Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:00,631
Ma
2
00:00:00,666 --> 00:00:00,698
I
3
00:00:00,699 --> 00:00:00,732
I,
4
00:00:00,733 --> 00:00:00,765
I, Vi
5
00:00:00,766 --> 00:00:00,798
I, Vise
6
00:00:00,799 --> 00:00:00,832
I, Visery
7
00:00:00,833 --> 00:00:00,865
I, Viserys
8
00:00:00,866 --> 00:00:00,898
I, Viserys Ta
9
00:00:00,899 --> 00:00:00,932
I, Viserys Targ
10
00:00:00,933 --> 00:00:00,965
I, Viserys Targar
11
00:00:00,966 --> 00:00:00,999
I, Viserys Targarye
12
00:00:01,000 --> 00:00:01,101
I, Viserys Targaryen,
13
00:00:01,101 --> 00:00:01,132
I, Viserys Targaryen, Lo
14
00:00:01,133 --> 00:00:01,165
I, Viserys Targaryen, Lord
15
00:00:01,166 --> 00:00:01,199
I, Viserys Targaryen, Lord o
16
00:00:01,200 --> 00:00:01,232
I, Viserys Targaryen, Lord of
17
00:00:01,233 --> 00:00:01,265
I, Viserys
Targaryen, Lord of th
18
00:00:01,266 --> 00:00:01,299
I, Viserys Targaryen,
Lord of the
19
00:00:01,300 --> 00:00:01,332
I, Viserys Targaryen,
Lord of the Se
20
00:00:01,333 --> 00:00:01,366
I, Viserys Targaryen,
Lord of the Seve
21
00:00:01,367 --> 00:00:01,399
I, Viserys Targaryen,
Lord of the Seven
22
00:00:01,400 --> 00:00:01,432
I, Viserys Targaryen,
Lord of the Seven Ki
23
00:00:01,433 --> 00:00:01,466
I, Viserys Targaryen,
Lord of the Seven King
24
00:00:01,467 --> 00:00:01,499
I, Viserys Targaryen,
Lord of the Seven Kingdo
25
00:00:01,500 --> 00:00:01,534
I, Viserys Targaryen,
Lord of the Seven Kingdoms
26
00:00:01,535 --> 00:00:06,039
I, Viserys Targaryen, Lord
of the Seven Kingdoms,
27
00:00:06,139 --> 00:00:09,943
do hereby name
Rhaenyra Targaryen,
28
00:00:10,143 --> 00:00:14,146
heir to the Iron Throne.
29
00:00:20,487 --> 00:00:23,656
The king will die, and
if Rhaenyra succeeds him,
30
00:00:23,823 --> 00:00:25,524
war will follow.
31
00:00:25,525 --> 00:00:28,594
The realm will not accept
her, and to secure her claim,
32
00:00:28,595 --> 00:00:31,497
she'll have to put your
children to the sword.
33
00:00:31,498 --> 00:00:33,900
Criston Cole will be
named Lord Commander
34
00:00:34,000 --> 00:00:35,769
of the Kingsguard.
35
00:00:36,002 --> 00:00:38,437
I trust you and your loyalty.
36
00:00:38,438 --> 00:00:39,906
I will not fail you.
37
00:00:40,006 --> 00:00:42,141
I need you, Uncle.
38
00:00:49,983 --> 00:00:51,350
You wanted to know...
39
00:00:51,351 --> 00:00:53,685
Aegon's dream...
40
00:00:53,686 --> 00:00:57,790
The Song of Ice and Fi...
41
00:00:57,791 --> 00:00:59,559
The Prince That Was Promised.
42
00:00:59,692 --> 00:01:00,894
Aegon.
43
00:01:01,027 --> 00:01:01,995
Alicent.
44
00:01:01,996 --> 00:01:03,796
I understand, my King.
45
00:01:07,033 --> 00:01:08,867
The king is dead.
46
00:01:08,868 --> 00:01:10,837
Aegon is unfit to rule.
47
00:01:11,037 --> 00:01:12,957
He tolerated the prince's
proclivities for years.
48
00:01:13,039 --> 00:01:14,640
Because he was on
sworn duty, Eric.
49
00:01:14,641 --> 00:01:17,811
Would you install your
grandson on the throne?
50
00:01:18,044 --> 00:01:21,014
Remember it was me
who put him there.
51
00:01:21,214 --> 00:01:23,682
I will remember.
52
00:01:23,683 --> 00:01:26,619
All hail His Grace...
53
00:01:26,719 --> 00:01:28,153
You are usurping the throne.
54
00:01:28,154 --> 00:01:30,322
Lord of the Seven Kingdoms...
55
00:01:30,323 --> 00:01:32,024
She will never bend the knee.
56
00:01:32,025 --> 00:01:34,193
And protector of the realm!
57
00:01:43,069 --> 00:01:46,272
A war is like to be fought over
this treachery, to be sure.
58
00:01:46,406 --> 00:01:48,608
I swear to ward the Queen.
59
00:01:48,741 --> 00:01:51,220
Alicent has not forgotten the
love you had for each other.
60
00:01:51,244 --> 00:01:53,278
No blood need be spilled,
61
00:01:53,279 --> 00:01:56,081
so the realm can
carry on in peace.
62
00:01:56,082 --> 00:01:58,617
The girl destroys
everything she touches.
63
00:01:58,618 --> 00:02:00,753
Every man standing
round the painted table
64
00:02:00,920 --> 00:02:02,489
urges her to plunge
the realm into war.
65
00:02:02,589 --> 00:02:04,090
The enemy have declared war.
66
00:02:04,257 --> 00:02:06,392
What are you going
to do about it?
67
00:02:06,593 --> 00:02:09,462
You have the full support
of our fleet and house.
68
00:02:09,596 --> 00:02:12,531
Prince Jacaerys will
fly north to Winterfell.
69
00:02:12,532 --> 00:02:16,068
Prince Lucerys will fly
south to Storm's End.
70
00:02:16,069 --> 00:02:20,907
We must remind these lords
of the oaths they swore.
71
00:02:21,107 --> 00:02:22,942
I want you to put out your eye.
72
00:02:23,109 --> 00:02:24,677
No.
73
00:02:24,777 --> 00:02:27,814
Give me your eye, or I
will take it, bastard!
74
00:02:34,621 --> 00:02:36,456
No!
75
00:02:38,491 --> 00:02:40,793
The Greens are coming
for you, Rhaenyra.
76
00:05:07,607 --> 00:05:10,810
Duty is sacrifice.
77
00:05:11,778 --> 00:05:14,212
It eclipses all things,
78
00:05:14,213 --> 00:05:16,015
even blood.
79
00:05:17,450 --> 00:05:20,887
All men of honor
must pay its price.
80
00:05:25,191 --> 00:05:28,894
The North owes a great
duty to the Seven Kingdoms.
81
00:05:28,895 --> 00:05:31,663
One older than any oath.
82
00:05:31,664 --> 00:05:33,632
Since the days of the First Men,
83
00:05:33,633 --> 00:05:36,068
we have stood as guardians
84
00:05:36,069 --> 00:05:38,071
against the cold and the dark.
85
00:05:39,439 --> 00:05:41,106
Through its long tradition,
86
00:05:41,107 --> 00:05:43,475
the Night's Watch
cultivated its strength
87
00:05:43,476 --> 00:05:44,910
from doomed men
88
00:05:44,911 --> 00:05:47,679
who had their life as
their only possession.
89
00:05:47,680 --> 00:05:50,415
But my ancestor, Torrhen Stark,
90
00:05:50,416 --> 00:05:52,584
began a tradition by
making an offering
91
00:05:52,585 --> 00:05:54,986
at the onset of winter:
92
00:05:54,987 --> 00:05:57,255
one in 10 men from our household
93
00:05:57,256 --> 00:06:00,593
was to be chosen to
fortify the Watch.
94
00:06:03,162 --> 00:06:08,467
This is not a
sentence but an honor.
95
00:06:08,468 --> 00:06:12,704
A duty embraced by all
who serve the North.
96
00:06:12,705 --> 00:06:15,006
Even by mine own kin.
97
00:06:20,046 --> 00:06:22,715
The North must stand ready.
98
00:06:23,950 --> 00:06:25,517
Winter is coming.
99
00:06:25,518 --> 00:06:27,686
Coming? What is this, then,
100
00:06:27,687 --> 00:06:29,721
that falls from the skies
and shivers my bones?
101
00:06:29,722 --> 00:06:33,458
This is only a late
summer snow, my prince.
102
00:06:33,459 --> 00:06:35,927
In winter, it will
cover all you see,
103
00:06:35,928 --> 00:06:39,464
and all memories of
warmth will be forgotten.
104
00:06:39,465 --> 00:06:41,733
It pleases me to think
that over a century ago
105
00:06:41,734 --> 00:06:44,637
our ancestors treated
in this very place.
106
00:06:45,805 --> 00:06:47,974
The Conqueror and the
King in the North.
107
00:06:49,542 --> 00:06:51,243
You, at least, had the mercy
108
00:06:51,244 --> 00:06:53,712
not to threaten me
with your dragon.
109
00:07:01,921 --> 00:07:03,789
My prince.
110
00:07:03,790 --> 00:07:05,958
- My lord.
- My lord.
111
00:07:06,759 --> 00:07:07,926
M'lord.
112
00:07:07,927 --> 00:07:10,262
Surely the great Torrhen Stark
113
00:07:10,263 --> 00:07:13,231
would've sooner died
than bent the knee.
114
00:07:13,232 --> 00:07:14,433
Unless he believed the Conqueror
115
00:07:14,434 --> 00:07:17,003
could bring unity to
the Seven Kingdoms.
116
00:07:18,137 --> 00:07:19,871
You are right in that.
117
00:07:19,872 --> 00:07:22,275
That unity is now threatened.
118
00:07:23,009 --> 00:07:25,677
The realm will soon
tear itself apart...
119
00:07:25,678 --> 00:07:26,678
if men do not remember
120
00:07:26,679 --> 00:07:28,581
the oath sworn to King Viserys
121
00:07:28,881 --> 00:07:30,949
and to his rightful heir.
122
00:07:30,950 --> 00:07:34,654
Starks do not forget
their oaths, my prince.
123
00:07:35,087 --> 00:07:37,389
But you must know
that my gaze is
124
00:07:37,390 --> 00:07:39,992
forever torn between
north and south.
125
00:07:40,927 --> 00:07:44,329
In winter, my duty to the
Wall is even more dire
126
00:07:44,330 --> 00:07:46,198
than the one I owe
to King's Landing.
127
00:07:46,199 --> 00:07:48,366
I need my men here.
128
00:07:48,367 --> 00:07:49,668
Whilst your men guard against
129
00:07:49,669 --> 00:07:51,336
wildlings and weather,
130
00:07:51,337 --> 00:07:54,240
the Hightowers plan
to usurp the throne.
131
00:07:54,907 --> 00:07:57,175
If my mother is to
defend her claim
132
00:07:57,176 --> 00:07:58,477
to hold the realm united,
133
00:07:58,478 --> 00:07:59,878
she needs an army.
134
00:07:59,879 --> 00:08:00,847
War is coming
135
00:08:00,848 --> 00:08:02,848
to the whole of
the realm, my lord.
136
00:08:02,849 --> 00:08:06,018
We cannot wage it without
the support of the North.
137
00:08:13,860 --> 00:08:15,827
My father brought King Jaehaerys
138
00:08:15,828 --> 00:08:18,264
and Queen Alysanne
to see the Wall.
139
00:08:18,831 --> 00:08:21,500
His Grace stood at
this very outlook
140
00:08:21,501 --> 00:08:23,568
and watched as their dragons,
141
00:08:23,569 --> 00:08:26,171
the greatest power in the world,
142
00:08:26,172 --> 00:08:28,374
refused to cross it.
143
00:08:29,842 --> 00:08:31,676
Do you think my ancestors built
144
00:08:31,677 --> 00:08:33,678
a 700-foot wall of ice
145
00:08:33,679 --> 00:08:36,815
to keep out snow and savages?
146
00:08:36,816 --> 00:08:38,851
What does it keep out?
147
00:08:40,820 --> 00:08:42,120
Death.
148
00:08:50,029 --> 00:08:52,197
I have thousands of graybeards
149
00:08:52,198 --> 00:08:54,699
who've already seen
too many winters.
150
00:08:54,700 --> 00:08:58,136
They are... well-honed.
151
00:08:58,137 --> 00:09:00,572
So they're old?
152
00:09:00,573 --> 00:09:03,441
I can ready them
to march at once.
153
00:09:03,442 --> 00:09:04,843
If your graybeards can fight,
154
00:09:04,844 --> 00:09:07,178
the queen will have them.
155
00:09:07,179 --> 00:09:09,114
They will fight hard.
156
00:09:09,115 --> 00:09:10,815
Like Northerners.
157
00:09:10,816 --> 00:09:11,917
Stark captain: My lord?
158
00:09:11,918 --> 00:09:15,153
A raven's arrived.
159
00:09:15,154 --> 00:09:17,323
Urgent news from Dragonstone.
160
00:09:59,599 --> 00:10:03,202
Take your mount again.
We're flying out.
161
00:10:05,638 --> 00:10:09,240
I alone patrol over a
hundred miles of open sea,
162
00:10:09,241 --> 00:10:12,345
endlessly, to hold the blockade.
163
00:10:13,079 --> 00:10:16,782
Meleys must gorge
and rest, as must I.
164
00:10:18,017 --> 00:10:20,652
- We're going to King's Landing.
- To what end?
165
00:10:20,653 --> 00:10:22,120
Killing Vhagar.
166
00:10:22,121 --> 00:10:25,190
I cannot face that
hoary old bitch alone.
167
00:10:25,191 --> 00:10:26,725
With my dragon and
yours together,
168
00:10:26,726 --> 00:10:29,427
we can kill Vhagar
and her rider.
169
00:10:29,428 --> 00:10:30,896
Make it a son for a son.
170
00:10:32,965 --> 00:10:35,667
- Was this the queen's command?
- The queen remains absent.
171
00:10:35,668 --> 00:10:37,669
I should be at
Harrenhal bending knees,
172
00:10:37,670 --> 00:10:40,405
but I must instead remain
here to wage her war.
173
00:10:40,406 --> 00:10:43,041
Or perhaps, more simply,
to await her return.
174
00:10:43,042 --> 00:10:46,478
She has been gone for days.
Too long. She is exposed.
175
00:10:46,479 --> 00:10:48,813
- She is grieving.
- The mother grieves
176
00:10:48,814 --> 00:10:51,417
as the queen shirks her duties.
177
00:10:53,085 --> 00:10:57,389
It was a raven that brought
me news of Laena's death.
178
00:10:57,390 --> 00:11:00,625
I existed for
weeks in torment...
179
00:11:00,626 --> 00:11:03,829
refusing to believe
what I'd been told.
180
00:11:05,564 --> 00:11:08,366
It was only when I saw my
daughter's mortal remains
181
00:11:08,367 --> 00:11:11,037
that I could begin to mourn her.
182
00:11:13,139 --> 00:11:17,009
A raven has told Rhaenyra
that her son is dead.
183
00:11:17,977 --> 00:11:19,477
She needs to know
it for certain.
184
00:11:19,478 --> 00:11:21,647
She was a fool to go alone.
185
00:11:22,281 --> 00:11:23,948
What if Aemond were
to happen upon her?
186
00:11:23,949 --> 00:11:25,951
Then I would pity Aemond.
187
00:11:28,387 --> 00:11:30,656
The queen was wise
to recuse herself.
188
00:11:31,557 --> 00:11:36,961
She has not acted on the vengeful
impulse that others might have.
189
00:11:36,962 --> 00:11:40,265
If you'd have acted when
you had the chance...
190
00:11:40,266 --> 00:11:43,135
Aegon's line would
be extinguished.
191
00:11:44,336 --> 00:11:46,739
And Luke would be alive.
192
00:11:53,813 --> 00:11:55,448
Fly with me.
193
00:11:56,082 --> 00:11:59,885
- It is a command.
- Would that you were the king.
194
00:13:09,655 --> 00:13:10,856
M'lord.
195
00:13:13,325 --> 00:13:16,896
It's a marvel she was able to
return from the Stepstones at all.
196
00:13:19,131 --> 00:13:20,833
Barely done, but done.
197
00:13:21,200 --> 00:13:24,936
Seven more ships put out to sea
this morn' to fortify the blockade.
198
00:13:24,937 --> 00:13:27,539
The Gullet is vast, and we're
not like to have the numbers
199
00:13:27,540 --> 00:13:29,975
to cover all that open water.
200
00:13:32,444 --> 00:13:34,345
{\an8}I must have my
ship back at sea
201
00:13:34,346 --> 00:13:35,613
{\an8}to lead the effort.
202
00:13:35,614 --> 00:13:38,551
{\an8}Alyn of Hull: It'll be
many weeks yet, I'd wager.
203
00:13:40,186 --> 00:13:41,787
But I'll have a word
with my brother...
204
00:13:42,621 --> 00:13:46,091
to see what reinforcements
the shipwrights can muster.
205
00:13:55,835 --> 00:13:58,704
The smithy delivered
this earlier.
206
00:14:00,806 --> 00:14:02,074
M'lord?
207
00:14:10,516 --> 00:14:13,752
I had this commissioned
for Prince Lucerys.
208
00:14:15,788 --> 00:14:18,924
I was very sorry to hear
about your heir's death.
209
00:14:19,358 --> 00:14:21,560
'Twas the blackest
of treacheries.
210
00:14:24,597 --> 00:14:29,467
Pardon, m'lord, if it'll
please you, much to do.
211
00:14:29,468 --> 00:14:30,735
They tell me that
you are the one
212
00:14:30,736 --> 00:14:33,072
that dragged my
body out of the sea.
213
00:14:38,310 --> 00:14:40,079
It was only my duty.
214
00:14:44,450 --> 00:14:47,753
I am indebted to you, Alyn.
215
00:15:27,226 --> 00:15:28,961
Mind your posts!
216
00:15:31,730 --> 00:15:33,866
Keep your focus, men!
217
00:15:37,202 --> 00:15:39,837
- Dragon!
- Dragon!
218
00:15:39,838 --> 00:15:41,372
Arm the scorpion!
219
00:15:41,373 --> 00:15:43,842
Arm the scorpion!
220
00:15:45,544 --> 00:15:47,979
Approaching from the southeast!
221
00:15:47,980 --> 00:15:49,147
Get around!
222
00:15:53,686 --> 00:15:55,186
Scorpion ready!
223
00:15:55,187 --> 00:15:58,222
- Halt!
- Halt!
224
00:16:00,392 --> 00:16:01,893
Stand down, it's Vhagar!
225
00:16:01,894 --> 00:16:03,761
Stand down!
226
00:16:03,762 --> 00:16:05,831
Standing down!
227
00:16:32,591 --> 00:16:34,560
Where is Jaehaerys?
228
00:16:35,761 --> 00:16:37,896
Attending his lessons.
229
00:16:38,564 --> 00:16:40,264
And those are where?
230
00:16:40,265 --> 00:16:41,733
What do you need of him?
231
00:16:41,734 --> 00:16:43,968
Taking him to the small council.
232
00:16:43,969 --> 00:16:44,969
He'll be king one day.
233
00:16:44,970 --> 00:16:46,939
He must begin his instruction.
234
00:16:47,272 --> 00:16:49,708
What if he does not
want to be king?
235
00:16:50,709 --> 00:16:52,110
Where is he?
236
00:16:52,111 --> 00:16:53,212
The library.
237
00:16:53,512 --> 00:16:56,181
You must not
interrupt his custom.
238
00:17:02,821 --> 00:17:04,590
I'm afraid.
239
00:17:06,959 --> 00:17:08,127
Don't be.
240
00:17:08,694 --> 00:17:11,596
They'd be fools to come with
Vhagar protecting the city.
241
00:17:11,597 --> 00:17:13,766
Not the dragons.
242
00:17:14,566 --> 00:17:15,868
The rats.
243
00:17:24,676 --> 00:17:27,279
The queen is an
enduring mystery...
244
00:17:27,946 --> 00:17:29,448
is she not?
245
00:18:03,148 --> 00:18:05,084
There's a chill in the air.
246
00:18:09,188 --> 00:18:11,590
Summer is well
and truly through.
247
00:18:12,825 --> 00:18:15,928
We are expected at the
small council, Your Grace.
248
00:18:31,510 --> 00:18:33,011
We cannot.
249
00:18:33,645 --> 00:18:34,947
Again.
250
00:18:37,850 --> 00:18:39,551
Yes, Your Grace.
251
00:18:44,156 --> 00:18:46,291
If you wouldn't mind?
252
00:19:18,991 --> 00:19:21,626
- Your Grace.
- Good day.
253
00:19:25,764 --> 00:19:28,232
Hello! Jaehaerys must
learn the ways of the court
254
00:19:28,233 --> 00:19:30,334
if he is to rule one day.
255
00:19:30,335 --> 00:19:32,738
Up we go.
256
00:19:33,572 --> 00:19:36,007
Good morrow, my lords.
257
00:19:36,008 --> 00:19:37,176
Mother.
258
00:19:39,244 --> 00:19:40,845
What news?
259
00:19:40,846 --> 00:19:43,548
Our letters to the
Vale and to the North
260
00:19:43,549 --> 00:19:45,918
continue to go unanswered.
261
00:19:46,451 --> 00:19:47,519
Cunts.
262
00:19:48,954 --> 00:19:51,322
The Stormlands should be ours
263
00:19:51,323 --> 00:19:53,057
after Prince Aemond's
marriage pact
264
00:19:53,058 --> 00:19:55,293
to the Lady Floris Baratheon.
265
00:19:55,294 --> 00:19:57,428
I anticipate their
sworn declaration.
266
00:19:57,429 --> 00:20:01,599
My brother is raising
the strength of the West
267
00:20:01,600 --> 00:20:04,769
to mass at the Golden
Tooth, but we...
268
00:20:04,770 --> 00:20:06,404
Yeah, thank you, my prince.
269
00:20:06,405 --> 00:20:08,873
That's, that's very helpful.
270
00:20:08,874 --> 00:20:10,308
My nephew, Lord Ormund,
271
00:20:10,309 --> 00:20:13,611
musters his forces to
sally forth from Oldtown.
272
00:20:13,612 --> 00:20:15,046
They expect to march quickly,
273
00:20:15,047 --> 00:20:18,583
meeting little resistance,
until they reach the Riverlands.
274
00:20:18,584 --> 00:20:20,618
My letters to Rhaenyra.
Has there been any answer?
275
00:20:20,619 --> 00:20:23,387
An apology for her dead son?
276
00:20:23,388 --> 00:20:24,789
None, Your Grace.
277
00:20:24,790 --> 00:20:27,058
Between that and their
blockade of the Gullet,
278
00:20:27,059 --> 00:20:29,227
we must presume that
the princess has refused
279
00:20:29,228 --> 00:20:30,728
the offered terms,
280
00:20:30,729 --> 00:20:33,231
and that war is now inevitable.
281
00:20:33,232 --> 00:20:35,199
- Na-na!
- Perhaps Your Grace might lend
282
00:20:35,200 --> 00:20:37,703
- his voice to our outreach...
- Stop! Enough!
283
00:20:38,303 --> 00:20:40,705
In hopes that new terms
might, might be negotiated.
284
00:20:40,706 --> 00:20:43,574
Release it at once!
Would someone please?
285
00:20:43,575 --> 00:20:46,812
Is the heir to the throne
bothering you, Tyland?
286
00:20:48,080 --> 00:20:51,749
No. No, no, not, not in
the least, Your Grace.
287
00:20:51,750 --> 00:20:54,151
Because I think he wants a ride.
288
00:20:54,152 --> 00:20:55,553
- Your Grace.
- Uh, a ride?
289
00:20:55,554 --> 00:20:56,988
A pony ride.
290
00:20:56,989 --> 00:20:58,556
Wouldn't that be fun, Jaehaerys?
291
00:20:58,557 --> 00:21:01,158
Should the Master of
Coin be your royal steed?
292
00:21:10,369 --> 00:21:11,837
Your Grace!
293
00:21:12,571 --> 00:21:15,007
There are important
matters to discuss...
294
00:21:16,241 --> 00:21:18,277
despite Sir Tyland's
interruptions.
295
00:21:19,678 --> 00:21:21,179
Very well.
296
00:21:21,780 --> 00:21:24,383
No time for amusements, Tyland.
297
00:21:25,717 --> 00:21:27,019
Your Grace.
298
00:21:27,886 --> 00:21:30,522
Off you go,
Jaehaerys. Good boy.
299
00:21:32,858 --> 00:21:34,626
Where were we?
300
00:21:35,827 --> 00:21:40,097
Rhaenyra's blockade has placed
King's Landing under strain.
301
00:21:40,098 --> 00:21:42,433
And those pressures
will multiply quickly.
302
00:21:42,434 --> 00:21:44,468
Well, we should've just killed
her when we had the chance.
303
00:21:44,469 --> 00:21:48,172
Regrettably, the opportunity
for surprise has been lost,
304
00:21:48,173 --> 00:21:52,210
and with it, the chance to
end this conflict quickly.
305
00:21:53,412 --> 00:21:55,346
We must play the
board before us.
306
00:21:55,347 --> 00:21:58,015
If we are to break the
Sea Snake's blockade,
307
00:21:58,016 --> 00:22:00,785
we will need to bolster both the
Lannister and Hightower navies.
308
00:22:00,786 --> 00:22:03,454
We do have need for a
new Master of Ships.
309
00:22:03,455 --> 00:22:06,857
We could offer the title to
the young Lord Dalton Greyjoy.
310
00:22:06,858 --> 00:22:09,160
Aemond. What is
your business here?
311
00:22:09,161 --> 00:22:10,328
The king summoned me.
312
00:22:10,329 --> 00:22:12,063
You do not have a
seat at this council.
313
00:22:12,064 --> 00:22:15,533
Aemond is my closest
blood and our best sword.
314
00:22:15,534 --> 00:22:17,002
I welcome him.
315
00:22:17,569 --> 00:22:20,538
Path to King's Landing is
through the Riverlands.
316
00:22:20,539 --> 00:22:24,208
We must establish a toehold
there, at Harrenhal.
317
00:22:24,209 --> 00:22:26,243
The Riverlords will
either declare for me,
318
00:22:26,244 --> 00:22:29,246
or they will meet Vhagar
and Sunfyre together.
319
00:22:29,247 --> 00:22:31,582
Ah, and-and we can burn the
blockade while we're at it.
320
00:22:31,583 --> 00:22:33,484
- Rhaenyra has dragons as well.
- Mine are bigger.
321
00:22:33,485 --> 00:22:36,087
If we lose the dragons to war,
there'll be no calling them back.
322
00:22:36,088 --> 00:22:37,588
- We must proceed cautiously.
- No.
323
00:22:37,589 --> 00:22:41,892
Fat, old Lord Tully will either
raise my banner or see his burn.
324
00:22:41,893 --> 00:22:44,096
We should fly to Riverrun.
325
00:22:44,429 --> 00:22:45,996
You are the king, Your Grace.
326
00:22:45,997 --> 00:22:47,431
You must not put
yourself at risk.
327
00:22:47,432 --> 00:22:50,234
And Vhagar is needed here to
deter Rhaenyra from attacking
328
00:22:50,235 --> 00:22:53,071
in retribution for
the death of her son.
329
00:22:53,905 --> 00:22:58,376
Errors were made in the hours
following King Viserys's death.
330
00:22:58,377 --> 00:23:00,779
We mustn't compound them.
331
00:23:02,114 --> 00:23:04,682
You've already demonstrated
your might, Your Grace.
332
00:23:04,683 --> 00:23:09,153
We must now favor
patience and restraint.
333
00:23:09,154 --> 00:23:10,855
I send ravens by the hour.
334
00:23:10,856 --> 00:23:15,259
Many and more houses will
declare for you in time.
335
00:23:15,260 --> 00:23:18,597
History and precedent
will come to your side.
336
00:23:26,338 --> 00:23:27,505
Good morrow, Your Grace.
337
00:23:27,506 --> 00:23:29,140
Good morrow, Lord Larys.
338
00:23:29,141 --> 00:23:31,041
I had come earlier
to have a word
339
00:23:31,042 --> 00:23:32,810
before the small
council convened,
340
00:23:32,811 --> 00:23:37,649
but your handmaiden said
that you were indisposed.
341
00:23:40,719 --> 00:23:43,021
What is it you wish to discuss?
342
00:23:44,689 --> 00:23:49,293
I have completed questioning
the whole of the castle staff.
343
00:23:49,294 --> 00:23:51,061
They produced rather
interesting details,
344
00:23:51,062 --> 00:23:56,101
but I am satisfied I have exposed
all who betrayed our trust.
345
00:23:57,803 --> 00:23:59,137
And what of them?
346
00:24:00,439 --> 00:24:02,808
They no longer breathe our air.
347
00:24:04,743 --> 00:24:08,613
I have chosen your
new staff personally.
348
00:24:26,865 --> 00:24:29,133
St... Gi-Give me that.
349
00:24:29,134 --> 00:24:30,602
Your Grace?
350
00:24:31,136 --> 00:24:33,305
Just leave me.
351
00:24:34,773 --> 00:24:37,008
Just le... Just
le... Just leave me.
352
00:25:19,551 --> 00:25:22,020
- It's a dragon wing!
- Let's have a look!
353
00:25:23,421 --> 00:25:25,624
- It's a wing.
- Who cares what it is.
354
00:25:26,424 --> 00:25:28,058
Dragon!
355
00:26:54,646 --> 00:26:57,948
All hail King Aegon!
356
00:26:57,949 --> 00:27:00,317
"Aegon the Magnanimous,"
357
00:27:00,318 --> 00:27:03,053
Second of His Name,
King of the Andals,
358
00:27:03,054 --> 00:27:05,322
and the Rhoynar,
and the First Men,
359
00:27:05,323 --> 00:27:08,792
Lord of the Seven Kingdoms,
and Protector of the Realm.
360
00:27:08,793 --> 00:27:11,462
Hail King Aegon!
361
00:27:11,463 --> 00:27:13,298
"The Magnanimous"?
362
00:27:16,901 --> 00:27:18,069
Your Grace.
363
00:27:18,570 --> 00:27:21,873
Let's have the first
petition, my good Lord Hand.
364
00:27:26,077 --> 00:27:27,911
Good morrow, my,
uh, Your Grace.
365
00:27:27,912 --> 00:27:29,313
It's alright.
366
00:27:29,314 --> 00:27:31,448
There's no reason to be nervous.
367
00:27:31,449 --> 00:27:32,583
What's your name?
368
00:27:32,584 --> 00:27:34,852
Gr... Uh, Jerard, Your Grace.
369
00:27:34,853 --> 00:27:36,887
Good morrow, Jerard.
370
00:27:36,888 --> 00:27:39,590
And how might your
king be of service?
371
00:27:39,591 --> 00:27:42,159
'Tis my flock.
372
00:27:42,160 --> 00:27:46,064
Uh, a-a-a tenth of
them taken by...
373
00:27:47,866 --> 00:27:50,801
the Crown on...
374
00:27:50,802 --> 00:27:52,936
on the cusp of winter.
375
00:27:52,937 --> 00:27:56,241
- If I'd had the time to plan...
- We should return them.
376
00:27:59,144 --> 00:28:00,611
- Your Grace?
- Well, you need
377
00:28:00,612 --> 00:28:02,146
your goats for the
winter, don't you?
378
00:28:02,147 --> 00:28:05,049
- Sheep, Your-Your Grace.
- Sheep, even better.
379
00:28:05,050 --> 00:28:07,551
I shall make your
flock of sheep whole.
380
00:28:09,187 --> 00:28:11,789
We already made a promise
to all the Crownlands
381
00:28:11,790 --> 00:28:14,158
that a tithing of livestock
382
00:28:14,159 --> 00:28:16,460
would be necessary to
sustain the dragons
383
00:28:16,461 --> 00:28:17,895
for their increased activity
384
00:28:17,896 --> 00:28:21,632
and, pray not,
eventual fighting.
385
00:28:21,633 --> 00:28:23,567
Right... Right.
386
00:28:23,568 --> 00:28:26,637
Perhaps we could just return
his sheep. He came all this way.
387
00:28:26,638 --> 00:28:29,306
If you return one herder's
sheep, Your Grace,
388
00:28:29,307 --> 00:28:31,909
you will soon find them all
at the foot of your throne
389
00:28:31,910 --> 00:28:34,278
expecting the same.
390
00:28:34,279 --> 00:28:35,679
They won't know.
391
00:28:35,680 --> 00:28:41,680
When the king speaks,
Your Grace, all hear it.
392
00:28:50,595 --> 00:28:53,630
After further thought,
I have decided that
393
00:28:53,631 --> 00:28:56,066
I cannot restore your sheep.
394
00:28:56,067 --> 00:28:57,301
If war were to break out,
395
00:28:57,302 --> 00:28:59,203
my dragons will require feed.
396
00:28:59,204 --> 00:29:01,939
Bring the next.
397
00:29:01,940 --> 00:29:05,809
Salts always run scarce
on the road to winter,
398
00:29:05,810 --> 00:29:06,810
Your Grace.
399
00:29:06,811 --> 00:29:08,712
We rely on ships from Essos
400
00:29:08,713 --> 00:29:10,114
for our supply.
401
00:29:10,115 --> 00:29:13,383
But now, with a blockade in
place and war threatening...
402
00:29:13,384 --> 00:29:15,452
Yeah, that treasonous
blockade won't last long.
403
00:29:15,453 --> 00:29:18,122
I plan to send Vhagar
to burn it to ash.
404
00:29:18,123 --> 00:29:19,389
Bring the next.
405
00:29:23,461 --> 00:29:25,196
Hugh, Your Grace.
406
00:29:28,500 --> 00:29:29,933
The smiths are all proud
407
00:29:29,934 --> 00:29:32,437
to support Your Grace
against Rhaenyra.
408
00:29:36,107 --> 00:29:37,075
But?
409
00:29:37,076 --> 00:29:38,443
But...
410
00:29:40,011 --> 00:29:42,113
iron costs have grown.
411
00:29:42,847 --> 00:29:46,417
A lone scorpion
takes weeks to build.
412
00:29:47,051 --> 00:29:49,354
To put it simply,
we are struggling.
413
00:29:50,021 --> 00:29:54,591
If we could but have the Crown's
coin before we started work,
414
00:29:54,592 --> 00:29:56,426
it would bring great relief.
415
00:29:56,427 --> 00:30:00,131
Not just to me, but to all
the smiths serving your cause.
416
00:30:04,536 --> 00:30:07,572
You shall be paid and paid well.
417
00:30:07,939 --> 00:30:10,207
My army cannot win a war
without your weapons.
418
00:30:10,208 --> 00:30:12,277
You should continue
their making.
419
00:30:12,577 --> 00:30:16,648
Our victory depends on the
efforts of the smallfolk.
420
00:30:18,817 --> 00:30:21,286
You have my most sincere
gratitude, Your Grace.
421
00:30:22,020 --> 00:30:24,688
I'll hear the next petition.
422
00:30:31,429 --> 00:30:34,331
Your Grace, it filled my heart
to see you on the Iron Throne.
423
00:30:34,332 --> 00:30:37,668
I was only a boy when
Jaehaerys last graced the seat,
424
00:30:37,669 --> 00:30:39,069
but you brought forth
memories of him,
425
00:30:39,070 --> 00:30:41,338
and you have such a deft
touch with the smallfolk,
426
00:30:41,339 --> 00:30:43,173
just as your father did.
427
00:30:43,174 --> 00:30:44,642
Thank you, my lord.
428
00:30:45,043 --> 00:30:47,512
I wonder, do you have a
moment for a quiet word?
429
00:30:53,284 --> 00:30:56,887
It is the Hand's wont to
keep a firm grip on things.
430
00:30:56,888 --> 00:30:58,922
Mm.
431
00:30:58,923 --> 00:31:01,125
He controlled your
father the same way.
432
00:31:02,627 --> 00:31:05,395
Viserys had a certain
reputation as being pliable.
433
00:31:05,396 --> 00:31:06,965
I am aware.
434
00:31:08,466 --> 00:31:10,734
I would think, as
we find ourselves
435
00:31:10,735 --> 00:31:12,970
standing within a
hair's breadth of war,
436
00:31:12,971 --> 00:31:16,140
that you would wish to
be viewed differently.
437
00:31:19,344 --> 00:31:20,644
How?
438
00:31:20,645 --> 00:31:22,480
Otto Hightower...
439
00:31:23,715 --> 00:31:26,818
was your father's
Hand, Your Grace.
440
00:31:43,401 --> 00:31:44,669
Daughter.
441
00:31:45,703 --> 00:31:48,506
I requested an
audience hours ago.
442
00:31:49,641 --> 00:31:53,645
There were many petitions.
443
00:31:56,114 --> 00:31:58,149
I find myself wondering...
444
00:31:59,183 --> 00:32:01,119
do we pursue the same end?
445
00:32:02,887 --> 00:32:06,624
I must admit, there are days
where I myself can't be sure.
446
00:32:08,259 --> 00:32:10,361
I shall tell you mine.
447
00:32:11,896 --> 00:32:13,263
It's victory.
448
00:32:13,264 --> 00:32:16,166
And how would you
define "victory"?
449
00:32:16,167 --> 00:32:18,035
Rhaenyra bending the knee
450
00:32:18,036 --> 00:32:20,939
and Aegon sitting the
Iron Throne, in peace.
451
00:32:21,606 --> 00:32:22,906
As Viserys wished.
452
00:32:22,907 --> 00:32:26,710
Well, if that's how you describe
it, then we are aligned.
453
00:32:26,711 --> 00:32:28,779
- Then be my ally.
- I am.
454
00:32:28,780 --> 00:32:30,580
An ally would not
repeatedly cut my legs
455
00:32:30,581 --> 00:32:32,549
from beneath me at
that table of men!
456
00:32:32,550 --> 00:32:36,253
- I sit there and I feel your anger.
- Frustration.
457
00:32:36,254 --> 00:32:38,722
These critical days
since Viserys's passing
458
00:32:38,723 --> 00:32:41,859
- haven't gone to plan.
- That's not my fault.
459
00:32:43,194 --> 00:32:46,263
My sons both see you
as the great example.
460
00:32:46,264 --> 00:32:47,632
The Hand to three kings.
461
00:32:49,167 --> 00:32:51,068
Aegon is ever-eager
to prove himself
462
00:32:51,069 --> 00:32:52,670
and Aemond...
463
00:32:54,172 --> 00:32:57,107
Aemond is angry.
464
00:32:57,108 --> 00:32:59,810
Rhaenyra's son took his eye
and was never punished for it.
465
00:32:59,811 --> 00:33:04,749
- What he did, however vicious...
- The caprice of youth.
466
00:33:08,686 --> 00:33:10,520
I could only hope.
467
00:33:10,521 --> 00:33:12,724
Aemond erred.
468
00:33:13,591 --> 00:33:17,127
But he is fiercely loyal.
He wishes to please.
469
00:33:17,128 --> 00:33:18,795
And Aegon still heeds me.
470
00:33:18,796 --> 00:33:20,598
In private, at least.
471
00:33:22,000 --> 00:33:23,333
But if you undermine my voice,
472
00:33:23,334 --> 00:33:25,235
both those boys will
grow deaf to it.
473
00:33:33,678 --> 00:33:35,713
I hadn't seen it that way.
474
00:33:36,147 --> 00:33:38,048
We only need to mind Aegon
475
00:33:38,049 --> 00:33:40,418
until the novelty
of rule is spent.
476
00:33:41,152 --> 00:33:44,421
Once he tires of it, you and I
can steer our cause to victory.
477
00:33:44,422 --> 00:33:47,058
A fine strategy, daughter.
478
00:33:47,592 --> 00:33:53,564
But you must accept that the path
to victory now is one of violence.
479
00:33:54,465 --> 00:33:56,200
I know it.
480
00:33:59,737 --> 00:34:02,140
But that does not mean
it must be wanton.
481
00:34:04,442 --> 00:34:05,476
No.
482
00:34:21,993 --> 00:34:24,562
Prepare to be boarded!
483
00:34:26,998 --> 00:34:30,067
By the order of Lord
Corlys Velaryon!
484
00:34:30,068 --> 00:34:32,903
Search the hold for stowaways!
485
00:35:00,531 --> 00:35:01,599
You.
486
00:35:03,901 --> 00:35:07,338
When last we met,
there were two of you.
487
00:35:09,474 --> 00:35:10,807
"The White Worm."
488
00:35:10,808 --> 00:35:13,410
Did you think I would
wither in your absence?
489
00:35:13,411 --> 00:35:15,445
I did not think you
would flower a traitor.
490
00:35:15,446 --> 00:35:18,748
You speak of highborn
games. I am common-born.
491
00:35:18,749 --> 00:35:21,318
How long have you been selling
secrets to Otto Hightower?
492
00:35:21,319 --> 00:35:23,621
As long as he had
gold to pay for them.
493
00:35:25,656 --> 00:35:30,194
Who sent you fleeing from King's
Landing in such disrepair, hm?
494
00:35:31,562 --> 00:35:33,530
You put Aegon on the throne.
495
00:35:33,531 --> 00:35:35,599
That was the
Hightowers' conspiracy.
496
00:35:35,600 --> 00:35:38,268
I merely profited from
knowing Aegon's movements.
497
00:35:38,269 --> 00:35:39,669
But you delivered him.
498
00:35:39,670 --> 00:35:42,772
He would've returned home
eventually for gold and for respite,
499
00:35:42,773 --> 00:35:43,840
as he always does.
500
00:35:43,841 --> 00:35:46,877
I simply... simply sped
the business along.
501
00:35:46,878 --> 00:35:49,079
"Business" that ended with the
theft of the queen's throne
502
00:35:49,080 --> 00:35:50,247
and the murder of her son.
503
00:35:50,248 --> 00:35:52,349
You only blame me
because your true enemies
504
00:35:52,350 --> 00:35:54,152
are out of reach.
505
00:35:55,520 --> 00:35:56,920
My arrangement with the Hand
506
00:35:56,921 --> 00:35:58,522
was purely transactional.
507
00:35:58,523 --> 00:36:01,158
I held no loyalty to him.
508
00:36:01,159 --> 00:36:03,027
Certainly do not now.
509
00:36:03,494 --> 00:36:08,365
Otto Hightower was to me as I am to
your noble ilk, fodder to be cast off.
510
00:36:08,366 --> 00:36:10,167
What else do you know
of him? His plans?
511
00:36:10,168 --> 00:36:11,936
Little and less.
512
00:36:14,939 --> 00:36:18,376
I possess nothing of
value to you, Daemon.
513
00:36:41,232 --> 00:36:42,632
Have her moved to the cells.
514
00:36:42,633 --> 00:36:45,570
She is to be treated as
a traitor to the crown.
515
00:36:48,139 --> 00:36:50,106
Forgive me, my prince...
516
00:36:50,107 --> 00:36:51,608
but the lady speaks the truth.
517
00:36:51,609 --> 00:36:54,979
- She was no agent of the Hightowers.
- What is it to you?
518
00:36:55,446 --> 00:36:58,281
- A matter of honor.
- Was it honor that made you stand by and watch
519
00:36:58,282 --> 00:37:01,051
as the Hightowers
usurped the throne?
520
00:37:01,052 --> 00:37:03,653
You and your traitorous twin.
521
00:37:03,654 --> 00:37:05,823
No, my prince.
522
00:37:07,091 --> 00:37:08,559
I'm shamed by it.
523
00:37:09,060 --> 00:37:11,261
That's why I abandoned
the Kingsguard,
524
00:37:11,262 --> 00:37:13,296
and my brother, and came here.
525
00:37:13,297 --> 00:37:15,732
I don't care.
526
00:37:15,733 --> 00:37:16,766
Aegon was in your grasp.
527
00:37:16,767 --> 00:37:18,568
You should've
killed him yourself.
528
00:37:18,569 --> 00:37:22,239
Arryk and I were named to the
Kingsguard at just 8 and 10.
529
00:37:22,240 --> 00:37:24,407
And we swore the same oath:
530
00:37:24,408 --> 00:37:26,844
to defend the whole
of the royal family.
531
00:37:27,878 --> 00:37:31,182
So what were we to do when they
turned against one another?
532
00:37:59,844 --> 00:38:04,147
Queen Rhaenyra Targaryen,
the First of Her Name,
533
00:38:04,148 --> 00:38:08,518
Queen of the Andals, and the
Rhoynar, and the First Men,
534
00:38:08,519 --> 00:38:12,756
Lady of the Seven Kingdoms,
and Protector of the Realm.
535
00:38:18,696 --> 00:38:21,132
Did you find what you needed?
536
00:38:29,473 --> 00:38:32,343
Your council stands at
the ready, Your Grace.
537
00:38:36,280 --> 00:38:38,682
I will fly to Harrenhal
at your command
538
00:38:38,683 --> 00:38:40,885
and set our toehold
in the Riverlands.
539
00:38:41,686 --> 00:38:44,054
Your Grace, my lord husband's
blockade of the Gullet
540
00:38:44,055 --> 00:38:45,055
moves into place.
541
00:38:45,056 --> 00:38:46,222
All seaborne travel and trade
542
00:38:46,223 --> 00:38:48,625
to King's Landing
will soon be cut off.
543
00:38:54,632 --> 00:38:58,002
I want Aemond Targaryen.
544
00:39:46,217 --> 00:39:48,885
In your years as a
merchant of gossip,
545
00:39:48,886 --> 00:39:51,521
you surely accumulated
spies within the Red Keep.
546
00:39:51,522 --> 00:39:53,790
Servants who knew the
comings and goings.
547
00:39:53,791 --> 00:39:55,692
Scheme with someone
else, Daemon.
548
00:39:55,693 --> 00:39:59,430
I was once in your
thrall, but no longer.
549
00:40:00,364 --> 00:40:02,233
A transaction, then.
550
00:40:02,833 --> 00:40:06,270
Your knowledge in
exchange for your freedom.
551
00:40:33,497 --> 00:40:34,799
Your Grace.
552
00:40:38,202 --> 00:40:41,938
Lady Jeyne Arryn has
pledged her support
553
00:40:41,939 --> 00:40:45,142
in exchange for a dragon
to guard the Vale.
554
00:40:47,745 --> 00:40:50,881
And Lord Cregan Stark...
555
00:40:53,651 --> 00:40:56,620
has promised 2,000 men...
556
00:41:41,899 --> 00:41:43,601
Alyrie Florent.
557
00:42:13,564 --> 00:42:15,699
Viserys Targaryen.
558
00:43:11,221 --> 00:43:15,325
Lucerys Velaryon.
559
00:44:10,014 --> 00:44:11,180
A tribute.
560
00:44:20,024 --> 00:44:21,591
Commander?
561
00:44:21,592 --> 00:44:23,761
Never gone for long.
562
00:44:25,329 --> 00:44:28,666
I'm told you bear a
mislike for the Hightowers.
563
00:44:29,967 --> 00:44:32,269
Fuck the Hightowers.
564
00:44:37,508 --> 00:44:39,108
Keep walking.
565
00:44:42,913 --> 00:44:45,049
Don't make trouble.
566
00:44:52,656 --> 00:44:54,257
{\an8} The White Worm said
567
00:44:54,258 --> 00:44:56,059
{\an8}you're one of
Aegon's ratcatchers.
568
00:44:56,060 --> 00:45:00,130
{\an8}You must be busy. That castle
positively crawls with them now.
569
00:45:01,298 --> 00:45:03,266
I heard the White
Worm were dead.
570
00:45:03,267 --> 00:45:05,468
Her ghost told me you
were a betting man.
571
00:45:05,469 --> 00:45:10,873
- Fighting pits?
- Dogs... and bones.
572
00:45:10,874 --> 00:45:12,876
How deep are your debts?
573
00:45:20,084 --> 00:45:21,951
I was also given to
understand that you possess
574
00:45:21,952 --> 00:45:24,120
a unique knowledge
of the Red Keep.
575
00:45:24,121 --> 00:45:26,189
Maegor's tunnels.
576
00:45:26,190 --> 00:45:28,325
Great big rat's nest, it is.
577
00:45:29,226 --> 00:45:32,596
I know them better than
the shape of my own cock.
578
00:45:35,032 --> 00:45:36,333
This is my friend.
579
00:45:37,468 --> 00:45:40,003
Tonight, he's going
to be your friend.
580
00:45:40,637 --> 00:45:43,907
You're to find and slay the
Prince Aemond Targaryen.
581
00:45:45,008 --> 00:45:47,510
He has silver hair and one eye.
582
00:45:47,511 --> 00:45:50,180
Should be easy enough to find.
583
00:45:51,615 --> 00:45:53,316
But I understand he's
quite good in a fight.
584
00:45:53,317 --> 00:45:55,352
You'll want to take caution.
585
00:45:56,720 --> 00:46:00,624
That's one half. You'll get
the other when it's done.
586
00:46:12,436 --> 00:46:13,704
Alright.
587
00:46:15,739 --> 00:46:17,641
What if we can't find him?
588
00:46:21,812 --> 00:46:25,615
We've wasted precious days in
this war of quills and ravens.
589
00:46:25,616 --> 00:46:28,417
Words are wind.
590
00:46:28,418 --> 00:46:30,753
You should be leading the van,
591
00:46:30,754 --> 00:46:33,256
and I should be flying
cover on Vhagar.
592
00:46:33,257 --> 00:46:36,692
No castle would dare to raise
Rhaenyra's banner against us.
593
00:46:36,693 --> 00:46:39,829
We would bring the whole of the
Crownlands to heel in weeks.
594
00:46:39,830 --> 00:46:42,765
Well, mayhaps we could
petition the king,
595
00:46:42,766 --> 00:46:46,003
privately, to send us out.
596
00:46:47,671 --> 00:46:49,438
Rosby and Stokeworth,
597
00:46:49,439 --> 00:46:52,909
small castles right in the
shadow of King's Landing.
598
00:46:52,910 --> 00:46:54,510
They would not want
us for enemies.
599
00:46:54,511 --> 00:46:56,880
We could add their
levies to our own.
600
00:46:58,048 --> 00:47:00,684
Our host growing as we advance.
601
00:47:02,753 --> 00:47:05,222
Uh, it is a canny scheme.
602
00:47:05,756 --> 00:47:07,190
But moot.
603
00:47:07,191 --> 00:47:10,159
My brother is hostage to
my grandsire and mother,
604
00:47:10,160 --> 00:47:13,863
and they tell him that a war
of dragons can yet be avoided.
605
00:47:13,864 --> 00:47:17,033
'Tis inevitable.
They must see that.
606
00:47:17,034 --> 00:47:19,503
Otto fears to upset
the order of things.
607
00:47:20,637 --> 00:47:22,773
And Alicent is simply...
608
00:47:23,941 --> 00:47:25,209
angry.
609
00:47:26,043 --> 00:47:29,445
- Angry?
- She blames me for starting this war
610
00:47:29,446 --> 00:47:33,851
after she plotted with my father's
council to usurp his throne.
611
00:47:35,452 --> 00:47:38,856
"Her Grace" speaks
with two tongues.
612
00:47:42,559 --> 00:47:44,862
She has a gentle heart.
613
00:47:45,362 --> 00:47:48,065
And Rhaenyra is
a cunning spider.
614
00:47:48,432 --> 00:47:52,535
Long ago, she drew
Alicent into her web...
615
00:47:52,536 --> 00:47:54,538
intoxicated her.
616
00:47:55,939 --> 00:47:57,941
It is not your mother's fault.
617
00:47:59,309 --> 00:48:01,712
She holds love for our enemy.
618
00:48:03,447 --> 00:48:05,582
That makes her a fool.
619
00:48:22,099 --> 00:48:23,400
Lord Hand.
620
00:48:33,010 --> 00:48:35,011
Return to your post,
Lord Commander.
621
00:48:35,012 --> 00:48:37,481
I must have a word
with the prince.
622
00:48:51,194 --> 00:48:52,962
It would concern me, grandson,
623
00:48:52,963 --> 00:48:54,563
if plans were being considered
624
00:48:54,564 --> 00:48:58,268
beyond the ears of
your king and his Hand.
625
00:48:58,802 --> 00:49:00,970
You have a zeal to
act. I understand.
626
00:49:00,971 --> 00:49:02,338
I was young once myself...
627
00:49:02,339 --> 00:49:05,642
I only wish to serve
my king and my house.
628
00:49:11,715 --> 00:49:13,182
You and Vhagar
629
00:49:13,183 --> 00:49:16,486
are the greatest single
power in the realm.
630
00:49:18,422 --> 00:49:22,192
If it wasn't obvious
before, it certainly is now.
631
00:49:26,964 --> 00:49:30,167
But there are many
pieces at play here...
632
00:49:31,101 --> 00:49:34,104
some of which you can't yet see.
633
00:49:34,805 --> 00:49:36,605
I promise you,
Aemond, you will have
634
00:49:36,606 --> 00:49:38,474
all the vengeance that you seek,
635
00:49:38,475 --> 00:49:42,212
but you must keep a
grip on your impulses.
636
00:49:44,715 --> 00:49:47,551
We both know that
your brother cannot.
637
00:50:04,001 --> 00:50:06,403
Alright.
638
00:50:39,736 --> 00:50:41,038
Take that.
639
00:50:46,543 --> 00:50:48,278
Bring the dog.
640
00:51:14,871 --> 00:51:17,239
I need to be a symbol
for the smallfolk,
641
00:51:17,240 --> 00:51:19,141
- as well as the nobility.
- Wait.
642
00:51:19,142 --> 00:51:20,910
You could always be
643
00:51:20,911 --> 00:51:22,411
"Aegon the Strong."
644
00:51:22,412 --> 00:51:24,180
My nephew's already
taken that one.
645
00:51:24,181 --> 00:51:26,015
Well, which would
Your Grace prefer?
646
00:51:26,016 --> 00:51:27,983
- It's the king.
- To be loved or feared?
647
00:51:27,984 --> 00:51:29,452
I need to be both.
648
00:51:29,453 --> 00:51:31,687
My mother and grandsire
649
00:51:31,688 --> 00:51:34,390
mind me like some
helpless duckling.
650
00:51:34,391 --> 00:51:36,192
Oh, well, you're the king.
651
00:51:36,193 --> 00:51:37,493
Who gives a shit what they say?
652
00:51:37,494 --> 00:51:40,329
My brother, at least,
knows his place.
653
00:51:40,330 --> 00:51:42,331
He's as loyal as a hound.
654
00:51:42,332 --> 00:51:46,036
I can set him and his
dragon on my foes at will.
655
00:51:47,571 --> 00:51:49,738
- Keep your eyes down.
- I need a style that
656
00:51:49,739 --> 00:51:53,075
demonstrates power
and commands respect.
657
00:51:53,076 --> 00:51:56,245
Eh, no-no one knows what
"magnanimous" means.
658
00:51:56,246 --> 00:51:58,814
You could be "Aegon
the Generous" then.
659
00:51:58,815 --> 00:52:01,117
- That would charm the smallfolk.
- I like that.
660
00:52:01,118 --> 00:52:02,551
Is there more strong wine?
661
00:52:02,552 --> 00:52:05,087
- "Aegon the Dragonheart."
- Better.
662
00:52:05,088 --> 00:52:07,123
"Aegon the Dragoncock!"
663
00:52:07,124 --> 00:52:09,191
Yes, yes!
664
00:52:09,192 --> 00:52:11,393
Yeah, the untamable beast!
665
00:52:34,551 --> 00:52:36,752
How do we get upstairs?
666
00:52:36,753 --> 00:52:38,922
The royals live up there.
667
00:52:40,457 --> 00:52:41,557
Right.
668
00:52:41,558 --> 00:52:42,959
Well, it's off limits, it is.
669
00:52:43,426 --> 00:52:45,761
Different group of
ratcatchers work the upstairs.
670
00:52:45,762 --> 00:52:48,164
If we're to kill a
royal fucking prince,
671
00:52:48,165 --> 00:52:50,000
where do you think
we're gonna find him?
672
00:52:50,967 --> 00:52:52,902
I got you in the castle.
673
00:52:52,903 --> 00:52:54,637
I thought the rest was your bit.
674
00:52:57,307 --> 00:52:59,008
I could end you right here,
675
00:52:59,009 --> 00:53:01,177
take the rest of
the gold meself.
676
00:53:04,080 --> 00:53:05,748
I know a way upstairs.
677
00:53:05,749 --> 00:53:08,817
I just don't know my way 'round.
678
00:53:11,321 --> 00:53:12,988
Show me.
679
00:53:14,658 --> 00:53:16,759
Fuck off.
680
00:53:23,466 --> 00:53:24,768
This way.
681
00:53:45,488 --> 00:53:47,556
The royals live on this level.
682
00:54:06,376 --> 00:54:08,078
No one's here.
683
00:54:08,578 --> 00:54:10,212
We need to keep looking.
684
00:54:10,213 --> 00:54:12,815
I've told ya, I'm not
supposed to be up here.
685
00:54:12,816 --> 00:54:15,085
Did you not hear the prince?
686
00:54:15,919 --> 00:54:19,022
No head... no gold.
687
00:54:25,462 --> 00:54:27,964
- Set a trap.
- Huh?
688
00:54:28,431 --> 00:54:30,500
- For appearances.
- Oh.
689
00:54:30,800 --> 00:54:32,802
I'll search the next room.
690
00:55:05,869 --> 00:55:07,671
For the rats.
691
00:55:39,235 --> 00:55:41,838
Quiet.
692
00:55:42,539 --> 00:55:44,240
Quiet.
693
00:55:47,277 --> 00:55:49,412
Stay still.
694
00:55:51,614 --> 00:55:55,518
Who the fuck is she?
695
00:55:56,720 --> 00:55:58,755
She's the queen, she is.
696
00:55:59,122 --> 00:56:01,890
"A son for a son," he said.
697
00:56:01,891 --> 00:56:04,426
Well, does she look like
a fucking son to you?
698
00:56:04,427 --> 00:56:07,864
Over there.
699
00:56:17,107 --> 00:56:19,174
We need to get our
head and get out.
700
00:56:19,175 --> 00:56:21,378
Shh.
701
00:56:26,816 --> 00:56:29,918
They both look the same.
Which one's the boy?
702
00:56:29,919 --> 00:56:33,623
- Maybe that one.
- Well, look for a cock.
703
00:56:37,827 --> 00:56:39,262
The mother knows.
704
00:56:41,331 --> 00:56:43,499
Do anything but what I ask,
705
00:56:43,500 --> 00:56:46,770
and I'll bleed the
whole lot of ya.
706
00:56:48,638 --> 00:56:49,906
Shh.
707
00:56:53,343 --> 00:56:54,611
Which?
708
00:56:57,480 --> 00:56:59,616
I have a necklace.
709
00:57:01,317 --> 00:57:03,453
It's of great value.
710
00:57:06,723 --> 00:57:08,591
That's not a son.
711
00:57:23,373 --> 00:57:24,441
N...
712
00:57:32,048 --> 00:57:33,283
Wait.
713
00:57:34,150 --> 00:57:38,488
It's the other one. She's not gonna
give up the king's heir that easy.
714
00:57:47,964 --> 00:57:49,032
No.
715
00:57:50,567 --> 00:57:52,335
She's telling true.
716
00:57:55,905 --> 00:57:57,040
Hold him down.
717
00:58:01,044 --> 00:58:02,078
No.
718
00:59:05,575 --> 00:59:07,310
Helaena!
719
00:59:11,981 --> 00:59:13,716
What's happened?
720
00:59:17,754 --> 00:59:19,956
They killed the boy.51879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.