Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,839 --> 00:00:07,140
DANNY:
Ma'am, please,
2
00:00:07,207 --> 00:00:08,708
is there anything I can do
3
00:00:08,775 --> 00:00:10,143
to get you to reconsider?
4
00:00:10,210 --> 00:00:12,145
Please?
5
00:00:12,212 --> 00:00:13,813
Great, thanks for nothing.
6
00:00:13,880 --> 00:00:17,450
Our sole witness in the Bardo
murder will not testify now.
7
00:00:17,517 --> 00:00:18,885
Screwed on Upchurch, too.
8
00:00:18,952 --> 00:00:21,554
Ballistics don't match
the gun we recovered.
9
00:00:21,621 --> 00:00:23,089
Can't people just take a break
from killing each other
10
00:00:23,156 --> 00:00:25,592
long enough for us to catch up
on all these cases?
11
00:00:25,658 --> 00:00:27,127
Detective Reagan?
12
00:00:25,658 --> 00:00:27,127
Not now, Meyers.
13
00:00:27,193 --> 00:00:28,762
We're swamped.
14
00:00:27,193 --> 00:00:28,762
Danny.
15
00:00:28,828 --> 00:00:30,330
Says she's a
friend of yours.
16
00:00:30,397 --> 00:00:31,498
She is.
Thank you.
17
00:00:31,564 --> 00:00:32,499
Hey, Naomi.
18
00:00:32,565 --> 00:00:34,968
Detective Maria Baez,
19
00:00:35,034 --> 00:00:36,302
Naomi Dixon.
20
00:00:36,369 --> 00:00:37,904
I was her husband's
first partner when
21
00:00:37,971 --> 00:00:39,706
he got his gold shield.
One of my best partners ever.
22
00:00:39,773 --> 00:00:41,508
Uh, second to
you, of course.
23
00:00:41,574 --> 00:00:43,410
But, uh, I taught him
everything I know.
24
00:00:41,574 --> 00:00:43,410
Oh.
25
00:00:43,476 --> 00:00:44,744
What'd that take-- five minutes?
26
00:00:44,811 --> 00:00:46,379
Very funny.
27
00:00:44,811 --> 00:00:46,379
BAEZ: Nice to meet you, Naomi.
28
00:00:46,446 --> 00:00:47,914
You too.
29
00:00:46,446 --> 00:00:47,914
You good?
30
00:00:48,848 --> 00:00:50,450
You're not good. Um,
why don't we go...
31
00:00:48,848 --> 00:00:50,450
Can we talk?
32
00:00:50,517 --> 00:00:51,651
Yeah, of course.
33
00:00:51,718 --> 00:00:53,920
Uh, hold down
the fort, okay?
34
00:00:57,624 --> 00:00:59,192
What's going on?
Everything okay?
35
00:00:59,259 --> 00:01:00,960
(sighs)
36
00:01:01,027 --> 00:01:03,062
So, John's been
on an undercover assignment
37
00:01:03,129 --> 00:01:05,031
for the last few months.
38
00:01:05,098 --> 00:01:06,433
But he's in over his head.
39
00:01:06,499 --> 00:01:09,335
Is he in danger?
40
00:01:06,499 --> 00:01:09,335
From who he's with?
41
00:01:09,402 --> 00:01:10,603
I don't know
a lot of the details.
42
00:01:10,670 --> 00:01:14,307
But he's just
not himself anymore.
43
00:01:14,374 --> 00:01:15,442
He drinks now.
44
00:01:14,374 --> 00:01:15,442
Uh-huh.
45
00:01:15,508 --> 00:01:16,810
And yells at the kids
46
00:01:16,876 --> 00:01:18,978
and he stays out
for days on end.
47
00:01:19,045 --> 00:01:21,581
And last week
I caught him snorting cocaine.
48
00:01:21,648 --> 00:01:23,383
So, he's drinking and drugging?
49
00:01:23,450 --> 00:01:25,752
And he says, "Well, it's just
to fit in with the criminals."
50
00:01:25,819 --> 00:01:28,121
But all he cares about
is making this case
51
00:01:28,188 --> 00:01:30,356
and screw the rest of us.
52
00:01:31,157 --> 00:01:34,394
Look, you know I'd do
anything for you and John.
53
00:01:34,461 --> 00:01:37,664
This is probably something you
should address with his handler
54
00:01:37,730 --> 00:01:39,399
at the department.
55
00:01:37,730 --> 00:01:39,399
And so he gets
thrown off the job
56
00:01:39,466 --> 00:01:40,667
and then he hates us even more?
57
00:01:40,733 --> 00:01:43,837
No, you have got to talk to him.
58
00:01:43,903 --> 00:01:45,238
You know he looks up to you.
59
00:01:45,305 --> 00:01:46,639
Naomi, I-I...
60
00:01:46,706 --> 00:01:50,376
Please, Danny.
He will listen to you.
61
00:01:51,678 --> 00:01:53,847
And this is our family.
62
00:01:56,149 --> 00:01:58,017
Okay.
63
00:01:58,084 --> 00:01:59,619
The Village People, really?
64
00:01:59,686 --> 00:02:02,622
Won our fifth-grade
talent show.
65
00:02:02,689 --> 00:02:05,825
What did you go as?
Please say Leatherman.
66
00:02:05,892 --> 00:02:07,193
The cop.
67
00:02:07,260 --> 00:02:08,628
Oh.
68
00:02:07,260 --> 00:02:08,628
Girls went so wild
for me in uniform
69
00:02:08,695 --> 00:02:10,763
I knew I'd found
my calling.
70
00:02:10,830 --> 00:02:13,233
I learn something new
about you every day.
71
00:02:13,299 --> 00:02:14,534
Pretty cool, right?
72
00:02:14,601 --> 00:02:16,636
Didn't say that.
73
00:02:16,703 --> 00:02:18,271
Wallets out, partner.
74
00:02:18,338 --> 00:02:19,639
First rule of patrol:
75
00:02:19,706 --> 00:02:21,975
never pass up a kid
selling something homemade.
76
00:02:22,041 --> 00:02:23,843
Wouldn't dream of it.
77
00:02:23,910 --> 00:02:24,978
Hi.
78
00:02:23,910 --> 00:02:24,978
Hi.
79
00:02:25,044 --> 00:02:26,045
Two cocoas, please.
80
00:02:26,112 --> 00:02:27,380
Do you want
a cookie too?
81
00:02:27,447 --> 00:02:29,182
I made oatmeal
and chocolate chip.
82
00:02:29,249 --> 00:02:30,650
Sold on both.
83
00:02:30,717 --> 00:02:32,485
JANKO: "All proceeds go
to my new puppy fund."
84
00:02:32,552 --> 00:02:34,087
Oh, no, did you
lose your dog?
85
00:02:34,153 --> 00:02:36,389
No, someone stole
Mr. Pickles last week.
86
00:02:36,456 --> 00:02:38,391
What?
87
00:02:36,456 --> 00:02:38,391
I brought him out to pee
88
00:02:38,458 --> 00:02:40,727
and this guy
ran up and grabbed him.
89
00:02:40,793 --> 00:02:42,295
And I tried to hold on
to the leash,
90
00:02:42,362 --> 00:02:45,498
but he shoved me and drove off
in a red car with him.
91
00:02:45,565 --> 00:02:47,166
You called 911, right?
92
00:02:45,565 --> 00:02:47,166
No.
93
00:02:47,233 --> 00:02:49,903
My dad said police
don't help people like us.
94
00:02:49,969 --> 00:02:52,472
That's not true.
What's your name?
95
00:02:52,539 --> 00:02:54,240
Elyse.
96
00:02:52,539 --> 00:02:54,240
All right, Elyse,
97
00:02:54,307 --> 00:02:56,543
we're gonna take our cocoas
and our cookies
98
00:02:56,609 --> 00:02:59,913
and your statement on exactly
what happened with Mr. Pickles.
99
00:03:02,348 --> 00:03:03,950
Hello, neighbor.
100
00:03:05,018 --> 00:03:09,389
Henry. I didn't know
you shopped here.
101
00:03:05,018 --> 00:03:09,389
When the sale is good.
102
00:03:09,455 --> 00:03:10,723
Though with prices these days,
103
00:03:10,790 --> 00:03:13,760
I may give up eating altogether.
(chuckles)
104
00:03:14,460 --> 00:03:15,428
You stocking up?
105
00:03:15,495 --> 00:03:16,729
Oh.
106
00:03:16,796 --> 00:03:17,830
These.
107
00:03:17,897 --> 00:03:20,500
These are just...
I-I mean, they...
108
00:03:20,567 --> 00:03:21,801
You mean what?
109
00:03:21,868 --> 00:03:23,503
How is your family?
110
00:03:23,570 --> 00:03:25,338
Donna, is everything okay?
111
00:03:25,405 --> 00:03:27,206
I can't buy a gift card?
112
00:03:27,273 --> 00:03:30,076
Look, did someone
ask you to buy these?
113
00:03:30,143 --> 00:03:31,110
I don't mean to pry...
114
00:03:31,177 --> 00:03:33,279
Then... don't.
115
00:03:33,346 --> 00:03:34,847
Donna.
116
00:03:34,914 --> 00:03:36,749
It's nice seeing you, Henry.
117
00:03:44,524 --> 00:03:46,893
JOE:
Hey.
118
00:03:46,960 --> 00:03:48,261
Hey.
119
00:03:48,328 --> 00:03:52,532
Figured I'd stop by,
wish my dad a happy birthday.
120
00:03:52,599 --> 00:03:54,500
Great minds.
121
00:03:54,567 --> 00:03:56,502
Except...
122
00:03:58,037 --> 00:03:59,639
Oh, my God.
123
00:04:03,176 --> 00:04:05,411
(sighs)
124
00:04:05,478 --> 00:04:07,647
This just ain't right.
125
00:04:27,600 --> 00:04:29,035
Okay.
126
00:04:32,338 --> 00:04:34,207
Joe.
127
00:04:34,273 --> 00:04:36,142
(panting)
128
00:04:39,979 --> 00:04:42,515
I'm gonna find whoever did this
129
00:04:42,582 --> 00:04:43,750
and I'm gonna bury them.
130
00:04:43,816 --> 00:04:44,917
I got this.
131
00:04:44,984 --> 00:04:46,986
I'll put Nuciforo
on it right away.
132
00:04:47,053 --> 00:04:49,055
You're gonna delegate this?
133
00:04:49,122 --> 00:04:50,323
This was my dad.
134
00:04:50,390 --> 00:04:51,924
And my son.
135
00:04:51,991 --> 00:04:55,361
Besides, you've got
a task force case to take down.
136
00:04:55,428 --> 00:04:56,963
How do you know that?
137
00:04:59,232 --> 00:05:00,700
I keep tabs on family.
138
00:05:00,767 --> 00:05:04,270
Helps me worry less, or...
139
00:05:04,337 --> 00:05:06,105
so I tell myself.
140
00:05:04,337 --> 00:05:06,105
Well,
141
00:05:06,172 --> 00:05:08,341
I'll bang in sick.
This is way more important.
142
00:05:10,610 --> 00:05:13,246
I'd like to handle this.
143
00:05:13,312 --> 00:05:14,781
That an order?
144
00:05:14,847 --> 00:05:17,116
I'm asking.
145
00:05:17,183 --> 00:05:19,752
As his father.
146
00:05:26,159 --> 00:05:28,594
Sorry, Dad.
147
00:05:37,103 --> 00:05:40,173
♪ ♪
148
00:06:00,493 --> 00:06:01,694
But back then,
as your partner,
149
00:06:01,761 --> 00:06:03,529
John Dixon was
squared away?
150
00:06:03,596 --> 00:06:05,231
Yeah, he was a great guy.
151
00:06:05,298 --> 00:06:07,500
He was a hard charger,
like a Mini-Me.
152
00:06:07,567 --> 00:06:09,335
That's why we
clicked so well.
153
00:06:09,402 --> 00:06:10,737
That's him.
154
00:06:11,738 --> 00:06:13,639
Johnny Druhan!
155
00:06:14,774 --> 00:06:15,942
Danny?
156
00:06:17,710 --> 00:06:20,012
It's Detective Reagan and
my partner Detective Baez.
157
00:06:20,079 --> 00:06:21,013
Play along.
158
00:06:21,080 --> 00:06:23,316
So you know I'm under.
159
00:06:23,382 --> 00:06:25,151
Mr. Druhan, we understand
you were involved in
160
00:06:25,218 --> 00:06:27,854
a traffic accident
last Tuesday on the BQE?
161
00:06:27,920 --> 00:06:30,289
No, I have no idea
what you're talking about.
162
00:06:30,356 --> 00:06:33,192
Well, according to the
other driver, you do.
163
00:06:33,259 --> 00:06:34,994
We would have spoken
to you at home,
164
00:06:35,061 --> 00:06:36,362
but you're never
there anymore.
165
00:06:36,429 --> 00:06:39,599
Oh, geez. Naomi came to you?
166
00:06:39,665 --> 00:06:41,934
Yes, she's
worried about you.
167
00:06:42,001 --> 00:06:43,402
She doesn't get what we do.
168
00:06:43,469 --> 00:06:45,905
"We" don't do
cocaine, you do.
169
00:06:45,972 --> 00:06:49,242
You didn't, uh, you didn't
talk to my handler?
170
00:06:49,308 --> 00:06:50,910
Only to get the skinny
on this case.
171
00:06:50,977 --> 00:06:52,979
He knows nothing else.
172
00:06:50,977 --> 00:06:52,979
Yet.
173
00:06:53,045 --> 00:06:55,448
Wait. So, what,
are you threatening...
174
00:06:55,515 --> 00:06:57,049
are you threatening
to pull me out right now?
175
00:06:57,116 --> 00:07:00,319
Damn right I am, you don't
get your ass under control.
176
00:07:00,386 --> 00:07:01,587
Now, let's go have
a cup of coffee
177
00:07:01,654 --> 00:07:02,855
and we can talk
about all of this.
178
00:07:02,922 --> 00:07:04,290
"All this"?
This is me doing my job,
179
00:07:04,357 --> 00:07:05,291
like you taught me to.
180
00:07:05,358 --> 00:07:06,425
Really?
181
00:07:05,358 --> 00:07:06,425
Yeah.
182
00:07:06,492 --> 00:07:08,361
Like Naomi should understand.
183
00:07:09,629 --> 00:07:10,396
Crap.
184
00:07:10,463 --> 00:07:12,231
It's my boss.
185
00:07:13,065 --> 00:07:14,467
Relax.
186
00:07:15,868 --> 00:07:17,069
Keep it moving.
187
00:07:17,136 --> 00:07:18,638
Something wrong, Druhan?
188
00:07:18,704 --> 00:07:20,473
Hey. I said
keep it moving.
189
00:07:20,540 --> 00:07:22,375
He works for me. I get a say.
190
00:07:22,441 --> 00:07:23,709
Well, you know one
of your employees
191
00:07:23,776 --> 00:07:24,944
has a problem
with road rage, sir?
192
00:07:23,776 --> 00:07:24,944
Hey,
193
00:07:25,011 --> 00:07:26,813
they're wrong, Bob, all right?
194
00:07:26,879 --> 00:07:28,414
Which I just told them.
195
00:07:28,481 --> 00:07:30,983
So unless you two have more
than somebody's word,
196
00:07:31,050 --> 00:07:32,985
this is where you screw off.
197
00:07:34,787 --> 00:07:36,489
Let's go
198
00:07:36,556 --> 00:07:39,225
Keep it under control,
Mr. Druhan.
199
00:07:40,092 --> 00:07:44,230
That's the guy
you showed the ropes?
200
00:07:40,092 --> 00:07:44,230
Yeah.
201
00:07:44,297 --> 00:07:46,332
Once upon a time.
202
00:07:46,399 --> 00:07:48,367
Hey, boss, you got a minute?
203
00:07:48,434 --> 00:07:49,602
More like 30 seconds.
204
00:07:49,669 --> 00:07:50,837
Okay so here's the deal.
We're on patrol,
205
00:07:50,903 --> 00:07:52,605
we come across a girl
with a card table
206
00:07:52,672 --> 00:07:54,574
on the sidewalk, selling
hot cocoa and cookies.
207
00:07:54,640 --> 00:07:57,109
I got to say, the oatmeal one
really hit the spot.
208
00:07:57,176 --> 00:07:58,411
Fifteen seconds.
209
00:07:58,477 --> 00:07:59,846
She's saying this
girl told us about
210
00:07:59,912 --> 00:08:01,614
a strong-arm robbery and
we want to run with it.
211
00:08:01,681 --> 00:08:03,115
How young is this girl?
212
00:08:01,681 --> 00:08:03,115
Elyse is ten.
213
00:08:03,182 --> 00:08:04,350
Oh, that's young
for a complaint.
214
00:08:04,417 --> 00:08:05,618
Well, we wanted to
talk to her dad too,
215
00:08:05,685 --> 00:08:06,919
but he's apparently
not a fan of the cops.
216
00:08:06,986 --> 00:08:08,521
Okay, so you got nothing?
217
00:08:08,588 --> 00:08:11,123
Except her statement.
218
00:08:08,588 --> 00:08:11,123
Okay, maybe you two
have not heard,
219
00:08:11,190 --> 00:08:14,227
but street crime is skyrocketing
in our precinct. That is why
220
00:08:14,293 --> 00:08:16,495
I need every
pair of boots on the ground
221
00:08:16,562 --> 00:08:18,764
instead of trying to fill
the shoes of detectives.
222
00:08:18,831 --> 00:08:20,233
JANKO:
Okay, well, can we at least
223
00:08:20,299 --> 00:08:21,400
give our notes
to someone in the Squad?
224
00:08:21,467 --> 00:08:22,869
This girl needs help.
225
00:08:22,935 --> 00:08:25,638
I'm going up there now.
I will save you the trip.
226
00:08:27,206 --> 00:08:28,241
(McNichols sighs)
227
00:08:28,307 --> 00:08:29,976
DONNA: Henry, you didn't
228
00:08:30,042 --> 00:08:32,211
have to.
229
00:08:30,042 --> 00:08:32,211
No, I did.
230
00:08:32,278 --> 00:08:35,715
What you were buying and why
is none of my business.
231
00:08:35,781 --> 00:08:39,318
20 years retired and the old
cop in me still won't shut up.
232
00:08:39,385 --> 00:08:40,987
(laughs)
233
00:08:41,053 --> 00:08:42,188
Thank you.
234
00:08:43,256 --> 00:08:45,258
Of course, a smart lady like you
would never fall for
235
00:08:45,324 --> 00:08:48,227
some of the scams that are
floating around these days.
236
00:08:48,294 --> 00:08:50,096
Like when your
computer freezes
237
00:08:50,162 --> 00:08:53,299
and there's a message that
you should make a phone call
238
00:08:53,366 --> 00:08:54,700
to get it unfrozen.
239
00:08:54,767 --> 00:08:58,170
Oh.
240
00:08:54,767 --> 00:08:58,170
Or when an IRS
agent claims
241
00:08:58,237 --> 00:09:00,206
that you owe back taxes
242
00:09:00,273 --> 00:09:04,010
and the only way to pay up
is to use gift cards.
243
00:09:04,076 --> 00:09:06,345
It must be scary.
244
00:09:06,412 --> 00:09:08,881
Cough up the dough or the Feds
245
00:09:08,948 --> 00:09:10,583
take your home.
246
00:09:10,650 --> 00:09:12,985
And you can't
tell a soul
247
00:09:13,052 --> 00:09:15,321
because it might
violate privacy laws.
248
00:09:15,388 --> 00:09:16,656
Henry, stop, stop.
249
00:09:16,722 --> 00:09:18,424
Even though it's bogus.
250
00:09:19,525 --> 00:09:22,995
The IRS never uses the phone.
251
00:09:23,062 --> 00:09:26,465
Oh, God.
How could I have been so stupid?
252
00:09:26,532 --> 00:09:29,435
No, Donna. You're not stupid.
253
00:09:29,502 --> 00:09:30,870
I've already given him
the card numbers
254
00:09:30,937 --> 00:09:32,872
and the security codes
right when I got home.
255
00:09:32,939 --> 00:09:34,473
(sighs)
256
00:09:34,540 --> 00:09:37,209
Can we call him back?
257
00:09:37,276 --> 00:09:39,045
No one will answer.
258
00:09:42,048 --> 00:09:43,382
How much?
259
00:09:43,449 --> 00:09:45,518
Six...
260
00:09:45,584 --> 00:09:47,720
thousand dollars.
261
00:09:47,787 --> 00:09:49,789
Oh...
262
00:09:51,157 --> 00:09:52,591
Oh, my God.
263
00:09:52,658 --> 00:09:55,127
They're pros, Donna.
264
00:09:55,194 --> 00:09:56,762
So...
265
00:09:56,829 --> 00:09:59,932
th-that money is just... gone?
266
00:09:59,999 --> 00:10:03,469
Not if I have anything
to say about it.
267
00:10:04,670 --> 00:10:07,273
NUCIFERO:
But by the time I arrived,
Detective Hill
268
00:10:07,340 --> 00:10:09,508
had already interviewed
the cemetery caretaker
269
00:10:09,575 --> 00:10:11,777
and took possession
of all security tapes
270
00:10:11,844 --> 00:10:13,779
from the previous 48 hours.
271
00:10:15,381 --> 00:10:17,083
Anything else?
272
00:10:17,149 --> 00:10:20,586
NUCIFORO:
It appears Detective Hill
also called in a friend from CSU
273
00:10:20,653 --> 00:10:22,221
to dust the headstone
for prints
274
00:10:22,288 --> 00:10:25,157
and to collect any other
possible evidence in the area.
275
00:10:25,224 --> 00:10:27,393
(sighs)
276
00:10:27,460 --> 00:10:28,861
Thank you, Jimmy.
277
00:10:28,928 --> 00:10:30,029
Sir.
278
00:10:30,096 --> 00:10:31,664
(door opens)
279
00:10:31,731 --> 00:10:33,599
No surprise. He was upset.
280
00:10:33,666 --> 00:10:34,934
Who wouldn't be?
281
00:10:35,001 --> 00:10:37,603
I pity the guy,
Joe finds him first.
282
00:10:37,670 --> 00:10:39,839
Yeah, well, that's why
I said I'd handle it.
283
00:10:39,905 --> 00:10:41,574
Not to get all "by the book,"
but does this mean
284
00:10:41,640 --> 00:10:43,309
he disobeyed a direct order?
285
00:10:43,376 --> 00:10:45,311
I wasn't there as a PC.
286
00:10:45,378 --> 00:10:48,047
But even as his grandfather,
he agrees to stand down
287
00:10:48,114 --> 00:10:50,416
then doubles back the
moment you're out of sight?
288
00:10:50,483 --> 00:10:51,450
Rules are different
for grandparents.
289
00:10:51,517 --> 00:10:53,152
But not for grandkids.
290
00:10:53,219 --> 00:10:55,755
Come hell or high water,
you respect your elders.
291
00:10:55,821 --> 00:10:57,757
You got a problem,
let the parents lower the boom.
292
00:10:57,823 --> 00:11:00,426
Plausible deniability
for Pee-Paw.
293
00:11:00,493 --> 00:11:02,628
That was my granddad's name.
294
00:11:05,498 --> 00:11:07,800
Well, Abigail's right.
295
00:11:07,867 --> 00:11:10,770
Grandparents are supposed to
get the good end of the stick.
296
00:11:10,836 --> 00:11:13,672
All the fun,
none of the discipline.
297
00:11:13,739 --> 00:11:15,941
But this grandson
298
00:11:16,008 --> 00:11:19,879
is an adult
and in the family business.
299
00:11:22,782 --> 00:11:24,450
Well, look at that.
300
00:11:24,517 --> 00:11:27,086
Two Nine detectives
hard at work.
301
00:11:28,988 --> 00:11:30,356
Oh, hell no.
302
00:11:30,923 --> 00:11:32,425
BADILLO:
She stole our case?
303
00:11:32,491 --> 00:11:34,560
After making us feel like idiots
for bringing it up? Come on.
304
00:11:34,627 --> 00:11:35,561
Oh, Eddie.
305
00:11:35,628 --> 00:11:37,463
Eddie, no.
306
00:11:35,628 --> 00:11:37,463
Why not?
307
00:11:37,530 --> 00:11:38,664
Maybe she has a good reason.
308
00:11:38,731 --> 00:11:41,000
For backstabbing us?
309
00:11:41,067 --> 00:11:42,968
I can say that in a nicer way.
310
00:11:43,035 --> 00:11:44,437
You're not gonna
say anything to a boss
311
00:11:44,503 --> 00:11:46,872
in front of that girl
and her dad.
312
00:11:50,276 --> 00:11:51,710
So, when?
313
00:11:51,777 --> 00:11:53,913
After we have a better idea
of what's going on.
314
00:11:53,979 --> 00:11:55,514
Let's go.
315
00:11:59,018 --> 00:12:01,120
The fuel trucks always
turn down this street
316
00:12:01,187 --> 00:12:03,656
so we're gonna block
the front and back with vans.
317
00:12:03,722 --> 00:12:04,890
Yeah, I know a place where
we can boost a couple...
318
00:12:04,957 --> 00:12:06,892
Patrick and Lance
handle vehicles.
319
00:12:06,959 --> 00:12:08,994
You're going with
Darren to get the guns.
320
00:12:09,061 --> 00:12:11,630
And on the day, I don't want any
creative thinking from you.
321
00:12:11,697 --> 00:12:14,533
We all stick to the plan.
322
00:12:16,268 --> 00:12:18,571
Geez, these humps really
have it out for me, huh?
323
00:12:18,637 --> 00:12:20,039
Whatever they want,
keep your trap shut.
324
00:12:20,106 --> 00:12:22,775
Johnny Druhan,
you're under arrest.
325
00:12:22,842 --> 00:12:25,544
Turn around, put your hands
behind your back. Now.
326
00:12:25,611 --> 00:12:26,846
The rest of you
take a big step back.
327
00:12:26,912 --> 00:12:28,781
Dash cam video
on the victim's camera
328
00:12:28,848 --> 00:12:31,450
shows that it was you
who assaulted him.
329
00:12:31,517 --> 00:12:34,954
Not for nothing, sir, but you
got lousy taste in employees.
330
00:12:44,029 --> 00:12:45,698
Sit down.
331
00:12:49,502 --> 00:12:50,936
Was this really necessary?
332
00:12:51,003 --> 00:12:52,571
I had to make it look real.
333
00:12:52,638 --> 00:12:54,073
So you made sure no one out
there's got ties to my boss?
334
00:12:54,140 --> 00:12:55,941
'Cause I saw a couple
eyeballing me.
335
00:12:56,008 --> 00:12:57,276
Paranoid much?
336
00:12:57,343 --> 00:12:59,078
Trust no one,
head on a swivel.
337
00:12:59,145 --> 00:13:00,412
You taught me that.
338
00:13:00,479 --> 00:13:02,148
You're amongst friends
here, John.
339
00:13:02,214 --> 00:13:03,816
So, where's your partner?
340
00:13:03,883 --> 00:13:05,184
Because you also taught me
341
00:13:05,251 --> 00:13:06,752
to never play both
good cop and bad cop.
342
00:13:06,819 --> 00:13:09,088
This ain't about being cops.
343
00:13:06,819 --> 00:13:09,088
Oh, like hell it isn't.
344
00:13:09,155 --> 00:13:12,024
The boss of this crew,
Bob Youngblood, is a bad guy.
345
00:13:12,091 --> 00:13:14,093
I'm talking heists,
hits, drugs.
346
00:13:14,160 --> 00:13:17,496
And piece by piece, I'm making
my case to take down him
347
00:13:17,563 --> 00:13:19,565
and his buyers, the middlemen,
the gun-sellers, all of it.
348
00:13:19,632 --> 00:13:22,101
So, what about Naomi--
she doesn't matter?
349
00:13:22,168 --> 00:13:23,903
You know she does.
350
00:13:23,969 --> 00:13:25,204
Just not enough?
351
00:13:25,271 --> 00:13:27,072
Screw you.
352
00:13:25,271 --> 00:13:27,072
I'm just saying.
353
00:13:27,139 --> 00:13:30,376
Is it really worth it
taking down a heating oil heist
354
00:13:30,442 --> 00:13:32,912
if you lose her and the kids?
355
00:13:32,978 --> 00:13:34,413
What happened to you, Danny?
356
00:13:34,480 --> 00:13:35,781
The same thing
that's gonna happen to you
357
00:13:35,848 --> 00:13:37,917
if you don't get your head
out of your ass.
358
00:13:37,983 --> 00:13:39,752
You mean the way you lost Linda.
359
00:13:40,586 --> 00:13:41,954
Look, that was
a damn shame.
360
00:13:42,021 --> 00:13:43,722
If you can't...
361
00:13:42,021 --> 00:13:43,722
I mean anyone who gets hurt
362
00:13:43,789 --> 00:13:46,258
because you're putting the job
above everything else!
363
00:13:46,325 --> 00:13:47,660
Wake up, John!
364
00:13:47,726 --> 00:13:48,894
Come on, man.
If you were under back then
365
00:13:48,961 --> 00:13:50,763
and Linda came crying to me
366
00:13:50,829 --> 00:13:52,498
you would have taken
my damn head off!
367
00:13:50,829 --> 00:13:52,498
Not if you convinced me to tell
368
00:13:52,565 --> 00:13:54,266
my handler
I need to come out.
369
00:13:54,333 --> 00:13:55,334
So, that's your
next stop, huh?
370
00:13:55,401 --> 00:13:56,702
No, it's your next stop.
371
00:13:56,769 --> 00:13:58,404
I will once I make the collars!
372
00:13:58,470 --> 00:14:00,239
What if they grease you first?
373
00:14:00,306 --> 00:14:01,774
Oh, come on, man!
374
00:14:01,840 --> 00:14:02,942
Trust me!
375
00:14:04,944 --> 00:14:06,879
I'm out of here.
376
00:14:04,944 --> 00:14:06,879
No.
377
00:14:06,946 --> 00:14:08,647
We're not done till I say so.
378
00:14:08,714 --> 00:14:10,382
No, look, Danny,
I love you,
379
00:14:10,449 --> 00:14:12,051
and you did your job.
380
00:14:12,952 --> 00:14:14,787
Now I'm gonna get back
out there and do mine.
381
00:14:18,891 --> 00:14:19,925
Walk him out.
382
00:14:20,793 --> 00:14:22,428
(door opens)
383
00:14:22,494 --> 00:14:23,862
(door closes)
384
00:14:24,763 --> 00:14:28,267
Ripping off old people?
There's nothing sacred anymore.
385
00:14:28,334 --> 00:14:30,469
I know.
And it's only increasing.
386
00:14:30,536 --> 00:14:32,571
So, get me an audience
with whoever it is
387
00:14:32,638 --> 00:14:35,541
that heads up your
Elder Abuse Bureau.
388
00:14:36,375 --> 00:14:37,776
I'd be happy to.
389
00:14:38,577 --> 00:14:40,946
I get the feeling
there's a "but" coming.
390
00:14:41,013 --> 00:14:43,716
I just don't want you to get
your hopes up high.
391
00:14:43,782 --> 00:14:45,884
Cases like these
are really hard to prosecute.
392
00:14:45,951 --> 00:14:48,454
Why?
These scammers are jackals.
393
00:14:48,520 --> 00:14:50,022
The problem is
most of these scammers
394
00:14:50,089 --> 00:14:51,690
don't make an actual threat.
395
00:14:51,757 --> 00:14:54,260
They tug on their
victims' heartstrings
396
00:14:54,326 --> 00:14:56,829
and ask for help
or money or gift cards,
397
00:14:56,895 --> 00:15:00,299
usually around $50
to make it seem minor.
398
00:15:00,366 --> 00:15:01,500
Well, they've
threatened my friend
399
00:15:01,567 --> 00:15:04,169
and gotten away
with 6,000 bucks,
400
00:15:04,236 --> 00:15:06,205
which isn't
exactly minor.
401
00:15:06,272 --> 00:15:07,206
Your friend.
402
00:15:07,273 --> 00:15:08,741
Yeah.
403
00:15:07,273 --> 00:15:08,741
Can you
404
00:15:08,807 --> 00:15:11,343
tell me anything more
about your friend?
405
00:15:12,311 --> 00:15:14,246
No, they've requested anonymity.
406
00:15:15,214 --> 00:15:18,884
They're gonna have to
come forward at some point.
407
00:15:20,152 --> 00:15:23,022
(laughs)
Erin. It's not me.
408
00:15:23,088 --> 00:15:26,392
Look, there is no shame in being
conned. These guys are good.
409
00:15:26,458 --> 00:15:27,726
Stop already.
410
00:15:27,793 --> 00:15:30,296
I promise to keep
this between ourselves.
411
00:15:30,362 --> 00:15:32,164
First you tell me
there's no point in trying
412
00:15:32,231 --> 00:15:34,300
and now I'm this
doddering old fool
413
00:15:34,366 --> 00:15:35,634
who won't admit it's him?
414
00:15:35,701 --> 00:15:37,436
No, that's not
what I'm trying to say.
415
00:15:37,503 --> 00:15:38,804
That's what I'm hearing.
416
00:15:38,871 --> 00:15:39,905
Oh...
417
00:15:40,673 --> 00:15:43,442
Look, Pop, let me just
walk you over there myself.
418
00:15:43,509 --> 00:15:44,843
What, and hold my hand
419
00:15:44,910 --> 00:15:47,913
so I don't
slip and break my hip?
420
00:15:47,980 --> 00:15:50,883
I'm good, Erin.
I'll see myself out.
421
00:15:54,620 --> 00:15:56,989
Hey, Cap. Uh, can I
bend your ear a moment?
422
00:15:57,056 --> 00:15:59,658
Yeah, sure, come in.
423
00:15:59,725 --> 00:16:01,293
Actually, let me guess.
424
00:16:01,360 --> 00:16:04,730
One of your people is working
some dog thefts and so
425
00:16:04,797 --> 00:16:05,898
you thought that you
would come in here
426
00:16:05,964 --> 00:16:07,499
and you would
pick my brain
427
00:16:07,566 --> 00:16:09,501
about the complaint
that I took this morning,
428
00:16:09,568 --> 00:16:11,970
a little girl on 145th Street?
429
00:16:13,105 --> 00:16:15,374
I didn't come in here
to trick you.
430
00:16:13,105 --> 00:16:15,374
Right.
431
00:16:15,441 --> 00:16:17,543
FIO is smarter than that.
432
00:16:17,609 --> 00:16:19,545
Eddie was ready
to work that case.
433
00:16:19,611 --> 00:16:21,046
Here's my question.
434
00:16:21,113 --> 00:16:23,949
Did she call you right away
after she saw me talking
435
00:16:24,016 --> 00:16:26,418
with Elyse Mullins or did she
come running into your office
436
00:16:26,485 --> 00:16:28,721
just 'cause
she needed a big hug?
437
00:16:29,555 --> 00:16:32,091
Okay, so,
you're running with this?
438
00:16:36,562 --> 00:16:38,664
With both feet.
439
00:16:41,633 --> 00:16:44,903
All right, then.
We're done here.
440
00:16:44,970 --> 00:16:47,373
You know, Reagan...
441
00:16:47,439 --> 00:16:49,041
you know, a husband
442
00:16:49,108 --> 00:16:51,310
going on a fishing expedition
for his wife
443
00:16:51,377 --> 00:16:52,311
'cause she doesn't
have the guts
444
00:16:52,378 --> 00:16:54,146
isn't exactly a good look.
445
00:16:54,213 --> 00:16:56,882
And a captain poaching cases
from cops under her command
446
00:16:56,949 --> 00:17:00,352
runs a close second.
Thanks for your time.
447
00:17:05,257 --> 00:17:07,493
(sighs)
448
00:17:09,428 --> 00:17:10,896
Sir.
449
00:17:11,697 --> 00:17:13,799
Thank you, Baker.
(sighs)
450
00:17:20,672 --> 00:17:22,207
You asked to see me?
451
00:17:22,274 --> 00:17:23,409
(sighs)
452
00:17:23,475 --> 00:17:24,810
Have a seat.
453
00:17:37,356 --> 00:17:39,458
So...
454
00:17:41,760 --> 00:17:44,396
Why'd you lie to me?
455
00:17:46,432 --> 00:17:47,966
When I left the cemetery,
456
00:17:48,033 --> 00:17:49,902
I realized I had agreed
to something I shouldn't have.
457
00:17:49,968 --> 00:17:53,105
So, you went back
wearing the shield.
458
00:17:49,968 --> 00:17:53,105
No.
459
00:17:53,172 --> 00:17:55,674
The caretaker agreed to help me
when I told him who I was.
460
00:17:55,741 --> 00:17:57,776
(sighs)
You should have told me.
461
00:17:57,843 --> 00:18:00,979
And get shot down, again?
462
00:18:01,046 --> 00:18:02,648
Look,
463
00:18:02,714 --> 00:18:04,650
I was just trying
to lower the temperature.
464
00:18:04,716 --> 00:18:06,618
For both of us.
465
00:18:06,685 --> 00:18:08,787
I don't see yours raised.
466
00:18:10,155 --> 00:18:12,458
Look harder.
467
00:18:14,426 --> 00:18:16,328
Sorry.
That was careless of me.
468
00:18:16,395 --> 00:18:18,664
Yeah, and wrong.
469
00:18:19,965 --> 00:18:22,000
You will hand over
the surveillance tapes
470
00:18:22,067 --> 00:18:25,337
and any evidence you have found
to Detective Nuciforo.
471
00:18:25,404 --> 00:18:27,072
I have a few leads.
472
00:18:27,139 --> 00:18:29,141
I'd like to continue this
on my own.
473
00:18:29,208 --> 00:18:31,143
That was not a suggestion.
474
00:18:31,210 --> 00:18:34,580
Ah. Now you are talking
as the PC.
475
00:18:34,646 --> 00:18:36,949
Look, Joe.
476
00:18:37,015 --> 00:18:39,418
I'm as upset as you are
about what they did.
477
00:18:39,485 --> 00:18:43,055
But most likely it was
drunk kids doing dumb stuff.
478
00:18:44,289 --> 00:18:46,558
At most, a charge
of criminal mischief.
479
00:18:46,625 --> 00:18:47,860
Felony criminal mischief,
480
00:18:47,926 --> 00:18:49,862
considering the price
of the headstone.
481
00:18:53,632 --> 00:18:56,101
(sighs) Boy...
482
00:18:58,504 --> 00:19:00,005
I stand corrected.
483
00:19:00,873 --> 00:19:02,975
If that's all this is.
484
00:19:04,176 --> 00:19:05,410
And what does that mean?
485
00:19:05,477 --> 00:19:07,980
It means what if his grave
was targeted?
486
00:19:08,046 --> 00:19:09,848
You see the street signs
named after cops
487
00:19:09,915 --> 00:19:11,183
that are being torn down.
488
00:19:11,250 --> 00:19:13,886
And what if it's worse
than that, hmm?
489
00:19:13,952 --> 00:19:16,989
What if the guy who put
my dad in that grave
490
00:19:17,055 --> 00:19:19,758
has a kid out there
who decided to do this?
491
00:19:20,893 --> 00:19:23,829
Joe, that kind of thinking
492
00:19:23,896 --> 00:19:26,565
is exactly why you shouldn't
be running this.
493
00:19:26,632 --> 00:19:28,033
What, thinking like a cop?
494
00:19:28,100 --> 00:19:31,270
A cop half-blinded
by a red mist.
495
00:19:37,042 --> 00:19:40,445
Would it be too much trouble
for an answer...
496
00:19:40,512 --> 00:19:42,881
say, at Sunday dinner?
497
00:19:45,817 --> 00:19:47,986
This your way of inviting me?
498
00:19:49,354 --> 00:19:53,091
Everyone on their birthday week
gets their favorite dessert.
499
00:19:55,260 --> 00:19:56,628
What was my dad's?
500
00:19:56,695 --> 00:19:58,063
(sighs)
501
00:19:58,130 --> 00:20:00,032
Come and find out.
502
00:20:10,175 --> 00:20:12,077
(door opens)
503
00:20:12,144 --> 00:20:13,812
(door closes)
504
00:20:15,280 --> 00:20:17,149
(sighs)
505
00:20:17,215 --> 00:20:18,383
Boy.
506
00:20:18,450 --> 00:20:19,651
She shut you down?
507
00:20:19,718 --> 00:20:20,819
No ifs, ands or buts.
508
00:20:20,886 --> 00:20:22,454
Well, maybe she's
hiding something.
509
00:20:22,521 --> 00:20:24,556
She did keep glancing
at a photo on her desk.
510
00:20:24,623 --> 00:20:26,091
What was it?
511
00:20:26,158 --> 00:20:28,060
I couldn't see it, and you
know what, it doesn't matter
512
00:20:28,126 --> 00:20:29,628
because she's the
boss and explaining
513
00:20:29,695 --> 00:20:31,063
or not explaining
is a perk of the job.
514
00:20:31,129 --> 00:20:33,465
So, ours is just
suck it up, move on?
515
00:20:33,532 --> 00:20:34,766
Yeah, pretty much.
516
00:20:34,833 --> 00:20:37,102
Sounds like good advice to me.
Thanks, Sarge.
517
00:20:37,169 --> 00:20:38,537
Later, guys.
518
00:20:38,604 --> 00:20:39,671
Good advice?
519
00:20:39,738 --> 00:20:41,039
Eddie, let's not
die on this hill.
520
00:20:41,106 --> 00:20:42,774
Did you not hear him
about the photo?
521
00:20:42,841 --> 00:20:44,142
Something's eating her.
522
00:20:44,209 --> 00:20:45,944
Now it's about her
and not Cruella De Vil
523
00:20:46,011 --> 00:20:47,679
or whoever's out there
stealing dogs.
524
00:20:47,746 --> 00:20:49,414
Can't it be about both?
525
00:20:49,481 --> 00:20:53,919
For me, it's neither.
So just drop it, okay?
526
00:21:00,626 --> 00:21:02,527
John went back to those guys?
527
00:21:02,594 --> 00:21:03,862
Unfortunately.
528
00:21:03,929 --> 00:21:05,998
So the kids and I
can go to hell.
529
00:21:06,064 --> 00:21:08,767
BAEZ:
No, he has tunnel vision.
530
00:21:08,834 --> 00:21:10,769
It happens to a lot
of undercovers.
531
00:21:10,836 --> 00:21:12,704
But he told Danny
this is his last job
532
00:21:12,771 --> 00:21:14,106
and then he's out.
533
00:21:14,172 --> 00:21:16,675
You know how many times
he's told me that?
534
00:21:16,742 --> 00:21:18,577
We know it's not easy.
535
00:21:18,644 --> 00:21:20,245
Anyway, Danny and I
536
00:21:20,312 --> 00:21:23,281
think it's time for us to
contact your husband's handler.
537
00:21:23,348 --> 00:21:26,118
We can't soft-pedal
the drug use, but we will
538
00:21:26,184 --> 00:21:28,453
remind him of your husband's
otherwise spotless record.
539
00:21:28,520 --> 00:21:30,055
What if he flips out?
540
00:21:30,122 --> 00:21:32,424
What if... what if his
handler is a hard-ass
541
00:21:32,491 --> 00:21:35,293
and he's still hooked on drugs
and he comes home
542
00:21:35,360 --> 00:21:37,429
pissed at the world? Or he
doesn't come home at all?
543
00:21:37,496 --> 00:21:39,031
God...
544
00:21:41,133 --> 00:21:42,601
I should have never
opened my mouth.
545
00:21:42,668 --> 00:21:44,036
No, you did
the right thing.
546
00:21:44,102 --> 00:21:46,071
You did.
547
00:21:46,138 --> 00:21:48,006
And we're gonna do
the right thing, too.
548
00:21:49,374 --> 00:21:50,475
See?
549
00:21:50,542 --> 00:21:51,777
By getting John back
550
00:21:51,843 --> 00:21:54,212
without notifying his handler.
551
00:21:54,279 --> 00:21:55,681
We're not?
552
00:21:55,747 --> 00:21:56,848
Danny, what are you saying?
553
00:21:56,915 --> 00:21:58,183
I'm saying that
554
00:21:58,250 --> 00:22:00,552
we're gonna get him
back to you the right way.
555
00:22:00,619 --> 00:22:03,388
Get him back to you
and to the kids,
556
00:22:03,455 --> 00:22:06,224
and back to being clean
and sober, like the old John,
557
00:22:06,291 --> 00:22:08,326
the way he always was.
558
00:22:10,562 --> 00:22:12,097
Okay?
559
00:22:26,812 --> 00:22:27,779
JOE:
It's, uh...
560
00:22:27,846 --> 00:22:29,281
it's good.
561
00:22:29,347 --> 00:22:30,582
Thanks. Whipped
it up myself.
562
00:22:30,649 --> 00:22:31,850
Wait, is this your first
lemon meringue?
563
00:22:31,917 --> 00:22:33,018
We were an ice cream family.
564
00:22:33,085 --> 00:22:34,853
Invite me over anytime.
565
00:22:34,920 --> 00:22:35,921
(chuckling)
566
00:22:35,987 --> 00:22:37,055
Guess I thought
for a dessert,
567
00:22:37,122 --> 00:22:38,156
it might just be
a little sweeter.
568
00:22:38,223 --> 00:22:39,825
Your dad hated sweets.
569
00:22:39,891 --> 00:22:41,093
How is that possible?
570
00:22:41,159 --> 00:22:42,794
That's what
I always said.
571
00:22:41,159 --> 00:22:42,794
For Joe,
572
00:22:42,861 --> 00:22:45,931
tart, bitter, sour,
anything but sweet.
573
00:22:45,997 --> 00:22:48,100
Even when Danny tricked him
into eating a mud pie.
574
00:22:48,166 --> 00:22:49,101
Made with actual mud.
575
00:22:49,167 --> 00:22:51,103
You didn't.
576
00:22:49,167 --> 00:22:51,103
Yeah, I did.
577
00:22:51,169 --> 00:22:52,938
And it was worth every bruise.
578
00:22:53,004 --> 00:22:54,439
(laughs)
579
00:22:53,004 --> 00:22:54,439
JOE: Well, thank
goodness I didn't
580
00:22:54,506 --> 00:22:55,574
inherit his taste buds,
581
00:22:55,640 --> 00:22:56,975
just got his cop genes.
582
00:22:57,042 --> 00:22:58,310
Uh, speaking of,
583
00:22:58,376 --> 00:22:59,544
I may have a lead on the person
584
00:22:59,611 --> 00:23:01,747
who knocked over
and broke his headstone.
585
00:23:08,353 --> 00:23:10,255
You're still on it.
586
00:23:10,322 --> 00:23:11,790
What did you say?
587
00:23:11,857 --> 00:23:13,158
When'd this happen?
588
00:23:13,225 --> 00:23:15,360
Yeah, who the hell would
knock over a headstone?
589
00:23:18,363 --> 00:23:20,232
You didn't tell them?
590
00:23:21,767 --> 00:23:24,236
I just figured
why share the pain?
591
00:23:24,302 --> 00:23:26,605
Because he's
my grandson, Francis.
592
00:23:32,844 --> 00:23:35,480
Yeah, maybe 'cause
it's our brother?
593
00:23:37,182 --> 00:23:38,550
JOE:
I'm sorry,
594
00:23:38,617 --> 00:23:40,519
I don't get you guys.
595
00:23:42,020 --> 00:23:43,622
Like, half the time
596
00:23:43,688 --> 00:23:46,658
you-you swear each other
to secrecy...
597
00:23:46,725 --> 00:23:48,360
just long enough to
blab to everyone else.
598
00:23:48,426 --> 00:23:50,128
And the other half,
599
00:23:50,195 --> 00:23:51,730
you say everything
is on the table,
600
00:23:51,797 --> 00:23:54,499
except no one ever hears
a whisper about it.
601
00:23:55,500 --> 00:23:57,369
We're just as surprised
about this as you are.
602
00:23:57,435 --> 00:23:59,404
HENRY:
Yeah.
603
00:24:01,973 --> 00:24:05,210
Look, uh, this is on me.
604
00:24:05,277 --> 00:24:08,446
I'm sorry, everybody.
605
00:24:14,553 --> 00:24:18,256
All right, come on, guys.
What... what's done is done.
606
00:24:18,323 --> 00:24:19,691
We know now.
607
00:24:19,758 --> 00:24:21,526
Mm-hmm. Except if I would have
knew earlier,
608
00:24:21,593 --> 00:24:22,761
I would have dropped
everything I was doing
609
00:24:22,828 --> 00:24:25,330
to go help Joe find the guy.
610
00:24:26,598 --> 00:24:28,033
I would have driven.
611
00:24:28,099 --> 00:24:29,334
Excuse me.
612
00:24:29,401 --> 00:24:31,169
I'm sorry
to eat and run.
613
00:24:31,236 --> 00:24:32,337
After dropping that bomb?
614
00:24:32,404 --> 00:24:34,906
Just keep us updated.
615
00:24:34,973 --> 00:24:36,041
Yeah.
616
00:24:36,107 --> 00:24:38,143
'Cause everybody else ain't.
617
00:24:38,210 --> 00:24:39,711
(sighs)
618
00:24:40,946 --> 00:24:42,147
Sorry.
619
00:24:42,214 --> 00:24:44,449
♪ ♪
620
00:24:49,120 --> 00:24:50,589
(elevator dings)
621
00:24:52,224 --> 00:24:53,658
Uh oh, what's wrong?
622
00:24:53,725 --> 00:24:56,494
You can't read me that easy.
623
00:24:53,725 --> 00:24:56,494
You can't read me that easy.
624
00:24:56,561 --> 00:24:57,696
Go down to Elder Abuse.
625
00:24:57,762 --> 00:24:59,531
See if there's
any open fraud cases
626
00:24:59,598 --> 00:25:01,399
involving IRS impersonators.
627
00:25:01,466 --> 00:25:03,768
Why, 'cause Henry
got snookered?
628
00:25:03,835 --> 00:25:05,437
I saw him with
you the other day
629
00:25:05,503 --> 00:25:07,806
and then stomping
back to the elevator.
630
00:25:07,873 --> 00:25:09,407
Oh, I don't know
if he's the victim,
631
00:25:09,474 --> 00:25:11,309
but I do know I pissed him off.
632
00:25:11,376 --> 00:25:12,577
Might be a wild goose chase.
633
00:25:12,644 --> 00:25:14,145
A lot of these scams
come out of places
634
00:25:14,212 --> 00:25:15,647
like Mumbai or Moscow.
635
00:25:15,714 --> 00:25:18,250
Dig unto you find a local one.
636
00:25:18,316 --> 00:25:20,018
Then pull Henry in?
637
00:25:18,316 --> 00:25:20,018
Yeah.
638
00:25:20,085 --> 00:25:22,420
You know, there's gonna
come a day when my grandfather
639
00:25:22,487 --> 00:25:23,989
can't do what he's always done
640
00:25:24,055 --> 00:25:26,224
and it's gonna break
his heart and mine.
641
00:25:26,291 --> 00:25:29,027
Well, let's make sure
that day isn't today.
642
00:25:32,330 --> 00:25:34,633
Hey, thanks for
coming so fast.
643
00:25:32,330 --> 00:25:34,633
It's good timing.
644
00:25:34,699 --> 00:25:36,134
We were just about to
make another run at you.
645
00:25:36,201 --> 00:25:37,836
Danny, Naomi's gone.
646
00:25:37,903 --> 00:25:39,204
She left you?
647
00:25:39,271 --> 00:25:41,006
I called her earlier and
said we needed to talk,
648
00:25:41,072 --> 00:25:43,008
after everything you
said the other day.
649
00:25:41,072 --> 00:25:43,008
Okay.
650
00:25:43,074 --> 00:25:45,911
And when I got here,
all the doors were unlocked,
651
00:25:45,977 --> 00:25:47,445
but no Naomi.
652
00:25:47,512 --> 00:25:48,747
Well, did you try
calling her again?
653
00:25:48,813 --> 00:25:49,814
Yeah, it went straight
to voice mail.
654
00:25:49,881 --> 00:25:51,216
Maybe your wife got cold feet.
655
00:25:51,283 --> 00:25:53,285
She has been pretty upset.
656
00:25:53,351 --> 00:25:54,853
Or Youngblood grabbed her.
657
00:25:54,920 --> 00:25:56,688
What?
Come on, you don't know that.
658
00:25:56,755 --> 00:25:58,456
He-he saw you two roll up on me.
659
00:25:58,523 --> 00:26:00,625
Danny, if he got wise
somehow, man...
660
00:26:00,692 --> 00:26:01,927
Okay, did you check
the entire house?
661
00:26:01,993 --> 00:26:03,495
Of course.
662
00:26:01,993 --> 00:26:03,495
All right, where are the kids?
663
00:26:03,561 --> 00:26:04,763
She sent them
to be with her parents
664
00:26:04,829 --> 00:26:05,630
so we could
hash things out alone.
665
00:26:05,697 --> 00:26:06,898
Well, that's good.
666
00:26:06,965 --> 00:26:08,566
Do you have security cameras?
667
00:26:06,965 --> 00:26:08,566
No.
668
00:26:08,633 --> 00:26:09,901
Well, then we'll ping
her phone and see
669
00:26:09,968 --> 00:26:10,936
if any of your
neighbors have cameras.
670
00:26:11,002 --> 00:26:12,137
(phone rings)
671
00:26:13,038 --> 00:26:15,674
It's from Youngblood.
672
00:26:13,038 --> 00:26:15,674
What's it say?
673
00:26:15,740 --> 00:26:17,142
"Where are you?
We got work to do."
674
00:26:17,208 --> 00:26:18,977
Sounds like business as usual.
675
00:26:19,044 --> 00:26:22,247
Or he's lying. Either way,
I got to get back to him.
676
00:26:22,314 --> 00:26:24,249
Hold on. You just said
you thought he made you.
677
00:26:24,316 --> 00:26:25,817
Which one is it?
678
00:26:25,884 --> 00:26:27,452
Well, if he did, they'll be
looking for a reaction.
679
00:26:27,519 --> 00:26:29,721
If not, we'll just
keep planning.
680
00:26:29,788 --> 00:26:33,892
Now, please, could you
do what you said?
681
00:26:33,959 --> 00:26:35,660
Find Naomi.
682
00:26:40,065 --> 00:26:41,032
Anthony.
683
00:26:41,099 --> 00:26:42,901
Henry, come on in.
684
00:26:42,968 --> 00:26:45,403
I was surprised
to get your message.
685
00:26:45,470 --> 00:26:46,705
Well, from what I understand,
686
00:26:46,771 --> 00:26:48,373
you have a friend
who recently got scammed,
687
00:26:48,440 --> 00:26:51,276
so I figured you might want
to pitch in on a similar case.
688
00:26:51,343 --> 00:26:53,011
Have you run this by Erin?
689
00:26:53,078 --> 00:26:54,245
Did I need to?
690
00:26:54,312 --> 00:26:55,780
Apparently she has doubts.
691
00:26:55,847 --> 00:26:58,383
About getting help
from a former PC?
692
00:26:58,450 --> 00:27:00,552
Seems like a no-brainer to me.
693
00:27:01,619 --> 00:27:03,355
Okay. What do you got?
694
00:27:03,421 --> 00:27:04,656
Well, the tough part
695
00:27:04,723 --> 00:27:06,791
is always finding
the scammers' phone banks
696
00:27:06,858 --> 00:27:08,526
because they use
untraceable numbers
697
00:27:08,593 --> 00:27:09,728
and they stay on the move.
698
00:27:09,794 --> 00:27:11,930
Mm-hmm.
699
00:27:09,794 --> 00:27:11,930
But our Elder Abuse Bureau
700
00:27:11,997 --> 00:27:14,833
just collared
one of their money mules.
701
00:27:14,899 --> 00:27:17,635
The guys who take the stolen
gift card info,
702
00:27:17,702 --> 00:27:20,505
go into the stores
and make the actual purchases.
703
00:27:20,572 --> 00:27:22,440
So, we sweat him, we flip him
704
00:27:22,507 --> 00:27:24,642
and he coughs up
the phone bank address.
705
00:27:24,709 --> 00:27:27,212
See?
Like you've done this before.
706
00:27:27,278 --> 00:27:30,749
Erin says this case
has to be airtight.
707
00:27:30,815 --> 00:27:32,317
Which is why
we're also gonna set up
708
00:27:32,384 --> 00:27:33,985
a fake senior citizen charity.
709
00:27:34,052 --> 00:27:36,254
Phony website,
phony credentials,
710
00:27:36,321 --> 00:27:40,725
so the mule can introduce you
to his boss as an insider
711
00:27:40,792 --> 00:27:42,761
willing to sell
members' personal data.
712
00:27:42,827 --> 00:27:44,596
The nail in the coffin.
713
00:27:44,662 --> 00:27:47,132
And who better to hammer it?
714
00:27:47,198 --> 00:27:48,700
(chuckles)
715
00:27:57,008 --> 00:27:58,743
MCNICHOLS: Unbelievable.
716
00:27:57,008 --> 00:27:58,743
Hey, Sarge.
717
00:27:59,878 --> 00:28:01,279
I was just, um...
718
00:27:59,878 --> 00:28:01,279
Oh, no, no, no.
719
00:28:01,346 --> 00:28:03,581
Do not snoop and insult me.
720
00:28:03,648 --> 00:28:05,083
Sorry, boss.
721
00:28:05,150 --> 00:28:06,584
I'm...
722
00:28:06,651 --> 00:28:08,987
I'm sorry about sending Jamie
in here the other day.
723
00:28:09,054 --> 00:28:12,524
I'm just...
I'm sorry, about all of it.
724
00:28:12,590 --> 00:28:14,125
Okay, you...
725
00:28:14,192 --> 00:28:16,194
you being apologetic is even
worse than you being nosy.
726
00:28:16,261 --> 00:28:18,863
Did you at least find what
you were looking for?
727
00:28:18,930 --> 00:28:21,099
The reason I stole your
dog-napping case?
728
00:28:22,967 --> 00:28:24,569
Does it have something
to do with her?
729
00:28:24,636 --> 00:28:27,939
It has everything
to do with her.
730
00:28:31,042 --> 00:28:32,010
Is she okay?
731
00:28:32,077 --> 00:28:33,545
(scoffs)
732
00:28:33,611 --> 00:28:35,213
Not after how I screwed up.
733
00:28:37,982 --> 00:28:41,519
The other day, after you
and Badillo came to me,
734
00:28:41,586 --> 00:28:42,821
I was reading your notes
735
00:28:42,887 --> 00:28:44,255
on my way up to the
squad and I realized
736
00:28:44,322 --> 00:28:45,590
that Elyse told you
737
00:28:45,657 --> 00:28:49,027
exactly what Kelly told me
a few weeks ago.
738
00:28:50,462 --> 00:28:52,797
She came home crying.
739
00:28:52,864 --> 00:28:55,533
She told me someone
grabbed her dog on the street
740
00:28:55,600 --> 00:28:57,602
and then sped off in a red car.
741
00:28:58,369 --> 00:28:59,337
You're kidding.
742
00:28:59,404 --> 00:29:00,772
What did I do?
I just...
743
00:29:00,839 --> 00:29:04,075
accused her of being
irresponsible and losing it
744
00:29:04,142 --> 00:29:05,877
the same way
that she lost her cell phone
745
00:29:05,944 --> 00:29:07,412
or the way she doesn't
do her chores.
746
00:29:07,479 --> 00:29:09,114
(sighs)
747
00:29:09,180 --> 00:29:11,950
That little girl came to me
and she was brokenhearted
748
00:29:12,016 --> 00:29:15,286
and I treated her like a perp.
749
00:29:18,323 --> 00:29:19,824
Running this house
has got to be stressful.
750
00:29:19,891 --> 00:29:21,526
Eh, it's no excuse.
751
00:29:19,891 --> 00:29:21,526
Next time you have
752
00:29:21,593 --> 00:29:24,762
a stressful day, you say, "Hey,
Janko, let's go get a beer."
753
00:29:24,829 --> 00:29:27,132
(chuckles)
754
00:29:27,198 --> 00:29:28,333
Really?
755
00:29:28,399 --> 00:29:30,435
Ladies in this business
756
00:29:30,502 --> 00:29:33,304
are few and far between.
757
00:29:33,371 --> 00:29:34,873
Might as well
758
00:29:34,939 --> 00:29:38,343
get drunk and bitch about it
together, right?
759
00:29:39,644 --> 00:29:41,779
Yeah. Thank you, Janko.
760
00:29:44,949 --> 00:29:46,384
Uh, let me find Badillo
761
00:29:46,451 --> 00:29:50,855
and we'll figure a way
to find that red car.
762
00:29:56,528 --> 00:29:58,930
No, stop! Let go of me!
763
00:29:58,997 --> 00:30:00,999
Yep. Youngblood got her.
764
00:30:01,065 --> 00:30:02,567
Look at him.
Right out in the open.
765
00:30:02,634 --> 00:30:04,002
Not a care in the world.
766
00:30:04,068 --> 00:30:05,737
She must be scared
out of her mind.
767
00:30:04,068 --> 00:30:05,737
Yeah.
768
00:30:05,803 --> 00:30:07,205
And if we'd alerted the handler
769
00:30:07,272 --> 00:30:08,606
from the jump
like we should have...
770
00:30:08,673 --> 00:30:10,408
You mean if I had.
771
00:30:10,475 --> 00:30:12,076
(sighs)
772
00:30:12,143 --> 00:30:14,712
I'm just trying to understand
where your head's at.
773
00:30:14,779 --> 00:30:17,549
We have tons of cases and...
774
00:30:17,615 --> 00:30:19,284
fine, you want
to help your friend.
775
00:30:19,350 --> 00:30:20,885
But after he blew us off,
776
00:30:20,952 --> 00:30:24,289
we agreed we would
call the handler, and then,
777
00:30:24,355 --> 00:30:26,891
suddenly you tell Naomi,
"Yes, we're on the case."
778
00:30:26,958 --> 00:30:29,027
I looked at his kids
and it occurred to me
779
00:30:29,093 --> 00:30:32,030
his handler can't be
the one to do this.
780
00:30:32,096 --> 00:30:34,966
I'm the one that taught him
to go all in on a case.
781
00:30:35,033 --> 00:30:36,768
The only way to
guarantee him
782
00:30:36,834 --> 00:30:38,136
getting home
safely to his family
783
00:30:38,203 --> 00:30:40,405
is for me to be the one
to get him out.
784
00:30:41,439 --> 00:30:42,507
Okay.
785
00:30:42,574 --> 00:30:43,708
(phone vibrating)
786
00:30:43,775 --> 00:30:45,710
So, here we are.
787
00:30:45,777 --> 00:30:47,011
For the last time.
788
00:30:47,078 --> 00:30:48,813
I promise you that.
789
00:30:48,880 --> 00:30:49,914
It's John.
790
00:30:49,981 --> 00:30:51,316
Hey. What's going on?
791
00:30:51,382 --> 00:30:52,650
Danny, they have her.
792
00:30:52,717 --> 00:30:54,519
I don't know where,
but I overheard
793
00:30:54,586 --> 00:30:55,587
Youngblood talking with one of
794
00:30:55,653 --> 00:30:56,621
the other guys about how
795
00:30:56,688 --> 00:30:57,722
he needs insurance on me.
796
00:30:57,789 --> 00:30:59,424
They made you?
797
00:30:57,789 --> 00:30:59,424
No, Danny,
798
00:30:59,490 --> 00:31:01,392
because get collared for road
rage makes me seem squirrelly.
799
00:31:01,459 --> 00:31:03,695
He thinks I'm gonna
screw up the heist tomorrow.
800
00:31:03,761 --> 00:31:05,863
Danny...
801
00:31:05,930 --> 00:31:07,365
it's everything I can do
802
00:31:07,432 --> 00:31:09,367
not to shove a gun
in this guy's face right now.
803
00:31:09,434 --> 00:31:10,668
No. You do that,
804
00:31:10,735 --> 00:31:11,669
whoever's holding a gun
to her head
805
00:31:11,736 --> 00:31:13,371
is gonna pull the trigger.
806
00:31:13,438 --> 00:31:15,006
Just get back to them.
807
00:31:15,073 --> 00:31:16,975
Okay?
And I'll text you with the plan.
808
00:31:22,013 --> 00:31:23,147
So, you have one?
809
00:31:23,214 --> 00:31:24,882
No.
810
00:31:24,949 --> 00:31:27,018
But I'm working on it.
811
00:31:36,995 --> 00:31:38,496
Thank you.
812
00:31:47,572 --> 00:31:49,807
Thanks for seeing me, Paula.
813
00:31:49,874 --> 00:31:52,977
Yeah, well, I was
about to reach out to you,
814
00:31:53,044 --> 00:31:54,545
but you beat me to it.
815
00:31:55,913 --> 00:31:57,048
So, he told you.
816
00:31:57,115 --> 00:31:58,883
On the night
of his dad's birthday,
817
00:31:58,950 --> 00:32:01,185
Joe shows up
out of the blue, upset.
818
00:32:01,252 --> 00:32:03,354
And I couldn't get
a clue out of him, but after
819
00:32:03,421 --> 00:32:04,922
pushing his dinner
around his plate
820
00:32:04,989 --> 00:32:06,124
for the 40th time...
821
00:32:06,190 --> 00:32:07,425
You broke him.
822
00:32:08,293 --> 00:32:10,228
My son is not a perp.
823
00:32:10,295 --> 00:32:11,929
(sighs)
824
00:32:11,996 --> 00:32:15,533
Not a good choice
of words, Frank. Sorry.
825
00:32:17,268 --> 00:32:19,470
Well, better than Mom, right?
826
00:32:19,537 --> 00:32:22,040
Well, and certainly
not a grandfather.
827
00:32:22,106 --> 00:32:24,142
So, did you come here
looking for pointers
828
00:32:24,208 --> 00:32:25,376
on how to break him?
829
00:32:25,443 --> 00:32:27,278
No.
830
00:32:27,345 --> 00:32:29,847
Just to understand him.
831
00:32:29,914 --> 00:32:31,549
Look, uh...
832
00:32:31,616 --> 00:32:33,217
I'm just not...
833
00:32:33,284 --> 00:32:36,587
really sure of my sight here,
this is new terrain for me.
834
00:32:36,654 --> 00:32:39,424
You have other grandkids, Frank.
835
00:32:39,490 --> 00:32:40,958
Yeah, and I watched them grow up
836
00:32:41,025 --> 00:32:43,227
in Little League
and at school plays
837
00:32:43,294 --> 00:32:47,332
and at the dinner table,
but I don't have that with Joe.
838
00:32:48,232 --> 00:32:50,702
And right now...
839
00:32:50,768 --> 00:32:52,737
we might as well be strangers.
840
00:32:52,804 --> 00:32:55,406
So maybe don't
bark orders at him
841
00:32:55,473 --> 00:32:57,742
and expect a snap salute.
842
00:33:00,111 --> 00:33:01,646
Is that what he said?
843
00:33:02,447 --> 00:33:03,981
In so many words.
844
00:33:05,116 --> 00:33:06,818
And maybe some of your own?
845
00:33:08,653 --> 00:33:10,088
The way my Joe grew up,
846
00:33:10,154 --> 00:33:13,524
it was pretty much
me and him against the world.
847
00:33:13,591 --> 00:33:16,694
And... although that is a bond
that I treasure,
848
00:33:16,761 --> 00:33:19,597
maybe it hasn't
done him any favors.
849
00:33:19,664 --> 00:33:23,801
Tough to lower those walls
with anyone new.
850
00:33:23,868 --> 00:33:26,871
Especially with all of you
all coming at him at once.
851
00:33:26,938 --> 00:33:30,875
Like a tribe, with your lore,
your rituals, your traditions.
852
00:33:30,942 --> 00:33:33,311
Oh, come on.
We're just a family.
853
00:33:33,378 --> 00:33:37,181
Yeah, we're close-knit, but
we're not from another planet.
854
00:33:37,248 --> 00:33:39,083
Yet here you are.
855
00:33:39,150 --> 00:33:40,752
Looking for advice.
856
00:33:44,155 --> 00:33:45,356
Look...
857
00:33:45,423 --> 00:33:47,625
I tried to tell him
about his father,
858
00:33:47,692 --> 00:33:50,962
but I only spent a small
amount of time with his dad.
859
00:33:51,028 --> 00:33:53,097
And I only knew so much.
860
00:33:55,066 --> 00:33:56,401
(sighs)
861
00:33:56,467 --> 00:33:59,637
And the one person who could
show him the ropes
862
00:33:59,704 --> 00:34:02,440
is someone he never met
and never will.
863
00:34:06,310 --> 00:34:08,846
My son likes you Reagans.
864
00:34:08,913 --> 00:34:11,315
Really, he does.
He admires you.
865
00:34:11,382 --> 00:34:14,519
But the one person
in your family that he loves
866
00:34:14,585 --> 00:34:16,654
is his dad.
867
00:34:20,324 --> 00:34:22,527
Who he never knew.
868
00:34:24,929 --> 00:34:26,764
(sighs)
869
00:34:28,032 --> 00:34:31,636
And to see his dad's grave
like that...
870
00:34:32,603 --> 00:34:33,905
...and then be forbidden
871
00:34:33,971 --> 00:34:36,140
from finding out who did it...
872
00:34:39,944 --> 00:34:41,412
Honestly, Frank,
873
00:34:41,479 --> 00:34:43,748
what did you expect him to do?
874
00:34:45,983 --> 00:34:48,219
(sighs)
875
00:34:52,523 --> 00:34:53,825
Boss, uh, this is the guy
876
00:34:53,891 --> 00:34:56,327
from Park Slope
Senior Coalition.
877
00:34:56,394 --> 00:34:57,328
Bill Tumas.
878
00:34:57,395 --> 00:34:58,830
Nice to meet you.
879
00:34:58,896 --> 00:35:00,665
BOSS: What's your job there?
880
00:34:58,896 --> 00:35:00,665
HENRY: Member services.
881
00:35:00,731 --> 00:35:02,700
So, I have access to addresses,
882
00:35:02,767 --> 00:35:05,269
social security data,
883
00:35:05,336 --> 00:35:06,537
unlisted phone numbers.
884
00:35:06,604 --> 00:35:08,639
How many members?
885
00:35:06,604 --> 00:35:08,639
Just shy of 2,000.
886
00:35:08,706 --> 00:35:12,176
But I also have a log-in
to the national database.
887
00:35:12,243 --> 00:35:13,744
For the right price.
888
00:35:13,811 --> 00:35:16,848
20 a head, one percent on the
back end six months from now.
889
00:35:16,914 --> 00:35:20,451
50 a head and five percent,
two months from now.
890
00:35:20,518 --> 00:35:23,488
Thirty, three percent,
three months.
891
00:35:23,554 --> 00:35:25,323
Deal.
892
00:35:25,389 --> 00:35:26,824
(chuckles)
893
00:35:26,891 --> 00:35:28,526
Mr. Tumas, this
is gonna convince
894
00:35:28,593 --> 00:35:30,695
a lot of coots
that we are legit.
895
00:35:30,761 --> 00:35:32,430
From their bank accounts
to our pockets
896
00:35:32,497 --> 00:35:34,265
in no time flat.
897
00:35:32,497 --> 00:35:34,265
(chuckles)
898
00:35:34,332 --> 00:35:37,268
And here's the thumb drive
with all the info on it.
899
00:35:37,335 --> 00:35:38,803
The hell is that?
900
00:35:38,870 --> 00:35:40,004
ABETEMARCO: Police! Don't move!
901
00:35:38,870 --> 00:35:40,004
MULE: What's going on?
902
00:35:40,071 --> 00:35:41,706
Keep our hands where
we can see them.
903
00:35:41,772 --> 00:35:44,442
Right there, back up. Hands up!
904
00:35:41,772 --> 00:35:44,442
Put the phone down.
905
00:35:44,509 --> 00:35:45,776
Get up against the wall.
906
00:35:45,843 --> 00:35:49,013
Hell has a special place
for scum like you.
907
00:35:49,080 --> 00:35:51,649
Bag this trash.
908
00:35:51,716 --> 00:35:53,351
ABETEMARCO:
Henry...
909
00:35:53,417 --> 00:35:55,620
you were supposed to
seal the deal and exit.
910
00:35:55,686 --> 00:35:58,155
And miss the look on his face?
911
00:35:58,222 --> 00:36:00,124
(laughing)
912
00:36:00,191 --> 00:36:02,693
Good job.
913
00:36:06,664 --> 00:36:08,900
♪ ♪
914
00:36:28,519 --> 00:36:29,954
Okay.
915
00:36:30,021 --> 00:36:31,055
(grunting)
916
00:36:32,256 --> 00:36:33,124
Police!
917
00:36:33,190 --> 00:36:34,392
Don't move!
918
00:36:33,190 --> 00:36:34,392
Hands up!
919
00:36:34,458 --> 00:36:35,626
Put your hands
in the air!
920
00:36:35,693 --> 00:36:37,061
Put your hands up!
921
00:36:37,128 --> 00:36:38,663
You just hijacked
a tanker full of water.
922
00:36:38,729 --> 00:36:40,064
Now where's my wife?!
923
00:36:40,965 --> 00:36:42,233
Put your hands in the air!
924
00:36:40,965 --> 00:36:42,233
You okay?
925
00:36:43,901 --> 00:36:44,969
Tell me or you're dead!
926
00:36:45,036 --> 00:36:46,704
Screw you both.
927
00:36:45,036 --> 00:36:46,704
BAEZ: Danny.
928
00:36:46,771 --> 00:36:48,639
John.
929
00:36:46,771 --> 00:36:48,639
John.
930
00:36:51,409 --> 00:36:53,177
(indistinct chatter)
931
00:37:04,655 --> 00:37:07,625
I'm so sorry.
932
00:37:04,655 --> 00:37:07,625
Okay.
933
00:37:12,997 --> 00:37:15,066
Same red car from
the pet store.
934
00:37:15,132 --> 00:37:17,268
And it matches
Elyse's description.
935
00:37:17,335 --> 00:37:18,669
Police! Don't move!
936
00:37:18,736 --> 00:37:20,471
Hands where we
can see them, now!
937
00:37:20,538 --> 00:37:21,839
Hey, now!
938
00:37:21,906 --> 00:37:23,307
All right, all right,
drop it. Come on.
939
00:37:23,374 --> 00:37:24,408
How did you find us?
940
00:37:24,475 --> 00:37:25,710
Oh, maybe next time
941
00:37:25,776 --> 00:37:27,144
don't pick up 300
pounds of kibble
942
00:37:27,211 --> 00:37:29,413
in the same red car you
steal dogs with, genius.
943
00:37:29,480 --> 00:37:30,414
Let's go.
944
00:37:30,481 --> 00:37:31,816
Cuff that loser!
945
00:37:31,882 --> 00:37:34,185
Get her out of here!
946
00:37:31,882 --> 00:37:34,185
Except I'm not seeing any.
947
00:37:35,720 --> 00:37:37,955
(dogs whimpering)
948
00:37:38,923 --> 00:37:40,257
Oh, they're here.
949
00:37:43,894 --> 00:37:45,997
(barking)
950
00:37:43,894 --> 00:37:45,997
McNICHOLS: Oh...
951
00:37:46,063 --> 00:37:48,032
(chuckling)
952
00:37:48,099 --> 00:37:49,700
Hi.
953
00:37:54,271 --> 00:37:56,173
Hello, Mr. Pickles.
954
00:37:56,240 --> 00:37:58,242
Tag's still on his collar.
955
00:37:56,240 --> 00:37:58,242
Come on.
956
00:37:58,309 --> 00:38:00,678
Do you see Kelly's dog, boss?
957
00:37:58,309 --> 00:38:00,678
MCNICHOLS: No.
958
00:38:00,745 --> 00:38:04,081
Any of these go unclaimed,
she gets her pick of the litter.
959
00:38:05,182 --> 00:38:06,350
Thank you.
960
00:38:08,552 --> 00:38:09,720
DONNA:
And
961
00:38:09,787 --> 00:38:11,322
you arrested him?
962
00:38:11,389 --> 00:38:14,325
With help from some of my
friends in the DA's Office.
963
00:38:14,392 --> 00:38:16,360
Unfortunately...
964
00:38:16,427 --> 00:38:17,995
(sighs)
965
00:38:18,062 --> 00:38:20,965
...none of your details
were in the evidence collected.
966
00:38:21,032 --> 00:38:22,366
Oh.
967
00:38:22,433 --> 00:38:25,036
So, not my scammer, huh?
968
00:38:25,102 --> 00:38:27,171
Sorry.
969
00:38:27,238 --> 00:38:30,341
Well, an expensive lesson.
970
00:38:27,238 --> 00:38:30,341
Hey,
971
00:38:30,408 --> 00:38:33,544
we stopped some guys
ripping off people like us.
972
00:38:33,611 --> 00:38:34,712
(chuckles)
973
00:38:34,779 --> 00:38:37,715
Not us. Me, Henry.
974
00:38:37,782 --> 00:38:40,451
There but for the grace of God.
975
00:38:41,852 --> 00:38:42,820
Really?
976
00:38:42,887 --> 00:38:44,121
Oh, you think I haven't panicked
977
00:38:44,188 --> 00:38:46,857
when something popped up
on my computer?
978
00:38:47,825 --> 00:38:49,093
The world's changing so fast
979
00:38:49,160 --> 00:38:51,262
I don't know
what to believe anymore.
980
00:38:52,763 --> 00:38:55,800
What's the expression--
growing old isn't for wimps?
981
00:38:55,866 --> 00:38:57,935
Still better than
the alternative.
982
00:38:58,002 --> 00:39:00,004
(laughs) Yes.
983
00:39:00,071 --> 00:39:01,172
(laughs)
984
00:39:02,840 --> 00:39:04,041
JOHN:
Danny, I'm, uh,
985
00:39:04,108 --> 00:39:06,177
I'm real sorry about all this.
986
00:39:06,243 --> 00:39:08,379
No need to be.
987
00:39:06,243 --> 00:39:08,379
No, there is.
988
00:39:08,446 --> 00:39:10,347
Without you, there's...
989
00:39:10,414 --> 00:39:12,316
no telling how
this would have ended.
990
00:39:12,383 --> 00:39:14,251
You would have made the collar.
That's how it would have ended.
991
00:39:14,318 --> 00:39:16,420
Yeah, and lost everything else
along the way.
992
00:39:16,487 --> 00:39:19,557
So... thank you.
993
00:39:19,623 --> 00:39:21,158
You don't have to thank me.
994
00:39:21,225 --> 00:39:23,194
Thank your wife.
She's the real hero.
995
00:39:25,930 --> 00:39:27,765
So, uh...
996
00:39:27,832 --> 00:39:30,034
any advice about
what comes next?
997
00:39:30,101 --> 00:39:32,837
'Cause I sure as hell am
done with undercover work.
998
00:39:32,903 --> 00:39:34,505
That's good.
999
00:39:34,572 --> 00:39:37,108
A guy like you, after rehab,
with your skills,
1000
00:39:37,174 --> 00:39:40,111
I'm sure you can write
your own ticket, John.
1001
00:39:40,177 --> 00:39:42,113
Maybe, uh...
1002
00:39:42,179 --> 00:39:43,814
maybe we get the
band back together?
1003
00:39:42,179 --> 00:39:43,814
No.
1004
00:39:43,881 --> 00:39:45,516
Huh? (chuckles)
1005
00:39:43,881 --> 00:39:45,516
No way.
1006
00:39:45,583 --> 00:39:48,352
I'm very happy with my partner.
1007
00:39:45,583 --> 00:39:48,352
All right.
1008
00:39:48,419 --> 00:39:50,554
In fact, I'd say, uh,
1009
00:39:50,621 --> 00:39:53,324
we both have
the right women in our lives.
1010
00:39:54,558 --> 00:39:56,026
Thanks again, man.
1011
00:39:56,093 --> 00:39:59,463
Go ahead.
They miss you.
1012
00:40:00,397 --> 00:40:01,866
Hey.
1013
00:40:00,397 --> 00:40:01,866
Hey.
1014
00:40:01,932 --> 00:40:03,901
You hungry?
1015
00:40:05,903 --> 00:40:08,139
♪ ♪
1016
00:40:15,780 --> 00:40:17,848
(sighs)
1017
00:40:23,654 --> 00:40:25,623
Glad you came.
1018
00:40:25,689 --> 00:40:27,258
So you can rub my nose in it?
1019
00:40:28,626 --> 00:40:31,529
Oh, I've stayed away
from the investigation.
1020
00:40:31,595 --> 00:40:33,531
Really? You?
1021
00:40:33,597 --> 00:40:36,500
I heard there was
a damn good detective
1022
00:40:36,567 --> 00:40:38,803
heading it up.
1023
00:40:41,105 --> 00:40:43,340
Didn't take much chops.
1024
00:40:47,111 --> 00:40:50,414
The caretaker's nephew
took a hammer to this marker
1025
00:40:50,481 --> 00:40:52,917
and a few others
after his uncle fired him
1026
00:40:52,983 --> 00:40:55,319
for always being late.
1027
00:40:58,823 --> 00:41:00,891
Families aren't always easy.
1028
00:41:02,092 --> 00:41:05,462
But thank you for not
taking a hammer to anything.
1029
00:41:09,333 --> 00:41:11,235
You know...
1030
00:41:11,302 --> 00:41:13,204
there's a learning curve here
1031
00:41:13,270 --> 00:41:16,240
and I'm afraid I didn't
navigate it very well.
1032
00:41:18,709 --> 00:41:20,411
Makes two of us.
1033
00:41:22,479 --> 00:41:25,549
I'd say it won't
happen again, but...
1034
00:41:25,616 --> 00:41:27,484
God knows it probably will.
1035
00:41:32,890 --> 00:41:34,024
(sighs)
1036
00:41:34,091 --> 00:41:35,926
You want to do the honors?
1037
00:41:52,309 --> 00:41:54,445
"Joseph Conor Reagan,
1038
00:41:54,511 --> 00:41:57,281
"beloved son, brother...
1039
00:41:59,583 --> 00:42:01,285
...and father."
1040
00:42:09,093 --> 00:42:10,961
You added something.
1041
00:42:11,929 --> 00:42:13,564
I did.
1042
00:42:14,698 --> 00:42:16,901
What do you think?
1043
00:42:24,675 --> 00:42:26,210
It's perfect.
1044
00:42:30,080 --> 00:42:33,117
♪ ♪
1045
00:42:36,987 --> 00:42:39,924
Captioning sponsored by
CBS
1046
00:42:39,990 --> 00:42:42,726
and TOYOTA.
1047
00:42:42,793 --> 00:42:46,230
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
71193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.