Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,439 --> 00:00:08,441
♪ ♪
2
00:00:08,508 --> 00:00:10,910
Guy runs one of the
biggest cartels in Mexico.
3
00:00:10,977 --> 00:00:13,313
Gets to be flown in
on a private jet.
4
00:00:13,380 --> 00:00:16,783
BAEZ:
Well, soon he'll be cooling
his jets in a federal prison.
5
00:00:16,850 --> 00:00:19,085
That's assuming we can
get him to his arraignment.
6
00:00:19,152 --> 00:00:20,787
(sighs)
Zaragoza Cartel
7
00:00:20,854 --> 00:00:23,623
has broken him out of two
different prisons in Mexico.
8
00:00:23,690 --> 00:00:25,091
That's why we're gonna
make him disappear
9
00:00:25,158 --> 00:00:27,627
until we walk him
into that courthouse.
10
00:00:31,798 --> 00:00:32,932
(sighs)
11
00:00:34,701 --> 00:00:36,536
BAEZ: Rodriguez is even
better-looking in person.
12
00:00:36,603 --> 00:00:38,772
A lot of bodies
behind that smile.
13
00:00:39,806 --> 00:00:41,641
BAEZ:
You know, getting him
to court could get hairy,
14
00:00:41,708 --> 00:00:43,643
you sure I can't tag along?
15
00:00:43,710 --> 00:00:45,545
Trust me, I'd rather
ride along with you
16
00:00:45,612 --> 00:00:47,547
than a bunch of Feds.
17
00:00:47,614 --> 00:00:49,582
Task force leader
wants it this way.
18
00:00:49,649 --> 00:00:52,018
Well, maybe I can
change his mind.
19
00:00:56,856 --> 00:00:58,758
You could try.
He's pretty stubborn.
20
00:01:01,561 --> 00:01:03,997
Thought you were gonna
bring me a hat.
21
00:01:04,063 --> 00:01:06,032
If we deliver this prisoner
without getting killed,
22
00:01:06,099 --> 00:01:07,066
I'll think about it.
23
00:01:07,133 --> 00:01:08,435
Sounds like a deal.
24
00:01:08,968 --> 00:01:11,204
Everything I've loved
and worked toward
25
00:01:11,271 --> 00:01:13,673
is gonna be destroyed
just because of a lie.
26
00:01:14,474 --> 00:01:18,111
Look, I-I'm not the monster that
they're making me out to be.
27
00:01:21,014 --> 00:01:24,784
Scott is a beloved brother
and son.
28
00:01:24,851 --> 00:01:27,320
A D1 athlete with a perfect GPA
29
00:01:27,387 --> 00:01:30,256
who devotes his limited free
time to helping the community.
30
00:01:30,323 --> 00:01:32,826
Do you think the rape
allegations will hinder Scott's
31
00:01:32,892 --> 00:01:34,594
chances of going
to the NBA?
32
00:01:32,892 --> 00:01:34,594
Not one bit.
33
00:01:34,661 --> 00:01:37,330
Those allegations are
nonsensical, defamatory,
34
00:01:37,397 --> 00:01:38,565
and flat-out false.
35
00:01:38,631 --> 00:01:40,433
Are you saying the state
has no case?
36
00:01:40,500 --> 00:01:42,502
I'm saying that Erin Reagan,
the prosecutor,
37
00:01:42,569 --> 00:01:43,970
has all but filed the paperwork
38
00:01:44,037 --> 00:01:46,272
for her run for
Manhattan District Attorney.
39
00:01:46,339 --> 00:01:47,640
Let's just say
this outrageous charge
40
00:01:47,707 --> 00:01:50,143
has been influenced
by her career ambitions.
41
00:01:50,210 --> 00:01:51,778
REPORTER: Do you think
this case may hurt--
42
00:01:51,845 --> 00:01:53,713
You called an urgent
meeting for this?
43
00:01:53,780 --> 00:01:56,216
Lisa Reynolds is tossing
your name around like a salad.
44
00:01:56,282 --> 00:01:57,450
It's part of the job.
45
00:01:57,517 --> 00:01:59,619
She's a big shot
sports agent.
46
00:01:59,686 --> 00:02:01,154
And that's supposed
to scare me?
47
00:02:01,221 --> 00:02:03,756
And before that, she was an
even bigger defense attorney.
48
00:02:03,823 --> 00:02:05,892
I've seen her make people
in this office cry.
49
00:02:05,959 --> 00:02:07,827
Well, she hasn't
gone up against me.
50
00:02:07,894 --> 00:02:09,429
So you're not even
a little worried
51
00:02:09,496 --> 00:02:11,297
that she's playing this case
out in the press?
52
00:02:11,364 --> 00:02:14,634
And trying it in the court
of public opinion?
53
00:02:11,364 --> 00:02:14,634
Exactly.
54
00:02:14,701 --> 00:02:17,804
Scott Taylor raped
Shayla Alexander.
55
00:02:17,871 --> 00:02:19,506
The only thing
I'm concerned about
56
00:02:19,572 --> 00:02:21,574
is getting justice
for his victim.
57
00:02:23,142 --> 00:02:24,310
(sighs)
58
00:02:24,377 --> 00:02:25,812
Human trafficking ring
we're targeting
59
00:02:25,879 --> 00:02:28,014
is active up and down
the East Coast.
60
00:02:28,081 --> 00:02:29,516
The Feds requested
our assistance
61
00:02:29,582 --> 00:02:30,950
taking down the
New York operation.
62
00:02:31,017 --> 00:02:33,119
Doesn't get much
worse than this.
63
00:02:33,186 --> 00:02:34,921
Yeah, they prey on kids
as young as ten.
64
00:02:34,988 --> 00:02:37,257
FLEMING:
The ring lures its victims
into sex trafficking
65
00:02:37,323 --> 00:02:39,792
through a combination
of targeted grooming
66
00:02:39,859 --> 00:02:41,694
and coerced drug dependency.
67
00:02:41,761 --> 00:02:43,363
Hell of a body count, too.
68
00:02:43,429 --> 00:02:44,797
And all of
'em minors.
69
00:02:44,864 --> 00:02:47,967
Except for the two dead
Carolina state troopers.
70
00:02:48,034 --> 00:02:51,170
They were adults,
with wives and kids.
71
00:02:51,237 --> 00:02:52,805
And that was a tragedy, sir.
72
00:02:52,872 --> 00:02:56,209
But one which we had no part of
in planning or execution.
73
00:02:57,677 --> 00:02:59,746
I understand.
74
00:03:01,714 --> 00:03:04,117
So, what's the game plan?
75
00:03:04,183 --> 00:03:05,518
Infiltrate the ring
76
00:03:05,585 --> 00:03:07,554
by placing an undercover officer
on the inside,
77
00:03:07,620 --> 00:03:09,822
catch them in the act
of recruiting these kids.
78
00:03:09,889 --> 00:03:11,591
Who's going undercover?
79
00:03:12,625 --> 00:03:13,893
That's Sergeant Reagan.
80
00:03:13,960 --> 00:03:15,628
He designed the operation.
81
00:03:21,301 --> 00:03:25,572
Well, first of all, clearly
you've done your homework.
82
00:03:25,638 --> 00:03:29,576
And it does seem to be
a can of worms
83
00:03:29,642 --> 00:03:31,945
you'd like to open
from the inside.
84
00:03:35,648 --> 00:03:38,451
But that said,
I think it would be wise
85
00:03:38,518 --> 00:03:41,554
to lead with our best punch.
86
00:03:43,389 --> 00:03:45,024
Sir?
87
00:03:45,091 --> 00:03:48,127
Well, the Vice Unit's
Human Trafficking Team
88
00:03:48,194 --> 00:03:52,332
has deep experience
in cases like this.
89
00:03:53,166 --> 00:03:56,569
I would like to hand it off
to them.
90
00:04:00,106 --> 00:04:01,574
All due respect...
91
00:04:01,641 --> 00:04:04,944
this ring's been operating
in the city for over a year.
92
00:04:05,011 --> 00:04:07,680
Vice hasn't been able
to crack it. I think we can.
93
00:04:07,747 --> 00:04:11,751
Well, not this time.
94
00:04:11,818 --> 00:04:14,654
That is all, Lieutenant.
95
00:04:27,467 --> 00:04:29,235
(door closes)
96
00:04:30,870 --> 00:04:32,505
Have you seriously never
watched Romance Island?
97
00:04:32,572 --> 00:04:34,173
Are you seriously
telling me that you do?
98
00:04:34,240 --> 00:04:36,643
20 eligible bachelors
vying for the attention
99
00:04:36,709 --> 00:04:38,645
of three women,
on an island.
100
00:04:38,711 --> 00:04:41,481
It's a masterpiece.
101
00:04:38,711 --> 00:04:41,481
Officer Janko.
102
00:04:42,582 --> 00:04:44,317
Do I know you?
103
00:04:42,582 --> 00:04:44,317
Well, you should.
104
00:04:44,384 --> 00:04:46,986
Ten months ago,
you told me my son was dead.
105
00:04:48,254 --> 00:04:49,322
I'm sorry--
106
00:04:49,389 --> 00:04:50,890
Don't you dare say that.
107
00:04:51,758 --> 00:04:52,759
Come on, Naomi.
108
00:04:52,825 --> 00:04:53,960
Calm down.
109
00:04:52,825 --> 00:04:53,960
Don't tell me
110
00:04:54,027 --> 00:04:55,428
to calm down!
You lied to me!
111
00:04:55,495 --> 00:04:58,097
I...
112
00:04:55,495 --> 00:04:58,097
You told me they would
find Jamal's killer.
113
00:04:58,164 --> 00:05:01,734
And today his death
is officially a cold case!
114
00:05:04,003 --> 00:05:05,338
You lied.
115
00:05:06,539 --> 00:05:08,174
FRANKLIN:
Come on.
116
00:05:08,241 --> 00:05:09,442
Naomi.
117
00:05:09,509 --> 00:05:10,743
I'll see you out.
118
00:05:12,912 --> 00:05:14,580
FELTON:
You okay?
119
00:05:20,186 --> 00:05:23,256
♪ ♪
120
00:05:43,142 --> 00:05:44,477
DANNY:
How was the flight?
121
00:05:45,278 --> 00:05:47,246
Very pleasant.
122
00:05:47,313 --> 00:05:48,648
I wasn't talking to you.
123
00:05:48,715 --> 00:05:51,217
Once we cleared the airport
of cartel assassins,
124
00:05:51,284 --> 00:05:52,752
we got away fine.
125
00:05:52,819 --> 00:05:54,787
That airport was the least
of your problems, Major.
126
00:05:54,854 --> 00:05:56,355
DANNY: Well,
you're looking at life.
127
00:05:56,422 --> 00:05:59,358
So I'd say you're the one
with the problems.
128
00:05:59,425 --> 00:06:01,427
I hoped I'd finally get
to meet you, Detective.
129
00:06:01,494 --> 00:06:04,697
My condolences on
the loss of your wife.
130
00:06:06,833 --> 00:06:09,535
I think you should keep my
wife's name out of your mouth.
131
00:06:10,803 --> 00:06:13,573
La Mano Sangrienta is
a violent organization.
132
00:06:13,639 --> 00:06:16,409
And the Zaragozas are
regular pacifists.
133
00:06:16,476 --> 00:06:18,678
Except for their
murder, kidnapping,
134
00:06:18,745 --> 00:06:20,413
drug smuggling,
money laundering...
135
00:06:20,480 --> 00:06:22,482
I'm a businessman.
136
00:06:22,548 --> 00:06:24,984
My associates have a vested
interest in my liberation.
137
00:06:25,051 --> 00:06:27,186
Your associates are gonna be
very disappointed, then.
138
00:06:27,253 --> 00:06:29,255
I admire your confidence.
139
00:06:30,123 --> 00:06:32,325
♪ ♪
140
00:06:34,093 --> 00:06:35,828
(engines revving)
141
00:06:45,972 --> 00:06:47,373
We've got company.
142
00:06:47,440 --> 00:06:50,343
(chuckles)
Let the games begin.
143
00:06:50,409 --> 00:06:52,678
Shut your mouth.
144
00:07:00,353 --> 00:07:01,320
You ready?
145
00:07:01,387 --> 00:07:02,789
Yeah.
146
00:07:03,623 --> 00:07:05,424
Pull into the underpass.
147
00:07:07,827 --> 00:07:09,529
(engines revving)
148
00:07:14,600 --> 00:07:16,002
(man speaking Spanish)
149
00:07:28,181 --> 00:07:29,148
Let's go.
150
00:07:29,215 --> 00:07:31,350
What the hell is this?
151
00:07:32,251 --> 00:07:33,352
We picked up chatter
your associates
152
00:07:33,419 --> 00:07:34,654
were tracking
your arrival.
153
00:07:40,359 --> 00:07:41,727
They want to play
follow the leader?
154
00:07:41,794 --> 00:07:43,663
That's just what
they're gonna do.
155
00:07:44,497 --> 00:07:45,865
Pull your hat down.
156
00:07:47,033 --> 00:07:49,035
That's how we wear 'em
back home.
157
00:07:49,936 --> 00:07:51,537
Take them to the
designated location
158
00:07:51,604 --> 00:07:53,406
and take them down.
159
00:07:51,604 --> 00:07:53,406
You got it.
160
00:07:53,472 --> 00:07:55,208
The games have begun.
161
00:07:55,274 --> 00:07:57,577
Your ass is losing.
162
00:08:00,079 --> 00:08:01,681
(engine starts)
163
00:08:04,383 --> 00:08:07,587
♪ ♪
164
00:08:09,055 --> 00:08:11,123
(door opens)
165
00:08:11,190 --> 00:08:12,391
GORMELY:
I checked it out.
166
00:08:12,458 --> 00:08:14,527
Vice has had eyes
on this trafficking ring
167
00:08:14,594 --> 00:08:15,628
for 15 months.
168
00:08:15,695 --> 00:08:17,530
I didn't doubt Jamie's intel.
169
00:08:17,597 --> 00:08:19,432
Yet they're still active.
170
00:08:19,498 --> 00:08:21,500
And what did Vice have to say?
171
00:08:21,567 --> 00:08:23,836
They said they're
hard at work on it.
172
00:08:25,571 --> 00:08:26,806
What do you doubt?
173
00:08:26,873 --> 00:08:28,841
You say you don't doubt
Jamie's intel...
174
00:08:28,908 --> 00:08:30,710
Right now...
175
00:08:30,776 --> 00:08:33,479
the wisdom of them
taking this on.
176
00:08:34,347 --> 00:08:36,415
Fleming ask you
to plead his case?
177
00:08:36,482 --> 00:08:38,050
He did.
178
00:08:36,482 --> 00:08:38,050
(chuckles) Yeah.
179
00:08:38,117 --> 00:08:41,087
And I agreed because I think
his people would do a great job.
180
00:08:41,153 --> 00:08:42,421
They would.
181
00:08:42,488 --> 00:08:44,290
But there are
other considerations.
182
00:08:44,357 --> 00:08:45,491
Like what?
183
00:08:45,558 --> 00:08:47,627
Like two dead state troopers.
184
00:08:47,693 --> 00:08:50,763
Well, that's more
the reason to push.
185
00:08:47,693 --> 00:08:50,763
Sid.
186
00:08:52,832 --> 00:08:55,568
Those troopers weren't
just killed.
187
00:08:55,635 --> 00:08:58,571
They were tortured
and buried alive.
188
00:08:59,872 --> 00:09:00,706
Wow...
189
00:09:00,773 --> 00:09:02,909
Fleming mention that?
190
00:09:02,975 --> 00:09:03,976
No.
191
00:09:04,043 --> 00:09:05,478
But I don't know
if I would either
192
00:09:05,544 --> 00:09:07,146
if it was me trying
to get the green light.
193
00:09:07,213 --> 00:09:08,981
I think you would, Sid.
194
00:09:09,048 --> 00:09:10,316
They're bad guys, boss.
195
00:09:10,383 --> 00:09:11,584
That's all I need to know.
196
00:09:11,651 --> 00:09:14,120
Look, Fleming's great
at what he does.
197
00:09:14,186 --> 00:09:17,189
He gets hard, fast results,
while other people get...
198
00:09:17,256 --> 00:09:18,391
caught in the weeds.
199
00:09:18,457 --> 00:09:19,926
Well, that's a good thing.
200
00:09:18,457 --> 00:09:19,926
Yes, but
201
00:09:19,992 --> 00:09:22,561
that takes a certain gift
for tunnel vision
202
00:09:22,628 --> 00:09:25,898
with little appetite
for risk assessment.
203
00:09:26,699 --> 00:09:29,468
That's why you still
want Vice for this?
204
00:09:29,535 --> 00:09:31,470
You don't want to see
your son go undercover
205
00:09:31,537 --> 00:09:33,572
with animals like that?
206
00:09:35,041 --> 00:09:37,076
My son...
207
00:09:37,143 --> 00:09:38,878
or anybody else.
208
00:09:40,212 --> 00:09:44,350
No, we go at them with numbers
across the battlefield,
209
00:09:44,417 --> 00:09:46,619
not behind enemy lines.
210
00:09:46,686 --> 00:09:48,354
And Vice has the numbers.
211
00:09:48,421 --> 00:09:49,789
And the chops.
212
00:09:49,855 --> 00:09:52,925
It's gonna take a lot longer
that way, boss.
213
00:09:52,992 --> 00:09:55,161
Yeah, but...
214
00:09:55,227 --> 00:09:58,798
at least more of ours
will come home safe.
215
00:10:01,434 --> 00:10:03,102
(sighs)
216
00:10:03,169 --> 00:10:07,006
Detectives, can I ask you a few
questions about Jamal Wilson?
217
00:10:07,073 --> 00:10:08,908
Naomi Wilson sure
gave you an earful.
218
00:10:08,975 --> 00:10:11,644
I guess we have you to blame
for promising her an arrest.
219
00:10:11,711 --> 00:10:14,347
That's not an unreasonable
expectation.
220
00:10:14,413 --> 00:10:16,048
It is when the vic is a perp.
221
00:10:16,115 --> 00:10:17,616
I've seen the rap sheet.
222
00:10:17,683 --> 00:10:19,051
Then you know
that it was a mile long.
223
00:10:19,118 --> 00:10:21,120
So his criminal history
means that his...
224
00:10:21,187 --> 00:10:22,989
killer gets a free pass?
225
00:10:23,055 --> 00:10:24,256
No. (scoffs)
226
00:10:24,323 --> 00:10:26,525
Despite what Naomi
thinks, we did our best.
227
00:10:26,592 --> 00:10:27,760
We canvassed the area,
228
00:10:27,827 --> 00:10:29,628
but people weren't
excited to talk to us.
229
00:10:29,695 --> 00:10:30,930
Ten months is a short time
230
00:10:30,997 --> 00:10:32,665
to call a case cold.
231
00:10:30,997 --> 00:10:32,665
Not when you've got
232
00:10:32,732 --> 00:10:34,467
at least ten other murders
within that time frame.
233
00:10:34,533 --> 00:10:36,502
FRANKLIN: Because the, uh,
seven-year-old gunshot victim,
234
00:10:36,569 --> 00:10:38,871
the woman who was
killed by her ex,
235
00:10:38,938 --> 00:10:40,106
man who caught
a stray bullet
236
00:10:40,172 --> 00:10:41,440
in front of his 12-year-old--
237
00:10:40,172 --> 00:10:41,440
I get it.
238
00:10:41,507 --> 00:10:42,808
People are killed every day.
239
00:10:42,875 --> 00:10:43,909
Most of them innocent.
240
00:10:43,976 --> 00:10:45,277
And every day we have to decide
241
00:10:45,344 --> 00:10:46,779
which cases we prioritize.
242
00:10:46,846 --> 00:10:49,982
A drug dealer shot in the back
wasn't a priority.
243
00:10:53,352 --> 00:10:54,687
This way.
244
00:10:54,754 --> 00:10:56,789
Love what you've
done with the place.
245
00:10:54,754 --> 00:10:56,789
Yeah.
246
00:10:56,856 --> 00:10:59,325
Well, too bad it's not one
of your fancy drug cribs.
247
00:10:59,392 --> 00:11:01,193
Sit down.
248
00:11:01,260 --> 00:11:02,962
RODRIGUEZ:
I lived in a sewer
for three weeks
249
00:11:03,029 --> 00:11:04,697
the first time
I escaped.
250
00:11:04,764 --> 00:11:06,298
Right where you belong.
251
00:11:06,365 --> 00:11:08,334
Mm.
252
00:11:06,365 --> 00:11:08,334
(radio chatter)
253
00:11:09,301 --> 00:11:11,904
Just arrested your compadres who
followed us from the airport.
254
00:11:11,971 --> 00:11:14,473
Plenty more
where they came from.
255
00:11:14,540 --> 00:11:15,775
DANNY:
Good.
256
00:11:15,841 --> 00:11:16,942
They'll end up
the same way you are.
257
00:11:17,009 --> 00:11:18,277
RODRIGUQEZ: And some
of mine will die
258
00:11:18,344 --> 00:11:20,046
and some of yours
will die.
259
00:11:20,112 --> 00:11:21,547
So unnecessary.
260
00:11:21,614 --> 00:11:23,582
Then call off your dogs
and stand trial like a man.
261
00:11:23,649 --> 00:11:24,850
I'm El Granjero.
262
00:11:24,917 --> 00:11:27,486
I made my partners rich.
They need me.
263
00:11:27,553 --> 00:11:28,988
What's an El Granjero?
264
00:11:29,055 --> 00:11:30,723
"The Farmer."
265
00:11:30,790 --> 00:11:32,324
RODRIGUEZ: My father
owned a small piece
266
00:11:32,391 --> 00:11:33,993
of land in Zaragoza.
267
00:11:34,060 --> 00:11:36,595
The Droguistas ordered him
to grow for them.
268
00:11:36,662 --> 00:11:37,730
He refused.
269
00:11:37,797 --> 00:11:40,266
Too bad you
didn't try that.
270
00:11:40,332 --> 00:11:41,600
(chuckles)
271
00:11:41,667 --> 00:11:44,136
They cut off his hand
with a machete.
272
00:11:45,004 --> 00:11:47,573
That's when I decided I'd be
the one holding the knife.
273
00:11:47,640 --> 00:11:49,175
Could've gone another way.
274
00:11:49,241 --> 00:11:51,444
Mm-hmm.
275
00:11:49,241 --> 00:11:51,444
In my village,
there was only one
276
00:11:51,510 --> 00:11:53,746
road to a better life,
277
00:11:53,813 --> 00:11:56,782
leading from our fields
to your streets.
278
00:11:56,849 --> 00:11:59,318
Well, sadly,
that road ends here.
279
00:11:59,385 --> 00:12:01,020
It doesn't have to.
280
00:12:01,821 --> 00:12:03,189
No?
281
00:12:01,821 --> 00:12:03,189
Mm-mm.
282
00:12:03,255 --> 00:12:04,190
Hmm.
283
00:12:04,256 --> 00:12:06,592
What do you have in mind?
284
00:12:11,931 --> 00:12:14,033
I walk out that door,
285
00:12:14,100 --> 00:12:18,070
in exchange for $10 million,
apiece.
286
00:12:20,906 --> 00:12:23,576
I always wanted to buy a ranch.
287
00:12:23,642 --> 00:12:25,511
Breed quarter horses.
288
00:12:23,642 --> 00:12:25,511
Mm.
289
00:12:25,578 --> 00:12:26,779
That sounds nice.
290
00:12:26,846 --> 00:12:29,315
How about you, Detective?
291
00:12:26,846 --> 00:12:29,315
I'd love a boat.
292
00:12:29,381 --> 00:12:30,783
Maybe even one for my dad.
293
00:12:30,850 --> 00:12:32,718
You know, like, a
real fishing boat?
294
00:12:32,785 --> 00:12:35,754
Couple of twin
1,800-horsepower engines.
295
00:12:35,821 --> 00:12:37,356
Probably gonna need a crew, too.
296
00:12:37,423 --> 00:12:39,592
Yeah, definitely need a crew.
297
00:12:40,459 --> 00:12:41,727
Or...
298
00:12:41,794 --> 00:12:44,163
we can add bribery
of federal officers
299
00:12:44,230 --> 00:12:45,564
to your list of felonies.
300
00:12:45,631 --> 00:12:50,336
RODRIGUEZ: In exchange for
$10 million, apiece.
301
00:12:50,402 --> 00:12:52,071
Yeah, there is that.
302
00:12:54,206 --> 00:12:55,574
Your loss.
303
00:12:55,641 --> 00:12:57,109
DANNY: Would've
been nice.
304
00:12:57,176 --> 00:12:59,345
Love those ponies.
305
00:12:57,176 --> 00:12:59,345
DANNY: Yeah.
306
00:12:59,411 --> 00:13:01,046
Oh, well.
307
00:13:01,113 --> 00:13:02,848
Sit down.
308
00:13:04,049 --> 00:13:06,785
I-I don't usually go to parties.
309
00:13:06,852 --> 00:13:09,221
But I'm a senior,
310
00:13:09,288 --> 00:13:11,824
and this was my last
Halloween weekend.
311
00:13:11,891 --> 00:13:14,260
So when Scott
invited me out,
312
00:13:14,326 --> 00:13:18,164
I felt like it was
my last chance to just...
313
00:13:19,131 --> 00:13:21,367
...be a normal college kid.
314
00:13:21,433 --> 00:13:23,402
And this is Scott Taylor?
315
00:13:23,469 --> 00:13:25,004
Yeah.
316
00:13:26,305 --> 00:13:27,907
When I got there,
317
00:13:27,973 --> 00:13:29,675
he gave me a jungle juice.
318
00:13:29,742 --> 00:13:32,645
And the last thing I remember
319
00:13:32,711 --> 00:13:34,513
was someone...
320
00:13:34,580 --> 00:13:36,248
overpowering me.
321
00:13:36,315 --> 00:13:38,817
And can you point out
your attacker?
322
00:13:43,522 --> 00:13:44,456
SHAYLA:
I can't.
323
00:13:44,523 --> 00:13:45,558
I can't.
324
00:13:45,624 --> 00:13:47,092
(hushed chatter)
325
00:13:48,961 --> 00:13:49,895
(gavel bangs)
326
00:13:48,961 --> 00:13:49,895
JUDGE: Order.
327
00:13:49,962 --> 00:13:50,930
ERIN:
It's okay.
328
00:13:50,996 --> 00:13:53,232
Do you need to compose yourself?
329
00:13:53,299 --> 00:13:54,567
No.
330
00:13:54,633 --> 00:13:57,269
I don't know who attacked me.
331
00:13:57,336 --> 00:13:59,405
(more hushed chatter)
332
00:13:59,471 --> 00:14:01,240
(gavel bangs)
333
00:13:59,471 --> 00:14:01,240
Order!
334
00:14:01,307 --> 00:14:03,209
ERIN: Shayla,
you understand
335
00:14:03,275 --> 00:14:06,445
there are serious repercussions
for lying on the stand?
336
00:14:06,512 --> 00:14:07,913
Um...
337
00:14:07,980 --> 00:14:11,383
You gave a statement
that Scott Taylor
338
00:14:11,450 --> 00:14:12,751
raped you.
339
00:14:12,818 --> 00:14:15,621
I don't know who raped me.
340
00:14:15,688 --> 00:14:17,923
(gallery whispering)
341
00:14:23,896 --> 00:14:26,966
My grandfather got me into
the Westerns when I was a kid.
342
00:14:28,200 --> 00:14:30,769
GATES: The Duke's
always cool, but
343
00:14:30,836 --> 00:14:34,139
Dean Martin in the Old West
is kind of pushing things.
344
00:14:30,836 --> 00:14:34,139
Yeah.
345
00:14:34,206 --> 00:14:36,242
But Gary Cooper, Henry Fonda...
346
00:14:36,308 --> 00:14:39,144
I mean, those guys made me want
to grow up and become a cowboy.
347
00:14:39,211 --> 00:14:40,746
So what happened?
348
00:14:40,813 --> 00:14:42,014
I'm from Brooklyn.
349
00:14:42,081 --> 00:14:43,549
I'm scared of horses.
350
00:14:43,616 --> 00:14:45,351
Seriously?
351
00:14:43,616 --> 00:14:45,351
Yeah.
352
00:14:45,417 --> 00:14:47,886
People are hell of a lot
scarier than horses.
353
00:14:47,953 --> 00:14:49,521
That's true, but I'd rather
have a Ford Mustang
354
00:14:49,588 --> 00:14:51,457
than a real mustang any day.
355
00:14:52,591 --> 00:14:53,626
(window opening)
356
00:14:53,692 --> 00:14:55,928
♪ ♪
357
00:15:00,733 --> 00:15:01,800
Police!
358
00:15:01,867 --> 00:15:03,102
Don't move!
359
00:15:14,246 --> 00:15:15,314
Ah!
360
00:15:18,684 --> 00:15:20,419
It's time to go.
361
00:15:20,486 --> 00:15:23,289
This location's compromised.
We're on the move.
362
00:15:25,224 --> 00:15:27,059
Come on.
363
00:15:35,934 --> 00:15:37,970
♪ ♪
364
00:15:39,004 --> 00:15:40,806
Yep, okay.
365
00:15:40,873 --> 00:15:43,409
Rodriguez is tucked away
in a safehouse in Queens.
366
00:15:43,475 --> 00:15:45,477
Question is
how long it'll be safe.
367
00:15:45,544 --> 00:15:46,812
Well, nobody came or went
368
00:15:46,879 --> 00:15:48,580
from the first location
after we arrived.
369
00:15:48,647 --> 00:15:50,082
So no one was followed.
370
00:15:50,149 --> 00:15:51,784
Unless they didn't have to be.
371
00:15:51,850 --> 00:15:53,085
Meaning...?
372
00:15:53,152 --> 00:15:54,520
Meaning it's possible
one of your people
373
00:15:54,586 --> 00:15:56,055
is playing for the other team.
374
00:15:56,121 --> 00:15:59,024
You think the cartel has
someone inside the task force?
375
00:15:59,091 --> 00:16:01,360
Pretty tough to turn your nose
up at $10 million.
376
00:16:01,427 --> 00:16:03,996
Might explain how
they tracked us down.
377
00:16:04,063 --> 00:16:05,631
Every member of this group
378
00:16:05,698 --> 00:16:07,866
has been carefully vetted.
379
00:16:07,933 --> 00:16:10,636
Yes, which is an inexact
science, as you well know.
380
00:16:10,703 --> 00:16:13,272
Come on, a well-trained agent
can cover their tracks.
381
00:16:13,339 --> 00:16:17,142
There's a classified file on
every member of the task force.
382
00:16:17,209 --> 00:16:19,311
I'm suggesting we take a look
at every single one of them
383
00:16:19,378 --> 00:16:21,447
who knew Rodriguez's location.
384
00:16:22,281 --> 00:16:23,849
I hope you're wrong.
385
00:16:25,150 --> 00:16:26,518
Me, too.
386
00:16:29,655 --> 00:16:30,723
Hey.
387
00:16:30,789 --> 00:16:34,626
Uh, what's your
take on, um...
388
00:16:35,527 --> 00:16:37,329
...Detectives Franklin
and Ricci?
389
00:16:37,396 --> 00:16:39,264
They're solid detectives.
390
00:16:39,331 --> 00:16:41,200
A little old-school
for my taste.
391
00:16:41,266 --> 00:16:43,836
Something tells me that wasn't
the answer you were looking for.
392
00:16:43,902 --> 00:16:46,538
I got this case ten month ago
and then it went cold.
393
00:16:46,605 --> 00:16:48,307
You don't sound convinced.
394
00:16:48,374 --> 00:16:49,641
It's a short time
to give up.
395
00:16:49,708 --> 00:16:51,110
No one said
they gave up.
396
00:16:51,176 --> 00:16:52,411
But face it,
397
00:16:52,478 --> 00:16:53,979
ten months might as well
be ten years
398
00:16:54,046 --> 00:16:56,515
without leads, evidence
or witnesses.
399
00:16:56,582 --> 00:16:58,617
The victim was a drug dealer.
400
00:16:58,684 --> 00:16:59,918
And?
401
00:16:59,985 --> 00:17:03,055
And maybe the detectives
didn't look hard enough.
402
00:17:04,189 --> 00:17:05,657
Case wasn't prioritized.
403
00:17:05,724 --> 00:17:07,559
I and everyone
in this department
404
00:17:07,626 --> 00:17:08,861
would've done the same thing.
405
00:17:08,927 --> 00:17:11,663
My husband
said that, too.
406
00:17:13,031 --> 00:17:14,299
We're supposed to...
407
00:17:14,366 --> 00:17:16,702
serve the community.
408
00:17:14,366 --> 00:17:16,702
We do.
409
00:17:18,203 --> 00:17:20,839
Did you ask because
you wanted my honest opinion
410
00:17:20,906 --> 00:17:22,708
or because you thought
I would feel differently
411
00:17:22,775 --> 00:17:24,777
because the victim
and I are Black?
412
00:17:26,078 --> 00:17:27,846
Both.
413
00:17:30,582 --> 00:17:33,185
What that woman...
414
00:17:30,582 --> 00:17:33,185
Naomi.
415
00:17:33,252 --> 00:17:35,721
...is going through is horrible.
416
00:17:35,788 --> 00:17:39,658
But finding a killer
on any case is tough work.
417
00:17:39,725 --> 00:17:41,093
Finding one ten months later
418
00:17:41,160 --> 00:17:43,862
is like looking for
a needle in a haystack.
419
00:17:43,929 --> 00:17:45,531
So why don't we?
420
00:17:47,099 --> 00:17:48,467
Find the needle.
421
00:17:48,534 --> 00:17:50,602
♪ ♪
422
00:17:54,173 --> 00:17:56,475
What happened yesterday?
423
00:18:00,179 --> 00:18:01,647
I'm sorry.
424
00:18:01,713 --> 00:18:03,615
That's all you have to say
for lying on the stand?
425
00:18:03,682 --> 00:18:07,152
All my life, I've dreamed
about working in the NBA.
426
00:18:07,219 --> 00:18:08,787
And then
this happened and...
427
00:18:08,854 --> 00:18:10,622
all my job offers were gone.
428
00:18:10,689 --> 00:18:13,158
I can go after you for perjury.
429
00:18:13,225 --> 00:18:16,028
That would mean time
in a state prison.
430
00:18:16,094 --> 00:18:17,062
What? Prison?
431
00:18:17,129 --> 00:18:18,630
Yeah.
432
00:18:18,697 --> 00:18:19,765
ABETEMARCO:
And at that point,
you could kiss
433
00:18:19,832 --> 00:18:20,833
your dream
career goodbye.
434
00:18:20,899 --> 00:18:23,168
I'm sure the NBA has a policy
435
00:18:23,235 --> 00:18:24,736
against hiring felons.
436
00:18:24,803 --> 00:18:25,771
They said if I said I don't know
437
00:18:25,838 --> 00:18:27,072
that all this would go away.
438
00:18:27,139 --> 00:18:28,574
Who told you that?
439
00:18:29,575 --> 00:18:30,542
Lisa said...
440
00:18:30,609 --> 00:18:32,611
if I identified Scott,
441
00:18:32,678 --> 00:18:35,147
I'd lose everything.
442
00:18:35,981 --> 00:18:38,450
ABETEMARCO:
His agent?
443
00:18:35,981 --> 00:18:38,450
Lisa Reynolds...
444
00:18:38,517 --> 00:18:39,818
spoke to you?
445
00:18:39,885 --> 00:18:40,886
Yeah.
446
00:18:40,953 --> 00:18:42,387
ABETEMARCO:
What else did she say?
447
00:18:42,454 --> 00:18:44,690
That she could help me
start my career.
448
00:18:46,125 --> 00:18:47,659
And change my life.
449
00:18:49,595 --> 00:18:50,796
I want to apologize, boss.
450
00:18:50,863 --> 00:18:52,264
I thought my presentation
was solid.
451
00:18:52,331 --> 00:18:53,799
But clearly--
452
00:18:52,331 --> 00:18:53,799
It was.
453
00:18:53,866 --> 00:18:55,400
Wasn't solid enough
to convince the commissioner.
454
00:18:55,467 --> 00:18:56,969
PC had a
fair point.
455
00:18:57,035 --> 00:18:59,238
Vice's task force has
more experience in this area.
456
00:18:59,304 --> 00:19:00,939
Yeah, but they failed
to crack this one.
457
00:19:01,006 --> 00:19:03,141
Maybe the problem wasn't
your PowerPoint.
458
00:19:03,208 --> 00:19:04,243
Then what?
459
00:19:04,309 --> 00:19:06,578
Maybe it's your last name.
460
00:19:07,479 --> 00:19:09,248
No, um, I know him.
461
00:19:09,314 --> 00:19:11,450
So do I. But in a different way.
462
00:19:11,517 --> 00:19:13,785
Look, your father
is a great top cop,
463
00:19:13,852 --> 00:19:15,921
but the top cop
lives by a measure
464
00:19:15,988 --> 00:19:17,756
that the rest
of us don't.
465
00:19:17,823 --> 00:19:20,158
Namely, how many of our guys
are still alive
466
00:19:20,225 --> 00:19:21,660
at the end of the day?
467
00:19:21,727 --> 00:19:24,763
And the bigger the number,
the better his result.
468
00:19:25,697 --> 00:19:28,233
You knew about
those dead troopers.
469
00:19:28,300 --> 00:19:29,535
I did.
470
00:19:29,601 --> 00:19:30,702
But you didn't
mention them to me.
471
00:19:30,769 --> 00:19:32,104
Hadn't
mentioned it yet.
472
00:19:33,305 --> 00:19:35,574
And they didn't die
suddenly, either.
473
00:19:36,642 --> 00:19:39,011
They were tortured
before they were killed.
474
00:19:41,079 --> 00:19:43,582
And now you know
everything, so...
475
00:19:43,649 --> 00:19:45,417
you still want this?
476
00:19:45,484 --> 00:19:47,085
Yes, sir.
477
00:19:48,987 --> 00:19:51,256
You know, when
the need arose,
478
00:19:51,323 --> 00:19:53,825
your resume was head and
shoulders above the rest.
479
00:19:53,892 --> 00:19:55,327
But I almost didn't choose you.
480
00:19:55,394 --> 00:19:57,262
Why's that, boss?
481
00:19:57,329 --> 00:20:00,198
Because I didn't want
One PP looking over my shoulder
482
00:20:00,265 --> 00:20:02,634
every time things got dangerous.
483
00:20:05,203 --> 00:20:07,439
Went through every
single one of the files.
484
00:20:07,506 --> 00:20:08,941
Including yours.
485
00:20:09,007 --> 00:20:11,143
Says you prioritize
results over regulations.
486
00:20:11,209 --> 00:20:13,946
Apparently you have a tendency
to challenge authority.
487
00:20:14,012 --> 00:20:15,814
Only when my boss is a hump.
488
00:20:16,715 --> 00:20:18,350
I'll keep that in mind.
489
00:20:18,417 --> 00:20:20,185
I narrowed it down
to two names.
490
00:20:20,252 --> 00:20:21,186
Agent Sanchez
491
00:20:21,253 --> 00:20:22,688
and...
492
00:20:21,253 --> 00:20:22,688
Martin.
493
00:20:23,689 --> 00:20:24,923
That's right.
494
00:20:24,990 --> 00:20:26,558
I worked with Sanchez
for 12 years.
495
00:20:26,625 --> 00:20:28,160
Man took a bullet in the stomach
496
00:20:28,226 --> 00:20:30,529
during a raid
on a cartel drug lab.
497
00:20:31,630 --> 00:20:32,898
No way it's him.
498
00:20:32,965 --> 00:20:35,634
Okay. Well, that leaves
Agent Martin.
499
00:20:36,435 --> 00:20:37,769
Says here
500
00:20:37,836 --> 00:20:39,137
he invested in a bar
outside of San Antonio
501
00:20:39,204 --> 00:20:40,405
a few years back.
502
00:20:40,472 --> 00:20:42,074
Right before the pandemic hit.
503
00:20:42,140 --> 00:20:43,241
Lost his shirt.
504
00:20:43,308 --> 00:20:45,811
That bar was
his retirement plan.
505
00:20:45,877 --> 00:20:48,113
Sounds like a person
who could use some cash.
506
00:20:48,180 --> 00:20:50,916
Maybe we feed him
a little bad intel,
507
00:20:50,983 --> 00:20:53,285
keep the cartel
chasing their tails.
508
00:20:54,252 --> 00:20:55,354
Then we bust him.
509
00:20:55,420 --> 00:20:57,589
After Rodriguez is arraigned.
510
00:20:55,420 --> 00:20:57,589
Great.
511
00:20:57,656 --> 00:20:59,424
Sorry.
512
00:20:59,491 --> 00:21:01,259
I know he's one of your guys.
513
00:21:02,761 --> 00:21:04,663
Not anymore.
514
00:21:06,098 --> 00:21:07,466
Is Tristan
Edmonds here?
515
00:21:07,532 --> 00:21:09,768
Hey, yo, Tris?
516
00:21:09,835 --> 00:21:11,670
There are cops here for you.
517
00:21:11,737 --> 00:21:13,205
Nice tattoo.
518
00:21:13,271 --> 00:21:14,473
That street related?
519
00:21:14,539 --> 00:21:16,742
It is. But I got it
when I was inside.
520
00:21:16,808 --> 00:21:17,876
TRISTAN:
Officers.
521
00:21:17,943 --> 00:21:19,811
I got it from here, Keon,
522
00:21:19,878 --> 00:21:21,813
you go take your 15.
523
00:21:19,878 --> 00:21:21,813
All right.
524
00:21:23,081 --> 00:21:25,584
Are you in the habit
of hiring gang members
525
00:21:25,651 --> 00:21:27,552
and ex-cons for jobs?
526
00:21:25,651 --> 00:21:27,552
Yes.
527
00:21:27,619 --> 00:21:28,987
My mission is to provide
528
00:21:29,054 --> 00:21:30,589
the formerly incarcerated
with a second chance.
529
00:21:30,656 --> 00:21:31,957
Is that how you met Jamal?
530
00:21:32,024 --> 00:21:33,892
Jamal and I met
in middle school.
531
00:21:33,959 --> 00:21:36,261
We were the only two kids
in the school who loved hockey.
532
00:21:36,328 --> 00:21:38,096
Imagine two Black kids
533
00:21:38,163 --> 00:21:39,865
wearing Rangers
jerseys in the hood.
534
00:21:39,931 --> 00:21:42,534
That sounds like a special bond.
535
00:21:39,931 --> 00:21:42,534
It was.
536
00:21:42,601 --> 00:21:43,802
We became brothers.
537
00:21:43,869 --> 00:21:45,704
Naomi is like a second mom
to me.
538
00:21:45,771 --> 00:21:47,272
I'd do anything for her.
539
00:21:47,339 --> 00:21:49,975
Must've been hard for you to
stay friends with a drug dealer.
540
00:21:50,042 --> 00:21:51,943
TRISTAN:
I can't lie,
our lives diverged a bit.
541
00:21:52,010 --> 00:21:53,412
I got a full scholarship
to private school
542
00:21:53,478 --> 00:21:55,080
and he enrolled
in the school of hard knocks.
543
00:21:55,147 --> 00:21:57,949
Turned to a life on the street.
544
00:21:55,147 --> 00:21:57,949
Exactly.
545
00:21:58,016 --> 00:22:00,952
I can't deny it was hard
watching him go from...
546
00:22:01,019 --> 00:22:02,921
my goofy sidekick to a thug.
547
00:22:02,988 --> 00:22:05,223
Jamal had a rap sheet
for drug charges.
548
00:22:05,290 --> 00:22:06,258
That's not all.
549
00:22:06,324 --> 00:22:08,326
Jamal was in a gang.
550
00:22:15,434 --> 00:22:16,868
I can't eat this basura.
551
00:22:16,935 --> 00:22:18,537
You said you
wanted Mexican.
552
00:22:18,603 --> 00:22:20,105
Yes, so what the hell is this?
553
00:22:20,172 --> 00:22:21,406
Mexican food.
554
00:22:21,473 --> 00:22:23,041
GATES: Man's
got a point.
555
00:22:23,108 --> 00:22:25,477
Worst machaca I ever tasted.
556
00:22:25,544 --> 00:22:27,212
Tastes good to me.
557
00:22:27,279 --> 00:22:28,280
Figures.
558
00:22:28,346 --> 00:22:29,614
Güero.
559
00:22:29,681 --> 00:22:31,116
What did he just call me?
560
00:22:31,183 --> 00:22:33,351
You don't want to know.
561
00:22:31,183 --> 00:22:33,351
(ringtone playing)
562
00:22:35,754 --> 00:22:37,823
Gates.
563
00:22:39,658 --> 00:22:41,660
Got it.
564
00:22:41,727 --> 00:22:43,695
What is it?
565
00:22:45,363 --> 00:22:48,567
Our people went to the false
location we fed Martin.
566
00:22:48,633 --> 00:22:50,035
DANNY:
Okay.
567
00:22:51,036 --> 00:22:52,471
And they left a message.
568
00:22:52,537 --> 00:22:53,705
What's that?
569
00:22:53,772 --> 00:22:56,108
Agent Martin's corpse.
570
00:22:59,444 --> 00:23:00,746
My offer still stands.
571
00:23:00,812 --> 00:23:02,347
DANNY:
Shut up.
572
00:23:02,414 --> 00:23:03,815
Gates.
573
00:23:04,649 --> 00:23:06,251
This is not on you.
574
00:23:06,318 --> 00:23:07,953
This is on Martin.
575
00:23:09,554 --> 00:23:11,757
He died on my watch.
576
00:23:19,364 --> 00:23:20,398
(sighs)
577
00:23:27,305 --> 00:23:29,074
DUGGIN: This is
about Scott Taylor?
578
00:23:29,141 --> 00:23:31,009
Could've saved
you the trip.
579
00:23:31,076 --> 00:23:32,611
All I know
about Scott
580
00:23:32,677 --> 00:23:35,280
is that he's a fantastic
basketball player.
581
00:23:35,347 --> 00:23:37,616
Well, it doesn't make him
a good guy.
582
00:23:37,682 --> 00:23:39,985
DUGGIN: Does
in my book.
583
00:23:40,051 --> 00:23:41,920
ABETEMARCO:
So, uh, Dave...
584
00:23:41,987 --> 00:23:43,655
you were a cop, huh?
585
00:23:43,722 --> 00:23:44,723
30 years.
586
00:23:44,790 --> 00:23:47,359
Some of the best
of my life.
587
00:23:47,425 --> 00:23:48,927
I'm from a cop family.
588
00:23:50,228 --> 00:23:53,231
I know it's not without
its challenges.
589
00:23:53,298 --> 00:23:54,766
It has its moments.
590
00:23:54,833 --> 00:23:57,702
Yeah, kind of like when
you know a perp is guilty,
591
00:23:57,769 --> 00:24:00,038
but they're using
their privilege to get off.
592
00:24:00,105 --> 00:24:02,073
That ever happen to you?
593
00:24:00,105 --> 00:24:02,073
(Duggin chuckles)
594
00:24:02,140 --> 00:24:03,775
Too many times to count.
595
00:24:03,842 --> 00:24:05,410
Well, that's what
we're up against.
596
00:24:05,477 --> 00:24:07,979
Scott Taylor is not
who he says he is.
597
00:24:08,046 --> 00:24:09,247
He's hurting
a lot of people.
598
00:24:09,314 --> 00:24:11,550
We need your help to prove that.
599
00:24:15,687 --> 00:24:17,622
Sure wish I could help you.
600
00:24:17,689 --> 00:24:19,057
(typing)
601
00:24:19,124 --> 00:24:21,793
But it is time for me...
602
00:24:21,860 --> 00:24:24,062
to take my break.
603
00:24:25,630 --> 00:24:28,834
You're more than welcome
to hang around till I get back.
604
00:24:37,209 --> 00:24:39,377
ERIN:
Okay.
605
00:24:41,546 --> 00:24:43,682
(soft gasp)
606
00:24:44,482 --> 00:24:46,685
(grunts) Maybe this
was a mistake.
607
00:24:46,751 --> 00:24:47,986
I mean, we keep
looking for answers
608
00:24:48,053 --> 00:24:50,655
and so far the only thing
that comes up:
609
00:24:50,722 --> 00:24:52,357
Jamal wasn't a good guy.
610
00:24:52,424 --> 00:24:56,394
I take it you didn't find anyone
on the street with information?
611
00:24:56,461 --> 00:24:58,563
Let's just say
Detective Ricci was right.
612
00:24:58,630 --> 00:24:59,898
People weren't too anxious
613
00:24:59,965 --> 00:25:01,933
to talk about
an alleged gang member.
614
00:25:02,000 --> 00:25:05,704
Jamal received a lot of calls
from this number.
615
00:25:10,075 --> 00:25:12,544
How about we see
where this trail leads?
616
00:25:14,479 --> 00:25:15,881
Game on.
617
00:25:18,617 --> 00:25:21,186
How's it going
in there, Sean?
618
00:25:21,253 --> 00:25:22,888
SEAN: You can't
rush perfection.
619
00:25:22,954 --> 00:25:24,122
HENRY:
Perfection?
620
00:25:24,189 --> 00:25:25,257
I'd settle
for something
621
00:25:25,323 --> 00:25:26,458
edible right now.
622
00:25:26,524 --> 00:25:29,027
Pop, the master is at work.
623
00:25:29,094 --> 00:25:31,229
"The master"?
624
00:25:29,094 --> 00:25:31,229
DANNY:
Sean is the cook
625
00:25:31,296 --> 00:25:32,898
in his new frat house.
626
00:25:32,964 --> 00:25:34,966
What are you doing?
627
00:25:32,964 --> 00:25:34,966
Ordering takeout.
628
00:25:35,033 --> 00:25:36,534
(chuckling)
629
00:25:35,033 --> 00:25:36,534
Just in case
we need a backup.
630
00:25:36,601 --> 00:25:38,436
DANNY: Great idea.
631
00:25:36,601 --> 00:25:38,436
Jamie.
632
00:25:36,601 --> 00:25:38,436
What?
633
00:25:38,503 --> 00:25:39,537
How does pizza sound?
634
00:25:39,604 --> 00:25:40,805
Order me a pepperoni.
635
00:25:40,872 --> 00:25:41,806
With extra pepperoni.
636
00:25:40,872 --> 00:25:41,806
Veggie, please.
637
00:25:41,873 --> 00:25:43,108
HENRY:
Meat lovers for me.
638
00:25:43,174 --> 00:25:44,409
JAMIE: Okay,
fine, hold on.
639
00:25:44,476 --> 00:25:45,810
Well, I will have
640
00:25:45,877 --> 00:25:49,047
whatever the culinary artist
is preparing.
641
00:25:49,114 --> 00:25:51,917
(cheers and applause)
642
00:25:51,983 --> 00:25:55,220
The moment you have all
been waiting for.
643
00:25:55,287 --> 00:25:56,788
My specialty...
644
00:25:56,855 --> 00:25:59,858
chicken and penne à la vodka...
645
00:25:59,925 --> 00:26:01,960
à la Sean.
646
00:26:02,027 --> 00:26:03,495
ERIN:
Oh.
647
00:26:02,027 --> 00:26:03,495
Wow.
648
00:26:04,362 --> 00:26:05,530
ERIN:
Are those peppers in there?
649
00:26:05,597 --> 00:26:07,098
SEAN: That's
the à la Sean.
650
00:26:07,165 --> 00:26:08,566
Smells almost edible.
651
00:26:08,633 --> 00:26:10,001
Who's up first?
652
00:26:10,068 --> 00:26:11,102
This guy.
653
00:26:11,169 --> 00:26:12,270
HENRY: Not I.
654
00:26:11,169 --> 00:26:12,270
DANNY: Yeah, Dad,
655
00:26:12,337 --> 00:26:13,705
you, uh, were
so anxious
656
00:26:13,772 --> 00:26:15,674
to try Sean's masterpiece,
657
00:26:15,740 --> 00:26:17,142
why don't you try some?
658
00:26:21,012 --> 00:26:21,980
I'd be honored.
659
00:26:22,047 --> 00:26:23,648
DANNY:
All right!
660
00:26:23,715 --> 00:26:25,350
(cheers and applause)
661
00:26:23,715 --> 00:26:25,350
ERIN:
Brave, brave man.
662
00:26:25,417 --> 00:26:26,418
HENRY:
Yeah.
663
00:26:26,484 --> 00:26:27,419
DANNY:
That's right.
664
00:26:27,485 --> 00:26:28,420
Thank you.
665
00:26:28,486 --> 00:26:29,621
You're gonna love it.
666
00:26:29,688 --> 00:26:31,122
Good luck, Dad.
667
00:26:31,189 --> 00:26:32,557
Mm.
668
00:26:32,624 --> 00:26:34,826
Oh, gosh.
669
00:26:35,694 --> 00:26:38,363
DANNY: It's very clay-like.
670
00:26:35,694 --> 00:26:38,363
SEAN: Just a little more.
671
00:26:40,699 --> 00:26:42,400
Okay. Hope you like it.
672
00:26:42,467 --> 00:26:43,935
SEAN:
All right.
673
00:26:45,236 --> 00:26:46,738
Thank you.
674
00:26:45,236 --> 00:26:46,738
Yeah.
675
00:26:46,805 --> 00:26:48,506
ERIN:
You're a good man.
676
00:26:48,573 --> 00:26:50,041
Boy...
677
00:26:55,780 --> 00:26:57,215
What say you, Dad?
678
00:27:00,652 --> 00:27:02,554
Ooh, that doesn't look
encouraging.
679
00:27:06,191 --> 00:27:07,926
DANNY:
Dad?
680
00:27:07,993 --> 00:27:10,495
It's fantastic.
681
00:27:07,993 --> 00:27:10,495
ERIN: Oh!
682
00:27:10,562 --> 00:27:12,097
Wow.
683
00:27:10,562 --> 00:27:12,097
Thank you.
684
00:27:12,163 --> 00:27:13,131
(cheering)
685
00:27:13,198 --> 00:27:14,366
Guess I'm next.
686
00:27:14,432 --> 00:27:15,533
SEAN:
Pass the plates.
687
00:27:15,600 --> 00:27:16,668
I'll cancel the pizza.
688
00:27:16,735 --> 00:27:18,503
No, don't cancel my pizza.
689
00:27:18,570 --> 00:27:19,938
(laughter)
690
00:27:28,346 --> 00:27:30,215
Got a minute?
691
00:27:30,281 --> 00:27:32,217
Thought you and Eddie went home.
692
00:27:32,283 --> 00:27:34,219
Yeah, she got a ride
with Erin.
693
00:27:36,488 --> 00:27:37,922
I, uh...
694
00:27:37,989 --> 00:27:40,892
I got something I need to say.
695
00:27:41,793 --> 00:27:44,329
This about
the undercover operation?
696
00:27:44,396 --> 00:27:46,231
It is.
697
00:27:46,297 --> 00:27:47,665
(sighs)
698
00:27:47,732 --> 00:27:49,868
I know you didn't get
the answer you wanted.
699
00:27:49,934 --> 00:27:52,604
Less about the answer
than the reason behind it.
700
00:27:52,670 --> 00:27:55,340
Jamie, it was purely
a personnel decision.
701
00:27:55,407 --> 00:27:56,608
But I'm the personnel.
702
00:27:56,674 --> 00:27:58,143
And my boss thinks that...
703
00:27:58,209 --> 00:27:59,978
you're trying to keep me
out of the line of fire.
704
00:28:00,045 --> 00:28:02,213
Well, then your boss
is way off-base
705
00:28:02,280 --> 00:28:03,415
and way out of line.
706
00:28:03,481 --> 00:28:05,350
Problem is:
707
00:28:05,417 --> 00:28:07,085
I think he's right.
708
00:28:07,152 --> 00:28:08,953
Well, that just puts you
709
00:28:09,020 --> 00:28:10,522
on the wrong side
of the line with him.
710
00:28:10,588 --> 00:28:11,656
You sure?
711
00:28:11,723 --> 00:28:14,325
Jamie, the toughest part
of my job
712
00:28:14,392 --> 00:28:16,761
is putting officers at risk,
713
00:28:16,828 --> 00:28:19,664
and in this case,
the risk was just too big.
714
00:28:19,731 --> 00:28:20,865
But I'm willing to accept it--
715
00:28:20,932 --> 00:28:22,967
But that's not your call.
716
00:28:26,538 --> 00:28:30,075
I assign hazardous duty
to my most experienced people.
717
00:28:30,141 --> 00:28:32,343
In this case,
that was the Vice team.
718
00:28:32,410 --> 00:28:34,179
Danny's guarding
Diego Rodriguez.
719
00:28:34,245 --> 00:28:35,914
It doesn't get
more dangerous than that.
720
00:28:35,980 --> 00:28:37,215
You could've had
the most experienced
721
00:28:37,282 --> 00:28:39,050
US Marshals handling it,
but you didn't.
722
00:28:39,117 --> 00:28:41,653
Danny has been fighting
that cartel for years.
723
00:28:41,719 --> 00:28:43,288
He knows the territory.
724
00:28:43,354 --> 00:28:44,689
And he's earned your trust.
725
00:28:44,756 --> 00:28:45,690
That's right.
726
00:28:45,757 --> 00:28:47,292
And I haven't.
727
00:28:48,860 --> 00:28:50,195
I didn't say that.
728
00:28:50,261 --> 00:28:51,830
You didn't have to.
729
00:28:52,730 --> 00:28:54,199
I'm just as capable.
730
00:28:54,265 --> 00:28:56,334
(sighs)
731
00:28:56,401 --> 00:28:57,669
I know that.
732
00:28:57,735 --> 00:28:59,270
It doesn't feel like it, and...
733
00:28:59,337 --> 00:29:01,272
I think I've earned the right
to do my job
734
00:29:01,339 --> 00:29:02,774
without you looking
over my shoulder.
735
00:29:02,841 --> 00:29:05,076
And so have I,
736
00:29:05,143 --> 00:29:07,579
without you looking over mine.
737
00:29:13,618 --> 00:29:15,854
♪ ♪
738
00:29:19,224 --> 00:29:20,725
(door opens)
739
00:29:20,792 --> 00:29:22,160
(door closes)
740
00:29:20,792 --> 00:29:22,160
(sighs)
741
00:29:29,134 --> 00:29:31,703
Armored vehicle en route?
742
00:29:29,134 --> 00:29:31,703
Yeah.
743
00:29:31,769 --> 00:29:32,971
30 minutes out.
744
00:29:33,037 --> 00:29:34,806
Then we can dump
this yo-yo at the courthouse.
745
00:29:34,873 --> 00:29:37,275
Are they ready
on the other end?
746
00:29:34,873 --> 00:29:37,275
Yeah.
747
00:29:37,342 --> 00:29:39,010
I'm gonna bypass
the main security checkpoint,
748
00:29:39,077 --> 00:29:40,445
circle around to the back,
749
00:29:40,512 --> 00:29:42,213
enter through the south.
750
00:29:42,280 --> 00:29:43,481
Sounds like a plan.
751
00:29:42,280 --> 00:29:43,481
(knocking)
752
00:29:43,548 --> 00:29:45,917
This just came for you,
Detective.
753
00:29:45,984 --> 00:29:48,253
You know who it's from?
754
00:29:45,984 --> 00:29:48,253
No.
755
00:29:48,319 --> 00:29:50,288
Thanks, Serrano.
756
00:30:00,198 --> 00:30:01,900
Everything okay?
757
00:30:06,771 --> 00:30:08,806
(Frank sighs)
758
00:30:15,680 --> 00:30:17,949
Have these been authenticated?
759
00:30:18,016 --> 00:30:20,685
NYPD and DEA both authenticated.
760
00:30:20,752 --> 00:30:22,554
And have the local authorities
761
00:30:22,620 --> 00:30:24,322
where our kids are
been notified?
762
00:30:24,389 --> 00:30:26,991
Yeah. I'd like to bring
Jack and Nicky
763
00:30:27,058 --> 00:30:28,593
home to the city forthwith.
764
00:30:28,660 --> 00:30:30,929
I'll take care of that.
765
00:30:32,497 --> 00:30:35,300
Rodriguez's arraignment
is in a few hours.
766
00:30:35,366 --> 00:30:36,901
Once he's inside
that courthouse,
767
00:30:36,968 --> 00:30:38,069
cartel can't touch him.
768
00:30:38,136 --> 00:30:40,371
Understood.
769
00:30:40,438 --> 00:30:43,508
This is their last chance
to get him back, Dad.
770
00:30:44,542 --> 00:30:46,711
That ain't gonna happen.
771
00:30:49,747 --> 00:30:50,648
(sighs)
772
00:30:50,715 --> 00:30:53,184
Danny, our family's been subject
773
00:30:53,251 --> 00:30:55,220
to threats before, so...
774
00:30:55,286 --> 00:30:57,722
Cartel plays by different rules.
775
00:30:58,623 --> 00:31:00,692
They came for my wife,
I couldn't stop them.
776
00:31:00,758 --> 00:31:02,493
Danny.
777
00:31:04,062 --> 00:31:05,697
Don't.
778
00:31:08,666 --> 00:31:10,268
How do I deliver Rodriguez
779
00:31:10,335 --> 00:31:12,804
when it puts our family
in danger?
780
00:31:14,105 --> 00:31:15,306
(sighs)
781
00:31:15,373 --> 00:31:17,208
You do your job.
782
00:31:17,275 --> 00:31:20,245
And I promise you,
we'll do ours.
783
00:31:27,919 --> 00:31:30,021
(sighs)
784
00:31:36,694 --> 00:31:39,097
It's time to confess, Scott.
785
00:31:39,163 --> 00:31:40,131
(chuckles)
786
00:31:40,198 --> 00:31:41,933
Look, I didn't rape Shayla.
787
00:31:42,000 --> 00:31:43,534
Okay? We had fun.
788
00:31:43,601 --> 00:31:45,303
She was just mad
I wouldn't date her.
789
00:31:45,370 --> 00:31:47,205
I'm actually not speaking
about Shayla.
790
00:31:48,072 --> 00:31:50,975
I'm talking about...
Brittany Campbell,
791
00:31:51,042 --> 00:31:52,610
Megan Lee
792
00:31:52,677 --> 00:31:54,812
and Destiny Powell.
793
00:32:00,385 --> 00:32:02,353
Now, that wiped
the smile off your face.
794
00:32:02,420 --> 00:32:03,421
He doesn't know
795
00:32:03,488 --> 00:32:05,023
what you're talking about.
796
00:32:05,089 --> 00:32:07,492
We got access
to the campus security logs.
797
00:32:07,558 --> 00:32:09,127
ERIN: All three
of those women
798
00:32:09,193 --> 00:32:11,529
lodged sexual assault complaints
against Scott,
799
00:32:11,596 --> 00:32:14,499
and, just like Shayla,
mysteriously recanted.
800
00:32:14,565 --> 00:32:16,067
Which we're guessing
is your handiwork.
801
00:32:16,134 --> 00:32:17,268
A guess isn't evidence.
802
00:32:17,335 --> 00:32:18,303
No,
803
00:32:18,369 --> 00:32:19,570
but the nondisclosure agreements
804
00:32:19,637 --> 00:32:21,205
that all three
of these women signed...
805
00:32:21,272 --> 00:32:22,340
ABETEMARCO:
...that were drafted up
806
00:32:22,407 --> 00:32:24,242
by your former law firm...
807
00:32:24,309 --> 00:32:25,643
...are.
808
00:32:25,710 --> 00:32:27,478
That's a coincidence.
809
00:32:27,545 --> 00:32:29,614
We've spoken to all
three of these women.
810
00:32:29,681 --> 00:32:31,382
They're ready to press charges.
811
00:32:31,449 --> 00:32:33,117
And we hope Shayla will, too.
812
00:32:33,184 --> 00:32:34,419
LISA:
My client
813
00:32:34,485 --> 00:32:36,054
will sue them
for everything they have.
814
00:32:36,120 --> 00:32:38,656
And they are all ready for that.
815
00:32:46,130 --> 00:32:47,498
He'll cooperate.
816
00:32:47,565 --> 00:32:49,400
We're still looking to
go in the first round,
817
00:32:49,467 --> 00:32:50,535
so jail is a no-go.
818
00:32:50,601 --> 00:32:52,070
What kind of deal you offering?
819
00:32:52,970 --> 00:32:55,907
Oh, I'm not actually
offering a deal.
820
00:32:55,973 --> 00:32:57,408
Then why are we here?
821
00:32:57,475 --> 00:32:59,944
To tell you face-to-face
822
00:33:00,011 --> 00:33:03,014
that you're both gonna go down
for what you've done.
823
00:33:11,656 --> 00:33:13,291
Yeah, that's a...
824
00:33:11,656 --> 00:33:13,291
(siren whooping)
825
00:33:13,358 --> 00:33:14,959
(siren wails)
826
00:33:15,026 --> 00:33:16,794
(tires screech)
827
00:33:16,861 --> 00:33:17,829
Go, go.
828
00:33:17,895 --> 00:33:18,796
Hey!
829
00:33:18,863 --> 00:33:20,164
Hey, we want to talk to you.
830
00:33:20,231 --> 00:33:21,165
(groans)
831
00:33:21,232 --> 00:33:22,767
Come on.
832
00:33:22,834 --> 00:33:24,369
Yo, look, I ain't no snitch.
833
00:33:24,435 --> 00:33:25,470
How well do you know Jamal?
834
00:33:25,536 --> 00:33:26,771
We ran together.
835
00:33:26,838 --> 00:33:27,739
And by "ran,"
you mean "sold drugs"?
836
00:33:27,805 --> 00:33:28,806
Your words, not mine.
837
00:33:28,873 --> 00:33:30,208
Is that why you wanted him dead?
838
00:33:30,274 --> 00:33:31,609
I didn't say that.
839
00:33:31,676 --> 00:33:33,378
Jamal's phone and text records
prove otherwise.
840
00:33:33,444 --> 00:33:34,479
No, no,
y'all got this all wrong.
841
00:33:34,545 --> 00:33:35,646
Then make it right.
842
00:33:35,713 --> 00:33:37,081
Look, yeah, I was mad
843
00:33:37,148 --> 00:33:38,583
Jamal wanted out, but...
844
00:33:38,649 --> 00:33:39,784
I wouldn't have
killed him over it.
845
00:33:38,649 --> 00:33:39,784
Wait...
846
00:33:39,851 --> 00:33:41,285
Jamal wanted out of the gang?
847
00:33:41,352 --> 00:33:42,587
Yeah.
848
00:33:43,588 --> 00:33:44,856
Could someone have
killed him over it?
849
00:33:44,922 --> 00:33:46,224
I don't know.
850
00:33:46,290 --> 00:33:47,425
Looks like we're gonna
have to take this guy in.
851
00:33:47,492 --> 00:33:48,493
Yeah.
852
00:33:47,492 --> 00:33:48,493
Okay.
853
00:33:48,559 --> 00:33:49,894
Look, look, right, but...
854
00:33:49,961 --> 00:33:51,129
I do know that
855
00:33:51,195 --> 00:33:53,698
no one was as pissed
as Tristan was.
856
00:33:54,499 --> 00:33:56,834
Tristan Edmonds?
857
00:33:56,901 --> 00:33:58,436
Duh.
858
00:33:58,503 --> 00:34:00,238
Why would
he be mad about
859
00:34:00,304 --> 00:34:01,773
Jamal getting out?
860
00:34:01,839 --> 00:34:03,307
So much for being detectives.
861
00:34:03,374 --> 00:34:05,410
Y'all ain't even know
Tristan is Ace Double Trey?
862
00:34:05,476 --> 00:34:07,545
(scoffs)
863
00:34:14,585 --> 00:34:16,754
So what'd your father say?
864
00:34:16,821 --> 00:34:18,322
DANNY: Same thing
he always says.
865
00:34:18,389 --> 00:34:19,657
"Do your job."
866
00:34:19,724 --> 00:34:21,259
He's got some bulldog in him.
867
00:34:21,325 --> 00:34:22,593
DANNY:
Toughest guy I know.
868
00:34:22,660 --> 00:34:25,530
But when he saw
those pictures, he was...
869
00:34:25,596 --> 00:34:27,231
he was scared.
870
00:34:27,298 --> 00:34:29,167
Understandable.
871
00:34:29,233 --> 00:34:31,636
DANNY:
We think we can protect
these kids, but...
872
00:34:31,702 --> 00:34:34,639
if the cartel wants
to get to them, they will.
873
00:34:34,705 --> 00:34:36,974
Yeah, I've been thinking
about that.
874
00:34:37,041 --> 00:34:40,278
Zaragozas want Rodriguez
back alive.
875
00:34:40,344 --> 00:34:41,813
Something happens to him,
876
00:34:41,879 --> 00:34:43,181
they go back to Mexico,
877
00:34:43,247 --> 00:34:45,583
start fighting over
who takes his place.
878
00:34:46,350 --> 00:34:47,919
Threat to your family goes away.
879
00:34:47,985 --> 00:34:50,888
Except we're not gonna
let that happen.
880
00:34:50,955 --> 00:34:53,658
Let's say we get back
to the safehouse
881
00:34:53,724 --> 00:34:56,027
and you mosey down to the corner
for a Big Red.
882
00:34:56,093 --> 00:34:57,395
A what?
883
00:34:57,462 --> 00:34:59,964
It's a Texas thing.
884
00:35:00,031 --> 00:35:03,267
Now, if Rodriguez has
a chance to escape,
885
00:35:03,334 --> 00:35:05,670
goes for my gun...
886
00:35:05,736 --> 00:35:08,573
I've got no choice
but to defend myself.
887
00:35:10,341 --> 00:35:12,477
Problem solved.
888
00:35:13,244 --> 00:35:16,814
Mm. Problem solved
until you get jammed up.
889
00:35:16,881 --> 00:35:19,717
Ain't no cameras
in that safehouse, hoss.
890
00:35:19,784 --> 00:35:21,786
I'll be all right.
891
00:35:22,887 --> 00:35:25,456
I appreciate you trying
to help me and mine,
892
00:35:25,523 --> 00:35:27,525
but I can't let you do that.
893
00:35:32,797 --> 00:35:35,233
Besides, there...
894
00:35:35,299 --> 00:35:37,768
there may be another way.
895
00:35:40,071 --> 00:35:43,574
My office intends
to charge Scott Taylor
896
00:35:43,641 --> 00:35:45,510
with three additional
counts of rape.
897
00:35:45,576 --> 00:35:47,612
(reporters clamoring)
898
00:35:47,678 --> 00:35:48,946
We'll also be charging
Lisa Reynolds
899
00:35:49,013 --> 00:35:50,815
with harassment
and witness tampering.
900
00:35:50,882 --> 00:35:52,183
(reporters shouting)
901
00:35:52,250 --> 00:35:54,385
We will not be taking
any questions,
902
00:35:54,452 --> 00:35:56,454
we will let the rest of this
play out in court.
903
00:35:56,521 --> 00:35:59,090
(reporters shouting)
904
00:36:03,561 --> 00:36:04,662
ABETEMARCO:
You did great.
905
00:36:04,729 --> 00:36:06,264
I can see the
headlines now:
906
00:36:06,330 --> 00:36:09,834
"Erin Reagan and her handsome
sidekick save the day."
907
00:36:09,901 --> 00:36:12,136
Thank you for taking time
out of your busy schedule
908
00:36:12,203 --> 00:36:14,305
to meet with us.
909
00:36:12,203 --> 00:36:14,305
I would do anything for Jamal.
910
00:36:14,372 --> 00:36:16,407
Except be honest.
911
00:36:16,474 --> 00:36:17,909
(entry bell chimes)
912
00:36:17,975 --> 00:36:20,645
Why didn't you tell us
you're an Ace Double Trey?
913
00:36:21,779 --> 00:36:24,382
Tristan, is that true?
914
00:36:21,779 --> 00:36:24,382
Ma.
915
00:36:24,448 --> 00:36:26,984
Are you...? You're what?
916
00:36:24,448 --> 00:36:26,984
It's not that simple.
917
00:36:27,051 --> 00:36:29,687
He's using this restaurant
as a front for laundering money.
918
00:36:29,754 --> 00:36:32,456
EDDIE:
You've been lying
to Naomi for years.
919
00:36:32,523 --> 00:36:34,692
I think she deserves the truth.
920
00:36:38,629 --> 00:36:40,331
You don't get it, Ma.
921
00:36:40,398 --> 00:36:42,767
I worked hard to pull myself
up out the gutter
922
00:36:42,833 --> 00:36:44,268
and make a name for myself.
923
00:36:44,335 --> 00:36:46,304
To make you proud.
924
00:36:46,370 --> 00:36:47,572
Yeah.
925
00:36:47,638 --> 00:36:49,307
And Jamal.
926
00:36:50,274 --> 00:36:51,776
He was my right-hand man
927
00:36:51,842 --> 00:36:53,311
and he went
and messed it all up.
928
00:36:53,377 --> 00:36:54,579
By leaving the gang?
929
00:36:54,645 --> 00:36:55,913
Jamal wanted
to go to the cops.
930
00:36:55,980 --> 00:36:57,281
He wanted to blow
the whistle on this place.
931
00:36:58,215 --> 00:37:00,484
Talking about he wants to go
legit and live a clean life.
932
00:37:00,551 --> 00:37:03,321
Everything we built would've
came down if he left.
933
00:37:03,387 --> 00:37:04,755
I did what I had to do.
934
00:37:04,822 --> 00:37:06,824
You killed your best friend.
935
00:37:06,891 --> 00:37:08,693
Oh, God.
936
00:37:06,891 --> 00:37:08,693
I was protecting
what I built.
937
00:37:08,759 --> 00:37:10,928
You killed my son!
938
00:37:11,495 --> 00:37:13,197
You killed him!
939
00:37:13,264 --> 00:37:15,032
I'm sorry, Ma.
940
00:37:13,264 --> 00:37:15,032
You killed him!
941
00:37:15,099 --> 00:37:17,168
You did it.
942
00:37:15,099 --> 00:37:17,168
I had to do it.
943
00:37:17,234 --> 00:37:18,336
You killed...
944
00:37:18,402 --> 00:37:19,837
You...
945
00:37:18,402 --> 00:37:19,837
Okay.
946
00:37:18,402 --> 00:37:19,837
I had to do it.
947
00:37:19,904 --> 00:37:21,672
(Naomi sobbing)
948
00:37:19,904 --> 00:37:21,672
(cuffs clicking)
949
00:37:24,408 --> 00:37:26,644
(entry bell chimes)
950
00:37:35,252 --> 00:37:36,520
Time to go.
951
00:37:36,587 --> 00:37:39,123
My people will never let us
get to the courthouse.
952
00:37:39,190 --> 00:37:41,792
If there's an ambush,
you're the first man to die.
953
00:37:41,859 --> 00:37:43,094
I'd rather go out
like that than
954
00:37:43,160 --> 00:37:45,963
waste away
in some supermax prison.
955
00:37:46,030 --> 00:37:48,666
Well, personally, I don't give
a damn what happens to you.
956
00:37:48,733 --> 00:37:51,636
But there are other people
that you might want to consider.
957
00:37:51,702 --> 00:37:53,004
Such as?
958
00:37:53,070 --> 00:37:54,639
Well, your people
threatened my family.
959
00:37:54,705 --> 00:37:57,008
(chuckles)
You can't blame me for that.
960
00:37:57,074 --> 00:37:58,409
But I do.
961
00:38:03,381 --> 00:38:05,216
Take a peek.
962
00:38:12,556 --> 00:38:14,759
GATES:
Your daughters are beautiful.
963
00:38:14,825 --> 00:38:15,826
(Rodriguez sighs)
964
00:38:15,893 --> 00:38:17,862
How the hell did you get this?
965
00:38:17,928 --> 00:38:20,865
It was taken 12 hours ago
at your ranch.
966
00:38:20,931 --> 00:38:22,400
Lovely place.
967
00:38:22,466 --> 00:38:23,734
You can't threaten
my children.
968
00:38:23,801 --> 00:38:25,336
You're a cop.
969
00:38:25,403 --> 00:38:26,537
DANNY:
Yeah, I am.
970
00:38:27,304 --> 00:38:29,006
But if something were
to happen to my family,
971
00:38:29,073 --> 00:38:30,708
I probably wouldn't
go on being a cop.
972
00:38:30,775 --> 00:38:32,543
I'd be so
distraught.
973
00:38:32,610 --> 00:38:34,745
There's no telling
what I would do.
974
00:38:36,113 --> 00:38:37,648
GATES: Call
off your men.
975
00:38:37,715 --> 00:38:39,684
DANNY: Call
off your men,
976
00:38:39,750 --> 00:38:42,186
and we'll call off ours.
977
00:38:59,704 --> 00:39:01,906
Remind me never
to mess with you.
978
00:39:01,972 --> 00:39:04,008
Right back at ya.
979
00:39:04,075 --> 00:39:07,311
I think you earned
that hat, partner.
980
00:39:07,378 --> 00:39:08,512
Thank you.
981
00:39:08,579 --> 00:39:12,016
What say we mosey off
into the sunset?
982
00:39:12,950 --> 00:39:14,185
RODRIGUEZ:
Julio?
983
00:39:14,251 --> 00:39:15,920
(speaks Spanish)
984
00:39:38,642 --> 00:39:39,810
(sighs)
985
00:39:39,877 --> 00:39:41,979
(door opening)
986
00:39:43,214 --> 00:39:44,381
He's here.
987
00:39:47,418 --> 00:39:49,320
Let's have him.
988
00:39:56,527 --> 00:39:58,395
Please have a seat.
989
00:40:00,498 --> 00:40:02,466
(sighs)
990
00:40:03,701 --> 00:40:05,469
About last night.
991
00:40:05,536 --> 00:40:06,537
You were dead wrong.
992
00:40:06,604 --> 00:40:08,439
Sorry you feel that way.
993
00:40:08,506 --> 00:40:11,742
I do not think Danny is
a better cop than you.
994
00:40:11,809 --> 00:40:13,410
Different, yeah, but not better.
995
00:40:13,477 --> 00:40:15,146
Okay.
996
00:40:15,212 --> 00:40:16,747
And I hate feeling that somehow
997
00:40:16,814 --> 00:40:18,382
I'm supposed to prove that
to you.
998
00:40:18,449 --> 00:40:20,684
And I resent being put
in that position.
999
00:40:20,751 --> 00:40:22,086
I didn't mean to...
1000
00:40:22,153 --> 00:40:24,622
Yeah, well, I know that.
At least I think I do.
1001
00:40:24,688 --> 00:40:26,791
The effect's the same.
1002
00:40:28,392 --> 00:40:29,860
But...
1003
00:40:29,927 --> 00:40:31,762
that is father and son stuff
1004
00:40:31,829 --> 00:40:34,398
and that's not what we do here.
1005
00:40:35,332 --> 00:40:37,268
Lieutenant Fleming was
delayed in the field,
1006
00:40:37,334 --> 00:40:41,071
so you will please debrief him
on this meeting.
1007
00:40:45,643 --> 00:40:50,014
I am transferring Vice Unit's
human trafficking investigation
1008
00:40:50,080 --> 00:40:54,018
of the Carolinas Ring
to your team.
1009
00:40:54,084 --> 00:40:57,254
Along with their intel
and their assets.
1010
00:40:59,990 --> 00:41:01,125
Thank you, sir.
1011
00:41:01,192 --> 00:41:03,160
I will need full debriefings
1012
00:41:03,227 --> 00:41:06,230
before any undercover
is inserted--
1013
00:41:06,297 --> 00:41:10,034
in person, open-ended,
because I will have questions.
1014
00:41:10,100 --> 00:41:11,735
Understood.
1015
00:41:11,802 --> 00:41:13,604
And one additional request.
1016
00:41:13,671 --> 00:41:15,206
Sir.
1017
00:41:18,008 --> 00:41:19,810
(sighs)
1018
00:41:19,877 --> 00:41:22,513
Be careful.
1019
00:41:24,315 --> 00:41:26,116
Yes, sir.
1020
00:41:38,596 --> 00:41:39,563
(door opens)
1021
00:41:39,630 --> 00:41:40,998
(sighs)
1022
00:41:44,401 --> 00:41:46,537
Captioning sponsored by
CBS
1023
00:41:46,604 --> 00:41:48,505
and TOYOTA.
1024
00:41:48,572 --> 00:41:51,175
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
68730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.