. 736 00:35:28,377 --> 00:35:30,045 All right. So where can we get some? 737 00:35:30,128 --> 00:35:32,089 Another vacation to Russia? 738 00:35:33,131 --> 00:35:34,550 [phone chimes] 739 00:35:42,099 --> 00:35:43,267 Motherfucker. 740 00:35:44,685 --> 00:35:46,937 Huh? Qu'est-ce que c'est? 741 00:35:48,856 --> 00:35:51,191 What got into him? 742 00:35:52,234 --> 00:35:54,111 No clue. 743 00:35:54,152 --> 00:35:57,239 Dance with me? 744 00:35:57,322 --> 00:35:58,740 You're still hurt. 745 00:35:58,824 --> 00:36:00,617 I'm still high. 746 00:36:00,659 --> 00:36:03,078 We'll start with a slow one. 747 00:36:05,706 --> 00:36:07,332 - ♪ Stars shining ♪ - [♪ Anne Reburn: "Dream a Little Dream of Me"] 748 00:36:07,416 --> 00:36:11,336 ♪ Bright above you ♪ 749 00:36:11,420 --> 00:36:13,463 ♪ Night breezes ♪ 750 00:36:13,547 --> 00:36:17,467 ♪ Seem to whisper "I love you" ♪ 751 00:36:18,468 --> 00:36:20,387 ♪ Birds singing ♪ 752 00:36:20,470 --> 00:36:22,931 ♪ In a sycamore tree ♪ 753 00:36:23,015 --> 00:36:28,186 ♪ Dream a little dream of me ♪ 754 00:36:30,022 --> 00:36:32,774 - ♪ Say nighty night ♪ - When I was on V 755 00:36:32,858 --> 00:36:36,069 - ♪ And kiss me ♪ - I couldn't feel your arms. 756 00:36:36,153 --> 00:36:37,821 ♪ Just hold me tight ♪ 757 00:36:37,905 --> 00:36:42,784 - They felt like bendy straws. - ♪ And tell me you'll miss me ♪ 758 00:36:42,868 --> 00:36:44,119 ♪ While I'm alone ♪ 759 00:36:44,202 --> 00:36:46,121 - ♪ And blue as can be ♪ - No offense. 760 00:36:46,204 --> 00:36:47,789 None taken. 761 00:36:47,873 --> 00:36:53,128 ♪ Dream a little dream of me ♪ 762 00:36:54,588 --> 00:36:56,798 ♪ Stars fading ♪ 763 00:36:56,882 --> 00:37:00,761 - ♪ But I linger on, dear ♪ - I wanted to feel them for real... 764 00:37:00,844 --> 00:37:02,888 ♪ Still craving ♪ 765 00:37:02,971 --> 00:37:06,808 - ♪ Your kiss ♪ - One last time. 766 00:37:06,892 --> 00:37:08,810 ♪ I'm longing ♪ 767 00:37:08,894 --> 00:37:10,062 What do you mean? 768 00:37:10,145 --> 00:37:13,857 - ♪ To linger till dawn, dear ♪ - Annie is getting me Compound V. 769 00:37:13,941 --> 00:37:17,027 ♪ Just saying this ♪♪ 770 00:37:17,110 --> 00:37:20,948 Why? This is everything you said you did not want. 771 00:37:21,031 --> 00:37:23,700 No. Listen to me. Listen to me. 772 00:37:23,784 --> 00:37:25,744 You can walk away. You and me. 773 00:37:25,827 --> 00:37:28,246 We go together to Marseille. 774 00:37:28,330 --> 00:37:30,624 Your freedom, your humanité. 775 00:37:30,707 --> 00:37:32,709 You have it. Mon coeur, please. 776 00:37:32,793 --> 00:37:34,711 S'il te plaît, don't do this. 777 00:37:47,224 --> 00:37:49,226 "Annie. 778 00:37:51,061 --> 00:37:53,063 I know I'm asking a lot. 779 00:37:55,065 --> 00:37:56,566 At first I hated the V 780 00:37:56,650 --> 00:37:59,152 because I didn't choose it. 781 00:37:59,236 --> 00:38:01,571 But now it's my choice. 782 00:38:01,655 --> 00:38:04,074 I think that matters. 783 00:38:12,040 --> 00:38:15,043 I blamed my powers for my problems. 784 00:38:16,044 --> 00:38:18,088 But it's not true. 785 00:38:18,171 --> 00:38:19,715 The V isn't good or bad. 786 00:38:19,798 --> 00:38:22,592 It just depends on the person using it. 787 00:38:22,676 --> 00:38:25,679 I wanted to use my powers to do good. 788 00:38:27,681 --> 00:38:30,100 To fight for the ones I love. 789 00:38:34,271 --> 00:38:37,691 I almost lost Frenchie because I couldn't fight. 790 00:38:39,276 --> 00:38:41,695 I can't risk that again." 791 00:38:48,326 --> 00:38:50,245 [inhales] 792 00:38:50,620 --> 00:38:56,626 When we kissed, it was weird. 793 00:38:56,710 --> 00:38:58,962 [chuckles] Oui. 794 00:38:59,004 --> 00:39:03,133 Not because it felt bad. 795 00:39:03,216 --> 00:39:04,885 It didn't. 796 00:39:04,968 --> 00:39:10,766 But because we're more than that. 797 00:39:13,060 --> 00:39:18,815 You are my family now. 798 00:39:22,736 --> 00:39:26,239 I want to protect my family. 799 00:39:35,499 --> 00:39:37,751 ♪ ♪ 800 00:40:04,945 --> 00:40:06,154 [whispers] Oh, my God. 801 00:40:12,869 --> 00:40:14,996 Jesus Christ. 802 00:40:15,080 --> 00:40:16,581 [Buster] By 1984, 803 00:40:16,665 --> 00:40:19,459 things had gotten so bad. 804 00:40:19,543 --> 00:40:21,294 There was only so much m-m-more 805 00:40:21,378 --> 00:40:23,463 - of Soldier Boy's abuse you could take. - [birds chirping] 806 00:40:23,547 --> 00:40:27,592 So when St-St-Stan Edgar made you an offer in Nicaragua, 807 00:40:27,676 --> 00:40:29,052 you jumped at it. 808 00:40:29,136 --> 00:40:31,847 - Vought's really okay with this? - Sometimes, 809 00:40:31,930 --> 00:40:34,432 old soldiers just fade away. 810 00:40:34,516 --> 00:40:36,101 I don't want the details. 811 00:40:36,184 --> 00:40:38,103 - Just do what you need to do. - Why now? 812 00:40:38,186 --> 00:40:40,188 Vogelbaum has a replacement. 813 00:40:40,272 --> 00:40:41,815 Just a child, 814 00:40:41,898 --> 00:40:44,401 but they're convinced he'll be stronger than Soldier Boy. 815 00:40:44,484 --> 00:40:46,736 And he can fly. 816 00:40:46,820 --> 00:40:49,364 - Will the others go along? - Everyone but Gunpowder. 817 00:40:49,447 --> 00:40:51,449 Good luck, Earving. 818 00:40:51,533 --> 00:40:55,453 Can you please stop eating those in front of me? I'm allergic. 819 00:40:58,248 --> 00:41:00,250 [guns firing] 820 00:41:03,170 --> 00:41:05,338 [grunting] 821 00:41:09,301 --> 00:41:12,387 - What the fuck is this? - Something we should've done a long time ago, 822 00:41:12,470 --> 00:41:13,889 you piece of shit. 823 00:41:13,972 --> 00:41:16,057 - TNT detonate! - TNT detonate! 824 00:41:16,141 --> 00:41:18,727 [grunting] 825 00:41:18,810 --> 00:41:21,062 [blows landing] 826 00:41:21,146 --> 00:41:24,566 - Hold him down. - [Eagle Soldier Boy laughs] 827 00:41:27,611 --> 00:41:29,362 - [Eagle Soldier Boy] Fucking piece of shit. - [screaming] 828 00:41:30,572 --> 00:41:32,282 [grunting] 829 00:41:42,584 --> 00:41:44,669 [Pony Tommy] Get him, Mindstorm. 830 00:41:44,753 --> 00:41:47,255 - Scramble his fucking brains. - No! 831 00:41:47,339 --> 00:41:48,340 No! 832 00:41:48,423 --> 00:41:50,050 [grunts, coughs] 833 00:41:50,133 --> 00:41:52,135 [gasps] 834 00:41:53,720 --> 00:41:56,139 Fuck you, motherfucker. 835 00:42:01,728 --> 00:42:04,648 [Buster] This is some tough stuff, I know. 836 00:42:04,731 --> 00:42:06,441 But when you gave him to the Russians, 837 00:42:06,524 --> 00:42:09,319 you knew Soldier Boy would come back one day. 838 00:42:09,402 --> 00:42:12,030 You need to f-f-f-face him. 839 00:42:13,073 --> 00:42:15,367 No one really knows you. 840 00:42:15,450 --> 00:42:18,995 But we know how s-sensitive 841 00:42:19,079 --> 00:42:21,498 - and s-s-scared you are. - Yes. - We're here for you. 842 00:42:21,581 --> 00:42:23,792 - Hey, we got your back. - We're here for you. - Yes. 843 00:42:23,875 --> 00:42:25,168 [Buster] It's okay. 844 00:42:25,252 --> 00:42:27,629 Bravery isn't having no fear. 845 00:42:27,712 --> 00:42:29,798 Bravery is having fear, 846 00:42:29,881 --> 00:42:32,968 but you d-d-d-do it anyway. 847 00:42:33,051 --> 00:42:37,973 [birds] Time to finish what you started. 848 00:42:46,690 --> 00:42:48,775 [vehicle approaching] 849 00:42:57,284 --> 00:42:58,743 - [engine turns off] - Get the fuck out the car. 850 00:42:58,827 --> 00:43:00,954 - What's wrong? - You heard me. 851 00:43:01,037 --> 00:43:02,163 - [Janine] Daddy? - [Mother's Milk] Hey, baby. 852 00:43:02,247 --> 00:43:03,999 I need you to go inside the house with your mama. 853 00:43:04,082 --> 00:43:06,167 Daddy needs to talk to Todd alone. 854 00:43:06,251 --> 00:43:07,877 - [Janine] Okay. - [Mother's Milk] All right. 855 00:43:09,337 --> 00:43:11,840 - Marvin, what are you doing here? - You're okay with this? 856 00:43:11,923 --> 00:43:13,133 - [Monique] What? - [Mother's Milk] He took her 857 00:43:13,216 --> 00:43:15,510 - to a Homelander rally. - Yeah, so? 858 00:43:15,593 --> 00:43:18,388 Excuse me. You took her where? 859 00:43:18,471 --> 00:43:21,266 - It's fine. - No, it is not fine. You didn't ask me. 860 00:43:22,684 --> 00:43:25,937 Janine. Come on. Inside, honey. 861 00:43:26,021 --> 00:43:29,816 - Everything's fine. Just relax. - [Mother's Milk] Don't tell me to relax, Todd. 862 00:43:29,899 --> 00:43:31,985 Soldier Boy is out there gunning for Homelander. 863 00:43:32,068 --> 00:43:33,945 Do you have any idea 864 00:43:34,029 --> 00:43:36,031 what kind of danger you put my baby girl in? 865 00:43:36,114 --> 00:43:37,657 There's no danger. 866 00:43:37,741 --> 00:43:39,909 [chuckles] Starlight is making all that up. 867 00:43:39,993 --> 00:43:42,454 Read any news outside the establishment media. 868 00:43:42,537 --> 00:43:45,248 Todd, Todd, they're lying. 869 00:43:45,332 --> 00:43:47,208 - Really? All of them? - All of them. 870 00:43:47,292 --> 00:43:49,461 Homelander is lying to you. 871 00:43:49,544 --> 00:43:52,756 - He's a fucking psychopath. - Worse than Starlight? 872 00:43:52,839 --> 00:43:56,843 She's trafficking kids the same age as Janine, 873 00:43:56,926 --> 00:43:58,678 as the... as the kids in my classroom. 874 00:43:58,762 --> 00:44:01,014 Homelander is the only one protecting them. 875 00:44:01,097 --> 00:44:03,016 - Okay, you guys. That's enough. - [Mother's Milk] Homelander 876 00:44:03,099 --> 00:44:04,726 ain't protecting shit, all right? 877 00:44:04,809 --> 00:44:06,811 He's feeding you this insane fairy tale, 878 00:44:06,895 --> 00:44:08,480 and you're too fucking stupid and-and brainwashed 879 00:44:08,563 --> 00:44:09,731 - to fucking see it! - [Todd] Hey, 880 00:44:09,814 --> 00:44:12,442 - fuck you. [chuckles] - Both of you, stop. 881 00:44:15,278 --> 00:44:17,530 You know what? 882 00:44:17,614 --> 00:44:20,200 If you want to risk your life, fine. 883 00:44:20,283 --> 00:44:21,493 Have at it. 884 00:44:21,576 --> 00:44:23,328 But not with my baby girl. 885 00:44:23,411 --> 00:44:24,954 You're not her father. 886 00:44:25,038 --> 00:44:26,331 Someone's got to be. 887 00:44:28,291 --> 00:44:30,335 - [grunts] - [Monique] Marvin! 888 00:44:30,418 --> 00:44:31,544 [voice breaking] Oh, my God, Todd. 889 00:44:31,628 --> 00:44:33,671 Todd. Oh, my God, Todd. 890 00:44:33,755 --> 00:44:35,632 Todd. Todd. Open your eyes. 891 00:44:35,715 --> 00:44:36,716 Wake up. 892 00:44:39,094 --> 00:44:41,429 ♪ ♪ 893 00:44:54,734 --> 00:44:56,236 [Homelander] Here she is. 894 00:44:56,319 --> 00:44:58,613 Did you think I wouldn't know 895 00:44:58,696 --> 00:45:01,074 the second you walked through the door? 896 00:45:01,157 --> 00:45:03,326 Well, we broke up. 897 00:45:03,410 --> 00:45:04,577 [Homelander chuckles] 898 00:45:04,661 --> 00:45:07,789 It was time to pack my shit and go. 899 00:45:07,872 --> 00:45:10,333 [Homelander chuckles] 900 00:45:10,417 --> 00:45:12,252 [inhales] Okay. 901 00:45:12,335 --> 00:45:14,337 So, here's what happens now. 902 00:45:14,421 --> 00:45:16,005 You're gonna march into VNN studios, 903 00:45:16,089 --> 00:45:18,883 and you're gonna recant everything you said. 904 00:45:18,967 --> 00:45:20,385 It was a tragic cocktail 905 00:45:20,468 --> 00:45:22,971 of heartbreak, Zoloft and despair. 906 00:45:23,054 --> 00:45:24,514 You regret any harm 907 00:45:24,597 --> 00:45:27,642 that your lies have caused Vought or me, 908 00:45:27,725 --> 00:45:30,353 but me in particular. 909 00:45:30,437 --> 00:45:31,438 - Mm. - Good. 910 00:45:31,521 --> 00:45:32,647 Okay. But, um, 911 00:45:32,730 --> 00:45:35,358 you want to hear my counter? 912 00:45:35,442 --> 00:45:38,361 I stop Soldier Boy before he murders more people, 913 00:45:38,445 --> 00:45:40,989 and I find Maeve. 914 00:45:41,072 --> 00:45:43,116 If she's still alive. 915 00:45:43,199 --> 00:45:45,618 Maeve's just learning her manners. 916 00:45:45,702 --> 00:45:48,329 And you should do the same. 917 00:45:48,413 --> 00:45:50,623 Seriously, before you throw away 918 00:45:50,707 --> 00:45:52,292 everything you've worked so hard for. 919 00:45:52,375 --> 00:45:54,294 - Hmm? - You know what? I could give a shit. 920 00:45:54,377 --> 00:45:56,337 Really? You sure about that? 921 00:45:56,421 --> 00:46:00,049 Your fame is the only thing protecting you. 922 00:46:01,509 --> 00:46:02,719 Here's the thing. 923 00:46:02,802 --> 00:46:05,638 I'm not scared of you anymore. 924 00:46:05,722 --> 00:46:08,308 I'm not. I see who you are. 925 00:46:08,391 --> 00:46:10,393 I see how small you are. 926 00:46:12,395 --> 00:46:13,980 I saw it. 927 00:46:15,398 --> 00:46:16,691 [exhales] 928 00:46:16,774 --> 00:46:19,986 I saw it the night that you killed Supersonic. 929 00:46:20,069 --> 00:46:22,489 You know what I remember from that night? 930 00:46:24,491 --> 00:46:27,035 I remember what I told you would happen to Hughie. 931 00:46:28,077 --> 00:46:28,995 You walk, 932 00:46:29,078 --> 00:46:30,914 that's next. 933 00:46:34,375 --> 00:46:35,835 Good luck with that. 934 00:46:35,919 --> 00:46:37,337 Now that you've told 935 00:46:37,420 --> 00:46:41,049 my 190 million followers. 936 00:46:41,132 --> 00:46:43,301 I'm still pretty famous. 937 00:46:43,384 --> 00:46:44,928 - [chuckles] Hey, everybody! - [elevator bell chimes] 938 00:46:45,011 --> 00:46:46,429 Oh, that's me. 939 00:46:46,513 --> 00:46:47,931 - I got to go. - Starlight, 940 00:46:48,014 --> 00:46:49,682 uh, wait. 941 00:46:49,766 --> 00:46:51,309 You're not supposed to record us 942 00:46:51,392 --> 00:46:52,769 when we're running lines. 943 00:46:53,770 --> 00:46:55,772 [elevator whirring] 944 00:46:57,065 --> 00:46:59,067 [wind chimes tinkling] 945 00:47:07,158 --> 00:47:08,785 [inhales deeply] 946 00:47:34,811 --> 00:47:36,813 [tinkling continues] 947 00:47:59,127 --> 00:48:01,004 - [whoosh] - [soft thud] 948 00:48:03,798 --> 00:48:05,174 [grunts] 949 00:48:06,175 --> 00:48:07,760 Shit! 950 00:48:07,844 --> 00:48:09,762 [both grunt] 951 00:48:09,846 --> 00:48:11,222 - What the hell?! - [Hughie] Okay, wait! Wait. 952 00:48:11,306 --> 00:48:12,640 - Wait. - Why the fuck am I naked?! 953 00:48:12,724 --> 00:48:13,808 [Hughie] I can explain, okay? 954 00:48:13,891 --> 00:48:15,268 You're with Soldier Boy. 955 00:48:15,351 --> 00:48:16,894 - You're trying to fucking kill me. - No! 956 00:48:16,978 --> 00:48:19,188 - No. No, I just saved your life. - Leave me alone! 957 00:48:19,272 --> 00:48:21,149 Please, calm down. I only want to talk, okay? Just talk. 958 00:48:21,232 --> 00:48:22,567 [Mindstorm] I'm not bothering anyone. I'm just trying 959 00:48:22,650 --> 00:48:24,027 to get away from all the fucking voices. 960 00:48:24,110 --> 00:48:25,320 I'm just trying to get away from the voices. 961 00:48:25,403 --> 00:48:27,155 I'm just trying to get away from the voices! 962 00:48:27,238 --> 00:48:29,574 Hey, hey. I'm gonna open my eyes, all right? 963 00:48:29,657 --> 00:48:31,659 Please don't coma me. [breathing shakily] 964 00:48:35,288 --> 00:48:37,290 Okay. Hey. We're cool. 965 00:48:37,373 --> 00:48:39,375 Very chill. Very cool. 966 00:48:41,127 --> 00:48:43,838 Also, we-we don't have to do this naked. 967 00:48:43,921 --> 00:48:45,006 All right? 968 00:48:45,089 --> 00:48:46,966 Just-just clothes. They're clothes. 969 00:48:47,050 --> 00:48:48,718 I'm gonna reach in. I'm gonna grab you some, 970 00:48:48,801 --> 00:48:50,386 - okay? - [zipper rasps] 971 00:48:54,891 --> 00:48:58,019 Look. Look, hey, I don't want to be here. 972 00:48:58,102 --> 00:48:59,979 I-I was pretending to be someone I'm not. 973 00:49:00,063 --> 00:49:02,899 I'm not like Soldier Boy. That guy's full of shit. 974 00:49:02,982 --> 00:49:04,692 I mean, no one is that tough, and then... 975 00:49:04,776 --> 00:49:06,194 And the people who say they are? 976 00:49:06,277 --> 00:49:07,612 They're lying. 977 00:49:07,695 --> 00:49:09,572 And I'm... I'm done. 978 00:49:09,656 --> 00:49:10,865 I want to go home. 979 00:49:10,948 --> 00:49:12,867 So, I'm just... 980 00:49:12,950 --> 00:49:14,994 I'm begging you... 981 00:49:15,078 --> 00:49:17,163 to please wake up my friend. 982 00:49:18,247 --> 00:49:20,208 [Mindstorm] I've been inside his head. 983 00:49:20,291 --> 00:49:22,085 - That guy's a piece of shit. - [Hughie] It doesn't matter. 984 00:49:22,168 --> 00:49:24,629 I-I don't want to be someone who leaves people behind. 985 00:49:24,712 --> 00:49:26,297 I want to be someone who saves his family. 986 00:49:26,381 --> 00:49:27,882 And for better or worse... 987 00:49:28,925 --> 00:49:30,426 [voice breaks] ...he's family. 988 00:49:30,510 --> 00:49:31,594 - Please wake him up. - No. 989 00:49:31,678 --> 00:49:33,596 - No way. - I can get you out of here. 990 00:49:33,680 --> 00:49:35,515 If you just please, 991 00:49:35,598 --> 00:49:37,058 please wake him up, 992 00:49:37,141 --> 00:49:39,060 I'll teleport you away. 993 00:49:39,143 --> 00:49:40,561 You'll be safe 994 00:49:40,645 --> 00:49:43,189 away from everyone, including Soldier Boy. 995 00:49:43,272 --> 00:49:45,650 I'll take you wherever you want to go. 996 00:49:45,733 --> 00:49:49,529 And I will never tell a soul where that is. 997 00:49:49,612 --> 00:49:50,905 Hand to God. 998 00:49:56,786 --> 00:49:58,287 [inhales] 999 00:49:58,371 --> 00:49:59,831 [Butcher] No. 1000 00:49:59,914 --> 00:50:01,290 Not here. 1001 00:50:01,374 --> 00:50:04,001 So, that's it then, Billy? 1002 00:50:04,085 --> 00:50:06,379 Jesus, Lenny. 1003 00:50:06,462 --> 00:50:07,547 Just gonna piss off, 1004 00:50:07,630 --> 00:50:09,549 no goodbye or nothing like that? 1005 00:50:09,632 --> 00:50:11,509 [young Butcher] I'll be back Christmas, once I got everything 1006 00:50:11,592 --> 00:50:13,720 sorted at the barracks, you can maybe come out and see me. 1007 00:50:14,762 --> 00:50:16,347 Billy. 1008 00:50:16,431 --> 00:50:18,141 Please don't leave me alone with him. 1009 00:50:18,224 --> 00:50:20,268 I can't hack it. 1010 00:50:21,728 --> 00:50:23,229 You'll be all right. 1011 00:50:25,022 --> 00:50:27,024 No, he won't. 1012 00:50:27,108 --> 00:50:28,693 - Fucking listen to him. - [young Butcher] If I stay, 1013 00:50:28,776 --> 00:50:29,736 I'm gonna end up killing him, 1014 00:50:29,819 --> 00:50:31,612 get sent off to Borstal, or prison, 1015 00:50:31,696 --> 00:50:34,532 and what's that gonna do to Mum, hmm? 1016 00:50:34,615 --> 00:50:36,451 Break her bloody heart, is what it'd do. 1017 00:50:36,534 --> 00:50:38,244 Besides, 1018 00:50:38,327 --> 00:50:41,456 the old cunt hates me the most, 1019 00:50:41,539 --> 00:50:44,459 so maybe if I'm gone, he'll leave you be. 1020 00:50:44,542 --> 00:50:46,419 You stupid fucking twat. Don't you leave him. 1021 00:50:48,129 --> 00:50:50,715 I got to go, Len. 1022 00:50:50,798 --> 00:50:52,759 - Billy, please. - Leave off. 1023 00:50:52,842 --> 00:50:54,135 For fuck's sake, Lenny, 1024 00:50:54,218 --> 00:50:56,345 it ain't my job to look after you. 1025 00:50:56,429 --> 00:50:59,348 Don't be such a fucking poof all your life. 1026 00:51:10,693 --> 00:51:11,694 Right. 1027 00:51:15,907 --> 00:51:17,366 Please, 1028 00:51:17,450 --> 00:51:18,868 don't go. 1029 00:51:46,979 --> 00:51:48,856 You served me up to him on a plate. 1030 00:51:50,399 --> 00:51:51,317 No, I... 1031 00:51:51,400 --> 00:51:52,819 I didn't. 1032 00:51:52,902 --> 00:51:54,153 I-I wouldn't. 1033 00:51:55,822 --> 00:51:57,949 It's been six months, and you come home to check on me 1034 00:51:58,032 --> 00:51:59,242 not once. 1035 00:51:59,325 --> 00:52:00,827 Len, I-I'm sorry, but they... 1036 00:52:00,910 --> 00:52:03,704 they just wouldn't let me out of the barracks. 1037 00:52:11,087 --> 00:52:13,005 Oh, Jesus, please. 1038 00:52:13,089 --> 00:52:14,757 - Please, fuck, no. - He's beating the living shit 1039 00:52:14,841 --> 00:52:15,758 out of me, Billy. 1040 00:52:15,842 --> 00:52:17,635 Day in and day out. 1041 00:52:17,718 --> 00:52:20,221 - I can't take no more. - Please, Len, don't. 1042 00:52:20,304 --> 00:52:23,349 You fucking knew what he'd do. It's your fault. 1043 00:52:23,432 --> 00:52:25,685 No, don't say that. That's... that's not true. 1044 00:52:25,768 --> 00:52:27,103 I... I'm not that bastard. 1045 00:52:27,186 --> 00:52:30,523 Come off it, Billy. You always have been. 1046 00:52:30,606 --> 00:52:33,276 'Cause anyone who's ever loved you, 1047 00:52:33,359 --> 00:52:35,403 you end up getting them killed, don't you? 1048 00:52:37,655 --> 00:52:40,032 Me. Becca. 1049 00:52:40,116 --> 00:52:41,617 Now, Hughie, 1050 00:52:41,701 --> 00:52:43,327 the last person on God's green earth 1051 00:52:43,411 --> 00:52:45,580 trying to stop you from being a monster, and what do you do? 1052 00:52:45,663 --> 00:52:48,499 Drag him down to your level. 1053 00:52:48,583 --> 00:52:50,626 When he dies, 1054 00:52:50,710 --> 00:52:52,753 and he will, 1055 00:52:52,837 --> 00:52:54,255 then no one can stop you. 1056 00:52:56,591 --> 00:52:58,467 Can they? 1057 00:52:58,551 --> 00:52:59,468 [Butcher] No! 1058 00:52:59,552 --> 00:53:00,678 - Lenny, no! - [gunshot] 1059 00:53:00,761 --> 00:53:02,930 [panting] 1060 00:53:06,225 --> 00:53:08,811 I'm sorry. I'm so fucking sorry! 1061 00:53:08,895 --> 00:53:09,896 Sorry for what? 1062 00:53:13,107 --> 00:53:15,151 - Hughie. - It's okay, Butcher. 1063 00:53:15,234 --> 00:53:17,361 It's okay. You're all right. 1064 00:53:17,445 --> 00:53:18,821 Here. You're okay. 1065 00:53:18,905 --> 00:53:20,573 Hey, kid. 1066 00:53:22,074 --> 00:53:24,201 Right, right, yeah. 1067 00:53:24,285 --> 00:53:26,412 Okay. Deal's a deal. 1068 00:53:26,495 --> 00:53:28,539 - Where we headed? [gasps] - [screaming] 1069 00:53:40,468 --> 00:53:42,345 Hey, wait, wait, wait. 1070 00:53:55,775 --> 00:53:56,943 [Hughie grunts] 1071 00:53:57,026 --> 00:53:58,569 [coughs] 1072 00:53:58,653 --> 00:54:00,821 [groans] 1073 00:54:00,905 --> 00:54:02,782 Hiya, Dan. 1074 00:54:02,865 --> 00:54:05,159 It's-it's not what you think. It wasn't my idea. 1075 00:54:05,242 --> 00:54:06,953 Oh, I know. It was Noir's, 1076 00:54:07,036 --> 00:54:08,704 but how does that work, huh? 'Cause no way 1077 00:54:08,788 --> 00:54:10,790 he makes a fucking move without Vought. 1078 00:54:10,873 --> 00:54:13,084 - They gave him the green light. - Why would they do that? 1079 00:54:13,167 --> 00:54:15,169 [panting] 1080 00:54:15,252 --> 00:54:16,796 [indistinct conversation] 1081 00:54:18,673 --> 00:54:21,258 What? That's impossible. 1082 00:54:23,386 --> 00:54:24,553 [screams] 1083 00:54:30,434 --> 00:54:33,062 [shouting] 1084 00:54:36,440 --> 00:54:38,693 [gasps] 1085 00:54:53,666 --> 00:54:54,875 What'd he say? 1086 00:55:22,153 --> 00:55:23,487 [sniffles] 1087 00:55:27,324 --> 00:55:28,659 [cell phone buzzing] 1088 00:55:32,538 --> 00:55:33,456 Hello? 1089 00:55:33,539 --> 00:55:35,124 I need to talk to Hughie. Where is he? 1090 00:55:35,207 --> 00:55:36,125 [Butcher over phone] Oh, Starlight. 1091 00:55:36,208 --> 00:55:37,626 How delightful. 1092 00:55:37,710 --> 00:55:39,545 He's just popped out for a bit. 1093 00:55:39,628 --> 00:55:41,338 - Okay, well, he's not answering his phone. - Bit hard to keep 1094 00:55:41,422 --> 00:55:43,841 a phone when you're teleporting all day, innit, love. 1095 00:55:43,924 --> 00:55:47,344 - How can I help? - Temp V is gonna kill you both. 1096 00:55:47,428 --> 00:55:49,221 Well, it's gonna have to join the queue. 1097 00:55:49,305 --> 00:55:51,390 I was just in the lab. It causes lesions. 1098 00:55:51,474 --> 00:55:54,643 Okay? It turns your brain into fucking Swiss cheese, 1099 00:55:54,727 --> 00:55:56,353 so, please, be honest with me, 1100 00:55:56,437 --> 00:55:58,689 and tell me how many doses have you taken? 1101 00:56:00,733 --> 00:56:02,860 - Just a couple. - Jesus Christ. 1102 00:56:02,943 --> 00:56:06,113 Butcher, three to five doses kills you. 1103 00:56:06,197 --> 00:56:08,699 You need to tell Hughie. 1104 00:56:10,284 --> 00:56:13,204 Yeah, yeah. I will, I will. I promise. 1105 00:56:13,287 --> 00:56:16,123 Okay, but I'm calling back every five minutes until... 1106 00:56:16,207 --> 00:56:19,043 - [phone beeps disconnected] - Butcher? 1107 00:56:19,126 --> 00:56:20,795 Goddamn it. 1108 00:56:20,878 --> 00:56:23,005 [door closes] 1109 00:56:23,089 --> 00:56:24,256 - [footsteps approaching] - [Hughie] Okay. 1110 00:56:24,340 --> 00:56:25,925 Hi. 1111 00:56:26,008 --> 00:56:27,802 Only thing open was Long John Silver's, 1112 00:56:27,885 --> 00:56:31,680 so... I guess that's kind of fish and chips, right? 1113 00:56:31,764 --> 00:56:33,140 Yeah. 1114 00:56:33,224 --> 00:56:35,976 - Nice one. - Everything all right? 1115 00:56:40,397 --> 00:56:41,857 It's, uh... 1116 00:56:45,820 --> 00:56:48,447 - It's the Temp V. - What about it? 1117 00:56:59,458 --> 00:57:02,419 We got to swing by the office and get some more. 1118 00:57:09,051 --> 00:57:11,554 And then you, me, 1119 00:57:11,637 --> 00:57:15,432 and granny fucker are gonna finish this fucking job. 1120 00:57:17,768 --> 00:57:19,270 [chuckles] 1121 00:57:19,353 --> 00:57:20,563 Yeah, fuck yeah. 1122 00:57:27,987 --> 00:57:29,321 [line ringing] 1123 00:57:33,576 --> 00:57:35,619 - [automated voice] Your call has been forwarded... - Fuck. 1124 00:57:35,703 --> 00:57:37,830 - Do you think Monsieur Charcutier will tell Hughie? - Do you? 1125 00:57:41,250 --> 00:57:42,376 [typing] 1126 00:57:48,632 --> 00:57:52,094 I'm gonna save Hughie, 1127 00:57:52,178 --> 00:57:54,180 even if he doesn't want me to. 1128 00:58:18,287 --> 00:58:20,164 Ready, mon coeur? 1129 00:58:24,251 --> 00:58:25,169 Oh. 1130 00:58:25,252 --> 00:58:28,214 Enjoy them 1131 00:58:28,297 --> 00:58:30,758 before they feel like bendy straws again. 1132 00:58:36,847 --> 00:58:39,600 [inhales sharply] 1133 00:58:47,107 --> 00:58:49,151 Mon coeur? 1134 00:58:49,235 --> 00:58:51,237 [pained breathing] 1135 00:59:17,680 --> 00:59:19,139 ♪ ♪ 1136 00:59:24,561 --> 00:59:26,272 [soft chuckle] 1137 00:59:28,023 --> 00:59:29,733 [Homelander] Obviously, I didn't realize 1138 00:59:29,817 --> 00:59:31,485 the little bitch was recording me, did I? 1139 00:59:31,568 --> 00:59:33,070 No, no. A... 1140 00:59:33,153 --> 00:59:35,322 - Ashley, I don't fucking care. - [other line beeps] 1141 00:59:35,406 --> 00:59:37,491 You're the spin doctor, go fucking spin it. 1142 00:59:37,574 --> 00:59:39,159 - What? - [operator over phone] Sir, 1143 00:59:39,243 --> 00:59:41,245 - I apologize for disturbing you... - [sighs] 1144 00:59:41,328 --> 00:59:43,372 ...but you have a call. 1145 00:59:43,455 --> 00:59:46,583 He says he's... Well, he's claiming to be Soldier Boy. 1146 00:59:48,377 --> 00:59:50,504 [stammers] 1147 00:59:50,587 --> 00:59:52,506 Put him through. 1148 00:59:55,843 --> 00:59:57,219 This really you? 1149 00:59:57,303 --> 00:59:58,887 [Soldier Boy] The situation's changed. 1150 00:59:58,971 --> 01:00:00,389 I thought we should have a conversation. 1151 01:00:00,472 --> 01:00:01,890 I don't know who the fuck you think you are, 1152 01:00:01,974 --> 01:00:04,935 but you got lucky once because you fucking ambushed me. 1153 01:00:05,019 --> 01:00:06,437 Fall 1980, 1154 01:00:06,520 --> 01:00:09,273 I get called into Vogelbaum's lab for an experiment, 1155 01:00:09,356 --> 01:00:11,442 some shit about genetics. 1156 01:00:11,525 --> 01:00:13,902 I still remember the Penthouse I used. 1157 01:00:13,986 --> 01:00:16,447 June. Danielle Deneux, 1158 01:00:16,530 --> 01:00:18,073 bush like a Pomeranian. 1159 01:00:18,157 --> 01:00:20,034 - What? - I beat my meat into a cup. 1160 01:00:20,117 --> 01:00:23,579 Turns out... 1161 01:00:23,662 --> 01:00:25,247 Vogelbaum made a kid. 1162 01:00:25,331 --> 01:00:28,584 Born spring 1981. 1163 01:00:28,667 --> 01:00:31,170 A boy. 1164 01:00:31,253 --> 01:00:33,756 You know what the bitch of it is? 1165 01:00:33,839 --> 01:00:36,008 If they'd have just kept me around, 1166 01:00:36,091 --> 01:00:38,719 I'd have let you take the spotlight. 1167 01:00:38,802 --> 01:00:42,473 What father wouldn't want that for his son? 1168 01:00:53,108 --> 01:00:55,110 ♪ ♪ 1169 01:01:23,138 --> 01:01:25,099 ♪ ♪ 1170 01:01:54,169 --> 01:01:56,171 ♪ ♪ 1171 01:02:25,242 --> 01:02:27,244 ♪ ♪ 1172 01:02:56,315 --> 01:02:58,317 ♪ ♪ 1173 01:03:22,382 --> 01:03:24,384 [applause] 83305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.