All language subtitles for Blue.Bloods.S13E14.Collision.Course.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SotB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,539 --> 00:00:08,375 Just relax, kid. 2 00:00:06,539 --> 00:00:08,375 It's not "kid." It's Malik. 3 00:00:08,441 --> 00:00:10,343 And I wasn't shoplifting. 4 00:00:10,410 --> 00:00:11,644 I saw you steal that candy. 5 00:00:11,711 --> 00:00:13,046 Help is on the way, Officer. 6 00:00:13,113 --> 00:00:14,647 Ma'am, store policy says that I can release him 7 00:00:14,714 --> 00:00:16,082 to an adult and he's already called one. 8 00:00:16,149 --> 00:00:19,419 Drugged-up punks like you have ruined this city. 9 00:00:19,486 --> 00:00:21,254 Now everyone's staring at me. 10 00:00:21,321 --> 00:00:24,424 Thank God. That's him, Officers. 11 00:00:24,491 --> 00:00:26,626 Why are they here? You lied! 12 00:00:26,693 --> 00:00:28,962 Look, guys, this is unnecessary. 13 00:00:29,028 --> 00:00:30,096 It's all right. 14 00:00:30,163 --> 00:00:31,097 We'll handle it from here. Come on. 15 00:00:31,164 --> 00:00:32,265 No! No! 16 00:00:32,332 --> 00:00:33,500 Whoa, whoa! 17 00:00:33,566 --> 00:00:35,135 Hey, settle down. 18 00:00:33,566 --> 00:00:35,135 Settle down. Hey. 19 00:00:35,201 --> 00:00:36,136 Hands behind your back. 20 00:00:36,202 --> 00:00:37,637 But I didn't do anything. 21 00:00:37,704 --> 00:00:39,372 OFFICER: Come on, settle down. 22 00:00:39,439 --> 00:00:40,840 Settle down! 23 00:00:39,439 --> 00:00:40,840 Hey, hey, hey. 24 00:00:40,907 --> 00:00:41,808 Rachel. 25 00:00:41,875 --> 00:00:43,143 Look, I'm his social worker. 26 00:00:43,209 --> 00:00:44,310 Please let me handle this. 27 00:00:44,377 --> 00:00:45,712 He's out of his mind, lady. 28 00:00:45,779 --> 00:00:47,814 He's on the spectrum, Please, let him go. 29 00:00:47,881 --> 00:00:49,416 Stop! Please! 30 00:00:47,881 --> 00:00:49,416 I said, back up! 31 00:00:49,482 --> 00:00:50,483 Easy, easy... (groans) 32 00:00:50,550 --> 00:00:52,419 Hey! 33 00:00:50,550 --> 00:00:52,419 All right, that's it. 34 00:00:52,485 --> 00:00:54,187 No... 35 00:00:52,485 --> 00:00:54,187 (screams) 36 00:00:54,254 --> 00:00:55,922 What the hell are you doing? 37 00:00:55,989 --> 00:00:57,624 (yelling) 38 00:00:58,892 --> 00:01:00,293 Look, I am not just a social worker. 39 00:01:00,360 --> 00:01:01,895 I am former Officer Rachel Witten, 40 00:01:01,961 --> 00:01:03,329 shield number 63894. 41 00:01:03,396 --> 00:01:05,432 Look, I don't care who you are. Out of the way. 42 00:01:05,498 --> 00:01:07,700 ♪ ♪ 43 00:01:07,767 --> 00:01:10,036 Well, your wallet didn't just get up 44 00:01:10,103 --> 00:01:11,838 and walk away, now did it? 45 00:01:11,905 --> 00:01:14,607 Well, that's what you always say to me. 46 00:01:14,674 --> 00:01:16,042 Sir, we have a situation. 47 00:01:16,109 --> 00:01:20,079 Uh, I got to go, Pop. Call me when you find it. 48 00:01:20,146 --> 00:01:21,414 Okay. 49 00:01:21,481 --> 00:01:23,750 A social services aide is accusing two officers 50 00:01:23,817 --> 00:01:27,487 from the 2-9 of using excessive force in an arrest 51 00:01:27,554 --> 00:01:29,522 at a discount store in Midtown. 52 00:01:29,589 --> 00:01:32,325 So, Jamie or Eddie are involved? 53 00:01:32,392 --> 00:01:33,526 No. 54 00:01:33,593 --> 00:01:35,328 Officers Stephens and Rouse. 55 00:01:35,395 --> 00:01:37,730 Oh. 56 00:01:39,799 --> 00:01:42,435 Well, I'll give you three guesses whose word I trust. 57 00:01:42,502 --> 00:01:43,970 And I'll give you one guess 58 00:01:44,037 --> 00:01:47,474 which ex-cop is the social services aide. 59 00:01:47,540 --> 00:01:49,342 Well, someone I know. 60 00:01:49,409 --> 00:01:51,511 That's why you're bringing it to me. 61 00:01:53,847 --> 00:01:55,582 (sighs) 62 00:01:55,648 --> 00:01:58,985 Former NYPD Officer Rachel Witten. 63 00:01:59,052 --> 00:02:02,489 And she went to Internal Affairs an hour ago. 64 00:02:02,555 --> 00:02:04,791 ♪ ♪ 65 00:02:07,026 --> 00:02:08,761 (sighs) 66 00:02:13,066 --> 00:02:15,001 (machine whirring) 67 00:02:15,068 --> 00:02:17,770 Wow. Now that's a look I like to see. 68 00:02:17,837 --> 00:02:20,406 What, me happy? 69 00:02:17,837 --> 00:02:20,406 I wouldn't go that far. 70 00:02:20,473 --> 00:02:21,808 But at least you're not pissed at me. 71 00:02:21,875 --> 00:02:24,811 Funny. You have any plans for lunch? 72 00:02:24,878 --> 00:02:26,613 Why? You finally ready to hit that chili joint 73 00:02:26,679 --> 00:02:27,614 I told you about? 74 00:02:27,680 --> 00:02:30,517 No, it'll be Giando's. 75 00:02:30,583 --> 00:02:33,386 You, me... and Bobbi Gallo. 76 00:02:33,453 --> 00:02:34,754 Are you serious? 77 00:02:34,821 --> 00:02:36,256 She just called. She said she wants to meet. 78 00:02:36,322 --> 00:02:38,291 And word is, she doesn't want to meet with anyone... 79 00:02:38,358 --> 00:02:41,528 If she hasn't already decided to run their campaign. 80 00:02:41,594 --> 00:02:43,530 That's right. This is big. 81 00:02:43,596 --> 00:02:44,697 The biggest. 82 00:02:44,764 --> 00:02:45,798 And no one deserves it more than you. 83 00:02:45,865 --> 00:02:47,734 Thank you. 84 00:02:45,865 --> 00:02:47,734 You two have fun. 85 00:02:47,800 --> 00:02:49,536 No, you said you were gonna come. 86 00:02:49,602 --> 00:02:51,471 No, you did. 87 00:02:51,538 --> 00:02:53,573 I got a desk full of work, and quite frankly, 88 00:02:53,640 --> 00:02:55,375 I get a lot more done when you're out of the office. 89 00:02:55,441 --> 00:02:57,744 Anthony, come on, I need you there. 90 00:02:57,810 --> 00:02:59,846 Sounds like Bobbi's already persuaded. 91 00:02:59,913 --> 00:03:04,684 I need you as my right hand, my best friend, as... 92 00:03:04,751 --> 00:03:06,252 as my eyes and ears 93 00:03:06,319 --> 00:03:08,421 to pick up all the little things that I might miss. 94 00:03:08,488 --> 00:03:10,323 Wow, you're really laying it on thick. 95 00:03:10,390 --> 00:03:12,492 Well, I got to get through that thick skull. 96 00:03:12,559 --> 00:03:16,329 Look, I really need you there. I can't do this without you. 97 00:03:16,396 --> 00:03:18,331 Yeah, yeah, okay. 98 00:03:18,398 --> 00:03:20,733 Thank you. 99 00:03:18,398 --> 00:03:20,733 You got it. 100 00:03:25,204 --> 00:03:26,606 (sniffing) 101 00:03:30,810 --> 00:03:33,079 All right. Here you go. 102 00:03:30,810 --> 00:03:33,079 Thank you. 103 00:03:33,146 --> 00:03:36,449 One delicious unhealthy glazed donut, 104 00:03:36,516 --> 00:03:37,917 and one very healthy 105 00:03:37,984 --> 00:03:40,720 vegan, oat-rolled kind of weird donut. 106 00:03:40,787 --> 00:03:43,423 You choose. 107 00:03:40,787 --> 00:03:43,423 Is it a trick question? 108 00:03:43,489 --> 00:03:44,857 Yes, they're both glazed 109 00:03:44,924 --> 00:03:46,659 and covered with delicious M&M'S. 110 00:03:46,726 --> 00:03:48,861 Wow. What happened to our diets? 111 00:03:48,928 --> 00:03:50,730 I don't know. We've been good all week. 112 00:03:50,797 --> 00:03:52,565 I figured we might as well 113 00:03:52,632 --> 00:03:55,435 reward ourselves, right? 114 00:03:52,632 --> 00:03:55,435 I like the way you think. 115 00:03:55,501 --> 00:03:56,970 Cheers. 116 00:03:55,501 --> 00:03:56,970 Cheers. 117 00:03:58,037 --> 00:03:59,205 (glass shatters) 118 00:04:01,975 --> 00:04:03,076 (gasps) 119 00:04:03,142 --> 00:04:04,711 (groans) 120 00:04:04,777 --> 00:04:06,613 You okay? 121 00:04:04,777 --> 00:04:06,613 Yeah, you? 122 00:04:06,679 --> 00:04:09,315 I think so. (groans) 123 00:04:10,149 --> 00:04:12,418 Oh, my God, are you okay? 124 00:04:10,149 --> 00:04:12,418 Yeah, we're fine. 125 00:04:12,485 --> 00:04:14,687 I'll call the cops. 126 00:04:12,485 --> 00:04:14,687 BOTH: We are the cops. 127 00:04:14,754 --> 00:04:16,155 Just wait over there, please. 128 00:04:16,222 --> 00:04:18,625 You okay? 129 00:04:16,222 --> 00:04:18,625 Are you blind? Did you not see me? 130 00:04:18,691 --> 00:04:19,959 What the hell are you talking about? 131 00:04:20,026 --> 00:04:20,994 You ran into us. 132 00:04:21,060 --> 00:04:23,363 Barely! 133 00:04:21,060 --> 00:04:23,363 How old are you? 134 00:04:23,429 --> 00:04:26,032 How old are you? 135 00:04:23,429 --> 00:04:26,032 How old are you? 136 00:04:26,099 --> 00:04:28,501 I'll call a bus, just in case. 137 00:04:28,568 --> 00:04:29,936 What's that smell? 138 00:04:30,703 --> 00:04:33,840 It's probably just gas. 139 00:04:30,703 --> 00:04:33,840 No, it's not gas. Step over there with her. 140 00:04:35,341 --> 00:04:37,143 ♪ ♪ 141 00:04:41,681 --> 00:04:43,616 (coughs) 142 00:04:45,685 --> 00:04:47,220 ♪ ♪ 143 00:04:50,223 --> 00:04:53,292 ♪ ♪ 144 00:05:13,379 --> 00:05:14,914 I just think you should learn to sleep on your back. 145 00:05:14,981 --> 00:05:17,550 Eddie, you saw this on TikTok. 146 00:05:14,981 --> 00:05:17,550 A doctor on TikTok. 147 00:05:17,617 --> 00:05:19,419 I think you mispronounced "quack." 148 00:05:19,485 --> 00:05:21,187 Jamie, if you keep sleeping on your stomach, 149 00:05:21,254 --> 00:05:23,690 in 20 years, your spine is gonna snap. 150 00:05:23,756 --> 00:05:25,024 It's science. 151 00:05:25,091 --> 00:05:27,060 Yo, Janko. 152 00:05:25,091 --> 00:05:27,060 Hey. 153 00:05:27,126 --> 00:05:29,095 You used to ride with a Rachel Witten? 154 00:05:27,126 --> 00:05:29,095 Yeah. 155 00:05:29,162 --> 00:05:32,031 So, was she, uh, was she crazy then or just a bitch? 156 00:05:32,098 --> 00:05:33,966 Excuse me? 157 00:05:32,098 --> 00:05:33,966 What are you guys talking about? 158 00:05:34,033 --> 00:05:36,235 She interfered in a collar we were making this morning. 159 00:05:36,302 --> 00:05:38,304 And now she's trying to jam us up. 160 00:05:38,371 --> 00:05:39,505 Frigging social workers. 161 00:05:39,572 --> 00:05:41,374 She's in training. Second year. 162 00:05:41,441 --> 00:05:43,009 She's not even the real deal? 163 00:05:43,076 --> 00:05:44,744 Witten was a great cop, 164 00:05:44,811 --> 00:05:46,813 and she was always very smart and reasonable. 165 00:05:46,879 --> 00:05:49,015 Oh, wait. Are you defending her? 166 00:05:49,082 --> 00:05:51,784 You need to take a step back, Stephens. 167 00:05:49,082 --> 00:05:51,784 And watch your tone. 168 00:05:51,851 --> 00:05:54,487 (phone rings) 169 00:05:57,023 --> 00:05:58,558 Eddie... 170 00:05:59,592 --> 00:06:00,793 Traitor's ears must be burning. 171 00:06:00,860 --> 00:06:02,095 (sighs) 172 00:06:02,161 --> 00:06:03,396 Just don't hug her next time you see her. 173 00:06:03,463 --> 00:06:05,364 She'll accuse you of sexual assault. 174 00:06:05,431 --> 00:06:07,500 ♪ ♪ 175 00:06:07,567 --> 00:06:09,402 (quietly): Jamie, I mean, she's my friend. 176 00:06:09,469 --> 00:06:11,037 I know, and you're also a PBA delegate 177 00:06:11,104 --> 00:06:13,106 who represents everyone in this house, 178 00:06:13,172 --> 00:06:14,440 even Stephens and Rouse. 179 00:06:14,507 --> 00:06:16,576 Best to see how this plays out first. Huh? 180 00:06:18,010 --> 00:06:19,145 Yeah. 181 00:06:19,212 --> 00:06:21,280 ♪ ♪ 182 00:06:26,018 --> 00:06:28,387 Wow. Really? In my office? 183 00:06:28,454 --> 00:06:30,022 She's an adolescent offender, boss. 184 00:06:30,089 --> 00:06:31,390 I can't put her in the box. 185 00:06:31,457 --> 00:06:32,558 And you can't question her 186 00:06:32,625 --> 00:06:34,293 without having a parent or guardian. 187 00:06:34,360 --> 00:06:35,728 She says she doesn't have any. 188 00:06:35,795 --> 00:06:37,797 She doesn't even have a last name, according to her, 189 00:06:37,864 --> 00:06:39,799 and she didn't have an ID or license when we found her. 190 00:06:39,866 --> 00:06:41,501 She does have fingerprints, right? 191 00:06:41,567 --> 00:06:43,436 Not in the system. And she refused an attorney. 192 00:06:43,503 --> 00:06:46,439 So you are... nowhere. 193 00:06:46,506 --> 00:06:47,940 Not nowhere. 194 00:06:48,007 --> 00:06:50,443 We know her name is Trina and she's 16. 195 00:06:50,510 --> 00:06:51,944 Great job, Detective. 196 00:06:52,011 --> 00:06:54,046 Get an adult in there with her or cut her loose. 197 00:06:54,113 --> 00:06:55,348 Okay. 198 00:06:58,785 --> 00:06:59,986 So? 199 00:07:00,052 --> 00:07:01,487 So she said water sucks 200 00:07:01,554 --> 00:07:03,956 and she wants a venti chai latte, 201 00:07:04,023 --> 00:07:06,893 three pumps of vanilla, extra foam. 202 00:07:04,023 --> 00:07:06,893 (Danny sighs) 203 00:07:06,959 --> 00:07:08,995 All that after murdering someone. Okay. 204 00:07:09,061 --> 00:07:10,496 She's just a kid. 205 00:07:10,563 --> 00:07:12,231 You never saw Children of the Corn, did you? 206 00:07:13,499 --> 00:07:16,369 You gonna stand there and plan more police brutality for me 207 00:07:16,435 --> 00:07:18,104 or are you gonna let me go? 208 00:07:19,172 --> 00:07:20,540 I'm gonna call ACS 209 00:07:20,606 --> 00:07:22,141 and see if we can get a guardian down here. 210 00:07:22,208 --> 00:07:23,609 Mm-hmm. Good idea. 211 00:07:23,676 --> 00:07:26,078 So, uh, Bobbi, what's good here? 212 00:07:26,145 --> 00:07:28,614 Uh, business first so we know we're not 213 00:07:28,681 --> 00:07:29,982 wasting our time. 214 00:07:30,049 --> 00:07:33,252 Erin, it's no secret where you want to go 215 00:07:33,319 --> 00:07:35,154 in the city, and it's no secret 216 00:07:35,221 --> 00:07:36,789 I can get you there. 217 00:07:36,856 --> 00:07:38,791 Pretty confident about that. 218 00:07:36,856 --> 00:07:38,791 Don't ask me. 219 00:07:38,858 --> 00:07:40,793 Ask Mayor Chase, Governor Mendez, 220 00:07:40,860 --> 00:07:43,896 the last two Manhattan Borough presidents 221 00:07:43,963 --> 00:07:46,399 and the last three comptrollers. 222 00:07:46,465 --> 00:07:48,868 Point taken. 223 00:07:46,465 --> 00:07:48,868 I've also recently gotten 224 00:07:48,935 --> 00:07:52,505 feelers from your boss who knows that when you jump in... 225 00:07:52,572 --> 00:07:54,140 If I jump in. 226 00:07:54,207 --> 00:07:58,110 Please, you running for D.A. is New York's worst-kept secret 227 00:07:58,177 --> 00:07:59,679 since Giuliani's comb-over. 228 00:07:59,745 --> 00:08:02,748 And when you jump in, Crawford knows 229 00:08:02,815 --> 00:08:04,517 she's in for the fight of her career. 230 00:08:04,584 --> 00:08:06,018 And yet you're here with me. 231 00:08:06,085 --> 00:08:08,754 I see a winning horse, I ride it. 232 00:08:09,589 --> 00:08:11,791 Uh, so, Bobbi, 233 00:08:11,858 --> 00:08:13,092 you got a plan 234 00:08:13,159 --> 00:08:16,262 other than catchy phrases and past glories? 235 00:08:16,329 --> 00:08:17,864 'Cause Erin isn't 236 00:08:17,930 --> 00:08:20,733 your usual candidate and she'll walk away 237 00:08:20,800 --> 00:08:24,036 in a heartbeat if her campaign doesn't speak to 238 00:08:24,103 --> 00:08:25,838 who she really is. 239 00:08:25,905 --> 00:08:29,508 Then let me skip the smoke blowing and say this-- 240 00:08:29,575 --> 00:08:33,145 having run winning campaigns for the past decade, 241 00:08:33,212 --> 00:08:37,516 I am just as thrilled to cash my hefty paychecks 242 00:08:37,583 --> 00:08:40,686 as I am bone-tired of helping get people 243 00:08:40,753 --> 00:08:43,389 into office who then implode 244 00:08:43,456 --> 00:08:45,358 because of policy incoherence 245 00:08:45,424 --> 00:08:47,727 or moral failures. 246 00:08:48,728 --> 00:08:50,496 But when I look at you, I see neither. 247 00:08:50,563 --> 00:08:52,331 Simply put, 248 00:08:52,398 --> 00:08:53,566 I want us to win, 249 00:08:53,633 --> 00:08:55,801 but I also want to vote for you. 250 00:08:55,868 --> 00:08:58,404 And that is saying a lot because I haven't voted 251 00:08:58,471 --> 00:08:59,939 for anybody since John Lindsay, 252 00:09:00,006 --> 00:09:02,074 and he almost bankrupted New York. 253 00:09:02,141 --> 00:09:04,710 ♪ ♪ 254 00:09:04,777 --> 00:09:06,979 Then let's do this. 255 00:09:07,046 --> 00:09:08,514 Music to my ears. 256 00:09:08,581 --> 00:09:09,682 (laughs) 257 00:09:08,581 --> 00:09:09,682 ABETEMARCO: All right. 258 00:09:09,749 --> 00:09:12,218 So, uh... can we eat already? 259 00:09:16,155 --> 00:09:18,157 (door opens) 260 00:09:18,224 --> 00:09:20,192 Trina, this is Janet Bullock 261 00:09:20,259 --> 00:09:22,795 from the Administration for Child Services. 262 00:09:22,862 --> 00:09:24,764 She'll be your guardian. 263 00:09:24,830 --> 00:09:27,700 With those bangs? Pass. 264 00:09:27,767 --> 00:09:29,435 Trina, I'm here to help you. 265 00:09:29,502 --> 00:09:32,238 Then help me get the hell up out of here 'cause I'm innocent. 266 00:09:32,305 --> 00:09:35,308 Says the girl who tried to flee after ramming her car into us 267 00:09:35,374 --> 00:09:36,909 with a dead body in the trunk. 268 00:09:36,976 --> 00:09:39,178 Detective, I'm not sure your tone is... 269 00:09:39,245 --> 00:09:40,613 Is what? 270 00:09:40,680 --> 00:09:42,715 As bad as the stench off the victim in her trunk? 271 00:09:42,782 --> 00:09:43,749 I don't think so-- and you, 272 00:09:43,816 --> 00:09:45,251 get your feet off the chair! 273 00:09:45,318 --> 00:09:47,887 I already told you. 274 00:09:47,954 --> 00:09:51,324 He wasn't my victim and it wasn't even my car. 275 00:09:51,390 --> 00:09:52,758 Oh, so you admit you stole it. 276 00:09:52,825 --> 00:09:54,560 Okay. Yeah. 277 00:09:52,825 --> 00:09:54,560 Shocker. 278 00:09:54,627 --> 00:09:56,228 (scoffs) Come on. 279 00:09:56,295 --> 00:09:57,830 Is that even a crime nowadays? 280 00:09:57,897 --> 00:09:59,332 Trina, I advise you not to answer 281 00:09:59,398 --> 00:10:00,533 any more of their questions. 282 00:10:00,599 --> 00:10:01,867 (sighs) 283 00:10:00,599 --> 00:10:01,867 Ms. Bullock, 284 00:10:01,934 --> 00:10:03,369 you're not here to act as an attorney. 285 00:10:03,436 --> 00:10:04,637 Did I mention? 286 00:10:04,704 --> 00:10:06,138 I'm also a lawyer with Legal Aid. 287 00:10:06,205 --> 00:10:07,239 And right now, 288 00:10:07,306 --> 00:10:08,441 you two are bullying this child. 289 00:10:08,507 --> 00:10:09,675 DANNY: Bullying her? 290 00:10:09,742 --> 00:10:10,710 She's bullying us! 291 00:10:10,776 --> 00:10:13,145 Ha! In your face, bitch. 292 00:10:13,212 --> 00:10:14,280 Okay, we're done here. 293 00:10:14,347 --> 00:10:15,848 No, we're not done here, okay? 294 00:10:15,915 --> 00:10:18,084 She just admitted to grand larceny auto, 295 00:10:18,150 --> 00:10:20,753 not to mention the issue of the dead body in her trunk. 296 00:10:20,820 --> 00:10:23,689 So the only place she's going until this is resolved 297 00:10:23,756 --> 00:10:25,591 is to a juvenile detention facility. 298 00:10:25,658 --> 00:10:27,126 Like I ain't been worse places. 299 00:10:27,193 --> 00:10:28,127 Trina, stop talking. 300 00:10:28,194 --> 00:10:30,763 And start walking. Come on. 301 00:10:30,830 --> 00:10:32,798 Next stop, arraignment. Let's go. 302 00:10:33,666 --> 00:10:35,901 (exhales) 303 00:10:36,669 --> 00:10:38,537 ♪ ♪ 304 00:10:38,604 --> 00:10:40,272 Later, Dick... 305 00:10:41,507 --> 00:10:43,042 Tracy. 306 00:10:43,109 --> 00:10:44,910 (chuckles) 307 00:10:46,712 --> 00:10:48,681 You found my car? 308 00:10:46,712 --> 00:10:48,681 Actually, 309 00:10:48,748 --> 00:10:50,082 ma'am, your car found us. 310 00:10:50,149 --> 00:10:52,418 And unfortunately, it's now a crime scene 311 00:10:52,485 --> 00:10:54,820 which means it's probably gonna be a total loss. 312 00:10:54,887 --> 00:10:58,824 I knew something bad was gonna happen when I saw them. 313 00:10:58,891 --> 00:11:00,993 I get feelings... 314 00:10:58,891 --> 00:11:00,993 Them? 315 00:11:01,060 --> 00:11:03,929 Yesterday, I came out to go to a doctor's appointment, 316 00:11:03,996 --> 00:11:07,666 and a boy and a girl were already inside my car. 317 00:11:07,733 --> 00:11:12,271 And when I yelled, she made a rude gesture and drove off. 318 00:11:12,338 --> 00:11:14,940 (phone ringing) 319 00:11:12,338 --> 00:11:14,940 Who would do that to an old lady? 320 00:11:15,007 --> 00:11:16,308 With her, believe it or not, 321 00:11:16,375 --> 00:11:17,877 you may have gotten off easy, ma'am. 322 00:11:17,943 --> 00:11:19,478 BAEZ: Ma'am, the city has 323 00:11:19,545 --> 00:11:22,581 ride services to take you to any appointments you may have. 324 00:11:22,648 --> 00:11:25,518 Great, some stinky van. 325 00:11:22,648 --> 00:11:25,518 Yeah. 326 00:11:27,353 --> 00:11:29,522 You got it. Yep. 327 00:11:29,588 --> 00:11:31,657 M.E. 328 00:11:31,724 --> 00:11:34,393 No fingerprints or DNA popped for our vic. 329 00:11:34,460 --> 00:11:36,195 So, we take another stab at Trina? 330 00:11:36,262 --> 00:11:38,431 No, we don't take another stab at Trina. 331 00:11:38,497 --> 00:11:40,066 Come on, I'll protect you from her. 332 00:11:40,132 --> 00:11:43,235 (exhales) Goodness. Fine. 333 00:11:45,271 --> 00:11:47,273 ♪ ♪ 334 00:11:55,514 --> 00:11:56,916 Hello, Rachel. 335 00:12:01,153 --> 00:12:03,022 Got a minute? 336 00:12:18,404 --> 00:12:20,639 (sighs) 337 00:12:26,412 --> 00:12:28,514 My bet was getting called in to One PP. 338 00:12:28,581 --> 00:12:32,184 You work here now. I couldn't just "call you in." 339 00:12:33,552 --> 00:12:35,254 I would've come. 340 00:12:36,555 --> 00:12:38,491 I know I owe you that. 341 00:12:38,557 --> 00:12:40,793 (sighs) 342 00:12:42,061 --> 00:12:45,030 Pretty serious accusation you made today. 343 00:12:45,097 --> 00:12:47,333 I did what I felt was right. 344 00:12:47,399 --> 00:12:49,001 And I respect that. 345 00:12:49,835 --> 00:12:51,237 And, respectfully, 346 00:12:51,303 --> 00:12:53,606 the P.C. shouldn't be here on police business. 347 00:12:53,672 --> 00:12:55,074 Uh-huh. 348 00:12:55,141 --> 00:12:57,643 I came under my own steam. 349 00:12:57,710 --> 00:12:59,979 But you think I should have brought this to you, directly. 350 00:13:00,045 --> 00:13:01,780 No, that would've been a breach itself. 351 00:13:01,847 --> 00:13:03,616 You did right by the protocols. 352 00:13:03,682 --> 00:13:05,417 Then what? 353 00:13:05,484 --> 00:13:07,253 Just... 354 00:13:07,319 --> 00:13:08,654 in your own words, 355 00:13:08,721 --> 00:13:12,057 between two former colleagues? 356 00:13:15,961 --> 00:13:19,398 Malik Saunders is on the autism spectrum. 357 00:13:19,465 --> 00:13:21,800 It's been a process, but... 358 00:13:21,867 --> 00:13:23,802 he sees me as nonjudgmental, 359 00:13:23,869 --> 00:13:25,404 maybe even a friend. 360 00:13:25,471 --> 00:13:26,939 Smart kid. 361 00:13:28,240 --> 00:13:30,209 One of the ways his autism manifests is 362 00:13:30,276 --> 00:13:32,211 he doesn't like holding things in his hands, 363 00:13:32,278 --> 00:13:34,914 so he'd placed some candy in his pocket while he shopped 364 00:13:34,980 --> 00:13:37,550 and the security guard saw that as shoplifting. 365 00:13:37,616 --> 00:13:38,951 Well... (exhales) 366 00:13:39,018 --> 00:13:40,786 ...how else could the guard see it? 367 00:13:40,853 --> 00:13:42,655 Yes, yes. 368 00:13:42,721 --> 00:13:44,223 But it would've been nice 369 00:13:44,290 --> 00:13:46,792 if the responding officers had waited till I arrived. 370 00:13:46,859 --> 00:13:49,328 Nice, yes. But not in the protocols. 371 00:13:49,395 --> 00:13:51,931 So, it's just pull the tasers and fire away? 372 00:13:51,997 --> 00:13:54,366 The boy escalated the situation 373 00:13:54,433 --> 00:13:57,369 and also gave Officer Stephens a concussion. 374 00:13:57,436 --> 00:13:59,872 Who could tell? Guy's not too bright. 375 00:14:02,208 --> 00:14:03,742 Okay. 376 00:14:03,809 --> 00:14:05,177 Sorry. 377 00:14:05,244 --> 00:14:07,413 Rachel... 378 00:14:07,479 --> 00:14:09,014 be honest. 379 00:14:10,149 --> 00:14:12,117 Is it possible you overreacted? 380 00:14:12,184 --> 00:14:14,787 You're turning this around? On me? 381 00:14:16,589 --> 00:14:18,490 I'm sorry. Okay. 382 00:14:20,259 --> 00:14:22,294 (sighs) 383 00:14:23,596 --> 00:14:24,964 Look. 384 00:14:26,131 --> 00:14:28,968 I'm pretty sure you remember how difficult it is 385 00:14:29,034 --> 00:14:31,470 to make split-second decisions, 386 00:14:31,537 --> 00:14:35,841 especially when things heat up. (exhales) 387 00:14:40,279 --> 00:14:43,415 Maybe you could think about that. 388 00:14:46,285 --> 00:14:48,320 (sighs) 389 00:14:56,295 --> 00:14:58,530 ♪ ♪ 390 00:15:00,032 --> 00:15:02,768 WITTEN: Why have you been dodging my calls? 391 00:15:05,137 --> 00:15:07,006 Rachel, you know why. 392 00:15:07,806 --> 00:15:09,375 So what, now you're gonna run inside? 393 00:15:09,441 --> 00:15:12,177 I wish I could help you, but I can't. 394 00:15:12,244 --> 00:15:13,746 Not even off the clock? 395 00:15:13,812 --> 00:15:16,115 Not even if we spoke in hypotheticals? 396 00:15:16,181 --> 00:15:17,616 "Hey, Eddie, what would you say if, I don't know, 397 00:15:17,683 --> 00:15:19,018 a social worker saw two cops..." 398 00:15:19,084 --> 00:15:20,853 Please, don't tempt me. 399 00:15:20,919 --> 00:15:22,221 (scoffs) 400 00:15:22,288 --> 00:15:23,689 Maybe we weren't really partners after all. 401 00:15:23,756 --> 00:15:26,025 Don't guilt-trip me either. 402 00:15:26,091 --> 00:15:28,460 If the tables were turned, you'd do the same thing 403 00:15:28,527 --> 00:15:29,662 and I'd have to accept that. 404 00:15:29,728 --> 00:15:31,430 I would never shut you out. 405 00:15:31,497 --> 00:15:32,965 Look, I understand your position 406 00:15:33,032 --> 00:15:34,233 and I feel for you 407 00:15:34,300 --> 00:15:36,335 and if you saw what you said you saw, 408 00:15:36,402 --> 00:15:38,003 then you're doing the right thing. 409 00:15:38,070 --> 00:15:39,605 If? 410 00:15:40,406 --> 00:15:41,940 I have to go. 411 00:15:42,007 --> 00:15:44,009 Eddie. 412 00:15:44,076 --> 00:15:46,078 (indistinct chatter) 413 00:15:48,947 --> 00:15:50,983 ♪ ♪ 414 00:15:55,988 --> 00:15:58,123 You brought me out of my cell for them? 415 00:15:58,190 --> 00:16:00,759 Trust me, we're not exactly thrilled to see you either. 416 00:16:00,826 --> 00:16:02,194 BAEZ: But if you cooperate, 417 00:16:02,261 --> 00:16:04,296 we can talk to the D.A. about the car theft. 418 00:16:04,363 --> 00:16:06,198 You know, the car you stole from that nice little old lady? 419 00:16:06,265 --> 00:16:08,867 Trina, you are still under no legal obligation 420 00:16:08,934 --> 00:16:09,802 to say anything. 421 00:16:09,868 --> 00:16:11,637 I already said everything. 422 00:16:11,704 --> 00:16:13,339 I don't know who the dead guy was, 423 00:16:13,405 --> 00:16:15,708 and I took the car so I could go see my parents... 424 00:16:15,774 --> 00:16:17,443 Oh, so now you have parents? 425 00:16:17,509 --> 00:16:18,744 Of course I do. 426 00:16:17,509 --> 00:16:18,744 Oh. 427 00:16:18,811 --> 00:16:20,779 What'd you think, huh? I was hatched? 428 00:16:20,846 --> 00:16:22,781 But I never knew them 'cause they gave me up 429 00:16:22,848 --> 00:16:24,550 and I've lived in a bunch of foster homes 430 00:16:24,616 --> 00:16:26,585 until I ran off and came here. 431 00:16:26,652 --> 00:16:28,954 Came here from where? 432 00:16:26,652 --> 00:16:28,954 Pittsburgh. 433 00:16:29,021 --> 00:16:31,457 I've been searching the Internet and I found out my parents live 434 00:16:31,523 --> 00:16:32,858 in Tiverton, Rhode Island. 435 00:16:32,925 --> 00:16:34,727 A lot of children abandoned to the system 436 00:16:34,793 --> 00:16:36,628 still want to reconnect. 437 00:16:36,695 --> 00:16:38,130 Yeah. They could be rich, 438 00:16:38,197 --> 00:16:39,732 I could get me some money. 439 00:16:39,798 --> 00:16:42,568 Mm. It's just so touching. Uh, you buying any of this? 440 00:16:42,634 --> 00:16:45,170 Not until we also get the name of the boy 441 00:16:45,237 --> 00:16:46,672 she stole the car with. 442 00:16:46,739 --> 00:16:49,241 What boy? 443 00:16:46,739 --> 00:16:49,241 The one you were seen in the car with 444 00:16:49,308 --> 00:16:51,343 by an eyewitness, genius. 445 00:16:51,410 --> 00:16:53,145 (scoffs) That's Mikey. 446 00:16:53,212 --> 00:16:55,748 I don't know his last name. I've been running with him 447 00:16:55,814 --> 00:16:57,416 since I came here in the city. 448 00:16:57,483 --> 00:17:00,386 Maybe he killed the dead dude. 449 00:17:00,452 --> 00:17:01,353 Here we go. 450 00:17:01,420 --> 00:17:03,188 No, here we go. Goodbye. 451 00:17:03,255 --> 00:17:04,623 Mikey's a sketchy person. 452 00:17:04,690 --> 00:17:07,393 Get me out of here and I'll take you to him. 453 00:17:07,459 --> 00:17:08,927 Not in a million years. 454 00:17:08,994 --> 00:17:10,162 Fine. 455 00:17:10,229 --> 00:17:11,563 Then search every squat in this city 456 00:17:11,630 --> 00:17:13,232 looking for Mikey yourselves. 457 00:17:13,298 --> 00:17:16,769 I'll be in here laughing while you waste your time. 458 00:17:18,036 --> 00:17:19,938 Boss, what do you mean you dropped by? 459 00:17:20,005 --> 00:17:22,241 Paid a visit. As a civilian. 460 00:17:22,307 --> 00:17:23,776 You're not just a civilian. 461 00:17:23,842 --> 00:17:26,011 Well... (sighs) I can be. 462 00:17:26,078 --> 00:17:27,146 No, you can't be. 463 00:17:28,080 --> 00:17:29,281 Sorry, not sorry. 464 00:17:29,348 --> 00:17:31,350 We'll, I wanted to hear Rachel's version, 465 00:17:31,417 --> 00:17:32,551 unprepared and unrehearsed. 466 00:17:32,618 --> 00:17:34,753 IAB ain't gonna see it that way. 467 00:17:34,820 --> 00:17:36,555 They're gonna see a thumb on the scale. 468 00:17:36,622 --> 00:17:38,957 They'll dig out her ties to you in, like, two seconds. 469 00:17:39,024 --> 00:17:40,759 Not to mention the rank and file hearing 470 00:17:40,826 --> 00:17:42,261 you were kid-gloving a traitor. 471 00:17:42,327 --> 00:17:43,495 Careful there. 472 00:17:43,562 --> 00:17:45,497 Okay, uh, whistleblower. 473 00:17:45,564 --> 00:17:46,865 I don't care for them much either. 474 00:17:46,932 --> 00:17:49,401 I would remind you she's one of our own. 475 00:17:49,468 --> 00:17:50,569 Was, boss. 476 00:17:50,636 --> 00:17:52,938 (sighs) Well... 477 00:17:53,005 --> 00:17:56,842 Look, I have a history with her. I needed to hear her side of it. 478 00:17:56,909 --> 00:17:58,811 But... (exhales) 479 00:17:58,877 --> 00:18:02,214 I guess I'm not the best judge of how to go about it. 480 00:18:02,281 --> 00:18:04,349 And what did seeing her get you? 481 00:18:04,416 --> 00:18:06,218 It got me... 482 00:18:08,420 --> 00:18:10,255 ...right back where I started. 483 00:18:11,423 --> 00:18:13,659 ♪ ♪ 484 00:18:15,727 --> 00:18:17,896 Uh, Bobbi, if my boss sees you... 485 00:18:17,963 --> 00:18:21,533 Relax, she's at governor's confab in Albany. 486 00:18:21,600 --> 00:18:23,602 Right. You do your homework. 487 00:18:23,669 --> 00:18:28,173 Our agreement, the NDAs signed, sealed 488 00:18:28,240 --> 00:18:30,609 and now delivered, and with it... 489 00:18:30,676 --> 00:18:32,311 one request. 490 00:18:32,377 --> 00:18:33,545 Shoot. 491 00:18:33,612 --> 00:18:36,248 Lose Anthony from your team. 492 00:18:36,315 --> 00:18:37,916 What? 493 00:18:37,983 --> 00:18:40,452 Yesterday, I did blow a little smoke 494 00:18:40,519 --> 00:18:41,920 because I neglected 495 00:18:41,987 --> 00:18:45,557 to mention your one liability as a candidate. 496 00:18:45,624 --> 00:18:49,461 My association with the NYPD. 497 00:18:49,528 --> 00:18:50,896 (chuckling) Association? 498 00:18:50,963 --> 00:18:53,765 You have dinner with half the force every Sunday. 499 00:18:53,832 --> 00:18:55,534 It's a family dinner. 500 00:18:55,601 --> 00:18:57,002 And work never comes up? 501 00:18:57,069 --> 00:18:59,638 So, what am I supposed to do? Divorce them all? 502 00:18:59,705 --> 00:19:01,673 Interesting choice of words. 503 00:19:02,808 --> 00:19:04,910 Anthony is like a work husband to me. 504 00:19:04,977 --> 00:19:08,847 Which speaks volumes about his value to you. 505 00:19:08,914 --> 00:19:11,984 What speaks louder, is he's a former 506 00:19:12,050 --> 00:19:15,420 NYPD detective with a not-entirely 507 00:19:15,487 --> 00:19:17,189 spotless record. 508 00:19:17,256 --> 00:19:18,390 No cop has one. 509 00:19:18,457 --> 00:19:20,993 I'm not saying you can't stay friendly. 510 00:19:21,059 --> 00:19:24,263 (sighs) But you're about to step into the arena 511 00:19:24,329 --> 00:19:26,965 and the knives will be coming out for him, too. 512 00:19:27,032 --> 00:19:28,600 Anthony is a big boy. 513 00:19:28,667 --> 00:19:30,569 He will be fine. He can hold his own. 514 00:19:30,636 --> 00:19:33,906 And Vivian and Sophia? 515 00:19:34,773 --> 00:19:36,108 I'm sorry? 516 00:19:36,174 --> 00:19:37,743 He's bloodied, 517 00:19:37,809 --> 00:19:41,747 they'll see it along with the rest of the world. 518 00:19:41,813 --> 00:19:45,083 Are you sure his family signed up for this? 519 00:19:45,150 --> 00:19:47,753 ♪ ♪ 520 00:19:59,565 --> 00:20:01,066 (lights buzzing) 521 00:20:01,133 --> 00:20:02,701 Mikey? 522 00:20:04,369 --> 00:20:05,837 Mikey. 523 00:20:08,106 --> 00:20:11,310 Well, looks like you struck out again, kid. 524 00:20:11,376 --> 00:20:13,612 Mikey probably just heard us coming and split. 525 00:20:13,679 --> 00:20:15,013 How about you stop playing us now? 526 00:20:15,080 --> 00:20:17,916 I'm not. 527 00:20:15,080 --> 00:20:17,916 Trina, when you said 528 00:20:17,983 --> 00:20:20,085 Mikey could have killed the guy in the trunk, 529 00:20:20,152 --> 00:20:22,421 I mean, did you...? 530 00:20:20,152 --> 00:20:22,421 Why are we even asking her 531 00:20:22,487 --> 00:20:23,422 questions anymore? 532 00:20:23,488 --> 00:20:24,923 All she does is lie to us. 533 00:20:24,990 --> 00:20:26,358 Do we have any other options? 534 00:20:26,425 --> 00:20:28,060 Yeah, we could put her back in detention 535 00:20:28,126 --> 00:20:30,028 and deal with this thing ourselves instead of 536 00:20:30,095 --> 00:20:31,930 this wild-goose chase she's taking us on. 537 00:20:31,997 --> 00:20:34,466 But since we already have her out... 538 00:20:34,533 --> 00:20:35,801 Let's take a time-out. 539 00:20:35,867 --> 00:20:38,203 Come over here, please. 540 00:20:38,270 --> 00:20:40,272 (exhaling) 541 00:20:40,339 --> 00:20:42,307 I'm gonna ask you to wait right here 542 00:20:42,374 --> 00:20:45,677 while I have a word with my partner, okay? 543 00:20:45,744 --> 00:20:47,946 Fine, just don't go too far. 544 00:20:48,013 --> 00:20:50,315 We won't. 545 00:20:48,013 --> 00:20:50,315 I like to hear you guys fight. 546 00:20:51,883 --> 00:20:53,819 What's with the soft spot? 547 00:20:53,885 --> 00:20:56,121 (exhales) 548 00:20:56,888 --> 00:20:59,458 Okay, so maybe when I look at Trina, 549 00:20:59,524 --> 00:21:01,827 I see Elena and the path that 550 00:21:01,893 --> 00:21:03,095 she could've been destined to take. 551 00:21:03,161 --> 00:21:05,397 But Elena's path is with you. 552 00:21:05,464 --> 00:21:07,566 Her path is being made by the choices 553 00:21:07,633 --> 00:21:09,935 she continues to make, which aren't very good. 554 00:21:10,002 --> 00:21:12,337 She ran into us and maybe we can be 555 00:21:12,404 --> 00:21:14,740 some sort of positive influence on her. 556 00:21:14,806 --> 00:21:16,942 She's already started to open up to us. 557 00:21:17,009 --> 00:21:19,878 Maybe we just try to give it as long as we can? 558 00:21:19,945 --> 00:21:22,347 Okay. But if she keeps up the wisecracks... 559 00:21:22,414 --> 00:21:23,915 (phone ringing) 560 00:21:22,414 --> 00:21:23,915 ...as long as she can, 561 00:21:23,982 --> 00:21:26,718 it's gonna be about another hour for me. 562 00:21:26,785 --> 00:21:28,320 Reagan. 563 00:21:28,387 --> 00:21:31,323 You know, I don't know how you can put up with that guy. 564 00:21:31,390 --> 00:21:34,459 Just give him a chance, like he's giving you. 565 00:21:36,161 --> 00:21:38,263 Okay. 566 00:21:39,531 --> 00:21:40,799 Well, that was the lab. 567 00:21:40,866 --> 00:21:43,235 They found a print on our dead guy's watch. 568 00:21:43,301 --> 00:21:45,737 Care to guess who the print belongs to? 569 00:21:45,804 --> 00:21:47,172 No. 570 00:21:47,239 --> 00:21:48,306 Yeah. 571 00:21:48,373 --> 00:21:50,942 ♪ ♪ 572 00:21:51,943 --> 00:21:53,078 Hey. Uh... 573 00:21:53,145 --> 00:21:54,846 You got a minute? 574 00:21:54,913 --> 00:21:56,715 I was just about to come find you. 575 00:21:56,782 --> 00:21:57,983 You were? 576 00:21:58,050 --> 00:22:00,585 Listen, Erin... 577 00:22:00,652 --> 00:22:03,422 (sighs) I quit. 578 00:22:03,488 --> 00:22:05,057 W-What? 579 00:22:05,123 --> 00:22:07,693 I don't mean quit quit. 580 00:22:07,759 --> 00:22:10,629 But I requested a transfer to another trial bureau. 581 00:22:10,696 --> 00:22:13,999 Look, politics just ain't my thing. 582 00:22:14,066 --> 00:22:16,802 I'm an investigator, not an advisor. 583 00:22:16,868 --> 00:22:19,905 Lunch yesterday had my eyes glazing over. 584 00:22:19,971 --> 00:22:22,607 A-And once you announce, 585 00:22:22,674 --> 00:22:24,509 you can't try cases. 586 00:22:24,576 --> 00:22:27,679 And once you're D.A. there's gonna be even less for me to do. 587 00:22:27,746 --> 00:22:29,848 Anthony... 588 00:22:27,746 --> 00:22:29,848 Come on. 589 00:22:29,915 --> 00:22:31,583 Me behind you on the podium? 590 00:22:31,650 --> 00:22:35,053 Like a deer in the headlights with marinara on my tie? 591 00:22:36,121 --> 00:22:40,192 I'm a lot of things, but camera-ready ain't one of them. 592 00:22:41,393 --> 00:22:44,329 That's not, it's not true. 593 00:22:41,393 --> 00:22:44,329 Yes, it is. 594 00:22:44,396 --> 00:22:46,765 So please, just let me get out 595 00:22:46,832 --> 00:22:49,134 while the getting is good, okay? 596 00:22:50,736 --> 00:22:52,771 Look, I'll see you around. 597 00:22:52,838 --> 00:22:55,073 ♪ ♪ 598 00:23:09,521 --> 00:23:10,956 You guys got to... 599 00:23:11,022 --> 00:23:11,990 Shut it. 600 00:23:12,057 --> 00:23:13,325 But I swear... 601 00:23:13,391 --> 00:23:14,326 We're just gonna wait for Ms. Bullock to get here. 602 00:23:14,392 --> 00:23:15,393 I don't care! 603 00:23:15,460 --> 00:23:17,395 (exhales) 604 00:23:17,462 --> 00:23:19,498 (panting) 605 00:23:19,564 --> 00:23:22,534 Yes, I-I knew the body was in there 606 00:23:22,601 --> 00:23:24,870 and yes, I-I sent you on a wild-goose chase, 607 00:23:24,936 --> 00:23:29,174 and yes, I'm so, so sorry for all of it. 608 00:23:29,241 --> 00:23:30,776 Too little, too late, Trina. 609 00:23:30,842 --> 00:23:32,778 But I-I had a hard life... 610 00:23:32,844 --> 00:23:35,413 Blaming it on being a foster kid won't cut it either. 611 00:23:35,480 --> 00:23:38,517 I would've told you everything sooner, but... (stammers) 612 00:23:38,583 --> 00:23:40,085 I was scared of him. 613 00:23:40,152 --> 00:23:41,553 Mikey? 614 00:23:42,888 --> 00:23:44,022 Jayden. 615 00:23:44,089 --> 00:23:45,323 Jayden? 616 00:23:45,390 --> 00:23:47,192 So now there's another person. 617 00:23:47,259 --> 00:23:49,594 He's real. I... 618 00:23:49,661 --> 00:23:52,197 He's not like the rest of us. 619 00:23:52,264 --> 00:23:54,900 He's old, like 30? 620 00:23:54,966 --> 00:23:57,068 I met him when I got off the bus at Port Authority. 621 00:23:57,135 --> 00:24:01,273 A bunch of homeless kids stay with him in this empty building. 622 00:24:01,339 --> 00:24:03,475 Jayden looks after us. 623 00:24:03,542 --> 00:24:05,210 And what do you do for him? 624 00:24:08,647 --> 00:24:10,448 Whatever he wants. 625 00:24:12,083 --> 00:24:14,052 Shoplift stuff. 626 00:24:14,119 --> 00:24:15,754 Sell drugs. 627 00:24:18,890 --> 00:24:21,660 If we don't, we're dead like that guy in the trunk. 628 00:24:23,628 --> 00:24:25,230 Did he ask you to kill that guy? 629 00:24:25,297 --> 00:24:27,265 No! 630 00:24:27,332 --> 00:24:30,936 But he-he was thrilled when he found out we stole the car. 631 00:24:31,002 --> 00:24:33,738 H-He wanted us to help him put the body in 632 00:24:33,805 --> 00:24:35,974 and then dump it in some field 633 00:24:36,041 --> 00:24:37,943 in Red Hook. 634 00:24:40,011 --> 00:24:42,547 In a way, I'm kind of glad I ran into you guys. 635 00:24:42,614 --> 00:24:43,648 Why is that? 636 00:24:43,715 --> 00:24:45,951 ♪ ♪ 637 00:24:46,985 --> 00:24:50,121 'Cause I knew if I'd gone back, he would have killed me, too. 638 00:24:55,594 --> 00:24:57,329 Wait, you haven't been talking to her. 639 00:24:57,395 --> 00:24:59,798 No. No, she's... 640 00:24:59,865 --> 00:25:02,601 pretty much doing all the talking herself. 641 00:25:02,667 --> 00:25:05,604 I'm finally telling the truth. 642 00:25:09,007 --> 00:25:11,042 ♪ ♪ 643 00:25:25,624 --> 00:25:27,125 Okay. That makes sense. 644 00:25:27,192 --> 00:25:29,294 JAMIE: Eddie. 645 00:25:29,361 --> 00:25:32,163 What's up? 646 00:25:29,361 --> 00:25:32,163 What do you mean, "What's up?" 647 00:25:32,230 --> 00:25:34,432 I've been on the receiving end of that look before. 648 00:25:34,499 --> 00:25:36,735 (chuckles softly) 649 00:25:34,499 --> 00:25:36,735 (sighs) 650 00:25:36,801 --> 00:25:39,237 Someone trashed my locker. 651 00:25:39,304 --> 00:25:40,205 Somebody who? 652 00:25:40,272 --> 00:25:41,506 Who do you think? 653 00:25:41,573 --> 00:25:43,174 And there they are now. 654 00:25:46,311 --> 00:25:48,046 Hey. You two. 655 00:25:48,113 --> 00:25:50,181 This ends now. 656 00:25:50,248 --> 00:25:51,516 Wha...? 657 00:25:51,583 --> 00:25:53,084 You think we trashed the ladies' locker room? 658 00:25:53,151 --> 00:25:54,119 See? They know. 659 00:25:54,185 --> 00:25:55,487 Word gets around, Janko. 660 00:25:55,553 --> 00:25:56,855 Yeah. Who says you didn't trash it yourself, 661 00:25:56,922 --> 00:25:58,156 trying to drum up a little sympathy? 662 00:25:58,223 --> 00:25:59,090 That's enough. 663 00:25:59,157 --> 00:26:00,225 Oh, you're the only person 664 00:26:00,292 --> 00:26:01,726 who can accuse people, huh, Reagan? 665 00:26:01,793 --> 00:26:02,961 Hey. 666 00:26:01,793 --> 00:26:02,961 Get your hands off me. 667 00:26:03,028 --> 00:26:03,795 Oh, you don't like that one, huh? 668 00:26:03,862 --> 00:26:04,963 What about this one? 669 00:26:05,030 --> 00:26:06,731 ROUSE: Hey! Jerry! 670 00:26:05,030 --> 00:26:06,731 (grunting) 671 00:26:06,798 --> 00:26:08,466 No! Jamie! 672 00:26:08,533 --> 00:26:10,802 Jamie. Jamie! 673 00:26:08,533 --> 00:26:10,802 (clamoring) 674 00:26:10,869 --> 00:26:12,470 Jamie, no, no, no, no. 675 00:26:12,537 --> 00:26:13,638 Come on! 676 00:26:13,705 --> 00:26:16,308 Hey, hey! Break it up, both of you. 677 00:26:16,374 --> 00:26:18,243 "Both of you"? This guy took a swing at me, boss. 678 00:26:18,310 --> 00:26:20,445 Yeah, he's gonna get a RIP for it. 679 00:26:20,512 --> 00:26:22,080 Me? He started it. 680 00:26:22,147 --> 00:26:24,783 And the sergeant who should know better is getting one, too. 681 00:26:24,849 --> 00:26:27,786 Wait, no, Captain, this is not Jamie's fault. 682 00:26:27,852 --> 00:26:29,187 And it sure as hell isn't Jerry's. 683 00:26:29,254 --> 00:26:32,023 You know what? I'm feeling generous today. 684 00:26:32,090 --> 00:26:33,692 RIPs all around. 685 00:26:34,559 --> 00:26:36,127 Get back to work now. 686 00:26:36,194 --> 00:26:37,595 Back to work. 687 00:26:39,097 --> 00:26:40,665 ♪ ♪ 688 00:26:40,732 --> 00:26:42,834 I just never saw it coming. 689 00:26:42,901 --> 00:26:45,337 It's like Bobbi hit me with a jab 690 00:26:45,403 --> 00:26:48,974 and Anthony finished me off with a right cross. 691 00:26:49,040 --> 00:26:51,977 Politics ain't beanbag, baby. 692 00:26:49,040 --> 00:26:51,977 (exhales) 693 00:26:52,043 --> 00:26:54,045 That's the sympathy I'm gonna get? 694 00:26:54,112 --> 00:26:57,215 Sympathy won't get you off the ropes. 695 00:26:57,282 --> 00:26:58,917 You know how many friends I lost 696 00:26:58,984 --> 00:27:01,186 on the ladder going up? 697 00:27:01,252 --> 00:27:02,721 Yeah, but... 698 00:27:02,787 --> 00:27:05,790 Anthony is more than a friend. 699 00:27:05,857 --> 00:27:07,926 And D.A. is more than a job. 700 00:27:07,993 --> 00:27:10,862 Perception can matter more 701 00:27:10,929 --> 00:27:13,231 than the truth, 702 00:27:13,298 --> 00:27:17,602 and alliances have a way of eclipsing friendships. 703 00:27:17,669 --> 00:27:19,170 Geez, you sound like Dad. 704 00:27:19,237 --> 00:27:22,240 (chuckles) Where do you think he learned the speech? 705 00:27:23,274 --> 00:27:24,876 Come on, Erin. 706 00:27:24,943 --> 00:27:27,012 You can keep Anthony close. 707 00:27:27,078 --> 00:27:31,649 Make him chief cook of your kitchen cabinet. 708 00:27:32,784 --> 00:27:34,285 I don't even know if he would do it. 709 00:27:34,352 --> 00:27:39,324 I mean, he just seems so... done with us. 710 00:27:42,227 --> 00:27:47,632 So maybe he's dressing up his reasons as excuses. 711 00:27:47,699 --> 00:27:48,800 Meaning? 712 00:27:48,867 --> 00:27:50,535 Do you remember O. Henry? 713 00:27:50,602 --> 00:27:51,803 Yeah. 714 00:27:51,870 --> 00:27:53,705 Re-read The Gift of the Magi. 715 00:27:53,772 --> 00:27:55,440 Now I have to do a book report? 716 00:27:55,507 --> 00:27:57,308 Just read it. 717 00:27:57,375 --> 00:28:01,813 And maybe you'll recognize yourself and Anthony in it. 718 00:28:01,880 --> 00:28:04,182 ♪ ♪ 719 00:28:06,785 --> 00:28:09,287 You sure I can't get you anything? 720 00:28:10,555 --> 00:28:11,823 Thanks, no. 721 00:28:11,890 --> 00:28:14,392 Detail's outside, don't have but a minute. 722 00:28:14,459 --> 00:28:16,528 Two excuses in one sentence. 723 00:28:16,594 --> 00:28:17,762 Mm. 724 00:28:17,829 --> 00:28:20,465 What's-- What's going on? 725 00:28:22,567 --> 00:28:26,004 Well, I heard there was some turmoil in the 2-9, 726 00:28:26,071 --> 00:28:27,906 I wanted to see how you were holding up. 727 00:28:27,972 --> 00:28:30,075 Caught in the crossfire a little. 728 00:28:32,477 --> 00:28:33,745 That makes two of us. 729 00:28:33,812 --> 00:28:37,148 Yeah, I imagine it's tough for you, too. 730 00:28:37,215 --> 00:28:38,817 (sighs) 731 00:28:38,883 --> 00:28:41,019 I went to see her at her office. 732 00:28:41,086 --> 00:28:44,055 You did? 733 00:28:41,086 --> 00:28:44,055 Yeah. 734 00:28:45,857 --> 00:28:47,826 Is that cool? 735 00:28:47,892 --> 00:28:50,728 I mean, for the P.C. 736 00:28:50,795 --> 00:28:53,298 to personally go and see a complainant? 737 00:28:54,499 --> 00:28:56,167 Depends on who you ask. 738 00:28:57,635 --> 00:28:59,337 Actually... 739 00:28:59,404 --> 00:29:02,373 I seem to be the only one who thinks it was "cool." 740 00:29:02,440 --> 00:29:05,410 Now you're here to see me, in my apartment. 741 00:29:06,711 --> 00:29:08,346 Well... 742 00:29:08,413 --> 00:29:11,883 you know her better than any of us. 743 00:29:13,651 --> 00:29:16,221 Yeah. I used to think so. 744 00:29:18,890 --> 00:29:21,126 Eddie... (exhales) 745 00:29:21,192 --> 00:29:23,228 When she left, did she leave mad? 746 00:29:23,294 --> 00:29:24,462 At the job? 747 00:29:24,529 --> 00:29:27,398 Mad? I-I don't know. 748 00:29:27,465 --> 00:29:30,435 People don't generally quit 'cause they're happy. 749 00:29:32,070 --> 00:29:33,371 Any particular beef? 750 00:29:33,438 --> 00:29:36,374 (scoffs) You know, I mean, it's the job. 751 00:29:36,441 --> 00:29:37,876 It's never one big beef, 752 00:29:37,942 --> 00:29:40,011 it's a million Quarter Pounders. 753 00:29:40,812 --> 00:29:42,547 (sighing) 754 00:29:42,614 --> 00:29:48,353 I'm not real big on adding up regrets, but... 755 00:29:50,088 --> 00:29:54,425 ...there's something, her and me... 756 00:29:54,492 --> 00:29:56,227 I just can't shake. 757 00:29:57,195 --> 00:29:59,864 I've got some of that, too. 758 00:30:03,935 --> 00:30:05,937 There is one thing. 759 00:30:06,938 --> 00:30:09,607 I don't know how it fits. 760 00:30:09,674 --> 00:30:11,342 Well, try me. 761 00:30:11,409 --> 00:30:12,911 (sighs) 762 00:30:12,977 --> 00:30:17,982 When we were partnered up, we were dealing with this EDP, 763 00:30:18,049 --> 00:30:20,418 and he spit in her face. 764 00:30:22,253 --> 00:30:25,823 The next day she said she was putting in her papers. 765 00:30:27,225 --> 00:30:29,994 I don't know if that's it. (exhales) 766 00:30:31,162 --> 00:30:34,232 (sighs) Sure sounds like it. 767 00:30:35,633 --> 00:30:38,803 That ACS lady gonna be mad you all didn't call her. 768 00:30:38,870 --> 00:30:40,371 The D.A. dropped all the charges. 769 00:30:40,438 --> 00:30:42,507 You're just a helpful citizen now. 770 00:30:40,438 --> 00:30:42,507 Yeah, so how about 771 00:30:42,574 --> 00:30:45,843 you stop talking and start helping, okay? 772 00:30:47,679 --> 00:30:49,981 How about I help you with this computer, old man. 773 00:30:50,048 --> 00:30:51,683 It's not the kind of 774 00:30:51,749 --> 00:30:53,418 help I meant. Back up. 775 00:30:53,484 --> 00:30:54,819 I have this covered. 776 00:30:54,886 --> 00:30:56,154 Just press that button. 777 00:30:56,221 --> 00:30:59,023 (key clicks loudly) 778 00:30:56,221 --> 00:30:59,023 There. 779 00:30:59,090 --> 00:31:01,125 We put a pole cam across from the building 780 00:31:01,192 --> 00:31:03,094 that you said Jayden runs you kids out of. 781 00:31:03,161 --> 00:31:06,531 Now all we need from you is to positively ID Jayden. 782 00:31:06,598 --> 00:31:07,932 Why don't we just go there 783 00:31:07,999 --> 00:31:09,334 and I'll point him out when he shows up? 784 00:31:09,400 --> 00:31:12,403 Because he's a killer and you're a kid, so no. 785 00:31:12,470 --> 00:31:13,605 Who is that? 786 00:31:13,671 --> 00:31:15,440 TRINA: Oh. 787 00:31:15,506 --> 00:31:17,475 Mikey and Ronnie. They deliver Jayden's drugs. 788 00:31:17,542 --> 00:31:19,477 DANNY: And what about these two? 789 00:31:20,245 --> 00:31:23,248 (laughing) Sarah and Daquan, 790 00:31:23,314 --> 00:31:25,750 and those bikes are definitely stolen. 791 00:31:25,817 --> 00:31:27,585 Oh! 792 00:31:27,652 --> 00:31:28,853 Here comes Jayden. 793 00:31:28,920 --> 00:31:31,489 Are you sure? It's pretty dark. 794 00:31:31,556 --> 00:31:33,958 TRINA: Yeah. 795 00:31:31,556 --> 00:31:33,958 Let's see if he shows his face. Come on. 796 00:31:37,795 --> 00:31:40,031 (beeping) 797 00:31:41,532 --> 00:31:43,768 Is, uh, is he ever gonna know that... 798 00:31:43,835 --> 00:31:44,969 Don't worry. 799 00:31:45,036 --> 00:31:46,604 He'll never know. 800 00:31:49,173 --> 00:31:50,308 DANNY: Got it. 801 00:31:50,375 --> 00:31:51,876 Yep. 802 00:31:51,943 --> 00:31:54,946 Jayden Wilson aka Jackson Willimon, 803 00:31:55,013 --> 00:31:57,348 aka J-Killa. 804 00:31:57,415 --> 00:31:59,417 Aggravated assault, robbery 805 00:31:59,484 --> 00:32:01,753 and a whole litany of charges against this guy. 806 00:32:01,819 --> 00:32:02,987 Dialing the judge now. 807 00:32:03,054 --> 00:32:04,255 So, do we go now? 808 00:32:04,322 --> 00:32:06,658 No. We don't do anything. I go. 809 00:32:06,724 --> 00:32:08,626 But there's only one entrance 810 00:32:08,693 --> 00:32:10,428 and they only buzz you in if they know you. 811 00:32:10,495 --> 00:32:13,398 I'm pretty sure I'll be able to make my way in without you. 812 00:32:13,464 --> 00:32:15,500 Well, this is a bunch of crap! 813 00:32:15,566 --> 00:32:17,068 Sit down and relax. 814 00:32:17,135 --> 00:32:19,404 Make sure she doesn't burn the place down while I'm gone. 815 00:32:19,470 --> 00:32:21,773 And keep your feet off my desk, young lady. 816 00:32:21,839 --> 00:32:23,074 (exhales) 817 00:32:29,747 --> 00:32:30,748 Weatherly... 818 00:32:29,747 --> 00:32:30,748 Here, Sarge. 819 00:32:30,815 --> 00:32:32,050 ...and Zaccaro. 820 00:32:30,815 --> 00:32:32,050 Here. 821 00:32:32,116 --> 00:32:33,584 That's it. 822 00:32:33,651 --> 00:32:34,952 Watch each other's backs out there. 823 00:32:35,019 --> 00:32:37,155 Okay, hold up, just one last thing 824 00:32:37,221 --> 00:32:38,790 before you go, folks. 825 00:32:38,856 --> 00:32:42,493 I found the culprit who trashed Officer Janko's locker. 826 00:32:42,560 --> 00:32:44,095 Officer Stephanie Hudlin 827 00:32:44,162 --> 00:32:46,998 has admitted to it and she will be disciplined. 828 00:32:47,065 --> 00:32:49,167 You had your ex-girlfriend do it? 829 00:32:49,233 --> 00:32:50,368 Like hell I did. 830 00:32:50,435 --> 00:32:51,569 Okay, quiet. 831 00:32:51,636 --> 00:32:52,870 Hudlin said it was a mistake. 832 00:32:52,937 --> 00:32:55,039 She was just trying to impress Stephens, 833 00:32:55,106 --> 00:32:57,141 maybe reconcile... 834 00:32:57,208 --> 00:32:58,343 God knows why. 835 00:32:58,409 --> 00:32:59,544 (chuckles softly) 836 00:32:59,610 --> 00:33:01,245 So, you gonna rescind my RIP? 837 00:33:01,312 --> 00:33:02,613 No, that was for fighting. 838 00:33:02,680 --> 00:33:04,949 But I am going to rescind Officer Janko's 839 00:33:05,016 --> 00:33:07,885 who did nothing wrong in trying to defend herself 840 00:33:07,952 --> 00:33:09,887 against a lot of the rumormongering 841 00:33:09,954 --> 00:33:11,456 that has been going on. 842 00:33:11,522 --> 00:33:13,358 Because no matter how this shakes out, 843 00:33:13,424 --> 00:33:15,593 anyone who has any beef 844 00:33:15,660 --> 00:33:19,831 with Rachel Witten does not have a beef with her former partner. 845 00:33:19,897 --> 00:33:21,699 So let's not forget, 846 00:33:21,766 --> 00:33:23,234 while we're out there trying to be better cops, 847 00:33:23,301 --> 00:33:25,670 we got to try and be better people, too. 848 00:33:25,737 --> 00:33:27,772 You're dismissed. 849 00:33:29,841 --> 00:33:31,809 JAMIE: Hey, Stephens. 850 00:33:34,846 --> 00:33:37,615 I'm sorry I assumed it was you with the locker. 851 00:33:37,682 --> 00:33:39,016 I'm serious. 852 00:33:39,083 --> 00:33:40,518 (chuckles softly) 853 00:33:40,585 --> 00:33:42,553 You were just protecting the missus. 854 00:33:42,620 --> 00:33:44,122 I would've done the same. 855 00:33:44,188 --> 00:33:48,292 I would like one of our other delegates to, uh, rep me, 856 00:33:48,359 --> 00:33:49,527 if that's okay. 857 00:33:49,594 --> 00:33:52,130 Sure. Muddy waters and all. 858 00:33:52,196 --> 00:33:53,464 Now you should go 859 00:33:53,531 --> 00:33:55,533 and find Stephanie and give her a big kiss 860 00:33:55,600 --> 00:33:56,734 to thank her 861 00:33:56,801 --> 00:33:58,336 for trying to help you. 862 00:33:58,403 --> 00:33:59,670 (sighs) 863 00:33:59,737 --> 00:34:01,739 Shut up, Janko. 864 00:34:01,806 --> 00:34:04,575 (chuckles) And you... 865 00:34:06,144 --> 00:34:08,079 Next time, would you let me throw the first punch? 866 00:34:08,146 --> 00:34:09,781 That's rich coming from you. 867 00:34:09,847 --> 00:34:12,583 Listen, there is one thing you can do for me though. 868 00:34:12,650 --> 00:34:13,718 What? 869 00:34:13,785 --> 00:34:15,420 You can try sleeping on your back. 870 00:34:15,486 --> 00:34:17,054 This again? 871 00:34:17,121 --> 00:34:18,489 Because I found another doctor 872 00:34:18,556 --> 00:34:20,691 who said the exact same thing... 873 00:34:22,160 --> 00:34:24,362 ♪ ♪ 874 00:34:25,530 --> 00:34:28,499 I saw some body cam footage a little while ago. 875 00:34:28,566 --> 00:34:30,535 It's on its way to your inbox. 876 00:34:30,601 --> 00:34:32,403 And? 877 00:34:32,470 --> 00:34:36,841 The officer on it was completely justified 878 00:34:36,908 --> 00:34:41,312 in the arrest of an emotionally disturbed person. 879 00:34:42,914 --> 00:34:45,450 You have a particular lens you saw it through. 880 00:34:45,516 --> 00:34:47,251 Well, you got me there. 881 00:34:47,318 --> 00:34:49,253 Not everyone sees things the way you do. 882 00:34:49,320 --> 00:34:51,823 (sighs) 883 00:34:49,320 --> 00:34:51,823 So I-I don't know what to say. 884 00:34:53,524 --> 00:34:55,827 I'd say be proud of yourself. 885 00:34:55,893 --> 00:34:57,962 What do you mean? 886 00:34:58,029 --> 00:35:01,532 Well, the body cam footage came from 2018 887 00:35:01,599 --> 00:35:05,336 when then Officer Rachel Witten was 888 00:35:05,403 --> 00:35:09,507 confronted by almost the exact same situation 889 00:35:09,574 --> 00:35:11,108 and exercised the same judgment 890 00:35:11,175 --> 00:35:15,279 as the officer in her complaint. 891 00:35:19,183 --> 00:35:22,753 Again, you have your lens and I have mine. 892 00:35:23,554 --> 00:35:26,624 Yeah, but... 893 00:35:26,691 --> 00:35:28,993 we might actually see eye to eye, 894 00:35:29,060 --> 00:35:30,928 if you give it a chance. 895 00:35:32,563 --> 00:35:33,731 (exhales) 896 00:35:33,798 --> 00:35:36,234 Maybe my lens brings its own distortions. 897 00:35:36,300 --> 00:35:37,802 Oh. 898 00:35:37,869 --> 00:35:39,904 We all have that. 899 00:35:42,139 --> 00:35:45,676 (sighs) How's your boy? 900 00:35:45,743 --> 00:35:48,946 He's shaken, but he'll be fine. 901 00:35:49,747 --> 00:35:50,915 He's a good kid. 902 00:35:50,982 --> 00:35:52,950 And lucky to have you. 903 00:35:53,751 --> 00:35:56,254 (chuckles softly) 904 00:35:57,221 --> 00:35:59,257 Rachel... 905 00:35:59,323 --> 00:36:01,125 could you do me a favor? 906 00:36:01,192 --> 00:36:02,693 If I can. 907 00:36:02,760 --> 00:36:07,532 I would like you to be a link between my department 908 00:36:07,598 --> 00:36:12,537 and your community by joining the B-HEARD Program. 909 00:36:12,603 --> 00:36:14,839 You'd be a valuable asset. 910 00:36:18,743 --> 00:36:20,344 Can I think about it? 911 00:36:22,113 --> 00:36:23,381 Sure. 912 00:36:25,583 --> 00:36:27,118 Given our history... 913 00:36:27,184 --> 00:36:32,256 Of firing you and then pulling you back in? 914 00:36:35,226 --> 00:36:37,461 (sighs) 915 00:36:37,528 --> 00:36:39,964 Rachel, believe me. 916 00:36:40,031 --> 00:36:41,866 This wouldn't be that. 917 00:36:46,170 --> 00:36:48,406 Thank you. (chuckles softly) 918 00:36:49,907 --> 00:36:52,310 I appreciate the offer. 919 00:36:52,376 --> 00:36:54,412 (sighs) 920 00:36:56,681 --> 00:36:59,450 ♪ ♪ 921 00:37:00,418 --> 00:37:05,790 (indistinct chatter) 922 00:37:05,856 --> 00:37:07,858 Are you sure he can't see me? 923 00:37:07,925 --> 00:37:09,961 No, Trina. You're safe. 924 00:37:10,027 --> 00:37:12,930 And so are a lot of other kids because you helped them. 925 00:37:12,997 --> 00:37:14,565 Yeah, but I'm still being shipped back 926 00:37:14,632 --> 00:37:16,167 into foster care, right? 927 00:37:17,301 --> 00:37:19,003 Only after our little road trip 928 00:37:19,070 --> 00:37:20,805 to meet your birth parents. 929 00:37:20,871 --> 00:37:24,108 No. No... 930 00:37:24,175 --> 00:37:26,811 It was a dumb idea. They don't even care about me. 931 00:37:26,877 --> 00:37:28,012 They seemed pretty excited 932 00:37:28,079 --> 00:37:29,814 when I spoke to them on the phone. 933 00:37:32,817 --> 00:37:34,151 You did? 934 00:37:34,218 --> 00:37:35,386 Yeah. 935 00:37:37,955 --> 00:37:41,192 (chuckling) Oh, my God. 936 00:37:41,258 --> 00:37:43,260 Thank you. 937 00:37:44,829 --> 00:37:46,897 ♪ ♪ 938 00:37:46,964 --> 00:37:49,567 Wait, is your partner coming, too? 939 00:37:51,102 --> 00:37:54,105 You ever had donuts with M&M'S? 940 00:37:54,171 --> 00:37:55,573 No. 941 00:37:55,640 --> 00:37:59,343 Well, he knows a little place and it's on the way. 942 00:38:00,911 --> 00:38:02,346 Come on. 943 00:38:13,724 --> 00:38:16,093 Sit. Both of you. 944 00:38:17,995 --> 00:38:19,096 Any idea? 945 00:38:19,163 --> 00:38:20,398 Was gonna ask you. 946 00:38:20,464 --> 00:38:23,300 On advice from a family member-- 947 00:38:23,367 --> 00:38:25,403 and yes, you're gonna hear that a lot, 948 00:38:25,469 --> 00:38:27,505 so you better get used to it-- 949 00:38:27,571 --> 00:38:28,906 I did some digging. 950 00:38:28,973 --> 00:38:31,542 And yes, I know how to investigate. 951 00:38:31,609 --> 00:38:33,144 So... 952 00:38:33,210 --> 00:38:36,013 I'd like the two of you to tell me about the incident 953 00:38:36,080 --> 00:38:40,551 that occurred on August 10, 1996. 954 00:38:42,086 --> 00:38:45,289 Who wants to start? 955 00:38:49,026 --> 00:38:50,995 Okay. That night, I was a patrol cop 956 00:38:51,062 --> 00:38:55,199 working the Bowery. I responded to a call 957 00:38:55,266 --> 00:38:57,968 of a guy who had been assaulted by his girlfriend. 958 00:38:58,035 --> 00:38:59,570 I was that girlfriend. 959 00:38:59,637 --> 00:39:01,439 ABETEMARCO: Long story short, I collared her. 960 00:39:01,505 --> 00:39:04,141 She spent the next ten days cooling her jets at Rikers. 961 00:39:04,208 --> 00:39:06,377 Of that I am eternally ashamed. 962 00:39:06,444 --> 00:39:09,780 And you realized it was him when you did homework on me? 963 00:39:09,847 --> 00:39:14,285 I vaguely remembered the name, but when I saw him in person... 964 00:39:14,351 --> 00:39:16,387 And you obviously knew or you wouldn't have quit. 965 00:39:16,454 --> 00:39:19,056 Erin, I was just trying to protect you. 966 00:39:16,454 --> 00:39:19,056 From the truth? 967 00:39:19,123 --> 00:39:20,991 From anything that may dim your view of Bobbi. 968 00:39:21,058 --> 00:39:23,360 She's obviously the right woman for the job. 969 00:39:23,427 --> 00:39:25,262 Well, clearly, your heart was in the right place. 970 00:39:25,329 --> 00:39:27,465 But moving forward, I need the truth, 971 00:39:27,531 --> 00:39:30,101 the whole truth and nothing but the truth. 972 00:39:30,167 --> 00:39:31,135 Moving forward? 973 00:39:31,202 --> 00:39:32,536 I canceled your request 974 00:39:32,603 --> 00:39:35,005 to transfer to another trial bureau. 975 00:39:35,072 --> 00:39:36,540 And I got the okay 976 00:39:36,607 --> 00:39:39,944 from Vivian and Sophia to continue working with me. 977 00:39:40,010 --> 00:39:42,913 I guess it's a done deal, then. 978 00:39:40,010 --> 00:39:42,913 BOBBI: Unless someone else 979 00:39:42,980 --> 00:39:45,516 connects the dots between me and him. 980 00:39:45,583 --> 00:39:46,917 Are you kidding me? 981 00:39:46,984 --> 00:39:49,286 A cop and a criminal putting their past behind them 982 00:39:49,353 --> 00:39:50,855 to come together to support a candidate 983 00:39:50,921 --> 00:39:52,156 they both believe in? 984 00:39:52,223 --> 00:39:53,991 The press release writes itself. 985 00:39:54,058 --> 00:39:55,793 Speaking of, let's announce. 986 00:39:55,860 --> 00:39:58,162 I think we should wait until the very last moment. 987 00:39:58,229 --> 00:40:01,132 Why the hell would we do that? 988 00:39:58,229 --> 00:40:01,132 ERIN: Because the moment I file, 989 00:40:01,198 --> 00:40:03,567 I can't take on any more cases 990 00:40:03,634 --> 00:40:06,137 and I have to step away from the work. 991 00:40:06,203 --> 00:40:07,838 What better way to show voters 992 00:40:07,905 --> 00:40:11,509 that I'm all about doing the job until I legally can't? 993 00:40:11,575 --> 00:40:12,843 Erin, Bobbi's right. 994 00:40:12,910 --> 00:40:14,578 You need to campaign, dine with donors... 995 00:40:14,645 --> 00:40:16,347 You know, you need to get out there. 996 00:40:16,413 --> 00:40:19,316 If New Yorkers want to know if I'll make a good D.A., 997 00:40:19,383 --> 00:40:21,719 they can come right down to 100 Centre Street 998 00:40:21,786 --> 00:40:23,621 and see me in action. 999 00:40:23,687 --> 00:40:25,389 ♪ ♪ 1000 00:40:26,657 --> 00:40:28,692 Sounds good to me. 1001 00:40:32,329 --> 00:40:34,198 Whose turn is it to say grace anyway? 1002 00:40:34,265 --> 00:40:36,300 I don't think we have a full roster. 1003 00:40:36,367 --> 00:40:38,035 DANNY: I just figured 1004 00:40:38,102 --> 00:40:40,404 Sean miscounted the chairs again. 1005 00:40:38,102 --> 00:40:40,404 Hey. 1006 00:40:40,471 --> 00:40:43,107 Who invited a guest? 1007 00:40:40,471 --> 00:40:43,107 Don't we usually get a heads-up? 1008 00:40:43,174 --> 00:40:44,742 Yeah, Francis, I look forward to 1009 00:40:44,809 --> 00:40:48,379 this special time with my family every week, 1010 00:40:48,445 --> 00:40:50,948 so I don't like sharing it with just anyone. 1011 00:40:51,015 --> 00:40:52,616 Well, who said it's just anyone? 1012 00:40:52,683 --> 00:40:53,851 Well, that's the problem. No one's saying anything. 1013 00:40:53,918 --> 00:40:55,019 Fess up. 1014 00:40:55,085 --> 00:40:57,188 Mm... Dad just gave it away. 1015 00:40:57,254 --> 00:40:58,989 I certainly did not. 1016 00:40:59,056 --> 00:41:01,425 Spill it or we walk. 1017 00:40:59,056 --> 00:41:01,425 FRANK: Hey. 1018 00:41:01,492 --> 00:41:03,227 (Janko laughs) 1019 00:41:01,492 --> 00:41:03,227 Sorry. 1020 00:41:03,294 --> 00:41:04,662 Really, a surprise? 1021 00:41:04,728 --> 00:41:06,964 Maybe it's the archbishop again? 1022 00:41:07,031 --> 00:41:09,700 No, it's got to be Lenny. He's late. 1023 00:41:09,767 --> 00:41:11,035 Is it Joe? 1024 00:41:11,101 --> 00:41:12,803 Well, I guess we'll know soon enough. 1025 00:41:12,870 --> 00:41:14,104 Well, how soon? 1026 00:41:14,171 --> 00:41:15,639 Isn't the food getting cold? 1027 00:41:14,171 --> 00:41:15,639 HENRY: Yeah. 1028 00:41:15,706 --> 00:41:17,308 (doorbell rings) 1029 00:41:15,706 --> 00:41:17,308 Ah. 1030 00:41:17,374 --> 00:41:19,410 HENRY: Thank heaven. 1031 00:41:17,374 --> 00:41:19,410 Eddie, you're closest. 1032 00:41:20,277 --> 00:41:21,846 Oh. Okay, well, 1033 00:41:21,912 --> 00:41:25,449 if it's someone from my family, I apologize in advance. 1034 00:41:25,516 --> 00:41:27,251 (chuckles) 1035 00:41:30,521 --> 00:41:31,922 (sighs) 1036 00:41:31,989 --> 00:41:34,625 (stammers) Witten, I don't-- I don't know what to say. 1037 00:41:34,692 --> 00:41:39,096 (stammers) Don't say anything. 1038 00:41:40,431 --> 00:41:42,399 You were just doing your job 1039 00:41:42,466 --> 00:41:44,501 and I respect the hell out of that. 1040 00:41:45,502 --> 00:41:47,071 Thank you. 1041 00:41:49,373 --> 00:41:50,908 'Cause it was killing me. 1042 00:41:50,975 --> 00:41:52,643 Yeah, me too. 1043 00:41:52,710 --> 00:41:55,045 ERIN: Um, hello? We're waiting. 1044 00:41:55,112 --> 00:41:57,915 DANNY: And starving. 1045 00:41:55,112 --> 00:41:57,915 Ooh. 1046 00:41:57,982 --> 00:42:00,818 (both chuckling) 1047 00:42:02,086 --> 00:42:03,888 Hey! 1048 00:42:02,086 --> 00:42:03,888 (overlapping greetings) 1049 00:42:03,954 --> 00:42:05,422 Welcome. 1050 00:42:05,489 --> 00:42:07,324 And please, please, sit down. 1051 00:42:07,391 --> 00:42:10,094 This bus is on the move. 1052 00:42:07,391 --> 00:42:10,094 All right. 1053 00:42:11,729 --> 00:42:13,597 This is a nice surprise. 1054 00:42:16,367 --> 00:42:17,835 We only have one rule here. 1055 00:42:17,902 --> 00:42:19,203 Keep your arms and legs 1056 00:42:19,270 --> 00:42:20,504 away from Eddie when she starts eating, 1057 00:42:20,571 --> 00:42:22,439 'cause she might rip your limbs off. 1058 00:42:22,506 --> 00:42:24,141 Oh, you think I don't know that? 1059 00:42:22,506 --> 00:42:24,141 I figured you did. 1060 00:42:24,208 --> 00:42:25,476 (Witten chuckles) 1061 00:42:24,208 --> 00:42:25,476 Witten. 1062 00:42:25,542 --> 00:42:27,912 Thank you all for having me. 1063 00:42:28,679 --> 00:42:31,682 Thank you for making this happen. 1064 00:42:31,749 --> 00:42:35,653 Now you know why she's sitting next to me. 1065 00:42:35,719 --> 00:42:37,154 ♪ ♪ 1066 00:42:37,221 --> 00:42:39,056 Bless us, O Lord... 1067 00:42:39,123 --> 00:42:41,358 ALL: ...and these, Thy gifts 1068 00:42:41,425 --> 00:42:43,327 which we are about to receive from Thy bounty, 1069 00:42:43,394 --> 00:42:45,329 through Christ, our Lord. Amen. 1070 00:42:45,396 --> 00:42:47,131 Captioning sponsored by CBS 1071 00:42:47,197 --> 00:42:48,933 And TOYOTA. 1072 00:42:48,999 --> 00:42:51,368 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.