Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,904 --> 00:00:07,507
REPORTER: The fire at this
NYPD evidence warehouse
2
00:00:07,574 --> 00:00:09,609
began in the early
morning hours.
3
00:00:09,676 --> 00:00:11,745
The Queens facility houses
evidence critical
4
00:00:11,811 --> 00:00:13,880
to both current and past cases.
5
00:00:13,947 --> 00:00:15,582
While the cause
of the blaze is under
6
00:00:15,648 --> 00:00:18,051
investigation, it's clear this
7
00:00:18,118 --> 00:00:19,552
represents a massive blow...
8
00:00:19,619 --> 00:00:21,988
Hell of a mess.
9
00:00:19,619 --> 00:00:21,988
Phones haven't stopped ringing.
10
00:00:22,055 --> 00:00:23,823
It's every detective
in the city calling to see
11
00:00:23,890 --> 00:00:26,359
if their perp just scored
a "get out of jail free" card.
12
00:00:26,426 --> 00:00:27,927
I just hope none of the evidence
13
00:00:27,994 --> 00:00:30,130
from our cases was stored
in that facility.
14
00:00:30,196 --> 00:00:32,799
Well, right now there's one case
at the top of that list.
15
00:00:32,866 --> 00:00:34,901
Come on.
16
00:00:36,202 --> 00:00:38,471
This is a developing story.
17
00:00:38,538 --> 00:00:40,407
I just got a call
from the federal prosecutors
18
00:00:40,473 --> 00:00:42,375
on the Zaragozas' case.
19
00:00:42,442 --> 00:00:43,743
Sounds like bad news.
20
00:00:43,810 --> 00:00:45,678
The DNA evidence
linking Diego Rodriguez
21
00:00:45,745 --> 00:00:47,580
to those 7 Ace Double Trey
homicides?
22
00:00:47,647 --> 00:00:49,549
Destroyed in that fire.
23
00:00:49,616 --> 00:00:51,050
But it was
already tested, right?
24
00:00:51,117 --> 00:00:52,719
No, the lab screwed up.
They never tested it.
25
00:00:52,786 --> 00:00:54,387
They never even
ordered the test.
26
00:00:54,454 --> 00:00:55,822
Without that evidence...
27
00:00:55,889 --> 00:00:57,357
The head of the Zaragoza cartel
28
00:00:57,424 --> 00:00:58,992
could go free.
29
00:00:57,424 --> 00:00:58,992
Yeah.
30
00:00:59,058 --> 00:01:00,760
So, what's the game plan?
31
00:01:00,827 --> 00:01:03,029
We got to find some way
to connect Rodriguez
32
00:01:03,096 --> 00:01:04,464
to those murders.
33
00:01:09,135 --> 00:01:11,971
(indistinct chatter)
34
00:01:13,873 --> 00:01:15,508
Hey.
35
00:01:15,575 --> 00:01:16,943
Abetemarco.
36
00:01:17,010 --> 00:01:18,545
You guys come up with anything
on the canvas?
37
00:01:18,611 --> 00:01:20,213
No one saw
the suspect exit the store.
38
00:01:20,280 --> 00:01:23,082
A name perp committed
a robbery here last week.
39
00:01:23,149 --> 00:01:24,317
Yeah, Freddie James.
40
00:01:24,384 --> 00:01:25,852
We already questioned him
at the squad.
41
00:01:25,919 --> 00:01:28,488
And?
42
00:01:25,919 --> 00:01:28,488
Don't have enough to hold him.
43
00:01:28,555 --> 00:01:30,623
I'm telling you, he's your guy.
44
00:01:30,690 --> 00:01:32,659
Leave your number.
I'll keep you posted.
45
00:01:32,725 --> 00:01:34,461
I appreciate it, pal, thanks.
46
00:01:34,527 --> 00:01:36,529
No problem.
47
00:01:38,798 --> 00:01:41,267
Freddie James, get your hand
out of your pocket.
48
00:01:41,334 --> 00:01:42,869
I already talked to the cops.
49
00:01:42,936 --> 00:01:45,238
You got some pair of balls
hanging out around here.
50
00:01:45,305 --> 00:01:46,973
I had nothing to do
with that guy getting killed.
51
00:01:47,040 --> 00:01:48,508
You're a damn liar.
52
00:01:48,575 --> 00:01:50,443
Arrest me, then.
53
00:01:51,444 --> 00:01:52,712
Now get the hell out of here.
54
00:01:52,779 --> 00:01:55,548
Didn't think so.
55
00:01:52,779 --> 00:01:55,548
Yeah, beat it. Now.
56
00:01:58,318 --> 00:02:01,120
CROWD:
No justice, no peace!
57
00:02:01,187 --> 00:02:03,490
No justice, no peace!
58
00:02:03,556 --> 00:02:05,458
No justice,
no peace!
59
00:02:05,525 --> 00:02:07,393
No justice, no peace!
60
00:02:07,460 --> 00:02:09,295
(clamoring continuing)
61
00:02:09,362 --> 00:02:11,431
Hey.
62
00:02:09,362 --> 00:02:11,431
Hey, let it go.
63
00:02:11,498 --> 00:02:12,799
OFFICER:
Guy chucked a
bottle at me.
64
00:02:12,866 --> 00:02:14,767
Are you kidding me?
65
00:02:12,866 --> 00:02:14,767
Anti-cop protesters
66
00:02:14,834 --> 00:02:17,237
are always looking
to provoke a fight.
67
00:02:17,303 --> 00:02:19,239
Orders are
68
00:02:19,305 --> 00:02:20,607
to avoid one.
69
00:02:20,673 --> 00:02:22,342
Yeah!
70
00:02:20,673 --> 00:02:22,342
(clamoring continues)
71
00:02:22,408 --> 00:02:23,576
I'm gonna head back to my post.
72
00:02:23,643 --> 00:02:27,113
CROWD:
No justice, no peace!
73
00:02:27,180 --> 00:02:28,248
No justice, no peace!
74
00:02:28,314 --> 00:02:29,849
You better keep walking.
75
00:02:29,916 --> 00:02:31,518
What are you gonna
do, shoot me?
76
00:02:31,584 --> 00:02:33,219
I told you to take a...
77
00:02:33,286 --> 00:02:34,754
All right, all right, okay,
that's it, you're under arrest.
78
00:02:34,821 --> 00:02:36,689
Hey! Get off me!
79
00:02:34,821 --> 00:02:36,689
Okay.
80
00:02:36,756 --> 00:02:37,924
Hands behind your back.
81
00:02:36,756 --> 00:02:37,924
Ow!
82
00:02:37,991 --> 00:02:39,359
(screaming)
83
00:02:39,425 --> 00:02:41,694
She's assaulting me!
84
00:02:41,761 --> 00:02:44,764
I need a bus at 15th
and Union Square West.
85
00:02:44,831 --> 00:02:46,933
(crying)
86
00:02:47,000 --> 00:02:48,835
(indistinct chatter)
87
00:02:53,740 --> 00:02:55,141
Fire Marshal Chieco?
88
00:02:55,208 --> 00:02:57,577
Take a number.
89
00:02:55,208 --> 00:02:57,577
Sergeant Reagan, Intel Division.
90
00:02:57,644 --> 00:02:59,279
I'm coordinating
the NYPD investigation
91
00:02:59,345 --> 00:03:00,647
into the cause of the fire.
92
00:03:00,713 --> 00:03:01,981
Uh-huh.
93
00:03:00,713 --> 00:03:01,981
Wanted to let you know
94
00:03:02,048 --> 00:03:04,017
I look forward to partnering
with you on this.
95
00:03:04,083 --> 00:03:06,052
Excuse me, Chief.
96
00:03:09,355 --> 00:03:11,090
Look, Reagan.
97
00:03:11,157 --> 00:03:13,560
Arson investigations
are FDNY turf.
98
00:03:13,626 --> 00:03:15,562
We've got the experience
and the expertise.
99
00:03:15,628 --> 00:03:16,896
I respect that.
100
00:03:15,628 --> 00:03:16,896
Details will be
101
00:03:16,963 --> 00:03:19,332
shared with the NYPD
Arson/Explosion Team
102
00:03:19,399 --> 00:03:21,568
on a need-to-know-basis.
103
00:03:21,634 --> 00:03:23,469
Here's what you need
to know, Marshal.
104
00:03:23,536 --> 00:03:25,538
All the evidence collected
at this site
105
00:03:25,605 --> 00:03:27,774
by the FDNY will be processed
106
00:03:27,840 --> 00:03:30,043
at the NYPD crime lab.
107
00:03:27,840 --> 00:03:30,043
Meaning?
108
00:03:30,109 --> 00:03:31,578
Meaning the FDNY
will receive exactly
109
00:03:31,644 --> 00:03:32,979
the cooperation it provides.
110
00:03:33,046 --> 00:03:34,714
I don't appreciate
your tactics, Sergeant.
111
00:03:34,781 --> 00:03:36,516
This isn't
about tactics.
112
00:03:36,583 --> 00:03:38,484
This is about the decades
of NYPD blood,
113
00:03:38,551 --> 00:03:41,054
sweat and tears mixed in with
the ashes of this warehouse.
114
00:03:42,355 --> 00:03:45,258
I intend to find out
what happened here.
115
00:03:47,260 --> 00:03:48,995
A joint investigation.
116
00:03:49,062 --> 00:03:51,497
I look forward
to working with you.
117
00:03:52,665 --> 00:03:55,234
Anti-cop rally
in Union Square
118
00:03:55,301 --> 00:03:57,003
this morning.
You're looking
119
00:03:57,070 --> 00:03:58,705
at Officer Edit Janko's
body cam.
120
00:03:58,771 --> 00:04:00,640
GORMLEY:
Look clean to me, boss.
121
00:04:00,707 --> 00:04:02,275
He says predictably.
122
00:04:02,342 --> 00:04:03,876
The protester's in the ER
123
00:04:03,943 --> 00:04:05,712
complaining
of a resulting neck injury.
124
00:04:05,778 --> 00:04:08,514
Flopping like one of them
World Cup soccer players.
125
00:04:08,581 --> 00:04:10,316
Dozens of cell phones caught it.
126
00:04:10,383 --> 00:04:11,951
All the outlets have it.
127
00:04:12,018 --> 00:04:15,321
Including the moments before
her body cam was activated?
128
00:04:15,388 --> 00:04:16,623
That I don't know.
129
00:04:16,689 --> 00:04:18,458
Well, that's what's
gonna tell the tale.
130
00:04:18,524 --> 00:04:20,126
Come on, guys.
131
00:04:18,524 --> 00:04:20,126
Come on, what, Sid?
132
00:04:20,193 --> 00:04:23,529
When do we take a stand
and say enough?
133
00:04:23,596 --> 00:04:25,732
Enough of every cop
is just
134
00:04:25,798 --> 00:04:27,533
a short fuse waiting to be lit?
135
00:04:27,600 --> 00:04:29,168
I hear you, Sid, but you got...
136
00:04:29,235 --> 00:04:30,637
I know, I know,
I'm a broken record.
137
00:04:30,703 --> 00:04:32,639
But, come on, Eddie Janko?
138
00:04:32,705 --> 00:04:34,874
I mean,
where do we draw the line?
139
00:04:34,941 --> 00:04:37,010
Not our line to draw, Sid.
140
00:04:37,076 --> 00:04:38,878
Are you suggesting she be pulled
from active duty?
141
00:04:38,945 --> 00:04:41,781
No.
The evidence is inconclusive.
142
00:04:41,848 --> 00:04:43,916
Even by the harshest light.
143
00:04:43,983 --> 00:04:46,919
Officer Janko should
remain on full duty.
144
00:04:46,986 --> 00:04:49,656
I have Officer Janko, sir.
145
00:04:52,692 --> 00:04:54,927
You do?
146
00:04:57,196 --> 00:04:59,198
Okay.
147
00:05:10,710 --> 00:05:12,812
We'll give you the room.
148
00:05:10,710 --> 00:05:12,812
Hold on a minute.
149
00:05:12,879 --> 00:05:15,314
Do we need the room?
150
00:05:15,381 --> 00:05:18,418
That's up to you, sir.
It's your room.
151
00:05:18,484 --> 00:05:20,586
They'll stay.
152
00:05:21,587 --> 00:05:23,156
Well, please.
153
00:05:27,794 --> 00:05:30,196
So, we've been talking
about you.
154
00:05:30,263 --> 00:05:32,899
Yeah, I wanted to discuss
the incident at the protest.
155
00:05:32,965 --> 00:05:35,101
Yeah, we just did.
156
00:05:35,168 --> 00:05:36,836
I'm sure there's, uh, pressure
157
00:05:36,903 --> 00:05:39,072
to place me on modified duty.
158
00:05:39,138 --> 00:05:41,140
Well...
159
00:05:42,575 --> 00:05:45,078
I should be modified.
160
00:05:47,847 --> 00:05:50,183
I have to be, for all our good.
161
00:05:52,051 --> 00:05:54,520
Did you use excessive force?
162
00:05:54,587 --> 00:05:56,122
No, sir.
163
00:05:56,189 --> 00:05:58,991
Have you lost faith
in our ability
164
00:05:59,058 --> 00:06:01,728
to conduct a fair investigation?
165
00:06:01,794 --> 00:06:02,862
Not at all.
166
00:06:02,929 --> 00:06:04,764
Then I'm at a loss here,
Officer.
167
00:06:04,831 --> 00:06:07,834
If I stay on full duty, it'll
prove I have a hook in One PP.
168
00:06:07,900 --> 00:06:09,435
And I don't want that.
169
00:06:09,502 --> 00:06:11,738
That decision lies with the PC.
170
00:06:11,804 --> 00:06:13,473
And I've made mine.
171
00:06:13,539 --> 00:06:15,875
May I speak freely?
172
00:06:16,676 --> 00:06:18,244
Haven't you been?
173
00:06:19,178 --> 00:06:21,881
You go out of your way
not to show favoritism
174
00:06:21,948 --> 00:06:23,750
to anyone in the family.
175
00:06:23,816 --> 00:06:26,085
Well, I try.
176
00:06:26,152 --> 00:06:27,987
Perception
out there's different.
177
00:06:28,054 --> 00:06:29,889
Well, I can't worry about that.
178
00:06:29,956 --> 00:06:31,124
But I have to.
179
00:06:31,190 --> 00:06:33,126
Being your family
plays like
180
00:06:33,192 --> 00:06:35,828
a leg up and a free pass
to the vast majority of cops.
181
00:06:35,895 --> 00:06:37,797
Who don't know you
and don't know me.
182
00:06:37,864 --> 00:06:39,365
And they never will.
183
00:06:39,432 --> 00:06:41,267
Look.
184
00:06:41,334 --> 00:06:43,569
I don't give my family
special treatment.
185
00:06:43,636 --> 00:06:47,039
But I also don't subject 'em
to special condemnation.
186
00:06:47,106 --> 00:06:48,975
I know you wouldn't
keep me on patrol
187
00:06:49,041 --> 00:06:51,444
if you didn't think
it was the right thing to do.
188
00:06:51,511 --> 00:06:52,645
Yeah, so what's going on here?
189
00:06:52,712 --> 00:06:54,447
I'm protecting my reputation.
190
00:06:54,514 --> 00:06:56,449
I have to err
on the side of caution here.
191
00:06:56,516 --> 00:06:58,084
Even if that means
I'm gonna ride a desk
192
00:06:58,151 --> 00:07:00,553
until this whole thing
blows over.
193
00:07:00,620 --> 00:07:03,222
That's the price.
194
00:07:12,331 --> 00:07:13,399
(door opens)
195
00:07:15,301 --> 00:07:16,335
(door closes)
196
00:07:17,336 --> 00:07:19,105
I don't know.
197
00:07:20,907 --> 00:07:24,177
♪ ♪
198
00:07:46,199 --> 00:07:48,835
I appreciate you
coming, Detective.
199
00:07:48,901 --> 00:07:51,370
Guess bad news
travels fast, huh?
200
00:07:51,437 --> 00:07:54,140
I assumed you'd be more
careful with your evidence.
201
00:07:54,207 --> 00:07:55,675
Me, too.
202
00:07:55,741 --> 00:07:57,210
Look, if you asked me here
203
00:07:57,276 --> 00:07:59,378
to rub my nose in it,
I got stuff to do.
204
00:07:59,445 --> 00:08:00,947
Quite the opposite.
205
00:08:01,013 --> 00:08:02,915
I wanted to apologize.
206
00:08:02,982 --> 00:08:04,250
Come again?
207
00:08:04,317 --> 00:08:06,152
Things got very personal
between us.
208
00:08:06,219 --> 00:08:08,621
The threat to your sons' lives?
209
00:08:08,688 --> 00:08:10,523
I had nothing
to do with that.
210
00:08:10,590 --> 00:08:13,526
Hmm, well,
you're a real saint, thanks.
211
00:08:13,593 --> 00:08:14,627
I'm a businessman.
212
00:08:14,694 --> 00:08:16,095
No, you're a drug dealer.
213
00:08:16,162 --> 00:08:18,197
And you murder anyone
who gets in your way.
214
00:08:18,264 --> 00:08:20,099
Those gang members who died...
215
00:08:20,166 --> 00:08:22,535
Who were executed
under your orders.
216
00:08:22,602 --> 00:08:24,237
...they all had
long criminal records.
217
00:08:24,303 --> 00:08:25,872
Violent men.
218
00:08:25,938 --> 00:08:28,441
We both know the world's
a lot safer without them.
219
00:08:28,507 --> 00:08:30,009
Well, what about
all the innocent people who die
220
00:08:30,076 --> 00:08:31,444
from your poison?
221
00:08:31,510 --> 00:08:33,579
Is the world a lot safer
without them?
222
00:08:33,646 --> 00:08:35,448
I make a clean product.
223
00:08:35,514 --> 00:08:38,951
If my distributors alter it
to increase their profits,
224
00:08:39,018 --> 00:08:41,821
they suffer the consequences.
225
00:08:41,888 --> 00:08:43,923
Right, like the ADTs.
226
00:08:43,990 --> 00:08:45,791
Well...
(laughs)
227
00:08:45,858 --> 00:08:47,994
I was speaking hypothetically.
228
00:08:45,858 --> 00:08:47,994
Look,
229
00:08:48,060 --> 00:08:49,528
if you got something to say,
just say it.
230
00:08:49,595 --> 00:08:50,529
I got work to do.
231
00:08:50,596 --> 00:08:51,831
Like keeping me in prison?
232
00:08:51,898 --> 00:08:52,899
You're damn right.
233
00:08:52,965 --> 00:08:54,233
I respect your determination,
234
00:08:54,300 --> 00:08:55,401
Detective.
235
00:08:55,468 --> 00:08:56,402
You know,
236
00:08:56,469 --> 00:08:58,638
you remind me a lot of myself.
237
00:08:58,704 --> 00:09:00,273
I'm nothing like you.
238
00:09:00,339 --> 00:09:01,941
You didn't threaten
the lives of my daughters
239
00:09:02,008 --> 00:09:03,576
to get what you wanted?
240
00:09:03,643 --> 00:09:05,878
But that's in the past.
241
00:09:05,945 --> 00:09:09,448
Like your case against me.
242
00:09:09,515 --> 00:09:11,150
A word of advice.
243
00:09:12,451 --> 00:09:14,854
Let it go.
244
00:09:16,522 --> 00:09:18,858
¿Me entiendes?
245
00:09:23,562 --> 00:09:25,865
(lock buzzes)
246
00:09:25,932 --> 00:09:27,900
(latch clicks)
247
00:09:25,932 --> 00:09:27,900
GUARD: Let's go.
248
00:09:27,967 --> 00:09:30,202
(indistinct chatter)
249
00:09:32,638 --> 00:09:34,240
There you are.
250
00:09:34,307 --> 00:09:36,709
Do you have the list
of salvageable cases?
251
00:09:36,776 --> 00:09:38,778
I'm working on it.
252
00:09:38,844 --> 00:09:40,579
What's, what's wrong?
253
00:09:40,646 --> 00:09:42,581
Remember Matthew Lassiter?
254
00:09:42,648 --> 00:09:45,351
The guy that you helped
with his dispensary license?
255
00:09:45,418 --> 00:09:46,619
Yeah.
256
00:09:46,686 --> 00:09:48,888
I stopped by to see him
this morning.
257
00:09:48,955 --> 00:09:50,790
Okay, and how is he?
258
00:09:50,856 --> 00:09:52,425
He's dead.
259
00:09:52,491 --> 00:09:53,893
What?
260
00:09:53,960 --> 00:09:55,261
He got shot in his store.
261
00:09:55,328 --> 00:09:56,829
Oh, my God. What happened?
262
00:09:56,896 --> 00:09:59,165
Must have been the same prick
that robbed him last week
263
00:09:59,231 --> 00:10:00,933
making sure
Matthew couldn't ID him.
264
00:10:01,000 --> 00:10:02,335
Any surveillance video?
265
00:10:02,401 --> 00:10:05,471
Kept his back to the camera.
266
00:10:02,401 --> 00:10:05,471
Witnesses?
267
00:10:05,538 --> 00:10:07,273
Customer in the shop says
she didn't see the shooter.
268
00:10:07,340 --> 00:10:10,009
And believe me,
you would remember him.
269
00:10:10,076 --> 00:10:11,644
Freddie James.
270
00:10:11,711 --> 00:10:15,014
He's been terrorizing that
neighborhood for a month.
271
00:10:15,081 --> 00:10:18,050
Well... I'm sure
the cops will catch him.
272
00:10:18,851 --> 00:10:22,221
All the same, I'd like a little
time to help make this right.
273
00:10:22,288 --> 00:10:24,123
Anthony, we're in crisis
right now.
274
00:10:24,190 --> 00:10:25,891
Every hour that goes by,
more defendants
275
00:10:25,958 --> 00:10:27,326
are gonna be released.
276
00:10:27,393 --> 00:10:29,562
Look, this guy lost
three years of his life
277
00:10:29,628 --> 00:10:32,431
in jail for something
that is legal now.
278
00:10:32,498 --> 00:10:34,333
And then he
took a bullet
279
00:10:34,400 --> 00:10:35,901
for trying to make
an honest living?
280
00:10:35,968 --> 00:10:38,237
I just can't let this go.
281
00:10:40,072 --> 00:10:42,875
Okay, catch him fast.
282
00:10:42,942 --> 00:10:44,977
Thanks, I owe you one.
283
00:10:42,942 --> 00:10:44,977
Yeah.
284
00:10:45,044 --> 00:10:47,246
I'll put it on your tab.
285
00:10:49,015 --> 00:10:51,217
Martin Hughes?
286
00:10:51,283 --> 00:10:52,918
I'm Sergeant Reagan.
287
00:10:52,985 --> 00:10:54,887
That didn't take long.
288
00:10:52,985 --> 00:10:54,887
I'm sorry?
289
00:10:54,954 --> 00:10:56,789
Got to blame
this fire on someone.
290
00:10:56,856 --> 00:10:58,491
Why not
the warehouse supervisor?
291
00:10:58,557 --> 00:11:00,493
I just want to ask
some questions.
292
00:10:58,557 --> 00:11:00,493
Save you the trouble.
293
00:11:00,559 --> 00:11:02,328
This was a disaster
waiting to happen.
294
00:11:02,395 --> 00:11:04,196
I kept asking
for the resources to make
295
00:11:04,263 --> 00:11:06,298
this place safe,
the answer was always no.
296
00:11:06,365 --> 00:11:08,434
If you know
how the fire started...
297
00:11:08,501 --> 00:11:09,969
I'm done talking.
298
00:11:10,036 --> 00:11:11,937
I'm not gonna give them
any more rope to hang me with.
299
00:11:12,004 --> 00:11:13,539
I'd like to talk to your staff.
300
00:11:13,606 --> 00:11:15,641
Free country.
301
00:11:19,078 --> 00:11:20,546
(sighs)
302
00:11:20,613 --> 00:11:22,782
He was like that
before the fire, too.
303
00:11:22,848 --> 00:11:24,050
I'm Sergeant Reagan.
304
00:11:24,116 --> 00:11:26,152
Bradley Loomis. I work
the night shift.
305
00:11:26,218 --> 00:11:28,454
Or, at least, I did.
306
00:11:28,521 --> 00:11:30,723
Were you in the warehouse
when the fire started?
307
00:11:28,521 --> 00:11:30,723
Yeah.
308
00:11:30,790 --> 00:11:33,492
The flames were everywhere.
I barely made it out.
309
00:11:33,559 --> 00:11:34,560
You were lucky.
310
00:11:34,627 --> 00:11:36,662
Did the sprinkler
systems engage?
311
00:11:36,729 --> 00:11:39,198
No. So, Martin's
right about the warehouse
312
00:11:39,265 --> 00:11:40,366
needing major upgrades.
313
00:11:40,433 --> 00:11:41,467
And did you see
anything suspicious
314
00:11:41,534 --> 00:11:43,269
in the hours
before the fire?
315
00:11:43,335 --> 00:11:45,237
I've gone over it in my mind.
316
00:11:45,304 --> 00:11:46,605
It was just a normal night.
317
00:11:46,672 --> 00:11:50,076
Okay. Well, um, if you
recall anything...
318
00:11:51,377 --> 00:11:53,245
I've worked in this
place for 22 years.
319
00:11:53,312 --> 00:11:57,450
Protecting this evidence,
it meant everything to me.
320
00:11:57,516 --> 00:11:59,652
We're gonna find who did this.
321
00:12:04,090 --> 00:12:06,158
MAN:
Did you get that money
I sent you last week?
322
00:12:06,225 --> 00:12:08,127
WOMAN:
Yeah, I got it.
323
00:12:08,194 --> 00:12:10,129
MAN: Okay.
324
00:12:08,194 --> 00:12:10,129
WOMAN: I appreciate it.
325
00:12:10,196 --> 00:12:11,764
You Moses?
326
00:12:11,831 --> 00:12:13,632
Sit down.
327
00:12:14,500 --> 00:12:16,335
Appreciate you seeing me.
328
00:12:17,303 --> 00:12:19,238
Most cops don't call ahead.
329
00:12:19,305 --> 00:12:20,739
They just break the door down.
330
00:12:20,806 --> 00:12:22,875
My guys'll do that if
you try anything funny
331
00:12:22,942 --> 00:12:23,909
while I'm in here.
332
00:12:23,976 --> 00:12:25,010
I'll cut
to the chase...
333
00:12:25,077 --> 00:12:26,479
I know why you're here.
334
00:12:26,545 --> 00:12:27,613
You do?
335
00:12:27,680 --> 00:12:29,482
Diego Rodriguez
is about to walk,
336
00:12:29,548 --> 00:12:31,684
and you need me to help
you keep him in prison.
337
00:12:31,750 --> 00:12:34,386
We saw him walk in here
the day before
338
00:12:34,453 --> 00:12:36,489
seven of your men were executed.
339
00:12:36,555 --> 00:12:37,990
We had business.
340
00:12:38,057 --> 00:12:40,226
He make any threatening
statements during that business?
341
00:12:40,292 --> 00:12:41,861
If he did,
342
00:12:41,927 --> 00:12:44,029
I wouldn't tell you.
343
00:12:44,096 --> 00:12:47,500
Seven ADTs were executed
on your watch.
344
00:12:48,300 --> 00:12:51,070
You give up Rodriguez,
you even the score.
345
00:12:51,137 --> 00:12:54,173
You think the Zaragozas
would make a move like that
346
00:12:54,240 --> 00:12:56,308
on their own and start a war?
347
00:12:58,110 --> 00:12:59,879
You're saying you
okayed the execution
348
00:12:59,945 --> 00:13:01,480
of seven of your own men?
349
00:13:01,547 --> 00:13:04,450
I'm saying there are rules
to our business with the cartel.
350
00:13:04,517 --> 00:13:06,585
Yeah, I know.
No cutting the product.
351
00:13:06,652 --> 00:13:10,055
Those who broke the rules
paid the price.
352
00:13:10,122 --> 00:13:12,558
And you stay in business
with the cartel.
353
00:13:13,959 --> 00:13:15,661
Thanks for your time.
354
00:13:19,632 --> 00:13:20,933
You won't draft
an arrest warrant
355
00:13:21,000 --> 00:13:22,434
for Freddie James?
356
00:13:22,501 --> 00:13:24,537
I read the report.
There's not enough evidence
357
00:13:24,603 --> 00:13:26,739
to arrest him for
killing Matthew Lassiter.
358
00:13:26,805 --> 00:13:28,174
That's why
I need the warrant.
359
00:13:28,240 --> 00:13:29,542
Couple hours
in the box
360
00:13:29,608 --> 00:13:31,577
with this guy,
and he'll confess.
361
00:13:31,644 --> 00:13:33,412
With or without a rubber hose?
362
00:13:33,479 --> 00:13:35,347
James had motive
to kill Matthew.
363
00:13:35,414 --> 00:13:38,484
Motive alone is not enough,
and you know it.
364
00:13:38,551 --> 00:13:39,652
Find something solid,
365
00:13:39,718 --> 00:13:41,253
and I will seek
an arrest warrant.
366
00:13:41,320 --> 00:13:42,988
Until then, I need you
back in the office.
367
00:13:43,055 --> 00:13:44,123
I need some more time.
368
00:13:44,190 --> 00:13:45,357
Anthony, we are
369
00:13:45,424 --> 00:13:46,725
hemorrhaging prosecutions here.
370
00:13:46,792 --> 00:13:49,895
Listen, this prick killed
Matthew Lassiter,
371
00:13:49,962 --> 00:13:52,798
and if he stays on the street,
he's gonna kill someone else.
372
00:13:52,865 --> 00:13:55,534
Okay, I understand you two
were friends.
373
00:13:55,601 --> 00:13:57,536
Yeah, like you're
supposed to be.
374
00:13:57,603 --> 00:14:00,472
I see that you're pissed off,
but you need to get in line.
375
00:14:00,539 --> 00:14:02,675
There are people
all over this city
376
00:14:02,741 --> 00:14:04,376
finding out the justice
that they thought they had
377
00:14:04,443 --> 00:14:06,645
went up in flames,
and it is our job
378
00:14:06,712 --> 00:14:10,149
to save as many of
these cases as possible.
379
00:14:11,350 --> 00:14:13,352
This can't be personal.
380
00:14:13,419 --> 00:14:15,821
Well, it's personal to me.
381
00:14:23,128 --> 00:14:24,830
(sighs)
382
00:14:27,900 --> 00:14:29,668
Officer Janko, sir.
383
00:14:31,070 --> 00:14:32,838
Let's have her.
384
00:14:37,476 --> 00:14:39,612
Do I salute if I'm in civvies?
385
00:14:39,678 --> 00:14:40,946
Dealer's choice.
386
00:14:41,013 --> 00:14:44,416
Not necessary. Have a seat.
387
00:14:45,451 --> 00:14:46,385
How are you
holding up?
388
00:14:46,452 --> 00:14:47,386
Mm, better now.
389
00:14:47,453 --> 00:14:48,687
Cleared by the department,
390
00:14:48,754 --> 00:14:51,857
and the D.A. refused
to press charges.
391
00:14:53,359 --> 00:14:55,694
All good news.
392
00:14:55,761 --> 00:14:57,663
Yeah.
393
00:15:01,267 --> 00:15:03,369
Apparently not.
394
00:15:03,435 --> 00:15:05,938
Well, there's
been a complication.
395
00:15:06,005 --> 00:15:07,406
That loon
you arrested
396
00:15:07,473 --> 00:15:09,508
filed a civil lawsuit
against the city.
397
00:15:09,575 --> 00:15:10,809
You've got to be kidding.
398
00:15:10,876 --> 00:15:12,945
She's seeking
$2 million in damages.
399
00:15:13,012 --> 00:15:15,247
She resisted arrest.
It's been gone over.
400
00:15:15,314 --> 00:15:17,216
And still, I barely touched her.
401
00:15:17,283 --> 00:15:18,817
We know.
402
00:15:18,884 --> 00:15:22,588
She claims she is incapacitated
from the neck injury.
403
00:15:22,655 --> 00:15:23,689
Okay.
404
00:15:23,756 --> 00:15:25,924
Well, I've been cleared twice.
405
00:15:25,991 --> 00:15:27,293
There's no reason to think
406
00:15:27,359 --> 00:15:29,395
I won't be cleared again, right?
407
00:15:30,663 --> 00:15:33,732
Well, that's
the complicated part.
408
00:15:33,799 --> 00:15:35,501
GORMLEY:
Due to the lawsuit,
409
00:15:35,567 --> 00:15:36,935
the Civilian
Complaint Review Board
410
00:15:37,002 --> 00:15:39,605
will review the excessive
force allegation.
411
00:15:39,672 --> 00:15:42,875
You have the power to
override that, right?
412
00:15:42,941 --> 00:15:44,643
I do.
413
00:15:47,379 --> 00:15:49,648
You still believe
I'm innocent, right?
414
00:15:51,050 --> 00:15:52,785
I do.
415
00:15:53,986 --> 00:15:58,090
But it presents a conflict
of interest for me,
416
00:15:58,157 --> 00:16:00,826
as you correctly pointed out.
417
00:16:02,828 --> 00:16:06,198
(sighs) So I will have to
abide by their decision.
418
00:16:06,265 --> 00:16:08,967
Everyone knows CCRB is anti-cop.
419
00:16:09,034 --> 00:16:10,903
You will have
department counsel,
420
00:16:10,969 --> 00:16:13,505
and the evidence is
strongly on your side.
421
00:16:13,572 --> 00:16:15,708
But you won't be.
422
00:16:17,976 --> 00:16:19,511
I will be in spirit.
423
00:16:19,578 --> 00:16:23,248
Wait, if just CCRB
says I crossed the line,
424
00:16:23,315 --> 00:16:25,651
I could lose my job?
425
00:16:29,455 --> 00:16:33,158
Boss, we both know
this lawsuit is bogus.
426
00:16:33,225 --> 00:16:34,660
Then it will go away.
427
00:16:34,727 --> 00:16:37,730
But it still gives CCRB
a shot to take her down
428
00:16:37,796 --> 00:16:39,231
for spite.
429
00:16:39,298 --> 00:16:43,135
Boss, why don't we put
a TARU team on this "victim,"
430
00:16:43,202 --> 00:16:44,937
and see if she's really hurt.
431
00:16:48,273 --> 00:16:51,310
Would you do that if I wasn't
a member of the family?
432
00:17:03,122 --> 00:17:04,957
Did you really expect
the head of the ADTs
433
00:17:05,023 --> 00:17:06,024
to give up Rodriguez?
434
00:17:06,091 --> 00:17:07,459
It was worth a try.
435
00:17:07,526 --> 00:17:08,660
There's nothing here
436
00:17:08,727 --> 00:17:10,028
that ties him
to the crime scene.
437
00:17:10,095 --> 00:17:11,463
No physical
evidence,
438
00:17:11,530 --> 00:17:13,065
no eyewitnesses.
439
00:17:13,132 --> 00:17:14,533
There were two surveillance
cameras on the block,
440
00:17:14,600 --> 00:17:15,834
though they were disabled.
441
00:17:15,901 --> 00:17:17,836
Zaragoza hit men are pros.
442
00:17:17,903 --> 00:17:19,638
But one of them screwed up.
443
00:17:20,606 --> 00:17:22,608
Juan Carlos Lopez.
444
00:17:22,674 --> 00:17:24,243
El Demonio. Real psycho.
445
00:17:24,309 --> 00:17:27,312
They lifted his print off
a shell casing at the scene.
446
00:17:27,379 --> 00:17:28,113
He's doing life.
447
00:17:28,180 --> 00:17:29,615
But he refused
448
00:17:29,681 --> 00:17:31,550
to identify Rodriguez
as his accomplice.
449
00:17:31,617 --> 00:17:33,986
True, but maybe
after a year inside,
450
00:17:34,052 --> 00:17:35,954
they can make him an offer
he can't refuse.
451
00:17:37,089 --> 00:17:39,358
(scoffs)
That's a long shot, Danny.
452
00:17:39,425 --> 00:17:40,993
Well, all we've got
is long shots.
453
00:17:41,059 --> 00:17:43,962
It's worth a try.
The clock's ticking.
454
00:17:44,797 --> 00:17:47,699
(knocking on door)
455
00:17:47,766 --> 00:17:48,867
Mrs. Carter?
456
00:17:48,934 --> 00:17:50,269
I'm Detective Abetemarco.
457
00:17:50,335 --> 00:17:52,037
Can I help you?
458
00:17:50,335 --> 00:17:52,037
Hope so.
459
00:17:52,104 --> 00:17:55,107
I wanted to talk to you about
the murder at the dispensary.
460
00:17:55,908 --> 00:17:57,042
It was horrible.
461
00:17:57,109 --> 00:17:58,744
Matthew was a wonderful person.
462
00:17:58,811 --> 00:18:00,879
And do you shop in there a lot?
463
00:18:00,946 --> 00:18:02,114
I have neuropathy.
464
00:18:02,181 --> 00:18:03,482
It really helps me
with the pain.
465
00:18:03,549 --> 00:18:05,517
And you were in the shop
when Matthew was killed?
466
00:18:05,584 --> 00:18:08,520
I was holding his hand
when he died.
467
00:18:08,587 --> 00:18:11,223
You told the detective
you didn't see the shooter?
468
00:18:11,290 --> 00:18:13,292
I took cover when
I heard the shots,
469
00:18:13,358 --> 00:18:15,394
and when I got up, he was gone.
470
00:18:16,762 --> 00:18:18,063
I'm hungry, Mama.
471
00:18:18,130 --> 00:18:19,565
Okay, baby,
I'll be right there.
472
00:18:19,631 --> 00:18:20,966
Okay.
473
00:18:21,033 --> 00:18:24,102
The guy who killed Matthew
is still out there.
474
00:18:24,169 --> 00:18:25,704
We need someone to come forward
475
00:18:25,771 --> 00:18:26,738
and identify him.
476
00:18:26,805 --> 00:18:28,507
I'd like to help you, but...
477
00:18:28,574 --> 00:18:29,775
Look, you're scared.
478
00:18:29,842 --> 00:18:31,376
I get it, the guy is dangerous.
479
00:18:31,443 --> 00:18:32,878
But I'm sure
you don't want him
480
00:18:32,945 --> 00:18:34,446
hurting somebody else.
481
00:18:35,781 --> 00:18:38,584
Look, I'm sorry
to have bothered you.
482
00:18:39,718 --> 00:18:40,986
Wait.
483
00:18:41,787 --> 00:18:43,188
Okay.
484
00:18:43,255 --> 00:18:44,957
I'll identify him.
485
00:18:45,023 --> 00:18:48,026
Thank you. Thank you so much.
486
00:18:50,329 --> 00:18:52,030
Yeah, the place
is nearly a total loss.
487
00:18:52,097 --> 00:18:53,632
Whatever the fire
didn't destroy,
488
00:18:53,699 --> 00:18:56,001
the water we used,
it finished the job.
489
00:18:56,068 --> 00:18:58,036
Any progress on the cause?
490
00:18:58,103 --> 00:18:59,304
Whoever torched
this place
491
00:18:59,371 --> 00:19:01,039
knew exactly what
they were doing.
492
00:19:01,106 --> 00:19:02,975
Could point to
a crime organization.
493
00:19:03,041 --> 00:19:06,345
ADTs, mafia,
drug cartel.
494
00:19:06,411 --> 00:19:07,913
Yeah, that's
what we thought,
495
00:19:07,980 --> 00:19:09,848
but the incendiary device we
found was pretty primitive.
496
00:19:09,915 --> 00:19:10,883
Homemade?
497
00:19:10,949 --> 00:19:12,050
Yeah, stuff
you can find
498
00:19:12,117 --> 00:19:13,385
at any hardware
store or online.
499
00:19:13,452 --> 00:19:15,020
What about the sprinkler system?
500
00:19:15,087 --> 00:19:16,522
It was functional,
but disabled.
501
00:19:16,588 --> 00:19:19,191
All of which could
point to an inside job.
502
00:19:16,588 --> 00:19:19,191
Yeah,
503
00:19:19,258 --> 00:19:21,960
that's why I'm
counting on your team
504
00:19:22,027 --> 00:19:23,128
to figure out who around here
505
00:19:23,195 --> 00:19:24,663
wanted to see this place burn.
506
00:19:28,901 --> 00:19:32,604
(indistinct P.A. announcements)
507
00:19:39,978 --> 00:19:41,380
Make it fast.
508
00:19:41,446 --> 00:19:44,116
I don't want anybody seeing me
talking to no damn cop.
509
00:19:44,182 --> 00:19:45,350
You think
I want someone
510
00:19:45,417 --> 00:19:46,184
to see me hanging
out with you?
511
00:19:46,251 --> 00:19:47,486
But here you are.
512
00:19:47,553 --> 00:19:49,021
You heard about
the warehouse fire?
513
00:19:49,087 --> 00:19:50,889
It's like Christmas
up in here.
514
00:19:49,087 --> 00:19:50,889
Yeah.
515
00:19:50,956 --> 00:19:53,926
And Rodriguez, he got a real
nice Christmas present.
516
00:19:53,992 --> 00:19:55,794
He's a lucky man.
517
00:19:53,992 --> 00:19:55,794
Yeah,
518
00:19:55,861 --> 00:19:57,596
he's on his way back
to his villa in Mexico
519
00:19:57,663 --> 00:19:59,531
while you sit here and rot away
for the rest of your life
520
00:19:59,598 --> 00:20:01,800
for murders
he ordered you to commit.
521
00:20:01,867 --> 00:20:03,435
I don't know nothing about that.
522
00:20:03,502 --> 00:20:05,270
You can pretend you don't know
what I'm talking about,
523
00:20:05,337 --> 00:20:07,606
but we both know it doesn't
have to be this way.
524
00:20:07,673 --> 00:20:10,342
I swore an oath
to the Zaragozas.
525
00:20:10,409 --> 00:20:12,911
A cop...
526
00:20:12,978 --> 00:20:14,446
just wouldn't understand.
527
00:20:14,513 --> 00:20:17,115
You think Rodriguez would
keep his oath for you?
528
00:20:17,182 --> 00:20:18,317
We're done.
529
00:20:18,383 --> 00:20:20,719
Time served, no extradition.
530
00:20:20,786 --> 00:20:22,254
Federal protection.
531
00:20:22,321 --> 00:20:24,289
All wrapped up
with a pretty bow.
532
00:20:24,356 --> 00:20:27,125
Don't you think you
deserve a present, too?
533
00:20:27,192 --> 00:20:28,627
Is that from the Feds?
534
00:20:28,694 --> 00:20:29,895
Yeah.
535
00:20:29,962 --> 00:20:31,263
It's a one-time offer,
536
00:20:31,330 --> 00:20:33,298
and it will not
come around again.
537
00:20:34,099 --> 00:20:35,701
If you get that in writing...
538
00:20:36,935 --> 00:20:39,504
I'll give you Rodriguez.
539
00:20:45,510 --> 00:20:46,878
All you got to do
is tell me
540
00:20:46,945 --> 00:20:49,648
if you see the guy
who shot Matthew Lassiter.
541
00:20:49,715 --> 00:20:51,083
I understand.
542
00:20:51,149 --> 00:20:52,618
You ready?
543
00:21:01,059 --> 00:21:02,961
You recognize anyone?
544
00:21:03,028 --> 00:21:05,063
It happened so fast.
545
00:21:05,130 --> 00:21:07,399
Okay.
Take your time.
546
00:21:07,466 --> 00:21:08,533
No rush.
547
00:21:12,638 --> 00:21:16,742
I'm sorry.
I don't recognize anyone.
548
00:21:18,143 --> 00:21:19,645
Listen, listen.
549
00:21:20,512 --> 00:21:23,215
Why don't you just
give yourself a minute?
550
00:21:23,281 --> 00:21:24,449
I can't do this.
551
00:21:24,516 --> 00:21:25,751
I've done
a lot of these,
552
00:21:25,817 --> 00:21:27,386
and I think you
spotted the shooter.
553
00:21:27,452 --> 00:21:29,321
I was walking Amy home
from school today,
554
00:21:29,388 --> 00:21:31,957
and that monster came up to us.
555
00:21:32,024 --> 00:21:33,158
He threatened you?
556
00:21:33,225 --> 00:21:35,827
He said Amy was
a beautiful girl,
557
00:21:35,894 --> 00:21:37,829
and it would be a shame
if something happened to her.
558
00:21:37,896 --> 00:21:40,098
Look, he's just
trying to scare you.
559
00:21:40,165 --> 00:21:41,833
Well, it worked.
560
00:21:41,900 --> 00:21:43,235
I want to help you,
561
00:21:43,301 --> 00:21:46,238
but I can't have this guy
coming after my kid.
562
00:21:54,046 --> 00:21:55,480
I'm impressed.
563
00:21:55,547 --> 00:21:58,650
(chuckles) You learn a few
tricks over the years.
564
00:21:59,551 --> 00:22:02,654
I just wish I could
save more of this stuff.
565
00:22:02,721 --> 00:22:05,557
What'll you do after the
salvage operation is over?
566
00:22:05,624 --> 00:22:07,225
I've been assigned to
a warehouse in Red Hook.
567
00:22:07,292 --> 00:22:09,294
(sighs) It won't be the same.
568
00:22:09,361 --> 00:22:11,463
You put a lot of years
into this place.
569
00:22:12,764 --> 00:22:14,800
Anyone have reason
enough to act out?
570
00:22:15,834 --> 00:22:17,836
Are you asking me if one of
them might have set the fire?
571
00:22:17,903 --> 00:22:20,272
We're examining
every possibility.
572
00:22:20,338 --> 00:22:22,340
Look, I know these people.
573
00:22:22,407 --> 00:22:23,608
All the more reason
I thought you might be able
574
00:22:23,675 --> 00:22:25,077
to point me in
the right direction.
575
00:22:25,143 --> 00:22:28,380
I'm really not comfortable
making accusations.
576
00:22:28,447 --> 00:22:30,449
I know it's tough.
577
00:22:30,515 --> 00:22:31,850
I also know you understand
578
00:22:31,917 --> 00:22:34,186
the incredible damage
that was done here.
579
00:22:37,089 --> 00:22:38,190
Martin Hughes?
580
00:22:38,256 --> 00:22:41,159
He was recently suspended
581
00:22:41,226 --> 00:22:43,028
for altering time cards.
582
00:22:43,095 --> 00:22:45,263
He was furious, making threats.
583
00:22:45,330 --> 00:22:46,665
What kind of threats?
584
00:22:47,632 --> 00:22:50,302
He said they messed
with the wrong guy,
585
00:22:50,368 --> 00:22:52,704
that he...
586
00:22:52,771 --> 00:22:55,607
felt like burning
the place to the ground.
587
00:23:01,880 --> 00:23:03,749
Real tough spot.
588
00:23:04,683 --> 00:23:07,753
This lawsuit's
got Eddie in a box.
589
00:23:07,819 --> 00:23:10,622
I'm not just
thinking about Eddie.
590
00:23:10,689 --> 00:23:13,725
Pop, if the CCRB wants
her gone and I overrule them,
591
00:23:13,792 --> 00:23:16,728
I'd be right, but it
would stink to high heaven.
592
00:23:16,795 --> 00:23:18,964
And she sure as hell
doesn't want that.
593
00:23:19,931 --> 00:23:23,235
Reminds me of when you
were getting your gold shield.
594
00:23:24,803 --> 00:23:28,006
I didn't know
that was a problem.
595
00:23:28,073 --> 00:23:30,275
'Cause I never told you.
596
00:23:31,042 --> 00:23:32,277
On merit,
597
00:23:32,344 --> 00:23:33,678
you were the top candidate,
598
00:23:33,745 --> 00:23:36,615
but you were also the
youngest guy on the list
599
00:23:36,681 --> 00:23:38,216
by a good five years.
600
00:23:38,283 --> 00:23:40,252
With the same last name.
601
00:23:38,283 --> 00:23:40,252
Yeah.
602
00:23:40,318 --> 00:23:44,890
Chief of D's wanted me
to put your name on the grid,
603
00:23:44,956 --> 00:23:46,324
wait a couple of years.
604
00:23:46,391 --> 00:23:47,793
But?
605
00:23:47,859 --> 00:23:51,897
But I had a rule
when it came to you.
606
00:23:51,963 --> 00:23:53,832
There was never a hook,
607
00:23:53,899 --> 00:23:56,735
but there was
never a sinker, either.
608
00:23:58,703 --> 00:24:00,939
But in this case?
In these times?
609
00:24:01,006 --> 00:24:02,073
Come on.
610
00:24:02,140 --> 00:24:04,376
I saw the bodycam footage.
611
00:24:04,442 --> 00:24:06,845
This "victim" could
win an Oscar.
612
00:24:06,912 --> 00:24:10,448
Yeah, she's sued the city twice
and settled both times.
613
00:24:10,515 --> 00:24:13,518
Huh. Nice work
if you can get it.
614
00:24:13,585 --> 00:24:15,120
Yeah, in this case,
the victim is the perp
615
00:24:15,187 --> 00:24:17,722
and our cop is the victim.
616
00:24:18,623 --> 00:24:20,659
But not if we can prove
617
00:24:20,725 --> 00:24:24,162
that this woman
is the grifter she is.
618
00:24:25,030 --> 00:24:27,833
Well, Sid wanted to put
surveillance on her.
619
00:24:27,899 --> 00:24:29,100
Smart move.
620
00:24:29,167 --> 00:24:31,469
Well, I denied the request.
621
00:24:31,536 --> 00:24:33,104
Why the hell would you do that?
622
00:24:33,171 --> 00:24:36,675
Because any evidence
collected by the department
623
00:24:36,741 --> 00:24:39,845
and okayed by me
would be immediately suspect,
624
00:24:39,911 --> 00:24:41,213
and rightly so.
625
00:24:41,279 --> 00:24:44,416
And like you said, "no hook."
626
00:24:44,482 --> 00:24:47,319
I also said "no sinker, either."
627
00:24:49,454 --> 00:24:51,890
Well, I'm not going to do that.
628
00:24:58,697 --> 00:24:59,965
Got to hand it
to you, Reagan.
629
00:25:00,031 --> 00:25:02,400
I can't believe you
got Lopez to flip.
630
00:25:02,467 --> 00:25:03,935
Well, it's 'cause
you doubted me.
631
00:25:04,002 --> 00:25:07,339
No, never. You still
had to sell it, though.
632
00:25:07,405 --> 00:25:09,441
Yeah. Did you
think I wouldn't?
633
00:25:09,507 --> 00:25:10,742
(phone ringing)
634
00:25:09,507 --> 00:25:10,742
It's what I do.
635
00:25:10,809 --> 00:25:12,477
Can't wait to see
Rodriguez's face
636
00:25:12,544 --> 00:25:15,780
when he finds out his top
assassin flipped on him.
637
00:25:15,847 --> 00:25:17,148
Reagan.
638
00:25:17,215 --> 00:25:18,750
Yeah.
639
00:25:18,817 --> 00:25:20,485
When?
640
00:25:22,387 --> 00:25:24,422
Okay.
641
00:25:24,489 --> 00:25:25,557
What is it?
642
00:25:25,624 --> 00:25:28,894
They found Lopez
dead in his cell.
643
00:25:28,960 --> 00:25:31,062
(sighs)
644
00:25:31,129 --> 00:25:32,964
Back where we started.
645
00:25:33,031 --> 00:25:34,733
Yeah.
646
00:25:42,173 --> 00:25:43,375
I should've
seen it coming.
647
00:25:43,441 --> 00:25:46,278
Lopez getting killed
isn't on you, Danny.
648
00:25:46,344 --> 00:25:48,246
I know, but I should've
had the statement there
649
00:25:48,313 --> 00:25:50,081
and ready for him to sign.
650
00:25:50,148 --> 00:25:52,884
There's no way the Feds
could turn around
651
00:25:52,951 --> 00:25:54,653
a cooperation agreement
that fast.
652
00:25:54,719 --> 00:25:56,988
I still could've put him
into solitary or something.
653
00:25:57,055 --> 00:25:58,990
The Zaragozas still
could have gotten to him.
654
00:25:59,057 --> 00:26:00,892
What gets to me is Rodriguez,
655
00:26:00,959 --> 00:26:02,360
walking around
like he's untouchable.
656
00:26:02,427 --> 00:26:04,963
Above the law.
I'm starting to think he is.
657
00:26:05,030 --> 00:26:08,199
If he walks,
we'll catch him again.
658
00:26:08,266 --> 00:26:10,068
And how many people
have to die in the meantime?
659
00:26:10,135 --> 00:26:11,269
Look, I get it.
660
00:26:11,336 --> 00:26:14,205
Most perps kill
as a last resort,
661
00:26:14,272 --> 00:26:16,174
but guys like Rodriguez,
662
00:26:16,241 --> 00:26:18,043
that's where they start.
663
00:26:18,109 --> 00:26:20,512
Right.
664
00:26:23,248 --> 00:26:26,718
And that's exactly how we're
gonna nail this bastard.
665
00:26:26,785 --> 00:26:28,119
JAMIE:
Appreciate you
coming in.
666
00:26:28,186 --> 00:26:29,487
Didn't seem like
I had much choice.
667
00:26:29,554 --> 00:26:31,356
I'm just trying to
get some information.
668
00:26:31,423 --> 00:26:32,991
In my experience, usually means
it's time to get a lawyer.
669
00:26:33,058 --> 00:26:34,426
Yeah, what experience is that?
670
00:26:34,492 --> 00:26:36,428
I'm guessing you checked
my personnel folder.
671
00:26:36,494 --> 00:26:39,230
Along with everyone else's
who's worked in that warehouse.
672
00:26:39,297 --> 00:26:41,566
I'm the only one who
got suspended recently.
673
00:26:41,633 --> 00:26:44,002
And from what I hear, you were
pretty pissed off about that.
674
00:26:44,069 --> 00:26:45,670
Where'd you hear that?
675
00:26:45,737 --> 00:26:47,706
Most people would be.
676
00:26:47,772 --> 00:26:51,042
I altered time cards.
I got what I had coming.
677
00:26:51,109 --> 00:26:52,410
Why'd you do it?
678
00:26:54,512 --> 00:26:56,815
One of my clerks
is going through chemo.
679
00:26:56,881 --> 00:26:58,316
Money is tight.
680
00:26:58,383 --> 00:26:59,985
So, when he couldn't
make it in...
681
00:27:00,051 --> 00:27:01,152
You punched his time card.
682
00:27:01,219 --> 00:27:03,822
I deserved that suspension,
683
00:27:03,888 --> 00:27:06,091
but I'd do the same thing again.
684
00:27:06,157 --> 00:27:08,326
That sounds like you
take care of your people.
685
00:27:08,393 --> 00:27:10,328
We all got problems.
686
00:27:10,395 --> 00:27:13,365
Any of your people got problem
enough to light a match?
687
00:27:16,735 --> 00:27:19,504
When I got
promoted to supervisor,
688
00:27:19,571 --> 00:27:21,840
there was another guy who
thought he deserved the job.
689
00:27:21,906 --> 00:27:23,375
This guy ever make any threats?
690
00:27:23,441 --> 00:27:27,812
Yeah, but I figured he was
just blowing off steam.
691
00:27:27,879 --> 00:27:30,048
Or blowing smoke.
692
00:27:38,757 --> 00:27:40,025
(camera shutter clicking)
693
00:27:58,343 --> 00:28:01,146
Any word from CCRB?
694
00:28:01,212 --> 00:28:04,516
They are reviewing
the evidence.
695
00:28:01,212 --> 00:28:04,516
Oh.
696
00:28:04,582 --> 00:28:07,085
Bunch of mice
chasing their tails.
697
00:28:07,152 --> 00:28:08,386
What'd your
lawyer say?
698
00:28:08,453 --> 00:28:09,621
(scoffs)
That it's a bad time
699
00:28:09,687 --> 00:28:11,523
to be accused
of police brutality.
700
00:28:13,091 --> 00:28:15,393
Well, is it true
CCRB hates cops?
701
00:28:15,460 --> 00:28:17,996
Well, I wonder where
you learned that.
702
00:28:18,063 --> 00:28:19,664
They do have
a legitimate
703
00:28:19,731 --> 00:28:21,066
oversight role.
704
00:28:21,132 --> 00:28:23,835
Oversight on something
they do not understand.
705
00:28:23,902 --> 00:28:25,470
Or even try to understand.
706
00:28:25,537 --> 00:28:26,905
JAMIE:
It's a civilian-run board,
707
00:28:26,971 --> 00:28:28,440
but they gave the PC
power over them.
708
00:28:28,506 --> 00:28:31,109
Which doesn't help
Eddie in this case.
709
00:28:31,176 --> 00:28:32,710
ERIN:
Well, welcome to
the club, Eddie.
710
00:28:32,777 --> 00:28:34,579
I mean, I'm proud
to be a Reagan,
711
00:28:34,646 --> 00:28:38,083
but sometimes, when it comes
to the job, it is a pain.
712
00:28:38,149 --> 00:28:39,184
Mm.
713
00:28:39,250 --> 00:28:40,518
I almost didn't get my intel gig
714
00:28:40,585 --> 00:28:41,820
because my boss
was afraid that One PP
715
00:28:41,886 --> 00:28:43,154
would be looking over
his shoulder.
716
00:28:43,221 --> 00:28:45,256
Which it wasn't,
isn't, and won't.
717
00:28:45,323 --> 00:28:46,458
Still, I'm in
his position,
718
00:28:46,524 --> 00:28:47,725
I understand
asking the question.
719
00:28:47,792 --> 00:28:49,994
When I first started
at the D.A.'s office,
720
00:28:50,061 --> 00:28:53,164
I had a supervisor who
refused to assign any cases
721
00:28:53,231 --> 00:28:54,732
where the defendants were a cop.
722
00:28:54,799 --> 00:28:56,734
They thought you'd
go easy on them?
723
00:28:56,801 --> 00:28:59,871
(sighs) You know,
PC's daughter, appearances,
724
00:28:59,938 --> 00:29:01,606
blah-blah-blah.
725
00:29:01,673 --> 00:29:03,007
So, what did you do?
726
00:29:03,074 --> 00:29:05,477
I told her that if she
doubted my objectivity,
727
00:29:05,543 --> 00:29:07,645
then maybe she should fire me.
728
00:29:07,712 --> 00:29:08,613
Ooh.
729
00:29:08,680 --> 00:29:09,814
Clearly, that didn't happen.
730
00:29:09,881 --> 00:29:11,182
You pretty much
run the place now.
731
00:29:11,249 --> 00:29:13,485
Well, I did promise
to recuse myself
732
00:29:13,551 --> 00:29:15,253
if any of you got arrested.
733
00:29:15,320 --> 00:29:17,489
Just when we needed you most?
734
00:29:17,555 --> 00:29:18,590
Right.
735
00:29:18,656 --> 00:29:19,390
You wouldn't hide
a little evidence
736
00:29:19,457 --> 00:29:20,825
to help tip the scale?
737
00:29:20,892 --> 00:29:23,828
Well, you know, for you?
Probably. But for Danny...
738
00:29:23,895 --> 00:29:25,196
Really nice.
739
00:29:25,263 --> 00:29:27,465
Well, let's hope we never
have to test that.
740
00:29:27,532 --> 00:29:28,666
Yeah.
741
00:29:28,733 --> 00:29:30,101
When I made detective,
I had a boss
742
00:29:30,168 --> 00:29:32,370
who everyone was certain
was giving me special treatment.
743
00:29:32,437 --> 00:29:34,439
Best tours, best cases.
744
00:29:34,506 --> 00:29:35,306
And?
745
00:29:35,373 --> 00:29:37,342
He was. They were right.
746
00:29:37,408 --> 00:29:38,576
He was so worried
747
00:29:38,643 --> 00:29:39,811
that I'd go whining to Dad,
748
00:29:39,878 --> 00:29:42,180
he basically worked
my cases for me.
749
00:29:42,247 --> 00:29:44,349
Captain Albright, I recall.
750
00:29:44,415 --> 00:29:47,519
Captain "Not All Bright"
is how we referred to him.
751
00:29:47,585 --> 00:29:49,154
I transferred
out of there,
752
00:29:49,220 --> 00:29:51,256
and he put in his papers.
He retired
753
00:29:51,322 --> 00:29:53,925
and became a plumber's
contractor or something.
754
00:29:53,992 --> 00:29:56,227
Yeah, he always was kind of...
755
00:29:56,294 --> 00:29:57,495
Full of it?
756
00:29:58,329 --> 00:30:00,798
You got that right.
757
00:30:05,069 --> 00:30:07,572
A.D.A. Chu's asking
about the Riley case.
758
00:30:07,639 --> 00:30:09,474
Lab still had the perp's hoodie.
759
00:30:09,541 --> 00:30:11,576
Got a positive DNA match.
760
00:30:11,643 --> 00:30:13,244
Great.
761
00:30:14,612 --> 00:30:17,081
Heard your witness, uh,
762
00:30:17,148 --> 00:30:19,817
couldn't identify Freddie James.
763
00:30:20,818 --> 00:30:21,953
More like wouldn't.
764
00:30:22,020 --> 00:30:24,989
Well, she was in
a difficult position.
765
00:30:25,056 --> 00:30:26,758
Yeah.
766
00:30:28,326 --> 00:30:29,861
So what're you gonna do now?
767
00:30:30,762 --> 00:30:32,463
I'm gonna get
a fresh cup of coffee,
768
00:30:32,530 --> 00:30:34,999
and then I'm gonna work my way
769
00:30:35,066 --> 00:30:36,134
through that
stack of files.
770
00:30:36,201 --> 00:30:39,137
I meant about the Lassiter case.
771
00:30:39,204 --> 00:30:40,905
There is no case.
772
00:30:40,972 --> 00:30:42,640
You said so yourself.
773
00:30:42,707 --> 00:30:44,642
So you're just gonna give up?
774
00:30:44,709 --> 00:30:47,612
We're hemorrhaging
cases, remember?
775
00:30:47,679 --> 00:30:49,614
Yeah, and I also
remember you saying that
776
00:30:49,681 --> 00:30:51,316
if Freddie James stays
on the streets,
777
00:30:51,382 --> 00:30:52,483
someone else will get killed.
778
00:30:52,550 --> 00:30:53,918
And you told me
779
00:30:53,985 --> 00:30:56,487
not to take it personally.
780
00:30:57,789 --> 00:31:00,425
Since when have you
ever listened to me?
781
00:31:06,564 --> 00:31:08,399
(lock buzzes)
782
00:31:14,939 --> 00:31:16,608
Always good to see you,
Detective.
783
00:31:16,674 --> 00:31:18,376
So, you had Lopez killed, huh?
784
00:31:18,443 --> 00:31:20,945
Prison is a violent place.
I won't miss it.
785
00:31:21,012 --> 00:31:22,347
You're not going anywhere.
786
00:31:22,413 --> 00:31:24,015
My lawyers tell me different.
787
00:31:24,082 --> 00:31:25,483
Well, Lopez admitted
you gave the order
788
00:31:25,550 --> 00:31:27,552
to have seven ADTs executed.
789
00:31:27,619 --> 00:31:30,321
It's a shame he won't be around
to testify in court.
790
00:31:30,388 --> 00:31:32,824
That is a shame.
He won't be around.
791
00:31:32,890 --> 00:31:34,192
But I will.
792
00:31:34,259 --> 00:31:37,061
Anything Lopez
told you is hearsay.
793
00:31:37,128 --> 00:31:38,696
And inadmissible.
794
00:31:38,763 --> 00:31:40,331
That's exactly what I thought.
795
00:31:40,398 --> 00:31:43,001
That is, until the assistant
U.S. attorneys working your case
796
00:31:43,067 --> 00:31:46,004
told me that there are
exceptions to that rule.
797
00:31:46,070 --> 00:31:47,605
You're bluffing.
798
00:31:47,672 --> 00:31:50,174
23 exceptions, in fact,
799
00:31:50,241 --> 00:31:54,979
just to Federal Hearsay
Rule 803 alone. Imagine that.
800
00:31:55,046 --> 00:31:57,415
You never give up.
801
00:31:58,583 --> 00:32:00,585
Even when you should.
802
00:32:00,652 --> 00:32:04,756
Maybe, but when those
prosecutors get me on the stand,
803
00:32:04,822 --> 00:32:07,091
put me in front of that jury--
804
00:32:07,158 --> 00:32:09,527
me, a decorated NYPD detective
805
00:32:09,594 --> 00:32:11,663
and deputized
federal law officer--
806
00:32:11,729 --> 00:32:15,099
well, I'm gonna tell them
all about you,
807
00:32:15,166 --> 00:32:17,268
and when I do,
808
00:32:17,335 --> 00:32:20,038
it's gonna be adios, my friend.
809
00:32:22,073 --> 00:32:23,441
I'll see you in court.
810
00:32:49,834 --> 00:32:51,402
(engine starts)
811
00:33:19,764 --> 00:33:21,232
(tires screeching)
812
00:33:38,483 --> 00:33:39,917
(sirens wailing)
813
00:33:42,253 --> 00:33:44,555
NYPD! Freeze! Do not move!
814
00:33:44,622 --> 00:33:47,091
Hands behind your head!
815
00:33:44,622 --> 00:33:47,091
(over loudspeaker): Don't move!
816
00:33:48,292 --> 00:33:51,262
OFFICER:
Hands! Hands!
817
00:33:53,231 --> 00:33:55,666
Danny? Danny, are you okay?
818
00:33:55,733 --> 00:33:58,503
You know, you guys really
took your sweet time.
819
00:33:58,569 --> 00:34:00,371
You scared the heck out of me.
That is not funny.
820
00:34:00,438 --> 00:34:01,706
Sorry.
821
00:34:00,438 --> 00:34:01,706
It's not funny.
822
00:34:01,773 --> 00:34:04,075
I'm sorry.
823
00:34:01,773 --> 00:34:04,075
(sighs)
824
00:34:04,142 --> 00:34:07,211
You said to wait
until they opened fire.
825
00:34:07,278 --> 00:34:08,446
Yeah, but not that long.
826
00:34:08,513 --> 00:34:10,548
Remind me to
thank Fleet Services
827
00:34:10,615 --> 00:34:13,651
for these bullet-resistant
doors. They actually work.
828
00:34:13,718 --> 00:34:15,787
Well...
829
00:34:15,853 --> 00:34:17,822
there was one casualty, though.
830
00:34:17,889 --> 00:34:19,323
That could've
been your head.
831
00:34:19,390 --> 00:34:21,392
Could've been.
But my plan was right.
832
00:34:21,459 --> 00:34:22,326
Yeah.
833
00:34:22,393 --> 00:34:23,461
How did you know Rodriguez
834
00:34:23,528 --> 00:34:24,962
would put a hit
out on you? Here.
835
00:34:25,029 --> 00:34:27,064
Well, you said yourself,
836
00:34:27,131 --> 00:34:30,334
guys like Rodriguez
always start with murder.
837
00:34:31,402 --> 00:34:33,070
So, when you
think about it,
838
00:34:33,137 --> 00:34:35,606
this whole thing
was my idea.
839
00:34:35,673 --> 00:34:37,542
Technically, yeah, it is.
840
00:34:37,608 --> 00:34:39,076
All right,
we'll split it.
841
00:34:39,143 --> 00:34:41,212
Okay. Beers on me when
Rodriguez goes down.
842
00:34:41,279 --> 00:34:43,281
Deal.
843
00:34:41,279 --> 00:34:43,281
Yeah.
844
00:34:43,347 --> 00:34:45,383
(sighs)
845
00:34:49,821 --> 00:34:51,522
Sergeant Reagan.
846
00:34:51,589 --> 00:34:52,523
You heading home?
847
00:34:52,590 --> 00:34:54,358
Oh, just to shower and change.
848
00:34:54,425 --> 00:34:56,127
Still a ton of work to do.
849
00:34:56,194 --> 00:34:57,161
You saw to that.
850
00:34:57,228 --> 00:34:58,196
I'm sorry?
851
00:34:58,262 --> 00:35:00,164
I spoke with Martin Hughes.
852
00:35:01,065 --> 00:35:02,233
Do you think he did it?
853
00:35:02,300 --> 00:35:05,803
No, but he gave me
some information
854
00:35:05,870 --> 00:35:07,071
that pointed me toward who did.
855
00:35:07,138 --> 00:35:09,140
I really should be getting home.
856
00:35:09,207 --> 00:35:10,975
You wanted to be
warehouse supervisor?
857
00:35:11,042 --> 00:35:14,145
Well, I did put in the time.
858
00:35:14,212 --> 00:35:15,947
Twice as many years as Hughes.
859
00:35:16,013 --> 00:35:17,014
That's right.
860
00:35:17,081 --> 00:35:18,316
Unblemished record.
861
00:35:19,317 --> 00:35:20,852
And so, it hurt when
they passed you over?
862
00:35:20,918 --> 00:35:23,221
I was disappointed.
863
00:35:23,287 --> 00:35:25,256
According to the texts
that you sent downtown,
864
00:35:25,323 --> 00:35:27,492
you were seriously pissed off.
865
00:35:27,558 --> 00:35:30,261
I wanted my contribution
to be recognized.
866
00:35:30,328 --> 00:35:31,963
And so you decided to
send a message.
867
00:35:32,029 --> 00:35:33,130
We got a warrant
868
00:35:33,197 --> 00:35:35,766
to search your vehicle.
869
00:35:38,002 --> 00:35:40,037
Flammable liquid,
870
00:35:40,104 --> 00:35:42,139
smokeless gunpowder, rags.
871
00:35:42,206 --> 00:35:45,776
All materials consistent with
what was used to start the fire.
872
00:35:47,812 --> 00:35:49,981
I gave everything to this place.
873
00:35:50,047 --> 00:35:51,315
And then you decided
to destroy it.
874
00:35:51,382 --> 00:35:53,851
No, I-I never expected it
to go this far.
875
00:35:53,918 --> 00:35:55,152
I thought if I...
876
00:35:55,219 --> 00:35:56,754
if I could put the fire out...
877
00:35:56,821 --> 00:35:58,089
You'd be seen as a hero,
878
00:35:58,155 --> 00:36:00,024
and get that promotion
that you wanted?
879
00:36:00,091 --> 00:36:01,726
The promotion I deserved.
880
00:36:01,792 --> 00:36:04,495
I know that you see yourself as
the victim here, but you're not.
881
00:36:04,562 --> 00:36:05,897
The real victims
are out there,
882
00:36:05,963 --> 00:36:06,964
living their lives,
883
00:36:07,031 --> 00:36:09,367
no idea what's coming.
884
00:36:09,433 --> 00:36:10,835
Assault, rape, murder.
885
00:36:10,902 --> 00:36:13,237
They'll be the victims
of the perps you set free
886
00:36:13,304 --> 00:36:14,839
by lighting that match.
887
00:36:16,941 --> 00:36:18,609
Turn around.
888
00:36:19,844 --> 00:36:21,045
You're under arrest.
889
00:36:21,112 --> 00:36:22,680
(handcuffs clicking)
890
00:36:25,249 --> 00:36:26,517
Can I help you?
891
00:36:26,584 --> 00:36:29,320
Give me the cash
and the weed in the back.
892
00:36:30,755 --> 00:36:31,789
Hurry up!
893
00:36:37,261 --> 00:36:40,197
Police, don't move!
Drop the gun!
894
00:36:44,735 --> 00:36:45,870
(groans)
895
00:36:47,405 --> 00:36:48,839
You set me up.
896
00:36:48,906 --> 00:36:50,708
You set yourself up.
You had a free pass,
897
00:36:50,775 --> 00:36:51,676
and you blew it.
898
00:36:51,742 --> 00:36:54,111
This time
you're going away.
899
00:36:54,178 --> 00:36:56,280
This is for Matthew.
900
00:37:00,051 --> 00:37:03,187
(lock buzzes, latch clicks)
901
00:37:04,155 --> 00:37:05,656
Going somewhere?
902
00:37:07,491 --> 00:37:09,360
Kind of look like
you saw a ghost.
903
00:37:09,427 --> 00:37:11,896
I'm surprised to
see you, Detective.
904
00:37:11,963 --> 00:37:14,498
Hmm, thought I'd be dead by now?
905
00:37:14,565 --> 00:37:16,133
I don't know what you mean.
906
00:37:16,200 --> 00:37:17,568
Two of the men
you sent to kill me
907
00:37:17,635 --> 00:37:19,704
told us that it was you
who ordered the hit.
908
00:37:19,770 --> 00:37:21,772
They're lying.
909
00:37:21,839 --> 00:37:24,342
Right. And your pal from
the yard who gave you up, too?
910
00:37:24,408 --> 00:37:25,643
Is he lying?
911
00:37:25,710 --> 00:37:27,111
You know,
you burn too many people,
912
00:37:27,178 --> 00:37:28,980
eventually you get bit.
913
00:37:29,046 --> 00:37:30,982
You can't convict me
for killing those ADTs,
914
00:37:31,048 --> 00:37:32,183
so you make up a new charge.
915
00:37:32,250 --> 00:37:34,352
No, you did that
all by yourself.
916
00:37:34,418 --> 00:37:36,520
I told you I was gonna testify.
917
00:37:36,587 --> 00:37:37,888
You could've fought it in court.
918
00:37:37,955 --> 00:37:39,523
You probably would've won
with your lawyers.
919
00:37:39,590 --> 00:37:41,959
One thing I've learned:
never trust lawyers.
920
00:37:42,026 --> 00:37:44,996
Mm. Instead, you just do
what you always do.
921
00:37:45,062 --> 00:37:47,431
Make someone dead.
922
00:37:48,466 --> 00:37:51,402
Only this time,
you chose the wrong guy.
923
00:37:52,436 --> 00:37:54,138
You were the right guy.
924
00:37:54,205 --> 00:37:56,340
I chose the wrong people.
925
00:37:56,407 --> 00:37:59,243
Well, you and those people
926
00:37:59,310 --> 00:38:01,679
committed conspiracy to murder
927
00:38:01,746 --> 00:38:04,115
and attempted murder
of a federal officer.
928
00:38:04,181 --> 00:38:05,783
Now, that may not be
multiple homicides,
929
00:38:05,850 --> 00:38:09,286
but the conspiracy alone
carries a 20-year minimum.
930
00:38:09,353 --> 00:38:11,188
You have to convict me first.
931
00:38:11,255 --> 00:38:13,157
I'll be there
to make sure they do.
932
00:38:14,025 --> 00:38:16,227
Do you really think you've
accomplished something?
933
00:38:16,293 --> 00:38:18,329
Even if you
put me away,
934
00:38:18,396 --> 00:38:20,698
someone else will take my place.
935
00:38:20,765 --> 00:38:23,501
Good. I'll go after them, too.
936
00:38:23,567 --> 00:38:26,303
It's a fight you can't win.
937
00:38:26,370 --> 00:38:29,907
Knowing that you're
gonna do 20 years
938
00:38:29,974 --> 00:38:31,942
is a win in my book.
939
00:38:33,978 --> 00:38:35,112
Gate.
940
00:38:35,179 --> 00:38:36,614
(lock buzzes, latch clicks)
941
00:38:43,788 --> 00:38:44,922
Sir, I have...
942
00:38:44,989 --> 00:38:46,323
Officer Janko,
943
00:38:46,390 --> 00:38:49,393
who's just been cleared by CCRB.
944
00:38:51,295 --> 00:38:54,031
(chuckles) Good news.
945
00:38:54,098 --> 00:38:55,666
Congratulations,
Eddie.
946
00:38:55,733 --> 00:38:56,967
Thank you.
947
00:38:57,034 --> 00:38:58,602
I don't know what happened.
948
00:38:58,669 --> 00:39:01,439
Just, all of a sudden, she
dropped it like a hot potato.
949
00:39:01,505 --> 00:39:03,507
Well, whatever happened,
950
00:39:03,574 --> 00:39:05,743
that's great.
951
00:39:03,574 --> 00:39:05,743
Yeah.
952
00:39:05,810 --> 00:39:07,278
Please.
953
00:39:08,913 --> 00:39:11,415
You know, when I was
first riding with Jamie,
954
00:39:11,482 --> 00:39:14,585
he'd talk about
the kind of dad you are,
955
00:39:14,652 --> 00:39:16,087
who sets an example
956
00:39:16,153 --> 00:39:18,823
with a light touch,
and who leaves you be,
957
00:39:18,889 --> 00:39:21,892
but somehow always knows
when you need him,
958
00:39:21,959 --> 00:39:25,029
and just... appears.
959
00:39:26,397 --> 00:39:27,465
I always wondered
960
00:39:27,531 --> 00:39:29,100
what that would be like.
961
00:39:29,166 --> 00:39:30,935
(sighs)
962
00:39:31,001 --> 00:39:32,470
Now I know.
963
00:39:34,638 --> 00:39:37,641
Well, thank you for that,
964
00:39:37,708 --> 00:39:42,179
but, Eddie,
I did disappear in all this.
965
00:39:42,246 --> 00:39:44,115
Oh, okay.
966
00:39:44,181 --> 00:39:46,117
I get it.
967
00:39:46,183 --> 00:39:48,652
Eddie, no one in this office
968
00:39:48,719 --> 00:39:50,421
had anything to do with it.
969
00:39:50,488 --> 00:39:51,689
Mm-hmm, mm-hmm.
970
00:39:51,756 --> 00:39:54,291
So, I should
just leave that there.
971
00:39:55,126 --> 00:39:56,694
Take it or leave it.
972
00:39:57,595 --> 00:40:00,931
But it's the truth.
973
00:40:01,732 --> 00:40:03,834
What do you say
we go for a ride?
974
00:40:09,206 --> 00:40:10,474
(clears throat)
975
00:40:16,113 --> 00:40:17,681
Hey, Pop.
976
00:40:17,748 --> 00:40:19,216
Hey, what're you two doing here?
977
00:40:19,283 --> 00:40:21,719
Eddie got some
good news.
978
00:40:22,520 --> 00:40:25,356
CCRB cleared me
of wrongdoing.
979
00:40:25,422 --> 00:40:28,526
About time those morons
got one right.
980
00:40:28,592 --> 00:40:29,627
Well, see,
it turns out
981
00:40:29,693 --> 00:40:32,363
that someone
photographed
982
00:40:32,429 --> 00:40:34,131
the plaintiff
changing a tire
983
00:40:34,198 --> 00:40:37,501
that someone
most likely
984
00:40:37,568 --> 00:40:39,470
let the air
out of.
985
00:40:40,538 --> 00:40:42,940
And guess what?
986
00:40:43,007 --> 00:40:44,909
She changed it
without a neck brace,
987
00:40:44,975 --> 00:40:46,977
nimble as a cat.
988
00:40:47,044 --> 00:40:48,379
Hmm.
989
00:40:50,981 --> 00:40:53,217
There. Good as new.
990
00:40:53,284 --> 00:40:54,885
(chuckles)
991
00:40:57,154 --> 00:40:59,723
Back in the day,
992
00:40:59,790 --> 00:41:03,360
if something was broken,
like this toaster say,
993
00:41:03,427 --> 00:41:05,029
you just fixed it.
994
00:41:05,095 --> 00:41:08,332
You didn't ask permission,
you didn't make a big fuss,
995
00:41:08,399 --> 00:41:11,035
you just grabbed a screwdriver.
996
00:41:11,101 --> 00:41:12,636
Back in your day?
997
00:41:12,703 --> 00:41:14,505
In the day.
998
00:41:16,640 --> 00:41:18,609
Henry, I wanted to say that...
999
00:41:18,676 --> 00:41:20,744
And once the thing was fixed,
1000
00:41:20,811 --> 00:41:23,447
there was no need
to talk about it.
1001
00:41:23,514 --> 00:41:26,851
There was no need
to make a fuss.
1002
00:41:34,491 --> 00:41:36,927
I miss those days.
1003
00:41:39,530 --> 00:41:41,465
Captioning sponsored by
CBS
1004
00:41:41,532 --> 00:41:43,267
And TOYOTA.
1005
00:41:43,334 --> 00:41:45,703
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.