All language subtitles for Late.Checkout.2023.576p.BluRay.DD.2.0.x264-LvD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,278 --> 00:01:11,070 Whoo! 2 00:01:11,362 --> 00:01:12,905 Thank you for hanging out with Rock 3 00:01:13,197 --> 00:01:16,200 and Rudy on Banner Elks number one Rock Station. 4 00:01:16,492 --> 00:01:21,205 Have a rocking day, and remember, stay safe out there. 5 00:01:21,497 --> 00:01:24,500 - I cannot believe we got this place for so cheap. 6 00:01:24,792 --> 00:01:26,752 - Yeah, the creepy owner probably has cameras 7 00:01:27,044 --> 00:01:29,338 everywhere watching this right now. 8 00:01:29,630 --> 00:01:32,383 - Well, we give him a show. 9 00:01:32,675 --> 00:01:34,510 - He's probably in the attic right now waiting for us 10 00:01:34,802 --> 00:01:37,013 to separate so we can. 11 00:01:37,305 --> 00:01:40,766 He was nice. 12 00:01:41,058 --> 00:01:42,476 - So was Norman Bates. 13 00:01:43,519 --> 00:01:47,064 - So what, you think he has like mommy issues? 14 00:01:47,356 --> 00:01:49,775 - No, I'm saying he could. 15 00:01:50,860 --> 00:01:52,361 Babe, I'm gonna go take a shower. 16 00:01:52,653 --> 00:01:53,279 - Okay. 17 00:02:05,499 --> 00:02:06,667 - What? 18 00:02:06,959 --> 00:02:07,668 You don't like it? 19 00:02:26,479 --> 00:02:27,813 This summer, 20 00:02:28,105 --> 00:02:31,901 leather and bloodshed, released into this world. 21 00:02:33,319 --> 00:02:35,946 Spawned from the deeps of hell. 22 00:02:36,238 --> 00:02:37,948 There is no escape from 23 00:02:41,077 --> 00:02:42,411 "Demoni Inferno.โ€ 24 00:02:45,873 --> 00:02:47,750 "Demoni Inferno." 25 00:02:48,042 --> 00:02:48,918 No. 26 00:02:49,919 --> 00:02:50,836 No, get out! 27 00:02:53,964 --> 00:02:55,549 No, no, stop it, no! 28 00:02:58,844 --> 00:03:01,180 No, no, no, help me, help me. 29 00:03:04,016 --> 00:03:08,688 No, help. 30 00:03:43,764 --> 00:03:44,390 - Johnny? 31 00:03:57,611 --> 00:03:58,529 Johnny? 32 00:04:00,823 --> 00:04:03,492 Johnny, why didn't you answer me? 33 00:04:03,784 --> 00:04:04,326 Johnny? 34 00:04:49,663 --> 00:04:50,998 No, no! 35 00:04:52,583 --> 00:04:53,334 No, no! 36 00:06:20,421 --> 00:06:22,715 Guys, we need to go. 37 00:06:23,007 --> 00:06:24,091 No, please, pull over. - Okay. 38 00:06:24,383 --> 00:06:25,593 Just, I mean... - Please. 39 00:06:27,803 --> 00:06:29,263 Okay, just, okay, okay. 40 00:06:29,555 --> 00:06:30,180 Wait, ah. 41 00:06:37,563 --> 00:06:39,231 This is why we don't day drink. 42 00:06:41,191 --> 00:06:43,569 Love you. 43 00:06:43,861 --> 00:06:45,446 - Get in the car, let's go. - How much longer 44 00:06:45,738 --> 00:06:47,865 till we get there? - Like an hour. 45 00:06:48,157 --> 00:06:49,325 I feel like shit. 46 00:06:57,333 --> 00:07:00,878 - Are you feeling better? - No, we need to go. 47 00:07:01,170 --> 00:07:03,130 - Well, we're only, like, an hour away. 48 00:07:04,173 --> 00:07:04,965 - Can we hurry? 49 00:07:05,257 --> 00:07:08,218 These roads are making me sick, obviously. 50 00:07:08,510 --> 00:07:09,678 - If it keeps you from puking in my car, 51 00:07:09,970 --> 00:07:13,265 I will "Fast and Furious" this bitch all the way there. 52 00:07:13,557 --> 00:07:17,561 - Okay, no, we should just take it slow, please. 53 00:07:17,853 --> 00:07:19,605 - Oh, slow, I got it, my bad. 54 00:07:19,897 --> 00:07:20,856 - Yes. - Okay, like this slow? 55 00:07:21,148 --> 00:07:22,024 - Okay, no, I still... 56 00:07:23,317 --> 00:07:24,360 No, really slow. - Real slow? 57 00:07:24,652 --> 00:07:25,569 - Okay, let's just go. No, let's go. 58 00:08:30,843 --> 00:08:32,720 - I think this is it. 59 00:08:33,012 --> 00:08:35,931 It's beautiful. 60 00:08:37,683 --> 00:08:39,143 - Are you guys just gonna sit here and stare at it? 61 00:08:39,435 --> 00:08:40,477 - Jesus. 62 00:08:40,769 --> 00:08:42,146 Well, Greg finally knows what it's like 63 00:08:42,438 --> 00:08:43,772 to make a woman scream. 64 00:08:45,149 --> 00:08:45,983 - It's about time. 65 00:08:51,697 --> 00:08:54,616 - You are such a fucker, and I'm excited to see you. 66 00:08:55,743 --> 00:08:58,078 Always a pleasure, always a pleasure. 67 00:08:58,370 --> 00:08:59,413 - Hey. - My lady. 68 00:09:00,873 --> 00:09:02,499 - This is so pretty. 69 00:09:02,791 --> 00:09:04,043 Where is everyone? 70 00:09:04,334 --> 00:09:07,004 - We just got here, Matt, Ava, Addie. 71 00:09:07,296 --> 00:09:08,630 - Cool. - Great. 72 00:09:12,134 --> 00:09:13,594 - Hey, no, don't worry about it. 73 00:09:13,886 --> 00:09:15,137 I'll get the bags. 74 00:09:15,429 --> 00:09:16,930 I'll get "em. 75 00:09:18,474 --> 00:09:23,395 - Greg, you're looking buff, you're a strong guy. 76 00:09:23,729 --> 00:09:25,064 You got it. - Chop, chop. 77 00:09:31,737 --> 00:09:33,572 What the hell? 78 00:09:39,203 --> 00:09:40,496 - Hello? 79 00:09:40,788 --> 00:09:41,330 - Hey. 80 00:09:41,622 --> 00:09:42,247 As I live and breathe. 81 00:09:43,582 --> 00:09:44,249 We thought you died. 82 00:09:45,751 --> 00:09:47,336 - This one, yeah, a little bit. 83 00:09:47,628 --> 00:09:51,590 - I knew these two went and died before the party. 84 00:09:58,764 --> 00:10:00,099 - Hey man. 85 00:10:02,726 --> 00:10:04,103 - You too. Oh my God. 86 00:10:04,394 --> 00:10:05,938 - Some of us already wanted to die. 87 00:10:06,230 --> 00:10:07,648 That car ride was rough, Matt. 88 00:10:07,940 --> 00:10:08,524 I don't know who it was, 89 00:10:08,816 --> 00:10:10,901 but somebody smelled like a foot's ass. 90 00:10:11,193 --> 00:10:12,986 - I would bet that would be Greg. 91 00:10:13,278 --> 00:10:13,862 - Probably Greg. 92 00:10:14,154 --> 00:10:14,696 Always. 93 00:10:14,988 --> 00:10:16,406 Where's that stinky, sexy ass, anyway? 94 00:10:18,242 --> 00:10:22,204 - Hey, yeah, that was actually La Foot's Ass perfume, Ava. 95 00:10:22,496 --> 00:10:25,541 - That lady that sold it to me said it was very sexual. 96 00:10:25,833 --> 00:10:26,375 - Sure. 97 00:10:26,667 --> 00:10:30,337 - Oh, hey, speaking of sexual, look who I found... 98 00:10:32,840 --> 00:10:34,174 - Ladies. 99 00:10:34,466 --> 00:10:35,050 - Hi. 100 00:10:35,342 --> 00:10:36,510 - Hey. - Great. 101 00:10:36,802 --> 00:10:38,679 Just what the weekend needed. 102 00:10:38,971 --> 00:10:40,556 HPV. 103 00:10:40,848 --> 00:10:42,057 - Zach, hey. 104 00:10:42,349 --> 00:10:42,891 - How are you? 105 00:10:43,183 --> 00:10:43,725 - I'm good. 106 00:10:44,017 --> 00:10:45,394 It's good to see you causing trouble. 107 00:10:45,686 --> 00:10:46,770 Nothing has changed. 108 00:10:47,062 --> 00:10:47,813 - Certainly hasn't. 109 00:10:50,732 --> 00:10:53,360 Megan, beautiful as always. 110 00:10:55,195 --> 00:10:57,906 Ah, geez, Matt, you had to pick a cabin 111 00:10:58,198 --> 00:10:59,241 so isolated in the woods 112 00:10:59,533 --> 00:11:02,077 so nobody could hear Addison screaming at night. 113 00:11:02,369 --> 00:11:03,412 - You know, I found it on an app 114 00:11:03,704 --> 00:11:06,123 and I was gonna send you that link, but goddamn, 115 00:11:06,415 --> 00:11:07,583 you know, I just forgot. 116 00:11:07,875 --> 00:11:08,584 You made it here though, right? 117 00:11:08,876 --> 00:11:09,960 - Yeah, I did, yeah. 118 00:11:10,252 --> 00:11:12,004 Greg, he sent it to me. 119 00:11:12,296 --> 00:11:14,548 - Sorry, Zach's a legend, man. 120 00:11:14,840 --> 00:11:16,383 Can't party without him. 121 00:11:16,675 --> 00:11:20,220 - Is that a problem? - No, that's no problem. 122 00:11:20,512 --> 00:11:22,472 Mi creepy cabin es su creepy cabin. 123 00:11:24,516 --> 00:11:26,727 - This place is like definitely haunted, right? 124 00:11:27,895 --> 00:11:29,229 - Are you scared of ghosts? 125 00:11:29,521 --> 00:11:31,148 - In this place, I wouldn't worry about ghosts. 126 00:11:31,440 --> 00:11:32,733 Be more afraid of some feral mountain man 127 00:11:33,025 --> 00:11:35,068 hiding under the bed or something. 128 00:11:35,360 --> 00:11:36,278 - Awesome. Thanks Megan. 129 00:11:36,570 --> 00:11:39,364 Now I have to worry about mountain men and ghosts. 130 00:11:39,656 --> 00:11:41,909 - Oh, there's always something under the bed, right? 131 00:11:42,201 --> 00:11:43,660 - Jesus, Megan, you can be so fucking spooky 132 00:11:43,952 --> 00:11:44,912 as shit sometimes. 133 00:11:45,204 --> 00:11:47,497 - With friends like these, who need the entities, 134 00:11:47,789 --> 00:11:48,790 am I right? 135 00:11:49,082 --> 00:11:50,125 - Oh, let's drink, let's drink, let's drink. 136 00:11:51,752 --> 00:11:52,294 - Finally. 137 00:11:52,586 --> 00:11:54,880 - Come on, Romeos, let's go. 138 00:12:44,471 --> 00:12:45,847 - Can we talk? 139 00:12:46,139 --> 00:12:47,474 - What do you wanna talk about? 140 00:12:50,143 --> 00:12:51,478 Hey, quick, just... 141 00:12:51,770 --> 00:12:52,771 - Zach, let go of me. 142 00:12:54,022 --> 00:12:54,940 - I'm sorry. 143 00:12:57,276 --> 00:13:00,362 - What happened between us was a mistake. 144 00:13:01,780 --> 00:13:03,073 - That's it? 145 00:13:03,365 --> 00:13:04,574 Just a mistake? 146 00:13:05,993 --> 00:13:07,619 So you're gonna sit here and tell me 147 00:13:07,911 --> 00:13:08,537 that you didn't enjoy yourself. 148 00:13:09,746 --> 00:13:11,832 - I don't enjoy the fact that you've slept 149 00:13:12,124 --> 00:13:14,459 with everyone we've met since high school. 150 00:13:14,751 --> 00:13:18,338 I don't enjoy the comments that you make about women 151 00:13:18,630 --> 00:13:20,465 or the comments that they make about you. 152 00:13:25,262 --> 00:13:26,221 I'm confused, okay? 153 00:13:28,390 --> 00:13:30,183 - You're right. I'm sorry. 154 00:13:32,686 --> 00:13:35,022 Whenever you figure out what you need, I'm here. 155 00:13:36,940 --> 00:13:38,692 God, your brain is so sexy. 156 00:13:41,278 --> 00:13:42,029 - Okay. 157 00:13:51,538 --> 00:13:53,999 - Ava, I like you. 158 00:13:55,667 --> 00:13:57,836 Just gimme a chance. 159 00:14:13,477 --> 00:14:14,144 - Oh, that's a good one. 160 00:14:14,436 --> 00:14:15,812 Yeah, I was gonna ask you, man, 161 00:14:16,104 --> 00:14:17,356 whatever happened with that one girl? 162 00:14:17,647 --> 00:14:18,357 What was her name? 163 00:14:19,900 --> 00:14:21,485 - Heather? - Yeah, her. 164 00:14:21,777 --> 00:14:23,904 - We broke up two months ago. 165 00:14:25,364 --> 00:14:27,324 She was pretty opera. 166 00:14:28,533 --> 00:14:29,534 What'd you do this time? 167 00:14:29,826 --> 00:14:31,161 - I didn't do anything. 168 00:14:32,454 --> 00:14:34,122 Maybe I could've done more. 169 00:14:35,123 --> 00:14:38,251 She ran off with some Chad fucker. 170 00:14:39,211 --> 00:14:40,295 - There's always a Chad. 171 00:14:42,005 --> 00:14:43,715 - Even had a motorcycle. 172 00:14:45,008 --> 00:14:45,759 - Figures. 173 00:14:47,052 --> 00:14:49,054 - Oh, talking about sheds again. 174 00:14:49,346 --> 00:14:51,598 - Oh no, I'm sorry, does my pain amuse you? 175 00:14:51,890 --> 00:14:52,766 - Pain? 176 00:14:53,058 --> 00:14:54,059 Heather's your pain. 177 00:14:54,351 --> 00:14:56,228 - What do you mean by that? 178 00:14:56,520 --> 00:14:59,231 - Come on, she kept you on a three-inch leash. 179 00:15:01,358 --> 00:15:04,736 - Hey, were you talking about Heather? 180 00:15:05,028 --> 00:15:07,406 Oh, she kept you on such a short leash. 181 00:15:07,697 --> 00:15:08,490 - What the hell? 182 00:15:08,782 --> 00:15:10,450 Why didn't you guys tell me this then? 183 00:15:10,742 --> 00:15:12,911 Would you have listened to us, I mean, honestly? 184 00:15:13,870 --> 00:15:14,621 - Yeah. 185 00:15:15,747 --> 00:15:17,374 You were so far up her ass, 186 00:15:17,666 --> 00:15:19,418 if she farted, you would've suffocated. 187 00:15:19,709 --> 00:15:21,420 - And see, that's your problem, Greg. 188 00:15:21,711 --> 00:15:22,629 You let these women control you, 189 00:15:22,921 --> 00:15:24,881 but you really need to control these women. 190 00:15:26,591 --> 00:15:28,343 - I can't believe I dated you. 191 00:15:28,635 --> 00:15:31,888 Hey, Matt, Addison said you are gonna go 192 00:15:32,180 --> 00:15:33,432 and buy pizza for us all tonight. 193 00:15:35,517 --> 00:15:36,393 - Yeah. 194 00:15:40,188 --> 00:15:41,189 I'm a good boyfriend. 195 00:15:41,481 --> 00:15:42,274 - Thank you so much. 196 00:15:43,525 --> 00:15:44,192 That's true. 197 00:15:44,484 --> 00:15:45,610 - Yeah. 198 00:15:45,902 --> 00:15:47,070 - Hey, don't listen to anything this creep says, 199 00:15:47,362 --> 00:15:50,991 because some of you are still very good dudes. 200 00:15:51,283 --> 00:15:52,868 Bye. 201 00:15:53,160 --> 00:15:53,702 - Bye, Dad. 202 00:15:53,994 --> 00:15:54,619 - Bye. 203 00:15:56,329 --> 00:15:58,081 - You know, if you jerkoffs had told me this sooner, 204 00:15:58,373 --> 00:16:00,250 I wouldn't have wasted two years of my life on her. 205 00:16:00,542 --> 00:16:02,377 - But was it a waste though? 206 00:16:02,669 --> 00:16:04,296 She was good in bad. 207 00:16:04,588 --> 00:16:06,381 - Yeah. What? 208 00:16:07,507 --> 00:16:08,717 - I'm sorry, how do you know that? 209 00:16:09,009 --> 00:16:12,888 - You see, Zacky-Boy over here has basically 210 00:16:13,180 --> 00:16:15,265 fucked everything with a pulse. 211 00:16:15,557 --> 00:16:16,933 Isn't that right, Zach? 212 00:16:19,019 --> 00:16:19,769 - Not wrong. 213 00:16:22,105 --> 00:16:25,442 - Yeah... 214 00:16:25,734 --> 00:16:26,359 Yeah. 215 00:17:05,607 --> 00:17:07,984 - So are you okay? - Why wouldn't I be? 216 00:17:08,944 --> 00:17:11,404 - I don't know, Megan, I'm just saying 217 00:17:11,696 --> 00:17:14,199 that you've seem really off and I care about you. 218 00:17:15,242 --> 00:17:17,452 - It's hard having everyone back together. 219 00:17:18,453 --> 00:17:19,246 It brings up a lot of old stuff 220 00:17:19,538 --> 00:17:21,248 I don't really want to get into. 221 00:17:25,210 --> 00:17:25,961 - Look at him. 222 00:17:29,172 --> 00:17:32,259 He acts like he's never been around a woman before. 223 00:17:32,551 --> 00:17:34,469 - He has this thing for Jazz. 224 00:17:34,761 --> 00:17:35,679 - No shit, Sherlock. 225 00:17:37,180 --> 00:17:39,474 - Has she said anything about him? 226 00:17:39,766 --> 00:17:44,563 - No. I mean, I really don't think Greg is her type. 227 00:17:45,313 --> 00:17:46,523 - And by her type you mean? 228 00:17:46,815 --> 00:17:48,108 - She's into women. 229 00:17:48,400 --> 00:17:48,942 - Really? 230 00:17:49,234 --> 00:17:50,819 Has she told you that? 231 00:17:51,111 --> 00:17:52,320 - Not explicitly, no. 232 00:17:52,612 --> 00:17:54,239 I just have that feeling. 233 00:17:54,531 --> 00:17:56,032 - So you don't even know for sure. 234 00:17:56,324 --> 00:17:57,742 - Not 100%. 235 00:17:58,034 --> 00:17:59,202 It's a vibe thing. 236 00:18:01,871 --> 00:18:04,416 Jesus, you're being really weird, Meg. 237 00:18:04,708 --> 00:18:05,750 Are you sure you're okay? 238 00:18:06,793 --> 00:18:07,961 - I'm fine. I'm sorry. 239 00:18:08,253 --> 00:18:10,505 And I'm really happy that you're here 240 00:18:10,797 --> 00:18:11,548 and that I get to see you. 241 00:18:11,840 --> 00:18:13,842 But tell me, speaking of vibes, 242 00:18:14,134 --> 00:18:17,095 why am I picking up all of them from you and Zach? 243 00:18:17,387 --> 00:18:18,346 - Please. 244 00:18:18,638 --> 00:18:23,435 - I think if you want to, you should trust your vibe. 245 00:18:24,394 --> 00:18:25,061 Okay? 246 00:18:25,353 --> 00:18:26,688 Maybe he's a new person. 247 00:18:26,980 --> 00:18:28,231 A lot of us are. 248 00:18:44,706 --> 00:18:46,291 - Leave that man alone. 249 00:18:46,583 --> 00:18:47,792 Jesus Christ. 250 00:18:51,588 --> 00:18:52,380 - What? 251 00:18:52,672 --> 00:18:56,635 - You got a little drool on your lip there, buddy. 252 00:19:00,889 --> 00:19:01,806 What's up bud? 253 00:19:02,098 --> 00:19:02,724 - Me? 254 00:19:04,267 --> 00:19:05,018 - Yep. 255 00:19:05,310 --> 00:19:06,811 - Seriously though, is it just me who's like, 256 00:19:07,103 --> 00:19:08,897 it just like feels so like free up here. 257 00:19:09,189 --> 00:19:11,024 Just like everything's just more freer. 258 00:19:11,316 --> 00:19:13,068 - Oh, are you feeling more free 259 00:19:13,360 --> 00:19:15,362 or are you just more drunk? 260 00:19:15,654 --> 00:19:18,740 - Girl, there are no laws when drinking the Claws. 261 00:19:19,032 --> 00:19:19,574 You know that? 262 00:19:19,866 --> 00:19:22,661 - You know that's not an actual legal defense, right? 263 00:19:22,952 --> 00:19:24,162 - It's not good defense, right? 264 00:19:24,454 --> 00:19:26,623 - I'm feeling pretty lawless. 265 00:19:29,668 --> 00:19:30,835 I keep drinking these quick, 266 00:19:31,127 --> 00:19:31,670 it's gonna start looking mighty cute. 267 00:19:31,961 --> 00:19:33,380 How's that for lawless? 268 00:19:33,672 --> 00:19:34,464 - I'll take it. 269 00:19:58,113 --> 00:19:59,698 - What do we have here? 270 00:19:59,989 --> 00:20:01,908 - Looks like he's been dead for a few days. 271 00:20:02,200 --> 00:20:02,826 - Animal? 272 00:20:03,785 --> 00:20:06,037 - I don't think so. 273 00:20:06,329 --> 00:20:07,580 - Fuck. 274 00:20:07,872 --> 00:20:09,916 - It looks just like the others. 275 00:20:11,459 --> 00:20:12,210 Should we tell the town? 276 00:20:12,502 --> 00:20:14,129 - No, I don't wanna cause a panic. 277 00:20:14,421 --> 00:20:15,797 For all we know what's happening here 278 00:20:16,089 --> 00:20:18,007 is a bear or a pack of wolves. 279 00:20:18,299 --> 00:20:19,592 - Sheriff, with all due respect, 280 00:20:19,884 --> 00:20:21,136 we're not dealing with an animal here. 281 00:20:21,428 --> 00:20:23,513 - Well, we don't know what we're dealing with right now. 282 00:20:23,805 --> 00:20:25,181 What's happening here is happening 283 00:20:25,473 --> 00:20:27,475 in all kinds of other areas. 284 00:20:27,767 --> 00:20:28,476 I say we stay 285 00:20:29,811 --> 00:20:30,729 - Ten-four, Sheriff. 286 00:20:55,086 --> 00:20:57,130 - What's going on with you, man? 287 00:20:57,422 --> 00:20:58,673 - What? 288 00:20:58,965 --> 00:21:00,091 - You've been here all day? 289 00:21:01,801 --> 00:21:03,386 - Well, that's been kind of weird. 290 00:21:06,598 --> 00:21:07,348 - Girl problems? 291 00:21:08,600 --> 00:21:09,976 - I still have girl problems. 292 00:21:11,978 --> 00:21:14,856 - If you're having girl problems, I feel bad for you, son. 293 00:21:15,148 --> 00:21:17,692 I got 99 problems, but a bitch ain't one. 294 00:21:19,694 --> 00:21:22,530 - Sadly, these bitches are most of my problems these days. 295 00:21:25,283 --> 00:21:28,119 - Listen man, we don't get everybody together all the time. 296 00:21:28,411 --> 00:21:29,329 All right? 297 00:21:29,621 --> 00:21:31,039 Just let's go, have a good time, have a drink, 298 00:21:31,331 --> 00:21:31,998 get some pizza. 299 00:21:32,290 --> 00:21:33,917 Let's chill. All right? 300 00:21:36,294 --> 00:21:37,212 - All right. 301 00:21:45,011 --> 00:21:46,679 - Hey, that looks good. 302 00:21:46,971 --> 00:21:47,514 Yeah. 303 00:21:47,806 --> 00:21:50,683 - Have you guys ever wanted to kill someone? 304 00:21:50,975 --> 00:21:52,227 - Jesus Christ. 305 00:21:53,311 --> 00:21:55,355 - I don't mean like fucking your mother's 306 00:21:55,647 --> 00:21:58,441 disembodied head serial killer shit. 307 00:21:58,900 --> 00:22:00,401 I just mean wanting to know 308 00:22:00,693 --> 00:22:01,611 what it's like to kill someone. 309 00:22:02,570 --> 00:22:05,406 Come on, we all get weird urges. 310 00:22:05,698 --> 00:22:07,116 - Weird sexual urges, sure. 311 00:22:07,408 --> 00:22:11,788 Weird psycho urges, that's all you, baby girl. 312 00:22:12,080 --> 00:22:14,541 - What about you, Megan? - I don't think about it, 313 00:22:14,833 --> 00:22:18,962 but if I had to defend myself, I would. 314 00:22:20,129 --> 00:22:21,381 - Come on, not even that dude 315 00:22:21,673 --> 00:22:23,633 that cheated on you with your sister? 316 00:22:23,925 --> 00:22:24,551 - Ava. 317 00:22:26,386 --> 00:22:27,136 - It's okay. 318 00:22:30,056 --> 00:22:32,433 I can't say I haven't thought about it, but no, 319 00:22:32,725 --> 00:22:34,727 I mean, I wouldn't. 320 00:22:35,019 --> 00:22:36,938 It's in the past and I've forgiven him. 321 00:22:38,523 --> 00:22:42,527 I don't even really, never mind. 322 00:22:42,819 --> 00:22:43,903 Nevermind. It's fine. 323 00:22:49,325 --> 00:22:50,451 - Well, this got weird. 324 00:22:51,953 --> 00:22:52,829 - Has anyone ever told you you listen 325 00:22:53,121 --> 00:22:54,539 to too many true crime podcasts? 326 00:22:54,831 --> 00:22:58,501 - I'm just saying, I think we all have it in us. 327 00:22:58,793 --> 00:23:02,130 We could all kill someone, especially if it's life or death. 328 00:23:02,422 --> 00:23:03,590 What about you? 329 00:23:03,882 --> 00:23:06,509 - I think we should stop talking about all this death shit 330 00:23:06,801 --> 00:23:08,177 and enjoy the weekend. 331 00:23:08,469 --> 00:23:10,054 - Ooh, I know I will. 332 00:23:10,346 --> 00:23:11,264 - Of course you will. 333 00:23:11,556 --> 00:23:13,766 Can you maybe keep it down this time? 334 00:23:14,058 --> 00:23:18,855 - You know, I would say I am sorry, but I am not sorry. 335 00:23:19,147 --> 00:23:21,983 And she's spoken. 336 00:23:23,902 --> 00:23:25,445 - So what about you and Greg? 337 00:23:25,737 --> 00:23:29,824 - Yeah, Jazz, What about Greg? - Greg, oh my God. 338 00:23:30,116 --> 00:23:30,742 - No. No. 339 00:23:31,034 --> 00:23:33,161 He is super sweet. 340 00:23:33,453 --> 00:23:37,790 Moderately funny, but [, no, he's not my type. 341 00:23:38,082 --> 00:23:39,751 - Well, that's 'cause no one's been your type 342 00:23:40,043 --> 00:23:42,462 since Jared LEHTZ-GOH in the fourth grade. 343 00:23:42,754 --> 00:23:44,714 They're not all gonna be Jason Momoas, Jazz. 344 00:23:45,006 --> 00:23:47,008 Relax the standards a little bit. 345 00:23:47,300 --> 00:23:49,344 Just like a little bit jazz. 346 00:23:49,636 --> 00:23:53,056 - I don't know, I think her standards are just fine. 347 00:23:55,767 --> 00:23:58,186 - Has Matt said anything to you guys? 348 00:23:58,478 --> 00:23:59,145 - Like what? 349 00:24:00,313 --> 00:24:01,189 - I don't know. 350 00:24:01,481 --> 00:24:03,024 He's just been acting weird lately. 351 00:24:03,900 --> 00:24:05,652 - You mean weirder than usual? 352 00:24:05,944 --> 00:24:07,987 - Yes, Ava, weirder than usual. 353 00:24:08,279 --> 00:24:09,948 He's just been gone a lot. 354 00:24:10,239 --> 00:24:11,324 He says he's working 355 00:24:11,616 --> 00:24:12,241 - Well, that's good. 356 00:24:12,533 --> 00:24:14,744 You know, if he's working, that means if you guys 357 00:24:15,036 --> 00:24:18,331 do get hitched, he can buy you nice stuff. 358 00:24:18,623 --> 00:24:19,165 - That part. 359 00:24:19,457 --> 00:24:21,167 - He could buy you a killer rat. 360 00:24:21,459 --> 00:24:24,253 - Oh, that part, that part, yes. 361 00:24:24,545 --> 00:24:27,423 - I think he is going to ask me to marry him. 362 00:24:27,715 --> 00:24:28,466 - Ah, really? - Yeah, really? 363 00:24:28,758 --> 00:24:30,093 I think that's why... 364 00:24:30,385 --> 00:24:30,885 - Oh, my gosh. 365 00:24:32,011 --> 00:24:32,971 - Or, or, or... 366 00:24:33,262 --> 00:24:34,055 - Oh God. 367 00:24:34,347 --> 00:24:34,889 - He's cheating on you. 368 00:24:35,181 --> 00:24:35,974 - No. - No. 369 00:24:36,265 --> 00:24:37,725 - No. - No. 370 00:24:39,435 --> 00:24:40,103 - Don't. 371 00:24:40,395 --> 00:24:40,937 - He wouldn't do that. 372 00:24:41,229 --> 00:24:42,480 It's not that, it's not him. 373 00:24:42,772 --> 00:24:46,901 - And she's super fucking drunk. 374 00:24:48,861 --> 00:24:50,279 - Me too. Fair enough. 375 00:24:51,990 --> 00:24:54,325 - Either way, I am not wearing 376 00:24:54,617 --> 00:24:56,744 that big poofy fucking bridesmaids dress 377 00:24:57,036 --> 00:24:57,996 that you picked out in... 378 00:24:59,122 --> 00:25:00,039 - Fair enough. 379 00:25:10,842 --> 00:25:11,551 - Hey. Wow. 380 00:25:11,843 --> 00:25:13,219 Sorry. 381 00:25:13,511 --> 00:25:15,138 Special delivery for Jasmine. 382 00:25:15,430 --> 00:25:17,306 - That's me. - Hey, it's $45 even. 383 00:25:17,598 --> 00:25:19,017 - I paid on the app. 384 00:25:19,308 --> 00:25:20,560 - You paid on the app. 385 00:25:20,852 --> 00:25:23,229 Hey, so I don't know if you saw this hill down here, 386 00:25:23,521 --> 00:25:24,897 like it's insanely big. 387 00:25:25,189 --> 00:25:28,151 I had to walk it all the way up here, pizza, 388 00:25:29,569 --> 00:25:30,236 all the way up the hill. 389 00:25:30,528 --> 00:25:32,280 I had to walk in, like, by myself. 390 00:25:32,572 --> 00:25:33,865 Like all the way up. Okay. 391 00:25:34,157 --> 00:25:36,534 So you guys got like a really nice place. 392 00:25:36,826 --> 00:25:38,202 You having like a party or something? 393 00:25:38,494 --> 00:25:40,621 - Oh, it's just a friends thing, you know? 394 00:25:40,913 --> 00:25:41,873 - Cool. 395 00:25:42,165 --> 00:25:44,542 - What do, so you hanging out with your friends tonight? 396 00:25:44,834 --> 00:25:45,460 - Yep. 397 00:25:45,752 --> 00:25:47,336 - Cool, I wish I had some friends to hang out with. 398 00:25:51,799 --> 00:25:52,467 - Oh, good chat. 399 00:25:52,759 --> 00:25:53,426 Have a good night. 400 00:25:53,718 --> 00:25:54,343 Bye. 401 00:25:58,014 --> 00:25:59,057 - She's so into me... 402 00:26:02,894 --> 00:26:03,686 A dollar? 403 00:26:03,978 --> 00:26:05,313 I did all that for a dollar? 404 00:26:05,605 --> 00:26:06,230 Hope she'll... 405 00:26:34,759 --> 00:26:36,886 - Yep, I seriously love you guys. 406 00:26:37,178 --> 00:26:39,764 It's like, we gotta do this more often. 407 00:26:40,056 --> 00:26:41,265 - Hey man, just let me know. 408 00:26:41,557 --> 00:26:42,725 We're always trying to get outta the city 409 00:26:43,017 --> 00:26:44,018 some way or another. 410 00:26:44,310 --> 00:26:46,687 - Yeah, man, what is going on with you and Addison? 411 00:26:46,979 --> 00:26:48,231 I mean, you hadn't even popped the question yet. 412 00:26:48,523 --> 00:26:50,024 - No, he's waiting to knock her up. 413 00:26:55,488 --> 00:26:57,323 Holy shit. 414 00:26:59,826 --> 00:27:00,493 - Is it real? 415 00:27:00,785 --> 00:27:01,494 - Of course it's real. 416 00:27:01,786 --> 00:27:02,328 - Yeah. 417 00:27:02,620 --> 00:27:03,162 I know how cheap you are. 418 00:27:03,454 --> 00:27:05,665 - Oh, you know he got this on clearance. 419 00:27:07,291 --> 00:27:08,751 - What's that supposed to mean? 420 00:27:10,169 --> 00:27:11,587 - Nothing. 421 00:27:11,879 --> 00:27:14,841 No, nothing. I wouldn't, didn't mean that... 422 00:27:18,678 --> 00:27:19,428 Fuck off, man. 423 00:27:20,471 --> 00:27:21,264 God. 424 00:27:21,556 --> 00:27:22,431 - Seriously. Congrats, man. 425 00:27:22,723 --> 00:27:23,266 - I appreciate it. 426 00:27:23,558 --> 00:27:24,642 I'm excited about it. 427 00:27:24,934 --> 00:27:26,811 - You gonna do it this weekend? 428 00:27:27,103 --> 00:27:29,355 - That's the plan. - You sure you wanna do that? 429 00:27:32,483 --> 00:27:33,818 - Yeah, of course, I'm sure. 430 00:27:35,069 --> 00:27:36,362 Me and her, we've been together 431 00:27:36,654 --> 00:27:37,738 off and on since we were kids. 432 00:27:38,030 --> 00:27:39,073 - Right, exactly, and that's what I mean. 433 00:27:39,365 --> 00:27:40,783 Y'all used to break up all the time. 434 00:27:41,075 --> 00:27:44,036 - Yeah, we broke up and then we got back together. 435 00:27:44,328 --> 00:27:45,830 That's because I love her. 436 00:27:46,122 --> 00:27:46,706 - Are you sure you don't wanna marry her 437 00:27:46,998 --> 00:27:48,082 because of something else? 438 00:27:49,667 --> 00:27:51,627 - You know, man, I really don't understand 439 00:27:51,919 --> 00:27:52,962 what the fuck your problem is. 440 00:27:53,254 --> 00:27:53,838 - No, I'm just saying. 441 00:27:54,130 --> 00:27:55,423 Just because somebody's good in bed doesn't mean you 442 00:27:55,715 --> 00:27:56,883 have to tie yourself down. 443 00:27:57,175 --> 00:27:58,885 Do you see me emptying out my wallet for every floozy 444 00:27:59,177 --> 00:28:01,053 that I fuck around with for a while? 445 00:28:01,345 --> 00:28:02,430 - Jesus, you're a fucking pig. 446 00:28:02,722 --> 00:28:03,806 - Ava, wait! 447 00:28:04,098 --> 00:28:05,224 This is your fault. 448 00:28:05,516 --> 00:28:06,225 - Oh, really? 449 00:28:06,517 --> 00:28:08,603 Because it seems to me you're finally being treated 450 00:28:08,895 --> 00:28:10,229 the way you treat other people. 451 00:28:11,480 --> 00:28:12,648 - It's like, take a walk, man. 452 00:28:12,940 --> 00:28:14,317 You're being weird. 453 00:28:14,609 --> 00:28:15,151 - Ava. 454 00:28:15,443 --> 00:28:17,320 - You know this, this serious right here. 455 00:28:17,612 --> 00:28:19,655 It's why Kurt does not around with the ladies. 456 00:28:19,947 --> 00:28:21,073 - Oh, is that why? 457 00:28:21,365 --> 00:28:22,408 What's his problem? 458 00:28:22,700 --> 00:28:23,951 - Ugh, misogyny, mostly. 459 00:28:24,243 --> 00:28:25,661 Just don't worry about it. 460 00:28:25,953 --> 00:28:26,871 - I wasn't going to. 461 00:28:27,163 --> 00:28:31,959 - I can't believe I fell for your insipid bullshit. 462 00:28:32,710 --> 00:28:35,880 Fuck, what the fuck is wrong with me? 463 00:28:36,172 --> 00:28:36,714 - Ava, please. 464 00:28:37,006 --> 00:28:37,548 I know it sounded bad, all right. 465 00:28:37,840 --> 00:28:41,010 - No, I don't wanna hear it, Zach. 466 00:28:41,302 --> 00:28:45,723 I'm done with your pathetic, sexist bullshit. 467 00:28:48,851 --> 00:28:50,436 Everyone is done. 468 00:28:51,395 --> 00:28:52,521 Matt is done with you. 469 00:28:52,813 --> 00:28:53,648 Greg is done. 470 00:28:55,024 --> 00:28:58,027 Jazz. Addie. Everyone's done. 471 00:28:59,987 --> 00:29:03,241 Nobody thinks it's cool that you treat women like shit. 472 00:29:03,532 --> 00:29:04,450 - It was just jokes, Ava. 473 00:29:04,742 --> 00:29:06,661 - No one's laughing. 474 00:29:06,953 --> 00:29:08,079 It's pathetic. 475 00:29:10,790 --> 00:29:12,208 - Ava, please... 476 00:29:13,292 --> 00:29:17,755 - Please, just go sleep in your car and get out. 477 00:29:22,343 --> 00:29:23,094 Leave us alone. 478 00:29:25,680 --> 00:29:26,430 All of us. 479 00:29:28,933 --> 00:29:30,268 We deserve better. 480 00:29:37,191 --> 00:29:37,942 - Fuck! 481 00:29:47,285 --> 00:29:52,081 Fuck. 482 00:29:58,421 --> 00:29:59,714 Yeah, little titties anyway. 483 00:30:07,680 --> 00:30:08,514 Fuckin' bitch. 484 00:30:30,995 --> 00:30:32,580 - Ava, baby, I'm sorry. 485 00:30:32,872 --> 00:30:33,414 Okay. 486 00:30:33,706 --> 00:30:34,707 I'm gonna look drunk. 487 00:30:34,999 --> 00:30:37,043 Oh, I'm gonna make it up to you. 488 00:31:29,095 --> 00:31:29,845 - If you'll excuse me, gentlemen, 489 00:31:30,137 --> 00:31:32,264 now I got some business to take care of tonight. 490 00:31:32,556 --> 00:31:33,349 - Have fun. 491 00:31:33,641 --> 00:31:36,143 Alright, and sorry about the... 492 00:31:36,435 --> 00:31:37,186 Misogynist. 493 00:31:41,482 --> 00:31:43,734 - You know, that really is the reason why, 494 00:31:44,652 --> 00:31:47,113 you know, Kurt doesn't fuck around with the ladies. 495 00:31:48,322 --> 00:31:50,199 Estrogen, drama. 496 00:31:51,784 --> 00:31:53,577 You know what I'm talking about? 497 00:32:00,418 --> 00:32:01,168 - That's my shot. 498 00:32:03,003 --> 00:32:03,754 - So? 499 00:32:04,755 --> 00:32:06,006 - So what? 500 00:32:06,298 --> 00:32:08,634 - You've been acting mighty suspicious lately. 501 00:32:10,094 --> 00:32:10,970 - What are you talking about? 502 00:32:11,262 --> 00:32:12,847 - I can tell that you're up to something. 503 00:32:13,139 --> 00:32:14,056 - Well, I'm not up to anything. 504 00:32:14,348 --> 00:32:15,433 No, no, no, no. 505 00:32:15,724 --> 00:32:16,267 - Okay. See that? 506 00:32:16,559 --> 00:32:17,560 Like when you talk like that, 507 00:32:17,852 --> 00:32:20,855 I 100% know that you are up to something. 508 00:32:21,147 --> 00:32:21,689 - You're crazy. 509 00:32:21,981 --> 00:32:22,523 - I'm not crazy. 510 00:32:22,815 --> 00:32:24,525 Do not gaslight me, Matthew. 511 00:32:24,817 --> 00:32:25,985 I will fucking kill you. 512 00:32:32,032 --> 00:32:33,117 Well, this is crazy, 513 00:32:33,409 --> 00:32:35,619 but she's gonna go get ready for drinks. 514 00:32:36,912 --> 00:32:39,748 - How long is that gonna take? - About 20. Why? 515 00:32:40,040 --> 00:32:41,167 - No reason. 516 00:32:41,459 --> 00:32:42,001 Hey, Addie. 517 00:32:42,293 --> 00:32:43,294 - Yes. 518 00:32:43,586 --> 00:32:45,296 - I love you. 519 00:32:45,588 --> 00:32:46,797 - I love you too. 520 00:33:10,821 --> 00:33:13,157 - I am a good boyfriend. 521 00:33:31,258 --> 00:33:32,051 - Will you marry me? 522 00:33:35,971 --> 00:33:38,724 Will you marry, will you marry me? 523 00:35:08,480 --> 00:35:09,940 - Zach? 524 00:35:10,232 --> 00:35:11,859 I've got it on good account, man, 525 00:35:12,151 --> 00:35:14,987 your dick will fall off if you use it too much. 526 00:35:21,452 --> 00:35:23,412 He's probably trying to fuck a pine cone. 527 00:35:59,323 --> 00:36:01,075 - Yo, what the fuck is that? 528 00:36:01,367 --> 00:36:03,702 Some kind of occult symbol or something. 529 00:36:03,994 --> 00:36:06,413 - Maybe it's just some kids trying to scare us. 530 00:36:06,705 --> 00:36:08,040 - Kids all the way out here. 531 00:36:08,332 --> 00:36:09,291 - You got a better idea? 532 00:36:11,251 --> 00:36:12,002 - Hippies? 533 00:36:16,840 --> 00:36:18,884 Run in terror. 534 00:36:22,763 --> 00:36:24,723 You cannot escape from... 535 00:36:27,810 --> 00:36:29,853 Demoni Inferno. 536 00:36:31,438 --> 00:36:32,564 - I love nature. 537 00:36:35,859 --> 00:36:36,902 I love being out in the woods. 538 00:36:37,194 --> 00:36:37,945 So peaceful. 539 00:36:42,157 --> 00:36:43,325 Happy little birds. 540 00:36:43,617 --> 00:36:44,159 I love... 541 00:36:47,371 --> 00:36:49,581 Demoni Inferno. 542 00:36:52,668 --> 00:36:54,253 The demon from hell. 543 00:36:55,504 --> 00:36:56,755 Party with your friends. 544 00:36:57,047 --> 00:36:59,758 - Hey there, so you come here often? 545 00:37:00,050 --> 00:37:00,718 - Dude, I live here. 546 00:37:01,009 --> 00:37:03,387 - Ooh, I couldn't help but noticing 547 00:37:03,679 --> 00:37:05,472 you checking me out over here. 548 00:37:05,764 --> 00:37:06,849 - I definitely wasn't. 549 00:37:08,934 --> 00:37:09,643 - I know what that means. 550 00:37:09,935 --> 00:37:12,020 No means you just want to know more. 551 00:37:12,312 --> 00:37:13,355 - How about you fuck off? 552 00:37:14,273 --> 00:37:16,608 - Oh, come on, don't, hey, come on. 553 00:37:16,900 --> 00:37:18,402 You don't even know what you're missing. 554 00:37:18,694 --> 00:37:20,028 Have the time of your life. 555 00:37:20,320 --> 00:37:22,156 - Hey, don't be that way. 556 00:37:22,448 --> 00:37:24,324 The last time of your life. 557 00:37:31,665 --> 00:37:32,833 Demoni Inferno. 558 00:37:43,260 --> 00:37:44,428 Demoni Inferno. 559 00:37:46,221 --> 00:37:48,557 - Let's see who this motherfucker really is. 560 00:37:53,771 --> 00:37:55,189 - Piece of shit. 561 00:37:55,481 --> 00:37:57,608 Demoni Inferno. 562 00:38:10,287 --> 00:38:11,789 - Hey. 563 00:38:12,080 --> 00:38:13,707 - Oh, this is the rest of the pizza. 564 00:38:13,999 --> 00:38:16,251 But there's still some chicken in there. 565 00:38:16,543 --> 00:38:17,711 - No, thank you. I'm good. 566 00:38:22,758 --> 00:38:23,675 Get a plate. 567 00:38:25,052 --> 00:38:25,803 - Why? 568 00:38:27,471 --> 00:38:28,680 - Ugh. Where's everyone? 569 00:38:29,723 --> 00:38:30,474 - I don't know. 570 00:38:31,475 --> 00:38:33,644 I guess they're off doing their own shit. 571 00:38:33,936 --> 00:38:36,104 I think Kurt went to find Zach. 572 00:38:37,064 --> 00:38:39,149 - What do you mean, he went to find him? 573 00:38:39,441 --> 00:38:40,818 - Zach got pissed. 574 00:38:41,109 --> 00:38:41,819 Yeah, he left. 575 00:38:43,445 --> 00:38:45,739 Actually, I haven't seen either of those guys in a minute. 576 00:38:48,075 --> 00:38:52,412 - It never occurred to you to maybe go and check on them. 577 00:38:54,790 --> 00:38:55,541 - No. 578 00:39:04,675 --> 00:39:07,177 - You couldn't be more useless. 579 00:39:09,680 --> 00:39:12,766 - You can read me like a book. 580 00:39:13,058 --> 00:39:13,767 - Bye - Bye. 581 00:39:32,995 --> 00:39:33,954 Agh, what the! 582 00:39:36,748 --> 00:39:37,583 Stop! Stop! 583 00:39:55,767 --> 00:39:56,435 - Woo! 584 00:39:56,727 --> 00:39:58,979 - Okay, well, now I have to try to beat that. 585 00:39:59,271 --> 00:40:00,314 We'll see. 586 00:40:00,606 --> 00:40:01,189 - Oh, my God. 587 00:40:01,481 --> 00:40:02,232 - That was good. 588 00:40:05,903 --> 00:40:07,905 - Did you hear that 589 00:40:08,196 --> 00:40:09,448 - It's nothing. 590 00:40:09,740 --> 00:40:10,657 - Are you sure? 591 00:40:10,949 --> 00:40:11,575 - What? 592 00:40:13,118 --> 00:40:13,785 What do you want me to say? 593 00:40:14,077 --> 00:40:15,329 That there's some guy running around outside 594 00:40:15,621 --> 00:40:18,081 with chainsaws wearing people's faces. 595 00:40:18,373 --> 00:40:20,334 - Okay, no, but now I'm thinking about it. 596 00:40:20,626 --> 00:40:22,377 - Exactly, it's the woods. 597 00:40:22,669 --> 00:40:23,670 If you don't go poking your nose 598 00:40:23,962 --> 00:40:26,048 where it doesn't belong, you'll be fine. 599 00:40:26,340 --> 00:40:27,132 - Okay. 600 00:40:27,424 --> 00:40:30,218 Anyways, I think Matt's gonna ask Addie to marry him. 601 00:40:30,510 --> 00:40:32,471 - I know for a fact that he is gonna ask. 602 00:40:32,763 --> 00:40:33,305 - How? 603 00:40:33,597 --> 00:40:34,139 - I've seen the ring. 604 00:40:34,431 --> 00:40:35,349 - And you didn't even tell me. 605 00:40:35,641 --> 00:40:36,183 Shut up. 606 00:40:36,475 --> 00:40:37,017 - Yep. 607 00:40:37,309 --> 00:40:37,851 - Oh my God. 608 00:40:38,143 --> 00:40:38,810 That's so good for them. 609 00:40:39,102 --> 00:40:39,728 - I guess. 610 00:40:40,020 --> 00:40:41,229 - What? 611 00:40:41,521 --> 00:40:43,690 - Love is a fucking scam. 612 00:40:43,982 --> 00:40:47,069 In some countries, marriage is a form of punishment. 613 00:40:47,361 --> 00:40:49,488 - Okay, well you were all on my case earlier 614 00:40:49,780 --> 00:40:51,531 for being a Debbie Downer, so now what's up with you? 615 00:40:51,823 --> 00:40:53,075 What, did Zach do something? 616 00:40:56,578 --> 00:40:58,205 - Of course, Zach did something. 617 00:40:59,122 --> 00:41:00,123 God, I'm an idiot 618 00:41:00,415 --> 00:41:02,584 for thinking he'd be anything but despicable. 619 00:41:04,086 --> 00:41:05,921 God, dick isn't even that good. 620 00:41:06,213 --> 00:41:07,422 - Oh, I know. 621 00:41:07,714 --> 00:41:08,465 - Jesus, you too? 622 00:41:09,967 --> 00:41:10,842 - Sorry. 623 00:41:11,134 --> 00:41:13,804 - I'm done with men, like, forever. 624 00:41:15,597 --> 00:41:18,475 - I know what you mean and we have to talk. 625 00:41:19,810 --> 00:41:21,687 - Hello, Zach? 626 00:41:23,021 --> 00:41:24,439 Hey, Kurt, where are you guys? 627 00:41:26,984 --> 00:41:29,111 Hello? 628 00:41:32,406 --> 00:41:33,156 Oh my God. 629 00:41:35,492 --> 00:41:36,243 Oh, shit. 630 00:41:38,078 --> 00:41:38,829 Oh, fuck. 631 00:41:40,414 --> 00:41:41,248 Megan! Aval 632 00:41:43,000 --> 00:41:45,168 - So does she know? 633 00:41:45,460 --> 00:41:46,670 - No, I don't think so. 634 00:41:46,962 --> 00:41:49,172 I don't really want to tell her and mess things up. 635 00:41:49,464 --> 00:41:51,675 You know, I haven't really told anyone yet. 636 00:41:51,967 --> 00:41:53,844 - I think you should tell her. 637 00:41:54,136 --> 00:41:54,970 What do you have to lose? 638 00:41:55,262 --> 00:41:56,805 - I mean, I'm just kind of afraid... 639 00:41:59,891 --> 00:42:00,767 Zach is dead. 640 00:42:01,059 --> 00:42:01,852 What? 641 00:42:03,395 --> 00:42:07,983 - Zach, earring, dicking everyone and everything, 642 00:42:08,275 --> 00:42:08,984 he's fucking dead. 643 00:42:09,276 --> 00:42:09,818 - There's no way. 644 00:42:10,110 --> 00:42:10,652 - Are you fucking kidding? 645 00:42:10,944 --> 00:42:11,486 - It's not funny. 646 00:42:11,778 --> 00:42:13,697 - No, I am not fucking kidding, Megan. 647 00:42:13,989 --> 00:42:15,991 Why would I joke about that? 648 00:42:17,200 --> 00:42:19,202 - Okay, well, we'll go upstairs so we can call the cops. 649 00:42:19,494 --> 00:42:20,787 - The cops, are you serious? 650 00:42:21,079 --> 00:42:22,122 - Come on, let's go. 651 00:42:22,414 --> 00:42:24,124 I get it, you hate him, but there's something going on. 652 00:42:24,416 --> 00:42:25,667 So can we please get the fuck out of here? 653 00:42:25,959 --> 00:42:28,170 - This is obviously just some ploy for attention. 654 00:42:31,339 --> 00:42:32,090 - Oh, my God! 655 00:42:38,513 --> 00:42:39,765 - What the fuck! 656 00:42:40,766 --> 00:42:42,142 Oh, my God! 657 00:42:56,031 --> 00:42:57,199 - Oh, my God... 658 00:42:59,785 --> 00:43:02,120 - What the fuck is happening? 659 00:43:25,519 --> 00:43:26,269 Addison? 660 00:43:31,108 --> 00:43:31,858 Addie?! 661 00:43:35,445 --> 00:43:36,196 Addison? 662 00:43:42,035 --> 00:43:45,038 - Why isn't he trying to come inside? 663 00:43:52,546 --> 00:43:55,632 - What the fuck are we supposed to do? 664 00:43:57,759 --> 00:44:00,011 He's playing with us, Jazz. 665 00:44:06,518 --> 00:44:09,062 - We play with him back. 666 00:44:20,365 --> 00:44:23,451 - Do we just sit here waiting or what? 667 00:44:24,452 --> 00:44:28,957 - Yeah, you have to let them make the first move. 668 00:44:29,249 --> 00:44:31,084 I don't wanna run and have nowhere to go. 669 00:44:42,387 --> 00:44:43,430 Where's it coming from? 670 00:45:09,122 --> 00:45:10,332 It's right there. 671 00:45:47,160 --> 00:45:48,495 Help me. 672 00:45:55,877 --> 00:45:57,087 Okay... 673 00:46:01,007 --> 00:46:02,050 - I'm so sorry. 674 00:46:04,094 --> 00:46:05,095 - I can help you. 675 00:46:05,387 --> 00:46:07,764 I can help you, I can help you. 676 00:46:08,890 --> 00:46:10,558 I can make it better. 677 00:46:11,685 --> 00:46:13,853 It's gonna be better, okay? 678 00:46:16,398 --> 00:46:17,065 One, two, three. 679 00:46:26,616 --> 00:46:27,867 One, two, three. 680 00:46:44,467 --> 00:46:45,593 I'm sorry, baby. 681 00:46:47,053 --> 00:46:47,971 Okay, okay. 682 00:46:49,681 --> 00:46:52,600 Okay, I'm gonna get something to wrap it up. 683 00:47:01,609 --> 00:47:02,277 Okay. 684 00:47:02,569 --> 00:47:03,278 We're almost done, okay. 685 00:47:06,197 --> 00:47:06,865 Okay. 686 00:47:07,157 --> 00:47:08,325 It's almost wrapped up. 687 00:47:12,037 --> 00:47:13,788 Okay, look, it's all better. 688 00:47:14,080 --> 00:47:15,206 It's all better. 689 00:47:16,458 --> 00:47:17,208 Okay? 690 00:47:21,254 --> 00:47:22,255 I'm so sorry. 691 00:47:27,552 --> 00:47:29,262 I don't know if I could do this anymore. 692 00:47:34,684 --> 00:47:35,435 - What? 693 00:47:37,604 --> 00:47:39,272 What do you mean you can't do this? 694 00:47:41,858 --> 00:47:43,985 But you just ironed my hand. 695 00:47:48,823 --> 00:47:51,034 Strongest person I know, 696 00:47:51,326 --> 00:47:54,079 and there's no one, and I would rather be here right now 697 00:47:54,371 --> 00:47:57,082 with than you, so you can grab a knife, 698 00:47:59,459 --> 00:48:03,546 and we're gonna kill any motherfucker that we see. 699 00:48:04,547 --> 00:48:05,298 Okay? 700 00:48:14,099 --> 00:48:15,016 - I'm sorry. 701 00:48:16,142 --> 00:48:20,438 I've always wanted to do that. 702 00:48:20,730 --> 00:48:21,356 - Me too. 703 00:48:42,710 --> 00:48:45,755 - Hey, sheriff, I'm at a cabin in the woods near 704 00:48:46,047 --> 00:48:49,008 where we found the dead guy earlier today. 705 00:48:49,300 --> 00:48:50,301 I heard some screaming out here, 706 00:48:50,593 --> 00:48:52,846 so I'm just gonna check it out really quick 707 00:48:53,138 --> 00:48:53,888 and I'll keep you posted. 708 00:48:54,180 --> 00:48:54,806 Ten-four. 709 00:49:05,442 --> 00:49:05,984 Sheriff police report. 710 00:49:42,228 --> 00:49:43,271 - I've got the knife. 711 00:49:45,398 --> 00:49:47,192 - Let's fucking rock this bitch. 712 00:49:52,780 --> 00:49:53,531 - I dunno. 713 00:51:44,851 --> 00:51:46,019 - There you go. 714 00:51:47,770 --> 00:51:48,980 - There you go. 715 00:51:49,272 --> 00:51:51,691 You know what, I thought, 716 00:51:51,983 --> 00:51:53,985 thought maybe I hit you too hard. 717 00:51:54,277 --> 00:51:55,528 That's what I was thinking. 718 00:51:55,820 --> 00:51:57,113 That's what I thought. 719 00:51:57,405 --> 00:52:00,658 I thought maybe, maybe I hit you too hard. 720 00:52:13,546 --> 00:52:15,381 - Who the fuck are you? 721 00:52:16,382 --> 00:52:17,634 What's going on? 722 00:52:25,516 --> 00:52:27,101 - Who the fuck am I? 723 00:52:28,353 --> 00:52:29,646 You know what? 724 00:52:29,937 --> 00:52:33,399 I knew, I knew you were gonna ask me that question. 725 00:52:33,691 --> 00:52:34,609 Somehow I knew. 726 00:52:35,526 --> 00:52:40,323 And I don't have an explanation. 727 00:52:40,615 --> 00:52:43,618 I don't have a fucking explanation, okay. 728 00:52:45,203 --> 00:52:48,206 [, I'm here because it's fucking fun. 729 00:52:51,709 --> 00:52:53,294 This is fucking fun. 730 00:52:55,838 --> 00:52:56,589 It's fun. 731 00:52:58,049 --> 00:52:59,634 - You're disgusting 732 00:53:21,948 --> 00:53:23,282 - I'm disgusting? 733 00:53:31,332 --> 00:53:32,500 I'm disgusting. 734 00:53:34,127 --> 00:53:36,379 I'm not fucking disgusting. 735 00:53:36,671 --> 00:53:38,756 You're fucking disgusting. 736 00:53:39,048 --> 00:53:40,174 Fuck all of you. 737 00:53:40,466 --> 00:53:41,592 Fuck all of you! 738 00:53:43,845 --> 00:53:44,595 Fuck you! 739 00:53:46,264 --> 00:53:47,056 Fuck everybody! 740 00:53:47,348 --> 00:53:47,974 Fuck you! 741 00:53:50,435 --> 00:53:51,352 It's not us. 742 00:53:53,229 --> 00:53:53,980 It's you. 743 00:53:55,064 --> 00:53:56,399 It's fucking you. 744 00:53:58,192 --> 00:54:00,695 You're this, you're disgusting. 745 00:54:12,290 --> 00:54:13,040 - That's your reason. 746 00:54:13,332 --> 00:54:14,459 - Yeah. 747 00:54:14,751 --> 00:54:16,711 - Just, we're fucking disgusting 748 00:54:17,003 --> 00:54:19,672 and we're pigs and you just needed to kill all of us? 749 00:54:21,799 --> 00:54:25,428 Oh, you are wow. 750 00:54:25,720 --> 00:54:27,305 Wow, lady. Wow. 751 00:54:27,597 --> 00:54:31,184 You are deep and dark. 752 00:54:32,602 --> 00:54:34,562 - You think you're fucking smart. 753 00:54:34,854 --> 00:54:36,105 Oh, wait, wait a second. 754 00:54:36,397 --> 00:54:39,233 Oh, wait, where's your little girlfriend? 755 00:54:40,860 --> 00:54:42,987 Where's your little girlfriend? 756 00:54:44,906 --> 00:54:45,990 Where's your girlfriend? 757 00:54:48,785 --> 00:54:50,036 I don't fucking know what you're talking about. 758 00:54:50,328 --> 00:54:52,330 - Oh, you don't fucking know who I'm talking about? 759 00:54:52,622 --> 00:54:55,041 Well, that's funny because my son 760 00:54:55,333 --> 00:54:57,251 knows what I'm talking about. 761 00:54:57,543 --> 00:54:59,170 We're gonna make it easy for himself. 762 00:55:08,596 --> 00:55:10,890 Oh, my son's gonna take good care of her. 763 00:55:11,182 --> 00:55:12,767 If you fucking touch her. 764 00:55:15,311 --> 00:55:16,687 - Fuck you. 765 00:55:16,979 --> 00:55:19,106 Fuck you, fuck you. 766 00:55:19,398 --> 00:55:22,610 Yeah. 767 00:55:22,902 --> 00:55:23,528 We'll see. 768 00:55:32,787 --> 00:55:35,164 - You really are a stupid bitch. 769 00:55:36,624 --> 00:55:39,126 - Always check under the fucking bed. 770 00:55:48,344 --> 00:55:49,095 You okay? 771 00:55:50,263 --> 00:55:51,430 - Just get me outta here. 772 00:55:52,723 --> 00:55:53,850 - Where's the other one? 773 00:55:54,141 --> 00:55:57,895 - I don't know. 774 00:57:51,676 --> 00:57:54,345 - Fuck, I gotta go get the keys. 775 00:57:56,305 --> 00:58:00,017 - I'm gonna stand here and make sure this fucking over. 776 01:01:37,568 --> 01:01:39,028 - All right, are we rolling? 777 01:01:41,739 --> 01:01:44,283 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, set. 778 01:01:44,575 --> 01:01:45,618 - All right, hey everyone, this is Bob Marley 779 01:01:45,910 --> 01:01:47,411 and welcome to the "Bob Marley Show." 780 01:01:47,703 --> 01:01:49,330 No, not that Bob Marley. 781 01:01:49,622 --> 01:01:51,123 But I'm here with the lone survivor 782 01:01:51,415 --> 01:01:54,043 from the Banner Elk Massacre, Lori Hammond, 783 01:01:54,335 --> 01:01:57,630 and somebody that knows a little bit about serial Killers. 784 01:01:57,922 --> 01:01:58,964 - Psychologist. 785 01:01:59,256 --> 01:02:00,674 Excuse me. 786 01:02:00,966 --> 01:02:02,426 - I'm a psychologist. 787 01:02:02,718 --> 01:02:04,303 - No, okay, sure. 788 01:02:04,595 --> 01:02:08,432 So Lori, why don't you take us back to that horrific night 789 01:02:08,724 --> 01:02:11,769 and how you got to be in the middle of all of this. 790 01:02:12,061 --> 01:02:16,232 - Well, you know, I live close by here in the mountains, 791 01:02:16,523 --> 01:02:18,400 and I heard the echo, 792 01:02:18,692 --> 01:02:22,905 I heard the screaming and I ran into the cabin, 793 01:02:28,327 --> 01:02:32,456 and that's when they, that's when they stabbed me, 794 01:02:32,748 --> 01:02:34,333 and they just left me to die. 795 01:02:45,094 --> 01:02:46,470 Lori, how does it feel to be back 796 01:02:46,762 --> 01:02:47,471 in the house? 797 01:02:49,223 --> 01:02:52,059 - It's awful. It's just awful. 798 01:02:53,519 --> 01:02:55,271 - So this is where you were stabbed? 799 01:02:56,355 --> 01:02:57,606 - Right there. 800 01:02:57,898 --> 01:02:59,775 That's where I was at. 801 01:03:04,113 --> 01:03:06,073 Can you please come with me? 802 01:03:07,032 --> 01:03:10,577 This is the hallway. 803 01:03:10,869 --> 01:03:14,665 And that's the room where I thought I could hear, 804 01:03:14,957 --> 01:03:18,877 I could hear something, and I just, I felt the chill, 805 01:03:19,169 --> 01:03:19,837 the chill in the house. 806 01:03:20,129 --> 01:03:20,963 It was just terrible. 807 01:03:21,255 --> 01:03:22,631 Just terrible. 808 01:03:24,341 --> 01:03:29,221 And this, this is the blood that was dripping down 809 01:03:29,513 --> 01:03:30,764 from the other victims. 810 01:03:33,976 --> 01:03:36,353 Would you like to go upstairs? 811 01:03:38,647 --> 01:03:39,315 - Yeah. 812 01:03:44,695 --> 01:03:46,697 - This is so hard for me. 813 01:03:49,408 --> 01:03:52,661 I do believe the worst of the tragedies happened upstairs. 814 01:03:55,831 --> 01:03:56,582 - You know, despite the murders, 815 01:03:56,874 --> 01:03:59,209 this is actually a pretty nice house. 816 01:04:00,210 --> 01:04:01,670 - I have to speak to a realtor. 817 01:04:03,756 --> 01:04:07,426 - This is the room where the bodies were found. 818 01:04:09,928 --> 01:04:10,679 Come in. 819 01:04:18,562 --> 01:04:21,273 - So this is the room where it all happened? 820 01:04:21,565 --> 01:04:22,733 - Yeah, this is the room. 821 01:04:24,318 --> 01:04:26,487 - Ms. Hammond, some people speculate that your son 822 01:04:26,779 --> 01:04:27,404 was the Killer. 823 01:04:28,489 --> 01:04:29,573 - My son? 824 01:04:31,492 --> 01:04:32,534 - Yes, your son. 825 01:04:34,828 --> 01:04:36,288 - Have you met my other son? 826 01:04:41,043 --> 01:04:42,252 - No, no, no, no. 827 01:04:46,673 --> 01:04:48,217 What the fuck? 828 01:04:50,386 --> 01:04:52,054 - And they just left me to die. 829 01:04:53,722 --> 01:04:55,140 - That's it? 830 01:04:55,432 --> 01:04:57,351 Why didn't he kill you, Ms. Henry? 831 01:04:58,268 --> 01:04:59,770 Everyone else was brutalized. 832 01:05:01,522 --> 01:05:05,150 - Well, I guess, I guess I'm one of the lucky ones. 833 01:05:07,277 --> 01:05:09,613 People are disgusting 834 01:05:11,657 --> 01:05:12,366 With over 40 missing people 835 01:05:12,658 --> 01:05:14,618 and over a dozen bodies found, 836 01:05:14,910 --> 01:05:16,829 this has become one of the most bizarre 837 01:05:17,121 --> 01:05:21,333 and violent crimes in North Carolina. 52641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.