All language subtitles for Father Brown S03E05 The Last Man.DVDRip.NonHI.en.BBC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,280 --> 00:00:14,646 Well played, Captain. 2 00:00:14,815 --> 00:00:16,010 Well done, brother. 3 00:00:16,183 --> 00:00:17,207 Congratulations. 4 00:00:17,384 --> 00:00:19,182 Bravo, bravo. 5 00:00:19,353 --> 00:00:20,412 Nice one, old man. 6 00:01:11,939 --> 00:01:13,373 A gentleman and a player. 7 00:01:13,540 --> 00:01:14,633 Hear, hear. 8 00:01:15,542 --> 00:01:17,738 Are you all right, Vince? 9 00:01:17,911 --> 00:01:19,539 You done the old man proud. 10 00:01:21,114 --> 00:01:22,912 Shall I say a prayer? 11 00:01:23,083 --> 00:01:25,484 Nice try, Brown, but as a devout atheist, 12 00:01:25,652 --> 00:01:28,383 I think my brother would prefer to be remembered 13 00:01:29,323 --> 00:01:30,621 - with this. - Oh, yes. 14 00:01:30,791 --> 00:01:32,225 Chateau La Pointe. 15 00:01:32,392 --> 00:01:36,352 One of his last two bottles. It seemed a fitting occasion. 16 00:01:36,530 --> 00:01:37,998 - Mm. - Indeed. 17 00:01:42,836 --> 00:01:44,202 Wish me luck? 18 00:01:44,605 --> 00:01:47,507 He'd be turning in his grave if he could see the state of the team. 19 00:01:47,674 --> 00:01:49,870 No captain. Chairman AWOL. 20 00:01:50,043 --> 00:01:52,638 Monty's in the Commonwealth with Her Majesty. 21 00:01:52,813 --> 00:01:55,840 I did some wicket keeping in my seminary days. 22 00:01:56,016 --> 00:01:58,383 Perhaps you could step in for your husband. 23 00:01:58,552 --> 00:01:59,781 Whip them all into shape. 24 00:02:00,821 --> 00:02:01,845 She's a woman! 25 00:02:02,022 --> 00:02:03,718 Commendable powers of observation, Major. 26 00:02:03,890 --> 00:02:05,450 Women don't know anything about cricket. 27 00:02:05,525 --> 00:02:07,187 Actually, I'm not completely clueless. 28 00:02:07,361 --> 00:02:09,523 Hear, hear. That's settled, then. 29 00:02:09,696 --> 00:02:10,891 You're in charge. 30 00:02:11,064 --> 00:02:14,831 Bloody lunacy. 31 00:02:24,745 --> 00:02:26,509 Howzat! 32 00:02:35,222 --> 00:02:36,850 I've just been admiring the ground. 33 00:02:37,024 --> 00:02:38,993 Although I'm curious, Professor Milton, 34 00:02:39,159 --> 00:02:42,891 as to why it says Hambleston CC above the pavilion? 35 00:02:43,230 --> 00:02:45,893 These acres were once the site of a boundary dispute 36 00:02:46,066 --> 00:02:47,910 between Lord Hambleston and the Earl of Montague. 37 00:02:47,934 --> 00:02:49,766 Generations of infighting. 38 00:02:49,936 --> 00:02:52,906 All got frightfully tedious so they reached a gentlemen's agreement. 39 00:02:53,073 --> 00:02:54,803 An annual cricket match, 40 00:02:54,975 --> 00:02:57,968 with the winning side claiming ownership for the following year. 41 00:02:58,145 --> 00:03:00,740 Over time, it became this ground here. 42 00:03:00,914 --> 00:03:03,315 It's our local derby. Fiercely fought. 43 00:03:03,483 --> 00:03:05,418 And a week tomorrow. 44 00:03:06,353 --> 00:03:07,412 All prepared, milady? 45 00:03:08,221 --> 00:03:09,985 I'm afraid you have me at a disadvantage. 46 00:03:11,458 --> 00:03:13,825 Max Scullion. Your new neighbor. 47 00:03:13,994 --> 00:03:15,326 Oh, of course. 48 00:03:15,495 --> 00:03:19,057 Geordie Hambleston's yet another victim of Mr. Atlee's death duties. 49 00:03:19,232 --> 00:03:22,327 Mr. Scullion is the new owner of the estate. 50 00:03:22,536 --> 00:03:25,370 - You must dine with me next week. - It would be my pleasure. 51 00:03:26,073 --> 00:03:27,073 Welcome to Kembleford. 52 00:03:27,240 --> 00:03:31,143 Thank you. Although we are technically on Hambleston soil. 53 00:03:31,778 --> 00:03:33,303 Nine years in a row to be exact. 54 00:03:33,480 --> 00:03:34,480 Are you a cricketer? 55 00:03:34,648 --> 00:03:38,346 Don't know one end of a bat from the other but I like a challenge, 56 00:03:38,518 --> 00:03:40,419 and my team's coming together nicely. 57 00:03:43,790 --> 00:03:45,816 Which is more than can be said for yours. 58 00:04:19,793 --> 00:04:21,557 All right, is this it? 59 00:04:21,728 --> 00:04:24,357 Fred Pebble's out with a gammy leg. 60 00:04:24,531 --> 00:04:25,555 Vince Lennon? 61 00:04:25,732 --> 00:04:26,995 Said he'd be along. 62 00:04:27,601 --> 00:04:29,035 If he's got time. 63 00:04:29,202 --> 00:04:31,296 Which means we're only eight men. 64 00:04:33,240 --> 00:04:36,267 Um... If you're looking for volunteers, 65 00:04:36,443 --> 00:04:39,345 I'm told I was quite a handy leg break in my youth. 66 00:04:42,048 --> 00:04:43,914 Well... Thank you, Father. 67 00:04:44,084 --> 00:04:45,780 It seems we face an uphill task. 68 00:04:47,854 --> 00:04:51,586 Forgive the intrusion. Raj Chandraty, Dr. Fairfax's locum. 69 00:04:51,758 --> 00:04:52,758 Oh, of course. 70 00:04:52,926 --> 00:04:54,904 Mrs. McCarthy informs me you are looking for players. 71 00:04:54,928 --> 00:04:57,488 Oh, yeah. Well, your arrival couldn't be more timely. 72 00:04:57,664 --> 00:04:59,292 No, no. Wait just a minute. 73 00:04:59,466 --> 00:05:02,197 Shouldn't we be discussing amongst ourselves whether he's suitable? 74 00:05:02,369 --> 00:05:05,134 I assume you wouldn't be here if not a player. 75 00:05:05,705 --> 00:05:08,004 I was an amateur for the Jaipur Maharajas. 76 00:05:08,175 --> 00:05:10,838 Before that, captain of the University of Calcutta 11. 77 00:05:11,011 --> 00:05:13,139 And we short a captain. How very propitious. 78 00:05:13,313 --> 00:05:17,614 Steady on. Uh, surely there's someone more officer material. 79 00:05:17,784 --> 00:05:19,514 Well, like this fellow here? 80 00:05:20,187 --> 00:05:22,053 I second Lady Felicia's proposal. 81 00:05:23,590 --> 00:05:26,150 - Welcome on board, Doctor. - Hear, hear! Welcome, Doctor. 82 00:05:26,726 --> 00:05:28,217 I've a feeling we'll be needing you. 83 00:05:30,363 --> 00:05:32,855 This is Major Peter Wallander, club secretary. 84 00:05:33,033 --> 00:05:34,126 Hmm. How do you do? 85 00:05:45,779 --> 00:05:47,475 You're late. The meeting's over. 86 00:05:47,647 --> 00:05:50,378 Then, do you need any odd jobs doing? 87 00:05:52,352 --> 00:05:53,479 You're sacked. 88 00:05:53,653 --> 00:05:56,555 And if I catch you sniffing round my house again, 89 00:05:56,723 --> 00:05:58,658 I'll knock you to hell and back. 90 00:05:58,825 --> 00:06:00,453 I think you have an audience. 91 00:06:04,097 --> 00:06:05,224 Morning. 92 00:06:05,498 --> 00:06:07,023 This is Vince Lennon. 93 00:06:08,101 --> 00:06:11,469 Demon fast bowler and our best hope of victory against Hambleston. 94 00:06:11,638 --> 00:06:13,607 Vince, this is your new captain. 95 00:06:13,773 --> 00:06:15,742 They made the punkha wallah team captain? 96 00:06:17,544 --> 00:06:19,488 I bet you that went down well with Major Blimp. 97 00:06:19,512 --> 00:06:20,512 Watch your mouth, Lennon, 98 00:06:20,647 --> 00:06:22,124 unless you want to find yourself in more trouble. 99 00:06:22,148 --> 00:06:26,381 No offence intended. See you around, Doc. 100 00:06:58,585 --> 00:07:01,851 Come out, come out, wherever you are. 101 00:07:16,903 --> 00:07:19,964 And I think three dozen of my scones. 102 00:07:20,140 --> 00:07:22,575 We don't want to run out like we did last year. 103 00:07:22,742 --> 00:07:24,711 Or the year before that. 104 00:07:28,315 --> 00:07:30,011 Holy Mother of God! 105 00:07:33,553 --> 00:07:34,553 Amen. 106 00:07:34,688 --> 00:07:36,168 Get this to the lab, please, Sergeant. 107 00:07:36,256 --> 00:07:37,256 Yes, sir. 108 00:07:48,268 --> 00:07:50,328 I was thinking the same thing. 109 00:07:50,870 --> 00:07:52,270 Don't tell me. 110 00:07:52,539 --> 00:07:55,475 I can now add telepathy to your list of abilities? 111 00:07:55,642 --> 00:07:59,602 That's an exit wound. The body was turned over. 112 00:08:01,848 --> 00:08:03,908 Curiously formal, don't you think? 113 00:08:05,452 --> 00:08:08,616 And then... they washed his face. 114 00:08:08,788 --> 00:08:11,952 I think I can draw my own conclusions, thank you. 115 00:08:14,728 --> 00:08:16,526 Do you happen to know who his next of kin is? 116 00:08:18,098 --> 00:08:19,430 Jane Milton. 117 00:08:19,799 --> 00:08:24,100 Professor Milton is Vince Lennon's next of kin? 118 00:08:25,305 --> 00:08:26,796 I'm afraid so. 119 00:08:27,440 --> 00:08:29,932 He was eight. 120 00:08:32,278 --> 00:08:35,043 An evacuee from some godforsaken slum where he'd never known 121 00:08:35,215 --> 00:08:36,649 anything but abuse. 122 00:08:39,119 --> 00:08:41,588 When his family were killed in a bombing raid, 123 00:08:41,755 --> 00:08:44,020 my brother and I adopted him. 124 00:08:46,259 --> 00:08:47,887 That was very altruistic. 125 00:08:49,396 --> 00:08:50,694 Humane. 126 00:08:53,466 --> 00:08:54,695 Vince was... 127 00:08:55,802 --> 00:08:57,828 Well, he was a very damaged child. 128 00:08:58,004 --> 00:09:01,771 Filthy and malnourished. Almost feral at first. 129 00:09:02,709 --> 00:09:07,010 We thought that with enough time and love... 130 00:09:08,214 --> 00:09:11,184 he could become a valuable member of society. 131 00:09:13,586 --> 00:09:18,354 That nurture could triumph over nature and that... 132 00:09:19,526 --> 00:09:21,654 love could conquer all. 133 00:09:22,829 --> 00:09:25,594 Your brother, he took his own life last year. 134 00:09:25,765 --> 00:09:27,859 Do... Do you mind me asking why? 135 00:09:28,034 --> 00:09:30,868 The only one that can answer that is Charles. 136 00:09:33,907 --> 00:09:36,001 Do the police know who was responsible? 137 00:09:36,176 --> 00:09:39,704 Vince Lennon collected enemies the way other people collect stamps. 138 00:09:39,879 --> 00:09:42,906 So I expect it will be a while before they work their way through the list. 139 00:09:43,083 --> 00:09:46,383 In the meantime, to be brutally practical, we lost our fast bowler. 140 00:09:46,553 --> 00:09:49,045 I'm hoping you or the Inspector may provide a bit of pace. 141 00:09:49,222 --> 00:09:52,283 - Are you something of an expert? - Oh, gosh. Hardly. 142 00:09:52,459 --> 00:09:55,139 Although I do have six older brothers so something may have sunk in. 143 00:09:56,429 --> 00:09:57,624 Sorry to interrupt. 144 00:09:58,098 --> 00:10:01,262 I think there's something you should see. Come on. 145 00:10:01,734 --> 00:10:03,703 I suppose it's appropriate. 146 00:10:06,072 --> 00:10:08,098 Although Vince would hate it. 147 00:10:11,377 --> 00:10:14,643 Do you think they'd be shocked if I laid him to rest in a bomber jacket? 148 00:10:16,316 --> 00:10:19,252 I don't think you've ever given a jot for convention. 149 00:10:21,654 --> 00:10:24,852 If you're investigating, I should tell you the police already searched 150 00:10:25,024 --> 00:10:26,287 and found nothing. 151 00:10:28,461 --> 00:10:30,555 Maybe they were looking in the wrong place. 152 00:10:37,637 --> 00:10:38,637 Missal. 153 00:10:41,007 --> 00:10:43,704 Vince hasn't attended Mass since he was 16. 154 00:10:44,244 --> 00:10:47,043 I suppose it didn't help, us both being atheists. 155 00:10:48,214 --> 00:10:50,649 But we could hardly deny him his birth religion. 156 00:10:51,751 --> 00:10:56,519 Initials, dates, amounts, £15, £15, £25. 157 00:10:56,689 --> 00:10:58,658 These aren't odd jobs. 158 00:11:05,064 --> 00:11:06,225 And this. 159 00:11:15,275 --> 00:11:16,299 Blackmail? 160 00:11:18,278 --> 00:11:19,940 Does it say who they are? 161 00:11:20,113 --> 00:11:21,581 Only initials. 162 00:11:22,882 --> 00:11:26,785 OM. PW. LB. 163 00:11:28,621 --> 00:11:32,080 The payments from OM stop a year ago. 164 00:11:34,027 --> 00:11:35,757 You think one of them sent this? 165 00:11:36,829 --> 00:11:40,061 Well, someone "settled the matter" for once and for all. 166 00:11:44,804 --> 00:11:46,500 Did you see that specialist? 167 00:11:47,874 --> 00:11:49,001 Yes. 168 00:11:51,044 --> 00:11:52,740 He said I'd outlive you. 169 00:11:55,448 --> 00:11:56,973 We have to give this to the police. 170 00:11:59,285 --> 00:12:00,719 I suppose we must. 171 00:12:01,721 --> 00:12:02,848 I sense a "but". 172 00:12:04,357 --> 00:12:06,792 Even if one of them is the murderer, what of the others? 173 00:12:08,695 --> 00:12:11,187 The police will have to track them down, poor souls. 174 00:12:13,633 --> 00:12:15,829 And all those secrets laid bare. 175 00:12:18,671 --> 00:12:20,071 Lives ruined. 176 00:12:29,716 --> 00:12:31,184 I see you have some new players. 177 00:12:32,452 --> 00:12:33,784 Local men, are they? 178 00:12:33,953 --> 00:12:37,583 Australia. Cattlemen hired to work on my estate. 179 00:12:38,191 --> 00:12:40,592 I'm surprised to see you at practice under the circumstances. 180 00:12:40,760 --> 00:12:44,424 Victory is the offspring of preparation and opportunity. 181 00:12:44,597 --> 00:12:47,066 The murdered boy was a member of our team. 182 00:12:47,734 --> 00:12:49,635 - Like I said. - Howzat! 183 00:12:52,438 --> 00:12:53,438 Howzat. 184 00:12:54,841 --> 00:12:56,366 Thank you, Doctor. 185 00:12:57,310 --> 00:12:59,939 May I introduce our new captain, Raj Chandraty? 186 00:13:02,348 --> 00:13:04,817 Looks like I'm not the only one with a foreigner on his team. 187 00:13:07,620 --> 00:13:10,920 - See you at dinner tonight, milady. - I look forward to it. 188 00:13:13,693 --> 00:13:16,026 He doesn't have cattle on his estate. 189 00:13:17,163 --> 00:13:20,258 - I'm so glad you could come. - It beats sitting at home moping. 190 00:13:21,768 --> 00:13:25,330 And I confess my curiosity as to what the opposition are up to. 191 00:13:26,105 --> 00:13:28,105 - Ringers on the team indeed. - Hmm. 192 00:13:29,175 --> 00:13:32,805 It seems like a lot of effort for a village cricket match. 193 00:13:33,012 --> 00:13:35,538 - Is there a Mrs. Scullion? - Three. 194 00:13:35,715 --> 00:13:38,708 Scattered all round the country. Bleeding me dry. 195 00:13:39,285 --> 00:13:40,810 You been married long? 196 00:13:40,987 --> 00:13:42,421 Two years. 197 00:13:44,157 --> 00:13:45,921 I'd keep an eye on her if I were you. 198 00:13:51,698 --> 00:13:53,291 Are you thinking what I'm thinking? 199 00:13:54,734 --> 00:13:55,929 PW. 200 00:13:57,403 --> 00:14:01,067 How's the investigation going? Have you found the murder weapon? 201 00:14:02,709 --> 00:14:05,076 We've only identified the make as of yet. 202 00:14:05,211 --> 00:14:07,908 Walther P38. 203 00:14:08,214 --> 00:14:10,649 The country's awash with ruddy war souvenirs. 204 00:14:12,085 --> 00:14:14,179 I'm afraid I can't say. 205 00:14:15,221 --> 00:14:17,281 Bit of a blow, losing your star player. 206 00:14:17,457 --> 00:14:19,653 I'm sure our new captain will make up the deficit. 207 00:14:19,826 --> 00:14:21,146 - May the best side win. - Mm-hmm. 208 00:14:22,161 --> 00:14:25,654 I'm surprised you're all so casual about your tenth defeat in a row. 209 00:14:28,101 --> 00:14:29,399 You don't know? 210 00:14:30,436 --> 00:14:31,436 Know what? 211 00:14:31,571 --> 00:14:35,531 I suggest you take a look at the original articles of 1783. 212 00:14:36,008 --> 00:14:39,069 Should either side be victor for ten successive years, 213 00:14:39,946 --> 00:14:42,677 they claim ownership of the land in perpetuity. 214 00:14:44,183 --> 00:14:46,175 - Did you know about this? - No, I didn't. 215 00:14:47,186 --> 00:14:49,678 But the ground's been shared by both villages for centuries. 216 00:14:49,856 --> 00:14:52,257 It's a gentlemen's agreement. 217 00:14:52,425 --> 00:14:54,951 In that case, I'm glad I'm not a gentleman. 218 00:15:01,868 --> 00:15:03,860 Shall I bring my sewing basket and join you? 219 00:15:04,036 --> 00:15:05,504 I prefer my own company. 220 00:15:07,240 --> 00:15:09,675 Is that why you slept in your dressing room last night? 221 00:15:09,842 --> 00:15:12,073 I didn't want to intrude on your grief. 222 00:15:12,245 --> 00:15:16,876 For the umpteenth time there was nothing between me and Vince Lennon. 223 00:15:17,049 --> 00:15:18,312 Why won't you believe me? 224 00:15:18,484 --> 00:15:20,180 I prefer the evidence of my own eyes. 225 00:15:20,353 --> 00:15:22,618 Talking. You saw us talking. 226 00:15:23,256 --> 00:15:25,885 It didn't look like you were discussing the windows. 227 00:15:26,893 --> 00:15:28,691 What exactly were you talking about? 228 00:15:28,861 --> 00:15:30,193 His money. 229 00:15:30,363 --> 00:15:32,491 He said he was five shillings short. 230 00:15:34,500 --> 00:15:36,662 Little Bear misses Daddy Bear. 231 00:15:40,907 --> 00:15:42,705 Good morning. 232 00:15:42,875 --> 00:15:46,243 Good morning, Father. I'll fetch us some tea. 233 00:15:47,914 --> 00:15:51,476 No prizes for guessing why you're here. Eh. 234 00:15:54,420 --> 00:15:58,050 What? This is what happens when you put a woman and a darkie in charge. 235 00:15:58,224 --> 00:16:00,784 If Scullion thinks we are going to take this lying down... 236 00:16:00,960 --> 00:16:02,724 I'm here about Vince. 237 00:16:02,895 --> 00:16:06,229 If you want me to go to the funeral you're wasting your breath. 238 00:16:06,766 --> 00:16:09,133 He was a blackmailer. 239 00:16:09,602 --> 00:16:12,970 Doesn't surprise me. Crooked as a dog's hind leg. 240 00:16:14,607 --> 00:16:19,068 He identified one of his victims by the initials PW. 241 00:16:20,480 --> 00:16:24,042 If you think that low life would extort money, 242 00:16:24,217 --> 00:16:26,550 well, I'd have knocked him to hell and back first. 243 00:16:26,719 --> 00:16:29,712 So you said, the day he was murdered. 244 00:16:30,523 --> 00:16:33,118 Oh, I didn't kill him. Although I wish I had. 245 00:16:33,693 --> 00:16:35,924 He was sniffing around my wife. 246 00:16:38,364 --> 00:16:39,525 I see. 247 00:16:44,770 --> 00:16:47,001 How long had Vince been blackmailing you? 248 00:16:48,741 --> 00:16:50,039 Does my husband know? 249 00:16:52,678 --> 00:16:55,773 No. And I won't tell him. 250 00:16:57,583 --> 00:16:59,984 Or anything else you tell me. 251 00:17:03,222 --> 00:17:04,588 How did you find out? 252 00:17:05,558 --> 00:17:10,553 He referred to one of his victims as LB. Little Bear? 253 00:17:14,133 --> 00:17:15,863 It's what Peter calls me. 254 00:17:17,169 --> 00:17:18,728 At least, he used to. 255 00:17:19,906 --> 00:17:21,636 Vince liked to mimic... 256 00:17:22,575 --> 00:17:27,138 He was vile and I'm glad he's dead. At least... 257 00:17:28,047 --> 00:17:29,675 Your secret is safe? 258 00:17:36,022 --> 00:17:41,188 "Kept woman" sounds so much better than whore, don't you think? 259 00:17:45,498 --> 00:17:46,864 My first husband... 260 00:17:48,167 --> 00:17:49,692 died in the war. 261 00:17:51,671 --> 00:17:54,140 And I was all but destitute when 262 00:17:54,307 --> 00:17:57,505 a gentleman offered me a lifeline. 263 00:17:59,445 --> 00:18:00,743 What price virtue? 264 00:18:00,913 --> 00:18:05,783 Well, in my case, a flat in Maida Vale, a quarterly allowance... 265 00:18:08,487 --> 00:18:10,888 and the loss of all self-respect. 266 00:18:12,992 --> 00:18:15,757 Peter had no idea. 267 00:18:15,928 --> 00:18:17,897 He rescued me. 268 00:18:19,732 --> 00:18:22,258 He gave me everything I've ever wanted. 269 00:18:22,902 --> 00:18:25,201 Security, respectability, 270 00:18:26,439 --> 00:18:30,342 and above all... unconditional love. 271 00:18:31,677 --> 00:18:35,409 In which case, if you confess, 272 00:18:35,581 --> 00:18:38,050 he will be able to forgive you. 273 00:18:40,086 --> 00:18:42,487 And the proudest and the most stubborn. 274 00:18:44,390 --> 00:18:45,619 Ah. 275 00:18:46,959 --> 00:18:49,622 He'd never be able to forgive such deceit. 276 00:18:53,265 --> 00:18:54,460 He'd leave me. 277 00:18:55,701 --> 00:18:57,932 And then my heart would break. 278 00:19:10,282 --> 00:19:14,242 Sir, I took a telephone call with information on the Lennon murder. 279 00:19:14,787 --> 00:19:17,279 - What kind of information? - The anonymous kind. 280 00:19:19,291 --> 00:19:20,350 Go on. 281 00:19:20,860 --> 00:19:22,624 "Why don't you find out what the good doctor 282 00:19:22,762 --> 00:19:25,061 was burying in his garden on Thursday night? 283 00:19:26,032 --> 00:19:29,264 That's what happens when you let... his sort..." 284 00:19:29,435 --> 00:19:31,301 Yes, Sergeant. Thank you. 285 00:19:31,470 --> 00:19:32,938 I think I get the gist. 286 00:19:44,550 --> 00:19:46,041 Have you handed in that book? 287 00:19:47,219 --> 00:19:49,085 I've just come from the police station. 288 00:19:50,890 --> 00:19:53,621 And you've been sleuthing, so spill the beans. 289 00:19:55,661 --> 00:19:57,186 Is PW Peter Wallander? 290 00:19:57,363 --> 00:19:58,387 No. 291 00:19:59,899 --> 00:20:01,595 But you've found out something. 292 00:20:03,102 --> 00:20:06,368 I think the initials refer to nicknames. 293 00:20:07,840 --> 00:20:09,570 Vince was fond of his nicknames. 294 00:20:10,776 --> 00:20:12,267 The crueler the better, usually. 295 00:20:12,445 --> 00:20:13,504 Yes. 296 00:20:14,747 --> 00:20:18,479 So, if PW isn't Peter Wallander... 297 00:20:20,820 --> 00:20:23,187 I think I can make an educated guess. 298 00:20:27,660 --> 00:20:29,788 If you think I killed him, you are mistaken. 299 00:20:30,429 --> 00:20:33,922 I'm a physician. I took an oath to save lives. Not take them. 300 00:20:35,701 --> 00:20:37,567 You still haven't answered my question. 301 00:20:38,904 --> 00:20:40,839 With respect, that's a private matter. 302 00:20:42,108 --> 00:20:45,476 Well, if the police make the same deduction, 303 00:20:46,312 --> 00:20:48,907 it will no longer be a private matter. 304 00:20:50,316 --> 00:20:52,751 For another's sake, I can only pray that won't happen. 305 00:20:54,019 --> 00:20:55,487 An affair of the heart? 306 00:20:58,457 --> 00:21:00,619 You mistake me for a man of honor. 307 00:21:02,628 --> 00:21:05,257 Yet I breached the sacred bonds of marriage. 308 00:21:06,232 --> 00:21:07,825 I disgraced myself. 309 00:21:08,801 --> 00:21:10,429 Betrayed my gods. 310 00:21:39,198 --> 00:21:41,224 I said search, not destroy, Sergeant. 311 00:21:41,400 --> 00:21:43,426 Am I allowed to ask what you're looking for? 312 00:21:45,037 --> 00:21:46,665 I can't say. I'm sorry. 313 00:21:46,839 --> 00:21:47,863 Sir. 314 00:22:05,724 --> 00:22:07,522 I have never seen that before in my life. 315 00:22:11,197 --> 00:22:13,359 So, I followed them back into town. 316 00:22:13,532 --> 00:22:15,467 Back, as in back to the Red Lion? 317 00:22:15,634 --> 00:22:17,034 Guilty as charged, Mrs. M. 318 00:22:17,203 --> 00:22:19,763 There you are, Father. There's been a development. Carry on, Sid. 319 00:22:19,839 --> 00:22:21,068 Right. 320 00:22:21,240 --> 00:22:24,506 Turns out they're surveyors for the Ministry of Transport. 321 00:22:24,677 --> 00:22:27,704 Scullion is selling off his land for a dual carriageway. 322 00:22:27,880 --> 00:22:29,348 The blaggard! 323 00:22:29,715 --> 00:22:34,085 The only spanner in the works is the five acres of land he doesn't own. 324 00:22:34,253 --> 00:22:36,279 - Yet. - The cricket ground. 325 00:22:36,455 --> 00:22:37,787 Mm-hmm. 326 00:22:38,290 --> 00:22:41,727 He has got an absolute fortune riding on that match tomorrow. 327 00:22:41,894 --> 00:22:44,386 And with Vince gone our only hope is the good doctor. 328 00:22:48,434 --> 00:22:50,130 Vince Lennon was a blackmailer. 329 00:22:50,302 --> 00:22:52,931 We believe he was lured to his death by one of his victims. 330 00:22:53,105 --> 00:22:56,701 I have to ask, was he blackmailing you? 331 00:22:58,177 --> 00:22:59,177 Yes. 332 00:22:59,778 --> 00:23:00,778 Why? 333 00:23:00,946 --> 00:23:03,973 I give you my word it isn't relevant. 334 00:23:04,149 --> 00:23:07,415 This is a murder investigation. I'll need more than that. 335 00:23:10,022 --> 00:23:11,650 It involves a third party. 336 00:23:13,359 --> 00:23:16,796 Then, do you have an alibi for the night of the murder? 337 00:23:18,664 --> 00:23:19,664 No. 338 00:23:19,798 --> 00:23:22,267 - Not now. - From Father Brown, sir. 339 00:23:22,434 --> 00:23:23,663 You may want to see this. 340 00:23:32,411 --> 00:23:34,710 I'm halting the interview for a tea break. 341 00:23:34,880 --> 00:23:37,042 White, no sugar, and one for the prisoner. 342 00:23:37,216 --> 00:23:38,216 Yes, sir. 343 00:23:42,421 --> 00:23:44,151 Can I speak to you off the record? 344 00:23:46,191 --> 00:23:48,558 It seems Max Scullion has a deal worth a fortune 345 00:23:48,727 --> 00:23:50,195 resting on that match tomorrow. 346 00:23:50,796 --> 00:23:52,890 Which makes the discovery of the gun... 347 00:23:54,199 --> 00:23:57,465 and the arrest of the opposition captain very timely. 348 00:23:57,636 --> 00:23:59,264 You think this was Scullion's work? 349 00:23:59,438 --> 00:24:00,929 I'd stake my job on it. 350 00:24:02,741 --> 00:24:04,676 But until we get the ballistics back on that gun 351 00:24:04,843 --> 00:24:08,109 and unless you can give me an alibi for the night in question... 352 00:24:09,815 --> 00:24:12,649 I'll have no choice but to place you under arrest. 353 00:24:12,985 --> 00:24:15,420 An Indian and a white woman. 354 00:24:15,988 --> 00:24:18,457 One whiff of association and she would lose everything. 355 00:24:18,624 --> 00:24:20,525 Husband, home, children. 356 00:24:20,926 --> 00:24:22,952 She'll be cast out, a social pariah. 357 00:24:25,531 --> 00:24:27,466 I have disgraced her enough already. 358 00:24:28,968 --> 00:24:32,700 So, let's get this right, if we lose this match, 359 00:24:32,871 --> 00:24:34,737 he builds a ruddy great road 360 00:24:34,907 --> 00:24:36,842 right through the middle of our cricket ground? 361 00:24:37,009 --> 00:24:40,138 My lawyer says that though ancient, the clause is watertight and binding. 362 00:24:40,312 --> 00:24:42,247 Then we're doomed. 363 00:24:42,414 --> 00:24:45,578 Nine men, star player murdered, 364 00:24:45,751 --> 00:24:48,414 captain banged up in a prison cell. 365 00:24:48,587 --> 00:24:52,649 No-one blames you, Inspector. This is Scullion's work. Right. 366 00:24:52,825 --> 00:24:54,020 I do. 367 00:24:55,294 --> 00:24:57,957 Sid's opening the bowling. Sergeant Goodfellow in square leg. 368 00:24:58,130 --> 00:25:00,861 Bill, I've put you in first slip. Not too much running. 369 00:25:01,533 --> 00:25:02,933 Inspector. Wicket keeper. 370 00:25:03,102 --> 00:25:05,071 I'll be requiring you to step up as captain. 371 00:25:05,237 --> 00:25:06,296 It would be an honor. 372 00:25:07,740 --> 00:25:12,041 Father Brown is... is well out of harm's way as possible. 373 00:25:12,211 --> 00:25:14,271 And I've put Monty on the list 374 00:25:14,446 --> 00:25:15,778 because he's here in spirit. 375 00:25:18,384 --> 00:25:19,852 A penny for your thoughts? 376 00:25:21,420 --> 00:25:23,013 They're hardly edifying. 377 00:25:24,723 --> 00:25:26,658 I'm wishing I believed in hell. 378 00:25:28,360 --> 00:25:32,092 If only so Max Scullion can burn in a pit of boiling oil... 379 00:25:33,565 --> 00:25:36,865 or roasting on a spit surrounded by pitchforked demons. 380 00:25:37,036 --> 00:25:39,130 How wonderfully medieval. 381 00:25:39,938 --> 00:25:42,100 I expect you'd prefer to redeem him. 382 00:25:43,108 --> 00:25:45,634 Can you hold up? I think I've got a stone in my shoe. 383 00:25:48,013 --> 00:25:49,276 Always. 384 00:25:50,382 --> 00:25:52,317 Hell is merely the absence of God. 385 00:25:53,185 --> 00:25:55,120 I wouldn't wish it on my own worst enemy. 386 00:25:55,921 --> 00:25:58,186 I'm glad Charles isn't here to see all this. 387 00:25:59,858 --> 00:26:01,224 He loved that ground. 388 00:26:03,362 --> 00:26:04,489 It would break his heart. 389 00:26:07,399 --> 00:26:08,731 Now what are you doing? 390 00:26:13,238 --> 00:26:14,570 That's Vince's scarf. 391 00:26:20,946 --> 00:26:22,812 Good luck, chaps. May the best team win. 392 00:26:22,981 --> 00:26:24,609 Play. 393 00:26:25,584 --> 00:26:29,612 Where is Father Brown? We can't afford to lose another player. 394 00:26:29,788 --> 00:26:31,882 Maybe he was called away to a parish emergency? 395 00:26:33,325 --> 00:26:34,845 Should we send someone to look for him? 396 00:26:34,893 --> 00:26:35,893 No! 397 00:27:07,659 --> 00:27:09,252 That's two. Well done. 398 00:27:21,039 --> 00:27:22,564 That's our captain! 399 00:27:23,408 --> 00:27:26,674 - The Lord will provide. - Sid. 400 00:27:31,650 --> 00:27:32,982 Catch it. 401 00:27:33,185 --> 00:27:34,380 You were saying. 402 00:27:35,721 --> 00:27:38,088 - Could be worse. - How? 403 00:27:38,724 --> 00:27:41,626 We've got 196 runs to make and we're down to eight men. 404 00:27:48,734 --> 00:27:50,259 Well played, darling. 405 00:27:57,643 --> 00:27:59,043 Thank you, Constable. 406 00:28:01,246 --> 00:28:02,839 I'll explain on the way. 407 00:28:11,857 --> 00:28:13,189 Afternoon. 408 00:28:15,360 --> 00:28:17,056 I see you've lost another captain. 409 00:28:17,229 --> 00:28:21,633 Thanks to you. We all know who planted that gun. 410 00:28:22,568 --> 00:28:25,732 That's quite an accusation. I trust you have a good lawyer. 411 00:28:26,805 --> 00:28:28,967 God will be our judge. 412 00:28:29,308 --> 00:28:31,470 The evil will fall down before the good, 413 00:28:31,643 --> 00:28:33,976 and the wicked before the gates of the just. 414 00:28:34,146 --> 00:28:37,981 You forget, we have the Lord on our side. 415 00:28:38,417 --> 00:28:39,417 Hah. 416 00:28:44,623 --> 00:28:46,558 Catch it! Yeah. 417 00:28:47,392 --> 00:28:49,793 Well caught. Well bowled. 418 00:28:59,938 --> 00:29:01,031 Bad luck, old man. 419 00:29:14,786 --> 00:29:18,279 In all honesty, I can't say well played. 420 00:29:20,492 --> 00:29:22,120 But you did your level best. 421 00:29:22,294 --> 00:29:23,489 Thank you. 422 00:29:26,565 --> 00:29:27,863 I think. 423 00:29:34,306 --> 00:29:35,638 Not so glum. 424 00:29:36,708 --> 00:29:39,769 There's still hope the Inspector will spring our captain from jail. 425 00:29:41,079 --> 00:29:44,015 Finding the real murder weapon was nothing short of a miracle. 426 00:29:44,750 --> 00:29:46,378 You don't believe in miracles. 427 00:29:48,220 --> 00:29:52,385 Oh, the old stone in the shoe trick? 428 00:29:55,627 --> 00:29:57,960 With our last hope of winning the match languishing in jail 429 00:29:58,130 --> 00:30:01,032 on a trumped-up murder charge, I didn't have time to be subtle. 430 00:30:03,235 --> 00:30:06,034 Why didn't you tell me Vince was blackmailing Charles? 431 00:30:07,239 --> 00:30:10,801 Ah. You know that. 432 00:30:11,643 --> 00:30:12,906 "Old Man". 433 00:30:14,212 --> 00:30:16,113 Vince's nickname for him. 434 00:30:17,716 --> 00:30:21,949 And the payments from OM stopped shortly before he died. 435 00:30:24,489 --> 00:30:26,185 I hoped it wouldn't come out. 436 00:30:28,660 --> 00:30:30,288 Charles was a very private person 437 00:30:30,462 --> 00:30:33,159 whose only secret was that he loved other men. 438 00:30:33,999 --> 00:30:36,127 He knew Vince would never let him go. 439 00:30:37,703 --> 00:30:40,229 And anyone he associated with would be at risk. 440 00:30:42,908 --> 00:30:44,877 Faced with living his life as a lie... 441 00:30:45,043 --> 00:30:47,877 he chose death. 442 00:30:51,116 --> 00:30:53,449 It was all so tragically unnecessary. 443 00:30:54,720 --> 00:30:56,450 Is that why you murdered Vince? 444 00:30:59,358 --> 00:31:01,827 That is categorically not why I murdered him. 445 00:31:08,433 --> 00:31:10,129 That's our last man gone. 446 00:31:12,404 --> 00:31:14,066 Bad luck, Goodfellow. 447 00:31:20,078 --> 00:31:22,377 It seems like you're out of players. 448 00:31:25,083 --> 00:31:27,075 Not quite, Mr. Scullion. 449 00:31:30,589 --> 00:31:32,387 Well, that's something, at least. 450 00:31:32,557 --> 00:31:34,492 Don't change the subject. 451 00:31:36,027 --> 00:31:38,690 I forgave Vince for Charles' suicide. 452 00:31:41,333 --> 00:31:43,359 For the first time he seemed genuinely repentant 453 00:31:43,535 --> 00:31:45,299 for the effects of his actions. 454 00:31:45,470 --> 00:31:48,565 Shot. 455 00:31:56,681 --> 00:31:59,412 And I confess to an element of pride. 456 00:32:01,787 --> 00:32:04,780 I wanted to believe he was sorry because it... 457 00:32:05,457 --> 00:32:08,291 - Wait. - It would've meant we hadn't failed. 458 00:32:11,496 --> 00:32:13,624 And we both know what follows pride. 459 00:32:14,933 --> 00:32:17,528 He was back up to his old tricks in weeks. 460 00:32:19,738 --> 00:32:21,798 I saw the fear in their eyes. 461 00:32:22,274 --> 00:32:24,209 The way people crossed the street to avoid him. 462 00:32:24,876 --> 00:32:27,744 You could have reported him to the police. 463 00:32:29,448 --> 00:32:33,715 Vince didn't fear the law, man or God's. 464 00:32:36,188 --> 00:32:38,953 - So... - Go on. There's two there. 465 00:32:39,124 --> 00:32:41,650 You wrote the note that lured him to the pavilion. 466 00:32:44,296 --> 00:32:46,356 Then you killed your son. 467 00:32:48,433 --> 00:32:51,528 As your God sacrificed his... 468 00:32:53,872 --> 00:32:56,273 so that others may live. 469 00:32:58,343 --> 00:33:00,005 And you laid out his body. 470 00:33:01,213 --> 00:33:03,079 I couldn't leave him like that. 471 00:33:04,716 --> 00:33:06,514 He hated sleeping on his front. 472 00:33:06,685 --> 00:33:08,381 Yes! 473 00:33:08,553 --> 00:33:10,215 Always on his back, 474 00:33:10,388 --> 00:33:13,847 arms by his side, ramrod straight. 475 00:33:20,732 --> 00:33:21,995 That was very foolhardy. 476 00:33:23,869 --> 00:33:25,497 Zero for two. 477 00:33:25,670 --> 00:33:29,163 The Grim Reaper will get me before the long arm of the law. 478 00:33:31,676 --> 00:33:33,076 Dodgy ticker. 479 00:33:34,646 --> 00:33:37,013 Weeks at best, if I took their wretched pills 480 00:33:37,182 --> 00:33:40,152 and of course I stopped when I decided to kill Vince. 481 00:33:43,154 --> 00:33:45,350 I'm already on borrowed time. 482 00:33:48,860 --> 00:33:52,024 Run, Major, run, run, run. 483 00:33:52,197 --> 00:33:53,790 Oh, God. 484 00:33:57,402 --> 00:33:59,394 - Unlucky, Major. - Well played, Major. 485 00:34:00,639 --> 00:34:01,834 Unlucky. 486 00:34:03,875 --> 00:34:05,315 Looks like it's down to you, Captain. 487 00:34:46,718 --> 00:34:48,152 Why didn't you tell me? 488 00:34:50,889 --> 00:34:52,858 I didn't want to spend our final days 489 00:34:53,024 --> 00:34:55,493 with you trying to save my soul. 490 00:34:59,130 --> 00:35:01,156 Oh, well done, Captain! 491 00:35:04,836 --> 00:35:06,168 Bit wobbly. 492 00:35:07,372 --> 00:35:10,069 Don't even think about calling the doctor. 493 00:35:20,585 --> 00:35:21,883 It's for the best. 494 00:35:23,922 --> 00:35:26,687 My only fear was dying in a prison cell. 495 00:35:31,062 --> 00:35:33,531 I know you can't endorse what I did. 496 00:35:35,300 --> 00:35:39,135 But as my most valued friend, I hope you can understand. 497 00:35:41,906 --> 00:35:44,137 Vince was a rotten apple... 498 00:35:44,909 --> 00:35:46,878 who would have contaminated a whole barrel. 499 00:35:48,780 --> 00:35:52,012 Wreaking evil. And destroying lives. 500 00:35:52,183 --> 00:35:55,017 I acted for the most unselfish of reasons... 501 00:35:58,723 --> 00:36:00,453 because he was my child... 502 00:36:02,427 --> 00:36:04,293 - and I loved him. - Good hit! 503 00:36:16,207 --> 00:36:19,575 Three balls left. Six runs to win. I hope you're... 504 00:36:19,944 --> 00:36:22,004 - Oh, yes. - Jolly good, Mrs. M. 505 00:36:34,426 --> 00:36:36,918 No! 506 00:36:37,429 --> 00:36:38,692 Yeah, now he's out. 507 00:36:38,863 --> 00:36:41,230 - Boys, boys, get the stretcher. - Oh, gosh. 508 00:36:44,269 --> 00:36:45,703 Quickly. 509 00:36:47,005 --> 00:36:48,371 That's that, then. 510 00:36:54,145 --> 00:36:56,114 I don't want you getting all maudlin on me. 511 00:36:59,684 --> 00:37:00,811 My affairs are in order. 512 00:37:02,320 --> 00:37:04,516 I've lodged a full confession with my solicitor 513 00:37:04,689 --> 00:37:06,851 to be handed to the police on my death. 514 00:37:08,493 --> 00:37:11,395 And I've left you my last bottle of La Pointe. 515 00:37:11,863 --> 00:37:13,195 Oh. 516 00:37:13,431 --> 00:37:15,161 Not for sharing, mind. 517 00:37:16,901 --> 00:37:19,564 I trust you to find the appropriate occasion. 518 00:37:23,475 --> 00:37:26,468 I'm rather more concerned with your spiritual than your earthly affairs. 519 00:37:28,012 --> 00:37:29,674 It's a bit late for that. 520 00:37:30,315 --> 00:37:32,079 Everyone is redeemable. 521 00:37:33,785 --> 00:37:35,981 - Even me? - Especially you. 522 00:37:37,989 --> 00:37:41,221 And until your last breath, it is not too late... 523 00:37:42,894 --> 00:37:44,260 to let him in. 524 00:37:46,998 --> 00:37:50,025 Please tell me this isn't a last ditch attempt at conversion. 525 00:37:52,704 --> 00:37:54,070 Can't blame a chap for trying. 526 00:38:03,948 --> 00:38:07,942 All right, Doctor, come on. 527 00:38:15,860 --> 00:38:18,159 Well, the match is won, milady. 528 00:38:18,329 --> 00:38:21,959 Two balls left. Six runs to win the match. 529 00:38:22,133 --> 00:38:25,194 And you are out of players. You only had ten men. 530 00:38:25,370 --> 00:38:26,861 Victory is mine. 531 00:38:27,372 --> 00:38:31,070 You are premature, Mr. Scullion. We have a last man. 532 00:38:32,043 --> 00:38:33,136 I don't see him. 533 00:38:33,311 --> 00:38:34,677 You're looking at her. 534 00:38:35,713 --> 00:38:38,182 Do you even know how to play cricket? 535 00:38:38,349 --> 00:38:39,908 Six brothers, Mrs. M. 536 00:38:40,084 --> 00:38:43,452 I spent every summer of my childhood being used for bowling practice. 537 00:38:43,621 --> 00:38:44,782 Shoes? 538 00:38:44,956 --> 00:38:46,618 I've no intention of running anywhere. 539 00:39:18,923 --> 00:39:20,789 Wow. 540 00:39:36,841 --> 00:39:39,777 For the first time in my life 541 00:39:39,944 --> 00:39:42,311 I'm experiencing a frisson of doubt 542 00:39:43,314 --> 00:39:47,183 in the irrationality of believing in a higher being. 543 00:39:49,354 --> 00:39:52,688 I've known more stubborn atheists fall at the final hurdle. 544 00:39:53,725 --> 00:39:55,353 Not that I'd tell you. 545 00:39:57,262 --> 00:39:59,254 I wouldn't give you the satisfaction. 546 00:40:00,131 --> 00:40:01,190 Naturally. 547 00:40:01,366 --> 00:40:04,063 Although, if that is the case, I must warn you... 548 00:40:05,803 --> 00:40:07,431 we will meet again. 549 00:40:12,010 --> 00:40:15,174 Now there's a final thought to hang on to. 550 00:40:20,551 --> 00:40:23,111 You'd be bloody insufferable. 551 00:40:38,937 --> 00:40:41,839 My heart is poured out like water. 552 00:40:43,408 --> 00:40:45,502 My bones are scattered. 553 00:40:46,544 --> 00:40:48,775 And my heart, 554 00:40:48,947 --> 00:40:52,850 like wax, is melted. 555 00:40:57,855 --> 00:41:00,415 - Pub, lads? - Yes! 556 00:41:01,426 --> 00:41:03,327 Shall I get Father Brown and the professor? 557 00:41:03,494 --> 00:41:05,861 They'll be along in their own good time. 558 00:41:08,633 --> 00:41:10,363 There's something I have to tell you, Peter. 559 00:41:10,535 --> 00:41:13,972 Yes, I know. And if you have a modicum of respect, 560 00:41:14,138 --> 00:41:16,369 you'll spare me the gory details. 561 00:41:16,808 --> 00:41:20,575 I wasn't unfaithful. I couldn't be. 562 00:41:21,212 --> 00:41:25,775 You're the best, the most wonderful thing that's ever happened to me. 563 00:41:25,950 --> 00:41:28,146 And if you think I'd sully that with anyone, 564 00:41:28,319 --> 00:41:30,151 let alone the likes of Vince Lennon... 565 00:41:30,321 --> 00:41:31,687 I saw you together. 566 00:41:32,991 --> 00:41:35,392 - He was blackmailing me. - Huh? 567 00:41:36,561 --> 00:41:38,689 Our marriage is based on a lie. 568 00:41:40,598 --> 00:41:42,066 When we met, 569 00:41:42,233 --> 00:41:45,169 you assumed I was a respectable woman 570 00:41:45,336 --> 00:41:47,931 and I'm not who you think I am. 571 00:41:48,106 --> 00:41:52,202 We met in the bar of the King George. 572 00:41:52,377 --> 00:41:56,280 I was never under any illusion that you... had a past. 573 00:41:56,447 --> 00:41:58,348 Then why? 574 00:41:58,516 --> 00:42:01,350 Even from the start you always treated me like a lady. 575 00:42:01,519 --> 00:42:03,420 Because you were. 576 00:42:03,588 --> 00:42:06,990 And are... a lady. 577 00:42:25,076 --> 00:42:26,977 And about bloody time. 578 00:42:27,145 --> 00:42:29,546 Peter, language. 579 00:42:29,714 --> 00:42:32,775 My final duty as Captain is to make the "Man of The Match" award 580 00:42:32,950 --> 00:42:34,942 - to Lady Felicia. - Oh. 581 00:42:35,119 --> 00:42:37,645 Oh, thank you. It was a lucky shot. Thank you. 582 00:42:43,428 --> 00:42:44,953 I hear you're leaving us. 583 00:42:45,129 --> 00:42:48,099 Yes, for a position in Wales. It's for the best. 584 00:42:48,433 --> 00:42:49,560 Goodbye, Doctor. 585 00:42:50,501 --> 00:42:52,561 You, sir, are a gentleman and a player. 586 00:42:54,072 --> 00:42:58,373 Now, there is a celebration tea laid on in the pavilion. 587 00:42:58,543 --> 00:43:01,411 So, if the man of the match would like to lead the way. 588 00:43:01,579 --> 00:43:03,241 I'd be honored, Mrs. McCarthy. 589 00:43:07,685 --> 00:43:08,812 You coming in, Father? 590 00:43:10,421 --> 00:43:11,719 Soon. 591 00:43:11,889 --> 00:43:17,089 First, I have an appointment with a rather fine La Pointe.44441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.