All language subtitles for Blue.Bloods.S13E21.Forgive.Us.Our.Trespasses.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SotB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,273 --> 00:00:09,509 (indistinct radio chatter) 2 00:00:10,910 --> 00:00:11,878 What do we got? 3 00:00:11,945 --> 00:00:13,213 The victim is Rosalie Gonzalez, 4 00:00:13,279 --> 00:00:15,982 23 years old, just moved in six months ago. 5 00:00:16,049 --> 00:00:18,651 You the first on the scene? 6 00:00:16,049 --> 00:00:18,651 Yeah, unfortunately. 7 00:00:18,718 --> 00:00:20,120 What do we know so far? 8 00:00:20,186 --> 00:00:21,621 The call came in as a wellness check. 9 00:00:21,688 --> 00:00:22,822 Her parents hadn't heard from her, 10 00:00:22,889 --> 00:00:24,524 and she didn't show up for work today. 11 00:00:26,359 --> 00:00:27,394 When I got here, I rang the bell, 12 00:00:27,460 --> 00:00:29,195 but there was no answer. 13 00:00:29,262 --> 00:00:30,597 Any signs of forced entry? 14 00:00:30,663 --> 00:00:31,765 No. The back door was open, 15 00:00:31,831 --> 00:00:33,533 but not forced. That's how I got in. 16 00:00:33,600 --> 00:00:35,502 (phone ringing) 17 00:00:35,568 --> 00:00:37,904 The vic's phone. Her mom's been calling her 18 00:00:37,971 --> 00:00:39,639 since I got here. 19 00:00:37,971 --> 00:00:39,639 You got an address? 20 00:00:39,706 --> 00:00:40,774 Yeah. 21 00:00:39,706 --> 00:00:40,774 Good. 22 00:00:40,840 --> 00:00:42,375 Make the notification in person. 23 00:00:42,442 --> 00:00:44,077 Will do. 24 00:00:44,878 --> 00:00:47,480 BAEZ: The rosary beads are black onyx, the note... 25 00:00:47,547 --> 00:00:49,249 DANNY: "Return to me, for I have redeemed you." 26 00:00:49,315 --> 00:00:51,251 BAEZ: Strangled, posed... 27 00:00:51,317 --> 00:00:54,320 it has all the earmarks of our Dr. Walker. 28 00:00:51,317 --> 00:00:54,320 (phone ringing) 29 00:00:54,387 --> 00:00:56,589 Yeah, except he's in Bellehaven right now. 30 00:00:56,656 --> 00:00:57,924 Reagan. 31 00:00:56,656 --> 00:00:57,924 (sighs) 32 00:00:57,991 --> 00:00:59,058 What? 33 00:00:59,125 --> 00:01:01,194 Rosary beads, posed, note? 34 00:01:01,261 --> 00:01:03,396 Okay, got it. 35 00:01:03,463 --> 00:01:04,697 They just found another victim. 36 00:01:04,764 --> 00:01:07,400 Same MO, except this one's in Suffolk County. 37 00:01:07,467 --> 00:01:09,235 Copycat? 38 00:01:07,467 --> 00:01:09,235 God only knows. 39 00:01:09,302 --> 00:01:11,204 I got to take a road trip. 40 00:01:11,271 --> 00:01:13,973 The city is still continuing to see a surge in crime-- 41 00:01:14,040 --> 00:01:16,576 okay, not just quality-of-life, but violent crime-- 42 00:01:16,643 --> 00:01:17,811 among the homeless 43 00:01:17,877 --> 00:01:19,612 and emotionally disturbed population. 44 00:01:19,679 --> 00:01:20,914 That's about to end. 45 00:01:20,980 --> 00:01:22,582 Oh, is that a crystal ball you've got there? 46 00:01:22,649 --> 00:01:25,151 No, just a dynamic initiative. 47 00:01:25,218 --> 00:01:27,854 I'm excited to announce Mission: Open Arms, 48 00:01:27,921 --> 00:01:31,524 a joint effort with the NYPD to remove and transport 49 00:01:31,591 --> 00:01:33,693 homeless and emotionally disturbed citizens 50 00:01:33,760 --> 00:01:36,996 from our streets and to dedicated shelters. 51 00:01:37,063 --> 00:01:38,198 By charging them with what? 52 00:01:38,264 --> 00:01:39,833 They don't need to be charged. 53 00:01:39,899 --> 00:01:42,735 Our finest will be strategically and humanely 54 00:01:42,802 --> 00:01:44,103 "talking them into handcuffs," 55 00:01:44,170 --> 00:01:47,407 the first step for their fresh start. 56 00:01:49,375 --> 00:01:51,478 I mean... 57 00:01:51,544 --> 00:01:54,013 "talk 'em into handcuffs"? 58 00:01:54,080 --> 00:01:58,218 The only way that works on our streets, with our cops, 59 00:01:58,284 --> 00:01:59,752 is if that talk starts with 60 00:01:59,819 --> 00:02:01,621 "You're under arrest, dot dot dot." 61 00:02:01,688 --> 00:02:04,257 But the mayor made it sound like it was an option. 62 00:02:04,324 --> 00:02:06,960 Well, I don't know, Helen. 63 00:02:07,026 --> 00:02:09,295 It's hard to know what the mayor's thinking, 64 00:02:09,362 --> 00:02:12,899 but you can't just pluck people off the street 65 00:02:12,966 --> 00:02:15,268 because they might cause a disturbance 66 00:02:15,335 --> 00:02:17,570 or could be bad for tourism. 67 00:02:17,637 --> 00:02:19,506 Commissioner, the mayor called Mission: Open Arms 68 00:02:19,572 --> 00:02:21,541 a joint effort with NYPD. 69 00:02:21,608 --> 00:02:26,779 Well, I just heard about "mission impossible" 70 00:02:26,846 --> 00:02:29,816 about an hour ago, like the rest of the world. 71 00:02:30,717 --> 00:02:32,519 And, look... (sighs) 72 00:02:32,585 --> 00:02:35,355 I'm just as surprised 73 00:02:35,421 --> 00:02:38,758 and dismayed as my cops. 74 00:02:42,695 --> 00:02:44,664 And that's all, folks. 75 00:02:44,731 --> 00:02:46,699 (overlapping shouting) 76 00:02:46,766 --> 00:02:50,436 I can't go! Please! 77 00:02:50,503 --> 00:02:52,505 My son's at home. 78 00:02:50,503 --> 00:02:52,505 You have to stay still. 79 00:02:52,572 --> 00:02:53,873 Hey, I'm Officer Janko, 80 00:02:53,940 --> 00:02:55,608 this is Officer Badillo. We're going to help you. 81 00:02:55,675 --> 00:02:56,609 BADILLO: Where's your son? 82 00:02:56,676 --> 00:02:58,478 At home with a neighbor... 83 00:02:58,545 --> 00:02:59,746 We got her address. 84 00:02:59,812 --> 00:03:00,914 Okay. We're gonna make sure he's okay. 85 00:03:00,980 --> 00:03:02,615 (sobbing) 86 00:03:00,980 --> 00:03:02,615 Who did this to you? 87 00:03:02,682 --> 00:03:04,617 Uh, uh... 88 00:03:02,682 --> 00:03:04,617 Did you get a good look at him or her? 89 00:03:04,684 --> 00:03:08,655 Him. Uh, g-gray hoodie, 90 00:03:08,721 --> 00:03:10,156 um, black jeans and... 91 00:03:10,223 --> 00:03:11,891 black and red sneakers. 92 00:03:11,958 --> 00:03:12,992 Young? Old? 93 00:03:13,059 --> 00:03:15,161 Twenties, I-I think... 94 00:03:13,059 --> 00:03:15,161 All right. 95 00:03:15,228 --> 00:03:17,430 2-9 David to central, be advised 96 00:03:17,497 --> 00:03:18,932 we are on the lookout for one suspect. 97 00:03:18,998 --> 00:03:21,100 Male, last seen headed south on the East River... 98 00:03:21,167 --> 00:03:22,569 DISPATCH: ...wearing black jeans, a gray hoodie, 99 00:03:22,635 --> 00:03:24,003 and black and red sneakers. 100 00:03:25,772 --> 00:03:27,540 I think this could be him. 101 00:03:27,607 --> 00:03:29,175 Matches the description. 102 00:03:27,607 --> 00:03:29,175 Pull us over. 103 00:03:30,310 --> 00:03:32,845 Hey, police. Hold up. Hey! 104 00:03:35,148 --> 00:03:36,983 (grunting) 105 00:03:35,148 --> 00:03:36,983 (crying) 106 00:03:40,386 --> 00:03:42,956 (siren approaching) 107 00:03:44,624 --> 00:03:46,459 Help me cuff him up. 108 00:03:46,526 --> 00:03:48,061 Man, I didn't even do nothing. 109 00:03:48,127 --> 00:03:49,195 Yeah? Why'd you run? 110 00:03:49,262 --> 00:03:50,396 Is it a crime to run? 111 00:03:50,463 --> 00:03:51,364 And what happened to your hands, huh? 112 00:03:51,431 --> 00:03:52,398 Man, that's nothing. 113 00:03:52,465 --> 00:03:53,700 Looks like blood. 114 00:03:53,766 --> 00:03:55,501 You're under arrest for assault. 115 00:03:55,568 --> 00:03:57,236 Looks like you're gonna need a lawyer. 116 00:03:57,303 --> 00:03:58,438 I don't need no lawyer. 117 00:03:58,504 --> 00:03:59,706 You just call Erin Reagan. 118 00:03:59,772 --> 00:04:01,908 Erin Reagan? Why is that? 119 00:04:01,975 --> 00:04:03,576 'Cause she'll take care of me. 120 00:04:05,111 --> 00:04:06,813 Come on. 121 00:04:06,879 --> 00:04:09,749 Fighting fire with fire just burns down the house. 122 00:04:09,816 --> 00:04:11,284 And what would you have me do? 123 00:04:11,351 --> 00:04:13,920 Shuffle on up to the mic with marbles in my mouth? 124 00:04:13,987 --> 00:04:15,955 I'd have you let me do my job! 125 00:04:13,987 --> 00:04:15,955 Be happy to. 126 00:04:16,022 --> 00:04:18,157 You can start with rewinding the clock 127 00:04:18,224 --> 00:04:19,759 and giving me a heads-up on this. 128 00:04:19,826 --> 00:04:21,861 Boss, to be fair, it came out of left field. 129 00:04:21,928 --> 00:04:24,263 For all of us. Let's take a time-out here. 130 00:04:24,330 --> 00:04:25,565 And do what? 131 00:04:25,632 --> 00:04:27,867 Let the mayor rewrite the Patrol Guide? 132 00:04:28,735 --> 00:04:30,303 Look, call his office, 133 00:04:30,370 --> 00:04:33,006 and give him a heads-up that I'm coming over. 134 00:04:33,072 --> 00:04:35,708 See? No ambush. I'm playing nice. 135 00:04:35,775 --> 00:04:36,776 I'm riding shotgun. 136 00:04:36,843 --> 00:04:39,579 No, you're not. Not this time. 137 00:04:39,646 --> 00:04:41,180 I am not gonna give you a chance 138 00:04:41,247 --> 00:04:44,283 to water down just how insane this is. 139 00:04:49,956 --> 00:04:53,159 I've got a ton of vacation time banked. 140 00:04:53,226 --> 00:04:55,094 High time I took some. 141 00:04:56,396 --> 00:04:58,097 (door opens) 142 00:04:58,865 --> 00:05:00,933 (door closes) 143 00:05:03,336 --> 00:05:04,370 (sighs) 144 00:05:04,437 --> 00:05:05,672 I don't know. 145 00:05:07,707 --> 00:05:08,641 Hi. 146 00:05:08,708 --> 00:05:10,176 Hi... 147 00:05:10,243 --> 00:05:12,078 I just wanted to pop by. I heard that you're announcing 148 00:05:12,145 --> 00:05:14,747 your run at the Bar Association dinner on Friday night. 149 00:05:14,814 --> 00:05:17,116 That was supposed to be a secret. 150 00:05:17,183 --> 00:05:18,985 I just wanted to wish you luck. 151 00:05:19,052 --> 00:05:20,486 Well, you could've wished me luck there. 152 00:05:20,553 --> 00:05:21,587 I'm not gonna be there. 153 00:05:21,654 --> 00:05:24,390 But you love hosting. Oh. 154 00:05:24,457 --> 00:05:25,825 (soft chuckle) 155 00:05:25,892 --> 00:05:27,927 You bowed out for me. 156 00:05:25,892 --> 00:05:27,927 It's better this way. 157 00:05:27,994 --> 00:05:29,829 The focus should just be on your run. 158 00:05:29,896 --> 00:05:33,066 Not that your ex-husband is introducing you. 159 00:05:33,132 --> 00:05:35,234 Anyway, it's, uh, it's no big deal. 160 00:05:35,301 --> 00:05:37,003 I got to go. Um... 161 00:05:37,770 --> 00:05:38,771 Break a leg. 162 00:05:38,838 --> 00:05:41,107 Thank you. 163 00:05:43,009 --> 00:05:46,279 Erin. 164 00:05:43,009 --> 00:05:46,279 Nice to see you, Anthony. 165 00:05:46,345 --> 00:05:47,346 Hey. 166 00:05:47,413 --> 00:05:48,815 What's going on? 167 00:05:48,881 --> 00:05:50,483 There's a woman, Louise Johnson, in the hospital. 168 00:05:50,550 --> 00:05:51,851 She was assaulted, beaten 169 00:05:51,918 --> 00:05:53,953 and stomped on by one Tyler Green. 170 00:05:54,020 --> 00:05:55,488 Why is that name familiar? 171 00:05:55,555 --> 00:05:57,690 He was arrested for assault a couple of weeks ago. 172 00:05:57,757 --> 00:05:59,726 Right. We made him an offer... 173 00:05:59,792 --> 00:06:02,028 And agreed to a program, instead of jail time. 174 00:06:02,095 --> 00:06:03,930 But apparently, he hasn't shown up for the program. 175 00:06:03,996 --> 00:06:05,765 Well, how's the victim? How's she doing? 176 00:06:05,832 --> 00:06:07,700 I really don't know. 177 00:06:09,469 --> 00:06:12,138 (seabirds calling) 178 00:06:15,408 --> 00:06:17,043 (sighs) 179 00:06:17,810 --> 00:06:20,780 You know, never thought I'd find you 180 00:06:20,847 --> 00:06:22,849 in a setting like this. 181 00:06:22,915 --> 00:06:24,884 (laughs) Me, neither. 182 00:06:25,852 --> 00:06:28,321 Far cry from Staten Island. 183 00:06:29,288 --> 00:06:31,257 Yeah. Aw. 184 00:06:32,525 --> 00:06:33,860 You look good. 185 00:06:32,525 --> 00:06:33,860 You, too. 186 00:06:33,926 --> 00:06:36,662 Mm. 187 00:06:33,926 --> 00:06:36,662 So you're the big chief now, huh? 188 00:06:36,729 --> 00:06:38,030 Yep. 189 00:06:38,097 --> 00:06:39,899 Of a town with a quarter of the number of people 190 00:06:39,966 --> 00:06:41,834 in the East Village. 191 00:06:39,966 --> 00:06:41,834 Wow. 192 00:06:41,901 --> 00:06:43,703 So, not a lot of crime? 193 00:06:41,901 --> 00:06:43,703 Well... 194 00:06:43,770 --> 00:06:45,805 Drunk driver, missing dog, 195 00:06:45,872 --> 00:06:47,173 neighbor dispute, 196 00:06:47,240 --> 00:06:49,342 but not until a couple weeks ago. 197 00:06:47,240 --> 00:06:49,342 Yeah. 198 00:06:49,408 --> 00:06:50,877 What's the story? 199 00:06:50,943 --> 00:06:55,281 A, uh, summer renter rented a bungalow off of Main Street. 200 00:06:55,348 --> 00:06:57,216 Found strangled and posed. 201 00:06:57,283 --> 00:06:58,651 With rosary beads and a biblical quote? 202 00:06:58,718 --> 00:07:01,354 "Vengeance is mine, I will repay." 203 00:07:01,420 --> 00:07:03,022 Yeah, same MO as my guy. 204 00:07:03,089 --> 00:07:04,824 I'll take it from here. 205 00:07:03,089 --> 00:07:04,824 Ah, no, no, no, no, no. 206 00:07:04,891 --> 00:07:06,325 I don't think so. 207 00:07:06,392 --> 00:07:09,595 You're the best detective I've ever worked with, but... 208 00:07:09,662 --> 00:07:13,399 this guy is not the only one who wants a little vengeance, so... 209 00:07:13,466 --> 00:07:14,667 we'll work it together. 210 00:07:14,734 --> 00:07:16,736 I'd love to. 211 00:07:14,734 --> 00:07:16,736 (phone ringing) 212 00:07:18,538 --> 00:07:20,206 Hey, Baez. 213 00:07:20,273 --> 00:07:22,141 Looks like this isn't a copycat killer after all. 214 00:07:22,208 --> 00:07:23,743 Why not? 215 00:07:22,208 --> 00:07:23,743 BAEZ: Because I just 216 00:07:23,810 --> 00:07:25,044 talked to Bellehaven. 217 00:07:25,111 --> 00:07:27,480 Dr. Walker was released three weeks ago. 218 00:07:29,849 --> 00:07:31,184 (groans) 219 00:07:33,186 --> 00:07:36,255 ♪ ♪ 220 00:07:55,741 --> 00:07:57,543 Yeah. And on the given day, 221 00:07:57,610 --> 00:08:00,780 dozens of cops tied up in wrongful arrest allegations. 222 00:08:00,847 --> 00:08:02,248 Ah, we'd handle that, too. 223 00:08:02,315 --> 00:08:04,984 Mr. Mayor, you can't just "handle" all of this. 224 00:08:05,051 --> 00:08:06,018 You can if you're me. 225 00:08:06,085 --> 00:08:07,954 I need proof. I need facts. 226 00:08:08,020 --> 00:08:09,589 I need partners who get on board. 227 00:08:09,655 --> 00:08:12,058 And I need partners who look before they leap. 228 00:08:12,124 --> 00:08:13,726 I did look. 229 00:08:13,793 --> 00:08:14,994 I can't always factor in 230 00:08:15,061 --> 00:08:16,362 your litany of grievances and excuses. 231 00:08:16,429 --> 00:08:19,065 The world moves too fast for that. 232 00:08:19,131 --> 00:08:20,867 Late for the governor. 233 00:08:20,933 --> 00:08:22,935 Well, you're always late. 234 00:08:23,002 --> 00:08:24,871 Who is on board, if you didn't know. 235 00:08:24,937 --> 00:08:26,505 We're not done yet. 236 00:08:26,572 --> 00:08:27,907 Yeah, we kind of are. 237 00:08:27,974 --> 00:08:29,609 I'll ride with you. 238 00:08:30,910 --> 00:08:32,178 How the hell did he get out? 239 00:08:32,245 --> 00:08:33,679 And why the hell didn't you tell me? 240 00:08:33,746 --> 00:08:35,882 Uh, I have no idea what you're talking about right now. 241 00:08:35,948 --> 00:08:37,416 Dr. Leonard Walker. 242 00:08:37,483 --> 00:08:39,018 The nutjob that killed all those women. 243 00:08:39,085 --> 00:08:40,152 He's in Bellehaven. 244 00:08:40,219 --> 00:08:42,054 No, he was in Bellehaven. 245 00:08:42,121 --> 00:08:43,522 He got out three weeks ago, 246 00:08:43,589 --> 00:08:45,758 and now I got two more dead women on my hands. 247 00:08:45,825 --> 00:08:48,027 I-I had no idea he was released. 248 00:08:48,094 --> 00:08:50,296 Oh, okay, fine, you didn't know he was released. 249 00:08:50,363 --> 00:08:52,398 Can we at least charge the guy now? 250 00:08:52,465 --> 00:08:54,166 With what? You have new evidence 251 00:08:54,233 --> 00:08:55,902 tying him to the recent murders? 252 00:08:55,968 --> 00:08:57,270 You mean besides the lock of hair 253 00:08:57,336 --> 00:08:58,671 that he had in his possession? 254 00:08:58,738 --> 00:09:00,573 The one that didn't match any of our victims? 255 00:09:00,640 --> 00:09:02,742 Well, what about the rosary beads? 256 00:09:00,640 --> 00:09:02,742 You have no prints, 257 00:09:02,808 --> 00:09:03,876 no evidence, okay? 258 00:09:03,943 --> 00:09:05,511 He bought rosary beads. 259 00:09:05,578 --> 00:09:07,813 You know how many Catholics there are in New York City? 260 00:09:07,880 --> 00:09:09,282 You have nothing. 261 00:09:09,348 --> 00:09:11,484 He confessed to me that he killed those women. 262 00:09:11,550 --> 00:09:13,519 In the waiting room of a psych ward. 263 00:09:13,586 --> 00:09:14,720 And he recanted. 264 00:09:14,787 --> 00:09:16,122 It's your word against his. 265 00:09:16,188 --> 00:09:18,691 I have two more women killed with the same MO. 266 00:09:18,758 --> 00:09:20,326 What the hell am I supposed to do with that? 267 00:09:20,393 --> 00:09:22,862 You're supposed to get some evidence, a witness, 268 00:09:22,929 --> 00:09:24,030 a signed confession, 269 00:09:24,096 --> 00:09:26,098 surveillance video, something. 270 00:09:26,165 --> 00:09:27,600 Something tangible. 271 00:09:27,667 --> 00:09:29,368 (knocking) 272 00:09:27,667 --> 00:09:29,368 Hey. 273 00:09:29,435 --> 00:09:32,271 Erin, we just picked up a guy-- 274 00:09:29,435 --> 00:09:32,271 I know, Tyler Green. 275 00:09:32,338 --> 00:09:34,040 And there's nothing I can do to change it. 276 00:09:34,106 --> 00:09:35,608 I followed protocol. 277 00:09:35,675 --> 00:09:37,109 Meaning she's not in the mood to help either of us. 278 00:09:37,176 --> 00:09:38,377 Are you kidding me? 279 00:09:38,444 --> 00:09:40,079 I am sick and tired of the two of you 280 00:09:40,146 --> 00:09:41,914 feeling like you can come up here any time 281 00:09:41,981 --> 00:09:44,183 and complain about what you think is wrong with the system. 282 00:09:44,250 --> 00:09:45,284 So how about this? 283 00:09:45,351 --> 00:09:46,752 The revolving door is now shut. 284 00:09:46,819 --> 00:09:49,956 Go to any other ADA with your complaints, 285 00:09:50,022 --> 00:09:51,457 but do not come to me. 286 00:09:58,197 --> 00:10:00,733 You can't ask my cops to haul in 287 00:10:00,800 --> 00:10:04,637 an emotionally disturbed person based on loopholes in city law. 288 00:10:04,704 --> 00:10:08,040 Do EDPs generally raise obscure legal technicalities? 289 00:10:08,107 --> 00:10:12,345 Generally, they raise broken bottles and hypodermic needles. 290 00:10:16,382 --> 00:10:17,950 Charlie, this detour needs a detour of its own. 291 00:10:18,017 --> 00:10:19,018 Come on, move it. 292 00:10:19,085 --> 00:10:21,053 Get out of the city! 293 00:10:22,722 --> 00:10:23,923 Get out of the city! 294 00:10:23,990 --> 00:10:25,224 What are you doing here? 295 00:10:25,925 --> 00:10:27,259 Get out of here! 296 00:10:27,326 --> 00:10:28,694 Get off of me! 297 00:10:28,761 --> 00:10:29,895 (sighs) 298 00:10:29,962 --> 00:10:32,531 (indistinct shouting) 299 00:10:33,165 --> 00:10:34,667 (grunts) Get off of me! 300 00:10:34,734 --> 00:10:36,635 (grunting) 301 00:10:34,734 --> 00:10:36,635 WOMAN: You're nothing but trouble. 302 00:10:38,070 --> 00:10:39,638 Get off of him. 303 00:10:39,705 --> 00:10:41,574 (groans) 304 00:10:42,675 --> 00:10:45,011 And you want us to round up that 305 00:10:45,077 --> 00:10:46,545 for sleeping in doorways? 306 00:10:46,612 --> 00:10:49,582 And you want some little old lady to go up against that? 307 00:10:50,383 --> 00:10:51,951 You know what else is way off here? 308 00:10:52,018 --> 00:10:53,853 How my NYPD driver rerouted 309 00:10:53,919 --> 00:10:56,789 to this particular nightmare of an intersection. 310 00:10:56,856 --> 00:10:58,157 How he slowed to a crawl 311 00:10:58,224 --> 00:11:00,326 the second the light turned yellow. 312 00:11:00,393 --> 00:11:02,128 How damn convenient this is 313 00:11:02,194 --> 00:11:04,063 for your little show-and-tell. 314 00:11:04,130 --> 00:11:06,399 You're saying I set this up? 315 00:11:06,465 --> 00:11:07,900 I wouldn't put it past you. 316 00:11:07,967 --> 00:11:09,802 And it didn't get past me. 317 00:11:09,869 --> 00:11:12,238 You're out of line, Mr. Mayor. 318 00:11:12,304 --> 00:11:13,672 If I am, I'll apologize. 319 00:11:13,739 --> 00:11:16,409 But I want this entire incident investigated, 320 00:11:16,475 --> 00:11:19,545 reverse-engineered, every single move. 321 00:11:22,915 --> 00:11:24,450 (sighs) 322 00:11:28,721 --> 00:11:29,755 Hello, Mr. Walker. 323 00:11:29,822 --> 00:11:31,257 Doctor. 324 00:11:31,323 --> 00:11:33,059 That's right. My apologies. 325 00:11:33,125 --> 00:11:34,693 I forgot. You're a healer. 326 00:11:34,760 --> 00:11:37,063 I didn't have to come in here, you know. 327 00:11:37,129 --> 00:11:38,164 No, you didn't. 328 00:11:38,230 --> 00:11:39,832 And I appreciate you coming in. 329 00:11:40,833 --> 00:11:42,201 I was thinking maybe you could help me 330 00:11:42,268 --> 00:11:43,669 with two more murder victims. 331 00:11:43,736 --> 00:11:45,037 If I can. 332 00:11:45,104 --> 00:11:46,939 Great. 333 00:11:47,006 --> 00:11:49,075 The first is Rosalie Gonzalez. 334 00:11:49,141 --> 00:11:51,544 Same MO as before. Strangled. 335 00:11:51,610 --> 00:11:52,778 Posed. 336 00:11:52,845 --> 00:11:54,080 Biblical quote. 337 00:11:54,146 --> 00:11:55,481 And what makes you think 338 00:11:55,548 --> 00:11:56,882 I'd know anything about that? 339 00:11:56,949 --> 00:11:58,818 She was missing a lock of hair. 340 00:12:02,922 --> 00:12:05,691 Next is Melinda Cohen. 341 00:12:05,758 --> 00:12:07,326 She was renting a home on Long Island. 342 00:12:07,393 --> 00:12:11,497 Ooh, I do like the color of her nail polish. 343 00:12:11,564 --> 00:12:12,698 Do you? 344 00:12:12,765 --> 00:12:14,333 I believe that's called "ballet pink." 345 00:12:14,400 --> 00:12:16,469 Ballet pink... Hmm. 346 00:12:16,535 --> 00:12:19,205 You remember what you told me before, Doc? 347 00:12:20,372 --> 00:12:22,374 You told me that you killed them all. 348 00:12:22,441 --> 00:12:25,177 No, I don't recall that. 349 00:12:26,045 --> 00:12:27,313 Okay. 350 00:12:28,247 --> 00:12:32,751 With your expertise and insight, maybe you can 351 00:12:32,818 --> 00:12:35,721 help me figure out who the person was who did this. 352 00:12:35,788 --> 00:12:38,424 What makes you think it's only one person? 353 00:12:40,359 --> 00:12:41,894 What are you talking about? 354 00:12:41,961 --> 00:12:44,363 Well, I'm just wondering if... 355 00:12:44,430 --> 00:12:46,432 it might be a team. 356 00:12:47,399 --> 00:12:49,668 A teacher and an apprentice. 357 00:12:50,936 --> 00:12:52,438 Who are you talking about? 358 00:12:54,039 --> 00:12:56,675 There is something called doctor-patient confidentiality. 359 00:12:56,742 --> 00:12:58,644 Which goes out the window when murder is involved. 360 00:12:58,711 --> 00:13:01,313 But I still wouldn't want to betray anyone's confidence. 361 00:13:01,380 --> 00:13:02,348 That's fair. 362 00:13:02,414 --> 00:13:04,049 I can respect that. 363 00:13:04,116 --> 00:13:06,519 Maybe we could start with just a first name. 364 00:13:10,122 --> 00:13:11,290 His name's Jeremy. 365 00:13:11,357 --> 00:13:12,625 Jeremy. 366 00:13:12,691 --> 00:13:14,093 Okay. 367 00:13:14,160 --> 00:13:16,428 Does Jeremy have a last name? 368 00:13:16,495 --> 00:13:18,097 I think I've said too much. 369 00:13:18,164 --> 00:13:19,431 I believe he'd be 370 00:13:19,498 --> 00:13:21,433 angry that I told. 371 00:13:21,500 --> 00:13:23,402 Maybe I could talk to Jeremy? 372 00:13:23,469 --> 00:13:25,337 You know, take you out of the equation. 373 00:13:25,404 --> 00:13:27,840 You help me, I help you. 374 00:13:27,907 --> 00:13:29,575 No. That makes no sense. 375 00:13:29,642 --> 00:13:30,442 Why not? 376 00:13:30,509 --> 00:13:32,711 I don't need any help. 377 00:13:39,718 --> 00:13:40,519 Ms. Johnson? 378 00:13:40,586 --> 00:13:42,488 I'm ADA Erin Reagan. 379 00:13:42,555 --> 00:13:44,089 I was hoping to ask you a few questions. 380 00:13:44,156 --> 00:13:45,624 Reagan? 381 00:13:45,691 --> 00:13:48,761 Aren't you the one who let that animal go free? 382 00:13:48,827 --> 00:13:52,231 He was not set free, he was placed in a program. 383 00:13:52,298 --> 00:13:54,967 And you have the nerve 384 00:13:55,034 --> 00:13:57,102 to come talk to me? 385 00:13:57,169 --> 00:13:58,571 Look at my face. 386 00:13:58,637 --> 00:14:01,574 I can't do much unless you give me 387 00:14:01,640 --> 00:14:02,908 the details about what happened. 388 00:14:02,975 --> 00:14:04,376 What happened was 389 00:14:04,443 --> 00:14:07,813 he was arrested for assaulting another woman, 390 00:14:07,880 --> 00:14:09,248 three weeks ago. 391 00:14:09,315 --> 00:14:11,817 And you let him loose to do it again 392 00:14:11,884 --> 00:14:15,788 because you don't give a damn about victims like me. 393 00:14:15,854 --> 00:14:18,157 I'm very sorry that this happened to you-- 394 00:14:18,224 --> 00:14:19,325 Get out! 395 00:14:19,391 --> 00:14:21,393 Get out! 396 00:14:22,194 --> 00:14:23,596 (sighs) 397 00:14:24,663 --> 00:14:26,332 I can't talk to you right now. 398 00:14:26,398 --> 00:14:27,900 But you can listen. 399 00:14:27,967 --> 00:14:29,501 I didn't mean to set you off earlier. 400 00:14:29,568 --> 00:14:30,936 It's fine, forget it. 401 00:14:31,003 --> 00:14:34,073 Just want you to understand, it was nothing personal. 402 00:14:34,139 --> 00:14:36,442 Right. "Nothing personal." 403 00:14:36,508 --> 00:14:39,078 You know, every week, I sit at that table 404 00:14:39,144 --> 00:14:40,779 surrounded by cops. 405 00:14:40,846 --> 00:14:43,916 At this point, I'm the only one not in the family business. 406 00:14:43,983 --> 00:14:45,985 And that's fine. I... I'm fine with it. 407 00:14:46,051 --> 00:14:48,921 But it would be nice if once in a while 408 00:14:48,988 --> 00:14:50,656 you guys realized that these things hit me 409 00:14:50,723 --> 00:14:52,491 just as much as they hit you. 410 00:14:52,558 --> 00:14:54,260 I know they do. 411 00:14:52,558 --> 00:14:54,260 Right, but the difference is 412 00:14:54,326 --> 00:14:57,296 you have 35,000 brothers in blue 413 00:14:57,363 --> 00:14:59,365 who have your back all the time, 414 00:14:59,431 --> 00:15:00,966 especially during tough times. 415 00:15:01,033 --> 00:15:02,001 I don't have that. 416 00:15:02,067 --> 00:15:04,303 I don't have a wall of ADAs 417 00:15:04,370 --> 00:15:06,805 standing up there beside me to take the heat. 418 00:15:06,872 --> 00:15:09,341 So when my own family piles it on, 419 00:15:09,408 --> 00:15:12,011 it gets a bit much. 420 00:15:17,249 --> 00:15:19,551 Look, I don't know what you want me to tell you. 421 00:15:19,618 --> 00:15:21,420 Dr. Walker was released because he was no longer 422 00:15:21,487 --> 00:15:23,622 a danger to himself or others. 423 00:15:23,689 --> 00:15:25,157 Why don't you tell that to the two women 424 00:15:25,224 --> 00:15:26,792 he killed since you let him out? 425 00:15:26,859 --> 00:15:28,794 Then why don't you arrest him, Detective? 426 00:15:28,861 --> 00:15:30,329 All right. Hold on a second, Doc. 427 00:15:30,396 --> 00:15:31,830 What if it was your girlfriend, or your wife? 428 00:15:31,897 --> 00:15:33,432 Or your sister or your mother? 429 00:15:33,499 --> 00:15:34,566 Would it be different for you then? 430 00:15:34,633 --> 00:15:35,968 What do you want from me? 431 00:15:36,035 --> 00:15:37,770 He told me that some guy Jeremy was the killer. 432 00:15:37,836 --> 00:15:40,306 Did he ever mention this Jeremy to you? 433 00:15:37,836 --> 00:15:40,306 Yes. 434 00:15:40,372 --> 00:15:41,707 Well, who the hell is Jeremy? 435 00:15:41,774 --> 00:15:44,343 Jeremy is Dr. Walker's alternate identity. 436 00:15:45,611 --> 00:15:47,112 What are you talking about? 437 00:15:47,179 --> 00:15:49,648 Walker suffers from Dissociative Identity Disorder. 438 00:15:49,715 --> 00:15:51,283 Multiple personalities? 439 00:15:51,350 --> 00:15:52,584 That's what it used to be called. 440 00:15:52,651 --> 00:15:54,119 It's when you feel the presence 441 00:15:54,186 --> 00:15:56,889 of two or more people talking and living in your head. 442 00:15:56,955 --> 00:15:58,490 So...? 443 00:15:58,557 --> 00:16:01,794 So, Jeremy, I'm afraid, is Dr. Walker. 444 00:16:09,601 --> 00:16:11,770 You got to be kidding me. 445 00:16:09,601 --> 00:16:11,770 I wish. 446 00:16:11,837 --> 00:16:13,238 'Fraid not, boss. 447 00:16:13,305 --> 00:16:14,606 How the hell... 448 00:16:14,673 --> 00:16:16,442 Cops' chat rooms and forum threads 449 00:16:16,508 --> 00:16:19,745 blew up after the mayor's appearance on that radio show. 450 00:16:19,812 --> 00:16:22,114 Mostly the usual huffing and puffing. 451 00:16:22,181 --> 00:16:24,216 But there was someone on the mayor's detail 452 00:16:24,283 --> 00:16:26,685 that put out word when you got in his ride. 453 00:16:26,752 --> 00:16:28,053 But a decision was made 454 00:16:28,120 --> 00:16:31,423 to detour through those specific blocks. 455 00:16:31,490 --> 00:16:33,826 Yeah. Two homeless shelters, 456 00:16:33,892 --> 00:16:36,362 three liquor stores, four weed shops 457 00:16:36,428 --> 00:16:37,963 and a methadone clinic, 458 00:16:38,030 --> 00:16:40,833 all within 100 feet of that light. 459 00:16:40,899 --> 00:16:43,936 And the EDP was known to the beat cops 460 00:16:44,002 --> 00:16:46,305 to be triggered by official vehicles. 461 00:16:46,372 --> 00:16:49,908 There may have been some... encouragement. 462 00:16:50,976 --> 00:16:54,380 I wish all our cops could be that resourceful. 463 00:16:54,446 --> 00:16:55,914 We got names. 464 00:16:57,049 --> 00:16:58,617 Of the officers involved. 465 00:16:58,684 --> 00:16:59,818 He gets that, Sid. 466 00:16:59,885 --> 00:17:01,754 Oh. You want 'em up here forthwith? 467 00:17:01,820 --> 00:17:03,389 No. 468 00:17:03,455 --> 00:17:04,590 When, then? 469 00:17:04,656 --> 00:17:06,492 I don't. 470 00:17:07,826 --> 00:17:09,461 I've been PC long enough to know 471 00:17:09,528 --> 00:17:13,132 the culture of this department can only be seen as top-down. 472 00:17:13,198 --> 00:17:16,101 As stupid as that stunt was, 473 00:17:16,168 --> 00:17:18,771 I'm not throwing anybody under the bus. 474 00:17:18,837 --> 00:17:21,473 I'll take the heat myself. 475 00:17:25,210 --> 00:17:27,212 How many more of these do we have to do? 476 00:17:27,279 --> 00:17:29,381 Just two. 477 00:17:29,448 --> 00:17:30,916 Or three. 478 00:17:30,983 --> 00:17:33,519 Ay, Dios mío. What do you want? 479 00:17:33,585 --> 00:17:34,987 Alissa Martin? 480 00:17:35,053 --> 00:17:36,422 Depends. 481 00:17:35,053 --> 00:17:36,422 You were assaulted two months ago? 482 00:17:36,488 --> 00:17:38,056 Yeah. Where were you then? 483 00:17:38,123 --> 00:17:40,959 We have someone in custody we think might be your attacker. 484 00:17:41,960 --> 00:17:42,895 We want you to come down to precinct, 485 00:17:42,961 --> 00:17:44,096 sit with a detective, 486 00:17:44,163 --> 00:17:45,097 (scoffs) 487 00:17:44,163 --> 00:17:45,097 ...look at a photo array, 488 00:17:45,164 --> 00:17:46,298 go over the case. 489 00:17:46,365 --> 00:17:47,766 I don't think so. 490 00:17:47,833 --> 00:17:49,401 Don't you want to find the guy that assaulted you? 491 00:17:49,468 --> 00:17:51,403 Sure I do. But let's say I cooperate. 492 00:17:51,470 --> 00:17:52,805 Then what? You arrest him 493 00:17:52,871 --> 00:17:54,206 and then he gets released back onto the street 494 00:17:54,273 --> 00:17:55,674 and who do you think he'll be looking for? 495 00:17:55,741 --> 00:17:56,809 The bitch that turned him in. 496 00:17:56,875 --> 00:17:58,243 No, thanks. 497 00:17:58,310 --> 00:17:59,912 How many more doors do we need to get 498 00:17:59,978 --> 00:18:01,280 slammed in our face before we decide 499 00:18:01,346 --> 00:18:02,581 to call it a day? 500 00:18:01,346 --> 00:18:02,581 (sighs) 501 00:18:02,648 --> 00:18:04,149 Wait, don't you think it's weird 502 00:18:04,216 --> 00:18:05,784 that she doesn't want to help put the guy away? 503 00:18:04,216 --> 00:18:05,784 No. 504 00:18:05,851 --> 00:18:07,052 Not in a neighborhood like this. 505 00:18:07,119 --> 00:18:08,554 Did you see the tattoo on her wrist? 506 00:18:08,620 --> 00:18:09,788 I didn't notice. Why? 507 00:18:09,855 --> 00:18:11,089 Louise Johnson had the exact same one. 508 00:18:11,156 --> 00:18:12,991 What are the odds of that? 509 00:18:13,959 --> 00:18:15,360 Three blue stars. 510 00:18:15,427 --> 00:18:16,995 And according to the gang unit, 511 00:18:17,062 --> 00:18:18,797 it's a common symbol for the Flatbush Disciples. 512 00:18:18,864 --> 00:18:20,332 I'm not familiar with them. 513 00:18:20,399 --> 00:18:22,034 Well, they got their start out at the projects 514 00:18:22,100 --> 00:18:23,535 in East Flatbush. 515 00:18:23,602 --> 00:18:26,004 Initiation into the gang includes agreeing to a beatdown. 516 00:18:26,071 --> 00:18:27,539 You can't fight back, you're supposed 517 00:18:27,606 --> 00:18:28,674 to just take your punches. 518 00:18:28,740 --> 00:18:30,542 Wait, you think our vic was... 519 00:18:30,609 --> 00:18:33,111 beaten up as a gang initiation? 520 00:18:33,178 --> 00:18:34,446 I don't know, but it would explain 521 00:18:34,513 --> 00:18:36,248 why she wouldn't cooperate with us. 522 00:18:36,315 --> 00:18:38,851 But she described her attacker. Why would she do that? 523 00:18:38,917 --> 00:18:40,118 I don't know that, either. 524 00:18:40,185 --> 00:18:41,453 But who you know who else is a member 525 00:18:41,520 --> 00:18:43,555 of the Flatbush Disciples? Tyler Green. 526 00:18:50,562 --> 00:18:52,531 So the buck stops here. 527 00:18:53,398 --> 00:18:56,168 And... I'm very sorry. 528 00:18:57,436 --> 00:18:59,238 Thought you had nothing to do with it. 529 00:18:59,304 --> 00:19:01,073 (sighs) 530 00:19:01,139 --> 00:19:02,441 Like I said... 531 00:19:02,508 --> 00:19:03,609 Yeah, yeah. 532 00:19:03,675 --> 00:19:05,611 The buck stops there. 533 00:19:05,677 --> 00:19:08,013 What about the guilty cops? 534 00:19:08,080 --> 00:19:10,382 They are being dealt with. 535 00:19:10,449 --> 00:19:11,817 How? 536 00:19:11,884 --> 00:19:13,986 Commendations, a parade? 537 00:19:14,052 --> 00:19:17,222 Modified duty, pending investigation. 538 00:19:17,289 --> 00:19:20,993 Your detail is being switched out even as I speak. 539 00:19:21,059 --> 00:19:23,262 And if the allegations are substantiated, 540 00:19:23,328 --> 00:19:25,430 they will be sent back to patrol. 541 00:19:25,497 --> 00:19:27,733 You say that like I'm supposed to salute you 542 00:19:27,799 --> 00:19:29,701 with tears in my eyes. 543 00:19:29,768 --> 00:19:31,937 Who the hell was involved? 544 00:19:33,872 --> 00:19:35,274 That is police business. 545 00:19:35,340 --> 00:19:37,209 It's also City Hall business. 546 00:19:37,276 --> 00:19:39,244 Some of your cops put this city's mayor 547 00:19:39,311 --> 00:19:40,579 in physical jeopardy. 548 00:19:40,646 --> 00:19:45,183 It is an ongoing internal investigation. 549 00:19:50,055 --> 00:19:51,924 Hmm. 550 00:19:53,625 --> 00:19:57,329 I'm dedicating a new intake facility for our homeless 551 00:19:57,396 --> 00:20:01,466 and mentally challenged, tomorrow afternoon. 552 00:20:02,367 --> 00:20:05,871 Either you join me at the podium 553 00:20:05,938 --> 00:20:09,441 and sing my praises like it's the national anthem... 554 00:20:10,976 --> 00:20:13,645 ...or your cops will be ferreted out 555 00:20:13,712 --> 00:20:16,014 and named to the press. 556 00:20:18,884 --> 00:20:21,320 Where's the buck stop, again? 557 00:20:23,455 --> 00:20:25,023 With me. 558 00:20:26,592 --> 00:20:28,961 Then I'll see you there. 559 00:20:33,465 --> 00:20:35,500 ♪ ♪ 560 00:20:46,278 --> 00:20:47,813 I knew I'd find you here. 561 00:20:47,879 --> 00:20:48,814 Ah... 562 00:20:48,880 --> 00:20:50,315 Don't tell Baez. 563 00:20:48,880 --> 00:20:50,315 Ha. 564 00:20:50,382 --> 00:20:52,551 She's the one that told me to bring you the coffee. 565 00:20:52,618 --> 00:20:54,319 Mm. 566 00:20:52,618 --> 00:20:54,319 So, you're not fooling either of us. 567 00:20:54,386 --> 00:20:56,688 Mm, still Captain Obvious, I guess. 568 00:20:56,755 --> 00:20:58,390 Yeah. (laughs) 569 00:20:58,457 --> 00:20:59,691 All right, so what's the plan? 570 00:20:59,758 --> 00:21:01,793 We're gonna sit in front of this guy's house 571 00:21:01,860 --> 00:21:03,829 until he makes a mistake? 572 00:21:01,860 --> 00:21:03,829 I'm just filling in for the regular detail 573 00:21:03,895 --> 00:21:06,064 till they show up. Walker didn't show up for work, 574 00:21:06,131 --> 00:21:08,166 I'm hoping he's inside. That's it. 575 00:21:08,233 --> 00:21:10,435 I forgot how personally you take your cases. 576 00:21:10,502 --> 00:21:13,205 If I remember correctly, you take them pretty personal, too. 577 00:21:13,271 --> 00:21:15,340 Well, I guess now maybe you lost that 578 00:21:15,407 --> 00:21:17,676 since you moved to Suffolk County. 579 00:21:17,743 --> 00:21:19,111 No. 580 00:21:19,177 --> 00:21:20,479 I just mellowed. 581 00:21:20,545 --> 00:21:23,482 It's hard not to when you realize 582 00:21:23,548 --> 00:21:26,084 there's a portion of the world that cares if someone's pool 583 00:21:26,151 --> 00:21:28,620 is five feet from the fence, but... 584 00:21:28,687 --> 00:21:30,689 that's the world I want to live in. 585 00:21:31,456 --> 00:21:32,824 You know, you should try it. 586 00:21:32,891 --> 00:21:34,326 Yeah, maybe I will. 587 00:21:34,393 --> 00:21:36,228 After we nail this son of a bitch. 588 00:21:36,294 --> 00:21:38,163 Seriously, the longer he's out here, 589 00:21:38,230 --> 00:21:40,332 the more likely it is he finds another victim. 590 00:21:40,399 --> 00:21:42,367 What about that, uh, lock of hair we found? 591 00:21:42,434 --> 00:21:44,136 Don't know who it belongs to. 592 00:21:44,202 --> 00:21:45,904 Try Ancestry? 593 00:21:44,202 --> 00:21:45,904 Don't have a match yet. 594 00:21:45,971 --> 00:21:47,806 (phone ringing) 595 00:21:45,971 --> 00:21:47,806 One second. 596 00:21:47,873 --> 00:21:49,241 Reagan. 597 00:21:50,208 --> 00:21:51,643 What the hell are you talking about? 598 00:21:51,710 --> 00:21:53,211 I'm sitting on his house right now. 599 00:21:53,278 --> 00:21:55,514 (sighs) Son of a bitch. 600 00:21:55,580 --> 00:21:57,849 Yeah, thank you. 601 00:21:55,580 --> 00:21:57,849 (phone clicks off) 602 00:21:57,916 --> 00:21:59,484 They found another victim. 603 00:22:00,585 --> 00:22:03,121 Welcome back, Jackie. 604 00:22:00,585 --> 00:22:03,121 Yeah. 605 00:22:04,056 --> 00:22:06,391 (overlapping shouting) 606 00:22:16,968 --> 00:22:18,837 We got no comment! 607 00:22:18,904 --> 00:22:20,338 Thank you. 608 00:22:21,106 --> 00:22:23,075 You okay? 609 00:22:23,141 --> 00:22:24,843 Do you want a drink? 610 00:22:24,910 --> 00:22:26,845 Just want to forget this whole thing happened. 611 00:22:26,912 --> 00:22:28,547 It'll all blow over soon. 612 00:22:28,613 --> 00:22:30,682 Well, not for Louise Johnson, it won't. 613 00:22:30,749 --> 00:22:33,819 I mean, even if I can prove that Tyler Green attacked her, 614 00:22:33,885 --> 00:22:36,855 her injuries didn't cause permanent damage. 615 00:22:36,922 --> 00:22:38,557 So, without her cooperation, 616 00:22:38,623 --> 00:22:41,293 he's looking at... maybe a year? 617 00:22:42,360 --> 00:22:44,529 All because of me. 618 00:22:44,596 --> 00:22:46,198 How were you supposed to know that Tyler Green 619 00:22:46,264 --> 00:22:47,466 was gonna go out and attack someone? 620 00:22:47,532 --> 00:22:49,301 You don't have a crystal ball. 621 00:22:49,367 --> 00:22:52,237 Well, apparently, I don't have good judgement, either. 622 00:22:49,367 --> 00:22:52,237 Yeah, you do. 623 00:22:52,304 --> 00:22:53,905 You got great judgement. 624 00:22:53,972 --> 00:22:56,041 It was one mistake. 625 00:22:56,108 --> 00:22:57,743 And once this election is over, 626 00:22:57,809 --> 00:23:00,178 you're never gonna have to deal with this kind of stuff anymore. 627 00:23:00,245 --> 00:23:02,414 How do you figure that? 628 00:23:00,245 --> 00:23:02,414 Are you kidding? 629 00:23:02,481 --> 00:23:04,049 You're gonna be too busy 630 00:23:04,116 --> 00:23:06,218 wining and dining and giving speeches 631 00:23:06,284 --> 00:23:09,621 and press conferences and lobbying politicians. 632 00:23:09,688 --> 00:23:12,824 Well, I didn't think of it that way. 633 00:23:09,688 --> 00:23:12,824 Absolutely. 634 00:23:12,891 --> 00:23:15,594 You're not gonna have time to deal with victims anymore. 635 00:23:16,962 --> 00:23:18,864 And that's what you want, right? 636 00:23:22,267 --> 00:23:24,035 Yeah. Right. 637 00:23:24,803 --> 00:23:27,139 JACKIE: Cassandra Petsanas. 23 years old. 638 00:23:27,205 --> 00:23:29,374 DANNY: Sitting on his house for hours before you showed up. 639 00:23:29,441 --> 00:23:31,376 If he was there, he couldn't have left. 640 00:23:31,443 --> 00:23:33,178 Maybe he went out the back. 641 00:23:33,245 --> 00:23:35,313 Looks like his phone pinged about a half a mile from here, 642 00:23:35,380 --> 00:23:36,982 so he was in the vicinity. 643 00:23:37,048 --> 00:23:38,884 And then, after that, we didn't get any signal. 644 00:23:38,950 --> 00:23:41,186 So he turns off his phone, kills our vic and then what? 645 00:23:41,253 --> 00:23:43,021 Called the squad, looking for you. 646 00:23:43,655 --> 00:23:45,257 He called the squad looking for me? 647 00:23:45,323 --> 00:23:46,792 What the hell did he say? 648 00:23:45,323 --> 00:23:46,792 The message was 649 00:23:46,858 --> 00:23:48,727 he saw you sitting out front of his house 650 00:23:48,794 --> 00:23:51,229 and he just wanted to wish you a good night. 651 00:23:51,296 --> 00:23:52,597 (scoffs) 652 00:23:52,664 --> 00:23:54,432 (sighs) 653 00:24:05,110 --> 00:24:06,311 Your client is looking at 654 00:24:06,378 --> 00:24:08,547 assault one and attempted murder. 655 00:24:08,613 --> 00:24:09,948 That's five to 25. 656 00:24:10,015 --> 00:24:11,917 If he pleads, I can offer ten. 657 00:24:11,983 --> 00:24:13,585 Let's not waste each other's time, Erin. 658 00:24:13,652 --> 00:24:15,220 I know that Louise Johnson isn't cooperating with your office. 659 00:24:15,287 --> 00:24:17,556 Your client stomped on the victim. 660 00:24:17,622 --> 00:24:19,891 Well, has your victim given a statement to that effect? 661 00:24:19,958 --> 00:24:21,860 I didn't think so. 662 00:24:21,927 --> 00:24:22,928 Even if you brought this to trial, 663 00:24:22,994 --> 00:24:24,462 you don't have enough to win. 664 00:24:24,529 --> 00:24:26,198 Frankly, you don't even have enough for an indictment. 665 00:24:26,264 --> 00:24:28,733 Louise Johnson will be cooperating. 666 00:24:28,800 --> 00:24:30,869 Assault three. Six months. 667 00:24:30,936 --> 00:24:32,370 Take it or leave it. 668 00:24:32,437 --> 00:24:35,140 I'll take my chances with the jury. 669 00:24:32,437 --> 00:24:35,140 Fine. 670 00:24:35,207 --> 00:24:38,777 Good luck telling the victim that you screwed her over twice. 671 00:24:45,584 --> 00:24:46,852 We got a match from the hair. 672 00:24:46,918 --> 00:24:49,254 Miriam Walker, 66 years old. 673 00:24:49,321 --> 00:24:51,456 She went missing seven years ago. 674 00:24:51,523 --> 00:24:53,258 Miriam Walker... 675 00:24:53,325 --> 00:24:56,561 Like as in Dr. Walker's mom? 676 00:24:53,325 --> 00:24:56,561 Looks that way. 677 00:24:56,628 --> 00:24:58,897 She was living in the house with him when she went missing. 678 00:24:58,964 --> 00:25:00,065 He probably killed her. 679 00:25:00,131 --> 00:25:01,933 We don't have a body. 680 00:25:02,000 --> 00:25:04,336 That's how we're gonna catch him. 681 00:25:04,402 --> 00:25:06,805 How? 682 00:25:04,402 --> 00:25:06,805 We're gonna play his game. 683 00:25:08,506 --> 00:25:12,010 My lawyer told me not to talk to you without her present. 684 00:25:12,077 --> 00:25:14,512 Yeah, she told me she'll be here any minute. 685 00:25:14,579 --> 00:25:15,780 Hmm. 686 00:25:14,579 --> 00:25:15,780 We can wait. 687 00:25:15,847 --> 00:25:17,916 I think we should. 688 00:25:15,847 --> 00:25:17,916 Great. 689 00:25:19,384 --> 00:25:21,253 (sighs) 690 00:25:25,790 --> 00:25:27,425 (grunts) 691 00:25:29,794 --> 00:25:31,363 What have you got there? 692 00:25:31,429 --> 00:25:34,299 Did you know human hair can last a very long time like this-- 693 00:25:34,366 --> 00:25:37,769 in a plastic bag-- before it decomposes? 694 00:25:37,836 --> 00:25:39,004 That's not yours. 695 00:25:39,070 --> 00:25:41,306 No, it's not. It's actually... 696 00:25:41,373 --> 00:25:42,674 your mother's. 697 00:25:42,741 --> 00:25:45,277 That's what the DNA test said. 698 00:25:45,343 --> 00:25:46,778 Miriam Walker. 699 00:25:46,845 --> 00:25:48,680 Well, she's been missing for a long time. 700 00:25:48,747 --> 00:25:50,048 What are you saying? 701 00:25:50,115 --> 00:25:52,083 You know, in the Victorian times, 702 00:25:52,150 --> 00:25:54,920 people would take a lock of hair like this 703 00:25:54,986 --> 00:25:56,288 as a sign of affection 704 00:25:56,354 --> 00:25:58,823 or to preserve someone's memory. 705 00:25:58,890 --> 00:26:00,692 Which one was it for you, Doc? 706 00:26:00,759 --> 00:26:02,727 I know what you're doing. 707 00:26:02,794 --> 00:26:04,496 Do you? 708 00:26:05,497 --> 00:26:06,564 (soft chuckle) 709 00:26:06,631 --> 00:26:08,867 You and I, we're... (chuckles) 710 00:26:08,934 --> 00:26:11,102 ...we're not that different. 711 00:26:11,169 --> 00:26:12,938 Actually, we're very different. 712 00:26:13,004 --> 00:26:15,273 You like to murder innocent young women, 713 00:26:15,340 --> 00:26:16,474 and I don't. 714 00:26:16,541 --> 00:26:19,711 But you see yourself as an avenger. 715 00:26:19,778 --> 00:26:21,046 Am I right? 716 00:26:21,112 --> 00:26:24,849 I'd like to ask Jeremy what he thinks. 717 00:26:24,916 --> 00:26:26,685 He doesn't talk to strangers. 718 00:26:26,751 --> 00:26:27,986 Then maybe you should ask him 719 00:26:28,053 --> 00:26:29,154 where the hell he was yesterday 720 00:26:29,220 --> 00:26:31,122 between the hours of 6:30 and 8:30. 721 00:26:31,189 --> 00:26:34,059 Jeremy is unavailable at this time. 722 00:26:34,125 --> 00:26:35,226 Then where the hell were you 723 00:26:35,293 --> 00:26:36,528 between the hours of 6:30 and 8:30? 724 00:26:36,594 --> 00:26:38,029 I was home watching you 725 00:26:38,096 --> 00:26:39,965 sitting outside my house. 726 00:26:43,601 --> 00:26:45,270 I have to leave now. 727 00:26:46,204 --> 00:26:47,639 We're not finished. 728 00:26:47,706 --> 00:26:52,210 I'm sorry, but I have a lot of work left to do. 729 00:26:52,277 --> 00:26:54,512 Follow me this way. 730 00:26:54,579 --> 00:26:56,581 (sighs) 731 00:26:58,650 --> 00:26:59,985 I got nothing from him. 732 00:27:00,051 --> 00:27:01,486 I have some good news. 733 00:27:01,553 --> 00:27:03,722 Apparently, Walker's mother had a house in Mattituck 734 00:27:03,788 --> 00:27:05,623 registered in her maiden name. 735 00:27:05,690 --> 00:27:07,058 Jackie's securing a warrant. 736 00:27:07,125 --> 00:27:08,226 Great. Do you want to take a ride? 737 00:27:07,125 --> 00:27:08,226 Yeah. 738 00:27:08,293 --> 00:27:10,362 Of course. 739 00:27:08,293 --> 00:27:10,362 Let's go. 740 00:27:20,438 --> 00:27:22,540 I already told you, I'm not giving a statement. 741 00:27:22,607 --> 00:27:25,110 so why can't you just leave me alone? 742 00:27:25,176 --> 00:27:26,745 Because we think you haven't told us the whole truth. 743 00:27:26,811 --> 00:27:28,179 Now I'm a liar? 744 00:27:28,246 --> 00:27:30,582 Your tattoo is from the Flatbush Disciples. 745 00:27:30,648 --> 00:27:32,083 So? 746 00:27:32,150 --> 00:27:33,885 So maybe you got assaulted as part of a gang initiation. 747 00:27:33,952 --> 00:27:35,653 (groans) Oh, my God. 748 00:27:35,720 --> 00:27:37,188 Look, we're just trying to help. 749 00:27:37,255 --> 00:27:39,591 You're accusing me of lying about being attacked. 750 00:27:40,392 --> 00:27:42,761 You're basically telling me I asked to get beat up 751 00:27:42,827 --> 00:27:45,163 so I could become part of the Flatbush Disciples. 752 00:27:45,230 --> 00:27:46,431 Really? 753 00:27:45,230 --> 00:27:46,431 JAMIE: You tell us. 754 00:27:46,498 --> 00:27:47,966 We're out there busting our ass 755 00:27:48,033 --> 00:27:49,334 trying to bring Tyler Green to justice 756 00:27:49,401 --> 00:27:50,969 and you're doing absolutely nothing to help. 757 00:27:51,036 --> 00:27:52,771 I'm not trying to protect myself. 758 00:27:52,837 --> 00:27:54,706 I'm trying to protect my son. 759 00:27:54,773 --> 00:27:56,474 Then tell us the truth. 760 00:27:57,709 --> 00:27:59,310 We can help you with that. 761 00:28:00,445 --> 00:28:01,980 I... (sighs) 762 00:28:02,047 --> 00:28:05,216 ...didn't get beat up because I trying to get into a gang. 763 00:28:06,384 --> 00:28:09,988 I got beat up because I wanted to get out of it. 764 00:28:11,790 --> 00:28:14,192 What happened when you asked to leave the gang? 765 00:28:14,259 --> 00:28:16,061 Tyler Green told me the only way 766 00:28:16,127 --> 00:28:18,296 someone can leave the gang is in a body bag. 767 00:28:22,067 --> 00:28:24,302 (applause) 768 00:28:27,539 --> 00:28:29,541 CHASE: ...and the spirit of our gathering today 769 00:28:29,607 --> 00:28:32,444 comes right from Emma Lazarus' beautiful sonnet 770 00:28:32,510 --> 00:28:35,380 inscribed on our Statue of Liberty. 771 00:28:35,447 --> 00:28:39,584 We welcome not only "your tired, your poor, 772 00:28:39,651 --> 00:28:42,153 your huddled masses yearning to breathe free"... 773 00:28:42,220 --> 00:28:45,790 So if you give in to blackmail, is it a sin? 774 00:28:45,857 --> 00:28:47,892 Hmm. I'm not sure. 775 00:28:47,959 --> 00:28:49,294 Well, say it is. 776 00:28:49,360 --> 00:28:52,964 So if you defy blackmail, is it a virtue? 777 00:28:53,031 --> 00:28:55,733 Again, I'm not sure. 778 00:28:55,800 --> 00:28:57,769 CHASE: ...proud New Yorkers welcome 779 00:28:57,836 --> 00:29:00,772 your marginalized, your disenfranchised, 780 00:29:00,839 --> 00:29:03,875 your mentally and emotionally challenged 781 00:29:03,942 --> 00:29:06,878 yearning to be safe and warm, 782 00:29:06,945 --> 00:29:09,581 fed and cared for. 783 00:29:13,985 --> 00:29:16,988 I'm honored that my partner in Mission: Open Arms 784 00:29:17,055 --> 00:29:18,590 could be with us today. 785 00:29:20,725 --> 00:29:23,795 Please welcome Commissioner Frank Reagan. 786 00:29:23,862 --> 00:29:25,763 (applause) 787 00:29:27,765 --> 00:29:29,567 Thank you, Mr. Mayor, 788 00:29:29,634 --> 00:29:31,269 and thank you, Commissioner Reagan, 789 00:29:31,336 --> 00:29:33,438 for so graciously offering up your time 790 00:29:33,505 --> 00:29:36,107 so that I might celebrate 791 00:29:36,174 --> 00:29:37,809 and bless this... 792 00:29:37,876 --> 00:29:39,577 wonderful partnership. 793 00:29:39,644 --> 00:29:41,379 (sighs) 794 00:29:42,881 --> 00:29:45,650 We're all God's children, 795 00:29:45,717 --> 00:29:48,219 but in the warp and woof of the daily grind, 796 00:29:48,286 --> 00:29:52,157 we sometimes forget to recognize and embrace that. 797 00:29:53,358 --> 00:29:56,127 But today, here... 798 00:29:56,194 --> 00:29:58,163 the mayor... 799 00:29:58,229 --> 00:29:59,697 and the commissioner... 800 00:29:59,764 --> 00:30:03,334 have brought us together in harmony. 801 00:30:13,311 --> 00:30:15,580 With all due respect, Your Eminence-- 802 00:30:15,647 --> 00:30:17,715 Which always means disrespect is about to follow. 803 00:30:17,782 --> 00:30:19,851 I am the mayor, on the mayor's schedule. 804 00:30:19,918 --> 00:30:22,420 And I'll be brief if you'll just be quiet. 805 00:30:23,721 --> 00:30:27,725 Now, a person walks down the block 806 00:30:27,792 --> 00:30:29,861 and the crowds part and the men tip their hats 807 00:30:29,928 --> 00:30:32,063 and the women curtsy 808 00:30:32,130 --> 00:30:33,865 and a stranger in this town 809 00:30:33,932 --> 00:30:36,234 asks, "Who is that person?" 810 00:30:36,301 --> 00:30:38,736 What town are we in? 811 00:30:39,938 --> 00:30:42,373 Well, the answer is never, 812 00:30:42,440 --> 00:30:44,609 "Oh, he's the commissioner of this place" 813 00:30:44,676 --> 00:30:46,578 or "He's the archbishop of this place." 814 00:30:46,644 --> 00:30:50,415 No, the answer is always, "He's the mayor of this place." 815 00:30:53,518 --> 00:30:57,388 He's the mayor of this place and he deserves your respect. 816 00:30:57,455 --> 00:30:59,257 Hmm? 817 00:31:00,892 --> 00:31:03,027 How long have you been in office? Three years? 818 00:31:03,094 --> 00:31:04,862 Three and a half. 819 00:31:03,094 --> 00:31:04,862 Uh-huh. 820 00:31:04,929 --> 00:31:08,199 He's been rising through the ranks of the NYPD 821 00:31:08,266 --> 00:31:10,301 since he was 22 years old. 822 00:31:12,637 --> 00:31:15,506 He's forgotten more about policing this city 823 00:31:15,573 --> 00:31:17,709 than you'll ever learn about being its mayor. 824 00:31:17,775 --> 00:31:18,977 He's a professional 825 00:31:19,043 --> 00:31:20,511 and as best as they come, 826 00:31:20,578 --> 00:31:23,147 and he deserves your respect. 827 00:31:27,385 --> 00:31:31,823 The uncompromising leader always goes it alone. 828 00:31:32,590 --> 00:31:34,826 And the people he leads always lose 829 00:31:34,892 --> 00:31:37,228 and suffer because of it. 830 00:31:38,162 --> 00:31:40,431 Start leading together 831 00:31:40,498 --> 00:31:42,734 and save your political grandstanding 832 00:31:42,800 --> 00:31:44,869 for the bathroom mirror. 833 00:31:44,936 --> 00:31:46,738 Huh? 834 00:31:46,804 --> 00:31:48,406 Now shake hands. 835 00:31:51,276 --> 00:31:53,344 I mean it. 836 00:32:00,285 --> 00:32:02,287 (sighs) 837 00:32:12,363 --> 00:32:14,599 (indistinct radio chatter) 838 00:32:18,436 --> 00:32:20,638 OFFICER: He's upstairs. 839 00:32:18,436 --> 00:32:20,638 FEMALE OFFICER: Okay. 840 00:32:20,705 --> 00:32:22,473 OFFICER: Uh, you know, I'm gonna head down to the basement. 841 00:32:22,540 --> 00:32:23,975 FEMALE OFFICER: Sounds good. 842 00:32:27,979 --> 00:32:29,480 Anything? 843 00:32:29,547 --> 00:32:31,182 Yeah, there's food in the fridge, 844 00:32:31,249 --> 00:32:32,850 electricity's been turned on. 845 00:32:32,917 --> 00:32:34,719 Somebody has definitely been using this place. 846 00:32:34,786 --> 00:32:36,788 All right. Let's keep looking. 847 00:32:38,923 --> 00:32:41,292 Danny, neighbor said she saw him two days ago. 848 00:32:41,359 --> 00:32:43,728 All right. I haven't checked the garage yet. 849 00:32:43,795 --> 00:32:46,497 You know what? Get the cadaver dog. 850 00:32:53,104 --> 00:32:55,139 Let's do a once-over. 851 00:32:55,206 --> 00:32:56,174 Search. 852 00:32:56,240 --> 00:32:58,476 Search. 853 00:33:00,244 --> 00:33:02,046 (sniffing) 854 00:33:02,113 --> 00:33:03,281 (whimpering) 855 00:33:03,348 --> 00:33:05,216 Looks like we got a hit here, Detective. 856 00:33:05,283 --> 00:33:06,250 In the wall? 857 00:33:05,283 --> 00:33:06,250 Yes. 858 00:33:06,317 --> 00:33:07,552 All right, step out. 859 00:33:09,087 --> 00:33:10,922 (thumping) 860 00:33:11,656 --> 00:33:13,191 (hollow thumping) 861 00:33:13,257 --> 00:33:15,460 Yeah, let's get that open. 862 00:33:27,004 --> 00:33:28,873 (soft exhale) 863 00:33:31,075 --> 00:33:32,910 I think we found his mother. 864 00:33:42,286 --> 00:33:43,221 Oh. 865 00:33:43,287 --> 00:33:44,789 Wow. What are you doing here? 866 00:33:44,856 --> 00:33:47,358 Uh, not exactly 35,000, but not bad, right? 867 00:33:47,425 --> 00:33:50,461 Think of us as your brotherhood of justice. 868 00:33:50,528 --> 00:33:51,562 And sisterhood. 869 00:33:51,629 --> 00:33:53,297 JACK: Not sure where that leaves me. 870 00:33:54,265 --> 00:33:56,100 And what are you doing here? 871 00:33:56,167 --> 00:33:58,669 I heard that, uh, we were forming a support group, 872 00:33:58,736 --> 00:34:00,705 and I wanted to support you. 873 00:34:00,772 --> 00:34:02,240 JANKO: So, don't leave us hanging, 874 00:34:02,306 --> 00:34:03,674 did you get the indictment? 875 00:34:03,741 --> 00:34:05,777 The jury voted to indict 876 00:34:05,843 --> 00:34:07,111 Tyler Green. 877 00:34:07,945 --> 00:34:09,614 Two counts of attempted murder, 878 00:34:09,680 --> 00:34:10,882 one count of assault. 879 00:34:10,948 --> 00:34:12,717 That is fantastic. 880 00:34:10,948 --> 00:34:12,717 Yep. 881 00:34:12,784 --> 00:34:14,018 Great investigative work. 882 00:34:14,085 --> 00:34:15,386 I couldn't have done it without you. 883 00:34:15,453 --> 00:34:16,788 ABETEMARCO: All right, so what do you say 884 00:34:16,854 --> 00:34:18,556 we go out for a drink to celebrate? 885 00:34:18,623 --> 00:34:19,791 Yeah. 886 00:34:18,623 --> 00:34:19,791 Great. You buying? 887 00:34:19,857 --> 00:34:21,359 Yes. 888 00:34:19,857 --> 00:34:21,359 (laughter) 889 00:34:21,426 --> 00:34:22,960 And we're gonna go out that way 890 00:34:23,027 --> 00:34:24,929 because there's reporters that way. 891 00:34:26,898 --> 00:34:28,433 JAMIE: All right. 892 00:34:26,898 --> 00:34:28,433 Great. 893 00:34:30,635 --> 00:34:33,004 (overlapping shouting) 894 00:34:36,174 --> 00:34:37,208 I would like to make a statement. 895 00:34:37,275 --> 00:34:39,010 Uh, I'm sure you're all hearing 896 00:34:39,076 --> 00:34:40,645 just about now that we got an indictment 897 00:34:40,711 --> 00:34:43,114 in the Tyler Green case, thanks to the testimony 898 00:34:43,181 --> 00:34:45,783 of multiple victims, including Louise Johnson. 899 00:34:46,617 --> 00:34:48,619 He will be arraigned in Supreme Court 900 00:34:48,686 --> 00:34:51,856 and is looking at 25 years if convicted. 901 00:34:51,923 --> 00:34:54,525 So justice was served. Today, at least. 902 00:34:54,592 --> 00:34:58,162 Um, recent events have clarified a few things for me, 903 00:34:58,229 --> 00:35:01,532 so I want to address the question of... 904 00:35:01,599 --> 00:35:04,001 when I will be announcing officially my run 905 00:35:04,068 --> 00:35:05,670 for Manhattan District Attorney. 906 00:35:05,736 --> 00:35:07,738 And the answer to that is: 907 00:35:07,805 --> 00:35:09,507 not this time around. 908 00:35:11,642 --> 00:35:13,411 I believe I am where I need to be 909 00:35:13,478 --> 00:35:15,713 and where I will do the most good. 910 00:35:15,780 --> 00:35:17,048 And, uh... 911 00:35:17,114 --> 00:35:19,684 right now, it's as simple as that. 912 00:35:19,750 --> 00:35:21,152 Just a quick question. 913 00:35:21,219 --> 00:35:22,587 So, thank you. 914 00:35:22,653 --> 00:35:24,188 (overlapping shouting) 915 00:35:25,022 --> 00:35:26,691 You ready to celebrate? 916 00:35:26,757 --> 00:35:30,094 Wow, you are full of surprises today. 917 00:35:26,757 --> 00:35:30,094 (laughs) 918 00:35:30,161 --> 00:35:32,129 well, you ain't seen nothing yet. 919 00:35:49,747 --> 00:35:51,048 How was your vacation? 920 00:35:51,115 --> 00:35:53,117 Wonderful. 921 00:35:53,184 --> 00:35:55,219 Where'd you go? 922 00:35:55,286 --> 00:35:57,955 Knicks at the Garden, Hopper at the Whitney 923 00:35:58,022 --> 00:36:00,525 and take-out on my couch. 924 00:36:02,527 --> 00:36:06,430 With a stop at St. Patrick's Cathedral? 925 00:36:08,699 --> 00:36:10,268 Why would I do that? 926 00:36:11,469 --> 00:36:13,337 Because real leaders have a compass 927 00:36:13,404 --> 00:36:16,007 and yours directed you there. 928 00:36:22,680 --> 00:36:24,148 He tell you? 929 00:36:25,082 --> 00:36:27,018 No. 930 00:36:27,084 --> 00:36:28,753 Just a wild guess. 931 00:36:31,255 --> 00:36:32,623 You need a wingman, 932 00:36:32,690 --> 00:36:35,693 whether you know it or not or like it or not. 933 00:36:37,061 --> 00:36:39,163 If you say so. 934 00:36:40,398 --> 00:36:42,099 Plus, Kearns has God backing him up. 935 00:36:42,166 --> 00:36:44,769 So you had to listen, being you. 936 00:36:47,605 --> 00:36:48,406 Dinner? 937 00:36:48,472 --> 00:36:50,007 Only if you're buying. 938 00:36:50,074 --> 00:36:52,710 Elio's, 7:30. 939 00:36:54,145 --> 00:36:55,580 See you there. 940 00:36:59,250 --> 00:37:01,552 We're done here. Let's head back to the city. 941 00:37:01,619 --> 00:37:03,988 Good. I don't want to leave Elena for so long. 942 00:37:04,055 --> 00:37:05,323 I don't blame you. 943 00:37:05,389 --> 00:37:06,724 Jackie said the license plate readers 944 00:37:06,791 --> 00:37:08,793 didn't track Walker's car down here. 945 00:37:08,859 --> 00:37:10,995 Well, he hasn't made it back to his place in the city. 946 00:37:11,062 --> 00:37:13,130 What about his phone? 947 00:37:11,062 --> 00:37:13,130 His phone's off. 948 00:37:13,197 --> 00:37:14,432 TECH: Detectives? 949 00:37:14,498 --> 00:37:15,800 I'm looking for Chief Curatola? 950 00:37:15,866 --> 00:37:17,368 She left a little while ago. What's up? 951 00:37:17,435 --> 00:37:18,970 I think we found something worth looking at. 952 00:37:19,036 --> 00:37:20,304 May I? 953 00:37:27,345 --> 00:37:29,180 He wore a Con Electric uniform. 954 00:37:30,715 --> 00:37:33,217 That's how he got the girls to let him in their place. 955 00:37:33,284 --> 00:37:35,019 He wore a Con Electric uniform. 956 00:37:35,086 --> 00:37:36,721 (whistling) 957 00:37:41,659 --> 00:37:43,060 (phone ringing) 958 00:37:43,127 --> 00:37:45,096 Damn. 959 00:37:45,162 --> 00:37:46,163 (exhales) 960 00:37:46,230 --> 00:37:47,365 Danny. 961 00:37:47,431 --> 00:37:48,899 We figured out how he tricked the-- 962 00:37:48,966 --> 00:37:50,201 Listen, let me call you back. My lights just went out. 963 00:37:50,267 --> 00:37:51,502 The-- Your l-- 964 00:37:52,236 --> 00:37:53,404 (line beeps off) 965 00:37:52,236 --> 00:37:53,404 Jackie? Hello? 966 00:38:01,345 --> 00:38:03,247 (phone ringing) 967 00:38:03,314 --> 00:38:04,649 (grunts) 968 00:38:03,314 --> 00:38:04,649 Oh! 969 00:38:05,182 --> 00:38:06,517 We got to go. 970 00:38:07,518 --> 00:38:08,519 (gasps) 971 00:38:09,153 --> 00:38:10,955 Ow! 972 00:38:09,153 --> 00:38:10,955 (glass shatters) 973 00:38:11,022 --> 00:38:13,124 (yells) 974 00:38:11,022 --> 00:38:13,124 (screams) 975 00:38:13,190 --> 00:38:15,159 (grunting) 976 00:38:18,596 --> 00:38:19,730 (clicks) 977 00:38:25,970 --> 00:38:27,638 (grunting) 978 00:38:25,970 --> 00:38:27,638 (tires screech) 979 00:38:27,705 --> 00:38:29,740 (siren wailing) 980 00:38:31,208 --> 00:38:32,410 I'll take the front, you go around the side. 981 00:38:32,476 --> 00:38:34,378 BAEZ: You got it. 982 00:38:42,286 --> 00:38:43,654 Jack? 983 00:38:43,721 --> 00:38:44,922 Jackie? 984 00:38:44,989 --> 00:38:46,857 (gasping) 985 00:38:46,924 --> 00:38:47,958 Hey. 986 00:38:48,025 --> 00:38:49,093 Yeah. 987 00:38:48,025 --> 00:38:49,093 You okay? 988 00:38:49,160 --> 00:38:50,394 Yeah. 989 00:38:49,160 --> 00:38:50,394 Where is he? Where's Walker? 990 00:38:50,461 --> 00:38:52,229 I don't know. But he left. 991 00:38:50,461 --> 00:38:52,229 BAEZ: Danny? 992 00:38:52,296 --> 00:38:53,464 Hey! Take care of her. 993 00:38:52,296 --> 00:38:53,464 BAEZ: Yeah. 994 00:38:53,531 --> 00:38:55,132 I'm going after Walker. 995 00:38:55,199 --> 00:38:56,167 (coughing) 996 00:38:56,233 --> 00:38:57,702 You okay? 997 00:39:09,280 --> 00:39:11,515 (panting) 998 00:39:13,184 --> 00:39:14,685 Damn it. 999 00:39:14,752 --> 00:39:17,254 He's in the wind, but he's running out of places to go. 1000 00:39:17,321 --> 00:39:19,523 Yeah. Well, if you hear anything... 1001 00:39:19,590 --> 00:39:21,358 You'll be the first call. 1002 00:39:19,590 --> 00:39:21,358 Same. 1003 00:39:21,425 --> 00:39:22,960 Got to admit, 1004 00:39:23,027 --> 00:39:25,296 it feels like old times working with you again, Jack. 1005 00:39:25,362 --> 00:39:29,366 Yeah. Brought back everything I hate about the job. 1006 00:39:25,362 --> 00:39:29,366 (chuckles) 1007 00:39:29,433 --> 00:39:31,602 Yeah, I bet. 1008 00:39:29,433 --> 00:39:31,602 But everything I... 1009 00:39:31,669 --> 00:39:34,672 I love about working with you. 1010 00:39:31,669 --> 00:39:34,672 Same. 1011 00:39:36,741 --> 00:39:38,175 But you don't miss any of it at all? 1012 00:39:38,242 --> 00:39:40,010 I mean, besides working with me? 1013 00:39:38,242 --> 00:39:40,010 You? 1014 00:39:40,077 --> 00:39:42,012 Yes, I miss you. 1015 00:39:40,077 --> 00:39:42,012 (laughs) 1016 00:39:42,079 --> 00:39:44,014 But, no, the city? No, no. 1017 00:39:44,081 --> 00:39:45,683 Yeah. 1018 00:39:44,081 --> 00:39:45,683 Not even a little bit. 1019 00:39:45,750 --> 00:39:47,885 Because... I don't know, 1020 00:39:47,952 --> 00:39:50,788 I finally... I found my happy place. 1021 00:39:50,855 --> 00:39:51,756 Yeah, you did. 1022 00:39:51,822 --> 00:39:53,324 And I think you should, too. 1023 00:39:53,390 --> 00:39:55,826 I have. 1024 00:39:55,893 --> 00:39:58,262 Yeah, I could tell. 1025 00:39:58,329 --> 00:39:59,430 But if I ever need a change of pace, 1026 00:39:59,497 --> 00:40:00,765 I'll be knocking on that door 1027 00:40:00,831 --> 00:40:02,833 with a six-pack and a bottle of red wine. 1028 00:40:02,900 --> 00:40:04,835 I'd like that. 1029 00:40:04,902 --> 00:40:07,338 Me, too. You take care. 1030 00:40:22,353 --> 00:40:23,988 (grunts) 1031 00:40:24,054 --> 00:40:25,790 You ready? 1032 00:40:24,054 --> 00:40:25,790 Yeah. 1033 00:40:27,258 --> 00:40:29,293 You okay? 1034 00:40:27,258 --> 00:40:29,293 Mm-hmm. 1035 00:40:29,360 --> 00:40:31,262 Yeah, I'm... 1036 00:40:31,328 --> 00:40:32,797 right where I want to be. 1037 00:40:46,177 --> 00:40:47,678 Do you really feel like that? 1038 00:40:47,745 --> 00:40:49,713 Like where you are is exactly where you want to be? 1039 00:40:49,780 --> 00:40:50,881 I do. 1040 00:40:50,948 --> 00:40:53,250 Turns out, the bluebird of happiness 1041 00:40:53,317 --> 00:40:54,618 was in my own backyard. 1042 00:40:54,685 --> 00:40:55,920 DANNY: So you're saying putting 1043 00:40:55,986 --> 00:40:57,254 dirtbags behind bars 1044 00:40:57,321 --> 00:40:58,989 is the bluebird of your happiness? 1045 00:40:59,056 --> 00:41:00,624 For me, it is, yeah, mm-hmm. 1046 00:41:00,691 --> 00:41:02,026 What about the rest of you? 1047 00:41:02,092 --> 00:41:04,061 Well, it definitely is for me, too, sad to say. 1048 00:41:04,128 --> 00:41:05,696 Me, too. 1049 00:41:04,128 --> 00:41:05,696 Me three. 1050 00:41:05,763 --> 00:41:06,697 Me four. 1051 00:41:06,764 --> 00:41:08,465 I am sorry that you, and Jack, 1052 00:41:08,532 --> 00:41:09,867 came all the way home 1053 00:41:09,934 --> 00:41:12,269 for my non-announcement. 1054 00:41:12,336 --> 00:41:14,138 Well, sorry not sorry. 1055 00:41:14,205 --> 00:41:17,641 It filled this table for the first time in a long time. 1056 00:41:18,876 --> 00:41:20,244 I miss this. 1057 00:41:20,311 --> 00:41:22,980 Trust me, I trust you guys more than you miss me. 1058 00:41:24,215 --> 00:41:25,649 I second that. 1059 00:41:25,716 --> 00:41:27,651 You realized that you just seconded that... 1060 00:41:27,718 --> 00:41:29,153 we don't miss you very much. 1061 00:41:29,220 --> 00:41:30,287 Shut up. 1062 00:41:30,354 --> 00:41:31,422 Already? 1063 00:41:31,488 --> 00:41:33,290 Music to my ears. 1064 00:41:31,488 --> 00:41:33,290 (laughter) 1065 00:41:34,291 --> 00:41:37,261 I'm even more proud of you than if you'd run for office and won. 1066 00:41:37,328 --> 00:41:38,662 Thank you. 1067 00:41:38,729 --> 00:41:39,864 JAMIE: You would've never lasted, though. 1068 00:41:39,930 --> 00:41:41,232 DA's a political office. 1069 00:41:41,298 --> 00:41:43,601 Totally different species of shark than you. 1070 00:41:43,667 --> 00:41:44,802 Hmm. 1071 00:41:44,869 --> 00:41:46,136 I think he meant that as a compliment. 1072 00:41:46,203 --> 00:41:47,705 Okay, yeah. 1073 00:41:46,203 --> 00:41:47,705 (laughter) 1074 00:41:47,771 --> 00:41:49,473 Well, you know the PC has to play in politics, too. 1075 00:41:49,540 --> 00:41:50,741 You saying he's a shark? 1076 00:41:50,808 --> 00:41:52,309 I'd say he's more bull than shark. 1077 00:41:52,376 --> 00:41:53,510 Lone wolf. 1078 00:41:53,577 --> 00:41:55,179 Every mayor's white whale. 1079 00:41:55,246 --> 00:41:57,314 All of the above. 1080 00:41:58,582 --> 00:42:00,584 Hey, I'm just your humble civil servant 1081 00:42:00,651 --> 00:42:03,454 trying to get along with everybody. 1082 00:42:03,520 --> 00:42:06,056 (friendly jeering) 1083 00:42:06,123 --> 00:42:07,958 And again... 1084 00:42:08,025 --> 00:42:10,561 I can't tell you how good it feels to... 1085 00:42:10,628 --> 00:42:13,831 have the whole peanut gallery here today. 1086 00:42:18,869 --> 00:42:20,404 (contended sigh) 1087 00:42:20,471 --> 00:42:22,172 Who wants to say grace? 1088 00:42:22,239 --> 00:42:24,508 Under the circumstances, 1089 00:42:24,575 --> 00:42:26,844 I think it should be a group effort. 1090 00:42:26,911 --> 00:42:28,412 There you go. 1091 00:42:31,982 --> 00:42:34,818 Bless us, O Lord, and these thy gifts 1092 00:42:34,885 --> 00:42:37,788 which we are about to receive from thy bounty 1093 00:42:37,855 --> 00:42:40,691 through Christ our Lord. Amen. 1094 00:42:43,394 --> 00:42:44,595 Okay. 1095 00:42:43,394 --> 00:42:44,595 Okay. 1096 00:42:44,662 --> 00:42:46,397 Okay. 1097 00:42:44,662 --> 00:42:46,397 (indistinct chatter) 1098 00:42:46,463 --> 00:42:47,398 Captioning sponsored by CBS 1099 00:42:47,464 --> 00:42:49,199 And TOYOTA. 1100 00:42:49,266 --> 00:42:50,634 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 74907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.