Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,965 --> 00:00:08,759
This is a fucking mess, son,
but don't you worry.
2
00:00:10,761 --> 00:00:12,304
Daddy's home.
3
00:00:12,388 --> 00:00:14,306
♪ ♪
4
00:00:17,810 --> 00:00:19,061
- What's up, shitbirds?
- [both scream]
5
00:00:19,145 --> 00:00:21,230
[gunfire]
6
00:00:21,313 --> 00:00:22,606
You have five minutes
to make your opening st...
7
00:00:22,690 --> 00:00:24,108
- [all shout]
- You guys fucking ready?
8
00:00:24,191 --> 00:00:25,609
[Homelander] So...
9
00:00:25,693 --> 00:00:27,820
Noir's a vegetable.
10
00:00:27,903 --> 00:00:28,946
And you didn't do this.
11
00:00:30,906 --> 00:00:32,241
Look, there was no terrorist.
12
00:00:32,324 --> 00:00:33,993
It was Vought.
It's a fucking coup.
13
00:00:34,076 --> 00:00:35,828
[Mallory] Victoria Neuman's
making a team
14
00:00:35,911 --> 00:00:37,747
that can keep tabs on the Supes.
15
00:00:37,830 --> 00:00:39,665
If you're interested.
16
00:00:39,749 --> 00:00:40,875
[Hughie] I still want
to fight Vought.
17
00:00:40,958 --> 00:00:43,252
I just... I want
to do it the right way.
18
00:00:43,335 --> 00:00:45,171
Not covered in
quite as many guts.
19
00:00:46,505 --> 00:00:48,674
- Maeve!
- I'm sorry.
20
00:00:48,758 --> 00:00:51,469
You're gonna leave me
and Elena alone.
21
00:00:51,552 --> 00:00:54,346
You're gonna stop
hunting Starlight,
22
00:00:54,430 --> 00:00:56,724
- or I release this.
- Becca's alive.
23
00:00:56,807 --> 00:00:59,477
She had a little boy, Ryan,
spitting image of Homelander.
24
00:00:59,560 --> 00:01:01,228
(screams)
25
00:01:01,312 --> 00:01:03,189
I do not want my son
to have to go
26
00:01:03,272 --> 00:01:04,440
through what I went through.
27
00:01:04,523 --> 00:01:05,775
Ryan, no!
28
00:01:05,858 --> 00:01:08,068
Promise me that you will
save him no matter what
29
00:01:08,152 --> 00:01:09,695
and you will get him back to me.
30
00:01:11,739 --> 00:01:13,282
[Stormfront] People love
what I have to say.
31
00:01:13,365 --> 00:01:14,825
They believe in it.
32
00:01:14,909 --> 00:01:16,827
They just don't like
the word "Nazi."
33
00:01:16,911 --> 00:01:18,454
That's all.
34
00:01:19,622 --> 00:01:21,540
Becca!
35
00:01:22,333 --> 00:01:24,543
Where... is my son?!
36
00:01:24,627 --> 00:01:26,086
[gasping]
37
00:01:28,297 --> 00:01:30,341
♪ ♪
38
00:01:42,520 --> 00:01:44,522
[jet engines whooshing]
39
00:01:48,025 --> 00:01:50,027
[helicopter whirring]
40
00:01:52,404 --> 00:01:54,406
[electricity crackling]
41
00:02:06,961 --> 00:02:09,380
[wind whistling]
42
00:02:09,463 --> 00:02:11,423
Stormfront.
43
00:02:11,507 --> 00:02:13,300
I knew you'd be here.
44
00:02:15,010 --> 00:02:17,012
♪ ♪
45
00:02:22,643 --> 00:02:24,562
How could you do this?
46
00:02:27,356 --> 00:02:29,024
I loved you.
47
00:02:29,108 --> 00:02:31,360
You'll always be in my heart.
48
00:02:32,945 --> 00:02:35,489
But the Fourth Reich is
in my soul.
49
00:02:36,657 --> 00:02:39,827
Join me,
and we can reign together
50
00:02:39,910 --> 00:02:42,371
for a thousand years.
51
00:02:42,454 --> 00:02:44,290
- Never.
- You and I are the same.
52
00:02:44,373 --> 00:02:47,835
Perfect genetic specimens.
53
00:02:47,918 --> 00:02:50,629
Think of how beautiful
our children could be.
54
00:02:50,713 --> 00:02:53,382
They would be
the best of both of us.
55
00:02:54,925 --> 00:02:59,305
Flawless Aryan Kindersoldaten.
56
00:02:59,388 --> 00:03:01,307
No.
57
00:03:01,390 --> 00:03:03,726
They'd be monsters.
58
00:03:04,768 --> 00:03:05,895
Like you.
59
00:03:06,937 --> 00:03:08,355
Your choice, Liebchen.
60
00:03:10,399 --> 00:03:12,651
But not even you
could stop me alone.
61
00:03:12,735 --> 00:03:14,945
[Starlight] He's not alone.
62
00:03:15,029 --> 00:03:17,031
♪ ♪
63
00:03:22,870 --> 00:03:24,038
What?
64
00:03:24,121 --> 00:03:25,956
Can't let you guys have
all the fun.
65
00:03:30,169 --> 00:03:32,254
Guess this means
we're breaking up.
66
00:03:33,881 --> 00:03:35,633
Nazi bitch.
67
00:03:41,597 --> 00:03:43,933
Die, Untermensch.
68
00:03:49,188 --> 00:03:51,482
[grunting over speaker]
69
00:03:51,565 --> 00:03:53,442
[Starlight] Grab the
flash drive!
70
00:03:53,525 --> 00:03:55,152
[Maeve] She's too strong!
71
00:03:55,235 --> 00:03:56,695
How can we beat her?
72
00:03:56,779 --> 00:03:58,447
[Homelander] As a team.
73
00:03:58,530 --> 00:04:01,533
- [movie audio fades]
- [high-pitched ringing]
74
00:04:08,415 --> 00:04:10,167
- [crowd clamoring]
- [cameras clicking]
75
00:04:11,710 --> 00:04:14,713
[overlapping shouting]
76
00:04:17,800 --> 00:04:19,802
[cheering]
77
00:04:21,220 --> 00:04:22,346
[photographer] Homelander!
78
00:04:22,429 --> 00:04:23,847
Over here. This way.
79
00:04:23,931 --> 00:04:26,517
[photographer 2] Maeve,
right here. Look to your right.
80
00:04:27,685 --> 00:04:30,646
[photographer 3] Maeve!
To your left! Left!
81
00:04:30,729 --> 00:04:33,107
[photographer 4] Maeve,
over here!
82
00:04:33,190 --> 00:04:34,566
[reporter] Here with
Adam Bourke,
83
00:04:34,650 --> 00:04:36,568
- the director of
Dawn of The Seven.
- Yes.
84
00:04:36,652 --> 00:04:38,862
- That's right.
- It seems like all those
reshoots paid off, my friend.
85
00:04:38,946 --> 00:04:40,280
Right, well,
after the, you know,
86
00:04:40,364 --> 00:04:42,741
"Stormfront's a Nazi" thing,
we had real talks about
87
00:04:42,825 --> 00:04:45,494
shelving the movie or just
dumping it on Vought Plus.
88
00:04:45,577 --> 00:04:47,413
But, uh, the fans spoke
with those
89
00:04:47,496 --> 00:04:48,789
"Release the Bourke Cut"
hashtags.
90
00:04:48,872 --> 00:04:50,124
You guys, I love you!
91
00:04:51,166 --> 00:04:52,334
- [sighs] Okay.
- Mm-hmm.
92
00:04:52,418 --> 00:04:55,045
- How do I... look?
- You look perfect.
93
00:04:57,089 --> 00:04:58,882
- [Hughie sighs]
- [Starlight] Okay.
94
00:04:58,966 --> 00:05:00,467
[photographer] Oh!
Starlight, Starlight!
95
00:05:00,551 --> 00:05:03,345
- Starlight!
- Starlight, to the right,
to the right!
96
00:05:03,429 --> 00:05:06,181
- [cheering]
- Starlight, over here!
97
00:05:06,265 --> 00:05:08,892
Starlight, this way!
Starlight, look this way!
98
00:05:08,976 --> 00:05:11,687
Singles, please.
Singles, please.
99
00:05:11,770 --> 00:05:13,147
- Starlight!
- One second.
100
00:05:13,230 --> 00:05:15,315
- Move over, other guy!
- Okay.
101
00:05:15,399 --> 00:05:18,610
No, no, no. Over here.
Singles, please.
102
00:05:18,694 --> 00:05:20,487
Over here, to the left!
To the left!
103
00:05:20,571 --> 00:05:22,156
Just a couple more shots!
104
00:05:22,239 --> 00:05:24,116
[photographers
continue clamoring]
105
00:05:24,199 --> 00:05:26,326
It's quite the star
you've got there.
106
00:05:26,410 --> 00:05:29,329
And thanks to Congresswoman
Neuman for joining us tonight.
107
00:05:29,413 --> 00:05:32,041
I hope it demonstrates
Vought welcomes the oversight
108
00:05:32,124 --> 00:05:34,168
from the Bureau
of Superhuman Affairs.
109
00:05:34,251 --> 00:05:37,463
We've been able to root out
a few bad apples together.
110
00:05:37,546 --> 00:05:39,048
- Thank you.
- [reporter] Thank you.
111
00:05:39,131 --> 00:05:41,091
If I could just steal him away.
112
00:05:41,175 --> 00:05:42,718
Do me a favor and kill me.
113
00:05:42,801 --> 00:05:44,636
- Only if it's murder-suicide.
- Okay.
114
00:05:44,720 --> 00:05:46,430
- [Hughie chuckles]
- Nadia! Nadia!
115
00:05:46,513 --> 00:05:48,974
Hey! Nadia!
116
00:05:49,933 --> 00:05:52,102
- Another picture, please.
- Hey, Nadia!
117
00:05:52,186 --> 00:05:53,854
A-Train, it's been over a year
since you've raced.
118
00:05:53,937 --> 00:05:55,856
When are we gonna see you
on the track again?
119
00:05:55,939 --> 00:05:57,232
Real soon.
120
00:05:57,316 --> 00:05:59,359
You know, but we had reshoots,
I've been training.
121
00:05:59,443 --> 00:06:00,694
But that race is coming,
122
00:06:00,778 --> 00:06:02,738
full speed ahead
for the A-Train. [chuckles]
123
00:06:02,821 --> 00:06:04,948
But it's been over a year,
and the people are wondering...
124
00:06:05,032 --> 00:06:06,408
Only questions about the movie.
125
00:06:06,492 --> 00:06:08,243
- Thank you so much.
- Okay, thank you.
126
00:06:08,327 --> 00:06:10,996
- Um, we have Black Noir
here for you.
- Black Noir.
127
00:06:11,080 --> 00:06:12,790
Hughie, my man.
128
00:06:12,873 --> 00:06:14,625
I love the big dick energy, bro.
129
00:06:14,708 --> 00:06:16,835
- Who you wearing?
- [photographer] A-Train,
right here!
130
00:06:16,919 --> 00:06:18,045
I have no idea.
131
00:06:18,128 --> 00:06:20,130
Good. I didn't give a fuck.
132
00:06:20,214 --> 00:06:21,632
Guys!
133
00:06:21,715 --> 00:06:24,176
Pic! [laughs]
134
00:06:24,259 --> 00:06:26,386
Who'd have thought, after
everything we've been through,
135
00:06:26,470 --> 00:06:28,680
- that we'd be here together?
- [photographer] Okay,
one more time.
136
00:06:28,764 --> 00:06:29,932
Right in the camera.
137
00:06:30,015 --> 00:06:32,059
Yeah.
138
00:06:32,142 --> 00:06:34,144
Who'd have thought?
139
00:06:34,228 --> 00:06:36,230
[reporter] How could you
not know all along
140
00:06:36,313 --> 00:06:38,607
that Stormfront was a Nazi?
141
00:06:38,690 --> 00:06:41,902
Well, I am just a man
who fell for the wrong woman.
142
00:06:41,985 --> 00:06:43,403
- Uh, but, uh...
- Fell for the wrong woman.
143
00:06:43,487 --> 00:06:44,905
But out of crisis comes change.
144
00:06:44,988 --> 00:06:48,367
- Out of crisis comes change.
- So I spent the last year
145
00:06:48,450 --> 00:06:51,328
really slowing down
and reconnecting with myself.
146
00:06:51,411 --> 00:06:54,540
And I am very excited for
everyone to meet the real me.
147
00:06:55,707 --> 00:06:58,877
- [moaning]
- You shitty fucking director!
148
00:06:58,961 --> 00:07:00,629
Tony Gilroy had
to reshoot all your shit!
149
00:07:00,712 --> 00:07:02,422
I know I'm a fraud, babe!
I'm a fraud!
150
00:07:02,506 --> 00:07:03,882
- Oh, fuck!
- Pull my hair!
151
00:07:03,966 --> 00:07:05,342
- Fuck yeah!
- Yeah, pull my hair!
152
00:07:05,425 --> 00:07:06,468
- Yeah, I'm pulling it, baby!
- No, pull it out!
153
00:07:06,552 --> 00:07:07,636
Yeah, yeah!
154
00:07:07,719 --> 00:07:08,929
[both scream]
155
00:07:09,012 --> 00:07:11,306
[crying]
156
00:07:13,767 --> 00:07:15,352
Mr. Campbell.
157
00:07:16,395 --> 00:07:17,688
Uh...
158
00:07:19,690 --> 00:07:21,441
- Thanks for coming.
- Yeah.
159
00:07:22,943 --> 00:07:24,570
[groans]
160
00:07:29,158 --> 00:07:31,702
♪ ♪
161
00:07:37,082 --> 00:07:38,917
Jesus Christ!
162
00:07:39,001 --> 00:07:40,294
[exhales]
163
00:07:40,377 --> 00:07:41,670
Not quite.
164
00:07:42,713 --> 00:07:44,548
You look sharp.
165
00:07:44,631 --> 00:07:46,925
French blue.
166
00:07:47,009 --> 00:07:48,927
That suits you.
167
00:07:49,011 --> 00:07:50,929
What are you doing here?
168
00:07:51,013 --> 00:07:53,682
I found that little asshole
we've been on all month.
169
00:07:53,765 --> 00:07:56,268
He's having a knees-up
at a penthouse tonight.
170
00:07:56,351 --> 00:07:57,811
Okay. Who's your source?
171
00:07:57,895 --> 00:08:00,898
My source is
none of your fucking business.
172
00:08:00,981 --> 00:08:02,983
Look, me and the Boys,
we're all set up.
173
00:08:03,066 --> 00:08:05,402
We just need you to, uh...
174
00:08:05,485 --> 00:08:07,112
give us a green light.
175
00:08:07,196 --> 00:08:08,697
Okay.
176
00:08:08,780 --> 00:08:10,157
Um, I'll talk to Neuman.
177
00:08:10,240 --> 00:08:13,118
Or you could take
your tongue out of her ass,
178
00:08:13,202 --> 00:08:16,413
slap on your big-boy pants
179
00:08:16,496 --> 00:08:18,373
and make a fucking decision.
180
00:08:19,666 --> 00:08:21,335
[inhales deeply]
181
00:08:21,418 --> 00:08:24,046
[exhales] You got something
you want to say to me?
182
00:08:24,129 --> 00:08:26,215
I think
I just fucking said it, son.
183
00:08:27,883 --> 00:08:30,135
Just photos.
184
00:08:30,219 --> 00:08:32,304
No violence or maiming
185
00:08:32,387 --> 00:08:34,389
or-or-or-or torture
186
00:08:34,473 --> 00:08:36,225
or curb stomping
187
00:08:36,308 --> 00:08:37,684
or setting anyone on fire.
188
00:08:38,727 --> 00:08:41,104
Oh, uh...
189
00:08:41,188 --> 00:08:43,774
I'll get you
them expense reports you wanted.
190
00:08:43,857 --> 00:08:45,484
Tomorrow.
191
00:08:47,694 --> 00:08:49,112
[sighs]
192
00:08:49,196 --> 00:08:51,448
- [horns honking]
- [siren wailing]
193
00:08:51,531 --> 00:08:54,534
- [lively chatter]
- [dance music playing]
194
00:08:57,037 --> 00:08:58,372
[snorting]
195
00:08:58,455 --> 00:09:00,749
♪ Yeah, give it to me, to me ♪
196
00:09:00,832 --> 00:09:03,335
♪ Don't stop, hey...
197
00:09:09,883 --> 00:09:12,094
[sighs]
198
00:09:20,394 --> 00:09:21,770
♪ Don't stop...
199
00:09:21,853 --> 00:09:23,272
[woman] God, what is he doing?
200
00:09:23,355 --> 00:09:24,815
[laughter]
201
00:09:24,898 --> 00:09:27,109
- Give it to her, babe.
- Oh, my God.
202
00:09:27,192 --> 00:09:29,444
[partygoers chanting] Go!
Go! Go! Go!
203
00:09:29,528 --> 00:09:32,364
Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go...
204
00:09:32,447 --> 00:09:34,408
[partygoer] Am I really
seeing what I'm seeing?
205
00:09:34,491 --> 00:09:36,201
All she needs now is a vagina.
206
00:09:36,285 --> 00:09:38,370
The little asshole.
207
00:09:38,453 --> 00:09:40,455
- [indistinct chatter]
- [piano playing]
208
00:09:54,261 --> 00:09:56,763
♪ Stars shining bright ♪
209
00:09:56,847 --> 00:10:00,684
♪ Above you ♪
210
00:10:00,767 --> 00:10:04,813
♪ Night breezes seem
to whisper ♪
211
00:10:04,896 --> 00:10:07,774
♪ "I love you" ♪
212
00:10:07,858 --> 00:10:09,484
♪ Birds singing ♪
213
00:10:09,568 --> 00:10:13,322
♪ In the sycamore tree ♪
214
00:10:13,405 --> 00:10:17,367
♪ Dream a little dream of ♪♪
215
00:10:17,451 --> 00:10:18,869
[car horn honks]
216
00:10:18,952 --> 00:10:20,329
Hey.
217
00:10:20,412 --> 00:10:21,955
I'm Tyler.
218
00:10:30,088 --> 00:10:31,673
[grunts]
219
00:10:31,757 --> 00:10:33,258
[partygoers cheering]
220
00:10:33,342 --> 00:10:35,052
[laughter]
221
00:10:37,429 --> 00:10:40,515
- What the fuck?
- Yeah! Did you see that?
222
00:10:41,558 --> 00:10:42,976
Excuse me.
223
00:10:43,060 --> 00:10:45,103
[indistinct chatter]
224
00:10:52,694 --> 00:10:54,488
[snorts]
225
00:10:54,571 --> 00:10:56,615
- [exhales]
- [snorting]
226
00:10:56,698 --> 00:10:58,867
[sneezes]
227
00:11:00,118 --> 00:11:01,828
[laughs]
228
00:11:01,912 --> 00:11:03,747
[chuckles]
229
00:11:08,835 --> 00:11:10,420
I want you inside me.
230
00:11:10,504 --> 00:11:12,506
- Yeah?
- Yeah.
231
00:11:14,216 --> 00:11:16,009
[snorting]
232
00:11:18,053 --> 00:11:19,554
Oh, come on, come on,
come on, come on.
233
00:11:19,638 --> 00:11:21,640
Oh, yes.
234
00:11:27,229 --> 00:11:30,232
- [indistinct chatter]
- [electronic music playing]
235
00:11:44,996 --> 00:11:47,082
- Ready?
- Oh, yes.
236
00:11:47,165 --> 00:11:49,292
[Termite] I'm gonna rock
your fucking dick, babe.
237
00:11:49,376 --> 00:11:51,002
- [Peter] Yes.
- [grunts]
238
00:11:52,045 --> 00:11:54,923
[Peter moaning]
239
00:11:57,843 --> 00:11:59,761
[Peter] Ah, that's it.
240
00:11:59,845 --> 00:12:01,930
Okay, Okay.
241
00:12:02,931 --> 00:12:04,099
[inhales sharply]
242
00:12:05,100 --> 00:12:07,561
[moans] Oh, don't... don't stop.
243
00:12:07,644 --> 00:12:09,563
[moans] Don't stop.
244
00:12:09,646 --> 00:12:11,106
Get to the prostate.
245
00:12:11,189 --> 00:12:12,858
Yes.
246
00:12:12,941 --> 00:12:14,609
Oh, don't stop.
247
00:12:14,693 --> 00:12:16,695
[moaning]
248
00:12:19,156 --> 00:12:20,490
[sneezes]
249
00:12:20,574 --> 00:12:22,367
[Peter] Oh, don't stop.
250
00:12:22,451 --> 00:12:23,743
[sniffs]
251
00:12:23,827 --> 00:12:25,162
[sneezes]
252
00:12:27,122 --> 00:12:28,915
[trembling breaths]
253
00:12:33,336 --> 00:12:35,630
♪ ♪
254
00:12:36,673 --> 00:12:38,967
No!
255
00:12:45,849 --> 00:12:47,309
[sighs]
256
00:12:48,351 --> 00:12:49,561
Is okay.
257
00:12:49,644 --> 00:12:50,604
- Get the fuck out!
- Is okay.
258
00:12:50,687 --> 00:12:52,647
I see nothing. I go, okay?
259
00:12:52,731 --> 00:12:53,982
Wait!
260
00:12:54,065 --> 00:12:55,775
You can't leave.
261
00:12:56,818 --> 00:12:58,528
No, no, no, no, no.
262
00:12:58,612 --> 00:13:00,197
[grunting]
263
00:13:06,995 --> 00:13:09,414
No! No, putain!
264
00:13:09,498 --> 00:13:11,625
Get out! Get out!
265
00:13:11,708 --> 00:13:12,709
Get out!
266
00:13:14,586 --> 00:13:16,421
He's trying to get in my ass!
267
00:13:16,505 --> 00:13:17,464
Get him out!
268
00:13:17,547 --> 00:13:20,091
[whimpering, muttering]
269
00:13:23,553 --> 00:13:25,597
[exclaims] Get him out!
270
00:13:25,680 --> 00:13:27,557
[grunts]
271
00:13:27,641 --> 00:13:29,559
[panting]
272
00:13:29,643 --> 00:13:31,269
Fucking bitch!
273
00:13:35,982 --> 00:13:38,235
Oh, no!
274
00:13:39,694 --> 00:13:41,279
No, go!
275
00:13:43,949 --> 00:13:46,284
♪ ♪
276
00:13:48,662 --> 00:13:50,163
[grunts]
277
00:13:54,543 --> 00:13:56,545
[muffled grunting]
278
00:13:58,588 --> 00:14:00,590
[rapid grunting]
279
00:14:04,678 --> 00:14:06,346
[coughing]
280
00:14:06,429 --> 00:14:08,682
[gasping]
281
00:14:08,765 --> 00:14:09,975
Go on, son.
282
00:14:10,058 --> 00:14:11,560
Have a bump.
283
00:14:11,643 --> 00:14:14,521
[retching]
284
00:14:14,604 --> 00:14:16,815
[Butcher] Fucking lightweight.
285
00:14:21,361 --> 00:14:23,196
No, no, no.
286
00:14:25,615 --> 00:14:27,242
Call the bureau.
287
00:14:28,285 --> 00:14:29,536
You're gonna let him live?
288
00:14:31,079 --> 00:14:32,956
Governor's orders.
289
00:14:33,039 --> 00:14:36,334
And put that little cunt
on his side.
290
00:14:36,418 --> 00:14:38,128
Jiminy Cricket's OD'ing.
291
00:14:38,211 --> 00:14:40,213
♪ ♪
292
00:14:43,592 --> 00:14:44,884
[inhales deeply]
293
00:14:44,968 --> 00:14:46,553
- [grunts]
- [car horns honking
in distance]
294
00:14:46,636 --> 00:14:48,555
[sniffs]
295
00:14:50,098 --> 00:14:52,017
[sighs, chuckles]
296
00:14:56,021 --> 00:14:57,897
- Morning, morning.
- Mm.
297
00:14:57,981 --> 00:14:59,608
Good morning.
298
00:14:59,691 --> 00:15:01,693
- [exhales]
- [moans lightly]
299
00:15:02,986 --> 00:15:06,448
What do you say I brush my teeth
300
00:15:06,531 --> 00:15:08,950
- and we do things
to each other?
- [chuckles]
301
00:15:10,452 --> 00:15:13,079
I say go get the Aquafresh.
302
00:15:13,163 --> 00:15:14,706
- Okay.
- [laughs]
303
00:15:14,789 --> 00:15:16,791
[♪ Billy Joel: "Uptown Girl"]
304
00:15:19,836 --> 00:15:21,254
- [moans]
- [chuckles]
305
00:15:21,338 --> 00:15:23,340
♪ Uptown girl ♪
306
00:15:23,423 --> 00:15:27,218
♪ She's been living
in her uptown world...
307
00:15:27,302 --> 00:15:29,512
[trainer on video] Come on,
I know you have it in you!
308
00:15:29,596 --> 00:15:31,806
Keep pushing! Go!
309
00:15:31,890 --> 00:15:34,559
♪ I bet her mama
never told her why ♪
310
00:15:34,643 --> 00:15:37,520
♪ I'm gonna try
for an uptown girl ♪
311
00:15:37,604 --> 00:15:40,190
- ♪ Uptown girl ♪
- ♪ She's been living
in her white ♪♪
312
00:15:40,273 --> 00:15:42,484
Hey, Dad, you got to move
the phone away from your face.
313
00:15:42,567 --> 00:15:44,903
- Just...
- How's th... Oh, yeah, okay.
314
00:15:44,986 --> 00:15:47,906
- There you are. Yeah.
- There we are. Um, so...
315
00:15:47,989 --> 00:15:51,201
Funny story. Um, you know
my dentist, Dr. Horowitz?
316
00:15:51,284 --> 00:15:53,953
- Mm-hmm.
- I was getting a crown,
and he said
317
00:15:54,037 --> 00:15:56,498
he was a huge Starlight fan.
318
00:15:56,581 --> 00:15:58,667
- Oh, is he?
- Like, out of the blue,
and I'm like,
319
00:15:58,750 --> 00:16:00,293
"Well, you know,
she's dating my son."
320
00:16:00,377 --> 00:16:01,836
- [Starlight laughs]
- [chuckles]
321
00:16:01,920 --> 00:16:04,964
He was, "What?!" So, um...
I gave him your number.
322
00:16:07,092 --> 00:16:09,469
Dad, why would, why would
you give him my number, Dad?
323
00:16:09,552 --> 00:16:12,055
- Why would I give...?
[stammers]
- Dad?
324
00:16:12,138 --> 00:16:13,515
Dad, you got to move,
you got to move the phone away
325
00:16:13,598 --> 00:16:14,974
- from your fucking face.
- Sorry, sorry.
326
00:16:15,058 --> 00:16:16,810
- You know, I was... anyway.
- Listen, I, uh,
327
00:16:16,893 --> 00:16:19,020
I got to get to work, so we'll
see you for dinner on Sunday?
328
00:16:19,104 --> 00:16:20,647
- Yeah.
- I'll talk to you soon.
329
00:16:20,730 --> 00:16:23,066
- Bye-bye.
- I love you...
330
00:16:23,149 --> 00:16:24,734
- [Hughie sighs]
- He's sweet.
331
00:16:24,818 --> 00:16:27,195
Yeah. So, uh, you gonna
332
00:16:27,278 --> 00:16:29,489
stay over again tonight?
333
00:16:29,572 --> 00:16:30,657
Don't know. It depends.
334
00:16:30,740 --> 00:16:32,575
Um, you gonna bring Aquafresh?
335
00:16:32,659 --> 00:16:34,244
[Hughie] I would brush
with Monistat
336
00:16:34,327 --> 00:16:37,247
if it meant I could
have sex with... you.
337
00:16:37,330 --> 00:16:38,915
That's very romantic.
338
00:16:38,998 --> 00:16:40,333
All right, I'll see you later.
339
00:16:40,417 --> 00:16:41,501
Have a good day.
340
00:16:41,584 --> 00:16:43,336
♪ Uptown girl ♪
341
00:16:43,420 --> 00:16:47,257
♪ You know I can't afford
to buy her pearls ♪
342
00:16:47,340 --> 00:16:50,760
♪ But maybe someday
when my ship comes in ♪
343
00:16:50,844 --> 00:16:54,305
♪ She'll understand
what kind of guy I've been...
344
00:16:54,389 --> 00:16:56,099
- Hey, good morning.
- Hello.
345
00:16:56,182 --> 00:16:58,393
- Campbell.
- Morning.
346
00:16:58,476 --> 00:17:01,104
- Morning.
- So a Tri-Delt from Wesleyan
347
00:17:01,187 --> 00:17:03,565
caught a Supe masturbating
outside her window.
348
00:17:03,648 --> 00:17:05,525
Okay, how's she know
it's a Supe?
349
00:17:05,608 --> 00:17:07,360
Window was on a 737.
350
00:17:07,444 --> 00:17:09,070
That's a Supe.
351
00:17:09,154 --> 00:17:11,656
Uh, okay, I'll have an I.D.
for you by tomorrow.
352
00:17:11,740 --> 00:17:12,949
Thanks, Ivy.
353
00:17:13,950 --> 00:17:15,452
That's Hugh Campbell, right?
354
00:17:15,535 --> 00:17:17,454
He helped bring down Stormfront?
355
00:17:17,537 --> 00:17:19,038
And he's dating Starlight.
356
00:17:19,122 --> 00:17:21,750
♪ Uptown girl,
she's been living...
357
00:17:21,833 --> 00:17:23,752
Awesome.
358
00:17:23,835 --> 00:17:28,298
♪ As long as anyone
with hot blood can ♪♪
359
00:17:28,381 --> 00:17:30,967
[TV announcer] From serving
his country as a soldier
360
00:17:31,050 --> 00:17:33,011
to serving the American people
as Secretary of Defense,
361
00:17:33,094 --> 00:17:34,596
a Democrat who reaches
across the aisle...
362
00:17:34,679 --> 00:17:35,597
Give me a bite.
363
00:17:35,680 --> 00:17:37,015
Whoa, whoa, whoa.
364
00:17:37,098 --> 00:17:38,475
...unite and heal America...
365
00:17:38,558 --> 00:17:40,852
You want the Valtrex
before or after?
366
00:17:40,935 --> 00:17:43,438
You love that bagel so much
you're gonna fake herpes?
367
00:17:43,521 --> 00:17:45,064
I could have herpes.
368
00:17:45,148 --> 00:17:46,649
You don't think
I could have herpes?
369
00:17:48,067 --> 00:17:49,778
How'd surveillance go
with Termite last night?
370
00:17:49,861 --> 00:17:51,905
You know, I haven't checked in
with Butcher yet, but...
371
00:17:51,988 --> 00:17:54,282
I'm sure it went fine.
372
00:17:54,365 --> 00:17:56,451
Don't... No, don't give me
that face.
373
00:17:56,534 --> 00:17:58,536
I'll bet you a crisp $100 bill
374
00:17:58,620 --> 00:18:00,538
- something got fucked up.
- You don't know that.
375
00:18:00,622 --> 00:18:02,165
Okay, take the bet.
376
00:18:03,958 --> 00:18:06,628
I'm-I'm not gonna
take the bet, but...
377
00:18:06,711 --> 00:18:09,005
- Uh, wow, really?
- Mm-hmm.
378
00:18:09,088 --> 00:18:11,299
Okay, still, Butcher
delivers every time.
379
00:18:11,382 --> 00:18:14,093
And I have to apologize
for him every time.
380
00:18:14,177 --> 00:18:16,471
Look, Butcher's the guy
you want in a shooting war.
381
00:18:16,554 --> 00:18:18,223
No question.
382
00:18:18,306 --> 00:18:19,974
But we're in peacetime.
383
00:18:23,269 --> 00:18:24,729
Oh, my God.
384
00:18:24,813 --> 00:18:26,523
So worth the herpes.
385
00:18:27,440 --> 00:18:29,192
It's great.
386
00:18:29,275 --> 00:18:31,277
[indistinct chatter]
387
00:18:41,371 --> 00:18:43,414
Hi.
388
00:18:43,498 --> 00:18:44,791
Can I help you?
389
00:18:44,874 --> 00:18:46,835
I'm just waiting to see Nadia.
390
00:18:50,588 --> 00:18:52,465
That's Congresswoman
Victoria Neuman.
391
00:18:52,549 --> 00:18:54,175
You have the wrong person.
392
00:18:54,259 --> 00:18:55,301
We're best friends.
393
00:18:55,385 --> 00:18:57,637
I will give her the message.
394
00:18:57,720 --> 00:18:59,848
This way, pal.
395
00:19:01,850 --> 00:19:03,643
Tony.
396
00:19:03,726 --> 00:19:05,854
She'll remember.
397
00:19:11,067 --> 00:19:13,361
♪ ♪
398
00:19:31,212 --> 00:19:32,630
I.D.?
399
00:19:32,714 --> 00:19:34,215
There you go.
400
00:19:35,633 --> 00:19:37,093
Go ahead.
401
00:19:37,176 --> 00:19:38,553
Cheers.
402
00:19:38,636 --> 00:19:40,430
Straight ahead.
403
00:19:49,397 --> 00:19:51,399
[birds calling]
404
00:19:55,028 --> 00:19:56,613
Butcher!
405
00:19:57,655 --> 00:19:58,990
[Butcher chuckles]
406
00:19:59,073 --> 00:20:00,658
All right, lad, how are you?
You all right?
407
00:20:00,742 --> 00:20:02,493
- Yeah, I'm good.
- Eh?
408
00:20:02,577 --> 00:20:04,454
Look at you. Here you go.
409
00:20:04,537 --> 00:20:05,997
You'll never guess what that is.
410
00:20:13,880 --> 00:20:16,007
You done your homework?
411
00:20:16,090 --> 00:20:18,092
I hate math.
412
00:20:18,176 --> 00:20:20,386
Aunt Grace gets pissed
when I'm wrong.
413
00:20:20,470 --> 00:20:22,597
Yeah, you and me both.
414
00:20:26,267 --> 00:20:28,186
Mom used to help.
415
00:20:28,269 --> 00:20:30,438
She was really good at math.
416
00:20:30,521 --> 00:20:31,773
Yeah.
417
00:20:31,856 --> 00:20:34,192
She was a clever one.
418
00:20:36,069 --> 00:20:38,112
I had another nightmare.
419
00:20:39,155 --> 00:20:41,157
Same one? Your Dad?
420
00:20:41,240 --> 00:20:43,368
This time, he...
421
00:20:45,244 --> 00:20:48,331
...burns everything down
and then kills me.
422
00:20:48,414 --> 00:20:51,209
One day, you'll be tough enough.
423
00:20:52,543 --> 00:20:54,879
And then he can't hurt you.
424
00:20:54,963 --> 00:20:56,798
But till then,
425
00:20:56,881 --> 00:20:58,466
you're safe here
with the colonel.
426
00:21:00,259 --> 00:21:01,344
Honest.
427
00:21:06,224 --> 00:21:08,226
[Ryan] Connect Four.
428
00:21:09,310 --> 00:21:10,687
Oh, you...
429
00:21:10,770 --> 00:21:12,647
you cheeky little blighter.
430
00:21:15,108 --> 00:21:16,943
You could stay if you want.
431
00:21:17,026 --> 00:21:18,653
Well, that's
a generous offer, Grace,
432
00:21:18,736 --> 00:21:21,197
but I ain't banged
a blue hair since I was a lad.
433
00:21:21,280 --> 00:21:24,283
You know, calling you an asshole
is an insult to assholes.
434
00:21:26,160 --> 00:21:29,247
My point is, Marvin got out.
435
00:21:29,330 --> 00:21:31,791
Maybe there's hope for you, too.
436
00:21:35,253 --> 00:21:37,505
I shouldn't get
too close to him.
437
00:21:37,588 --> 00:21:39,382
I would just fuck it up.
438
00:21:39,465 --> 00:21:42,010
I hear you've been on the
straight and narrow all year.
439
00:21:42,093 --> 00:21:44,512
No drinking, no killing Supes.
440
00:21:44,595 --> 00:21:47,849
You even follow Hugh Campbell's
orders without strangling him.
441
00:21:47,932 --> 00:21:49,809
Now you're just being cruel.
442
00:21:49,892 --> 00:21:52,270
I know you're not doing
all that for yourself.
443
00:21:53,771 --> 00:21:55,481
So then who?
444
00:21:58,192 --> 00:22:00,445
Exactly.
445
00:22:00,528 --> 00:22:03,823
That alone makes you a better
man than your father ever was.
446
00:22:05,700 --> 00:22:08,161
Maybe you're not
such an asshole.
447
00:22:10,913 --> 00:22:13,458
Get the kid a fucking burger
now and then, would you?
448
00:22:13,541 --> 00:22:15,168
[car door opens]
449
00:22:25,094 --> 00:22:27,013
- [bell ringing]
- [sighs]
450
00:22:27,096 --> 00:22:29,640
[Deep] There he is!
451
00:22:29,724 --> 00:22:31,476
[laughing] Bro!
452
00:22:31,559 --> 00:22:33,352
Bro, come here.
453
00:22:33,436 --> 00:22:34,937
[clears throat] Hey.
454
00:22:35,021 --> 00:22:36,564
It's great to see you.
455
00:22:36,647 --> 00:22:38,066
Did you just have
the slot before me?
456
00:22:38,149 --> 00:22:40,610
Yeah, I'm just stumping
for my book Deeper.
457
00:22:40,693 --> 00:22:41,903
Went awesome.
458
00:22:41,986 --> 00:22:43,780
I sent you a copy.
Did you not get it?
459
00:22:43,863 --> 00:22:45,323
Don't worry, I got,
like, hundreds of them.
460
00:22:45,406 --> 00:22:47,533
I'll send you more. It's about
how me and my wife Cassandra
461
00:22:47,617 --> 00:22:49,827
escaped that fucking cult.
462
00:22:49,911 --> 00:22:51,913
You remember my wife
Cassandra, right?
463
00:22:51,996 --> 00:22:53,831
[chuckles]
464
00:22:53,915 --> 00:22:55,833
Oh, did you see that profile
that Malcolm Gladwell
465
00:22:55,917 --> 00:22:57,376
did on me in The New Yorker?
466
00:22:57,460 --> 00:22:59,879
He called me "the next
Leah Remini." No big deal.
467
00:22:59,962 --> 00:23:02,215
I mean, my numbers are
going up, Coach.
468
00:23:02,298 --> 00:23:03,800
Put me back in the game.
469
00:23:03,883 --> 00:23:05,635
How?
470
00:23:07,637 --> 00:23:09,931
How did you get
the slot before me?
471
00:23:10,014 --> 00:23:12,308
Uh...
472
00:23:12,391 --> 00:23:14,143
[Ashley] It was
a fucked-up mistake.
473
00:23:14,227 --> 00:23:16,437
- That talent booker is
so fucking fired.
- I'm asking him.
474
00:23:16,521 --> 00:23:18,272
I'm asking you.
475
00:23:18,356 --> 00:23:20,191
I don't... I, uh...
476
00:23:20,274 --> 00:23:23,069
I don't know. I don't know.
477
00:23:23,152 --> 00:23:24,612
But it's...
478
00:23:24,695 --> 00:23:26,531
fucking ridiculous.
479
00:23:26,614 --> 00:23:28,658
I-I should never go before you.
480
00:23:28,741 --> 00:23:32,078
Obviously.
I'm a nobody compared to you.
481
00:23:32,161 --> 00:23:33,287
You want to know a secret?
482
00:23:33,371 --> 00:23:34,705
I didn't even write
the fucking book.
483
00:23:34,789 --> 00:23:36,124
Shia LaBeouf's ghostwriter did.
484
00:23:36,207 --> 00:23:38,209
[Deep laughs]
485
00:23:38,292 --> 00:23:40,169
Uh, it's crazy. [clears throat]
486
00:23:40,253 --> 00:23:42,672
It's stupid. Sorry.
487
00:23:43,714 --> 00:23:45,716
♪ ♪
488
00:23:48,886 --> 00:23:51,222
That's very sweet of you
to say, Deep.
489
00:23:54,392 --> 00:23:56,060
Good to see you.
490
00:23:57,103 --> 00:23:58,437
You, too, sir.
491
00:24:00,398 --> 00:24:02,150
- Hey.
- Hey.
492
00:24:02,233 --> 00:24:03,985
What was that?
493
00:24:04,068 --> 00:24:05,820
I actually think
that went pretty well.
494
00:24:05,903 --> 00:24:07,905
[chuckles]
495
00:24:08,990 --> 00:24:10,491
Let's get to the elephant
in the room.
496
00:24:10,575 --> 00:24:12,160
The mainstream media
won't leave it alone.
497
00:24:12,243 --> 00:24:14,245
- Mm.
- How could you not know
498
00:24:14,328 --> 00:24:15,830
that Stormfront was a Nazi?
499
00:24:15,913 --> 00:24:17,707
[sighs] Well, okay.
500
00:24:17,790 --> 00:24:19,792
So let me say it again, Cam.
501
00:24:19,876 --> 00:24:21,377
Um, I may be a superhero,
502
00:24:21,460 --> 00:24:22,503
but I'm also just a man
503
00:24:22,587 --> 00:24:23,796
who fell in love
with the wrong woman.
504
00:24:23,880 --> 00:24:25,214
Well, we all know
what that's like.
505
00:24:25,298 --> 00:24:26,465
[laughs] Right, yeah.
506
00:24:26,549 --> 00:24:28,092
Look, I-I'm not perfect,
Cameron.
507
00:24:28,176 --> 00:24:29,594
Far from it. Uh...
508
00:24:29,677 --> 00:24:32,221
I know I'm bulletproof
on the outside.
509
00:24:32,305 --> 00:24:34,640
But in here, this?
510
00:24:34,724 --> 00:24:36,392
It isn't.
511
00:24:36,475 --> 00:24:39,854
I'm just as human
as all the rest of you.
512
00:24:39,937 --> 00:24:42,106
[Cameron] More
with Homelander...
513
00:24:42,190 --> 00:24:44,192
after this.
514
00:24:45,234 --> 00:24:47,570
- [stage manager] And
we're clear!
- [bell rings]
515
00:24:52,867 --> 00:24:54,869
[Cameron] That sounded
really good.
516
00:24:56,579 --> 00:24:59,081
- [laughter]
- [children clamoring]
517
00:25:01,250 --> 00:25:03,377
Who's the birthday girl? Hey!
518
00:25:03,461 --> 00:25:05,046
Want to see what I got you?
519
00:25:05,129 --> 00:25:07,632
- Yeah.
- Ooh, you're gonna love this.
520
00:25:07,715 --> 00:25:10,426
Yeah, boy!
521
00:25:10,509 --> 00:25:12,553
- See how it fits.
- All right,
all right, all right.
522
00:25:12,637 --> 00:25:13,846
[laughter]
523
00:25:13,930 --> 00:25:15,431
- That looks great.
- Birthday photos.
524
00:25:15,514 --> 00:25:17,892
- Oh, Jackie, can you take this?
- Oh. Sure.
525
00:25:17,975 --> 00:25:19,894
Thank you.
526
00:25:20,895 --> 00:25:21,896
[camera clicking]
527
00:25:21,979 --> 00:25:23,439
Oh, Todd, Todd! Over here.
528
00:25:23,522 --> 00:25:24,523
Photos!
529
00:25:24,607 --> 00:25:26,359
Photos, photos.
530
00:25:26,442 --> 00:25:28,527
- Okay, with Jackie? Okay.
- You know what?
531
00:25:28,611 --> 00:25:31,489
- It's okay. All right.
- [Todd] Let's all say, um,
"Happy birthday, Janine!"
532
00:25:31,572 --> 00:25:33,866
[all] Happy birthday, Janine!
533
00:25:33,950 --> 00:25:35,451
[laughter]
534
00:25:35,534 --> 00:25:38,412
[Monique] Oh, silly face,
silly face.
535
00:25:38,496 --> 00:25:40,539
[Todd] Now superhero!
Give us a superhero.
536
00:25:40,623 --> 00:25:43,000
[children laughing]
537
00:25:43,084 --> 00:25:45,086
[indistinct chatter]
538
00:25:47,713 --> 00:25:49,548
You don't have to do that.
539
00:25:49,632 --> 00:25:52,093
- Oh, I don't mind.
- Marvin?
540
00:25:53,552 --> 00:25:55,638
You taking your Lexapro?
541
00:25:55,721 --> 00:25:57,682
I'm fine, Monique.
542
00:25:57,765 --> 00:26:00,768
This is just me helping out
at my daughter's birthday party.
543
00:26:00,851 --> 00:26:02,186
Great party, by the way.
544
00:26:02,270 --> 00:26:04,230
Yeah, she's...
545
00:26:04,313 --> 00:26:06,607
[laughs] She's having fun.
546
00:26:06,691 --> 00:26:09,819
I'm sorry about
all the superhero stuff.
547
00:26:09,902 --> 00:26:11,654
- She insisted, and...
- It's all good.
548
00:26:11,737 --> 00:26:13,698
It's behind me now. I'm over it.
549
00:26:13,781 --> 00:26:15,741
You've seen me
in the last 12 months, right?
550
00:26:16,784 --> 00:26:17,827
I'm straight.
551
00:26:17,910 --> 00:26:19,912
It's ancient history.
552
00:26:20,955 --> 00:26:22,999
- I know.
- Hey.
553
00:26:23,082 --> 00:26:25,376
You got a couple of hours
on Friday night?
554
00:26:25,459 --> 00:26:29,005
I was thinking maybe we could
meet over at Cafe Delfini's,
555
00:26:29,088 --> 00:26:31,590
have some tilapia, go over
some co-parenting things.
556
00:26:31,674 --> 00:26:33,009
Mm, co-parenting things?
557
00:26:33,092 --> 00:26:35,011
- Yeah.
- Really?
558
00:26:35,094 --> 00:26:36,554
Where we had our first date?
559
00:26:37,596 --> 00:26:39,557
Strictly business.
560
00:26:39,640 --> 00:26:42,685
Scheduling things, like soccer
practice, dance recital...
561
00:26:42,768 --> 00:26:44,854
You got to move on, Marvin.
562
00:26:44,937 --> 00:26:47,732
The way you moved on
with Todd or...
563
00:26:49,150 --> 00:26:51,444
[sighs] Sorry.
564
00:26:51,527 --> 00:26:53,362
[Todd and partygoers] ♪ Happy
birthday ♪
565
00:26:53,446 --> 00:26:55,156
♪ To you ♪
566
00:26:55,239 --> 00:26:57,491
♪ Happy birthday to you ♪
567
00:26:57,575 --> 00:27:00,119
♪ Happy birthday ♪
568
00:27:00,202 --> 00:27:02,413
♪ Dear Janine ♪
569
00:27:02,496 --> 00:27:06,834
♪ Happy birthday to you ♪♪
570
00:27:06,917 --> 00:27:09,587
- [cheering]
- Happy birthday, baby!
571
00:27:09,670 --> 00:27:10,921
[laughs]
572
00:27:11,005 --> 00:27:14,008
[indistinct chatter]
573
00:27:22,433 --> 00:27:25,186
V24, huh?
574
00:27:25,269 --> 00:27:27,813
[Edgar] Marketing is
still testing the name.
575
00:27:27,897 --> 00:27:30,316
But it's the future, Bob.
576
00:27:30,399 --> 00:27:32,860
One dose of this temporary V
577
00:27:32,943 --> 00:27:35,237
gives a soldier
24 hours of powers.
578
00:27:35,321 --> 00:27:36,781
Give or take.
579
00:27:36,864 --> 00:27:39,367
And then they return
right back to normal.
580
00:27:39,450 --> 00:27:40,701
How stable is it?
581
00:27:40,785 --> 00:27:43,162
Still ironing out the kinks.
582
00:27:43,245 --> 00:27:45,247
And if it's temporary,
583
00:27:45,331 --> 00:27:48,959
that means the DoD
has to keep buying doses.
584
00:27:49,043 --> 00:27:50,961
At how much a hit?
585
00:27:51,045 --> 00:27:52,838
Two million, roughly.
586
00:27:52,922 --> 00:27:55,341
So over the course
of a month-long operation,
587
00:27:55,424 --> 00:27:57,426
that's 60 million per soldier.
588
00:27:57,510 --> 00:27:59,804
600 million per squad.
589
00:28:01,055 --> 00:28:02,932
Campaign going well, is it?
590
00:28:03,015 --> 00:28:06,727
I appreciate your contribution
to my super PAC.
591
00:28:06,811 --> 00:28:08,854
People do love
a cowboy in the White House.
592
00:28:08,938 --> 00:28:11,190
I hear they're even
calling you Dakota Bob.
593
00:28:11,273 --> 00:28:14,193
So how would it look
if you pass up
594
00:28:14,276 --> 00:28:17,196
the opportunity to give
our brave soldiers superpowers?
595
00:28:17,279 --> 00:28:21,534
Supes in the Army are
an unmitigated shitshow.
596
00:28:21,617 --> 00:28:25,496
What Black Noir did
to that Hard Rock Cafe in Lagos?
597
00:28:25,579 --> 00:28:28,082
Should be brought up
on war crimes.
598
00:28:29,041 --> 00:28:31,168
- [button clicks]
- [whirring]
599
00:28:43,722 --> 00:28:45,182
You're right.
600
00:28:45,266 --> 00:28:47,268
I'm sorry?
601
00:28:47,351 --> 00:28:49,186
You are absolutely right.
602
00:28:49,270 --> 00:28:52,523
The problem, of course, was
making the super into heroes.
603
00:28:52,606 --> 00:28:54,358
I don't follow.
604
00:28:54,442 --> 00:28:56,569
Making them figures
to be worshipped.
605
00:28:56,652 --> 00:28:58,320
The fame, the movies,
606
00:28:58,404 --> 00:29:01,157
the depraved sex...
it ruined them.
607
00:29:01,240 --> 00:29:02,533
Cone of silence?
608
00:29:02,616 --> 00:29:04,160
In five years, I hope to be out
609
00:29:04,243 --> 00:29:05,619
of the superhero business
entirely.
610
00:29:05,703 --> 00:29:07,121
Bullshit.
611
00:29:07,204 --> 00:29:08,664
This should be
a serious company.
612
00:29:08,747 --> 00:29:10,833
A defense
and pharmaceutical company.
613
00:29:10,916 --> 00:29:12,626
Not a day care
614
00:29:12,710 --> 00:29:15,379
dealing with spoiled children
and dead prostitutes.
615
00:29:15,463 --> 00:29:17,006
But the point is,
616
00:29:17,089 --> 00:29:19,175
you won't have to worry
about any of that.
617
00:29:19,258 --> 00:29:22,219
Because your soldiers will
only be super...
618
00:29:22,303 --> 00:29:24,805
temporarily.
619
00:29:24,889 --> 00:29:26,849
The product...
620
00:29:26,932 --> 00:29:29,185
finally perfected.
621
00:29:31,937 --> 00:29:34,064
Stan...
622
00:29:34,148 --> 00:29:36,108
when you say Compound V...
623
00:29:36,192 --> 00:29:38,944
- V24.
- ...do you know
what the public hears?
624
00:29:39,028 --> 00:29:40,821
Gestapo.
625
00:29:40,905 --> 00:29:42,490
Swastika.
626
00:29:42,573 --> 00:29:44,200
And that's your fault.
627
00:29:44,283 --> 00:29:47,328
You used a Nazi to sell it.
628
00:29:47,411 --> 00:29:49,830
Compound V is
radio-fucking-active.
629
00:29:49,914 --> 00:29:52,541
It's not gonna fly in Congress.
630
00:29:53,584 --> 00:29:56,795
I still have a few strings
that I can pull in Congress.
631
00:29:58,506 --> 00:30:00,090
No, no, no, no, no, no.
632
00:30:00,174 --> 00:30:01,675
Come on, really?
633
00:30:01,759 --> 00:30:03,469
I got good news and bad news.
634
00:30:03,552 --> 00:30:06,096
- What do you want
to hear first?
- The, uh, good news.
635
00:30:06,180 --> 00:30:07,806
There's no good news.
636
00:30:07,890 --> 00:30:10,559
Bad news is,
Termite's off the table.
637
00:30:10,643 --> 00:30:12,228
- What?
- Vought just closed
638
00:30:12,311 --> 00:30:13,729
a big endorsement
for him with Terminex.
639
00:30:13,812 --> 00:30:15,814
We've been chasing Termite
for months!
640
00:30:15,898 --> 00:30:18,192
I know, but after Butcher
force-fed him a metric Belushi
641
00:30:18,275 --> 00:30:20,444
of coke, I didn't have
much leverage, did I?
642
00:30:20,528 --> 00:30:23,614
It was just a little coke
'cause he was...
643
00:30:23,697 --> 00:30:25,533
- small.
- Anyway...
644
00:30:25,616 --> 00:30:27,910
he's going to the Global
Wellness Retreat in Malibu,
645
00:30:27,993 --> 00:30:30,704
and in return we're getting
Cold Snap, Stacker and Airburst.
646
00:30:30,788 --> 00:30:32,373
Fucking B-listers! Really?
647
00:30:32,456 --> 00:30:34,333
Three B-listers, real assholes.
648
00:30:34,416 --> 00:30:36,085
Cold Snap for domestic battery.
649
00:30:36,168 --> 00:30:37,836
It's not a bad trade.
650
00:30:39,505 --> 00:30:41,799
How much is Supe collateral
down this year?
651
00:30:42,841 --> 00:30:45,886
- Sixty percent.
- Sixty percent.
652
00:30:45,970 --> 00:30:47,763
That's 60% more people at home
653
00:30:47,846 --> 00:30:49,223
with their kids,
and we did that.
654
00:30:49,306 --> 00:30:51,433
Hughie, you and I built
this place.
655
00:30:51,517 --> 00:30:52,977
And we did it the right way
656
00:30:53,060 --> 00:30:55,229
without being covered
in blood and guts.
657
00:30:56,272 --> 00:30:57,773
Right?
658
00:30:58,899 --> 00:31:00,776
Y-You're irritating, but...
659
00:31:00,859 --> 00:31:03,195
- but yes.
- Okay.
660
00:31:03,279 --> 00:31:05,739
So, please, just...
661
00:31:05,823 --> 00:31:08,033
trust me.
662
00:31:10,286 --> 00:31:13,539
[Butcher] You must be having
a fucking laugh.
663
00:31:13,622 --> 00:31:15,583
That little cunt crawled up
664
00:31:15,666 --> 00:31:17,668
a guy's cock
and blew him to bits.
665
00:31:17,751 --> 00:31:19,878
He almost killed Frenchie,
and you're just gonna
666
00:31:19,962 --> 00:31:21,714
let him go
'cause Stan Edgar asked nice?
667
00:31:21,797 --> 00:31:25,050
Supe collateral damage
is down 60%.
668
00:31:25,134 --> 00:31:28,053
Oh, come off it.
That's that twat Neuman talking.
669
00:31:28,137 --> 00:31:29,888
She has locked up
more Supes this year
670
00:31:29,972 --> 00:31:31,932
- than every other year
combined.
- Then you're a fucking twat.
671
00:31:32,016 --> 00:31:33,726
Hughie, you're working
with Vought!
672
00:31:33,809 --> 00:31:36,478
- I'm...
- [loud, discordant piano music]
673
00:31:38,814 --> 00:31:41,817
Fuck me. I should've done
Termite when I had the chance.
674
00:31:41,900 --> 00:31:44,361
Look, look, look,
things are good.
675
00:31:44,445 --> 00:31:46,864
We're actually winning.
676
00:31:48,324 --> 00:31:49,783
Winning, are we?
677
00:31:49,867 --> 00:31:51,827
Yeah.
678
00:31:51,910 --> 00:31:54,121
Locking up a couple of nobodies
ain't winning.
679
00:31:54,204 --> 00:31:56,165
They got all the money
and all the power,
680
00:31:56,248 --> 00:31:58,000
and they want us dead.
681
00:31:58,083 --> 00:31:59,668
We're outmanned and outgunned,
682
00:31:59,752 --> 00:32:01,462
and we got to put
them cunts in a box
683
00:32:01,545 --> 00:32:03,130
before they do it to us.
684
00:32:03,213 --> 00:32:05,257
If you would just
compromise a little bit...
685
00:32:05,341 --> 00:32:08,135
"Compromise"? Fuck you.
Your whole life's a compromise.
686
00:32:08,218 --> 00:32:10,512
Hey, at least
I have a fucking life!
687
00:32:12,389 --> 00:32:13,849
I didn't mean that.
688
00:32:15,309 --> 00:32:16,727
[plays discordantly]
689
00:32:16,810 --> 00:32:18,812
Look. Look.
690
00:32:18,896 --> 00:32:20,731
Can we just stop dancing
around this?
691
00:32:20,814 --> 00:32:22,066
I'm sorry.
692
00:32:22,149 --> 00:32:23,859
I'm sorry that I left.
693
00:32:23,942 --> 00:32:25,903
- You think I give a shite?
- Yeah, I think you do.
694
00:32:25,986 --> 00:32:27,780
I think you're pissed
that M.M. and I both left.
695
00:32:27,863 --> 00:32:29,281
M.M. was a bit of a loss.
696
00:32:29,365 --> 00:32:30,741
You not so much.
697
00:32:30,824 --> 00:32:32,826
[chuckles]
698
00:32:34,495 --> 00:32:36,747
Butcher...
699
00:32:36,830 --> 00:32:38,832
it's been a year.
700
00:32:39,875 --> 00:32:42,211
You can stop all this.
701
00:32:42,294 --> 00:32:44,338
It's okay to stop.
702
00:32:44,421 --> 00:32:45,964
To move on.
703
00:32:46,048 --> 00:32:47,424
[discordant piano playing
continues]
704
00:32:47,508 --> 00:32:49,051
She would've wanted you to.
705
00:32:49,134 --> 00:32:50,719
- Oi, Stevie fucking Wonder!
- [piano playing stops]
706
00:32:50,803 --> 00:32:52,805
Will you knock it off?
707
00:32:52,888 --> 00:32:54,181
You're doing me fucking head in!
708
00:32:54,264 --> 00:32:56,183
Jesus fucking Christ.
709
00:32:56,266 --> 00:32:59,019
Everyone's losing
their fucking minds.
710
00:32:59,103 --> 00:33:00,562
Hey.
711
00:33:00,646 --> 00:33:02,064
Forget it.
712
00:33:05,484 --> 00:33:07,653
Or maybe they're just
trying to be happy.
713
00:33:14,910 --> 00:33:16,537
I thought it sounded great.
714
00:33:22,835 --> 00:33:24,336
[door opens]
715
00:33:24,420 --> 00:33:25,713
[discordant piano playing
resumes]
716
00:33:25,796 --> 00:33:27,172
[door closes]
717
00:33:27,256 --> 00:33:29,425
[sirens wailing in distance]
718
00:33:34,930 --> 00:33:36,932
[kettle whistling]
719
00:33:41,937 --> 00:33:43,063
[button clicks]
720
00:33:43,147 --> 00:33:45,065
[man] Homelander
and Queen Maeve.
721
00:33:45,149 --> 00:33:47,067
- Oh, my God,
they're leaving us!
- [Maeve] Take these two!
722
00:33:47,151 --> 00:33:48,902
- [Homelander] Whoa, no.
- [Maeve] Just these two,
please!
723
00:33:48,986 --> 00:33:50,571
[Homelander] No. What?
So they can tell the world
724
00:33:50,654 --> 00:33:52,281
that we left the rest of them
to fucking die?
725
00:33:52,364 --> 00:33:53,741
No. You stay back!
726
00:33:53,824 --> 00:33:56,118
All of you, stay back!
727
00:33:56,201 --> 00:33:58,704
You stay the fuck back,
or I'll laser you, goddamn it!
728
00:33:58,787 --> 00:34:00,330
I'll laser
every fucking one of you!
729
00:34:00,414 --> 00:34:02,082
- [kettle whistling loudly]
- [passengers clamoring]
730
00:34:02,166 --> 00:34:04,710
[indistinct chatter]
731
00:34:04,793 --> 00:34:07,546
Excuse me, Starlight.
732
00:34:07,629 --> 00:34:09,339
I need the room.
I got a meeting with Stan.
733
00:34:09,423 --> 00:34:10,758
Actually, I invited you both.
734
00:34:10,841 --> 00:34:13,427
Have a seat.
735
00:34:13,510 --> 00:34:15,512
- Great.
- Oh, uh...
736
00:34:24,855 --> 00:34:27,024
[grunts, sighs]
737
00:34:29,401 --> 00:34:31,862
I remember when you first
arrived, Starlight.
738
00:34:31,945 --> 00:34:33,947
A farm girl from Kansas.
739
00:34:34,031 --> 00:34:36,617
Bright-eyed like Dorothy in Oz.
740
00:34:36,700 --> 00:34:38,285
Iowa. And not a farm.
741
00:34:38,368 --> 00:34:39,828
Oh, well, look
how far you've come.
742
00:34:39,912 --> 00:34:43,123
Polling at 96,
a new Vought record.
743
00:34:43,207 --> 00:34:46,043
I don't have to tell you
that our brand has been a bit...
744
00:34:46,126 --> 00:34:49,171
tarnished since that
nasty business last year.
745
00:34:49,254 --> 00:34:52,299
But you have restored
a wholesome,
746
00:34:52,382 --> 00:34:55,385
trustworthy image to the company
when we needed it the most.
747
00:34:55,469 --> 00:34:58,806
Which is why
the board wants to make you
748
00:34:58,889 --> 00:35:00,891
cocaptain of The Seven.
749
00:35:00,974 --> 00:35:01,975
What?
750
00:35:02,059 --> 00:35:03,811
Co...
751
00:35:03,894 --> 00:35:05,312
Cocaptain?
752
00:35:07,981 --> 00:35:09,316
[stammers]
753
00:35:09,399 --> 00:35:10,818
But-but... [chuckles]
754
00:35:10,901 --> 00:35:13,946
Homelander is captain.
I mean, you're-you're captain.
755
00:35:14,029 --> 00:35:15,656
[Edgar] This will be
beneficial to you both.
756
00:35:15,739 --> 00:35:18,492
Your numbers are down,
what, uh, double digits?
757
00:35:18,575 --> 00:35:21,119
The public still associates you
with Stormfront.
758
00:35:21,203 --> 00:35:23,539
This would be a real bump.
759
00:35:23,622 --> 00:35:26,583
A rising tide lifts all boats.
760
00:35:26,667 --> 00:35:28,877
That's very thoughtful
of you, Stan.
761
00:35:28,961 --> 00:35:30,337
Um...
762
00:35:32,172 --> 00:35:34,591
- When does the board vote?
- They already did this morning.
763
00:35:34,675 --> 00:35:36,844
All that's left is for
Starlight to say yes.
764
00:35:38,512 --> 00:35:40,848
No. I mean, I mean,
I'm flattered,
765
00:35:40,931 --> 00:35:42,850
thank you, but no, thank you.
766
00:35:42,933 --> 00:35:45,644
If anybody, it should be Maeve.
767
00:35:45,727 --> 00:35:48,188
- Maeve doesn't have a 96.
- [Homelander] Nobody does.
768
00:35:48,272 --> 00:35:50,858
Except you, apparently.
769
00:35:50,941 --> 00:35:53,235
[chuckles]
770
00:35:54,278 --> 00:35:56,613
Homelander?
771
00:35:56,697 --> 00:35:58,574
Could you give us a moment?
772
00:35:58,657 --> 00:36:00,909
Look, I'd really like
to keep discussing this.
773
00:36:00,993 --> 00:36:02,077
Absolutely.
774
00:36:02,160 --> 00:36:03,787
Set a time with Samantha,
and we'll get you in.
775
00:36:07,916 --> 00:36:09,334
[laughs]
776
00:36:09,418 --> 00:36:11,587
Mm, great.
777
00:36:11,670 --> 00:36:14,423
- No problem.
- [Edgar] Excellent.
778
00:36:14,506 --> 00:36:17,926
My schedule is pretty full, but
I'll try and find you a window.
779
00:36:22,389 --> 00:36:25,726
Okay, sir, there is no way.
I mean, you saw him. He's...
780
00:36:25,809 --> 00:36:27,936
He can get as pissy as he wants.
781
00:36:28,020 --> 00:36:29,813
As long as I'm CEO of Vought,
782
00:36:29,897 --> 00:36:31,982
he's under control,
and we both know why.
783
00:36:32,065 --> 00:36:35,027
Y-You know that he can,
he can probably hear you.
784
00:36:35,110 --> 00:36:37,321
Good. I hope he does.
785
00:36:37,404 --> 00:36:39,489
Starlight.
786
00:36:39,573 --> 00:36:42,159
Real power...
787
00:36:42,242 --> 00:36:44,578
isn't this.
788
00:36:44,661 --> 00:36:47,873
It's the ability to bend
the world to your will.
789
00:36:47,956 --> 00:36:50,834
You would decide
what The Seven do.
790
00:36:50,918 --> 00:36:53,170
What causes they support.
791
00:36:54,171 --> 00:36:56,632
Full authority
792
00:36:56,715 --> 00:36:59,134
to fill the team's empty slots.
793
00:37:01,595 --> 00:37:04,181
I'm offering you
794
00:37:04,264 --> 00:37:07,809
real power.
795
00:37:07,893 --> 00:37:10,437
You should think about it.
796
00:37:10,520 --> 00:37:12,522
♪ ♪
797
00:37:14,191 --> 00:37:16,193
[door opens]
798
00:37:35,545 --> 00:37:38,507
It's been almost a year since
Church Chairman Alastair Adana
799
00:37:38,590 --> 00:37:40,425
has been seen in public.
800
00:37:40,509 --> 00:37:43,220
Yeah, well, they say he's on,
uh, sabbatical, but who knows?
801
00:37:43,303 --> 00:37:46,181
What I do know is that there are
802
00:37:46,264 --> 00:37:48,433
literally thousands
of tortured souls
803
00:37:48,517 --> 00:37:50,102
who are trapped
in that church right now
804
00:37:50,185 --> 00:37:52,312
who want to escape
just like me and my wife did.
805
00:37:52,396 --> 00:37:54,231
- That's very brave.
- Thank you.
806
00:37:54,314 --> 00:37:56,775
Your book Deeper has been
a game changer.
807
00:37:56,858 --> 00:38:00,320
Obviously, you've had
your past troubles,
808
00:38:00,404 --> 00:38:01,989
but I think people are surprised
809
00:38:02,072 --> 00:38:04,574
at how sensitive
and insightful you really are.
810
00:38:04,658 --> 00:38:06,785
After your last TED talk,
Vanity Fair called you
811
00:38:06,868 --> 00:38:09,037
-"the Thinking Person's
Superhero."
-They did.
812
00:38:09,121 --> 00:38:10,580
[announcer] With only
three contestants left,
813
00:38:10,664 --> 00:38:11,957
who will join The Seven?
814
00:38:12,040 --> 00:38:13,500
Will it be Supersonic?
815
00:38:13,583 --> 00:38:16,169
He first exploded onto
the scene as Drummer Boy.
816
00:38:16,253 --> 00:38:19,756
♪ Kick off those Uggs and slide
up next to me, all right...
817
00:38:19,840 --> 00:38:22,300
[announcer] Hero, Christian
and triple-threat member
818
00:38:22,384 --> 00:38:23,635
of the multiplatinum group
Super-Sweet...
819
00:38:23,719 --> 00:38:25,554
♪ Got Netflix in my mailbox...
820
00:38:25,637 --> 00:38:26,972
When he broke hearts
everywhere by dating
821
00:38:27,055 --> 00:38:28,682
a certain rising star
822
00:38:28,765 --> 00:38:30,642
on the Capes for Christ circuit.
823
00:38:30,726 --> 00:38:32,728
But that was long ago.
824
00:38:32,811 --> 00:38:35,272
Today Drummer Boy has become
a man, going solo,
825
00:38:35,355 --> 00:38:37,607
changing his name to Supersonic
826
00:38:37,691 --> 00:38:39,693
and setting his sights
on American Hero.
827
00:38:39,776 --> 00:38:42,487
And maybe on an old flame.
828
00:38:42,571 --> 00:38:44,656
♪ ♪
829
00:38:48,035 --> 00:38:50,954
Or is it Starlight who's
keeping the fires burning?
830
00:38:51,038 --> 00:38:54,499
Livewire... please hang up
your cape and go.
831
00:38:54,583 --> 00:38:57,544
[announcer] Two contestants will
win coveted slots in The Seven.
832
00:38:57,627 --> 00:38:59,421
So who will go home,
and who will be
833
00:38:59,504 --> 00:39:01,548
the next American Hero?
834
00:39:01,631 --> 00:39:03,884
- [indistinct chatter]
- Hi.
835
00:39:03,967 --> 00:39:06,803
[indistinct chatter]
836
00:39:09,014 --> 00:39:11,391
- [laughter]
- [lively chatter]
837
00:39:14,436 --> 00:39:16,813
[laughs] Oh, my God. Come on.
838
00:39:16,897 --> 00:39:18,648
- Hi. Hey. Hi.
- Hi!
839
00:39:18,732 --> 00:39:19,900
Hughie, what's up, my man?
840
00:39:19,983 --> 00:39:21,193
How's it going, guys?
What are you guys doing?
841
00:39:21,276 --> 00:39:22,819
We're running lines, actually.
842
00:39:22,903 --> 00:39:24,780
For a reality show?
843
00:39:24,863 --> 00:39:26,990
Right?
The reality behind the reality.
844
00:39:27,074 --> 00:39:29,117
- Mm-hmm.
- [Hughie] Yeah, um... oh, man,
845
00:39:29,201 --> 00:39:31,495
I was in the, uh, control room,
and they had this, like,
846
00:39:31,578 --> 00:39:34,164
- bio thing on you.
- Oh, God, I'm sorry.
847
00:39:34,247 --> 00:39:36,792
Yeah, that boy band shit is
so embarrassing.
848
00:39:36,875 --> 00:39:38,460
[Starlight] You know what,
I really like
849
00:39:38,543 --> 00:39:40,087
- "Rock My Kiss."
- Really?
850
00:39:40,170 --> 00:39:42,297
- I do.
- Did you? I... I actually...
851
00:39:42,380 --> 00:39:45,092
Wait, I thought
it made you puke.
852
00:39:46,384 --> 00:39:48,261
[both laughing]
853
00:39:48,345 --> 00:39:50,388
- Shut up. Shut up!
- It's true.
854
00:39:50,472 --> 00:39:52,349
What are you guys, what are
you, what are you talking about?
855
00:39:52,432 --> 00:39:54,392
Okay, be careful. I can still
kick you off the show.
856
00:39:54,476 --> 00:39:55,936
He has a right to know.
857
00:39:56,019 --> 00:39:57,479
Come on, we were, what, 19?
858
00:39:57,562 --> 00:40:00,148
- Eighteen.
- Okay, so 18, the band
859
00:40:00,232 --> 00:40:02,400
was performing at the opening
of Voughtland St. Louis.
860
00:40:02,484 --> 00:40:05,070
But before the show, Annie
and I snuck into a cantina.
861
00:40:05,153 --> 00:40:08,824
And they had those... I mean,
those yards of margarita...
862
00:40:08,907 --> 00:40:10,534
I must have drank
a quarter mile.
863
00:40:10,617 --> 00:40:11,785
So, middle of the show,
864
00:40:11,868 --> 00:40:13,995
we bring out Starlight
to do a number.
865
00:40:14,079 --> 00:40:15,956
And Little Orphan Alky
866
00:40:16,039 --> 00:40:19,251
steps onto the stage,
and she just pukes
867
00:40:19,334 --> 00:40:21,086
in front of a festival crowd.
868
00:40:21,169 --> 00:40:23,130
- [Starlight groans]
- I mean, the tweens,
869
00:40:23,213 --> 00:40:24,589
they lost their shit.
870
00:40:24,673 --> 00:40:26,007
Humiliating.
871
00:40:26,091 --> 00:40:28,260
Wow, that's... I-I had
no idea you drank back then.
872
00:40:28,343 --> 00:40:30,387
Oh, yeah, Miss Goody Two-Shoes,
873
00:40:30,470 --> 00:40:32,889
she had a fun side, big time.
874
00:40:32,973 --> 00:40:34,474
[chuckles]
875
00:40:34,558 --> 00:40:36,518
[Hughie] And-and really great
you guys are still...
876
00:40:36,601 --> 00:40:38,937
so close, just really,
really great.
877
00:40:39,020 --> 00:40:41,314
You have nothing to worry about.
878
00:40:41,398 --> 00:40:43,817
No. No, no, no, totally.
He's gross.
879
00:40:43,900 --> 00:40:45,777
And you've known him
your whole life.
880
00:40:45,861 --> 00:40:47,612
And he, you know, took your
virginity, so why would I worry?
881
00:40:47,696 --> 00:40:50,157
Okay, it was a mutual
taking of virginities.
882
00:40:50,240 --> 00:40:52,617
And you know what,
it happened so long ago,
883
00:40:52,701 --> 00:40:54,452
and only a couple of times.
884
00:40:54,536 --> 00:40:56,830
- Wait, really?
- Yeah, you know,
we were really religious,
885
00:40:56,913 --> 00:41:00,333
and we weren't married,
so it felt weird having sex.
886
00:41:00,417 --> 00:41:02,836
I mean, sex-sex.
887
00:41:02,919 --> 00:41:05,213
We did a ton of butt stuff.
888
00:41:07,591 --> 00:41:09,009
I'm fucking with you.
889
00:41:09,092 --> 00:41:11,011
- [laughs] Okay.
- [laughs]
890
00:41:11,094 --> 00:41:13,638
- Come on.
- Yeah, never do that again.
891
00:41:13,722 --> 00:41:16,141
Wow, uh...
892
00:41:16,224 --> 00:41:18,101
[chuckles]
893
00:41:18,185 --> 00:41:20,687
Cocaptain, huh?
Wow, that's, uh...
894
00:41:20,770 --> 00:41:22,272
- Is it crazy?
- I mean,
895
00:41:22,355 --> 00:41:23,773
Vought's the worst thing
that's ever happened to us,
896
00:41:23,857 --> 00:41:25,275
and now you want
to be their Ronald McDonald?
897
00:41:25,358 --> 00:41:26,651
So, yeah, a little crazy.
898
00:41:26,735 --> 00:41:31,615
Yeah, but first female cocaptain
of any super team.
899
00:41:31,698 --> 00:41:33,742
Ever. I mean...
900
00:41:33,825 --> 00:41:36,203
think about what that would mean
to millions of girls.
901
00:41:36,286 --> 00:41:37,746
I'm sorry, I-I'm just...
902
00:41:37,829 --> 00:41:39,289
surprised, I guess.
903
00:41:39,372 --> 00:41:41,041
I mean, is this
your mom talking or you?
904
00:41:41,124 --> 00:41:43,710
[sighs] I'm the one
whose feet bled
905
00:41:43,793 --> 00:41:45,670
at all of those pageants.
906
00:41:45,754 --> 00:41:48,465
Okay? I've paid a lot.
907
00:41:48,548 --> 00:41:51,843
And, finally, finally,
I could have some real power
908
00:41:51,927 --> 00:41:54,846
that I could use, and I
could make trouble at Vought.
909
00:41:54,930 --> 00:41:56,640
Do some real good.
910
00:41:56,723 --> 00:41:58,183
Or Homelander can murder you.
911
00:41:58,266 --> 00:42:00,185
Someone needs
to stand up to this guy.
912
00:42:00,268 --> 00:42:01,811
- And that has to be you?
- Not just me.
913
00:42:01,895 --> 00:42:03,188
I mean,
I could bring good people
914
00:42:03,271 --> 00:42:04,648
into The Seven
who could help me.
915
00:42:04,731 --> 00:42:06,942
What, you mean
like your boyfriend?
916
00:42:10,028 --> 00:42:12,405
It's not a good look, Hughie.
917
00:42:12,489 --> 00:42:15,492
No one even bats an eye
when a man climbs the ladder.
918
00:42:15,575 --> 00:42:16,868
Okay, you're right,
you're right, you're right.
919
00:42:16,952 --> 00:42:19,246
Look, I'm-I'm sorry. I'm sorry.
920
00:42:19,329 --> 00:42:21,122
So I'll...
921
00:42:21,206 --> 00:42:23,124
see you later tonight?
922
00:42:23,208 --> 00:42:25,460
Don't bother with the Aquafresh.
923
00:42:27,963 --> 00:42:30,799
- [door opens]
- [door slams shut]
924
00:42:30,882 --> 00:42:33,218
[cameras clicking]
925
00:42:33,301 --> 00:42:35,345
♪ ♪
926
00:42:38,807 --> 00:42:41,935
[cameras popping loudly]
927
00:42:46,982 --> 00:42:48,984
[high-pitched ringing]
928
00:42:52,570 --> 00:42:54,572
[muffled] Hey, Homelander.
929
00:42:57,033 --> 00:42:59,244
- [Homelander] What are
you drinking?
- [ringing stops]
930
00:43:02,622 --> 00:43:04,916
- Shake Shack.
- Oh.
931
00:43:05,000 --> 00:43:06,960
You want one?
I'll go grab a P.A. for...
932
00:43:07,043 --> 00:43:09,254
Oh, no, no. Thank you, though.
933
00:43:09,337 --> 00:43:10,714
Yeah.
934
00:43:10,797 --> 00:43:13,008
I see you got the extra
whipped cream in there, huh?
935
00:43:13,091 --> 00:43:14,426
[laughs] Yeah.
936
00:43:14,509 --> 00:43:16,386
Yummers.
937
00:43:16,469 --> 00:43:18,221
I guess you wanted to cram in
938
00:43:18,305 --> 00:43:20,598
as much "fat fuck"
as possible, huh?
939
00:43:21,975 --> 00:43:24,519
- Did I do something wrong?
- You think I haven't seen you?
940
00:43:24,602 --> 00:43:28,315
Shoving back two dozen cupcakes
in the breakroom?
941
00:43:28,398 --> 00:43:31,234
Nine servings on Miro's
truffle risotto night?
942
00:43:31,318 --> 00:43:33,445
- Hmm?
- Hey, man.
943
00:43:33,528 --> 00:43:36,156
You know I need
30,000 calories a day.
944
00:43:36,239 --> 00:43:38,283
Maybe when you actually ran,
you did.
945
00:43:38,366 --> 00:43:40,452
But now you're
just eating your feelings.
946
00:43:40,535 --> 00:43:42,412
Making us look ridiculous.
947
00:43:43,830 --> 00:43:46,791
"The Fastest Man Alive."
What a fucking joke.
948
00:43:48,043 --> 00:43:50,503
- [quietly] Fuck you, man.
- What did you say?
949
00:43:52,339 --> 00:43:54,424
Nothing. Nothing.
950
00:43:55,800 --> 00:43:57,469
- What did you say to me?!
- I'm sorry.
951
00:43:57,552 --> 00:43:59,012
I'm sorry. Shit!
952
00:43:59,095 --> 00:44:01,348
I'm so sorry.
I-I didn't mean it.
953
00:44:01,431 --> 00:44:03,600
- Say it.
- I'm s...
954
00:44:03,683 --> 00:44:06,227
- Say it!
- I'm sorry, I'm sorry.
955
00:44:12,400 --> 00:44:14,402
[panting]
956
00:44:36,591 --> 00:44:38,927
[reporter] But not everyone
rejects Stormfront.
957
00:44:39,010 --> 00:44:40,929
A group called the Stormchasers
958
00:44:41,012 --> 00:44:42,680
still celebrate
her racist dogma.
959
00:44:42,764 --> 00:44:45,141
After finding
each other on 4chan,
960
00:44:45,225 --> 00:44:48,686
the Stormchasers rallied online
in the days and weeks after...
961
00:44:48,770 --> 00:44:50,105
[Homelander] How are you?
962
00:44:50,188 --> 00:44:51,398
[breathing shakily]
963
00:44:51,481 --> 00:44:54,192
Wonderful now that you're here.
964
00:44:55,985 --> 00:44:58,488
Is something wrong, my love?
965
00:44:58,571 --> 00:45:00,990
You know, I'm just...
966
00:45:01,074 --> 00:45:04,577
skulking around
like a frightened schoolgirl.
967
00:45:04,661 --> 00:45:07,414
Apologizing
when I've done nothing wrong.
968
00:45:07,497 --> 00:45:09,457
[wheezing]
969
00:45:09,541 --> 00:45:11,501
[sighs]
970
00:45:11,584 --> 00:45:16,089
Today, uh, they made
Starlight cocaptain.
971
00:45:16,172 --> 00:45:18,341
[wheezes] No.
972
00:45:18,425 --> 00:45:20,468
- Mm-hmm.
- Oh.
973
00:45:20,552 --> 00:45:22,595
My poor baby.
974
00:45:22,679 --> 00:45:25,390
I don't know how much more
of this I can take.
975
00:45:25,473 --> 00:45:29,102
No one suffers like you suffer.
976
00:45:29,185 --> 00:45:30,895
Let me help.
977
00:45:30,979 --> 00:45:32,856
[Homelander] Honestly...
978
00:45:32,939 --> 00:45:35,567
I have to put up
with these fucking people.
979
00:45:37,318 --> 00:45:40,822
They hold that video
over my head month after month.
980
00:45:40,905 --> 00:45:43,533
[sighs] They took
my son from me.
981
00:45:43,616 --> 00:45:46,578
They want me... Here you go.
982
00:45:46,661 --> 00:45:49,581
[exhales] See, they want me
weak, castrated.
983
00:45:49,664 --> 00:45:51,624
They should be worshipping me.
984
00:45:51,708 --> 00:45:53,334
Tremble at my feet.
985
00:45:53,418 --> 00:45:55,879
[grunts] Put a knife
to their children's throat
986
00:45:55,962 --> 00:45:58,965
like Abraham to Isaac,
if I say so.
987
00:45:59,048 --> 00:46:00,925
Oh, they will.
988
00:46:01,009 --> 00:46:04,053
When you lead an army
of Aryan Ubermensch
989
00:46:04,137 --> 00:46:05,388
to their victory.
990
00:46:05,472 --> 00:46:07,348
What? No.
991
00:46:07,432 --> 00:46:09,100
- Yes. Yes.
- No.
992
00:46:09,184 --> 00:46:11,811
No, no! How many times
do I have to tell you?
993
00:46:11,895 --> 00:46:13,313
We don't need
a fucking master race.
994
00:46:13,396 --> 00:46:15,940
I'm the master race.
That's the point.
995
00:46:16,024 --> 00:46:17,984
That's the whole point.
996
00:46:19,402 --> 00:46:20,945
No, you have to.
997
00:46:21,029 --> 00:46:23,531
It took a hundred years,
but we finally found you.
998
00:46:23,615 --> 00:46:25,116
- No, no.
- It's your destiny.
999
00:46:25,200 --> 00:46:26,784
Oh, my God. Whatever.
1000
00:46:26,868 --> 00:46:28,953
[whimpers]
1001
00:46:29,037 --> 00:46:31,164
Just, uh...
1002
00:46:31,247 --> 00:46:33,374
- rest.
- What?!
1003
00:46:33,458 --> 00:46:35,668
No. Please.
1004
00:46:37,837 --> 00:46:39,380
Please!
1005
00:46:41,257 --> 00:46:43,259
[whimpers]
1006
00:46:44,886 --> 00:46:46,554
[panting]
1007
00:46:47,597 --> 00:46:49,057
[sirens wailing in distance]
1008
00:46:49,140 --> 00:46:51,559
- [door opens]
- [door closes]
1009
00:46:53,561 --> 00:46:55,396
[Maeve] I heard Termite walked.
1010
00:46:56,731 --> 00:46:59,108
My lead was good. What happened?
1011
00:47:02,570 --> 00:47:04,405
Don't ask.
1012
00:47:05,573 --> 00:47:07,450
Well, we got to talk.
1013
00:47:10,578 --> 00:47:12,580
I think I have something.
1014
00:47:19,462 --> 00:47:21,339
Soldier Boy. So what?
1015
00:47:21,422 --> 00:47:22,674
Remember how he died?
1016
00:47:22,757 --> 00:47:25,134
Stopping a nuclear meltdown
in Ohio.
1017
00:47:25,218 --> 00:47:28,012
'83, '84, I think,
got buried beneath a reactor.
1018
00:47:28,096 --> 00:47:30,014
Always thought it was bollocks.
1019
00:47:30,098 --> 00:47:32,016
Yeah, you thought right.
1020
00:47:33,059 --> 00:47:34,435
Read.
1021
00:47:35,812 --> 00:47:37,605
- What's B.C.L. RED?
- If you believe
1022
00:47:37,689 --> 00:47:40,358
the rumors, it's the thing
that killed Soldier Boy.
1023
00:47:40,441 --> 00:47:42,694
Some kind of gun or weapon
or something.
1024
00:47:42,777 --> 00:47:44,404
Had to have been
a fucking H-bomb.
1025
00:47:44,487 --> 00:47:46,614
He was nearly as strong as...
1026
00:47:48,866 --> 00:47:50,577
Ah.
1027
00:47:50,660 --> 00:47:53,329
If we can find this... weapon
1028
00:47:53,413 --> 00:47:55,540
or whatever it is,
1029
00:47:55,623 --> 00:47:57,584
maybe we can use it
1030
00:47:57,667 --> 00:48:00,587
to blow Homelander's
fucking brains out.
1031
00:48:02,630 --> 00:48:05,550
If it is real,
not some fucking fable.
1032
00:48:13,474 --> 00:48:15,310
Payback. [scoffs]
1033
00:48:15,393 --> 00:48:18,146
- What a bunch
of fucking wankers.
- I'll say.
1034
00:48:18,229 --> 00:48:20,940
When The Seven passed them
as the number one super team,
1035
00:48:21,024 --> 00:48:24,277
Crimson Countess sent me
a box of cat shit.
1036
00:48:24,360 --> 00:48:26,946
She was fucking Soldier Boy.
1037
00:48:27,030 --> 00:48:29,324
And, uh, Gunpowder was
his sidekick.
1038
00:48:29,407 --> 00:48:32,827
If anyone knows
what happened to him, they do.
1039
00:48:33,870 --> 00:48:35,246
Your mate Noir was in Payback.
1040
00:48:35,330 --> 00:48:36,748
- Why don't you ask him?
- [scoffs]
1041
00:48:36,831 --> 00:48:39,125
Even if that walking tumor
could talk,
1042
00:48:39,208 --> 00:48:41,628
it wouldn't be to me. Here.
1043
00:48:45,632 --> 00:48:47,342
[Butcher] What's this?
1044
00:48:47,425 --> 00:48:48,885
It's Temp V.
1045
00:48:48,968 --> 00:48:52,096
One shot makes you
a Supe for 24 hours.
1046
00:48:53,806 --> 00:48:55,767
I mean, they think.
1047
00:48:55,850 --> 00:48:57,602
It's still in R&D.
1048
00:48:57,685 --> 00:49:00,063
Oh, great, so powers, maybe.
1049
00:49:00,146 --> 00:49:02,190
Maybe my bollocks swell up
like footballs.
1050
00:49:02,273 --> 00:49:04,525
- Yeah?
- Payback may be
a bunch of fuck holes,
1051
00:49:04,609 --> 00:49:06,027
but they're strong.
1052
00:49:06,110 --> 00:49:08,279
And they're dangerous.
1053
00:49:08,363 --> 00:49:10,657
If you're going against them,
you're gonna need it.
1054
00:49:14,744 --> 00:49:18,081
And what makes you think
that me,
1055
00:49:18,164 --> 00:49:21,167
of all people, would want
to turn into one of you?
1056
00:49:21,250 --> 00:49:24,253
This is our best chance
to kill Homelander.
1057
00:49:24,337 --> 00:49:26,381
Don't fuck it up.
1058
00:49:26,464 --> 00:49:28,466
♪ ♪
1059
00:49:34,180 --> 00:49:36,182
[electrical crackling]
1060
00:49:37,183 --> 00:49:38,726
♪ ♪
1061
00:49:38,810 --> 00:49:40,019
[sighs]
1062
00:49:49,237 --> 00:49:50,822
[soft whoosh]
1063
00:50:03,626 --> 00:50:05,628
♪ ♪
1064
00:50:21,060 --> 00:50:22,854
If you want
to watch me have a wank,
1065
00:50:22,937 --> 00:50:24,647
it'll cost you a tenner.
1066
00:50:26,774 --> 00:50:28,651
May I come in?
1067
00:50:36,993 --> 00:50:38,995
Where's Ryan?
1068
00:50:41,998 --> 00:50:46,085
He's at 673
Nosh My Bollocks Ave.
1069
00:50:46,169 --> 00:50:48,045
You want a pen and paper?
1070
00:50:48,129 --> 00:50:50,798
You know
I could just pull you apart
1071
00:50:50,882 --> 00:50:53,050
limb by limb.
1072
00:50:53,134 --> 00:50:54,510
Make you tell me.
1073
00:50:54,594 --> 00:50:56,053
Nah, that'd be worthless.
1074
00:50:56,137 --> 00:50:58,055
Victim always goes into shock.
1075
00:50:58,139 --> 00:51:00,641
You got to start small.
Fingers, toenails, ears.
1076
00:51:00,725 --> 00:51:02,435
He's my son, William.
1077
00:51:02,518 --> 00:51:04,479
My family.
1078
00:51:04,562 --> 00:51:06,063
I'm gonna find him
1079
00:51:06,147 --> 00:51:08,274
sooner or later.
1080
00:51:10,985 --> 00:51:12,945
[clicks tongue]
1081
00:51:13,029 --> 00:51:15,156
Look, uh...
1082
00:51:15,239 --> 00:51:17,825
I don't mean to be rude,
1083
00:51:17,909 --> 00:51:19,660
but can we just skip to the part
1084
00:51:19,744 --> 00:51:21,496
where you laser
my fucking brains out?
1085
00:51:21,579 --> 00:51:23,164
Oh, for Christ sakes.
1086
00:51:23,247 --> 00:51:25,458
Where's the sport in that?
1087
00:51:25,541 --> 00:51:27,752
No, look at you.
1088
00:51:28,795 --> 00:51:30,963
It'd be like putting down
a wounded dog.
1089
00:51:31,047 --> 00:51:32,757
You're the one
with your tail between your legs
1090
00:51:32,840 --> 00:51:34,467
on all them fucking talk shows.
1091
00:51:34,550 --> 00:51:38,304
And then they go
and make Starlight cocaptain.
1092
00:51:38,387 --> 00:51:40,056
[clucking tongue]
1093
00:51:40,139 --> 00:51:41,724
That's got to sting.
1094
00:51:44,602 --> 00:51:46,646
Touché, William.
1095
00:51:48,064 --> 00:51:49,565
Touché.
1096
00:51:50,608 --> 00:51:52,068
What are you doing here?
1097
00:51:58,115 --> 00:52:01,077
Vought and the fucking bureau.
1098
00:52:01,160 --> 00:52:03,412
The wheeling and dealing.
1099
00:52:03,496 --> 00:52:05,456
And-and-and-and giving
and taking.
1100
00:52:05,540 --> 00:52:08,835
Just to keep everything
exactly the same.
1101
00:52:09,877 --> 00:52:11,754
And you and me?
1102
00:52:11,838 --> 00:52:13,381
Well, they treat us
like old playthings
1103
00:52:13,464 --> 00:52:15,299
and put us up
on the fucking shelf?
1104
00:52:15,383 --> 00:52:16,926
Hmm?
1105
00:52:17,009 --> 00:52:18,970
Treat us like we're obsolete.
1106
00:52:20,137 --> 00:52:23,599
Doesn't that make you angry?
1107
00:52:28,020 --> 00:52:30,398
Yeah.
1108
00:52:30,481 --> 00:52:32,191
It does.
1109
00:52:33,234 --> 00:52:35,278
What if...
1110
00:52:35,361 --> 00:52:37,905
what if it doesn't
have to be that way?
1111
00:52:42,451 --> 00:52:44,579
What if...
1112
00:52:44,662 --> 00:52:47,415
you and I...
1113
00:52:51,836 --> 00:52:55,047
Well, what if we share
a different destiny?
1114
00:52:56,090 --> 00:52:59,760
Something... a little more...
1115
00:52:59,844 --> 00:53:03,014
scorched earth,
1116
00:53:03,097 --> 00:53:05,600
shock and awe,
1117
00:53:05,683 --> 00:53:07,560
blood and bone.
1118
00:53:08,853 --> 00:53:11,355
And in the end,
1119
00:53:11,439 --> 00:53:13,816
only one of us left standing.
1120
00:53:18,613 --> 00:53:20,907
Isn't that what you want?
1121
00:53:24,327 --> 00:53:27,914
Too fucking right.
1122
00:53:27,997 --> 00:53:30,625
More than anything.
1123
00:53:30,708 --> 00:53:32,585
Mm-hmm.
1124
00:53:32,668 --> 00:53:34,629
I look forward to it.
1125
00:53:35,630 --> 00:53:37,632
♪ ♪
1126
00:53:44,305 --> 00:53:46,599
- [♪ Anne Reburn:
"Dream a Little Dream of Me]
- ♪ Stars shining ♪
1127
00:53:46,682 --> 00:53:49,310
♪ Bright above you ♪
1128
00:53:50,728 --> 00:53:54,065
♪ Night breezes seem
to whisper ♪
1129
00:53:54,148 --> 00:53:56,651
♪ "I love you" ♪
1130
00:53:56,734 --> 00:54:01,781
♪ Birds singing
in the sycamore tree ♪
1131
00:54:01,864 --> 00:54:04,617
♪ Dream a little dream ♪
1132
00:54:04,700 --> 00:54:07,370
♪ Of me ♪
1133
00:54:08,913 --> 00:54:11,832
♪ Say nighty night ♪
1134
00:54:11,916 --> 00:54:15,211
♪ And kiss me ♪
1135
00:54:15,294 --> 00:54:18,881
♪ Just hold me tight
and tell me ♪
1136
00:54:18,965 --> 00:54:21,968
♪ You'll miss me ♪
1137
00:54:22,051 --> 00:54:23,886
♪ While I'm alone ♪
1138
00:54:23,970 --> 00:54:26,472
♪ And blue as can be ♪
1139
00:54:26,555 --> 00:54:29,684
♪ Dream a little dream ♪♪
1140
00:54:29,767 --> 00:54:31,811
- [car alarm whooping]
- See you tomorrow.
1141
00:54:31,894 --> 00:54:33,896
Yeah.
1142
00:54:40,945 --> 00:54:43,739
[Tony] Nadia! Hey, Nadia!
1143
00:54:46,117 --> 00:54:48,953
♪ ♪
1144
00:55:02,550 --> 00:55:05,386
[indistinct chatter]
1145
00:55:21,610 --> 00:55:23,362
[Neuman] Hey, Tony.
1146
00:55:24,572 --> 00:55:26,532
How you been?
1147
00:55:26,615 --> 00:55:28,034
[Tony] Not as good as you.
1148
00:55:28,117 --> 00:55:30,327
I see you on TV
all the time, Nadia.
1149
00:55:30,411 --> 00:55:32,788
[Neuman] I'm not Nadia anymore.
1150
00:55:32,872 --> 00:55:35,291
You can't come around
the office calling me that.
1151
00:55:35,374 --> 00:55:36,792
[Tony] We were best friends.
1152
00:55:36,876 --> 00:55:38,836
That was a long time ago, Tony.
1153
00:55:40,463 --> 00:55:42,339
We should tell everyone.
1154
00:55:42,423 --> 00:55:44,341
You have a platform now.
1155
00:55:44,425 --> 00:55:45,676
We should tell everyone
about Red River.
1156
00:55:45,760 --> 00:55:47,803
[Neuman] It's not
that easy, Tony.
1157
00:55:47,887 --> 00:55:49,722
I need people to know
what happened to me.
1158
00:55:50,765 --> 00:55:52,516
Tony, I can't.
1159
00:55:52,600 --> 00:55:54,769
Please.
1160
00:55:57,104 --> 00:55:58,856
Okay.
1161
00:55:59,982 --> 00:56:01,984
Yeah? [chuckles softly]
1162
00:56:02,068 --> 00:56:04,070
Yeah.
1163
00:56:09,825 --> 00:56:11,827
[panting]
1164
00:56:14,997 --> 00:56:16,248
[screams]
1165
00:56:18,501 --> 00:56:20,294
[grunting]
1166
00:56:28,344 --> 00:56:30,554
[screaming]
1167
00:56:33,641 --> 00:56:35,559
[both grunting]
1168
00:56:45,319 --> 00:56:47,071
[panting]
1169
00:56:47,154 --> 00:56:49,156
[Tony gasping, gurgling]
1170
00:56:55,412 --> 00:56:57,414
♪ ♪
1171
00:56:59,125 --> 00:57:01,127
Oh, Tony.
1172
00:57:03,003 --> 00:57:05,798
Why'd you have to come
looking for me?
1173
00:57:15,724 --> 00:57:17,476
[gurgling]
1174
00:57:17,560 --> 00:57:19,687
[trembling breaths]
1175
00:57:33,409 --> 00:57:35,411
[trembling breaths]
1176
00:57:40,541 --> 00:57:42,126
It's me.
1177
00:57:42,209 --> 00:57:44,003
I'm in trouble.
1178
00:57:44,086 --> 00:57:46,714
Fuck! Um...
1179
00:57:46,797 --> 00:57:49,300
I need...
1180
00:57:49,383 --> 00:57:51,969
I need a team.
1181
00:57:52,052 --> 00:57:54,722
Alleyway,
East 12th and Broadway.
1182
00:57:56,932 --> 00:57:58,934
[♪ Billy Joel: "Uptown Girl"]
1183
00:58:04,481 --> 00:58:06,483
♪ Uptown girl ♪
1184
00:58:06,567 --> 00:58:10,362
♪ She's been living
in her uptown world ♪
1185
00:58:10,446 --> 00:58:13,616
♪ I bet she never had
a backstreet guy ♪
1186
00:58:13,699 --> 00:58:16,994
♪ I bet her mama
never told her why ♪
1187
00:58:17,077 --> 00:58:19,914
♪ I'm gonna try
for an uptown girl ♪
1188
00:58:19,997 --> 00:58:23,709
- ♪ Uptown girl ♪
- ♪ She's been living
in her white-bred world ♪
1189
00:58:23,792 --> 00:58:26,045
- ♪ White-bred world ♪
- ♪ As long as anyone ♪
1190
00:58:26,128 --> 00:58:28,756
- ♪ With hot blood can ♪
- ♪ Hot blood can ♪
1191
00:58:28,839 --> 00:58:31,467
♪ And now she's looking
for a downtown man ♪
1192
00:58:31,550 --> 00:58:34,220
- ♪ Downtown man ♪
- ♪ That's what I am ♪
1193
00:58:34,303 --> 00:58:38,390
♪ And when she knows
what she wants ♪
1194
00:58:38,474 --> 00:58:41,977
- ♪ From her time ♪
- ♪ From her time ♪
1195
00:58:42,061 --> 00:58:44,647
- ♪ And when she wakes up ♪
- ♪ She wakes up ♪
1196
00:58:44,730 --> 00:58:48,692
♪ And makes up her mind ♪
1197
00:58:48,776 --> 00:58:52,404
♪ She'll see I'm not so tough ♪
1198
00:58:52,488 --> 00:58:55,574
♪ Just because I'm in love ♪
1199
00:58:55,658 --> 00:58:58,535
- ♪ With an uptown girl ♪
- ♪ Uptown girl ♪
1200
00:58:58,619 --> 00:59:02,164
- ♪ You know I've seen her
in her uptown world ♪
- ♪ Uptown world ♪
1201
00:59:02,248 --> 00:59:05,000
♪ She's getting tired
of her high-class toys ♪
1202
00:59:05,084 --> 00:59:07,294
- ♪ High-class toys ♪
- ♪ And all the presents ♪
1203
00:59:07,378 --> 00:59:09,713
- ♪ From her uptown boys ♪
- ♪ Uptown boys ♪
1204
00:59:09,797 --> 00:59:11,882
♪ She's got a choice ♪
1205
00:59:11,966 --> 00:59:13,968
♪ ♪
1206
00:59:26,188 --> 00:59:28,357
♪ Uptown girl ♪
1207
00:59:28,440 --> 00:59:32,111
♪ You know I can't afford
to buy her pearls ♪
1208
00:59:32,194 --> 00:59:35,572
♪ But maybe someday
when my ship comes in ♪
1209
00:59:35,656 --> 00:59:38,784
♪ She'll understand
what kind of guy I've been ♪
1210
00:59:38,867 --> 00:59:41,453
- ♪ I've been ♪
- ♪ And then I'll win ♪
1211
00:59:41,537 --> 00:59:44,248
♪ And when she's walking ♪
1212
00:59:44,331 --> 00:59:48,961
♪ She's looking so fine ♪
1213
00:59:49,044 --> 00:59:51,964
♪ And when she's talking ♪
1214
00:59:52,047 --> 00:59:56,468
♪ She'll say that she's mine ♪
1215
00:59:56,552 --> 00:59:59,471
♪ She'll say I'm not so tough ♪
1216
00:59:59,555 --> 01:00:03,142
♪ Just because I'm in love ♪
1217
01:00:03,225 --> 01:00:05,978
♪ With an uptown girl ♪
1218
01:00:06,061 --> 01:00:08,981
♪ She's my uptown girl ♪
1219
01:00:09,064 --> 01:00:13,152
♪ You know I'm in love
with an uptown girl ♪
1220
01:00:13,235 --> 01:00:16,530
♪ My uptown girl ♪
1221
01:00:16,613 --> 01:00:18,532
♪ You know I'm in love with ♪♪
84783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.