All language subtitles for Season 3 Episode 01 E

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,965 --> 00:00:08,759 This is a fucking mess, son, but don't you worry. 2 00:00:10,761 --> 00:00:12,304 Daddy's home. 3 00:00:12,388 --> 00:00:14,306 ♪ ♪ 4 00:00:17,810 --> 00:00:19,061 - What's up, shitbirds? - [both scream] 5 00:00:19,145 --> 00:00:21,230 [gunfire] 6 00:00:21,313 --> 00:00:22,606 You have five minutes to make your opening st... 7 00:00:22,690 --> 00:00:24,108 - [all shout] - You guys fucking ready? 8 00:00:24,191 --> 00:00:25,609 [Homelander] So... 9 00:00:25,693 --> 00:00:27,820 Noir's a vegetable. 10 00:00:27,903 --> 00:00:28,946 And you didn't do this. 11 00:00:30,906 --> 00:00:32,241 Look, there was no terrorist. 12 00:00:32,324 --> 00:00:33,993 It was Vought. It's a fucking coup. 13 00:00:34,076 --> 00:00:35,828 [Mallory] Victoria Neuman's making a team 14 00:00:35,911 --> 00:00:37,747 that can keep tabs on the Supes. 15 00:00:37,830 --> 00:00:39,665 If you're interested. 16 00:00:39,749 --> 00:00:40,875 [Hughie] I still want to fight Vought. 17 00:00:40,958 --> 00:00:43,252 I just... I want to do it the right way. 18 00:00:43,335 --> 00:00:45,171 Not covered in quite as many guts. 19 00:00:46,505 --> 00:00:48,674 - Maeve! - I'm sorry. 20 00:00:48,758 --> 00:00:51,469 You're gonna leave me and Elena alone. 21 00:00:51,552 --> 00:00:54,346 You're gonna stop hunting Starlight, 22 00:00:54,430 --> 00:00:56,724 - or I release this. - Becca's alive. 23 00:00:56,807 --> 00:00:59,477 She had a little boy, Ryan, spitting image of Homelander. 24 00:00:59,560 --> 00:01:01,228 (screams) 25 00:01:01,312 --> 00:01:03,189 I do not want my son to have to go 26 00:01:03,272 --> 00:01:04,440 through what I went through. 27 00:01:04,523 --> 00:01:05,775 Ryan, no! 28 00:01:05,858 --> 00:01:08,068 Promise me that you will save him no matter what 29 00:01:08,152 --> 00:01:09,695 and you will get him back to me. 30 00:01:11,739 --> 00:01:13,282 [Stormfront] People love what I have to say. 31 00:01:13,365 --> 00:01:14,825 They believe in it. 32 00:01:14,909 --> 00:01:16,827 They just don't like the word "Nazi." 33 00:01:16,911 --> 00:01:18,454 That's all. 34 00:01:19,622 --> 00:01:21,540 Becca! 35 00:01:22,333 --> 00:01:24,543 Where... is my son?! 36 00:01:24,627 --> 00:01:26,086 [gasping] 37 00:01:28,297 --> 00:01:30,341 ♪ ♪ 38 00:01:42,520 --> 00:01:44,522 [jet engines whooshing] 39 00:01:48,025 --> 00:01:50,027 [helicopter whirring] 40 00:01:52,404 --> 00:01:54,406 [electricity crackling] 41 00:02:06,961 --> 00:02:09,380 [wind whistling] 42 00:02:09,463 --> 00:02:11,423 Stormfront. 43 00:02:11,507 --> 00:02:13,300 I knew you'd be here. 44 00:02:15,010 --> 00:02:17,012 ♪ ♪ 45 00:02:22,643 --> 00:02:24,562 How could you do this? 46 00:02:27,356 --> 00:02:29,024 I loved you. 47 00:02:29,108 --> 00:02:31,360 You'll always be in my heart. 48 00:02:32,945 --> 00:02:35,489 But the Fourth Reich is in my soul. 49 00:02:36,657 --> 00:02:39,827 Join me, and we can reign together 50 00:02:39,910 --> 00:02:42,371 for a thousand years. 51 00:02:42,454 --> 00:02:44,290 - Never. - You and I are the same. 52 00:02:44,373 --> 00:02:47,835 Perfect genetic specimens. 53 00:02:47,918 --> 00:02:50,629 Think of how beautiful our children could be. 54 00:02:50,713 --> 00:02:53,382 They would be the best of both of us. 55 00:02:54,925 --> 00:02:59,305 Flawless Aryan Kindersoldaten. 56 00:02:59,388 --> 00:03:01,307 No. 57 00:03:01,390 --> 00:03:03,726 They'd be monsters. 58 00:03:04,768 --> 00:03:05,895 Like you. 59 00:03:06,937 --> 00:03:08,355 Your choice, Liebchen. 60 00:03:10,399 --> 00:03:12,651 But not even you could stop me alone. 61 00:03:12,735 --> 00:03:14,945 [Starlight] He's not alone. 62 00:03:15,029 --> 00:03:17,031 ♪ ♪ 63 00:03:22,870 --> 00:03:24,038 What? 64 00:03:24,121 --> 00:03:25,956 Can't let you guys have all the fun. 65 00:03:30,169 --> 00:03:32,254 Guess this means we're breaking up. 66 00:03:33,881 --> 00:03:35,633 Nazi bitch. 67 00:03:41,597 --> 00:03:43,933 Die, Untermensch. 68 00:03:49,188 --> 00:03:51,482 [grunting over speaker] 69 00:03:51,565 --> 00:03:53,442 [Starlight] Grab the flash drive! 70 00:03:53,525 --> 00:03:55,152 [Maeve] She's too strong! 71 00:03:55,235 --> 00:03:56,695 How can we beat her? 72 00:03:56,779 --> 00:03:58,447 [Homelander] As a team. 73 00:03:58,530 --> 00:04:01,533 - [movie audio fades] - [high-pitched ringing] 74 00:04:08,415 --> 00:04:10,167 - [crowd clamoring] - [cameras clicking] 75 00:04:11,710 --> 00:04:14,713 [overlapping shouting] 76 00:04:17,800 --> 00:04:19,802 [cheering] 77 00:04:21,220 --> 00:04:22,346 [photographer] Homelander! 78 00:04:22,429 --> 00:04:23,847 Over here. This way. 79 00:04:23,931 --> 00:04:26,517 [photographer 2] Maeve, right here. Look to your right. 80 00:04:27,685 --> 00:04:30,646 [photographer 3] Maeve! To your left! Left! 81 00:04:30,729 --> 00:04:33,107 [photographer 4] Maeve, over here! 82 00:04:33,190 --> 00:04:34,566 [reporter] Here with Adam Bourke, 83 00:04:34,650 --> 00:04:36,568 - the director of Dawn of The Seven. - Yes. 84 00:04:36,652 --> 00:04:38,862 - That's right. - It seems like all those reshoots paid off, my friend. 85 00:04:38,946 --> 00:04:40,280 Right, well, after the, you know, 86 00:04:40,364 --> 00:04:42,741 "Stormfront's a Nazi" thing, we had real talks about 87 00:04:42,825 --> 00:04:45,494 shelving the movie or just dumping it on Vought Plus. 88 00:04:45,577 --> 00:04:47,413 But, uh, the fans spoke with those 89 00:04:47,496 --> 00:04:48,789 "Release the Bourke Cut" hashtags. 90 00:04:48,872 --> 00:04:50,124 You guys, I love you! 91 00:04:51,166 --> 00:04:52,334 - [sighs] Okay. - Mm-hmm. 92 00:04:52,418 --> 00:04:55,045 - How do I... look? - You look perfect. 93 00:04:57,089 --> 00:04:58,882 - [Hughie sighs] - [Starlight] Okay. 94 00:04:58,966 --> 00:05:00,467 [photographer] Oh! Starlight, Starlight! 95 00:05:00,551 --> 00:05:03,345 - Starlight! - Starlight, to the right, to the right! 96 00:05:03,429 --> 00:05:06,181 - [cheering] - Starlight, over here! 97 00:05:06,265 --> 00:05:08,892 Starlight, this way! Starlight, look this way! 98 00:05:08,976 --> 00:05:11,687 Singles, please. Singles, please. 99 00:05:11,770 --> 00:05:13,147 - Starlight! - One second. 100 00:05:13,230 --> 00:05:15,315 - Move over, other guy! - Okay. 101 00:05:15,399 --> 00:05:18,610 No, no, no. Over here. Singles, please. 102 00:05:18,694 --> 00:05:20,487 Over here, to the left! To the left! 103 00:05:20,571 --> 00:05:22,156 Just a couple more shots! 104 00:05:22,239 --> 00:05:24,116 [photographers continue clamoring] 105 00:05:24,199 --> 00:05:26,326 It's quite the star you've got there. 106 00:05:26,410 --> 00:05:29,329 And thanks to Congresswoman Neuman for joining us tonight. 107 00:05:29,413 --> 00:05:32,041 I hope it demonstrates Vought welcomes the oversight 108 00:05:32,124 --> 00:05:34,168 from the Bureau of Superhuman Affairs. 109 00:05:34,251 --> 00:05:37,463 We've been able to root out a few bad apples together. 110 00:05:37,546 --> 00:05:39,048 - Thank you. - [reporter] Thank you. 111 00:05:39,131 --> 00:05:41,091 If I could just steal him away. 112 00:05:41,175 --> 00:05:42,718 Do me a favor and kill me. 113 00:05:42,801 --> 00:05:44,636 - Only if it's murder-suicide. - Okay. 114 00:05:44,720 --> 00:05:46,430 - [Hughie chuckles] - Nadia! Nadia! 115 00:05:46,513 --> 00:05:48,974 Hey! Nadia! 116 00:05:49,933 --> 00:05:52,102 - Another picture, please. - Hey, Nadia! 117 00:05:52,186 --> 00:05:53,854 A-Train, it's been over a year since you've raced. 118 00:05:53,937 --> 00:05:55,856 When are we gonna see you on the track again? 119 00:05:55,939 --> 00:05:57,232 Real soon. 120 00:05:57,316 --> 00:05:59,359 You know, but we had reshoots, I've been training. 121 00:05:59,443 --> 00:06:00,694 But that race is coming, 122 00:06:00,778 --> 00:06:02,738 full speed ahead for the A-Train. [chuckles] 123 00:06:02,821 --> 00:06:04,948 But it's been over a year, and the people are wondering... 124 00:06:05,032 --> 00:06:06,408 Only questions about the movie. 125 00:06:06,492 --> 00:06:08,243 - Thank you so much. - Okay, thank you. 126 00:06:08,327 --> 00:06:10,996 - Um, we have Black Noir here for you. - Black Noir. 127 00:06:11,080 --> 00:06:12,790 Hughie, my man. 128 00:06:12,873 --> 00:06:14,625 I love the big dick energy, bro. 129 00:06:14,708 --> 00:06:16,835 - Who you wearing? - [photographer] A-Train, right here! 130 00:06:16,919 --> 00:06:18,045 I have no idea. 131 00:06:18,128 --> 00:06:20,130 Good. I didn't give a fuck. 132 00:06:20,214 --> 00:06:21,632 Guys! 133 00:06:21,715 --> 00:06:24,176 Pic! [laughs] 134 00:06:24,259 --> 00:06:26,386 Who'd have thought, after everything we've been through, 135 00:06:26,470 --> 00:06:28,680 - that we'd be here together? - [photographer] Okay, one more time. 136 00:06:28,764 --> 00:06:29,932 Right in the camera. 137 00:06:30,015 --> 00:06:32,059 Yeah. 138 00:06:32,142 --> 00:06:34,144 Who'd have thought? 139 00:06:34,228 --> 00:06:36,230 [reporter] How could you not know all along 140 00:06:36,313 --> 00:06:38,607 that Stormfront was a Nazi? 141 00:06:38,690 --> 00:06:41,902 Well, I am just a man who fell for the wrong woman. 142 00:06:41,985 --> 00:06:43,403 - Uh, but, uh... - Fell for the wrong woman. 143 00:06:43,487 --> 00:06:44,905 But out of crisis comes change. 144 00:06:44,988 --> 00:06:48,367 - Out of crisis comes change. - So I spent the last year 145 00:06:48,450 --> 00:06:51,328 really slowing down and reconnecting with myself. 146 00:06:51,411 --> 00:06:54,540 And I am very excited for everyone to meet the real me. 147 00:06:55,707 --> 00:06:58,877 - [moaning] - You shitty fucking director! 148 00:06:58,961 --> 00:07:00,629 Tony Gilroy had to reshoot all your shit! 149 00:07:00,712 --> 00:07:02,422 I know I'm a fraud, babe! I'm a fraud! 150 00:07:02,506 --> 00:07:03,882 - Oh, fuck! - Pull my hair! 151 00:07:03,966 --> 00:07:05,342 - Fuck yeah! - Yeah, pull my hair! 152 00:07:05,425 --> 00:07:06,468 - Yeah, I'm pulling it, baby! - No, pull it out! 153 00:07:06,552 --> 00:07:07,636 Yeah, yeah! 154 00:07:07,719 --> 00:07:08,929 [both scream] 155 00:07:09,012 --> 00:07:11,306 [crying] 156 00:07:13,767 --> 00:07:15,352 Mr. Campbell. 157 00:07:16,395 --> 00:07:17,688 Uh... 158 00:07:19,690 --> 00:07:21,441 - Thanks for coming. - Yeah. 159 00:07:22,943 --> 00:07:24,570 [groans] 160 00:07:29,158 --> 00:07:31,702 ♪ ♪ 161 00:07:37,082 --> 00:07:38,917 Jesus Christ! 162 00:07:39,001 --> 00:07:40,294 [exhales] 163 00:07:40,377 --> 00:07:41,670 Not quite. 164 00:07:42,713 --> 00:07:44,548 You look sharp. 165 00:07:44,631 --> 00:07:46,925 French blue. 166 00:07:47,009 --> 00:07:48,927 That suits you. 167 00:07:49,011 --> 00:07:50,929 What are you doing here? 168 00:07:51,013 --> 00:07:53,682 I found that little asshole we've been on all month. 169 00:07:53,765 --> 00:07:56,268 He's having a knees-up at a penthouse tonight. 170 00:07:56,351 --> 00:07:57,811 Okay. Who's your source? 171 00:07:57,895 --> 00:08:00,898 My source is none of your fucking business. 172 00:08:00,981 --> 00:08:02,983 Look, me and the Boys, we're all set up. 173 00:08:03,066 --> 00:08:05,402 We just need you to, uh... 174 00:08:05,485 --> 00:08:07,112 give us a green light. 175 00:08:07,196 --> 00:08:08,697 Okay. 176 00:08:08,780 --> 00:08:10,157 Um, I'll talk to Neuman. 177 00:08:10,240 --> 00:08:13,118 Or you could take your tongue out of her ass, 178 00:08:13,202 --> 00:08:16,413 slap on your big-boy pants 179 00:08:16,496 --> 00:08:18,373 and make a fucking decision. 180 00:08:19,666 --> 00:08:21,335 [inhales deeply] 181 00:08:21,418 --> 00:08:24,046 [exhales] You got something you want to say to me? 182 00:08:24,129 --> 00:08:26,215 I think I just fucking said it, son. 183 00:08:27,883 --> 00:08:30,135 Just photos. 184 00:08:30,219 --> 00:08:32,304 No violence or maiming 185 00:08:32,387 --> 00:08:34,389 or-or-or-or torture 186 00:08:34,473 --> 00:08:36,225 or curb stomping 187 00:08:36,308 --> 00:08:37,684 or setting anyone on fire. 188 00:08:38,727 --> 00:08:41,104 Oh, uh... 189 00:08:41,188 --> 00:08:43,774 I'll get you them expense reports you wanted. 190 00:08:43,857 --> 00:08:45,484 Tomorrow. 191 00:08:47,694 --> 00:08:49,112 [sighs] 192 00:08:49,196 --> 00:08:51,448 - [horns honking] - [siren wailing] 193 00:08:51,531 --> 00:08:54,534 - [lively chatter] - [dance music playing] 194 00:08:57,037 --> 00:08:58,372 [snorting] 195 00:08:58,455 --> 00:09:00,749 ♪ Yeah, give it to me, to me ♪ 196 00:09:00,832 --> 00:09:03,335 ♪ Don't stop, hey... 197 00:09:09,883 --> 00:09:12,094 [sighs] 198 00:09:20,394 --> 00:09:21,770 ♪ Don't stop... 199 00:09:21,853 --> 00:09:23,272 [woman] God, what is he doing? 200 00:09:23,355 --> 00:09:24,815 [laughter] 201 00:09:24,898 --> 00:09:27,109 - Give it to her, babe. - Oh, my God. 202 00:09:27,192 --> 00:09:29,444 [partygoers chanting] Go! Go! Go! Go! 203 00:09:29,528 --> 00:09:32,364 Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go... 204 00:09:32,447 --> 00:09:34,408 [partygoer] Am I really seeing what I'm seeing? 205 00:09:34,491 --> 00:09:36,201 All she needs now is a vagina. 206 00:09:36,285 --> 00:09:38,370 The little asshole. 207 00:09:38,453 --> 00:09:40,455 - [indistinct chatter] - [piano playing] 208 00:09:54,261 --> 00:09:56,763 ♪ Stars shining bright ♪ 209 00:09:56,847 --> 00:10:00,684 ♪ Above you ♪ 210 00:10:00,767 --> 00:10:04,813 ♪ Night breezes seem to whisper ♪ 211 00:10:04,896 --> 00:10:07,774 ♪ "I love you" ♪ 212 00:10:07,858 --> 00:10:09,484 ♪ Birds singing ♪ 213 00:10:09,568 --> 00:10:13,322 ♪ In the sycamore tree ♪ 214 00:10:13,405 --> 00:10:17,367 ♪ Dream a little dream of ♪♪ 215 00:10:17,451 --> 00:10:18,869 [car horn honks] 216 00:10:18,952 --> 00:10:20,329 Hey. 217 00:10:20,412 --> 00:10:21,955 I'm Tyler. 218 00:10:30,088 --> 00:10:31,673 [grunts] 219 00:10:31,757 --> 00:10:33,258 [partygoers cheering] 220 00:10:33,342 --> 00:10:35,052 [laughter] 221 00:10:37,429 --> 00:10:40,515 - What the fuck? - Yeah! Did you see that? 222 00:10:41,558 --> 00:10:42,976 Excuse me. 223 00:10:43,060 --> 00:10:45,103 [indistinct chatter] 224 00:10:52,694 --> 00:10:54,488 [snorts] 225 00:10:54,571 --> 00:10:56,615 - [exhales] - [snorting] 226 00:10:56,698 --> 00:10:58,867 [sneezes] 227 00:11:00,118 --> 00:11:01,828 [laughs] 228 00:11:01,912 --> 00:11:03,747 [chuckles] 229 00:11:08,835 --> 00:11:10,420 I want you inside me. 230 00:11:10,504 --> 00:11:12,506 - Yeah? - Yeah. 231 00:11:14,216 --> 00:11:16,009 [snorting] 232 00:11:18,053 --> 00:11:19,554 Oh, come on, come on, come on, come on. 233 00:11:19,638 --> 00:11:21,640 Oh, yes. 234 00:11:27,229 --> 00:11:30,232 - [indistinct chatter] - [electronic music playing] 235 00:11:44,996 --> 00:11:47,082 - Ready? - Oh, yes. 236 00:11:47,165 --> 00:11:49,292 [Termite] I'm gonna rock your fucking dick, babe. 237 00:11:49,376 --> 00:11:51,002 - [Peter] Yes. - [grunts] 238 00:11:52,045 --> 00:11:54,923 [Peter moaning] 239 00:11:57,843 --> 00:11:59,761 [Peter] Ah, that's it. 240 00:11:59,845 --> 00:12:01,930 Okay, Okay. 241 00:12:02,931 --> 00:12:04,099 [inhales sharply] 242 00:12:05,100 --> 00:12:07,561 [moans] Oh, don't... don't stop. 243 00:12:07,644 --> 00:12:09,563 [moans] Don't stop. 244 00:12:09,646 --> 00:12:11,106 Get to the prostate. 245 00:12:11,189 --> 00:12:12,858 Yes. 246 00:12:12,941 --> 00:12:14,609 Oh, don't stop. 247 00:12:14,693 --> 00:12:16,695 [moaning] 248 00:12:19,156 --> 00:12:20,490 [sneezes] 249 00:12:20,574 --> 00:12:22,367 [Peter] Oh, don't stop. 250 00:12:22,451 --> 00:12:23,743 [sniffs] 251 00:12:23,827 --> 00:12:25,162 [sneezes] 252 00:12:27,122 --> 00:12:28,915 [trembling breaths] 253 00:12:33,336 --> 00:12:35,630 ♪ ♪ 254 00:12:36,673 --> 00:12:38,967 No! 255 00:12:45,849 --> 00:12:47,309 [sighs] 256 00:12:48,351 --> 00:12:49,561 Is okay. 257 00:12:49,644 --> 00:12:50,604 - Get the fuck out! - Is okay. 258 00:12:50,687 --> 00:12:52,647 I see nothing. I go, okay? 259 00:12:52,731 --> 00:12:53,982 Wait! 260 00:12:54,065 --> 00:12:55,775 You can't leave. 261 00:12:56,818 --> 00:12:58,528 No, no, no, no, no. 262 00:12:58,612 --> 00:13:00,197 [grunting] 263 00:13:06,995 --> 00:13:09,414 No! No, putain! 264 00:13:09,498 --> 00:13:11,625 Get out! Get out! 265 00:13:11,708 --> 00:13:12,709 Get out! 266 00:13:14,586 --> 00:13:16,421 He's trying to get in my ass! 267 00:13:16,505 --> 00:13:17,464 Get him out! 268 00:13:17,547 --> 00:13:20,091 [whimpering, muttering] 269 00:13:23,553 --> 00:13:25,597 [exclaims] Get him out! 270 00:13:25,680 --> 00:13:27,557 [grunts] 271 00:13:27,641 --> 00:13:29,559 [panting] 272 00:13:29,643 --> 00:13:31,269 Fucking bitch! 273 00:13:35,982 --> 00:13:38,235 Oh, no! 274 00:13:39,694 --> 00:13:41,279 No, go! 275 00:13:43,949 --> 00:13:46,284 ♪ ♪ 276 00:13:48,662 --> 00:13:50,163 [grunts] 277 00:13:54,543 --> 00:13:56,545 [muffled grunting] 278 00:13:58,588 --> 00:14:00,590 [rapid grunting] 279 00:14:04,678 --> 00:14:06,346 [coughing] 280 00:14:06,429 --> 00:14:08,682 [gasping] 281 00:14:08,765 --> 00:14:09,975 Go on, son. 282 00:14:10,058 --> 00:14:11,560 Have a bump. 283 00:14:11,643 --> 00:14:14,521 [retching] 284 00:14:14,604 --> 00:14:16,815 [Butcher] Fucking lightweight. 285 00:14:21,361 --> 00:14:23,196 No, no, no. 286 00:14:25,615 --> 00:14:27,242 Call the bureau. 287 00:14:28,285 --> 00:14:29,536 You're gonna let him live? 288 00:14:31,079 --> 00:14:32,956 Governor's orders. 289 00:14:33,039 --> 00:14:36,334 And put that little cunt on his side. 290 00:14:36,418 --> 00:14:38,128 Jiminy Cricket's OD'ing. 291 00:14:38,211 --> 00:14:40,213 ♪ ♪ 292 00:14:43,592 --> 00:14:44,884 [inhales deeply] 293 00:14:44,968 --> 00:14:46,553 - [grunts] - [car horns honking in distance] 294 00:14:46,636 --> 00:14:48,555 [sniffs] 295 00:14:50,098 --> 00:14:52,017 [sighs, chuckles] 296 00:14:56,021 --> 00:14:57,897 - Morning, morning. - Mm. 297 00:14:57,981 --> 00:14:59,608 Good morning. 298 00:14:59,691 --> 00:15:01,693 - [exhales] - [moans lightly] 299 00:15:02,986 --> 00:15:06,448 What do you say I brush my teeth 300 00:15:06,531 --> 00:15:08,950 - and we do things to each other? - [chuckles] 301 00:15:10,452 --> 00:15:13,079 I say go get the Aquafresh. 302 00:15:13,163 --> 00:15:14,706 - Okay. - [laughs] 303 00:15:14,789 --> 00:15:16,791 [♪ Billy Joel: "Uptown Girl"] 304 00:15:19,836 --> 00:15:21,254 - [moans] - [chuckles] 305 00:15:21,338 --> 00:15:23,340 ♪ Uptown girl ♪ 306 00:15:23,423 --> 00:15:27,218 ♪ She's been living in her uptown world... 307 00:15:27,302 --> 00:15:29,512 [trainer on video] Come on, I know you have it in you! 308 00:15:29,596 --> 00:15:31,806 Keep pushing! Go! 309 00:15:31,890 --> 00:15:34,559 ♪ I bet her mama never told her why ♪ 310 00:15:34,643 --> 00:15:37,520 ♪ I'm gonna try for an uptown girl ♪ 311 00:15:37,604 --> 00:15:40,190 - ♪ Uptown girl ♪ - ♪ She's been living in her white ♪♪ 312 00:15:40,273 --> 00:15:42,484 Hey, Dad, you got to move the phone away from your face. 313 00:15:42,567 --> 00:15:44,903 - Just... - How's th... Oh, yeah, okay. 314 00:15:44,986 --> 00:15:47,906 - There you are. Yeah. - There we are. Um, so... 315 00:15:47,989 --> 00:15:51,201 Funny story. Um, you know my dentist, Dr. Horowitz? 316 00:15:51,284 --> 00:15:53,953 - Mm-hmm. - I was getting a crown, and he said 317 00:15:54,037 --> 00:15:56,498 he was a huge Starlight fan. 318 00:15:56,581 --> 00:15:58,667 - Oh, is he? - Like, out of the blue, and I'm like, 319 00:15:58,750 --> 00:16:00,293 "Well, you know, she's dating my son." 320 00:16:00,377 --> 00:16:01,836 - [Starlight laughs] - [chuckles] 321 00:16:01,920 --> 00:16:04,964 He was, "What?!" So, um... I gave him your number. 322 00:16:07,092 --> 00:16:09,469 Dad, why would, why would you give him my number, Dad? 323 00:16:09,552 --> 00:16:12,055 - Why would I give...? [stammers] - Dad? 324 00:16:12,138 --> 00:16:13,515 Dad, you got to move, you got to move the phone away 325 00:16:13,598 --> 00:16:14,974 - from your fucking face. - Sorry, sorry. 326 00:16:15,058 --> 00:16:16,810 - You know, I was... anyway. - Listen, I, uh, 327 00:16:16,893 --> 00:16:19,020 I got to get to work, so we'll see you for dinner on Sunday? 328 00:16:19,104 --> 00:16:20,647 - Yeah. - I'll talk to you soon. 329 00:16:20,730 --> 00:16:23,066 - Bye-bye. - I love you... 330 00:16:23,149 --> 00:16:24,734 - [Hughie sighs] - He's sweet. 331 00:16:24,818 --> 00:16:27,195 Yeah. So, uh, you gonna 332 00:16:27,278 --> 00:16:29,489 stay over again tonight? 333 00:16:29,572 --> 00:16:30,657 Don't know. It depends. 334 00:16:30,740 --> 00:16:32,575 Um, you gonna bring Aquafresh? 335 00:16:32,659 --> 00:16:34,244 [Hughie] I would brush with Monistat 336 00:16:34,327 --> 00:16:37,247 if it meant I could have sex with... you. 337 00:16:37,330 --> 00:16:38,915 That's very romantic. 338 00:16:38,998 --> 00:16:40,333 All right, I'll see you later. 339 00:16:40,417 --> 00:16:41,501 Have a good day. 340 00:16:41,584 --> 00:16:43,336 ♪ Uptown girl ♪ 341 00:16:43,420 --> 00:16:47,257 ♪ You know I can't afford to buy her pearls ♪ 342 00:16:47,340 --> 00:16:50,760 ♪ But maybe someday when my ship comes in ♪ 343 00:16:50,844 --> 00:16:54,305 ♪ She'll understand what kind of guy I've been... 344 00:16:54,389 --> 00:16:56,099 - Hey, good morning. - Hello. 345 00:16:56,182 --> 00:16:58,393 - Campbell. - Morning. 346 00:16:58,476 --> 00:17:01,104 - Morning. - So a Tri-Delt from Wesleyan 347 00:17:01,187 --> 00:17:03,565 caught a Supe masturbating outside her window. 348 00:17:03,648 --> 00:17:05,525 Okay, how's she know it's a Supe? 349 00:17:05,608 --> 00:17:07,360 Window was on a 737. 350 00:17:07,444 --> 00:17:09,070 That's a Supe. 351 00:17:09,154 --> 00:17:11,656 Uh, okay, I'll have an I.D. for you by tomorrow. 352 00:17:11,740 --> 00:17:12,949 Thanks, Ivy. 353 00:17:13,950 --> 00:17:15,452 That's Hugh Campbell, right? 354 00:17:15,535 --> 00:17:17,454 He helped bring down Stormfront? 355 00:17:17,537 --> 00:17:19,038 And he's dating Starlight. 356 00:17:19,122 --> 00:17:21,750 ♪ Uptown girl, she's been living... 357 00:17:21,833 --> 00:17:23,752 Awesome. 358 00:17:23,835 --> 00:17:28,298 ♪ As long as anyone with hot blood can ♪♪ 359 00:17:28,381 --> 00:17:30,967 [TV announcer] From serving his country as a soldier 360 00:17:31,050 --> 00:17:33,011 to serving the American people as Secretary of Defense, 361 00:17:33,094 --> 00:17:34,596 a Democrat who reaches across the aisle... 362 00:17:34,679 --> 00:17:35,597 Give me a bite. 363 00:17:35,680 --> 00:17:37,015 Whoa, whoa, whoa. 364 00:17:37,098 --> 00:17:38,475 ...unite and heal America... 365 00:17:38,558 --> 00:17:40,852 You want the Valtrex before or after? 366 00:17:40,935 --> 00:17:43,438 You love that bagel so much you're gonna fake herpes? 367 00:17:43,521 --> 00:17:45,064 I could have herpes. 368 00:17:45,148 --> 00:17:46,649 You don't think I could have herpes? 369 00:17:48,067 --> 00:17:49,778 How'd surveillance go with Termite last night? 370 00:17:49,861 --> 00:17:51,905 You know, I haven't checked in with Butcher yet, but... 371 00:17:51,988 --> 00:17:54,282 I'm sure it went fine. 372 00:17:54,365 --> 00:17:56,451 Don't... No, don't give me that face. 373 00:17:56,534 --> 00:17:58,536 I'll bet you a crisp $100 bill 374 00:17:58,620 --> 00:18:00,538 - something got fucked up. - You don't know that. 375 00:18:00,622 --> 00:18:02,165 Okay, take the bet. 376 00:18:03,958 --> 00:18:06,628 I'm-I'm not gonna take the bet, but... 377 00:18:06,711 --> 00:18:09,005 - Uh, wow, really? - Mm-hmm. 378 00:18:09,088 --> 00:18:11,299 Okay, still, Butcher delivers every time. 379 00:18:11,382 --> 00:18:14,093 And I have to apologize for him every time. 380 00:18:14,177 --> 00:18:16,471 Look, Butcher's the guy you want in a shooting war. 381 00:18:16,554 --> 00:18:18,223 No question. 382 00:18:18,306 --> 00:18:19,974 But we're in peacetime. 383 00:18:23,269 --> 00:18:24,729 Oh, my God. 384 00:18:24,813 --> 00:18:26,523 So worth the herpes. 385 00:18:27,440 --> 00:18:29,192 It's great. 386 00:18:29,275 --> 00:18:31,277 [indistinct chatter] 387 00:18:41,371 --> 00:18:43,414 Hi. 388 00:18:43,498 --> 00:18:44,791 Can I help you? 389 00:18:44,874 --> 00:18:46,835 I'm just waiting to see Nadia. 390 00:18:50,588 --> 00:18:52,465 That's Congresswoman Victoria Neuman. 391 00:18:52,549 --> 00:18:54,175 You have the wrong person. 392 00:18:54,259 --> 00:18:55,301 We're best friends. 393 00:18:55,385 --> 00:18:57,637 I will give her the message. 394 00:18:57,720 --> 00:18:59,848 This way, pal. 395 00:19:01,850 --> 00:19:03,643 Tony. 396 00:19:03,726 --> 00:19:05,854 She'll remember. 397 00:19:11,067 --> 00:19:13,361 ♪ ♪ 398 00:19:31,212 --> 00:19:32,630 I.D.? 399 00:19:32,714 --> 00:19:34,215 There you go. 400 00:19:35,633 --> 00:19:37,093 Go ahead. 401 00:19:37,176 --> 00:19:38,553 Cheers. 402 00:19:38,636 --> 00:19:40,430 Straight ahead. 403 00:19:49,397 --> 00:19:51,399 [birds calling] 404 00:19:55,028 --> 00:19:56,613 Butcher! 405 00:19:57,655 --> 00:19:58,990 [Butcher chuckles] 406 00:19:59,073 --> 00:20:00,658 All right, lad, how are you? You all right? 407 00:20:00,742 --> 00:20:02,493 - Yeah, I'm good. - Eh? 408 00:20:02,577 --> 00:20:04,454 Look at you. Here you go. 409 00:20:04,537 --> 00:20:05,997 You'll never guess what that is. 410 00:20:13,880 --> 00:20:16,007 You done your homework? 411 00:20:16,090 --> 00:20:18,092 I hate math. 412 00:20:18,176 --> 00:20:20,386 Aunt Grace gets pissed when I'm wrong. 413 00:20:20,470 --> 00:20:22,597 Yeah, you and me both. 414 00:20:26,267 --> 00:20:28,186 Mom used to help. 415 00:20:28,269 --> 00:20:30,438 She was really good at math. 416 00:20:30,521 --> 00:20:31,773 Yeah. 417 00:20:31,856 --> 00:20:34,192 She was a clever one. 418 00:20:36,069 --> 00:20:38,112 I had another nightmare. 419 00:20:39,155 --> 00:20:41,157 Same one? Your Dad? 420 00:20:41,240 --> 00:20:43,368 This time, he... 421 00:20:45,244 --> 00:20:48,331 ...burns everything down and then kills me. 422 00:20:48,414 --> 00:20:51,209 One day, you'll be tough enough. 423 00:20:52,543 --> 00:20:54,879 And then he can't hurt you. 424 00:20:54,963 --> 00:20:56,798 But till then, 425 00:20:56,881 --> 00:20:58,466 you're safe here with the colonel. 426 00:21:00,259 --> 00:21:01,344 Honest. 427 00:21:06,224 --> 00:21:08,226 [Ryan] Connect Four. 428 00:21:09,310 --> 00:21:10,687 Oh, you... 429 00:21:10,770 --> 00:21:12,647 you cheeky little blighter. 430 00:21:15,108 --> 00:21:16,943 You could stay if you want. 431 00:21:17,026 --> 00:21:18,653 Well, that's a generous offer, Grace, 432 00:21:18,736 --> 00:21:21,197 but I ain't banged a blue hair since I was a lad. 433 00:21:21,280 --> 00:21:24,283 You know, calling you an asshole is an insult to assholes. 434 00:21:26,160 --> 00:21:29,247 My point is, Marvin got out. 435 00:21:29,330 --> 00:21:31,791 Maybe there's hope for you, too. 436 00:21:35,253 --> 00:21:37,505 I shouldn't get too close to him. 437 00:21:37,588 --> 00:21:39,382 I would just fuck it up. 438 00:21:39,465 --> 00:21:42,010 I hear you've been on the straight and narrow all year. 439 00:21:42,093 --> 00:21:44,512 No drinking, no killing Supes. 440 00:21:44,595 --> 00:21:47,849 You even follow Hugh Campbell's orders without strangling him. 441 00:21:47,932 --> 00:21:49,809 Now you're just being cruel. 442 00:21:49,892 --> 00:21:52,270 I know you're not doing all that for yourself. 443 00:21:53,771 --> 00:21:55,481 So then who? 444 00:21:58,192 --> 00:22:00,445 Exactly. 445 00:22:00,528 --> 00:22:03,823 That alone makes you a better man than your father ever was. 446 00:22:05,700 --> 00:22:08,161 Maybe you're not such an asshole. 447 00:22:10,913 --> 00:22:13,458 Get the kid a fucking burger now and then, would you? 448 00:22:13,541 --> 00:22:15,168 [car door opens] 449 00:22:25,094 --> 00:22:27,013 - [bell ringing] - [sighs] 450 00:22:27,096 --> 00:22:29,640 [Deep] There he is! 451 00:22:29,724 --> 00:22:31,476 [laughing] Bro! 452 00:22:31,559 --> 00:22:33,352 Bro, come here. 453 00:22:33,436 --> 00:22:34,937 [clears throat] Hey. 454 00:22:35,021 --> 00:22:36,564 It's great to see you. 455 00:22:36,647 --> 00:22:38,066 Did you just have the slot before me? 456 00:22:38,149 --> 00:22:40,610 Yeah, I'm just stumping for my book Deeper. 457 00:22:40,693 --> 00:22:41,903 Went awesome. 458 00:22:41,986 --> 00:22:43,780 I sent you a copy. Did you not get it? 459 00:22:43,863 --> 00:22:45,323 Don't worry, I got, like, hundreds of them. 460 00:22:45,406 --> 00:22:47,533 I'll send you more. It's about how me and my wife Cassandra 461 00:22:47,617 --> 00:22:49,827 escaped that fucking cult. 462 00:22:49,911 --> 00:22:51,913 You remember my wife Cassandra, right? 463 00:22:51,996 --> 00:22:53,831 [chuckles] 464 00:22:53,915 --> 00:22:55,833 Oh, did you see that profile that Malcolm Gladwell 465 00:22:55,917 --> 00:22:57,376 did on me in The New Yorker? 466 00:22:57,460 --> 00:22:59,879 He called me "the next Leah Remini." No big deal. 467 00:22:59,962 --> 00:23:02,215 I mean, my numbers are going up, Coach. 468 00:23:02,298 --> 00:23:03,800 Put me back in the game. 469 00:23:03,883 --> 00:23:05,635 How? 470 00:23:07,637 --> 00:23:09,931 How did you get the slot before me? 471 00:23:10,014 --> 00:23:12,308 Uh... 472 00:23:12,391 --> 00:23:14,143 [Ashley] It was a fucked-up mistake. 473 00:23:14,227 --> 00:23:16,437 - That talent booker is so fucking fired. - I'm asking him. 474 00:23:16,521 --> 00:23:18,272 I'm asking you. 475 00:23:18,356 --> 00:23:20,191 I don't... I, uh... 476 00:23:20,274 --> 00:23:23,069 I don't know. I don't know. 477 00:23:23,152 --> 00:23:24,612 But it's... 478 00:23:24,695 --> 00:23:26,531 fucking ridiculous. 479 00:23:26,614 --> 00:23:28,658 I-I should never go before you. 480 00:23:28,741 --> 00:23:32,078 Obviously. I'm a nobody compared to you. 481 00:23:32,161 --> 00:23:33,287 You want to know a secret? 482 00:23:33,371 --> 00:23:34,705 I didn't even write the fucking book. 483 00:23:34,789 --> 00:23:36,124 Shia LaBeouf's ghostwriter did. 484 00:23:36,207 --> 00:23:38,209 [Deep laughs] 485 00:23:38,292 --> 00:23:40,169 Uh, it's crazy. [clears throat] 486 00:23:40,253 --> 00:23:42,672 It's stupid. Sorry. 487 00:23:43,714 --> 00:23:45,716 ♪ ♪ 488 00:23:48,886 --> 00:23:51,222 That's very sweet of you to say, Deep. 489 00:23:54,392 --> 00:23:56,060 Good to see you. 490 00:23:57,103 --> 00:23:58,437 You, too, sir. 491 00:24:00,398 --> 00:24:02,150 - Hey. - Hey. 492 00:24:02,233 --> 00:24:03,985 What was that? 493 00:24:04,068 --> 00:24:05,820 I actually think that went pretty well. 494 00:24:05,903 --> 00:24:07,905 [chuckles] 495 00:24:08,990 --> 00:24:10,491 Let's get to the elephant in the room. 496 00:24:10,575 --> 00:24:12,160 The mainstream media won't leave it alone. 497 00:24:12,243 --> 00:24:14,245 - Mm. - How could you not know 498 00:24:14,328 --> 00:24:15,830 that Stormfront was a Nazi? 499 00:24:15,913 --> 00:24:17,707 [sighs] Well, okay. 500 00:24:17,790 --> 00:24:19,792 So let me say it again, Cam. 501 00:24:19,876 --> 00:24:21,377 Um, I may be a superhero, 502 00:24:21,460 --> 00:24:22,503 but I'm also just a man 503 00:24:22,587 --> 00:24:23,796 who fell in love with the wrong woman. 504 00:24:23,880 --> 00:24:25,214 Well, we all know what that's like. 505 00:24:25,298 --> 00:24:26,465 [laughs] Right, yeah. 506 00:24:26,549 --> 00:24:28,092 Look, I-I'm not perfect, Cameron. 507 00:24:28,176 --> 00:24:29,594 Far from it. Uh... 508 00:24:29,677 --> 00:24:32,221 I know I'm bulletproof on the outside. 509 00:24:32,305 --> 00:24:34,640 But in here, this? 510 00:24:34,724 --> 00:24:36,392 It isn't. 511 00:24:36,475 --> 00:24:39,854 I'm just as human as all the rest of you. 512 00:24:39,937 --> 00:24:42,106 [Cameron] More with Homelander... 513 00:24:42,190 --> 00:24:44,192 after this. 514 00:24:45,234 --> 00:24:47,570 - [stage manager] And we're clear! - [bell rings] 515 00:24:52,867 --> 00:24:54,869 [Cameron] That sounded really good. 516 00:24:56,579 --> 00:24:59,081 - [laughter] - [children clamoring] 517 00:25:01,250 --> 00:25:03,377 Who's the birthday girl? Hey! 518 00:25:03,461 --> 00:25:05,046 Want to see what I got you? 519 00:25:05,129 --> 00:25:07,632 - Yeah. - Ooh, you're gonna love this. 520 00:25:07,715 --> 00:25:10,426 Yeah, boy! 521 00:25:10,509 --> 00:25:12,553 - See how it fits. - All right, all right, all right. 522 00:25:12,637 --> 00:25:13,846 [laughter] 523 00:25:13,930 --> 00:25:15,431 - That looks great. - Birthday photos. 524 00:25:15,514 --> 00:25:17,892 - Oh, Jackie, can you take this? - Oh. Sure. 525 00:25:17,975 --> 00:25:19,894 Thank you. 526 00:25:20,895 --> 00:25:21,896 [camera clicking] 527 00:25:21,979 --> 00:25:23,439 Oh, Todd, Todd! Over here. 528 00:25:23,522 --> 00:25:24,523 Photos! 529 00:25:24,607 --> 00:25:26,359 Photos, photos. 530 00:25:26,442 --> 00:25:28,527 - Okay, with Jackie? Okay. - You know what? 531 00:25:28,611 --> 00:25:31,489 - It's okay. All right. - [Todd] Let's all say, um, "Happy birthday, Janine!" 532 00:25:31,572 --> 00:25:33,866 [all] Happy birthday, Janine! 533 00:25:33,950 --> 00:25:35,451 [laughter] 534 00:25:35,534 --> 00:25:38,412 [Monique] Oh, silly face, silly face. 535 00:25:38,496 --> 00:25:40,539 [Todd] Now superhero! Give us a superhero. 536 00:25:40,623 --> 00:25:43,000 [children laughing] 537 00:25:43,084 --> 00:25:45,086 [indistinct chatter] 538 00:25:47,713 --> 00:25:49,548 You don't have to do that. 539 00:25:49,632 --> 00:25:52,093 - Oh, I don't mind. - Marvin? 540 00:25:53,552 --> 00:25:55,638 You taking your Lexapro? 541 00:25:55,721 --> 00:25:57,682 I'm fine, Monique. 542 00:25:57,765 --> 00:26:00,768 This is just me helping out at my daughter's birthday party. 543 00:26:00,851 --> 00:26:02,186 Great party, by the way. 544 00:26:02,270 --> 00:26:04,230 Yeah, she's... 545 00:26:04,313 --> 00:26:06,607 [laughs] She's having fun. 546 00:26:06,691 --> 00:26:09,819 I'm sorry about all the superhero stuff. 547 00:26:09,902 --> 00:26:11,654 - She insisted, and... - It's all good. 548 00:26:11,737 --> 00:26:13,698 It's behind me now. I'm over it. 549 00:26:13,781 --> 00:26:15,741 You've seen me in the last 12 months, right? 550 00:26:16,784 --> 00:26:17,827 I'm straight. 551 00:26:17,910 --> 00:26:19,912 It's ancient history. 552 00:26:20,955 --> 00:26:22,999 - I know. - Hey. 553 00:26:23,082 --> 00:26:25,376 You got a couple of hours on Friday night? 554 00:26:25,459 --> 00:26:29,005 I was thinking maybe we could meet over at Cafe Delfini's, 555 00:26:29,088 --> 00:26:31,590 have some tilapia, go over some co-parenting things. 556 00:26:31,674 --> 00:26:33,009 Mm, co-parenting things? 557 00:26:33,092 --> 00:26:35,011 - Yeah. - Really? 558 00:26:35,094 --> 00:26:36,554 Where we had our first date? 559 00:26:37,596 --> 00:26:39,557 Strictly business. 560 00:26:39,640 --> 00:26:42,685 Scheduling things, like soccer practice, dance recital... 561 00:26:42,768 --> 00:26:44,854 You got to move on, Marvin. 562 00:26:44,937 --> 00:26:47,732 The way you moved on with Todd or... 563 00:26:49,150 --> 00:26:51,444 [sighs] Sorry. 564 00:26:51,527 --> 00:26:53,362 [Todd and partygoers] ♪ Happy birthday ♪ 565 00:26:53,446 --> 00:26:55,156 ♪ To you ♪ 566 00:26:55,239 --> 00:26:57,491 ♪ Happy birthday to you ♪ 567 00:26:57,575 --> 00:27:00,119 ♪ Happy birthday ♪ 568 00:27:00,202 --> 00:27:02,413 ♪ Dear Janine ♪ 569 00:27:02,496 --> 00:27:06,834 ♪ Happy birthday to you ♪♪ 570 00:27:06,917 --> 00:27:09,587 - [cheering] - Happy birthday, baby! 571 00:27:09,670 --> 00:27:10,921 [laughs] 572 00:27:11,005 --> 00:27:14,008 [indistinct chatter] 573 00:27:22,433 --> 00:27:25,186 V24, huh? 574 00:27:25,269 --> 00:27:27,813 [Edgar] Marketing is still testing the name. 575 00:27:27,897 --> 00:27:30,316 But it's the future, Bob. 576 00:27:30,399 --> 00:27:32,860 One dose of this temporary V 577 00:27:32,943 --> 00:27:35,237 gives a soldier 24 hours of powers. 578 00:27:35,321 --> 00:27:36,781 Give or take. 579 00:27:36,864 --> 00:27:39,367 And then they return right back to normal. 580 00:27:39,450 --> 00:27:40,701 How stable is it? 581 00:27:40,785 --> 00:27:43,162 Still ironing out the kinks. 582 00:27:43,245 --> 00:27:45,247 And if it's temporary, 583 00:27:45,331 --> 00:27:48,959 that means the DoD has to keep buying doses. 584 00:27:49,043 --> 00:27:50,961 At how much a hit? 585 00:27:51,045 --> 00:27:52,838 Two million, roughly. 586 00:27:52,922 --> 00:27:55,341 So over the course of a month-long operation, 587 00:27:55,424 --> 00:27:57,426 that's 60 million per soldier. 588 00:27:57,510 --> 00:27:59,804 600 million per squad. 589 00:28:01,055 --> 00:28:02,932 Campaign going well, is it? 590 00:28:03,015 --> 00:28:06,727 I appreciate your contribution to my super PAC. 591 00:28:06,811 --> 00:28:08,854 People do love a cowboy in the White House. 592 00:28:08,938 --> 00:28:11,190 I hear they're even calling you Dakota Bob. 593 00:28:11,273 --> 00:28:14,193 So how would it look if you pass up 594 00:28:14,276 --> 00:28:17,196 the opportunity to give our brave soldiers superpowers? 595 00:28:17,279 --> 00:28:21,534 Supes in the Army are an unmitigated shitshow. 596 00:28:21,617 --> 00:28:25,496 What Black Noir did to that Hard Rock Cafe in Lagos? 597 00:28:25,579 --> 00:28:28,082 Should be brought up on war crimes. 598 00:28:29,041 --> 00:28:31,168 - [button clicks] - [whirring] 599 00:28:43,722 --> 00:28:45,182 You're right. 600 00:28:45,266 --> 00:28:47,268 I'm sorry? 601 00:28:47,351 --> 00:28:49,186 You are absolutely right. 602 00:28:49,270 --> 00:28:52,523 The problem, of course, was making the super into heroes. 603 00:28:52,606 --> 00:28:54,358 I don't follow. 604 00:28:54,442 --> 00:28:56,569 Making them figures to be worshipped. 605 00:28:56,652 --> 00:28:58,320 The fame, the movies, 606 00:28:58,404 --> 00:29:01,157 the depraved sex... it ruined them. 607 00:29:01,240 --> 00:29:02,533 Cone of silence? 608 00:29:02,616 --> 00:29:04,160 In five years, I hope to be out 609 00:29:04,243 --> 00:29:05,619 of the superhero business entirely. 610 00:29:05,703 --> 00:29:07,121 Bullshit. 611 00:29:07,204 --> 00:29:08,664 This should be a serious company. 612 00:29:08,747 --> 00:29:10,833 A defense and pharmaceutical company. 613 00:29:10,916 --> 00:29:12,626 Not a day care 614 00:29:12,710 --> 00:29:15,379 dealing with spoiled children and dead prostitutes. 615 00:29:15,463 --> 00:29:17,006 But the point is, 616 00:29:17,089 --> 00:29:19,175 you won't have to worry about any of that. 617 00:29:19,258 --> 00:29:22,219 Because your soldiers will only be super... 618 00:29:22,303 --> 00:29:24,805 temporarily. 619 00:29:24,889 --> 00:29:26,849 The product... 620 00:29:26,932 --> 00:29:29,185 finally perfected. 621 00:29:31,937 --> 00:29:34,064 Stan... 622 00:29:34,148 --> 00:29:36,108 when you say Compound V... 623 00:29:36,192 --> 00:29:38,944 - V24. - ...do you know what the public hears? 624 00:29:39,028 --> 00:29:40,821 Gestapo. 625 00:29:40,905 --> 00:29:42,490 Swastika. 626 00:29:42,573 --> 00:29:44,200 And that's your fault. 627 00:29:44,283 --> 00:29:47,328 You used a Nazi to sell it. 628 00:29:47,411 --> 00:29:49,830 Compound V is radio-fucking-active. 629 00:29:49,914 --> 00:29:52,541 It's not gonna fly in Congress. 630 00:29:53,584 --> 00:29:56,795 I still have a few strings that I can pull in Congress. 631 00:29:58,506 --> 00:30:00,090 No, no, no, no, no, no. 632 00:30:00,174 --> 00:30:01,675 Come on, really? 633 00:30:01,759 --> 00:30:03,469 I got good news and bad news. 634 00:30:03,552 --> 00:30:06,096 - What do you want to hear first? - The, uh, good news. 635 00:30:06,180 --> 00:30:07,806 There's no good news. 636 00:30:07,890 --> 00:30:10,559 Bad news is, Termite's off the table. 637 00:30:10,643 --> 00:30:12,228 - What? - Vought just closed 638 00:30:12,311 --> 00:30:13,729 a big endorsement for him with Terminex. 639 00:30:13,812 --> 00:30:15,814 We've been chasing Termite for months! 640 00:30:15,898 --> 00:30:18,192 I know, but after Butcher force-fed him a metric Belushi 641 00:30:18,275 --> 00:30:20,444 of coke, I didn't have much leverage, did I? 642 00:30:20,528 --> 00:30:23,614 It was just a little coke 'cause he was... 643 00:30:23,697 --> 00:30:25,533 - small. - Anyway... 644 00:30:25,616 --> 00:30:27,910 he's going to the Global Wellness Retreat in Malibu, 645 00:30:27,993 --> 00:30:30,704 and in return we're getting Cold Snap, Stacker and Airburst. 646 00:30:30,788 --> 00:30:32,373 Fucking B-listers! Really? 647 00:30:32,456 --> 00:30:34,333 Three B-listers, real assholes. 648 00:30:34,416 --> 00:30:36,085 Cold Snap for domestic battery. 649 00:30:36,168 --> 00:30:37,836 It's not a bad trade. 650 00:30:39,505 --> 00:30:41,799 How much is Supe collateral down this year? 651 00:30:42,841 --> 00:30:45,886 - Sixty percent. - Sixty percent. 652 00:30:45,970 --> 00:30:47,763 That's 60% more people at home 653 00:30:47,846 --> 00:30:49,223 with their kids, and we did that. 654 00:30:49,306 --> 00:30:51,433 Hughie, you and I built this place. 655 00:30:51,517 --> 00:30:52,977 And we did it the right way 656 00:30:53,060 --> 00:30:55,229 without being covered in blood and guts. 657 00:30:56,272 --> 00:30:57,773 Right? 658 00:30:58,899 --> 00:31:00,776 Y-You're irritating, but... 659 00:31:00,859 --> 00:31:03,195 - but yes. - Okay. 660 00:31:03,279 --> 00:31:05,739 So, please, just... 661 00:31:05,823 --> 00:31:08,033 trust me. 662 00:31:10,286 --> 00:31:13,539 [Butcher] You must be having a fucking laugh. 663 00:31:13,622 --> 00:31:15,583 That little cunt crawled up 664 00:31:15,666 --> 00:31:17,668 a guy's cock and blew him to bits. 665 00:31:17,751 --> 00:31:19,878 He almost killed Frenchie, and you're just gonna 666 00:31:19,962 --> 00:31:21,714 let him go 'cause Stan Edgar asked nice? 667 00:31:21,797 --> 00:31:25,050 Supe collateral damage is down 60%. 668 00:31:25,134 --> 00:31:28,053 Oh, come off it. That's that twat Neuman talking. 669 00:31:28,137 --> 00:31:29,888 She has locked up more Supes this year 670 00:31:29,972 --> 00:31:31,932 - than every other year combined. - Then you're a fucking twat. 671 00:31:32,016 --> 00:31:33,726 Hughie, you're working with Vought! 672 00:31:33,809 --> 00:31:36,478 - I'm... - [loud, discordant piano music] 673 00:31:38,814 --> 00:31:41,817 Fuck me. I should've done Termite when I had the chance. 674 00:31:41,900 --> 00:31:44,361 Look, look, look, things are good. 675 00:31:44,445 --> 00:31:46,864 We're actually winning. 676 00:31:48,324 --> 00:31:49,783 Winning, are we? 677 00:31:49,867 --> 00:31:51,827 Yeah. 678 00:31:51,910 --> 00:31:54,121 Locking up a couple of nobodies ain't winning. 679 00:31:54,204 --> 00:31:56,165 They got all the money and all the power, 680 00:31:56,248 --> 00:31:58,000 and they want us dead. 681 00:31:58,083 --> 00:31:59,668 We're outmanned and outgunned, 682 00:31:59,752 --> 00:32:01,462 and we got to put them cunts in a box 683 00:32:01,545 --> 00:32:03,130 before they do it to us. 684 00:32:03,213 --> 00:32:05,257 If you would just compromise a little bit... 685 00:32:05,341 --> 00:32:08,135 "Compromise"? Fuck you. Your whole life's a compromise. 686 00:32:08,218 --> 00:32:10,512 Hey, at least I have a fucking life! 687 00:32:12,389 --> 00:32:13,849 I didn't mean that. 688 00:32:15,309 --> 00:32:16,727 [plays discordantly] 689 00:32:16,810 --> 00:32:18,812 Look. Look. 690 00:32:18,896 --> 00:32:20,731 Can we just stop dancing around this? 691 00:32:20,814 --> 00:32:22,066 I'm sorry. 692 00:32:22,149 --> 00:32:23,859 I'm sorry that I left. 693 00:32:23,942 --> 00:32:25,903 - You think I give a shite? - Yeah, I think you do. 694 00:32:25,986 --> 00:32:27,780 I think you're pissed that M.M. and I both left. 695 00:32:27,863 --> 00:32:29,281 M.M. was a bit of a loss. 696 00:32:29,365 --> 00:32:30,741 You not so much. 697 00:32:30,824 --> 00:32:32,826 [chuckles] 698 00:32:34,495 --> 00:32:36,747 Butcher... 699 00:32:36,830 --> 00:32:38,832 it's been a year. 700 00:32:39,875 --> 00:32:42,211 You can stop all this. 701 00:32:42,294 --> 00:32:44,338 It's okay to stop. 702 00:32:44,421 --> 00:32:45,964 To move on. 703 00:32:46,048 --> 00:32:47,424 [discordant piano playing continues] 704 00:32:47,508 --> 00:32:49,051 She would've wanted you to. 705 00:32:49,134 --> 00:32:50,719 - Oi, Stevie fucking Wonder! - [piano playing stops] 706 00:32:50,803 --> 00:32:52,805 Will you knock it off? 707 00:32:52,888 --> 00:32:54,181 You're doing me fucking head in! 708 00:32:54,264 --> 00:32:56,183 Jesus fucking Christ. 709 00:32:56,266 --> 00:32:59,019 Everyone's losing their fucking minds. 710 00:32:59,103 --> 00:33:00,562 Hey. 711 00:33:00,646 --> 00:33:02,064 Forget it. 712 00:33:05,484 --> 00:33:07,653 Or maybe they're just trying to be happy. 713 00:33:14,910 --> 00:33:16,537 I thought it sounded great. 714 00:33:22,835 --> 00:33:24,336 [door opens] 715 00:33:24,420 --> 00:33:25,713 [discordant piano playing resumes] 716 00:33:25,796 --> 00:33:27,172 [door closes] 717 00:33:27,256 --> 00:33:29,425 [sirens wailing in distance] 718 00:33:34,930 --> 00:33:36,932 [kettle whistling] 719 00:33:41,937 --> 00:33:43,063 [button clicks] 720 00:33:43,147 --> 00:33:45,065 [man] Homelander and Queen Maeve. 721 00:33:45,149 --> 00:33:47,067 - Oh, my God, they're leaving us! - [Maeve] Take these two! 722 00:33:47,151 --> 00:33:48,902 - [Homelander] Whoa, no. - [Maeve] Just these two, please! 723 00:33:48,986 --> 00:33:50,571 [Homelander] No. What? So they can tell the world 724 00:33:50,654 --> 00:33:52,281 that we left the rest of them to fucking die? 725 00:33:52,364 --> 00:33:53,741 No. You stay back! 726 00:33:53,824 --> 00:33:56,118 All of you, stay back! 727 00:33:56,201 --> 00:33:58,704 You stay the fuck back, or I'll laser you, goddamn it! 728 00:33:58,787 --> 00:34:00,330 I'll laser every fucking one of you! 729 00:34:00,414 --> 00:34:02,082 - [kettle whistling loudly] - [passengers clamoring] 730 00:34:02,166 --> 00:34:04,710 [indistinct chatter] 731 00:34:04,793 --> 00:34:07,546 Excuse me, Starlight. 732 00:34:07,629 --> 00:34:09,339 I need the room. I got a meeting with Stan. 733 00:34:09,423 --> 00:34:10,758 Actually, I invited you both. 734 00:34:10,841 --> 00:34:13,427 Have a seat. 735 00:34:13,510 --> 00:34:15,512 - Great. - Oh, uh... 736 00:34:24,855 --> 00:34:27,024 [grunts, sighs] 737 00:34:29,401 --> 00:34:31,862 I remember when you first arrived, Starlight. 738 00:34:31,945 --> 00:34:33,947 A farm girl from Kansas. 739 00:34:34,031 --> 00:34:36,617 Bright-eyed like Dorothy in Oz. 740 00:34:36,700 --> 00:34:38,285 Iowa. And not a farm. 741 00:34:38,368 --> 00:34:39,828 Oh, well, look how far you've come. 742 00:34:39,912 --> 00:34:43,123 Polling at 96, a new Vought record. 743 00:34:43,207 --> 00:34:46,043 I don't have to tell you that our brand has been a bit... 744 00:34:46,126 --> 00:34:49,171 tarnished since that nasty business last year. 745 00:34:49,254 --> 00:34:52,299 But you have restored a wholesome, 746 00:34:52,382 --> 00:34:55,385 trustworthy image to the company when we needed it the most. 747 00:34:55,469 --> 00:34:58,806 Which is why the board wants to make you 748 00:34:58,889 --> 00:35:00,891 cocaptain of The Seven. 749 00:35:00,974 --> 00:35:01,975 What? 750 00:35:02,059 --> 00:35:03,811 Co... 751 00:35:03,894 --> 00:35:05,312 Cocaptain? 752 00:35:07,981 --> 00:35:09,316 [stammers] 753 00:35:09,399 --> 00:35:10,818 But-but... [chuckles] 754 00:35:10,901 --> 00:35:13,946 Homelander is captain. I mean, you're-you're captain. 755 00:35:14,029 --> 00:35:15,656 [Edgar] This will be beneficial to you both. 756 00:35:15,739 --> 00:35:18,492 Your numbers are down, what, uh, double digits? 757 00:35:18,575 --> 00:35:21,119 The public still associates you with Stormfront. 758 00:35:21,203 --> 00:35:23,539 This would be a real bump. 759 00:35:23,622 --> 00:35:26,583 A rising tide lifts all boats. 760 00:35:26,667 --> 00:35:28,877 That's very thoughtful of you, Stan. 761 00:35:28,961 --> 00:35:30,337 Um... 762 00:35:32,172 --> 00:35:34,591 - When does the board vote? - They already did this morning. 763 00:35:34,675 --> 00:35:36,844 All that's left is for Starlight to say yes. 764 00:35:38,512 --> 00:35:40,848 No. I mean, I mean, I'm flattered, 765 00:35:40,931 --> 00:35:42,850 thank you, but no, thank you. 766 00:35:42,933 --> 00:35:45,644 If anybody, it should be Maeve. 767 00:35:45,727 --> 00:35:48,188 - Maeve doesn't have a 96. - [Homelander] Nobody does. 768 00:35:48,272 --> 00:35:50,858 Except you, apparently. 769 00:35:50,941 --> 00:35:53,235 [chuckles] 770 00:35:54,278 --> 00:35:56,613 Homelander? 771 00:35:56,697 --> 00:35:58,574 Could you give us a moment? 772 00:35:58,657 --> 00:36:00,909 Look, I'd really like to keep discussing this. 773 00:36:00,993 --> 00:36:02,077 Absolutely. 774 00:36:02,160 --> 00:36:03,787 Set a time with Samantha, and we'll get you in. 775 00:36:07,916 --> 00:36:09,334 [laughs] 776 00:36:09,418 --> 00:36:11,587 Mm, great. 777 00:36:11,670 --> 00:36:14,423 - No problem. - [Edgar] Excellent. 778 00:36:14,506 --> 00:36:17,926 My schedule is pretty full, but I'll try and find you a window. 779 00:36:22,389 --> 00:36:25,726 Okay, sir, there is no way. I mean, you saw him. He's... 780 00:36:25,809 --> 00:36:27,936 He can get as pissy as he wants. 781 00:36:28,020 --> 00:36:29,813 As long as I'm CEO of Vought, 782 00:36:29,897 --> 00:36:31,982 he's under control, and we both know why. 783 00:36:32,065 --> 00:36:35,027 Y-You know that he can, he can probably hear you. 784 00:36:35,110 --> 00:36:37,321 Good. I hope he does. 785 00:36:37,404 --> 00:36:39,489 Starlight. 786 00:36:39,573 --> 00:36:42,159 Real power... 787 00:36:42,242 --> 00:36:44,578 isn't this. 788 00:36:44,661 --> 00:36:47,873 It's the ability to bend the world to your will. 789 00:36:47,956 --> 00:36:50,834 You would decide what The Seven do. 790 00:36:50,918 --> 00:36:53,170 What causes they support. 791 00:36:54,171 --> 00:36:56,632 Full authority 792 00:36:56,715 --> 00:36:59,134 to fill the team's empty slots. 793 00:37:01,595 --> 00:37:04,181 I'm offering you 794 00:37:04,264 --> 00:37:07,809 real power. 795 00:37:07,893 --> 00:37:10,437 You should think about it. 796 00:37:10,520 --> 00:37:12,522 ♪ ♪ 797 00:37:14,191 --> 00:37:16,193 [door opens] 798 00:37:35,545 --> 00:37:38,507 It's been almost a year since Church Chairman Alastair Adana 799 00:37:38,590 --> 00:37:40,425 has been seen in public. 800 00:37:40,509 --> 00:37:43,220 Yeah, well, they say he's on, uh, sabbatical, but who knows? 801 00:37:43,303 --> 00:37:46,181 What I do know is that there are 802 00:37:46,264 --> 00:37:48,433 literally thousands of tortured souls 803 00:37:48,517 --> 00:37:50,102 who are trapped in that church right now 804 00:37:50,185 --> 00:37:52,312 who want to escape just like me and my wife did. 805 00:37:52,396 --> 00:37:54,231 - That's very brave. - Thank you. 806 00:37:54,314 --> 00:37:56,775 Your book Deeper has been a game changer. 807 00:37:56,858 --> 00:38:00,320 Obviously, you've had your past troubles, 808 00:38:00,404 --> 00:38:01,989 but I think people are surprised 809 00:38:02,072 --> 00:38:04,574 at how sensitive and insightful you really are. 810 00:38:04,658 --> 00:38:06,785 After your last TED talk, Vanity Fair called you 811 00:38:06,868 --> 00:38:09,037 -"the Thinking Person's Superhero." -They did. 812 00:38:09,121 --> 00:38:10,580 [announcer] With only three contestants left, 813 00:38:10,664 --> 00:38:11,957 who will join The Seven? 814 00:38:12,040 --> 00:38:13,500 Will it be Supersonic? 815 00:38:13,583 --> 00:38:16,169 He first exploded onto the scene as Drummer Boy. 816 00:38:16,253 --> 00:38:19,756 ♪ Kick off those Uggs and slide up next to me, all right... 817 00:38:19,840 --> 00:38:22,300 [announcer] Hero, Christian and triple-threat member 818 00:38:22,384 --> 00:38:23,635 of the multiplatinum group Super-Sweet... 819 00:38:23,719 --> 00:38:25,554 ♪ Got Netflix in my mailbox... 820 00:38:25,637 --> 00:38:26,972 When he broke hearts everywhere by dating 821 00:38:27,055 --> 00:38:28,682 a certain rising star 822 00:38:28,765 --> 00:38:30,642 on the Capes for Christ circuit. 823 00:38:30,726 --> 00:38:32,728 But that was long ago. 824 00:38:32,811 --> 00:38:35,272 Today Drummer Boy has become a man, going solo, 825 00:38:35,355 --> 00:38:37,607 changing his name to Supersonic 826 00:38:37,691 --> 00:38:39,693 and setting his sights on American Hero. 827 00:38:39,776 --> 00:38:42,487 And maybe on an old flame. 828 00:38:42,571 --> 00:38:44,656 ♪ ♪ 829 00:38:48,035 --> 00:38:50,954 Or is it Starlight who's keeping the fires burning? 830 00:38:51,038 --> 00:38:54,499 Livewire... please hang up your cape and go. 831 00:38:54,583 --> 00:38:57,544 [announcer] Two contestants will win coveted slots in The Seven. 832 00:38:57,627 --> 00:38:59,421 So who will go home, and who will be 833 00:38:59,504 --> 00:39:01,548 the next American Hero? 834 00:39:01,631 --> 00:39:03,884 - [indistinct chatter] - Hi. 835 00:39:03,967 --> 00:39:06,803 [indistinct chatter] 836 00:39:09,014 --> 00:39:11,391 - [laughter] - [lively chatter] 837 00:39:14,436 --> 00:39:16,813 [laughs] Oh, my God. Come on. 838 00:39:16,897 --> 00:39:18,648 - Hi. Hey. Hi. - Hi! 839 00:39:18,732 --> 00:39:19,900 Hughie, what's up, my man? 840 00:39:19,983 --> 00:39:21,193 How's it going, guys? What are you guys doing? 841 00:39:21,276 --> 00:39:22,819 We're running lines, actually. 842 00:39:22,903 --> 00:39:24,780 For a reality show? 843 00:39:24,863 --> 00:39:26,990 Right? The reality behind the reality. 844 00:39:27,074 --> 00:39:29,117 - Mm-hmm. - [Hughie] Yeah, um... oh, man, 845 00:39:29,201 --> 00:39:31,495 I was in the, uh, control room, and they had this, like, 846 00:39:31,578 --> 00:39:34,164 - bio thing on you. - Oh, God, I'm sorry. 847 00:39:34,247 --> 00:39:36,792 Yeah, that boy band shit is so embarrassing. 848 00:39:36,875 --> 00:39:38,460 [Starlight] You know what, I really like 849 00:39:38,543 --> 00:39:40,087 - "Rock My Kiss." - Really? 850 00:39:40,170 --> 00:39:42,297 - I do. - Did you? I... I actually... 851 00:39:42,380 --> 00:39:45,092 Wait, I thought it made you puke. 852 00:39:46,384 --> 00:39:48,261 [both laughing] 853 00:39:48,345 --> 00:39:50,388 - Shut up. Shut up! - It's true. 854 00:39:50,472 --> 00:39:52,349 What are you guys, what are you, what are you talking about? 855 00:39:52,432 --> 00:39:54,392 Okay, be careful. I can still kick you off the show. 856 00:39:54,476 --> 00:39:55,936 He has a right to know. 857 00:39:56,019 --> 00:39:57,479 Come on, we were, what, 19? 858 00:39:57,562 --> 00:40:00,148 - Eighteen. - Okay, so 18, the band 859 00:40:00,232 --> 00:40:02,400 was performing at the opening of Voughtland St. Louis. 860 00:40:02,484 --> 00:40:05,070 But before the show, Annie and I snuck into a cantina. 861 00:40:05,153 --> 00:40:08,824 And they had those... I mean, those yards of margarita... 862 00:40:08,907 --> 00:40:10,534 I must have drank a quarter mile. 863 00:40:10,617 --> 00:40:11,785 So, middle of the show, 864 00:40:11,868 --> 00:40:13,995 we bring out Starlight to do a number. 865 00:40:14,079 --> 00:40:15,956 And Little Orphan Alky 866 00:40:16,039 --> 00:40:19,251 steps onto the stage, and she just pukes 867 00:40:19,334 --> 00:40:21,086 in front of a festival crowd. 868 00:40:21,169 --> 00:40:23,130 - [Starlight groans] - I mean, the tweens, 869 00:40:23,213 --> 00:40:24,589 they lost their shit. 870 00:40:24,673 --> 00:40:26,007 Humiliating. 871 00:40:26,091 --> 00:40:28,260 Wow, that's... I-I had no idea you drank back then. 872 00:40:28,343 --> 00:40:30,387 Oh, yeah, Miss Goody Two-Shoes, 873 00:40:30,470 --> 00:40:32,889 she had a fun side, big time. 874 00:40:32,973 --> 00:40:34,474 [chuckles] 875 00:40:34,558 --> 00:40:36,518 [Hughie] And-and really great you guys are still... 876 00:40:36,601 --> 00:40:38,937 so close, just really, really great. 877 00:40:39,020 --> 00:40:41,314 You have nothing to worry about. 878 00:40:41,398 --> 00:40:43,817 No. No, no, no, totally. He's gross. 879 00:40:43,900 --> 00:40:45,777 And you've known him your whole life. 880 00:40:45,861 --> 00:40:47,612 And he, you know, took your virginity, so why would I worry? 881 00:40:47,696 --> 00:40:50,157 Okay, it was a mutual taking of virginities. 882 00:40:50,240 --> 00:40:52,617 And you know what, it happened so long ago, 883 00:40:52,701 --> 00:40:54,452 and only a couple of times. 884 00:40:54,536 --> 00:40:56,830 - Wait, really? - Yeah, you know, we were really religious, 885 00:40:56,913 --> 00:41:00,333 and we weren't married, so it felt weird having sex. 886 00:41:00,417 --> 00:41:02,836 I mean, sex-sex. 887 00:41:02,919 --> 00:41:05,213 We did a ton of butt stuff. 888 00:41:07,591 --> 00:41:09,009 I'm fucking with you. 889 00:41:09,092 --> 00:41:11,011 - [laughs] Okay. - [laughs] 890 00:41:11,094 --> 00:41:13,638 - Come on. - Yeah, never do that again. 891 00:41:13,722 --> 00:41:16,141 Wow, uh... 892 00:41:16,224 --> 00:41:18,101 [chuckles] 893 00:41:18,185 --> 00:41:20,687 Cocaptain, huh? Wow, that's, uh... 894 00:41:20,770 --> 00:41:22,272 - Is it crazy? - I mean, 895 00:41:22,355 --> 00:41:23,773 Vought's the worst thing that's ever happened to us, 896 00:41:23,857 --> 00:41:25,275 and now you want to be their Ronald McDonald? 897 00:41:25,358 --> 00:41:26,651 So, yeah, a little crazy. 898 00:41:26,735 --> 00:41:31,615 Yeah, but first female cocaptain of any super team. 899 00:41:31,698 --> 00:41:33,742 Ever. I mean... 900 00:41:33,825 --> 00:41:36,203 think about what that would mean to millions of girls. 901 00:41:36,286 --> 00:41:37,746 I'm sorry, I-I'm just... 902 00:41:37,829 --> 00:41:39,289 surprised, I guess. 903 00:41:39,372 --> 00:41:41,041 I mean, is this your mom talking or you? 904 00:41:41,124 --> 00:41:43,710 [sighs] I'm the one whose feet bled 905 00:41:43,793 --> 00:41:45,670 at all of those pageants. 906 00:41:45,754 --> 00:41:48,465 Okay? I've paid a lot. 907 00:41:48,548 --> 00:41:51,843 And, finally, finally, I could have some real power 908 00:41:51,927 --> 00:41:54,846 that I could use, and I could make trouble at Vought. 909 00:41:54,930 --> 00:41:56,640 Do some real good. 910 00:41:56,723 --> 00:41:58,183 Or Homelander can murder you. 911 00:41:58,266 --> 00:42:00,185 Someone needs to stand up to this guy. 912 00:42:00,268 --> 00:42:01,811 - And that has to be you? - Not just me. 913 00:42:01,895 --> 00:42:03,188 I mean, I could bring good people 914 00:42:03,271 --> 00:42:04,648 into The Seven who could help me. 915 00:42:04,731 --> 00:42:06,942 What, you mean like your boyfriend? 916 00:42:10,028 --> 00:42:12,405 It's not a good look, Hughie. 917 00:42:12,489 --> 00:42:15,492 No one even bats an eye when a man climbs the ladder. 918 00:42:15,575 --> 00:42:16,868 Okay, you're right, you're right, you're right. 919 00:42:16,952 --> 00:42:19,246 Look, I'm-I'm sorry. I'm sorry. 920 00:42:19,329 --> 00:42:21,122 So I'll... 921 00:42:21,206 --> 00:42:23,124 see you later tonight? 922 00:42:23,208 --> 00:42:25,460 Don't bother with the Aquafresh. 923 00:42:27,963 --> 00:42:30,799 - [door opens] - [door slams shut] 924 00:42:30,882 --> 00:42:33,218 [cameras clicking] 925 00:42:33,301 --> 00:42:35,345 ♪ ♪ 926 00:42:38,807 --> 00:42:41,935 [cameras popping loudly] 927 00:42:46,982 --> 00:42:48,984 [high-pitched ringing] 928 00:42:52,570 --> 00:42:54,572 [muffled] Hey, Homelander. 929 00:42:57,033 --> 00:42:59,244 - [Homelander] What are you drinking? - [ringing stops] 930 00:43:02,622 --> 00:43:04,916 - Shake Shack. - Oh. 931 00:43:05,000 --> 00:43:06,960 You want one? I'll go grab a P.A. for... 932 00:43:07,043 --> 00:43:09,254 Oh, no, no. Thank you, though. 933 00:43:09,337 --> 00:43:10,714 Yeah. 934 00:43:10,797 --> 00:43:13,008 I see you got the extra whipped cream in there, huh? 935 00:43:13,091 --> 00:43:14,426 [laughs] Yeah. 936 00:43:14,509 --> 00:43:16,386 Yummers. 937 00:43:16,469 --> 00:43:18,221 I guess you wanted to cram in 938 00:43:18,305 --> 00:43:20,598 as much "fat fuck" as possible, huh? 939 00:43:21,975 --> 00:43:24,519 - Did I do something wrong? - You think I haven't seen you? 940 00:43:24,602 --> 00:43:28,315 Shoving back two dozen cupcakes in the breakroom? 941 00:43:28,398 --> 00:43:31,234 Nine servings on Miro's truffle risotto night? 942 00:43:31,318 --> 00:43:33,445 - Hmm? - Hey, man. 943 00:43:33,528 --> 00:43:36,156 You know I need 30,000 calories a day. 944 00:43:36,239 --> 00:43:38,283 Maybe when you actually ran, you did. 945 00:43:38,366 --> 00:43:40,452 But now you're just eating your feelings. 946 00:43:40,535 --> 00:43:42,412 Making us look ridiculous. 947 00:43:43,830 --> 00:43:46,791 "The Fastest Man Alive." What a fucking joke. 948 00:43:48,043 --> 00:43:50,503 - [quietly] Fuck you, man. - What did you say? 949 00:43:52,339 --> 00:43:54,424 Nothing. Nothing. 950 00:43:55,800 --> 00:43:57,469 - What did you say to me?! - I'm sorry. 951 00:43:57,552 --> 00:43:59,012 I'm sorry. Shit! 952 00:43:59,095 --> 00:44:01,348 I'm so sorry. I-I didn't mean it. 953 00:44:01,431 --> 00:44:03,600 - Say it. - I'm s... 954 00:44:03,683 --> 00:44:06,227 - Say it! - I'm sorry, I'm sorry. 955 00:44:12,400 --> 00:44:14,402 [panting] 956 00:44:36,591 --> 00:44:38,927 [reporter] But not everyone rejects Stormfront. 957 00:44:39,010 --> 00:44:40,929 A group called the Stormchasers 958 00:44:41,012 --> 00:44:42,680 still celebrate her racist dogma. 959 00:44:42,764 --> 00:44:45,141 After finding each other on 4chan, 960 00:44:45,225 --> 00:44:48,686 the Stormchasers rallied online in the days and weeks after... 961 00:44:48,770 --> 00:44:50,105 [Homelander] How are you? 962 00:44:50,188 --> 00:44:51,398 [breathing shakily] 963 00:44:51,481 --> 00:44:54,192 Wonderful now that you're here. 964 00:44:55,985 --> 00:44:58,488 Is something wrong, my love? 965 00:44:58,571 --> 00:45:00,990 You know, I'm just... 966 00:45:01,074 --> 00:45:04,577 skulking around like a frightened schoolgirl. 967 00:45:04,661 --> 00:45:07,414 Apologizing when I've done nothing wrong. 968 00:45:07,497 --> 00:45:09,457 [wheezing] 969 00:45:09,541 --> 00:45:11,501 [sighs] 970 00:45:11,584 --> 00:45:16,089 Today, uh, they made Starlight cocaptain. 971 00:45:16,172 --> 00:45:18,341 [wheezes] No. 972 00:45:18,425 --> 00:45:20,468 - Mm-hmm. - Oh. 973 00:45:20,552 --> 00:45:22,595 My poor baby. 974 00:45:22,679 --> 00:45:25,390 I don't know how much more of this I can take. 975 00:45:25,473 --> 00:45:29,102 No one suffers like you suffer. 976 00:45:29,185 --> 00:45:30,895 Let me help. 977 00:45:30,979 --> 00:45:32,856 [Homelander] Honestly... 978 00:45:32,939 --> 00:45:35,567 I have to put up with these fucking people. 979 00:45:37,318 --> 00:45:40,822 They hold that video over my head month after month. 980 00:45:40,905 --> 00:45:43,533 [sighs] They took my son from me. 981 00:45:43,616 --> 00:45:46,578 They want me... Here you go. 982 00:45:46,661 --> 00:45:49,581 [exhales] See, they want me weak, castrated. 983 00:45:49,664 --> 00:45:51,624 They should be worshipping me. 984 00:45:51,708 --> 00:45:53,334 Tremble at my feet. 985 00:45:53,418 --> 00:45:55,879 [grunts] Put a knife to their children's throat 986 00:45:55,962 --> 00:45:58,965 like Abraham to Isaac, if I say so. 987 00:45:59,048 --> 00:46:00,925 Oh, they will. 988 00:46:01,009 --> 00:46:04,053 When you lead an army of Aryan Ubermensch 989 00:46:04,137 --> 00:46:05,388 to their victory. 990 00:46:05,472 --> 00:46:07,348 What? No. 991 00:46:07,432 --> 00:46:09,100 - Yes. Yes. - No. 992 00:46:09,184 --> 00:46:11,811 No, no! How many times do I have to tell you? 993 00:46:11,895 --> 00:46:13,313 We don't need a fucking master race. 994 00:46:13,396 --> 00:46:15,940 I'm the master race. That's the point. 995 00:46:16,024 --> 00:46:17,984 That's the whole point. 996 00:46:19,402 --> 00:46:20,945 No, you have to. 997 00:46:21,029 --> 00:46:23,531 It took a hundred years, but we finally found you. 998 00:46:23,615 --> 00:46:25,116 - No, no. - It's your destiny. 999 00:46:25,200 --> 00:46:26,784 Oh, my God. Whatever. 1000 00:46:26,868 --> 00:46:28,953 [whimpers] 1001 00:46:29,037 --> 00:46:31,164 Just, uh... 1002 00:46:31,247 --> 00:46:33,374 - rest. - What?! 1003 00:46:33,458 --> 00:46:35,668 No. Please. 1004 00:46:37,837 --> 00:46:39,380 Please! 1005 00:46:41,257 --> 00:46:43,259 [whimpers] 1006 00:46:44,886 --> 00:46:46,554 [panting] 1007 00:46:47,597 --> 00:46:49,057 [sirens wailing in distance] 1008 00:46:49,140 --> 00:46:51,559 - [door opens] - [door closes] 1009 00:46:53,561 --> 00:46:55,396 [Maeve] I heard Termite walked. 1010 00:46:56,731 --> 00:46:59,108 My lead was good. What happened? 1011 00:47:02,570 --> 00:47:04,405 Don't ask. 1012 00:47:05,573 --> 00:47:07,450 Well, we got to talk. 1013 00:47:10,578 --> 00:47:12,580 I think I have something. 1014 00:47:19,462 --> 00:47:21,339 Soldier Boy. So what? 1015 00:47:21,422 --> 00:47:22,674 Remember how he died? 1016 00:47:22,757 --> 00:47:25,134 Stopping a nuclear meltdown in Ohio. 1017 00:47:25,218 --> 00:47:28,012 '83, '84, I think, got buried beneath a reactor. 1018 00:47:28,096 --> 00:47:30,014 Always thought it was bollocks. 1019 00:47:30,098 --> 00:47:32,016 Yeah, you thought right. 1020 00:47:33,059 --> 00:47:34,435 Read. 1021 00:47:35,812 --> 00:47:37,605 - What's B.C.L. RED? - If you believe 1022 00:47:37,689 --> 00:47:40,358 the rumors, it's the thing that killed Soldier Boy. 1023 00:47:40,441 --> 00:47:42,694 Some kind of gun or weapon or something. 1024 00:47:42,777 --> 00:47:44,404 Had to have been a fucking H-bomb. 1025 00:47:44,487 --> 00:47:46,614 He was nearly as strong as... 1026 00:47:48,866 --> 00:47:50,577 Ah. 1027 00:47:50,660 --> 00:47:53,329 If we can find this... weapon 1028 00:47:53,413 --> 00:47:55,540 or whatever it is, 1029 00:47:55,623 --> 00:47:57,584 maybe we can use it 1030 00:47:57,667 --> 00:48:00,587 to blow Homelander's fucking brains out. 1031 00:48:02,630 --> 00:48:05,550 If it is real, not some fucking fable. 1032 00:48:13,474 --> 00:48:15,310 Payback. [scoffs] 1033 00:48:15,393 --> 00:48:18,146 - What a bunch of fucking wankers. - I'll say. 1034 00:48:18,229 --> 00:48:20,940 When The Seven passed them as the number one super team, 1035 00:48:21,024 --> 00:48:24,277 Crimson Countess sent me a box of cat shit. 1036 00:48:24,360 --> 00:48:26,946 She was fucking Soldier Boy. 1037 00:48:27,030 --> 00:48:29,324 And, uh, Gunpowder was his sidekick. 1038 00:48:29,407 --> 00:48:32,827 If anyone knows what happened to him, they do. 1039 00:48:33,870 --> 00:48:35,246 Your mate Noir was in Payback. 1040 00:48:35,330 --> 00:48:36,748 - Why don't you ask him? - [scoffs] 1041 00:48:36,831 --> 00:48:39,125 Even if that walking tumor could talk, 1042 00:48:39,208 --> 00:48:41,628 it wouldn't be to me. Here. 1043 00:48:45,632 --> 00:48:47,342 [Butcher] What's this? 1044 00:48:47,425 --> 00:48:48,885 It's Temp V. 1045 00:48:48,968 --> 00:48:52,096 One shot makes you a Supe for 24 hours. 1046 00:48:53,806 --> 00:48:55,767 I mean, they think. 1047 00:48:55,850 --> 00:48:57,602 It's still in R&D. 1048 00:48:57,685 --> 00:49:00,063 Oh, great, so powers, maybe. 1049 00:49:00,146 --> 00:49:02,190 Maybe my bollocks swell up like footballs. 1050 00:49:02,273 --> 00:49:04,525 - Yeah? - Payback may be a bunch of fuck holes, 1051 00:49:04,609 --> 00:49:06,027 but they're strong. 1052 00:49:06,110 --> 00:49:08,279 And they're dangerous. 1053 00:49:08,363 --> 00:49:10,657 If you're going against them, you're gonna need it. 1054 00:49:14,744 --> 00:49:18,081 And what makes you think that me, 1055 00:49:18,164 --> 00:49:21,167 of all people, would want to turn into one of you? 1056 00:49:21,250 --> 00:49:24,253 This is our best chance to kill Homelander. 1057 00:49:24,337 --> 00:49:26,381 Don't fuck it up. 1058 00:49:26,464 --> 00:49:28,466 ♪ ♪ 1059 00:49:34,180 --> 00:49:36,182 [electrical crackling] 1060 00:49:37,183 --> 00:49:38,726 ♪ ♪ 1061 00:49:38,810 --> 00:49:40,019 [sighs] 1062 00:49:49,237 --> 00:49:50,822 [soft whoosh] 1063 00:50:03,626 --> 00:50:05,628 ♪ ♪ 1064 00:50:21,060 --> 00:50:22,854 If you want to watch me have a wank, 1065 00:50:22,937 --> 00:50:24,647 it'll cost you a tenner. 1066 00:50:26,774 --> 00:50:28,651 May I come in? 1067 00:50:36,993 --> 00:50:38,995 Where's Ryan? 1068 00:50:41,998 --> 00:50:46,085 He's at 673 Nosh My Bollocks Ave. 1069 00:50:46,169 --> 00:50:48,045 You want a pen and paper? 1070 00:50:48,129 --> 00:50:50,798 You know I could just pull you apart 1071 00:50:50,882 --> 00:50:53,050 limb by limb. 1072 00:50:53,134 --> 00:50:54,510 Make you tell me. 1073 00:50:54,594 --> 00:50:56,053 Nah, that'd be worthless. 1074 00:50:56,137 --> 00:50:58,055 Victim always goes into shock. 1075 00:50:58,139 --> 00:51:00,641 You got to start small. Fingers, toenails, ears. 1076 00:51:00,725 --> 00:51:02,435 He's my son, William. 1077 00:51:02,518 --> 00:51:04,479 My family. 1078 00:51:04,562 --> 00:51:06,063 I'm gonna find him 1079 00:51:06,147 --> 00:51:08,274 sooner or later. 1080 00:51:10,985 --> 00:51:12,945 [clicks tongue] 1081 00:51:13,029 --> 00:51:15,156 Look, uh... 1082 00:51:15,239 --> 00:51:17,825 I don't mean to be rude, 1083 00:51:17,909 --> 00:51:19,660 but can we just skip to the part 1084 00:51:19,744 --> 00:51:21,496 where you laser my fucking brains out? 1085 00:51:21,579 --> 00:51:23,164 Oh, for Christ sakes. 1086 00:51:23,247 --> 00:51:25,458 Where's the sport in that? 1087 00:51:25,541 --> 00:51:27,752 No, look at you. 1088 00:51:28,795 --> 00:51:30,963 It'd be like putting down a wounded dog. 1089 00:51:31,047 --> 00:51:32,757 You're the one with your tail between your legs 1090 00:51:32,840 --> 00:51:34,467 on all them fucking talk shows. 1091 00:51:34,550 --> 00:51:38,304 And then they go and make Starlight cocaptain. 1092 00:51:38,387 --> 00:51:40,056 [clucking tongue] 1093 00:51:40,139 --> 00:51:41,724 That's got to sting. 1094 00:51:44,602 --> 00:51:46,646 Touché, William. 1095 00:51:48,064 --> 00:51:49,565 Touché. 1096 00:51:50,608 --> 00:51:52,068 What are you doing here? 1097 00:51:58,115 --> 00:52:01,077 Vought and the fucking bureau. 1098 00:52:01,160 --> 00:52:03,412 The wheeling and dealing. 1099 00:52:03,496 --> 00:52:05,456 And-and-and-and giving and taking. 1100 00:52:05,540 --> 00:52:08,835 Just to keep everything exactly the same. 1101 00:52:09,877 --> 00:52:11,754 And you and me? 1102 00:52:11,838 --> 00:52:13,381 Well, they treat us like old playthings 1103 00:52:13,464 --> 00:52:15,299 and put us up on the fucking shelf? 1104 00:52:15,383 --> 00:52:16,926 Hmm? 1105 00:52:17,009 --> 00:52:18,970 Treat us like we're obsolete. 1106 00:52:20,137 --> 00:52:23,599 Doesn't that make you angry? 1107 00:52:28,020 --> 00:52:30,398 Yeah. 1108 00:52:30,481 --> 00:52:32,191 It does. 1109 00:52:33,234 --> 00:52:35,278 What if... 1110 00:52:35,361 --> 00:52:37,905 what if it doesn't have to be that way? 1111 00:52:42,451 --> 00:52:44,579 What if... 1112 00:52:44,662 --> 00:52:47,415 you and I... 1113 00:52:51,836 --> 00:52:55,047 Well, what if we share a different destiny? 1114 00:52:56,090 --> 00:52:59,760 Something... a little more... 1115 00:52:59,844 --> 00:53:03,014 scorched earth, 1116 00:53:03,097 --> 00:53:05,600 shock and awe, 1117 00:53:05,683 --> 00:53:07,560 blood and bone. 1118 00:53:08,853 --> 00:53:11,355 And in the end, 1119 00:53:11,439 --> 00:53:13,816 only one of us left standing. 1120 00:53:18,613 --> 00:53:20,907 Isn't that what you want? 1121 00:53:24,327 --> 00:53:27,914 Too fucking right. 1122 00:53:27,997 --> 00:53:30,625 More than anything. 1123 00:53:30,708 --> 00:53:32,585 Mm-hmm. 1124 00:53:32,668 --> 00:53:34,629 I look forward to it. 1125 00:53:35,630 --> 00:53:37,632 ♪ ♪ 1126 00:53:44,305 --> 00:53:46,599 - [♪ Anne Reburn: "Dream a Little Dream of Me] - ♪ Stars shining ♪ 1127 00:53:46,682 --> 00:53:49,310 ♪ Bright above you ♪ 1128 00:53:50,728 --> 00:53:54,065 ♪ Night breezes seem to whisper ♪ 1129 00:53:54,148 --> 00:53:56,651 ♪ "I love you" ♪ 1130 00:53:56,734 --> 00:54:01,781 ♪ Birds singing in the sycamore tree ♪ 1131 00:54:01,864 --> 00:54:04,617 ♪ Dream a little dream ♪ 1132 00:54:04,700 --> 00:54:07,370 ♪ Of me ♪ 1133 00:54:08,913 --> 00:54:11,832 ♪ Say nighty night ♪ 1134 00:54:11,916 --> 00:54:15,211 ♪ And kiss me ♪ 1135 00:54:15,294 --> 00:54:18,881 ♪ Just hold me tight and tell me ♪ 1136 00:54:18,965 --> 00:54:21,968 ♪ You'll miss me ♪ 1137 00:54:22,051 --> 00:54:23,886 ♪ While I'm alone ♪ 1138 00:54:23,970 --> 00:54:26,472 ♪ And blue as can be ♪ 1139 00:54:26,555 --> 00:54:29,684 ♪ Dream a little dream ♪♪ 1140 00:54:29,767 --> 00:54:31,811 - [car alarm whooping] - See you tomorrow. 1141 00:54:31,894 --> 00:54:33,896 Yeah. 1142 00:54:40,945 --> 00:54:43,739 [Tony] Nadia! Hey, Nadia! 1143 00:54:46,117 --> 00:54:48,953 ♪ ♪ 1144 00:55:02,550 --> 00:55:05,386 [indistinct chatter] 1145 00:55:21,610 --> 00:55:23,362 [Neuman] Hey, Tony. 1146 00:55:24,572 --> 00:55:26,532 How you been? 1147 00:55:26,615 --> 00:55:28,034 [Tony] Not as good as you. 1148 00:55:28,117 --> 00:55:30,327 I see you on TV all the time, Nadia. 1149 00:55:30,411 --> 00:55:32,788 [Neuman] I'm not Nadia anymore. 1150 00:55:32,872 --> 00:55:35,291 You can't come around the office calling me that. 1151 00:55:35,374 --> 00:55:36,792 [Tony] We were best friends. 1152 00:55:36,876 --> 00:55:38,836 That was a long time ago, Tony. 1153 00:55:40,463 --> 00:55:42,339 We should tell everyone. 1154 00:55:42,423 --> 00:55:44,341 You have a platform now. 1155 00:55:44,425 --> 00:55:45,676 We should tell everyone about Red River. 1156 00:55:45,760 --> 00:55:47,803 [Neuman] It's not that easy, Tony. 1157 00:55:47,887 --> 00:55:49,722 I need people to know what happened to me. 1158 00:55:50,765 --> 00:55:52,516 Tony, I can't. 1159 00:55:52,600 --> 00:55:54,769 Please. 1160 00:55:57,104 --> 00:55:58,856 Okay. 1161 00:55:59,982 --> 00:56:01,984 Yeah? [chuckles softly] 1162 00:56:02,068 --> 00:56:04,070 Yeah. 1163 00:56:09,825 --> 00:56:11,827 [panting] 1164 00:56:14,997 --> 00:56:16,248 [screams] 1165 00:56:18,501 --> 00:56:20,294 [grunting] 1166 00:56:28,344 --> 00:56:30,554 [screaming] 1167 00:56:33,641 --> 00:56:35,559 [both grunting] 1168 00:56:45,319 --> 00:56:47,071 [panting] 1169 00:56:47,154 --> 00:56:49,156 [Tony gasping, gurgling] 1170 00:56:55,412 --> 00:56:57,414 ♪ ♪ 1171 00:56:59,125 --> 00:57:01,127 Oh, Tony. 1172 00:57:03,003 --> 00:57:05,798 Why'd you have to come looking for me? 1173 00:57:15,724 --> 00:57:17,476 [gurgling] 1174 00:57:17,560 --> 00:57:19,687 [trembling breaths] 1175 00:57:33,409 --> 00:57:35,411 [trembling breaths] 1176 00:57:40,541 --> 00:57:42,126 It's me. 1177 00:57:42,209 --> 00:57:44,003 I'm in trouble. 1178 00:57:44,086 --> 00:57:46,714 Fuck! Um... 1179 00:57:46,797 --> 00:57:49,300 I need... 1180 00:57:49,383 --> 00:57:51,969 I need a team. 1181 00:57:52,052 --> 00:57:54,722 Alleyway, East 12th and Broadway. 1182 00:57:56,932 --> 00:57:58,934 [♪ Billy Joel: "Uptown Girl"] 1183 00:58:04,481 --> 00:58:06,483 ♪ Uptown girl ♪ 1184 00:58:06,567 --> 00:58:10,362 ♪ She's been living in her uptown world ♪ 1185 00:58:10,446 --> 00:58:13,616 ♪ I bet she never had a backstreet guy ♪ 1186 00:58:13,699 --> 00:58:16,994 ♪ I bet her mama never told her why ♪ 1187 00:58:17,077 --> 00:58:19,914 ♪ I'm gonna try for an uptown girl ♪ 1188 00:58:19,997 --> 00:58:23,709 - ♪ Uptown girl ♪ - ♪ She's been living in her white-bred world ♪ 1189 00:58:23,792 --> 00:58:26,045 - ♪ White-bred world ♪ - ♪ As long as anyone ♪ 1190 00:58:26,128 --> 00:58:28,756 - ♪ With hot blood can ♪ - ♪ Hot blood can ♪ 1191 00:58:28,839 --> 00:58:31,467 ♪ And now she's looking for a downtown man ♪ 1192 00:58:31,550 --> 00:58:34,220 - ♪ Downtown man ♪ - ♪ That's what I am ♪ 1193 00:58:34,303 --> 00:58:38,390 ♪ And when she knows what she wants ♪ 1194 00:58:38,474 --> 00:58:41,977 - ♪ From her time ♪ - ♪ From her time ♪ 1195 00:58:42,061 --> 00:58:44,647 - ♪ And when she wakes up ♪ - ♪ She wakes up ♪ 1196 00:58:44,730 --> 00:58:48,692 ♪ And makes up her mind ♪ 1197 00:58:48,776 --> 00:58:52,404 ♪ She'll see I'm not so tough ♪ 1198 00:58:52,488 --> 00:58:55,574 ♪ Just because I'm in love ♪ 1199 00:58:55,658 --> 00:58:58,535 - ♪ With an uptown girl ♪ - ♪ Uptown girl ♪ 1200 00:58:58,619 --> 00:59:02,164 - ♪ You know I've seen her in her uptown world ♪ - ♪ Uptown world ♪ 1201 00:59:02,248 --> 00:59:05,000 ♪ She's getting tired of her high-class toys ♪ 1202 00:59:05,084 --> 00:59:07,294 - ♪ High-class toys ♪ - ♪ And all the presents ♪ 1203 00:59:07,378 --> 00:59:09,713 - ♪ From her uptown boys ♪ - ♪ Uptown boys ♪ 1204 00:59:09,797 --> 00:59:11,882 ♪ She's got a choice ♪ 1205 00:59:11,966 --> 00:59:13,968 ♪ ♪ 1206 00:59:26,188 --> 00:59:28,357 ♪ Uptown girl ♪ 1207 00:59:28,440 --> 00:59:32,111 ♪ You know I can't afford to buy her pearls ♪ 1208 00:59:32,194 --> 00:59:35,572 ♪ But maybe someday when my ship comes in ♪ 1209 00:59:35,656 --> 00:59:38,784 ♪ She'll understand what kind of guy I've been ♪ 1210 00:59:38,867 --> 00:59:41,453 - ♪ I've been ♪ - ♪ And then I'll win ♪ 1211 00:59:41,537 --> 00:59:44,248 ♪ And when she's walking ♪ 1212 00:59:44,331 --> 00:59:48,961 ♪ She's looking so fine ♪ 1213 00:59:49,044 --> 00:59:51,964 ♪ And when she's talking ♪ 1214 00:59:52,047 --> 00:59:56,468 ♪ She'll say that she's mine ♪ 1215 00:59:56,552 --> 00:59:59,471 ♪ She'll say I'm not so tough ♪ 1216 00:59:59,555 --> 01:00:03,142 ♪ Just because I'm in love ♪ 1217 01:00:03,225 --> 01:00:05,978 ♪ With an uptown girl ♪ 1218 01:00:06,061 --> 01:00:08,981 ♪ She's my uptown girl ♪ 1219 01:00:09,064 --> 01:00:13,152 ♪ You know I'm in love with an uptown girl ♪ 1220 01:00:13,235 --> 01:00:16,530 ♪ My uptown girl ♪ 1221 01:00:16,613 --> 01:00:18,532 ♪ You know I'm in love with ♪♪ 84783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.