Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,539 --> 00:00:08,375
Just relax, kid.
2
00:00:06,539 --> 00:00:08,375
It's not "kid." It's Malik.
3
00:00:08,441 --> 00:00:10,343
And I wasn't shoplifting.
4
00:00:10,410 --> 00:00:11,644
I saw you steal
that candy.
5
00:00:11,711 --> 00:00:13,046
Help is on the way, Officer.
6
00:00:13,113 --> 00:00:14,647
Ma'am, store policy says
that I can release him
7
00:00:14,714 --> 00:00:16,082
to an adult
and he's already called one.
8
00:00:16,149 --> 00:00:19,419
Drugged-up punks like you
have ruined this city.
9
00:00:19,486 --> 00:00:21,254
Now everyone's staring at me.
10
00:00:21,321 --> 00:00:24,424
Thank God.
That's him, Officers.
11
00:00:24,491 --> 00:00:26,626
Why are they here?
You lied!
12
00:00:26,693 --> 00:00:28,962
Look, guys,
this is unnecessary.
13
00:00:29,028 --> 00:00:30,096
It's all right.
14
00:00:30,163 --> 00:00:31,097
We'll handle it from here.
Come on.
15
00:00:31,164 --> 00:00:32,265
No! No!
16
00:00:32,332 --> 00:00:33,500
Whoa, whoa!
17
00:00:33,566 --> 00:00:35,135
Hey, settle down.
18
00:00:33,566 --> 00:00:35,135
Settle down. Hey.
19
00:00:35,201 --> 00:00:36,136
Hands behind your back.
20
00:00:36,202 --> 00:00:37,637
But I didn't do anything.
21
00:00:37,704 --> 00:00:39,372
OFFICER:
Come on, settle down.
22
00:00:39,439 --> 00:00:40,840
Settle down!
23
00:00:39,439 --> 00:00:40,840
Hey, hey, hey.
24
00:00:40,907 --> 00:00:41,808
Rachel.
25
00:00:41,875 --> 00:00:43,143
Look, I'm his social worker.
26
00:00:43,209 --> 00:00:44,310
Please let me handle this.
27
00:00:44,377 --> 00:00:45,712
He's out of
his mind, lady.
28
00:00:45,779 --> 00:00:47,814
He's on the spectrum,
Please, let him go.
29
00:00:47,881 --> 00:00:49,416
Stop! Please!
30
00:00:47,881 --> 00:00:49,416
I said, back up!
31
00:00:49,482 --> 00:00:50,483
Easy, easy...
(groans)
32
00:00:50,550 --> 00:00:52,419
Hey!
33
00:00:50,550 --> 00:00:52,419
All right, that's it.
34
00:00:52,485 --> 00:00:54,187
No...
35
00:00:52,485 --> 00:00:54,187
(screams)
36
00:00:54,254 --> 00:00:55,922
What the hell are you doing?
37
00:00:55,989 --> 00:00:57,624
(yelling)
38
00:00:58,892 --> 00:01:00,293
Look, I am not just
a social worker.
39
00:01:00,360 --> 00:01:01,895
I am former
Officer Rachel Witten,
40
00:01:01,961 --> 00:01:03,329
shield number 63894.
41
00:01:03,396 --> 00:01:05,432
Look, I don't care who you are.
Out of the way.
42
00:01:05,498 --> 00:01:07,700
♪ ♪
43
00:01:07,767 --> 00:01:10,036
Well, your wallet didn't
just get up
44
00:01:10,103 --> 00:01:11,838
and walk away, now did it?
45
00:01:11,905 --> 00:01:14,607
Well, that's what
you always say to me.
46
00:01:14,674 --> 00:01:16,042
Sir, we have a situation.
47
00:01:16,109 --> 00:01:20,079
Uh, I got to go, Pop.
Call me when you find it.
48
00:01:20,146 --> 00:01:21,414
Okay.
49
00:01:21,481 --> 00:01:23,750
A social services aide
is accusing two officers
50
00:01:23,817 --> 00:01:27,487
from the 2-9 of using
excessive force in an arrest
51
00:01:27,554 --> 00:01:29,522
at a discount store
in Midtown.
52
00:01:29,589 --> 00:01:32,325
So, Jamie or Eddie are involved?
53
00:01:32,392 --> 00:01:33,526
No.
54
00:01:33,593 --> 00:01:35,328
Officers Stephens and Rouse.
55
00:01:35,395 --> 00:01:37,730
Oh.
56
00:01:39,799 --> 00:01:42,435
Well, I'll give you three
guesses whose word I trust.
57
00:01:42,502 --> 00:01:43,970
And I'll give you one guess
58
00:01:44,037 --> 00:01:47,474
which ex-cop is
the social services aide.
59
00:01:47,540 --> 00:01:49,342
Well, someone I know.
60
00:01:49,409 --> 00:01:51,511
That's why you're
bringing it to me.
61
00:01:53,847 --> 00:01:55,582
(sighs)
62
00:01:55,648 --> 00:01:58,985
Former NYPD Officer
Rachel Witten.
63
00:01:59,052 --> 00:02:02,489
And she went to
Internal Affairs an hour ago.
64
00:02:02,555 --> 00:02:04,791
♪ ♪
65
00:02:07,026 --> 00:02:08,761
(sighs)
66
00:02:13,066 --> 00:02:15,001
(machine whirring)
67
00:02:15,068 --> 00:02:17,770
Wow. Now that's a look
I like to see.
68
00:02:17,837 --> 00:02:20,406
What, me happy?
69
00:02:17,837 --> 00:02:20,406
I wouldn't go that far.
70
00:02:20,473 --> 00:02:21,808
But at least you're not
pissed at me.
71
00:02:21,875 --> 00:02:24,811
Funny.
You have any plans for lunch?
72
00:02:24,878 --> 00:02:26,613
Why? You finally ready to
hit that chili joint
73
00:02:26,679 --> 00:02:27,614
I told you about?
74
00:02:27,680 --> 00:02:30,517
No, it'll be Giando's.
75
00:02:30,583 --> 00:02:33,386
You, me...
and Bobbi Gallo.
76
00:02:33,453 --> 00:02:34,754
Are you serious?
77
00:02:34,821 --> 00:02:36,256
She just called.
She said she wants to meet.
78
00:02:36,322 --> 00:02:38,291
And word is, she doesn't
want to meet with anyone...
79
00:02:38,358 --> 00:02:41,528
If she hasn't already decided
to run their campaign.
80
00:02:41,594 --> 00:02:43,530
That's right. This is big.
81
00:02:43,596 --> 00:02:44,697
The biggest.
82
00:02:44,764 --> 00:02:45,798
And no one deserves it
more than you.
83
00:02:45,865 --> 00:02:47,734
Thank you.
84
00:02:45,865 --> 00:02:47,734
You two have fun.
85
00:02:47,800 --> 00:02:49,536
No, you said
you were gonna come.
86
00:02:49,602 --> 00:02:51,471
No, you did.
87
00:02:51,538 --> 00:02:53,573
I got a desk full of work,
and quite frankly,
88
00:02:53,640 --> 00:02:55,375
I get a lot more done when
you're out of the office.
89
00:02:55,441 --> 00:02:57,744
Anthony, come on,
I need you there.
90
00:02:57,810 --> 00:02:59,846
Sounds like Bobbi's
already persuaded.
91
00:02:59,913 --> 00:03:04,684
I need you as my right hand,
my best friend, as...
92
00:03:04,751 --> 00:03:06,252
as my eyes and ears
93
00:03:06,319 --> 00:03:08,421
to pick up all the little
things that I might miss.
94
00:03:08,488 --> 00:03:10,323
Wow, you're really
laying it on thick.
95
00:03:10,390 --> 00:03:12,492
Well, I got to get
through that thick skull.
96
00:03:12,559 --> 00:03:16,329
Look, I really need you there.
I can't do this without you.
97
00:03:16,396 --> 00:03:18,331
Yeah, yeah, okay.
98
00:03:18,398 --> 00:03:20,733
Thank you.
99
00:03:18,398 --> 00:03:20,733
You got it.
100
00:03:25,204 --> 00:03:26,606
(sniffing)
101
00:03:30,810 --> 00:03:33,079
All right. Here you go.
102
00:03:30,810 --> 00:03:33,079
Thank you.
103
00:03:33,146 --> 00:03:36,449
One delicious unhealthy
glazed donut,
104
00:03:36,516 --> 00:03:37,917
and one very healthy
105
00:03:37,984 --> 00:03:40,720
vegan, oat-rolled
kind of weird donut.
106
00:03:40,787 --> 00:03:43,423
You choose.
107
00:03:40,787 --> 00:03:43,423
Is it a trick question?
108
00:03:43,489 --> 00:03:44,857
Yes, they're both glazed
109
00:03:44,924 --> 00:03:46,659
and covered with
delicious M&M'S.
110
00:03:46,726 --> 00:03:48,861
Wow. What happened
to our diets?
111
00:03:48,928 --> 00:03:50,730
I don't know.
We've been good all week.
112
00:03:50,797 --> 00:03:52,565
I figured we might as well
113
00:03:52,632 --> 00:03:55,435
reward ourselves, right?
114
00:03:52,632 --> 00:03:55,435
I like the way you think.
115
00:03:55,501 --> 00:03:56,970
Cheers.
116
00:03:55,501 --> 00:03:56,970
Cheers.
117
00:03:58,037 --> 00:03:59,205
(glass shatters)
118
00:04:01,975 --> 00:04:03,076
(gasps)
119
00:04:03,142 --> 00:04:04,711
(groans)
120
00:04:04,777 --> 00:04:06,613
You okay?
121
00:04:04,777 --> 00:04:06,613
Yeah, you?
122
00:04:06,679 --> 00:04:09,315
I think so.
(groans)
123
00:04:10,149 --> 00:04:12,418
Oh, my God,
are you okay?
124
00:04:10,149 --> 00:04:12,418
Yeah, we're fine.
125
00:04:12,485 --> 00:04:14,687
I'll call the cops.
126
00:04:12,485 --> 00:04:14,687
BOTH:
We are the cops.
127
00:04:14,754 --> 00:04:16,155
Just wait over there,
please.
128
00:04:16,222 --> 00:04:18,625
You okay?
129
00:04:16,222 --> 00:04:18,625
Are you blind?
Did you not see me?
130
00:04:18,691 --> 00:04:19,959
What the hell are you
talking about?
131
00:04:20,026 --> 00:04:20,994
You ran into us.
132
00:04:21,060 --> 00:04:23,363
Barely!
133
00:04:21,060 --> 00:04:23,363
How old are you?
134
00:04:23,429 --> 00:04:26,032
How old are you?
135
00:04:23,429 --> 00:04:26,032
How old are you?
136
00:04:26,099 --> 00:04:28,501
I'll call a bus, just in case.
137
00:04:28,568 --> 00:04:29,936
What's that smell?
138
00:04:30,703 --> 00:04:33,840
It's probably just gas.
139
00:04:30,703 --> 00:04:33,840
No, it's not gas.
Step over there with her.
140
00:04:35,341 --> 00:04:37,143
♪ ♪
141
00:04:41,681 --> 00:04:43,616
(coughs)
142
00:04:45,685 --> 00:04:47,220
♪ ♪
143
00:04:50,223 --> 00:04:53,292
♪ ♪
144
00:05:13,379 --> 00:05:14,914
I just think you should
learn to sleep on your back.
145
00:05:14,981 --> 00:05:17,550
Eddie, you saw this
on TikTok.
146
00:05:14,981 --> 00:05:17,550
A doctor on TikTok.
147
00:05:17,617 --> 00:05:19,419
I think you
mispronounced "quack."
148
00:05:19,485 --> 00:05:21,187
Jamie, if you keep sleeping
on your stomach,
149
00:05:21,254 --> 00:05:23,690
in 20 years,
your spine is gonna snap.
150
00:05:23,756 --> 00:05:25,024
It's science.
151
00:05:25,091 --> 00:05:27,060
Yo, Janko.
152
00:05:25,091 --> 00:05:27,060
Hey.
153
00:05:27,126 --> 00:05:29,095
You used to ride with
a Rachel Witten?
154
00:05:27,126 --> 00:05:29,095
Yeah.
155
00:05:29,162 --> 00:05:32,031
So, was she, uh, was she
crazy then or just a bitch?
156
00:05:32,098 --> 00:05:33,966
Excuse me?
157
00:05:32,098 --> 00:05:33,966
What are you guys
talking about?
158
00:05:34,033 --> 00:05:36,235
She interfered in a collar
we were making this morning.
159
00:05:36,302 --> 00:05:38,304
And now she's
trying to jam us up.
160
00:05:38,371 --> 00:05:39,505
Frigging social workers.
161
00:05:39,572 --> 00:05:41,374
She's in training.
Second year.
162
00:05:41,441 --> 00:05:43,009
She's not even the real deal?
163
00:05:43,076 --> 00:05:44,744
Witten was a great cop,
164
00:05:44,811 --> 00:05:46,813
and she was always
very smart and reasonable.
165
00:05:46,879 --> 00:05:49,015
Oh, wait.
Are you defending her?
166
00:05:49,082 --> 00:05:51,784
You need to take
a step back, Stephens.
167
00:05:49,082 --> 00:05:51,784
And watch your tone.
168
00:05:51,851 --> 00:05:54,487
(phone rings)
169
00:05:57,023 --> 00:05:58,558
Eddie...
170
00:05:59,592 --> 00:06:00,793
Traitor's ears must be burning.
171
00:06:00,860 --> 00:06:02,095
(sighs)
172
00:06:02,161 --> 00:06:03,396
Just don't hug her
next time you see her.
173
00:06:03,463 --> 00:06:05,364
She'll accuse you of
sexual assault.
174
00:06:05,431 --> 00:06:07,500
♪ ♪
175
00:06:07,567 --> 00:06:09,402
(quietly): Jamie,
I mean, she's my friend.
176
00:06:09,469 --> 00:06:11,037
I know, and you're also
a PBA delegate
177
00:06:11,104 --> 00:06:13,106
who represents everyone
in this house,
178
00:06:13,172 --> 00:06:14,440
even Stephens and Rouse.
179
00:06:14,507 --> 00:06:16,576
Best to see how this
plays out first. Huh?
180
00:06:18,010 --> 00:06:19,145
Yeah.
181
00:06:19,212 --> 00:06:21,280
♪ ♪
182
00:06:26,018 --> 00:06:28,387
Wow. Really?
In my office?
183
00:06:28,454 --> 00:06:30,022
She's an adolescent
offender, boss.
184
00:06:30,089 --> 00:06:31,390
I can't put her
in the box.
185
00:06:31,457 --> 00:06:32,558
And you can't question her
186
00:06:32,625 --> 00:06:34,293
without having
a parent or guardian.
187
00:06:34,360 --> 00:06:35,728
She says she
doesn't have any.
188
00:06:35,795 --> 00:06:37,797
She doesn't even have
a last name, according to her,
189
00:06:37,864 --> 00:06:39,799
and she didn't have an ID
or license when we found her.
190
00:06:39,866 --> 00:06:41,501
She does have
fingerprints, right?
191
00:06:41,567 --> 00:06:43,436
Not in the system.
And she refused an attorney.
192
00:06:43,503 --> 00:06:46,439
So you are...
nowhere.
193
00:06:46,506 --> 00:06:47,940
Not nowhere.
194
00:06:48,007 --> 00:06:50,443
We know her name is
Trina and she's 16.
195
00:06:50,510 --> 00:06:51,944
Great job, Detective.
196
00:06:52,011 --> 00:06:54,046
Get an adult in there
with her or cut her loose.
197
00:06:54,113 --> 00:06:55,348
Okay.
198
00:06:58,785 --> 00:06:59,986
So?
199
00:07:00,052 --> 00:07:01,487
So she said water sucks
200
00:07:01,554 --> 00:07:03,956
and she wants
a venti chai latte,
201
00:07:04,023 --> 00:07:06,893
three pumps of vanilla,
extra foam.
202
00:07:04,023 --> 00:07:06,893
(Danny sighs)
203
00:07:06,959 --> 00:07:08,995
All that after
murdering someone. Okay.
204
00:07:09,061 --> 00:07:10,496
She's just a kid.
205
00:07:10,563 --> 00:07:12,231
You never saw
Children of the Corn, did you?
206
00:07:13,499 --> 00:07:16,369
You gonna stand there and plan
more police brutality for me
207
00:07:16,435 --> 00:07:18,104
or are you gonna let me go?
208
00:07:19,172 --> 00:07:20,540
I'm gonna call ACS
209
00:07:20,606 --> 00:07:22,141
and see if we can get
a guardian down here.
210
00:07:22,208 --> 00:07:23,609
Mm-hmm. Good idea.
211
00:07:23,676 --> 00:07:26,078
So, uh, Bobbi,
what's good here?
212
00:07:26,145 --> 00:07:28,614
Uh, business first
so we know we're not
213
00:07:28,681 --> 00:07:29,982
wasting our time.
214
00:07:30,049 --> 00:07:33,252
Erin, it's no secret
where you want to go
215
00:07:33,319 --> 00:07:35,154
in the city,
and it's no secret
216
00:07:35,221 --> 00:07:36,789
I can get you there.
217
00:07:36,856 --> 00:07:38,791
Pretty confident
about that.
218
00:07:36,856 --> 00:07:38,791
Don't ask me.
219
00:07:38,858 --> 00:07:40,793
Ask Mayor Chase,
Governor Mendez,
220
00:07:40,860 --> 00:07:43,896
the last two Manhattan
Borough presidents
221
00:07:43,963 --> 00:07:46,399
and the last three
comptrollers.
222
00:07:46,465 --> 00:07:48,868
Point taken.
223
00:07:46,465 --> 00:07:48,868
I've also recently gotten
224
00:07:48,935 --> 00:07:52,505
feelers from your boss who
knows that when you jump in...
225
00:07:52,572 --> 00:07:54,140
If I jump in.
226
00:07:54,207 --> 00:07:58,110
Please, you running for D.A. is
New York's worst-kept secret
227
00:07:58,177 --> 00:07:59,679
since Giuliani's comb-over.
228
00:07:59,745 --> 00:08:02,748
And when you jump in,
Crawford knows
229
00:08:02,815 --> 00:08:04,517
she's in for the fight
of her career.
230
00:08:04,584 --> 00:08:06,018
And yet you're here with me.
231
00:08:06,085 --> 00:08:08,754
I see a winning horse,
I ride it.
232
00:08:09,589 --> 00:08:11,791
Uh, so, Bobbi,
233
00:08:11,858 --> 00:08:13,092
you got a plan
234
00:08:13,159 --> 00:08:16,262
other than catchy phrases
and past glories?
235
00:08:16,329 --> 00:08:17,864
'Cause Erin isn't
236
00:08:17,930 --> 00:08:20,733
your usual candidate
and she'll walk away
237
00:08:20,800 --> 00:08:24,036
in a heartbeat if her
campaign doesn't speak to
238
00:08:24,103 --> 00:08:25,838
who she really is.
239
00:08:25,905 --> 00:08:29,508
Then let me skip
the smoke blowing and say this--
240
00:08:29,575 --> 00:08:33,145
having run winning campaigns
for the past decade,
241
00:08:33,212 --> 00:08:37,516
I am just as thrilled
to cash my hefty paychecks
242
00:08:37,583 --> 00:08:40,686
as I am bone-tired of
helping get people
243
00:08:40,753 --> 00:08:43,389
into office
who then implode
244
00:08:43,456 --> 00:08:45,358
because of policy incoherence
245
00:08:45,424 --> 00:08:47,727
or moral failures.
246
00:08:48,728 --> 00:08:50,496
But when I look at you,
I see neither.
247
00:08:50,563 --> 00:08:52,331
Simply put,
248
00:08:52,398 --> 00:08:53,566
I want us to win,
249
00:08:53,633 --> 00:08:55,801
but I also want to
vote for you.
250
00:08:55,868 --> 00:08:58,404
And that is saying a lot
because I haven't voted
251
00:08:58,471 --> 00:08:59,939
for anybody since
John Lindsay,
252
00:09:00,006 --> 00:09:02,074
and he almost
bankrupted New York.
253
00:09:02,141 --> 00:09:04,710
♪ ♪
254
00:09:04,777 --> 00:09:06,979
Then let's do this.
255
00:09:07,046 --> 00:09:08,514
Music to my ears.
256
00:09:08,581 --> 00:09:09,682
(laughs)
257
00:09:08,581 --> 00:09:09,682
ABETEMARCO:
All right.
258
00:09:09,749 --> 00:09:12,218
So, uh...
can we eat already?
259
00:09:16,155 --> 00:09:18,157
(door opens)
260
00:09:18,224 --> 00:09:20,192
Trina, this is Janet Bullock
261
00:09:20,259 --> 00:09:22,795
from the Administration
for Child Services.
262
00:09:22,862 --> 00:09:24,764
She'll be your guardian.
263
00:09:24,830 --> 00:09:27,700
With those bangs?
Pass.
264
00:09:27,767 --> 00:09:29,435
Trina, I'm here to help you.
265
00:09:29,502 --> 00:09:32,238
Then help me get the hell up
out of here 'cause I'm innocent.
266
00:09:32,305 --> 00:09:35,308
Says the girl who tried to flee
after ramming her car into us
267
00:09:35,374 --> 00:09:36,909
with a dead body
in the trunk.
268
00:09:36,976 --> 00:09:39,178
Detective, I'm not sure
your tone is...
269
00:09:39,245 --> 00:09:40,613
Is what?
270
00:09:40,680 --> 00:09:42,715
As bad as the stench
off the victim in her trunk?
271
00:09:42,782 --> 00:09:43,749
I don't think so--
and you,
272
00:09:43,816 --> 00:09:45,251
get your feet
off the chair!
273
00:09:45,318 --> 00:09:47,887
I already told you.
274
00:09:47,954 --> 00:09:51,324
He wasn't my victim
and it wasn't even my car.
275
00:09:51,390 --> 00:09:52,758
Oh, so you admit you stole it.
276
00:09:52,825 --> 00:09:54,560
Okay. Yeah.
277
00:09:52,825 --> 00:09:54,560
Shocker.
278
00:09:54,627 --> 00:09:56,228
(scoffs)
Come on.
279
00:09:56,295 --> 00:09:57,830
Is that even a crime nowadays?
280
00:09:57,897 --> 00:09:59,332
Trina, I advise you
not to answer
281
00:09:59,398 --> 00:10:00,533
any more of their questions.
282
00:10:00,599 --> 00:10:01,867
(sighs)
283
00:10:00,599 --> 00:10:01,867
Ms. Bullock,
284
00:10:01,934 --> 00:10:03,369
you're not here to act
as an attorney.
285
00:10:03,436 --> 00:10:04,637
Did I mention?
286
00:10:04,704 --> 00:10:06,138
I'm also a lawyer
with Legal Aid.
287
00:10:06,205 --> 00:10:07,239
And right now,
288
00:10:07,306 --> 00:10:08,441
you two are bullying
this child.
289
00:10:08,507 --> 00:10:09,675
DANNY:
Bullying her?
290
00:10:09,742 --> 00:10:10,710
She's bullying us!
291
00:10:10,776 --> 00:10:13,145
Ha! In your face, bitch.
292
00:10:13,212 --> 00:10:14,280
Okay, we're done here.
293
00:10:14,347 --> 00:10:15,848
No, we're not done here, okay?
294
00:10:15,915 --> 00:10:18,084
She just admitted to
grand larceny auto,
295
00:10:18,150 --> 00:10:20,753
not to mention the issue of
the dead body in her trunk.
296
00:10:20,820 --> 00:10:23,689
So the only place she's going
until this is resolved
297
00:10:23,756 --> 00:10:25,591
is to a juvenile
detention facility.
298
00:10:25,658 --> 00:10:27,126
Like I ain't been worse places.
299
00:10:27,193 --> 00:10:28,127
Trina, stop talking.
300
00:10:28,194 --> 00:10:30,763
And start walking.
Come on.
301
00:10:30,830 --> 00:10:32,798
Next stop, arraignment.
Let's go.
302
00:10:33,666 --> 00:10:35,901
(exhales)
303
00:10:36,669 --> 00:10:38,537
♪ ♪
304
00:10:38,604 --> 00:10:40,272
Later, Dick...
305
00:10:41,507 --> 00:10:43,042
Tracy.
306
00:10:43,109 --> 00:10:44,910
(chuckles)
307
00:10:46,712 --> 00:10:48,681
You found my car?
308
00:10:46,712 --> 00:10:48,681
Actually,
309
00:10:48,748 --> 00:10:50,082
ma'am, your car found us.
310
00:10:50,149 --> 00:10:52,418
And unfortunately,
it's now a crime scene
311
00:10:52,485 --> 00:10:54,820
which means it's probably
gonna be a total loss.
312
00:10:54,887 --> 00:10:58,824
I knew something bad was gonna
happen when I saw them.
313
00:10:58,891 --> 00:11:00,993
I get feelings...
314
00:10:58,891 --> 00:11:00,993
Them?
315
00:11:01,060 --> 00:11:03,929
Yesterday, I came out to go
to a doctor's appointment,
316
00:11:03,996 --> 00:11:07,666
and a boy and a girl were
already inside my car.
317
00:11:07,733 --> 00:11:12,271
And when I yelled, she made
a rude gesture and drove off.
318
00:11:12,338 --> 00:11:14,940
(phone ringing)
319
00:11:12,338 --> 00:11:14,940
Who would do that
to an old lady?
320
00:11:15,007 --> 00:11:16,308
With her,
believe it or not,
321
00:11:16,375 --> 00:11:17,877
you may have
gotten off easy, ma'am.
322
00:11:17,943 --> 00:11:19,478
BAEZ:
Ma'am, the city has
323
00:11:19,545 --> 00:11:22,581
ride services to take you to
any appointments you may have.
324
00:11:22,648 --> 00:11:25,518
Great, some stinky van.
325
00:11:22,648 --> 00:11:25,518
Yeah.
326
00:11:27,353 --> 00:11:29,522
You got it. Yep.
327
00:11:29,588 --> 00:11:31,657
M.E.
328
00:11:31,724 --> 00:11:34,393
No fingerprints or DNA
popped for our vic.
329
00:11:34,460 --> 00:11:36,195
So, we take another
stab at Trina?
330
00:11:36,262 --> 00:11:38,431
No, we don't take
another stab at Trina.
331
00:11:38,497 --> 00:11:40,066
Come on, I'll
protect you from her.
332
00:11:40,132 --> 00:11:43,235
(exhales)
Goodness. Fine.
333
00:11:45,271 --> 00:11:47,273
♪ ♪
334
00:11:55,514 --> 00:11:56,916
Hello, Rachel.
335
00:12:01,153 --> 00:12:03,022
Got a minute?
336
00:12:18,404 --> 00:12:20,639
(sighs)
337
00:12:26,412 --> 00:12:28,514
My bet was getting
called in to One PP.
338
00:12:28,581 --> 00:12:32,184
You work here now.
I couldn't just "call you in."
339
00:12:33,552 --> 00:12:35,254
I would've come.
340
00:12:36,555 --> 00:12:38,491
I know I owe you that.
341
00:12:38,557 --> 00:12:40,793
(sighs)
342
00:12:42,061 --> 00:12:45,030
Pretty serious accusation
you made today.
343
00:12:45,097 --> 00:12:47,333
I did what I felt was right.
344
00:12:47,399 --> 00:12:49,001
And I respect that.
345
00:12:49,835 --> 00:12:51,237
And, respectfully,
346
00:12:51,303 --> 00:12:53,606
the P.C. shouldn't be here
on police business.
347
00:12:53,672 --> 00:12:55,074
Uh-huh.
348
00:12:55,141 --> 00:12:57,643
I came under my own steam.
349
00:12:57,710 --> 00:12:59,979
But you think I should have
brought this to you, directly.
350
00:13:00,045 --> 00:13:01,780
No, that would've been
a breach itself.
351
00:13:01,847 --> 00:13:03,616
You did right by the protocols.
352
00:13:03,682 --> 00:13:05,417
Then what?
353
00:13:05,484 --> 00:13:07,253
Just...
354
00:13:07,319 --> 00:13:08,654
in your own words,
355
00:13:08,721 --> 00:13:12,057
between two former colleagues?
356
00:13:15,961 --> 00:13:19,398
Malik Saunders is
on the autism spectrum.
357
00:13:19,465 --> 00:13:21,800
It's been a process, but...
358
00:13:21,867 --> 00:13:23,802
he sees me as nonjudgmental,
359
00:13:23,869 --> 00:13:25,404
maybe even a friend.
360
00:13:25,471 --> 00:13:26,939
Smart kid.
361
00:13:28,240 --> 00:13:30,209
One of the ways
his autism manifests is
362
00:13:30,276 --> 00:13:32,211
he doesn't like
holding things in his hands,
363
00:13:32,278 --> 00:13:34,914
so he'd placed some candy
in his pocket while he shopped
364
00:13:34,980 --> 00:13:37,550
and the security guard saw that
as shoplifting.
365
00:13:37,616 --> 00:13:38,951
Well...
(exhales)
366
00:13:39,018 --> 00:13:40,786
...how else
could the guard see it?
367
00:13:40,853 --> 00:13:42,655
Yes, yes.
368
00:13:42,721 --> 00:13:44,223
But it would've been nice
369
00:13:44,290 --> 00:13:46,792
if the responding officers had
waited till I arrived.
370
00:13:46,859 --> 00:13:49,328
Nice, yes.
But not in the protocols.
371
00:13:49,395 --> 00:13:51,931
So, it's just pull the tasers
and fire away?
372
00:13:51,997 --> 00:13:54,366
The boy escalated the situation
373
00:13:54,433 --> 00:13:57,369
and also gave Officer Stephens
a concussion.
374
00:13:57,436 --> 00:13:59,872
Who could tell?
Guy's not too bright.
375
00:14:02,208 --> 00:14:03,742
Okay.
376
00:14:03,809 --> 00:14:05,177
Sorry.
377
00:14:05,244 --> 00:14:07,413
Rachel...
378
00:14:07,479 --> 00:14:09,014
be honest.
379
00:14:10,149 --> 00:14:12,117
Is it possible you overreacted?
380
00:14:12,184 --> 00:14:14,787
You're turning this around?
On me?
381
00:14:16,589 --> 00:14:18,490
I'm sorry. Okay.
382
00:14:20,259 --> 00:14:22,294
(sighs)
383
00:14:23,596 --> 00:14:24,964
Look.
384
00:14:26,131 --> 00:14:28,968
I'm pretty sure you remember
how difficult it is
385
00:14:29,034 --> 00:14:31,470
to make split-second decisions,
386
00:14:31,537 --> 00:14:35,841
especially when things heat up.
(exhales)
387
00:14:40,279 --> 00:14:43,415
Maybe you could
think about that.
388
00:14:46,285 --> 00:14:48,320
(sighs)
389
00:14:56,295 --> 00:14:58,530
♪ ♪
390
00:15:00,032 --> 00:15:02,768
WITTEN:
Why have you been
dodging my calls?
391
00:15:05,137 --> 00:15:07,006
Rachel, you know why.
392
00:15:07,806 --> 00:15:09,375
So what, now you're
gonna run inside?
393
00:15:09,441 --> 00:15:12,177
I wish I could help you,
but I can't.
394
00:15:12,244 --> 00:15:13,746
Not even off the clock?
395
00:15:13,812 --> 00:15:16,115
Not even if we spoke
in hypotheticals?
396
00:15:16,181 --> 00:15:17,616
"Hey, Eddie, what would you
say if, I don't know,
397
00:15:17,683 --> 00:15:19,018
a social worker
saw two cops..."
398
00:15:19,084 --> 00:15:20,853
Please, don't tempt me.
399
00:15:20,919 --> 00:15:22,221
(scoffs)
400
00:15:22,288 --> 00:15:23,689
Maybe we weren't really
partners after all.
401
00:15:23,756 --> 00:15:26,025
Don't guilt-trip me either.
402
00:15:26,091 --> 00:15:28,460
If the tables were turned,
you'd do the same thing
403
00:15:28,527 --> 00:15:29,662
and I'd have to accept that.
404
00:15:29,728 --> 00:15:31,430
I would never shut you out.
405
00:15:31,497 --> 00:15:32,965
Look, I understand
your position
406
00:15:33,032 --> 00:15:34,233
and I feel for you
407
00:15:34,300 --> 00:15:36,335
and if you saw
what you said you saw,
408
00:15:36,402 --> 00:15:38,003
then you're doing
the right thing.
409
00:15:38,070 --> 00:15:39,605
If?
410
00:15:40,406 --> 00:15:41,940
I have to go.
411
00:15:42,007 --> 00:15:44,009
Eddie.
412
00:15:44,076 --> 00:15:46,078
(indistinct chatter)
413
00:15:48,947 --> 00:15:50,983
♪ ♪
414
00:15:55,988 --> 00:15:58,123
You brought me
out of my cell for them?
415
00:15:58,190 --> 00:16:00,759
Trust me, we're not exactly
thrilled to see you either.
416
00:16:00,826 --> 00:16:02,194
BAEZ:
But if you cooperate,
417
00:16:02,261 --> 00:16:04,296
we can talk to the D.A.
about the car theft.
418
00:16:04,363 --> 00:16:06,198
You know, the car you stole
from that nice little old lady?
419
00:16:06,265 --> 00:16:08,867
Trina, you are still
under no legal obligation
420
00:16:08,934 --> 00:16:09,802
to say anything.
421
00:16:09,868 --> 00:16:11,637
I already said everything.
422
00:16:11,704 --> 00:16:13,339
I don't know
who the dead guy was,
423
00:16:13,405 --> 00:16:15,708
and I took the car
so I could go see my parents...
424
00:16:15,774 --> 00:16:17,443
Oh, so now you have parents?
425
00:16:17,509 --> 00:16:18,744
Of course I do.
426
00:16:17,509 --> 00:16:18,744
Oh.
427
00:16:18,811 --> 00:16:20,779
What'd you think, huh?
I was hatched?
428
00:16:20,846 --> 00:16:22,781
But I never knew them
'cause they gave me up
429
00:16:22,848 --> 00:16:24,550
and I've lived
in a bunch of foster homes
430
00:16:24,616 --> 00:16:26,585
until I ran off and came here.
431
00:16:26,652 --> 00:16:28,954
Came here from where?
432
00:16:26,652 --> 00:16:28,954
Pittsburgh.
433
00:16:29,021 --> 00:16:31,457
I've been searching the Internet
and I found out my parents live
434
00:16:31,523 --> 00:16:32,858
in Tiverton, Rhode Island.
435
00:16:32,925 --> 00:16:34,727
A lot of children
abandoned to the system
436
00:16:34,793 --> 00:16:36,628
still want to reconnect.
437
00:16:36,695 --> 00:16:38,130
Yeah. They could be rich,
438
00:16:38,197 --> 00:16:39,732
I could get me some money.
439
00:16:39,798 --> 00:16:42,568
Mm. It's just so touching.
Uh, you buying any of this?
440
00:16:42,634 --> 00:16:45,170
Not until we also get
the name of the boy
441
00:16:45,237 --> 00:16:46,672
she stole the car with.
442
00:16:46,739 --> 00:16:49,241
What boy?
443
00:16:46,739 --> 00:16:49,241
The one you were seen
in the car with
444
00:16:49,308 --> 00:16:51,343
by an eyewitness, genius.
445
00:16:51,410 --> 00:16:53,145
(scoffs)
That's Mikey.
446
00:16:53,212 --> 00:16:55,748
I don't know his last name.
I've been running with him
447
00:16:55,814 --> 00:16:57,416
since I came here
in the city.
448
00:16:57,483 --> 00:17:00,386
Maybe he killed
the dead dude.
449
00:17:00,452 --> 00:17:01,353
Here we go.
450
00:17:01,420 --> 00:17:03,188
No, here we go.
Goodbye.
451
00:17:03,255 --> 00:17:04,623
Mikey's a sketchy person.
452
00:17:04,690 --> 00:17:07,393
Get me out of here
and I'll take you to him.
453
00:17:07,459 --> 00:17:08,927
Not in a million years.
454
00:17:08,994 --> 00:17:10,162
Fine.
455
00:17:10,229 --> 00:17:11,563
Then search every squat
in this city
456
00:17:11,630 --> 00:17:13,232
looking for Mikey
yourselves.
457
00:17:13,298 --> 00:17:16,769
I'll be in here laughing
while you waste your time.
458
00:17:18,036 --> 00:17:19,938
Boss, what do you mean
you dropped by?
459
00:17:20,005 --> 00:17:22,241
Paid a visit.
As a civilian.
460
00:17:22,307 --> 00:17:23,776
You're not just a civilian.
461
00:17:23,842 --> 00:17:26,011
Well... (sighs) I can be.
462
00:17:26,078 --> 00:17:27,146
No, you can't be.
463
00:17:28,080 --> 00:17:29,281
Sorry, not sorry.
464
00:17:29,348 --> 00:17:31,350
We'll, I wanted to hear
Rachel's version,
465
00:17:31,417 --> 00:17:32,551
unprepared and unrehearsed.
466
00:17:32,618 --> 00:17:34,753
IAB ain't gonna see it
that way.
467
00:17:34,820 --> 00:17:36,555
They're gonna see
a thumb on the scale.
468
00:17:36,622 --> 00:17:38,957
They'll dig out her ties to you
in, like, two seconds.
469
00:17:39,024 --> 00:17:40,759
Not to mention
the rank and file hearing
470
00:17:40,826 --> 00:17:42,261
you were kid-gloving
a traitor.
471
00:17:42,327 --> 00:17:43,495
Careful there.
472
00:17:43,562 --> 00:17:45,497
Okay, uh, whistleblower.
473
00:17:45,564 --> 00:17:46,865
I don't care for them
much either.
474
00:17:46,932 --> 00:17:49,401
I would remind you
she's one of our own.
475
00:17:49,468 --> 00:17:50,569
Was, boss.
476
00:17:50,636 --> 00:17:52,938
(sighs)
Well...
477
00:17:53,005 --> 00:17:56,842
Look, I have a history with her.
I needed to hear her side of it.
478
00:17:56,909 --> 00:17:58,811
But...
(exhales)
479
00:17:58,877 --> 00:18:02,214
I guess I'm not the best judge
of how to go about it.
480
00:18:02,281 --> 00:18:04,349
And what did
seeing her get you?
481
00:18:04,416 --> 00:18:06,218
It got me...
482
00:18:08,420 --> 00:18:10,255
...right back where I started.
483
00:18:11,423 --> 00:18:13,659
♪ ♪
484
00:18:15,727 --> 00:18:17,896
Uh, Bobbi,
if my boss sees you...
485
00:18:17,963 --> 00:18:21,533
Relax, she's at governor's
confab in Albany.
486
00:18:21,600 --> 00:18:23,602
Right.
You do your homework.
487
00:18:23,669 --> 00:18:28,173
Our agreement,
the NDAs signed, sealed
488
00:18:28,240 --> 00:18:30,609
and now delivered,
and with it...
489
00:18:30,676 --> 00:18:32,311
one request.
490
00:18:32,377 --> 00:18:33,545
Shoot.
491
00:18:33,612 --> 00:18:36,248
Lose Anthony from your team.
492
00:18:36,315 --> 00:18:37,916
What?
493
00:18:37,983 --> 00:18:40,452
Yesterday, I did blow
a little smoke
494
00:18:40,519 --> 00:18:41,920
because I neglected
495
00:18:41,987 --> 00:18:45,557
to mention your one
liability as a candidate.
496
00:18:45,624 --> 00:18:49,461
My association with
the NYPD.
497
00:18:49,528 --> 00:18:50,896
(chuckling)
Association?
498
00:18:50,963 --> 00:18:53,765
You have dinner with
half the force every Sunday.
499
00:18:53,832 --> 00:18:55,534
It's a family dinner.
500
00:18:55,601 --> 00:18:57,002
And work never comes up?
501
00:18:57,069 --> 00:18:59,638
So, what am I supposed to do?
Divorce them all?
502
00:18:59,705 --> 00:19:01,673
Interesting choice of words.
503
00:19:02,808 --> 00:19:04,910
Anthony is like
a work husband to me.
504
00:19:04,977 --> 00:19:08,847
Which speaks volumes
about his value to you.
505
00:19:08,914 --> 00:19:11,984
What speaks louder,
is he's a former
506
00:19:12,050 --> 00:19:15,420
NYPD detective
with a not-entirely
507
00:19:15,487 --> 00:19:17,189
spotless record.
508
00:19:17,256 --> 00:19:18,390
No cop has one.
509
00:19:18,457 --> 00:19:20,993
I'm not saying
you can't stay friendly.
510
00:19:21,059 --> 00:19:24,263
(sighs) But you're about to
step into the arena
511
00:19:24,329 --> 00:19:26,965
and the knives will be
coming out for him, too.
512
00:19:27,032 --> 00:19:28,600
Anthony is a big boy.
513
00:19:28,667 --> 00:19:30,569
He will be fine.
He can hold his own.
514
00:19:30,636 --> 00:19:33,906
And Vivian and Sophia?
515
00:19:34,773 --> 00:19:36,108
I'm sorry?
516
00:19:36,174 --> 00:19:37,743
He's bloodied,
517
00:19:37,809 --> 00:19:41,747
they'll see it along with
the rest of the world.
518
00:19:41,813 --> 00:19:45,083
Are you sure his family
signed up for this?
519
00:19:45,150 --> 00:19:47,753
♪ ♪
520
00:19:59,565 --> 00:20:01,066
(lights buzzing)
521
00:20:01,133 --> 00:20:02,701
Mikey?
522
00:20:04,369 --> 00:20:05,837
Mikey.
523
00:20:08,106 --> 00:20:11,310
Well, looks like
you struck out again, kid.
524
00:20:11,376 --> 00:20:13,612
Mikey probably just
heard us coming and split.
525
00:20:13,679 --> 00:20:15,013
How about you stop
playing us now?
526
00:20:15,080 --> 00:20:17,916
I'm not.
527
00:20:15,080 --> 00:20:17,916
Trina, when you said
528
00:20:17,983 --> 00:20:20,085
Mikey could have killed
the guy in the trunk,
529
00:20:20,152 --> 00:20:22,421
I mean, did you...?
530
00:20:20,152 --> 00:20:22,421
Why are we even asking her
531
00:20:22,487 --> 00:20:23,422
questions anymore?
532
00:20:23,488 --> 00:20:24,923
All she does is lie to us.
533
00:20:24,990 --> 00:20:26,358
Do we have any other options?
534
00:20:26,425 --> 00:20:28,060
Yeah, we could put her
back in detention
535
00:20:28,126 --> 00:20:30,028
and deal with this thing
ourselves instead of
536
00:20:30,095 --> 00:20:31,930
this wild-goose chase
she's taking us on.
537
00:20:31,997 --> 00:20:34,466
But since we already
have her out...
538
00:20:34,533 --> 00:20:35,801
Let's take a time-out.
539
00:20:35,867 --> 00:20:38,203
Come over here, please.
540
00:20:38,270 --> 00:20:40,272
(exhaling)
541
00:20:40,339 --> 00:20:42,307
I'm gonna ask you
to wait right here
542
00:20:42,374 --> 00:20:45,677
while I have a word
with my partner, okay?
543
00:20:45,744 --> 00:20:47,946
Fine, just
don't go too far.
544
00:20:48,013 --> 00:20:50,315
We won't.
545
00:20:48,013 --> 00:20:50,315
I like to
hear you guys fight.
546
00:20:51,883 --> 00:20:53,819
What's with
the soft spot?
547
00:20:53,885 --> 00:20:56,121
(exhales)
548
00:20:56,888 --> 00:20:59,458
Okay, so maybe
when I look at Trina,
549
00:20:59,524 --> 00:21:01,827
I see Elena
and the path that
550
00:21:01,893 --> 00:21:03,095
she could've
been destined to take.
551
00:21:03,161 --> 00:21:05,397
But Elena's path
is with you.
552
00:21:05,464 --> 00:21:07,566
Her path is being made
by the choices
553
00:21:07,633 --> 00:21:09,935
she continues to make,
which aren't very good.
554
00:21:10,002 --> 00:21:12,337
She ran into us
and maybe we can be
555
00:21:12,404 --> 00:21:14,740
some sort of
positive influence on her.
556
00:21:14,806 --> 00:21:16,942
She's already started
to open up to us.
557
00:21:17,009 --> 00:21:19,878
Maybe we just try to give it
as long as we can?
558
00:21:19,945 --> 00:21:22,347
Okay. But if she keeps up
the wisecracks...
559
00:21:22,414 --> 00:21:23,915
(phone ringing)
560
00:21:22,414 --> 00:21:23,915
...as long as she can,
561
00:21:23,982 --> 00:21:26,718
it's gonna be about
another hour for me.
562
00:21:26,785 --> 00:21:28,320
Reagan.
563
00:21:28,387 --> 00:21:31,323
You know, I don't know how
you can put up with that guy.
564
00:21:31,390 --> 00:21:34,459
Just give him a chance,
like he's giving you.
565
00:21:36,161 --> 00:21:38,263
Okay.
566
00:21:39,531 --> 00:21:40,799
Well, that was the lab.
567
00:21:40,866 --> 00:21:43,235
They found a print
on our dead guy's watch.
568
00:21:43,301 --> 00:21:45,737
Care to guess
who the print belongs to?
569
00:21:45,804 --> 00:21:47,172
No.
570
00:21:47,239 --> 00:21:48,306
Yeah.
571
00:21:48,373 --> 00:21:50,942
♪ ♪
572
00:21:51,943 --> 00:21:53,078
Hey. Uh...
573
00:21:53,145 --> 00:21:54,846
You got a minute?
574
00:21:54,913 --> 00:21:56,715
I was just about to
come find you.
575
00:21:56,782 --> 00:21:57,983
You were?
576
00:21:58,050 --> 00:22:00,585
Listen, Erin...
577
00:22:00,652 --> 00:22:03,422
(sighs)
I quit.
578
00:22:03,488 --> 00:22:05,057
W-What?
579
00:22:05,123 --> 00:22:07,693
I don't mean quit quit.
580
00:22:07,759 --> 00:22:10,629
But I requested a transfer to
another trial bureau.
581
00:22:10,696 --> 00:22:13,999
Look, politics just
ain't my thing.
582
00:22:14,066 --> 00:22:16,802
I'm an investigator,
not an advisor.
583
00:22:16,868 --> 00:22:19,905
Lunch yesterday
had my eyes glazing over.
584
00:22:19,971 --> 00:22:22,607
A-And once you announce,
585
00:22:22,674 --> 00:22:24,509
you can't try cases.
586
00:22:24,576 --> 00:22:27,679
And once you're D.A. there's
gonna be even less for me to do.
587
00:22:27,746 --> 00:22:29,848
Anthony...
588
00:22:27,746 --> 00:22:29,848
Come on.
589
00:22:29,915 --> 00:22:31,583
Me behind you on the podium?
590
00:22:31,650 --> 00:22:35,053
Like a deer in the headlights
with marinara on my tie?
591
00:22:36,121 --> 00:22:40,192
I'm a lot of things, but
camera-ready ain't one of them.
592
00:22:41,393 --> 00:22:44,329
That's not, it's not true.
593
00:22:41,393 --> 00:22:44,329
Yes, it is.
594
00:22:44,396 --> 00:22:46,765
So please,
just let me get out
595
00:22:46,832 --> 00:22:49,134
while the getting
is good, okay?
596
00:22:50,736 --> 00:22:52,771
Look, I'll see you around.
597
00:22:52,838 --> 00:22:55,073
♪ ♪
598
00:23:09,521 --> 00:23:10,956
You guys got to...
599
00:23:11,022 --> 00:23:11,990
Shut it.
600
00:23:12,057 --> 00:23:13,325
But I swear...
601
00:23:13,391 --> 00:23:14,326
We're just gonna wait for
Ms. Bullock to get here.
602
00:23:14,392 --> 00:23:15,393
I don't care!
603
00:23:15,460 --> 00:23:17,395
(exhales)
604
00:23:17,462 --> 00:23:19,498
(panting)
605
00:23:19,564 --> 00:23:22,534
Yes, I-I knew
the body was in there
606
00:23:22,601 --> 00:23:24,870
and yes, I-I sent you
on a wild-goose chase,
607
00:23:24,936 --> 00:23:29,174
and yes, I'm so,
so sorry for all of it.
608
00:23:29,241 --> 00:23:30,776
Too little, too late,
Trina.
609
00:23:30,842 --> 00:23:32,778
But I-I had a hard life...
610
00:23:32,844 --> 00:23:35,413
Blaming it on being a
foster kid won't cut it either.
611
00:23:35,480 --> 00:23:38,517
I would've told you everything
sooner, but... (stammers)
612
00:23:38,583 --> 00:23:40,085
I was scared of him.
613
00:23:40,152 --> 00:23:41,553
Mikey?
614
00:23:42,888 --> 00:23:44,022
Jayden.
615
00:23:44,089 --> 00:23:45,323
Jayden?
616
00:23:45,390 --> 00:23:47,192
So now there's another person.
617
00:23:47,259 --> 00:23:49,594
He's real. I...
618
00:23:49,661 --> 00:23:52,197
He's not like the rest of us.
619
00:23:52,264 --> 00:23:54,900
He's old, like 30?
620
00:23:54,966 --> 00:23:57,068
I met him when I got off
the bus at Port Authority.
621
00:23:57,135 --> 00:24:01,273
A bunch of homeless kids stay
with him in this empty building.
622
00:24:01,339 --> 00:24:03,475
Jayden looks after us.
623
00:24:03,542 --> 00:24:05,210
And what do you do for him?
624
00:24:08,647 --> 00:24:10,448
Whatever he wants.
625
00:24:12,083 --> 00:24:14,052
Shoplift stuff.
626
00:24:14,119 --> 00:24:15,754
Sell drugs.
627
00:24:18,890 --> 00:24:21,660
If we don't, we're dead
like that guy in the trunk.
628
00:24:23,628 --> 00:24:25,230
Did he ask you to kill that guy?
629
00:24:25,297 --> 00:24:27,265
No!
630
00:24:27,332 --> 00:24:30,936
But he-he was thrilled when
he found out we stole the car.
631
00:24:31,002 --> 00:24:33,738
H-He wanted us to
help him put the body in
632
00:24:33,805 --> 00:24:35,974
and then dump it in some field
633
00:24:36,041 --> 00:24:37,943
in Red Hook.
634
00:24:40,011 --> 00:24:42,547
In a way, I'm kind of glad
I ran into you guys.
635
00:24:42,614 --> 00:24:43,648
Why is that?
636
00:24:43,715 --> 00:24:45,951
♪ ♪
637
00:24:46,985 --> 00:24:50,121
'Cause I knew if I'd gone back,
he would have killed me, too.
638
00:24:55,594 --> 00:24:57,329
Wait, you haven't been
talking to her.
639
00:24:57,395 --> 00:24:59,798
No. No, she's...
640
00:24:59,865 --> 00:25:02,601
pretty much doing
all the talking herself.
641
00:25:02,667 --> 00:25:05,604
I'm finally telling the truth.
642
00:25:09,007 --> 00:25:11,042
♪ ♪
643
00:25:25,624 --> 00:25:27,125
Okay. That makes sense.
644
00:25:27,192 --> 00:25:29,294
JAMIE:
Eddie.
645
00:25:29,361 --> 00:25:32,163
What's up?
646
00:25:29,361 --> 00:25:32,163
What do you mean,
"What's up?"
647
00:25:32,230 --> 00:25:34,432
I've been on the receiving end
of that look before.
648
00:25:34,499 --> 00:25:36,735
(chuckles softly)
649
00:25:34,499 --> 00:25:36,735
(sighs)
650
00:25:36,801 --> 00:25:39,237
Someone trashed my locker.
651
00:25:39,304 --> 00:25:40,205
Somebody who?
652
00:25:40,272 --> 00:25:41,506
Who do you think?
653
00:25:41,573 --> 00:25:43,174
And there they are now.
654
00:25:46,311 --> 00:25:48,046
Hey. You two.
655
00:25:48,113 --> 00:25:50,181
This ends now.
656
00:25:50,248 --> 00:25:51,516
Wha...?
657
00:25:51,583 --> 00:25:53,084
You think we trashed
the ladies' locker room?
658
00:25:53,151 --> 00:25:54,119
See? They know.
659
00:25:54,185 --> 00:25:55,487
Word gets around, Janko.
660
00:25:55,553 --> 00:25:56,855
Yeah. Who says you didn't
trash it yourself,
661
00:25:56,922 --> 00:25:58,156
trying to drum up
a little sympathy?
662
00:25:58,223 --> 00:25:59,090
That's enough.
663
00:25:59,157 --> 00:26:00,225
Oh, you're the only person
664
00:26:00,292 --> 00:26:01,726
who can accuse people,
huh, Reagan?
665
00:26:01,793 --> 00:26:02,961
Hey.
666
00:26:01,793 --> 00:26:02,961
Get your hands off me.
667
00:26:03,028 --> 00:26:03,795
Oh, you don't like
that one, huh?
668
00:26:03,862 --> 00:26:04,963
What about this one?
669
00:26:05,030 --> 00:26:06,731
ROUSE: Hey! Jerry!
670
00:26:05,030 --> 00:26:06,731
(grunting)
671
00:26:06,798 --> 00:26:08,466
No! Jamie!
672
00:26:08,533 --> 00:26:10,802
Jamie. Jamie!
673
00:26:08,533 --> 00:26:10,802
(clamoring)
674
00:26:10,869 --> 00:26:12,470
Jamie, no, no, no, no.
675
00:26:12,537 --> 00:26:13,638
Come on!
676
00:26:13,705 --> 00:26:16,308
Hey, hey!
Break it up, both of you.
677
00:26:16,374 --> 00:26:18,243
"Both of you"? This guy
took a swing at me, boss.
678
00:26:18,310 --> 00:26:20,445
Yeah, he's gonna get
a RIP for it.
679
00:26:20,512 --> 00:26:22,080
Me? He started it.
680
00:26:22,147 --> 00:26:24,783
And the sergeant who should
know better is getting one, too.
681
00:26:24,849 --> 00:26:27,786
Wait, no, Captain,
this is not Jamie's fault.
682
00:26:27,852 --> 00:26:29,187
And it sure as hell
isn't Jerry's.
683
00:26:29,254 --> 00:26:32,023
You know what?
I'm feeling generous today.
684
00:26:32,090 --> 00:26:33,692
RIPs all around.
685
00:26:34,559 --> 00:26:36,127
Get back to work now.
686
00:26:36,194 --> 00:26:37,595
Back to work.
687
00:26:39,097 --> 00:26:40,665
♪ ♪
688
00:26:40,732 --> 00:26:42,834
I just never saw it coming.
689
00:26:42,901 --> 00:26:45,337
It's like Bobbi
hit me with a jab
690
00:26:45,403 --> 00:26:48,974
and Anthony finished me off
with a right cross.
691
00:26:49,040 --> 00:26:51,977
Politics ain't
beanbag, baby.
692
00:26:49,040 --> 00:26:51,977
(exhales)
693
00:26:52,043 --> 00:26:54,045
That's the sympathy
I'm gonna get?
694
00:26:54,112 --> 00:26:57,215
Sympathy won't get you
off the ropes.
695
00:26:57,282 --> 00:26:58,917
You know how many
friends I lost
696
00:26:58,984 --> 00:27:01,186
on the ladder going up?
697
00:27:01,252 --> 00:27:02,721
Yeah, but...
698
00:27:02,787 --> 00:27:05,790
Anthony is
more than a friend.
699
00:27:05,857 --> 00:27:07,926
And D.A. is
more than a job.
700
00:27:07,993 --> 00:27:10,862
Perception can matter more
701
00:27:10,929 --> 00:27:13,231
than the truth,
702
00:27:13,298 --> 00:27:17,602
and alliances have a way of
eclipsing friendships.
703
00:27:17,669 --> 00:27:19,170
Geez, you sound like Dad.
704
00:27:19,237 --> 00:27:22,240
(chuckles) Where do you think
he learned the speech?
705
00:27:23,274 --> 00:27:24,876
Come on, Erin.
706
00:27:24,943 --> 00:27:27,012
You can keep
Anthony close.
707
00:27:27,078 --> 00:27:31,649
Make him chief cook
of your kitchen cabinet.
708
00:27:32,784 --> 00:27:34,285
I don't even know
if he would do it.
709
00:27:34,352 --> 00:27:39,324
I mean, he just seems so...
done with us.
710
00:27:42,227 --> 00:27:47,632
So maybe he's dressing up
his reasons as excuses.
711
00:27:47,699 --> 00:27:48,800
Meaning?
712
00:27:48,867 --> 00:27:50,535
Do you remember O. Henry?
713
00:27:50,602 --> 00:27:51,803
Yeah.
714
00:27:51,870 --> 00:27:53,705
Re-read
The Gift of the Magi.
715
00:27:53,772 --> 00:27:55,440
Now I have to do a book report?
716
00:27:55,507 --> 00:27:57,308
Just read it.
717
00:27:57,375 --> 00:28:01,813
And maybe you'll recognize
yourself and Anthony in it.
718
00:28:01,880 --> 00:28:04,182
♪ ♪
719
00:28:06,785 --> 00:28:09,287
You sure I can't
get you anything?
720
00:28:10,555 --> 00:28:11,823
Thanks, no.
721
00:28:11,890 --> 00:28:14,392
Detail's outside,
don't have but a minute.
722
00:28:14,459 --> 00:28:16,528
Two excuses in one sentence.
723
00:28:16,594 --> 00:28:17,762
Mm.
724
00:28:17,829 --> 00:28:20,465
What's--
What's going on?
725
00:28:22,567 --> 00:28:26,004
Well, I heard there was
some turmoil in the 2-9,
726
00:28:26,071 --> 00:28:27,906
I wanted to see
how you were holding up.
727
00:28:27,972 --> 00:28:30,075
Caught in the crossfire
a little.
728
00:28:32,477 --> 00:28:33,745
That makes two of us.
729
00:28:33,812 --> 00:28:37,148
Yeah, I imagine
it's tough for you, too.
730
00:28:37,215 --> 00:28:38,817
(sighs)
731
00:28:38,883 --> 00:28:41,019
I went to see her
at her office.
732
00:28:41,086 --> 00:28:44,055
You did?
733
00:28:41,086 --> 00:28:44,055
Yeah.
734
00:28:45,857 --> 00:28:47,826
Is that cool?
735
00:28:47,892 --> 00:28:50,728
I mean, for the P.C.
736
00:28:50,795 --> 00:28:53,298
to personally go
and see a complainant?
737
00:28:54,499 --> 00:28:56,167
Depends on who you ask.
738
00:28:57,635 --> 00:28:59,337
Actually...
739
00:28:59,404 --> 00:29:02,373
I seem to be the only one
who thinks it was "cool."
740
00:29:02,440 --> 00:29:05,410
Now you're here to see me,
in my apartment.
741
00:29:06,711 --> 00:29:08,346
Well...
742
00:29:08,413 --> 00:29:11,883
you know her better
than any of us.
743
00:29:13,651 --> 00:29:16,221
Yeah.
I used to think so.
744
00:29:18,890 --> 00:29:21,126
Eddie...
(exhales)
745
00:29:21,192 --> 00:29:23,228
When she left,
did she leave mad?
746
00:29:23,294 --> 00:29:24,462
At the job?
747
00:29:24,529 --> 00:29:27,398
Mad? I-I don't know.
748
00:29:27,465 --> 00:29:30,435
People don't generally quit
'cause they're happy.
749
00:29:32,070 --> 00:29:33,371
Any particular beef?
750
00:29:33,438 --> 00:29:36,374
(scoffs) You know,
I mean, it's the job.
751
00:29:36,441 --> 00:29:37,876
It's never one big beef,
752
00:29:37,942 --> 00:29:40,011
it's a million Quarter Pounders.
753
00:29:40,812 --> 00:29:42,547
(sighing)
754
00:29:42,614 --> 00:29:48,353
I'm not real big on
adding up regrets, but...
755
00:29:50,088 --> 00:29:54,425
...there's something,
her and me...
756
00:29:54,492 --> 00:29:56,227
I just can't shake.
757
00:29:57,195 --> 00:29:59,864
I've got some of that, too.
758
00:30:03,935 --> 00:30:05,937
There is one thing.
759
00:30:06,938 --> 00:30:09,607
I don't know how it fits.
760
00:30:09,674 --> 00:30:11,342
Well, try me.
761
00:30:11,409 --> 00:30:12,911
(sighs)
762
00:30:12,977 --> 00:30:17,982
When we were partnered up,
we were dealing with this EDP,
763
00:30:18,049 --> 00:30:20,418
and he spit in her face.
764
00:30:22,253 --> 00:30:25,823
The next day she said
she was putting in her papers.
765
00:30:27,225 --> 00:30:29,994
I don't know if that's it.
(exhales)
766
00:30:31,162 --> 00:30:34,232
(sighs)
Sure sounds like it.
767
00:30:35,633 --> 00:30:38,803
That ACS lady gonna be mad
you all didn't call her.
768
00:30:38,870 --> 00:30:40,371
The D.A. dropped
all the charges.
769
00:30:40,438 --> 00:30:42,507
You're just
a helpful citizen now.
770
00:30:40,438 --> 00:30:42,507
Yeah, so how about
771
00:30:42,574 --> 00:30:45,843
you stop talking
and start helping, okay?
772
00:30:47,679 --> 00:30:49,981
How about I help you with
this computer, old man.
773
00:30:50,048 --> 00:30:51,683
It's not the kind of
774
00:30:51,749 --> 00:30:53,418
help I meant. Back up.
775
00:30:53,484 --> 00:30:54,819
I have this covered.
776
00:30:54,886 --> 00:30:56,154
Just press that button.
777
00:30:56,221 --> 00:30:59,023
(key clicks loudly)
778
00:30:56,221 --> 00:30:59,023
There.
779
00:30:59,090 --> 00:31:01,125
We put a pole cam
across from the building
780
00:31:01,192 --> 00:31:03,094
that you said Jayden runs
you kids out of.
781
00:31:03,161 --> 00:31:06,531
Now all we need from you is to
positively ID Jayden.
782
00:31:06,598 --> 00:31:07,932
Why don't we just go there
783
00:31:07,999 --> 00:31:09,334
and I'll point him out
when he shows up?
784
00:31:09,400 --> 00:31:12,403
Because he's a killer
and you're a kid, so no.
785
00:31:12,470 --> 00:31:13,605
Who is that?
786
00:31:13,671 --> 00:31:15,440
TRINA:
Oh.
787
00:31:15,506 --> 00:31:17,475
Mikey and Ronnie.
They deliver Jayden's drugs.
788
00:31:17,542 --> 00:31:19,477
DANNY:
And what about these two?
789
00:31:20,245 --> 00:31:23,248
(laughing)
Sarah and Daquan,
790
00:31:23,314 --> 00:31:25,750
and those bikes
are definitely stolen.
791
00:31:25,817 --> 00:31:27,585
Oh!
792
00:31:27,652 --> 00:31:28,853
Here comes Jayden.
793
00:31:28,920 --> 00:31:31,489
Are you sure?
It's pretty dark.
794
00:31:31,556 --> 00:31:33,958
TRINA: Yeah.
795
00:31:31,556 --> 00:31:33,958
Let's see if he shows
his face. Come on.
796
00:31:37,795 --> 00:31:40,031
(beeping)
797
00:31:41,532 --> 00:31:43,768
Is, uh, is he ever
gonna know that...
798
00:31:43,835 --> 00:31:44,969
Don't worry.
799
00:31:45,036 --> 00:31:46,604
He'll never know.
800
00:31:49,173 --> 00:31:50,308
DANNY:
Got it.
801
00:31:50,375 --> 00:31:51,876
Yep.
802
00:31:51,943 --> 00:31:54,946
Jayden Wilson
aka Jackson Willimon,
803
00:31:55,013 --> 00:31:57,348
aka J-Killa.
804
00:31:57,415 --> 00:31:59,417
Aggravated assault, robbery
805
00:31:59,484 --> 00:32:01,753
and a whole litany of charges
against this guy.
806
00:32:01,819 --> 00:32:02,987
Dialing the judge now.
807
00:32:03,054 --> 00:32:04,255
So, do we go now?
808
00:32:04,322 --> 00:32:06,658
No. We don't do anything.
I go.
809
00:32:06,724 --> 00:32:08,626
But there's only
one entrance
810
00:32:08,693 --> 00:32:10,428
and they only buzz you in
if they know you.
811
00:32:10,495 --> 00:32:13,398
I'm pretty sure I'll be able to
make my way in without you.
812
00:32:13,464 --> 00:32:15,500
Well, this is a bunch of crap!
813
00:32:15,566 --> 00:32:17,068
Sit down and relax.
814
00:32:17,135 --> 00:32:19,404
Make sure she doesn't burn
the place down while I'm gone.
815
00:32:19,470 --> 00:32:21,773
And keep your feet off my desk,
young lady.
816
00:32:21,839 --> 00:32:23,074
(exhales)
817
00:32:29,747 --> 00:32:30,748
Weatherly...
818
00:32:29,747 --> 00:32:30,748
Here, Sarge.
819
00:32:30,815 --> 00:32:32,050
...and Zaccaro.
820
00:32:30,815 --> 00:32:32,050
Here.
821
00:32:32,116 --> 00:32:33,584
That's it.
822
00:32:33,651 --> 00:32:34,952
Watch each other's backs
out there.
823
00:32:35,019 --> 00:32:37,155
Okay, hold up,
just one last thing
824
00:32:37,221 --> 00:32:38,790
before you go, folks.
825
00:32:38,856 --> 00:32:42,493
I found the culprit who trashed
Officer Janko's locker.
826
00:32:42,560 --> 00:32:44,095
Officer Stephanie Hudlin
827
00:32:44,162 --> 00:32:46,998
has admitted to it
and she will be disciplined.
828
00:32:47,065 --> 00:32:49,167
You had your
ex-girlfriend do it?
829
00:32:49,233 --> 00:32:50,368
Like hell I did.
830
00:32:50,435 --> 00:32:51,569
Okay, quiet.
831
00:32:51,636 --> 00:32:52,870
Hudlin said it was a mistake.
832
00:32:52,937 --> 00:32:55,039
She was just trying to
impress Stephens,
833
00:32:55,106 --> 00:32:57,141
maybe reconcile...
834
00:32:57,208 --> 00:32:58,343
God knows why.
835
00:32:58,409 --> 00:32:59,544
(chuckles softly)
836
00:32:59,610 --> 00:33:01,245
So, you gonna rescind my RIP?
837
00:33:01,312 --> 00:33:02,613
No, that was for fighting.
838
00:33:02,680 --> 00:33:04,949
But I am going to rescind
Officer Janko's
839
00:33:05,016 --> 00:33:07,885
who did nothing wrong
in trying to defend herself
840
00:33:07,952 --> 00:33:09,887
against a lot of
the rumormongering
841
00:33:09,954 --> 00:33:11,456
that has been going on.
842
00:33:11,522 --> 00:33:13,358
Because no matter
how this shakes out,
843
00:33:13,424 --> 00:33:15,593
anyone who has any beef
844
00:33:15,660 --> 00:33:19,831
with Rachel Witten does not have
a beef with her former partner.
845
00:33:19,897 --> 00:33:21,699
So let's not forget,
846
00:33:21,766 --> 00:33:23,234
while we're out there
trying to be better cops,
847
00:33:23,301 --> 00:33:25,670
we got to try
and be better people, too.
848
00:33:25,737 --> 00:33:27,772
You're dismissed.
849
00:33:29,841 --> 00:33:31,809
JAMIE:
Hey, Stephens.
850
00:33:34,846 --> 00:33:37,615
I'm sorry I assumed
it was you with the locker.
851
00:33:37,682 --> 00:33:39,016
I'm serious.
852
00:33:39,083 --> 00:33:40,518
(chuckles softly)
853
00:33:40,585 --> 00:33:42,553
You were just protecting
the missus.
854
00:33:42,620 --> 00:33:44,122
I would've done the same.
855
00:33:44,188 --> 00:33:48,292
I would like one of our other
delegates to, uh, rep me,
856
00:33:48,359 --> 00:33:49,527
if that's okay.
857
00:33:49,594 --> 00:33:52,130
Sure.
Muddy waters and all.
858
00:33:52,196 --> 00:33:53,464
Now you should go
859
00:33:53,531 --> 00:33:55,533
and find Stephanie
and give her a big kiss
860
00:33:55,600 --> 00:33:56,734
to thank her
861
00:33:56,801 --> 00:33:58,336
for trying to help you.
862
00:33:58,403 --> 00:33:59,670
(sighs)
863
00:33:59,737 --> 00:34:01,739
Shut up, Janko.
864
00:34:01,806 --> 00:34:04,575
(chuckles)
And you...
865
00:34:06,144 --> 00:34:08,079
Next time, would you let me
throw the first punch?
866
00:34:08,146 --> 00:34:09,781
That's rich
coming from you.
867
00:34:09,847 --> 00:34:12,583
Listen, there is one thing
you can do for me though.
868
00:34:12,650 --> 00:34:13,718
What?
869
00:34:13,785 --> 00:34:15,420
You can try sleeping
on your back.
870
00:34:15,486 --> 00:34:17,054
This again?
871
00:34:17,121 --> 00:34:18,489
Because I found another doctor
872
00:34:18,556 --> 00:34:20,691
who said the exact
same thing...
873
00:34:22,160 --> 00:34:24,362
♪ ♪
874
00:34:25,530 --> 00:34:28,499
I saw some body cam footage
a little while ago.
875
00:34:28,566 --> 00:34:30,535
It's on its way to your inbox.
876
00:34:30,601 --> 00:34:32,403
And?
877
00:34:32,470 --> 00:34:36,841
The officer on it was
completely justified
878
00:34:36,908 --> 00:34:41,312
in the arrest of an emotionally
disturbed person.
879
00:34:42,914 --> 00:34:45,450
You have a particular lens
you saw it through.
880
00:34:45,516 --> 00:34:47,251
Well, you got me there.
881
00:34:47,318 --> 00:34:49,253
Not everyone sees things
the way you do.
882
00:34:49,320 --> 00:34:51,823
(sighs)
883
00:34:49,320 --> 00:34:51,823
So I-I don't know
what to say.
884
00:34:53,524 --> 00:34:55,827
I'd say be proud of yourself.
885
00:34:55,893 --> 00:34:57,962
What do you mean?
886
00:34:58,029 --> 00:35:01,532
Well, the body cam footage
came from 2018
887
00:35:01,599 --> 00:35:05,336
when then Officer
Rachel Witten was
888
00:35:05,403 --> 00:35:09,507
confronted by almost
the exact same situation
889
00:35:09,574 --> 00:35:11,108
and exercised
the same judgment
890
00:35:11,175 --> 00:35:15,279
as the officer
in her complaint.
891
00:35:19,183 --> 00:35:22,753
Again, you have your lens
and I have mine.
892
00:35:23,554 --> 00:35:26,624
Yeah, but...
893
00:35:26,691 --> 00:35:28,993
we might actually see
eye to eye,
894
00:35:29,060 --> 00:35:30,928
if you give it a chance.
895
00:35:32,563 --> 00:35:33,731
(exhales)
896
00:35:33,798 --> 00:35:36,234
Maybe my lens brings
its own distortions.
897
00:35:36,300 --> 00:35:37,802
Oh.
898
00:35:37,869 --> 00:35:39,904
We all have that.
899
00:35:42,139 --> 00:35:45,676
(sighs)
How's your boy?
900
00:35:45,743 --> 00:35:48,946
He's shaken,
but he'll be fine.
901
00:35:49,747 --> 00:35:50,915
He's a good kid.
902
00:35:50,982 --> 00:35:52,950
And lucky to have you.
903
00:35:53,751 --> 00:35:56,254
(chuckles softly)
904
00:35:57,221 --> 00:35:59,257
Rachel...
905
00:35:59,323 --> 00:36:01,125
could you do me a favor?
906
00:36:01,192 --> 00:36:02,693
If I can.
907
00:36:02,760 --> 00:36:07,532
I would like you to be a link
between my department
908
00:36:07,598 --> 00:36:12,537
and your community by joining
the B-HEARD Program.
909
00:36:12,603 --> 00:36:14,839
You'd be a valuable asset.
910
00:36:18,743 --> 00:36:20,344
Can I think about it?
911
00:36:22,113 --> 00:36:23,381
Sure.
912
00:36:25,583 --> 00:36:27,118
Given our history...
913
00:36:27,184 --> 00:36:32,256
Of firing you and then
pulling you back in?
914
00:36:35,226 --> 00:36:37,461
(sighs)
915
00:36:37,528 --> 00:36:39,964
Rachel, believe me.
916
00:36:40,031 --> 00:36:41,866
This wouldn't be that.
917
00:36:46,170 --> 00:36:48,406
Thank you.
(chuckles softly)
918
00:36:49,907 --> 00:36:52,310
I appreciate the offer.
919
00:36:52,376 --> 00:36:54,412
(sighs)
920
00:36:56,681 --> 00:36:59,450
♪ ♪
921
00:37:00,418 --> 00:37:05,790
(indistinct chatter)
922
00:37:05,856 --> 00:37:07,858
Are you sure
he can't see me?
923
00:37:07,925 --> 00:37:09,961
No, Trina.
You're safe.
924
00:37:10,027 --> 00:37:12,930
And so are a lot of other kids
because you helped them.
925
00:37:12,997 --> 00:37:14,565
Yeah, but I'm still
being shipped back
926
00:37:14,632 --> 00:37:16,167
into foster care, right?
927
00:37:17,301 --> 00:37:19,003
Only after our
little road trip
928
00:37:19,070 --> 00:37:20,805
to meet your birth parents.
929
00:37:20,871 --> 00:37:24,108
No. No...
930
00:37:24,175 --> 00:37:26,811
It was a dumb idea.
They don't even care about me.
931
00:37:26,877 --> 00:37:28,012
They seemed pretty excited
932
00:37:28,079 --> 00:37:29,814
when I spoke to them
on the phone.
933
00:37:32,817 --> 00:37:34,151
You did?
934
00:37:34,218 --> 00:37:35,386
Yeah.
935
00:37:37,955 --> 00:37:41,192
(chuckling)
Oh, my God.
936
00:37:41,258 --> 00:37:43,260
Thank you.
937
00:37:44,829 --> 00:37:46,897
♪ ♪
938
00:37:46,964 --> 00:37:49,567
Wait, is your partner
coming, too?
939
00:37:51,102 --> 00:37:54,105
You ever had donuts
with M&M'S?
940
00:37:54,171 --> 00:37:55,573
No.
941
00:37:55,640 --> 00:37:59,343
Well, he knows a little place
and it's on the way.
942
00:38:00,911 --> 00:38:02,346
Come on.
943
00:38:13,724 --> 00:38:16,093
Sit. Both of you.
944
00:38:17,995 --> 00:38:19,096
Any idea?
945
00:38:19,163 --> 00:38:20,398
Was gonna ask you.
946
00:38:20,464 --> 00:38:23,300
On advice
from a family member--
947
00:38:23,367 --> 00:38:25,403
and yes, you're gonna
hear that a lot,
948
00:38:25,469 --> 00:38:27,505
so you better
get used to it--
949
00:38:27,571 --> 00:38:28,906
I did some digging.
950
00:38:28,973 --> 00:38:31,542
And yes,
I know how to investigate.
951
00:38:31,609 --> 00:38:33,144
So...
952
00:38:33,210 --> 00:38:36,013
I'd like the two of you
to tell me about the incident
953
00:38:36,080 --> 00:38:40,551
that occurred on
August 10, 1996.
954
00:38:42,086 --> 00:38:45,289
Who wants to start?
955
00:38:49,026 --> 00:38:50,995
Okay. That night,
I was a patrol cop
956
00:38:51,062 --> 00:38:55,199
working the Bowery.
I responded to a call
957
00:38:55,266 --> 00:38:57,968
of a guy who had been
assaulted by his girlfriend.
958
00:38:58,035 --> 00:38:59,570
I was that girlfriend.
959
00:38:59,637 --> 00:39:01,439
ABETEMARCO:
Long story short,
I collared her.
960
00:39:01,505 --> 00:39:04,141
She spent the next ten days
cooling her jets at Rikers.
961
00:39:04,208 --> 00:39:06,377
Of that I am eternally ashamed.
962
00:39:06,444 --> 00:39:09,780
And you realized it was him
when you did homework on me?
963
00:39:09,847 --> 00:39:14,285
I vaguely remembered the name,
but when I saw him in person...
964
00:39:14,351 --> 00:39:16,387
And you obviously knew
or you wouldn't have quit.
965
00:39:16,454 --> 00:39:19,056
Erin, I was just
trying to protect you.
966
00:39:16,454 --> 00:39:19,056
From the truth?
967
00:39:19,123 --> 00:39:20,991
From anything that may dim
your view of Bobbi.
968
00:39:21,058 --> 00:39:23,360
She's obviously
the right woman for the job.
969
00:39:23,427 --> 00:39:25,262
Well, clearly, your heart was
in the right place.
970
00:39:25,329 --> 00:39:27,465
But moving forward,
I need the truth,
971
00:39:27,531 --> 00:39:30,101
the whole truth
and nothing but the truth.
972
00:39:30,167 --> 00:39:31,135
Moving forward?
973
00:39:31,202 --> 00:39:32,536
I canceled your request
974
00:39:32,603 --> 00:39:35,005
to transfer to
another trial bureau.
975
00:39:35,072 --> 00:39:36,540
And I got the okay
976
00:39:36,607 --> 00:39:39,944
from Vivian and Sophia
to continue working with me.
977
00:39:40,010 --> 00:39:42,913
I guess it's a done deal, then.
978
00:39:40,010 --> 00:39:42,913
BOBBI:
Unless someone else
979
00:39:42,980 --> 00:39:45,516
connects the dots
between me and him.
980
00:39:45,583 --> 00:39:46,917
Are you kidding me?
981
00:39:46,984 --> 00:39:49,286
A cop and a criminal putting
their past behind them
982
00:39:49,353 --> 00:39:50,855
to come together
to support a candidate
983
00:39:50,921 --> 00:39:52,156
they both believe in?
984
00:39:52,223 --> 00:39:53,991
The press release
writes itself.
985
00:39:54,058 --> 00:39:55,793
Speaking of, let's announce.
986
00:39:55,860 --> 00:39:58,162
I think we should wait
until the very last moment.
987
00:39:58,229 --> 00:40:01,132
Why the hell would we do that?
988
00:39:58,229 --> 00:40:01,132
ERIN: Because
the moment I file,
989
00:40:01,198 --> 00:40:03,567
I can't take on any more cases
990
00:40:03,634 --> 00:40:06,137
and I have to step away
from the work.
991
00:40:06,203 --> 00:40:07,838
What better way to show voters
992
00:40:07,905 --> 00:40:11,509
that I'm all about doing the job
until I legally can't?
993
00:40:11,575 --> 00:40:12,843
Erin, Bobbi's right.
994
00:40:12,910 --> 00:40:14,578
You need to campaign,
dine with donors...
995
00:40:14,645 --> 00:40:16,347
You know, you need to
get out there.
996
00:40:16,413 --> 00:40:19,316
If New Yorkers want to know
if I'll make a good D.A.,
997
00:40:19,383 --> 00:40:21,719
they can come right down to
100 Centre Street
998
00:40:21,786 --> 00:40:23,621
and see me in action.
999
00:40:23,687 --> 00:40:25,389
♪ ♪
1000
00:40:26,657 --> 00:40:28,692
Sounds good to me.
1001
00:40:32,329 --> 00:40:34,198
Whose turn is it
to say grace anyway?
1002
00:40:34,265 --> 00:40:36,300
I don't think we have
a full roster.
1003
00:40:36,367 --> 00:40:38,035
DANNY:
I just figured
1004
00:40:38,102 --> 00:40:40,404
Sean miscounted
the chairs again.
1005
00:40:38,102 --> 00:40:40,404
Hey.
1006
00:40:40,471 --> 00:40:43,107
Who invited a guest?
1007
00:40:40,471 --> 00:40:43,107
Don't we usually
get a heads-up?
1008
00:40:43,174 --> 00:40:44,742
Yeah, Francis, I look forward to
1009
00:40:44,809 --> 00:40:48,379
this special time
with my family every week,
1010
00:40:48,445 --> 00:40:50,948
so I don't like sharing it
with just anyone.
1011
00:40:51,015 --> 00:40:52,616
Well, who said it's just anyone?
1012
00:40:52,683 --> 00:40:53,851
Well, that's the problem.
No one's saying anything.
1013
00:40:53,918 --> 00:40:55,019
Fess up.
1014
00:40:55,085 --> 00:40:57,188
Mm...
Dad just gave it away.
1015
00:40:57,254 --> 00:40:58,989
I certainly did not.
1016
00:40:59,056 --> 00:41:01,425
Spill it or we walk.
1017
00:40:59,056 --> 00:41:01,425
FRANK:
Hey.
1018
00:41:01,492 --> 00:41:03,227
(Janko laughs)
1019
00:41:01,492 --> 00:41:03,227
Sorry.
1020
00:41:03,294 --> 00:41:04,662
Really, a surprise?
1021
00:41:04,728 --> 00:41:06,964
Maybe it's
the archbishop again?
1022
00:41:07,031 --> 00:41:09,700
No, it's got to be Lenny.
He's late.
1023
00:41:09,767 --> 00:41:11,035
Is it Joe?
1024
00:41:11,101 --> 00:41:12,803
Well, I guess
we'll know soon enough.
1025
00:41:12,870 --> 00:41:14,104
Well, how soon?
1026
00:41:14,171 --> 00:41:15,639
Isn't the food
getting cold?
1027
00:41:14,171 --> 00:41:15,639
HENRY: Yeah.
1028
00:41:15,706 --> 00:41:17,308
(doorbell rings)
1029
00:41:15,706 --> 00:41:17,308
Ah.
1030
00:41:17,374 --> 00:41:19,410
HENRY: Thank heaven.
1031
00:41:17,374 --> 00:41:19,410
Eddie, you're closest.
1032
00:41:20,277 --> 00:41:21,846
Oh. Okay, well,
1033
00:41:21,912 --> 00:41:25,449
if it's someone from my family,
I apologize in advance.
1034
00:41:25,516 --> 00:41:27,251
(chuckles)
1035
00:41:30,521 --> 00:41:31,922
(sighs)
1036
00:41:31,989 --> 00:41:34,625
(stammers) Witten, I don't--
I don't know what to say.
1037
00:41:34,692 --> 00:41:39,096
(stammers)
Don't say anything.
1038
00:41:40,431 --> 00:41:42,399
You were just doing your job
1039
00:41:42,466 --> 00:41:44,501
and I respect
the hell out of that.
1040
00:41:45,502 --> 00:41:47,071
Thank you.
1041
00:41:49,373 --> 00:41:50,908
'Cause it was killing me.
1042
00:41:50,975 --> 00:41:52,643
Yeah, me too.
1043
00:41:52,710 --> 00:41:55,045
ERIN:
Um, hello?
We're waiting.
1044
00:41:55,112 --> 00:41:57,915
DANNY:
And starving.
1045
00:41:55,112 --> 00:41:57,915
Ooh.
1046
00:41:57,982 --> 00:42:00,818
(both chuckling)
1047
00:42:02,086 --> 00:42:03,888
Hey!
1048
00:42:02,086 --> 00:42:03,888
(overlapping greetings)
1049
00:42:03,954 --> 00:42:05,422
Welcome.
1050
00:42:05,489 --> 00:42:07,324
And please, please, sit down.
1051
00:42:07,391 --> 00:42:10,094
This bus is on the move.
1052
00:42:07,391 --> 00:42:10,094
All right.
1053
00:42:11,729 --> 00:42:13,597
This is a nice surprise.
1054
00:42:16,367 --> 00:42:17,835
We only have
one rule here.
1055
00:42:17,902 --> 00:42:19,203
Keep your arms and legs
1056
00:42:19,270 --> 00:42:20,504
away from Eddie
when she starts eating,
1057
00:42:20,571 --> 00:42:22,439
'cause she might rip
your limbs off.
1058
00:42:22,506 --> 00:42:24,141
Oh, you think
I don't know that?
1059
00:42:22,506 --> 00:42:24,141
I figured you did.
1060
00:42:24,208 --> 00:42:25,476
(Witten chuckles)
1061
00:42:24,208 --> 00:42:25,476
Witten.
1062
00:42:25,542 --> 00:42:27,912
Thank you all
for having me.
1063
00:42:28,679 --> 00:42:31,682
Thank you for
making this happen.
1064
00:42:31,749 --> 00:42:35,653
Now you know why
she's sitting next to me.
1065
00:42:35,719 --> 00:42:37,154
♪ ♪
1066
00:42:37,221 --> 00:42:39,056
Bless us, O Lord...
1067
00:42:39,123 --> 00:42:41,358
ALL:
...and these, Thy gifts
1068
00:42:41,425 --> 00:42:43,327
which we are about to receive
from Thy bounty,
1069
00:42:43,394 --> 00:42:45,329
through Christ, our Lord.
Amen.
1070
00:42:45,396 --> 00:42:47,131
Captioning sponsored by
CBS
1071
00:42:47,197 --> 00:42:48,933
And TOYOTA.
1072
00:42:48,999 --> 00:42:51,368
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
72794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.