Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,760 --> 00:00:24,600
سوسومو، تأكد من أنك تدرس بشكل صحيح..
2
00:00:24,610 --> 00:00:28,820
سأكون مشغولاً بالعمل بعيداً عن المنزل، فلا تتكاسل..
3
00:00:29,930 --> 00:00:32,220
حازم
الأم
4
00:00:34,730 --> 00:00:37,070
حسنا سأمضي قدما..
5
00:00:42,050 --> 00:00:45,420
أوه، سوسومو كون، صباح الخير.
6
00:00:46,000 --> 00:00:48,760
إذا كنت ترغب في ذلك، توقف لتناول بعض الشاي في وقت ما..
7
00:00:48,760 --> 00:00:53,130
لا حاجة للتراجع، بعد كل شيء
أنت مثل العائلة تمامًا، سوسومو-كن..
8
00:00:54,290 --> 00:00:56,450
عطوف
عمة
9
00:00:57,060 --> 00:01:01,760
آه، سوسومو تشان! صباح الخير! حسنًا يا أمي، سأذهب!
10
00:01:07,890 --> 00:01:10,390
في المرة القادمة، ساعدني في دروسي، سوسومو تشان..
11
00:01:11,720 --> 00:01:14,220
ابن عم بريء
12
00:01:17,450 --> 00:01:20,580
انت في الطريق! توقف عن أخذ وقتك الجميل!
13
00:01:20,580 --> 00:01:21,990
ألا يمكنك سماع الرنين؟
14
00:01:22,950 --> 00:01:25,290
لماذا جعلته صديق الطفولة!؟
15
00:01:26,400 --> 00:01:28,650
صديق الطفولة الثابت
16
00:01:30,970 --> 00:01:37,460
أوه، كون سوسومو.. هل ستعود للتو إلى المنزل؟
17
00:01:37,810 --> 00:01:42,150
تعلمين أنني سأتزوج قريباً..
18
00:01:42,150 --> 00:01:46,750
أود أن تكون أنت وسوا سان على حد سواء هناك..
19
00:01:47,960 --> 00:01:50,430
أخت أن تكون
20
00:01:53,690 --> 00:01:59,290
آه، يوم جيد.. سأعيش هنا
ابتداءً من اليوم؛ اسمي موراكوشي..
21
00:01:59,760 --> 00:02:00,760
سعيد بلقائك.
22
00:02:11,280 --> 00:02:16,160
يقدم X-FAP:
عالم الأوهام والأحلام الفاحشة
تقنية التنويم المغناطيسي
23
00:02:20,900 --> 00:02:24,170
حسنًا سوسومو، سأذهب الآن..
24
00:02:24,190 --> 00:02:25,870
سأتأخر إذن..
25
00:02:25,890 --> 00:02:29,090
ستتناول العشاء في مطعم تاكاسي سان..
26
00:02:29,090 --> 00:02:30,900
أبلغهم تحياتي.
27
00:02:51,460 --> 00:02:54,770
مرحبًا سوسومو كون، تفضل بالدخول..
28
00:02:54,770 --> 00:02:57,560
طالبنا الآخر عاد للتو إلى المنزل..
29
00:02:57,560 --> 00:03:00,200
وبعد ذلك كان عليها أن تذهب لشراء بعض البقالة..
30
00:03:01,730 --> 00:03:04,740
فهل يمكنك الانتظار لبعض الوقت؟
31
00:03:06,800 --> 00:03:08,430
ما هذا يا سوسومو كون؟
32
00:03:27,690 --> 00:03:41,960
سأعلم.. الطالب.. عن.. الجنس..
33
00:03:41,960 --> 00:03:51,430
سوف.. أعطي.. الجنس.. دروس.. ل.. سوسومو-كن..
34
00:04:01,230 --> 00:04:05,660
أوه هذا صحيح، لماذا لا أعطيك درسا اليوم؟
35
00:04:05,660 --> 00:04:11,120
سأطلب من نوريكو أن تقوم ببعض التسوق، لذا سأرسلها عبر الهاتف على الفور..
36
00:04:12,900 --> 00:04:14,910
إذا كنا هنا فلن يسمعنا أحد..
37
00:04:14,910 --> 00:04:17,720
لأن الدرس قد يكون بصوت عال.
38
00:04:17,720 --> 00:04:20,560
لا تستطيع نوريكو أن تقاطعنا عندما تعود ونحن على هذه الحال.
39
00:04:20,840 --> 00:04:23,930
زوجي دائما في رحلات عمل، لذلك أنا وحيدة.
40
00:04:23,930 --> 00:04:29,700
أنا سعيد لأنك طلبت مني ذلك
أعطيك درسا، كون سوسومو.
41
00:04:29,700 --> 00:04:36,430
ولكن.. هل هو بخير حقا؟ بالنسبة لي أن يعلمك؟
42
00:04:41,610 --> 00:04:44,820
حقًا؟ أنا سعيد..
43
00:04:48,420 --> 00:04:49,860
هيا نبدأ..
44
00:04:54,820 --> 00:04:59,420
جنسنا..درس..
45
00:05:06,240 --> 00:05:10,170
تنظر إلي بجدية شديدة، أنت تحرجني..
46
00:05:14,070 --> 00:05:17,600
هذا الجزء المترفرف هو الشفرين.
47
00:05:18,640 --> 00:05:22,060
لكن ثيابي سميكة وتلتصق بالخارج..
48
00:05:22,680 --> 00:05:29,070
أعتقد أن الفتيات الأصغر سنًا في عمرك سيكون لديهن فتيات أصغر حجمًا وذو لون أفتح..
49
00:05:30,980 --> 00:05:38,050
حتى شكلي كان لطيفًا لكن العمر كان له أثره..
50
00:05:38,050 --> 00:05:44,290
ونظراً للمرات التي لا تعد ولا تحصى التي فعلتها مع زوجي، فقد اتخذت هذا الشكل الفاحش..
51
00:05:46,170 --> 00:05:48,970
هذا الجزء العلوي هو البظر.
52
00:05:48,970 --> 00:05:58,220
إنها... من أكثر.. الأجزاء الحساسة في المرأة...
53
00:06:01,480 --> 00:06:05,490
وهذا هنا هو...فتحة المهبل..
54
00:06:06,050 --> 00:06:13,060
لأنني أنجبت نوريكو، أصبحت ناعمة جدًا..
55
00:06:13,060 --> 00:06:17,450
لكن لا أعتقد أن الضيق بهذا السوء..
56
00:06:21,590 --> 00:06:24,920
يا بلدي...
57
00:06:29,670 --> 00:06:32,120
سوسومو كون، هنا..
58
00:06:32,870 --> 00:06:36,350
ضع قضيبك القاسي في الداخل، جربه..
59
00:06:36,350 --> 00:06:39,500
هيا بسرعة..
60
00:06:39,500 --> 00:06:42,270
هذا كل شيء..
61
00:06:43,580 --> 00:06:46,160
أقل قليلاً...
62
00:06:46,160 --> 00:06:52,400
هذه ليست فتحة المهبل، إنها في الطرف الآخر..
63
00:06:53,480 --> 00:06:59,410
هذا صحيح، هناك... تمامًا حيث أظهرت لك سابقًا..
64
00:06:59,410 --> 00:07:03,580
هكذا فقط.. ادفع وركيك إلى الأمام..
65
00:07:09,440 --> 00:07:15,210
انها في! سميكة جدًا.. أكثر سمكًا وأطول من زوجي..
66
00:07:41,390 --> 00:07:44,680
سوسومو-كن، جيد.. أنت جيد جدًا..
67
00:07:44,680 --> 00:07:52,090
هذه هي التجربة الأولى.. ليس مجرد الحصول على قضيب كبير،
ولكن أيضًا ألعب بثديي بهذه الطريقة..
68
00:07:52,090 --> 00:07:54,840
جيد، جيد جدًا، سوسومو-كن..
69
00:07:55,900 --> 00:08:00,920
أنت تصل إلى عمق كبير في داخلي!
70
00:08:00,920 --> 00:08:04,310
أنت تضربني بشكل أعمق مما فعل زوجي!
71
00:08:05,640 --> 00:08:07,960
أنا أشعر بذلك!
72
00:08:07,960 --> 00:08:11,920
هذا الجنس الرائع.. لأول مرة..
73
00:08:11,920 --> 00:08:14,370
سوسومو كون.. سوسومو كون، هل تشعر أنك بحالة جيدة أيضًا؟
74
00:08:14,370 --> 00:08:18,240
ما هو شعورك داخل امرأة لأول مرة؟ الشعور به؟
75
00:08:19,410 --> 00:08:23,090
تعال متى شئت، تعال في أي وقت.. لا بأس..
76
00:08:23,090 --> 00:08:25,650
تمامًا مثل ذلك، استمر في إعطائي إياها!
77
00:08:25,650 --> 00:08:29,580
أعط عمتي حمولتك العذراء.. دعني أشعر بذلك!
78
00:08:30,550 --> 00:08:34,670
اجعلني اشعر بذلك! اجعلني اشعر بذلك! اجعل العمة تشعر بذلك!
79
00:08:39,050 --> 00:08:44,620
جيد.. جيد جدًا.. دعني أستخرج كل ذلك..
80
00:08:44,620 --> 00:08:49,850
نائب الرئيس الشاب والصحي الخاص بك .. نائب الرئيس الخاص بك يغمرني ..
81
00:09:01,610 --> 00:09:07,100
سوسومو كون، سمك نائب الرئيس الخاص بك لا يصدق تماما..
82
00:09:12,000 --> 00:09:16,180
هل انتهى الدرس؟ ماما، كيف كان سوسومو تشان؟
83
00:09:17,760 --> 00:09:20,940
كان هذا هو الدرس الأول له، لكنه أبلى بلاءً حسناً.
84
00:09:20,940 --> 00:09:23,640
أعتقد أن سوسومو كون موهوب جدًا.
85
00:09:23,640 --> 00:09:27,140
أوه حقًا؟ هذا عظيم سوسومو تشان!
86
00:09:28,680 --> 00:09:33,590
أنا في المنزل.. أوه، سوسومو.. هل مازلت مستيقظًا؟
87
00:09:35,040 --> 00:09:37,710
ما هو الخطأ، سوسومو؟
88
00:09:44,780 --> 00:09:51,530
نعم كان عملي خشناً.. وأكتافي متصلبة..
89
00:09:51,530 --> 00:09:58,090
ولكن الأشد تعباً من كل ذلك هو صدري، لذلك..
90
00:09:59,550 --> 00:10:04,030
إذا قمت بتدليك ثديي، سأشعر بتحسن.
91
00:10:07,460 --> 00:10:09,800
كان العمل شاقًا، وأشعر بثقل صدري.
92
00:10:09,800 --> 00:10:11,610
التوتر لا يمكن مساعدته..
93
00:10:16,520 --> 00:10:19,020
سوسومو.. هل ستقومين بتدليكني؟
94
00:10:19,020 --> 00:10:21,450
شكرا لك..حسنا إذن..
95
00:10:24,840 --> 00:10:26,230
من فضلك افعل ذلك..
96
00:10:34,840 --> 00:10:39,820
أنت جيد إلى حد ما في هذا ..
97
00:10:39,820 --> 00:10:43,860
أين تعلمت مثل هذا..
98
00:10:43,860 --> 00:10:47,100
أرى .. شينو علمتك ..
99
00:11:01,470 --> 00:11:08,320
نعم! نعم.. هذا هو المكان.. إنه يبدو هشًا، أليس كذلك؟
100
00:11:08,320 --> 00:11:13,420
المزيد.. افعل ذلك بجهد أكبر.. ستشعر بتحسن بهذه الطريقة..
101
00:11:15,950 --> 00:11:19,380
نعم هذا كل شيء! تعطي شعور جيد جدا!
102
00:11:19,380 --> 00:11:24,510
سوسومو.. أكثر، أصعب.. أكثر، افعل ذلك بشكل مكثف!
103
00:11:25,230 --> 00:11:28,220
ماما .. أكثر من ذلك بقليل! اكثر بقليل...!
104
00:11:29,400 --> 00:11:33,230
انها جيدة، جيدة جدا! سوسومو!
105
00:11:38,290 --> 00:11:44,840
هذا كل شيء، هذا كل شيء.. هذا جيد، سوسومو! أكثر، افعل ذلك أكثر!
106
00:11:46,900 --> 00:11:52,440
لا أكثر، لا أستطيع أن أتحمله..
107
00:11:54,210 --> 00:11:55,460
أنا قادم!
108
00:12:04,280 --> 00:12:10,430
سوسومو، التدليك الخاص بك كان جيدًا جدًا ...
109
00:12:16,760 --> 00:12:20,110
حسنًا، لنبدأ درس اليوم.
110
00:12:20,410 --> 00:12:23,410
هذه المرة سنستخدم هذا البيانو..
111
00:12:23,410 --> 00:12:26,370
إنها لا تزال جديدة، لذا قد تكون الأصوات متوترة ولكن..
112
00:12:26,370 --> 00:12:28,430
لا مانع من ذلك وجرب ..
113
00:12:43,170 --> 00:12:45,780
والغريب أن الأصوات الطيبة تخرج..
114
00:12:45,780 --> 00:12:47,840
استمر، لا بأس..
115
00:14:09,730 --> 00:14:11,570
أم..
116
00:14:11,570 --> 00:14:13,880
ما الأمر يا نوريكو؟
117
00:14:13,880 --> 00:14:22,990
ماذا علي أن أفعل؟ حصلت على - حصلت على الديك..
118
00:14:22,990 --> 00:14:28,510
لي! كم هو رائع ..
أصبحت نوريكو أيضًا بالغة قبل أن أعرف ذلك..
119
00:14:28,870 --> 00:14:32,380
ماذا علي أن أفعل بهذا يا أمي؟
120
00:14:32,380 --> 00:14:36,950
لا بأس يا نوريكو.. لأنه ديك..
121
00:14:36,950 --> 00:14:41,160
إذا جعلناها تأتي كثيرا، فسوف تهدأ..
122
00:14:41,160 --> 00:14:42,370
حقًا؟
123
00:14:42,370 --> 00:14:45,690
حقًا! فقط اترك الأمر لأمي..
124
00:14:45,690 --> 00:14:48,950
سأجعل قضيب نوريكو يطلق النار كثيرًا..
125
00:14:48,950 --> 00:14:51,220
شكرا لك أمي..
126
00:14:54,080 --> 00:14:59,820
لا أستطيع السماح لابنتي بالحصول على
أنا حامل، لذا استخدمي هذه الفتحة، حسنًا؟
127
00:15:00,400 --> 00:15:03,710
سوف آخذ عذريتك بمؤخرتي يا نوريكو.
128
00:15:04,410 --> 00:15:09,060
في المقابل، نوريكو، أمي
سوف تعطيك لها الشرج العذرية..
129
00:15:09,060 --> 00:15:13,070
إنها المرة الأولى لي لذلك لا أعرف ماذا أفعل..
130
00:15:13,070 --> 00:15:15,950
لكني سأخذ عذريتك يا أمي..
131
00:15:20,290 --> 00:15:26,130
فتحة شرجي.. فتحة شرجي تُفتح بالقوة..
132
00:15:27,450 --> 00:15:31,010
أحمق.. أحمق هو..
133
00:15:31,010 --> 00:15:35,160
فيه شيء صعب..
134
00:15:35,160 --> 00:15:38,430
إنه إحساس جديد!
135
00:15:41,740 --> 00:15:51,400
آه، انها في أمي! دواخلك تشعر بحالة جيدة، جيدة جدًا..
136
00:15:51,400 --> 00:15:57,720
بلدي .. ديكي .. هو الحصول على .. الضغط بإحكام ..
137
00:15:58,140 --> 00:16:06,410
نوريكو، حاولي التحرك الآن.. هكذا... لا تسحبيه، تحركي باعتدال..
138
00:16:06,410 --> 00:16:09,750
نعم. سأحاول يا أمي.
139
00:16:12,170 --> 00:16:15,160
مؤخرتي تتمزق.
140
00:16:16,410 --> 00:16:21,070
يبدو الأمر كما لو أن داخلي قد تم سحبه..
141
00:16:21,070 --> 00:16:24,410
أمي.. أمي هل الأمر مؤلم؟
142
00:16:24,410 --> 00:16:29,870
لا بأس، لا بأس يا نوريكو. إنه شعور جيد أيضًا، جيد جدًا.
143
00:16:30,400 --> 00:16:33,410
نوريكو سميكة- سميكة الديك is..
144
00:16:33,410 --> 00:16:38,110
فرك مؤخرتي.. إنه رائع جدًا..
145
00:16:41,090 --> 00:16:44,300
أمي، إنه لأمر مدهش، إنه لأمر مدهش للغاية..
146
00:16:44,660 --> 00:16:50,130
ديكي- ديكي يشعر وكأنه
لقد امتصته أنت يا أمي..
147
00:16:51,490 --> 00:16:54,410
الجنس الشرجي يشعر بالارتياح!
148
00:16:54,410 --> 00:17:01,960
إذا كان الأمر جيدًا جدًا، فأسرع - تفضل وقم بذلك بشكل أسرع!
149
00:17:02,260 --> 00:17:08,920
Mom-Mom إنه شعور جيد جدًا، والجنس يبدو جيدًا جدًا!
150
00:17:08,920 --> 00:17:14,990
أنا فتاة بعد، تجربتي الأولى هي استخدام الديك!
151
00:17:15,880 --> 00:17:19,700
أيضا، أخذ العذرية الشرجية!
152
00:17:19,700 --> 00:17:24,660
وأول مرة أفعل ذلك كانت مع أمي!
153
00:17:24,660 --> 00:17:28,830
أنا.. سأصاب بالجنون..
154
00:17:28,830 --> 00:17:33,210
لا بأس، لا بأس يا نوريكو! الجنس شعور رائع جدا ..
155
00:17:33,210 --> 00:17:35,240
لا يمكن مساعدتك إذا شعرت بالجنون.
156
00:17:35,240 --> 00:17:41,370
الأم أيضا، سوف يأتي من الديك العذراء الخاص بك!
157
00:17:41,370 --> 00:17:45,410
أم! يبدو الأمر وكأن شيئًا ما يخرج!
158
00:17:45,410 --> 00:17:51,400
قضيبي يشعر بالرغبة! هل هذا - هل هذا بول؟
159
00:17:51,400 --> 00:17:56,740
لا لا لا.. دواخل أمي ضيقة! ضيق جدا!
160
00:17:56,740 --> 00:17:58,420
انها قادمة!
161
00:17:58,420 --> 00:18:03,410
لا بأس يا نوريكو! إنه ليس تبولاً، وليس تبولاً.. لذا..
162
00:18:03,410 --> 00:18:06,410
لا بأس إذا أتيت، لا بأس إذا تركته يخرج!
163
00:18:06,410 --> 00:18:13,650
هل هو حقا بخير؟ لا.. لا أستطيع.. لا أستطيع أن أحمله- لا، إنه قادم!
164
00:18:17,410 --> 00:18:25,960
ابنتي نائب الرئيس، نائب الرئيس نوريكو..
يذهب عميقا في مؤخرتي..
165
00:18:25,960 --> 00:18:29,530
حار، حار جدا! دواخلي تحترق!
166
00:18:30,780 --> 00:18:35,100
أمي.. دواخل أمي تعصرني..
167
00:18:35,100 --> 00:18:38,530
يتم دفع قضيبي!
168
00:18:46,990 --> 00:18:53,400
إذن، ذلك.. كان ذلك جنسًا شرجيًا.. كان ذلك إحساسًا رائعًا..
169
00:18:53,400 --> 00:18:56,970
القيام بذلك في المؤخرة، يمكن أن أدمن على هذا..
170
00:18:56,970 --> 00:18:58,410
أم..
171
00:18:58,410 --> 00:19:00,280
ما الأمر يا نوريكو؟
172
00:19:00,560 --> 00:19:04,040
ومع ذلك.. فهو لا يصغر..
173
00:19:04,040 --> 00:19:09,190
آه، لا يمكن مساعدتي على ما أعتقد.. حسنًا، مرة أخرى..
174
00:19:09,190 --> 00:19:11,700
هذه المرة سأفعل ذلك بفمي..
175
00:19:12,010 --> 00:19:17,690
لا يا أمي.. إنه.. إنه قذر..
176
00:19:17,690 --> 00:19:22,400
لا داعي للقلق.. اترك الأمر لماما.
177
00:19:32,400 --> 00:19:39,470
أمي، أنت تلعق قضيبي الذي دخل مؤخرتك..
178
00:19:39,860 --> 00:19:43,480
إنه شعور غير طبيعي ومنحرف للغاية!
179
00:19:44,870 --> 00:19:50,420
طعمها مر.. يا ترى هل هذا هو طعم مؤخرتي..
180
00:19:52,140 --> 00:19:56,410
والرائحة قوية أيضاً مثل القهوة المخمرة..
181
00:20:00,250 --> 00:20:07,300
Mom's- فم أمي هكذا
زلق ورطب، إنه شعور رائع!
182
00:20:07,300 --> 00:20:12,000
الطبقة على هذا الديك، انها لذيذة جدا..
183
00:20:12,700 --> 00:20:16,990
أمي- أمي، إنه.. سوف يأتي مرة أخرى!
184
00:20:16,990 --> 00:20:20,640
سوف ينزل، سوف يأتي..
185
00:20:22,420 --> 00:20:26,990
اتركيه.. لا بأس يا نوريكو.. في فم ماما..
186
00:20:26,990 --> 00:20:32,420
نائب الرئيس نوريكو ذو الرائحة الكريهة واللزج.. كثيرًا.. أخرج كثيرًا!
187
00:20:32,420 --> 00:20:40,080
أم! أم! أم!
188
00:20:53,950 --> 00:20:58,210
نوريكو، قضيبك نظيف الآن..
189
00:20:59,770 --> 00:21:04,260
لكن يبدو أن الأمر لم يهدأ بعد..
190
00:21:04,260 --> 00:21:10,940
نوريكو، سأسمح لك بتجربة بلدي
الفتحة الأمامية الآن... هنا، تعال.. نوريكو..
191
00:21:11,420 --> 00:21:12,890
أم.
192
00:21:16,820 --> 00:21:21,420
نوريكو.. قضيبك قادم.. إنه قادم!
193
00:21:22,670 --> 00:21:28,410
أمي، إنه شعور جيد جدًا.. هذا هو ما بداخل أمي..
194
00:21:28,410 --> 00:21:30,410
المكان الذي ولدت منه..
195
00:21:30,410 --> 00:21:34,310
هذا صحيح.. هذا هو المكان الذي ولدت منه..
196
00:21:34,790 --> 00:21:40,250
ماما سعيدة بعودتك هنا..
197
00:21:40,250 --> 00:21:42,200
أم!
198
00:21:42,200 --> 00:21:46,400
نوريكو، أنت طفلة لطيفة..
199
00:21:46,400 --> 00:21:52,420
لن تصعدي سلم البلوغ إلا بعد أن تفقدي عذريتك..
200
00:21:52,420 --> 00:21:56,930
تعالوا لنعطي نوريكو مراسمها البالغة..
201
00:22:11,330 --> 00:22:16,990
مبروك يا نوريكو! لقد انضممت إلينا في مرحلة البلوغ..
202
00:22:19,050 --> 00:22:21,880
هنا نوريكو.. حاولي التحرك..
203
00:22:24,560 --> 00:22:26,400
وأنت أيضًا يا سوسومو-كن..
204
00:22:33,060 --> 00:22:39,990
لا، انتظر.. سوسومو تشان، قضيبك يشعر بالارتياح..
205
00:22:39,990 --> 00:22:45,610
أمرك السميك يصل
في أعماقي.. ودواخل أمي..
206
00:22:45,610 --> 00:22:51,330
حار جدًا ورطب .. إنه شعور رائع !!
207
00:22:52,050 --> 00:22:57,400
الآن، نوريكو، قضيبك يشعر بنفس الشيء الذي يشعر به سوسومو..
208
00:22:57,400 --> 00:23:02,420
وفرجك يشعر بنفس الشيء الذي أشعر به..
209
00:23:02,420 --> 00:23:04,880
أنا غيورة جداً، حسودة جداً..
210
00:23:07,240 --> 00:23:12,190
أمي، مرة أخرى.. سأعود مرة أخرى!
211
00:23:12,190 --> 00:23:14,050
تعال يا نوريكو!
212
00:23:14,050 --> 00:23:18,890
بكل سرور يأتي الرجل والمرأة! يأتي!
213
00:23:19,600 --> 00:23:24,420
أم! سوسومو تشان!
214
00:23:24,420 --> 00:23:34,140
سآتي! سآتي! سآتي!
215
00:23:34,140 --> 00:23:38,400
أنا قادم!
216
00:23:53,420 --> 00:23:56,400
يا سوسومو.. لقد تأخرت..
217
00:23:56,400 --> 00:24:00,720
يا هذا؟ اشتريته من السوبر ماركت في طريق عودتي إلى المنزل لأنه كان رخيصًا.
218
00:24:06,940 --> 00:24:12,830
نعم هذا الأخطبوط طازج.. يمكنك معرفة ذلك من لونه..
219
00:24:12,830 --> 00:24:15,160
لون جيد جدا ..
220
00:24:22,780 --> 00:24:26,400
الأخطبوط هو- لا!
221
00:24:26,950 --> 00:24:31,410
لا! لا!
222
00:24:34,420 --> 00:24:42,360
ثديي حساسة! قف! لا!
223
00:24:50,020 --> 00:24:53,050
يتم امتصاص حلماتي!
224
00:24:54,420 --> 00:24:57,790
لا، لا تسحب حلمتي.
225
00:25:05,890 --> 00:25:07,900
لا إنتظار..
226
00:25:11,410 --> 00:25:16,700
الأرجل .. تفرك بقعة جي الخاصة بي!
227
00:25:16,700 --> 00:25:19,650
انها تنزلق في مؤخرتي أيضا!
228
00:25:25,590 --> 00:25:31,410
خشن جدًا، إنه كثير جدًا!
229
00:25:32,410 --> 00:25:38,400
ومع ذلك.. سأقوم بالقذف.. لا، لا..
230
00:25:39,400 --> 00:25:42,300
لا أستطيع أن أتحمله بعد الآن..
231
00:25:43,080 --> 00:25:50,400
لا أستطيع تحمل ذلك بعد الآن! لا!
232
00:25:57,790 --> 00:26:03,830
أنا قادم! أنا قادم! لا! سآتي!
233
00:26:33,110 --> 00:26:38,400
فهكذا هو الأمر، حتى أنت زائف..
234
00:26:38,400 --> 00:26:41,820
يبدو أنني سأخلق الجنة..
235
00:26:48,960 --> 00:26:54,180
المترجم: \nBlessedR
236
00:26:54,640 --> 00:26:59,810
الموفر الأولي: \nMydoom
237
00:27:00,310 --> 00:27:05,520
الموقّت: \nساتسوجين شينزو
238
00:27:06,020 --> 00:27:11,150
التنضيد: \nFukkii
239
00:27:11,650 --> 00:27:16,830
برنامج التشفير: \nFukkii
240
00:27:17,370 --> 00:27:22,500
TLC/المحرر: \nAlist1
241
00:28:48,580 --> 00:29:06,800
www.Xfap-Fansubs.co.cc
irc.rizon.net
23723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.