Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,809 --> 00:00:12,011
(classical music
playing over headphones)
2
00:00:20,220 --> 00:00:22,155
Is that you, Robert?
3
00:00:22,222 --> 00:00:23,723
(clattering, thudding)
4
00:00:27,660 --> 00:00:29,195
Who are you?
5
00:00:53,620 --> 00:00:54,788
(line ringing)
6
00:00:54,854 --> 00:00:57,690
DISPATCHER:
911. What's your emergency?
7
00:00:57,757 --> 00:00:59,292
(whispers):
Help me.
8
00:01:00,293 --> 00:01:01,227
You beat us here.
9
00:01:01,294 --> 00:01:02,629
Yeah, I was in the neighborhood
on another call.
10
00:01:02,695 --> 00:01:03,797
How you doing?
11
00:01:03,863 --> 00:01:06,065
A lot better than
this guy's doing.
12
00:01:06,132 --> 00:01:09,502
We got two entrance wounds,
no exit.
13
00:01:09,569 --> 00:01:11,638
ID says Charles Wright.
14
00:01:11,704 --> 00:01:13,072
28 years old.
15
00:01:13,139 --> 00:01:15,074
What was he doing in this area?
No coat...
16
00:01:15,141 --> 00:01:17,243
My guess is that he was
pushed out of a car.
17
00:01:19,245 --> 00:01:20,780
Maybe get some answers
from that.
18
00:01:20,847 --> 00:01:22,649
Anything interesting?
19
00:01:22,715 --> 00:01:24,117
Let's see.
20
00:01:24,184 --> 00:01:25,618
According to his last text,
21
00:01:25,685 --> 00:01:27,187
he was going to make
a gun buy at 2:00.
22
00:01:27,253 --> 00:01:29,856
621 118th Street.
23
00:01:29,923 --> 00:01:32,125
We've got just enough time
to get there.
24
00:01:32,192 --> 00:01:34,828
All right, you get the warrant,
I'll put the pedal to the metal.
25
00:01:40,333 --> 00:01:42,535
That look like two guys
headed to a gun buy?
26
00:01:42,602 --> 00:01:44,671
He's got that gun out
in broad daylight.
27
00:01:44,737 --> 00:01:46,873
I see it.
28
00:01:44,737 --> 00:01:46,873
We waiting for backup?
29
00:01:46,940 --> 00:01:49,142
No, we're not. Let's go.
30
00:01:52,412 --> 00:01:53,880
(grunts)
31
00:01:53,947 --> 00:01:54,881
(screams)
32
00:01:54,948 --> 00:01:56,216
Police! Don't move!
33
00:01:56,282 --> 00:01:57,851
Hands where I
can see them!
34
00:01:57,917 --> 00:01:59,719
Don't move!
35
00:02:00,720 --> 00:02:02,655
Don't move!
36
00:02:00,720 --> 00:02:02,655
Hold on.
37
00:02:02,722 --> 00:02:05,825
You, get on the ground,
right now.
38
00:02:05,892 --> 00:02:06,826
Get on the ground right now!
39
00:02:06,893 --> 00:02:08,761
On your knees.
40
00:02:08,828 --> 00:02:09,896
You, tough guy,
up against the glass. Now!
41
00:02:09,963 --> 00:02:10,864
Move, tough guy.
42
00:02:10,930 --> 00:02:12,365
BAEZ:
Keep your hands
where I can see them.
43
00:02:15,702 --> 00:02:16,903
Don't move!
44
00:02:18,271 --> 00:02:20,340
Hit me.
45
00:02:18,271 --> 00:02:20,340
5-4, detectives requesting...
46
00:02:21,975 --> 00:02:23,843
Run!
47
00:02:30,950 --> 00:02:31,885
ERIN:
Hey, Eddie.
48
00:02:31,951 --> 00:02:33,586
Heard you guys caught this one.
49
00:02:33,653 --> 00:02:35,188
Hope you skipped lunch.
50
00:02:35,255 --> 00:02:36,856
That bad?
51
00:02:35,255 --> 00:02:36,856
It's a massacre.
52
00:02:36,923 --> 00:02:38,925
Mom's in the kitchen, Dad.
53
00:02:40,260 --> 00:02:41,761
The son,
54
00:02:41,828 --> 00:02:43,863
Robert Watkins.
55
00:02:43,930 --> 00:02:45,732
He left a
message for us.
56
00:02:45,798 --> 00:02:47,166
"Max"?
57
00:02:47,233 --> 00:02:48,868
Any idea
who Max is?
58
00:02:48,935 --> 00:02:51,804
The daughter Sarah, 18,
she's the only survivor.
59
00:02:51,871 --> 00:02:54,207
She was too traumatized
to answer questions.
60
00:02:54,274 --> 00:02:55,875
ABETEMARCO:
No kidding.
61
00:02:54,274 --> 00:02:55,875
Oh, Erin,
62
00:02:55,942 --> 00:02:58,211
this is Felix Evans,
he's with ATF.
63
00:02:58,278 --> 00:02:59,312
Erin Reagan.
64
00:02:59,379 --> 00:03:01,247
Another Reagan? Any relation?
65
00:03:01,314 --> 00:03:02,682
Erin's my sister-in-law.
66
00:03:02,749 --> 00:03:03,750
They're the law
enforcement mafia,
67
00:03:03,816 --> 00:03:06,319
so you better watch
your Ps and Qs.
68
00:03:06,386 --> 00:03:07,720
I'm Investigator
Anthony Abetemarco
69
00:03:07,787 --> 00:03:09,756
from the D.A.'s office.
70
00:03:09,822 --> 00:03:11,624
So why is ATF involved?
71
00:03:11,691 --> 00:03:12,959
We're investigating
a gunrunning operation
72
00:03:13,026 --> 00:03:14,394
down in Georgia
that had similar murders.
73
00:03:14,460 --> 00:03:16,629
And you think they're connected?
74
00:03:16,696 --> 00:03:18,197
Pretty certain it's
the same shooter.
75
00:03:18,264 --> 00:03:19,299
Based on what?
76
00:03:19,365 --> 00:03:20,934
Family massacred
in the same manner,
77
00:03:21,000 --> 00:03:22,669
and my partner had a lead
78
00:03:22,735 --> 00:03:24,904
on this young man
who was killed here,
79
00:03:24,971 --> 00:03:26,439
believed to be part
of their operation,
80
00:03:26,506 --> 00:03:27,907
and that's just too
much of a coincidence.
81
00:03:27,974 --> 00:03:29,976
You got anyone named Max
on your radar?
82
00:03:30,043 --> 00:03:31,244
I do now.
83
00:03:31,311 --> 00:03:32,745
And if the current
pattern holds,
84
00:03:32,812 --> 00:03:35,448
this won't be the last time
we hear from him.
85
00:03:39,452 --> 00:03:43,656
Three precincts in particular
have come to our attention.
86
00:03:43,723 --> 00:03:45,858
The 6-5, 8-5 and 1-16
have all had huge spikes
87
00:03:45,925 --> 00:03:46,926
in assaults and robberies.
88
00:03:46,993 --> 00:03:48,528
And the Post has
already called twice,
89
00:03:48,595 --> 00:03:49,929
asking for a comment.
90
00:03:49,996 --> 00:03:51,831
The comment is no comment.
91
00:03:51,898 --> 00:03:53,600
(knocking)
92
00:03:59,672 --> 00:04:00,840
(sighs)
93
00:04:03,509 --> 00:04:04,644
What's going on?
94
00:04:05,778 --> 00:04:07,880
I'm in a stash house
in Manhattan working a homicide
95
00:04:07,947 --> 00:04:10,450
when I recognize
one of three perps.
96
00:04:10,516 --> 00:04:12,552
Joe Hill.
97
00:04:15,521 --> 00:04:17,457
He's working undercover?
98
00:04:17,523 --> 00:04:18,858
(sighs)
99
00:04:18,925 --> 00:04:22,762
Yes. He's on loan to ATF.
100
00:04:22,829 --> 00:04:24,597
And you knew about this
way back,
101
00:04:24,664 --> 00:04:25,999
when he didn't show up
for family dinner?
102
00:04:26,065 --> 00:04:30,737
No, but he reached out
soon after.
103
00:04:30,803 --> 00:04:34,807
And Danny, I sure as hell
had no idea he was in Manhattan.
104
00:04:34,874 --> 00:04:38,678
Okay. Anyone else know
he's working undercover?
105
00:04:38,745 --> 00:04:42,482
Jamie's been working
as his handler.
106
00:04:42,548 --> 00:04:44,017
Jamie.
107
00:04:44,083 --> 00:04:46,686
Nothing personal.
108
00:04:44,083 --> 00:04:46,686
Oh.
109
00:04:46,753 --> 00:04:48,888
But I should talk to Jamie about
the fact that my partner or I
110
00:04:48,955 --> 00:04:51,724
could have killed my nephew,
your grandson,
111
00:04:51,791 --> 00:04:53,292
had the takedown gone bad.
112
00:04:54,994 --> 00:04:58,698
(door opens, closes)
113
00:05:03,836 --> 00:05:05,838
(phone ringing)
114
00:05:07,874 --> 00:05:08,908
Hello?
115
00:05:08,975 --> 00:05:11,811
Man, it is good
to hear your voice.
116
00:05:11,878 --> 00:05:13,780
Dad just called,
said you're in the city.
117
00:05:13,846 --> 00:05:16,049
Yeah. Sorry I didn't
give you a heads-up.
118
00:05:16,115 --> 00:05:17,684
It's been a crazy few days here.
119
00:05:17,750 --> 00:05:19,052
You okay?
120
00:05:17,750 --> 00:05:19,052
Yeah.
121
00:05:19,118 --> 00:05:21,020
Guessing he told you
about our run-in with Danny?
122
00:05:21,087 --> 00:05:22,689
Yeah.
123
00:05:22,755 --> 00:05:24,657
Everyone's been on edge since.
124
00:05:24,724 --> 00:05:25,958
You want to call this off?
125
00:05:26,025 --> 00:05:27,593
Not yet.
126
00:05:27,660 --> 00:05:29,662
We just heard from the boss.
He wants to meet with us.
127
00:05:29,729 --> 00:05:30,830
About what?
128
00:05:30,897 --> 00:05:31,931
I don't know,
129
00:05:31,998 --> 00:05:33,566
but I think
I might have been made.
130
00:05:33,633 --> 00:05:36,602
Well, where's the meeting?
131
00:05:36,669 --> 00:05:38,104
Where's the meeting? Joe.
132
00:05:46,012 --> 00:05:49,015
♪ ♪
133
00:06:08,167 --> 00:06:09,068
So what were you meeting for?
134
00:06:09,135 --> 00:06:10,737
Kicks and giggles.
135
00:06:09,135 --> 00:06:10,737
Kicks and giggles, huh?
136
00:06:10,803 --> 00:06:12,805
And how about
the 35 guns confiscated?
137
00:06:12,872 --> 00:06:14,607
That was kicks and giggles, too?
138
00:06:14,674 --> 00:06:17,110
Yeah, I don't know where
they're from or who owns them.
139
00:06:17,176 --> 00:06:18,611
You think this is funny?
140
00:06:18,678 --> 00:06:20,446
Think it's funny that
you think I'm stupid enough
141
00:06:20,513 --> 00:06:22,749
to cooperate with cops.
142
00:06:22,815 --> 00:06:24,150
So, you're too smart
to cooperate with cops,
143
00:06:24,217 --> 00:06:27,754
but too dumb to realize
the 35 guns you had
144
00:06:27,820 --> 00:06:30,757
are gonna land you
15 to 20 in prison?
145
00:06:30,823 --> 00:06:32,625
So maybe you want to tell us
about the other guys
146
00:06:32,692 --> 00:06:34,127
and where the guns are headed.
147
00:06:34,193 --> 00:06:36,028
And if you do,
maybe we'll talk to the D.A.
148
00:06:36,095 --> 00:06:38,164
about getting you some leniency.
149
00:06:38,231 --> 00:06:40,500
What kind of leniency?
150
00:06:38,231 --> 00:06:40,500
The kind of leniency
151
00:06:40,566 --> 00:06:42,401
that will ensure
you're not on Social Security
152
00:06:42,468 --> 00:06:44,070
when you walk out of prison.
153
00:06:44,137 --> 00:06:46,105
Okay.
154
00:06:47,640 --> 00:06:50,777
But I talk
to the D.A.'s office. Not you.
155
00:06:51,844 --> 00:06:54,781
Mm-hmm. Good.
156
00:06:54,847 --> 00:06:56,649
Do you know someone named Max
157
00:06:56,716 --> 00:06:58,518
that may have a connection
to your family?
158
00:06:58,584 --> 00:07:00,787
Robbie worked
for a guy named Max.
159
00:07:00,853 --> 00:07:02,054
Doing what?
160
00:07:02,121 --> 00:07:04,190
Robbie was kind of vague
about it.
161
00:07:04,257 --> 00:07:07,593
But I'm pretty sure
Max was into something bad.
162
00:07:07,660 --> 00:07:08,795
What makes you say that?
163
00:07:08,861 --> 00:07:11,430
Because Robbie told me
164
00:07:11,497 --> 00:07:14,600
he wanted to get away from him
because he was trouble.
165
00:07:17,537 --> 00:07:19,772
I wish I didn't hide.
166
00:07:19,839 --> 00:07:21,574
(crying softly)
167
00:07:21,641 --> 00:07:23,609
He would've killed you, too.
168
00:07:26,646 --> 00:07:28,548
Exactly.
169
00:07:30,850 --> 00:07:33,219
Special Agent in Charge
Rachel Weber, ATF.
170
00:07:33,286 --> 00:07:35,221
(sighs)
171
00:07:35,288 --> 00:07:36,689
Let's have her.
172
00:07:38,291 --> 00:07:41,194
I know what you're gonna say,
and I didn't know Detective Hill
173
00:07:41,260 --> 00:07:43,563
had come into the city.
174
00:07:43,629 --> 00:07:45,464
You sat in this office
175
00:07:45,531 --> 00:07:48,100
and promised me
that he would not be working
176
00:07:48,167 --> 00:07:49,902
within the confines
of the five boroughs.
177
00:07:49,969 --> 00:07:52,138
Commissioner, I was
as surprised as you
178
00:07:52,205 --> 00:07:53,840
when I was notified he was
making a sale in New York City.
179
00:07:53,906 --> 00:07:55,842
So that's your excuse?
You don't know?
180
00:07:55,908 --> 00:07:57,577
He decided to come
to the city on his own,
181
00:07:57,643 --> 00:07:58,511
without prior consent.
182
00:07:58,578 --> 00:08:00,847
Now, that seems
a little reckless to me,
183
00:08:00,913 --> 00:08:02,548
but it comes with the territory.
184
00:08:02,615 --> 00:08:04,250
What's that supposed to mean?
185
00:08:04,317 --> 00:08:06,519
There's a reason he made
detective at 25.
186
00:08:06,586 --> 00:08:08,187
It wasn't for standing
in the shadows.
187
00:08:08,254 --> 00:08:11,724
He could've been shot today,
by his own people.
188
00:08:11,791 --> 00:08:13,492
It's an undercover operation.
189
00:08:13,559 --> 00:08:14,927
We don't know where he's going
to be minute to minute.
190
00:08:14,994 --> 00:08:18,197
I understand that. But...
191
00:08:19,732 --> 00:08:23,269
What, do you micromanage every
undercover in your department,
192
00:08:23,336 --> 00:08:26,539
or is there something special
about Detective Hill?
193
00:08:28,774 --> 00:08:30,676
Nothing is more important to me
194
00:08:30,743 --> 00:08:32,879
than the safety
of my own people.
195
00:08:32,945 --> 00:08:35,248
Me, too, so you're gonna
have to trust me.
196
00:08:35,314 --> 00:08:37,617
Well, I don't trust anyone,
and at this moment,
197
00:08:37,683 --> 00:08:39,151
least of all you.
198
00:08:39,218 --> 00:08:42,855
I appreciate your concerns,
but this is an ATF operation.
199
00:08:42,922 --> 00:08:46,926
With an NYPD detective
in a lynchpin position.
200
00:08:46,993 --> 00:08:49,161
Do you or do you not
201
00:08:49,228 --> 00:08:51,631
have eyes or ears on him
at this moment?
202
00:08:51,697 --> 00:08:53,733
I can't share sensitive
information with you.
203
00:08:53,799 --> 00:08:54,934
It's on a need-to-know basis.
204
00:08:55,001 --> 00:08:56,535
Well, I need to know.
205
00:08:56,602 --> 00:08:58,604
Commissioner,
you need to stay out.
206
00:09:02,608 --> 00:09:03,709
(door opens)
207
00:09:08,347 --> 00:09:09,849
(door closes)
208
00:09:11,317 --> 00:09:15,187
Ran the serial numbers
through ATF's tracing site.
209
00:09:15,254 --> 00:09:17,189
Uh-huh.
210
00:09:15,254 --> 00:09:17,189
20 of the guns
211
00:09:17,256 --> 00:09:20,293
go back to a Dayton's Gun
Shop on the Georgia border
212
00:09:20,359 --> 00:09:22,929
and 15 of them are
from various gun shows.
213
00:09:22,995 --> 00:09:24,931
What, so they buy them
legally in Georgia,
214
00:09:24,997 --> 00:09:26,866
then come up here
and sell them illegally?
215
00:09:26,933 --> 00:09:28,701
For five times as much.
216
00:09:28,768 --> 00:09:30,002
Yeah. Got it.
217
00:09:31,003 --> 00:09:32,939
How's it going?
218
00:09:33,005 --> 00:09:36,575
Fine. We're just working.
219
00:09:33,005 --> 00:09:36,575
I can see that.
220
00:09:36,642 --> 00:09:39,679
I was hoping to have a word
with you privately.
221
00:09:39,745 --> 00:09:41,714
Yeah, I'll go take a
walk. I'll be back.
222
00:09:41,781 --> 00:09:43,582
Okay.
223
00:09:45,785 --> 00:09:47,620
What can I do for you?
224
00:09:47,687 --> 00:09:49,221
Look, I know you're upset
about this whole thing,
225
00:09:49,288 --> 00:09:50,456
how it went down.
226
00:09:49,288 --> 00:09:50,456
You mean,
227
00:09:50,523 --> 00:09:53,826
how you and Dad pretended that
Joe walked out on the family
228
00:09:53,893 --> 00:09:56,295
but you were working together
with him the whole time. That?
229
00:09:56,362 --> 00:09:57,964
I'm worried about him.
230
00:09:58,030 --> 00:09:59,832
Why?
231
00:09:58,030 --> 00:09:59,832
Because he called me
232
00:09:59,899 --> 00:10:01,901
and told me he's under suspicion
because of your takedown.
233
00:10:01,968 --> 00:10:04,003
(laughs):
Oh, 'cause of my takedown?
234
00:10:04,070 --> 00:10:05,705
My takedown never
would've happened
235
00:10:05,771 --> 00:10:07,707
if you'd have told me
what was going on.
236
00:10:05,771 --> 00:10:07,707
Yeah...
237
00:10:07,773 --> 00:10:09,742
So I'm supposed to
feel bad about this?
238
00:10:07,773 --> 00:10:09,742
No, not at all.
239
00:10:09,809 --> 00:10:11,310
I'm just wondering
how the whole thing went down.
240
00:10:11,377 --> 00:10:13,045
How'd you hear about the guns?
241
00:10:14,313 --> 00:10:15,614
(sighs)
242
00:10:15,681 --> 00:10:16,716
We're working a homicide.
243
00:10:16,782 --> 00:10:17,950
The vic was dumped
244
00:10:18,017 --> 00:10:19,352
by the highway.
245
00:10:19,418 --> 00:10:21,754
According to his phone, he
was on his way to a gun buy.
246
00:10:21,821 --> 00:10:24,056
We had no idea Joe Hill
would be the seller.
247
00:10:25,124 --> 00:10:27,727
Okay. Well, just keep me
in the loop.
248
00:10:27,793 --> 00:10:30,730
Kind of like
how you kept me in the loop.
249
00:10:31,764 --> 00:10:32,832
ERIN:
Mr. Langley.
250
00:10:32,898 --> 00:10:35,735
Criminal possession of a weapon
in the first degree,
251
00:10:35,801 --> 00:10:37,737
and the number
of weapons that you had,
252
00:10:37,803 --> 00:10:39,772
you're facing up to 25 years.
253
00:10:39,839 --> 00:10:41,340
They're not mine.
254
00:10:39,839 --> 00:10:41,340
They were in
your possession,
255
00:10:41,407 --> 00:10:43,342
and 12 of those weapons
256
00:10:43,409 --> 00:10:44,910
were purchased in your name.
257
00:10:44,977 --> 00:10:46,345
Purchased legally.
258
00:10:46,412 --> 00:10:48,848
In Georgia for personal use.
259
00:10:48,914 --> 00:10:50,016
Not for resale
in New York City.
260
00:10:50,082 --> 00:10:51,650
But judging
from the number
261
00:10:51,717 --> 00:10:53,386
of weapons you've purchased
over the past two years,
262
00:10:53,452 --> 00:10:55,087
I think you already know this.
263
00:10:55,154 --> 00:10:56,789
So?
264
00:10:56,856 --> 00:10:58,424
DANNY:
So...
265
00:10:58,491 --> 00:11:01,093
you tell us who killed
Charles Wright,
266
00:11:01,160 --> 00:11:03,095
and she'll talk to you
about a deal.
267
00:11:03,162 --> 00:11:05,765
Just like you requested.
268
00:11:05,831 --> 00:11:08,300
What's the deal?
269
00:11:08,367 --> 00:11:10,803
Well, that depends on what
kind of information you have.
270
00:11:10,870 --> 00:11:12,738
But if it's
significant, I can
271
00:11:12,805 --> 00:11:14,340
knock those charges down
to criminal possession
272
00:11:14,407 --> 00:11:15,775
in the second degree.
273
00:11:15,841 --> 00:11:18,077
You'll be facing
three and a half to 15.
274
00:11:18,144 --> 00:11:21,047
(exhales)
I'm not for sure who killed him.
275
00:11:21,113 --> 00:11:22,448
But I think I know why.
276
00:11:22,515 --> 00:11:23,816
Why?
277
00:11:23,883 --> 00:11:25,051
He's one of our gunrunners.
278
00:11:25,117 --> 00:11:27,019
You know, he brings the guns up.
279
00:11:27,086 --> 00:11:28,821
But boss found out
he was skimming.
280
00:11:28,888 --> 00:11:30,056
Now who's the boss?
281
00:11:30,122 --> 00:11:31,457
Well, that's above
my pay grade.
282
00:11:31,524 --> 00:11:33,459
But I know
who carries out the hits.
283
00:11:33,526 --> 00:11:36,896
Max Fagan.
284
00:11:39,398 --> 00:11:41,467
Do you know a Robert Watkins?
285
00:11:41,534 --> 00:11:44,070
I heard Max done
took care of him, too.
286
00:11:47,139 --> 00:11:49,842
(sighs)
287
00:11:56,015 --> 00:11:59,351
What's your lucky number?
288
00:11:59,418 --> 00:12:01,387
Thirty-three.
289
00:12:01,454 --> 00:12:03,722
Larry Bird.
290
00:12:03,789 --> 00:12:05,491
What are you doing?
291
00:12:05,558 --> 00:12:07,927
I always play
the lottery.
292
00:12:07,993 --> 00:12:10,396
Especially when I'm nervous.
293
00:12:10,463 --> 00:12:12,398
What, you're nervous
about the boss?
294
00:12:12,465 --> 00:12:13,866
He sounded pissed.
295
00:12:13,933 --> 00:12:15,434
He say anything?
296
00:12:15,501 --> 00:12:16,836
(door opens)
297
00:12:16,902 --> 00:12:18,737
You better have
some good answers
298
00:12:18,804 --> 00:12:20,840
to how the cops
get my hardware.
299
00:12:20,906 --> 00:12:22,374
DICKSON: Swear to God,
I don't know.
300
00:12:22,441 --> 00:12:24,009
Maybe your friend knows.
301
00:12:25,044 --> 00:12:26,979
What, you think
we tipped off the cops?
302
00:12:27,046 --> 00:12:28,380
You tell me.
303
00:12:28,447 --> 00:12:30,516
I swear to God, we didn't
tip off anybody, Kenny.
304
00:12:30,583 --> 00:12:32,451
Give me your phone.
305
00:12:33,886 --> 00:12:34,854
Boss...
306
00:12:34,920 --> 00:12:36,889
Give me your damn phone.
307
00:12:49,201 --> 00:12:50,970
Who's Jimmy Reilly?
308
00:12:51,036 --> 00:12:52,037
My brother.
309
00:12:52,104 --> 00:12:54,073
He's your brother, huh?
310
00:12:52,104 --> 00:12:54,073
Yeah.
311
00:12:54,140 --> 00:12:56,842
What, is he a lawyer?
He's a cop?
312
00:12:56,909 --> 00:12:58,544
Neither, no.
313
00:12:58,611 --> 00:13:00,880
But he's the first guy
you call 15 minutes
314
00:13:00,946 --> 00:13:02,515
after you get raided
by the cops?
315
00:13:02,581 --> 00:13:04,049
Yeah. So?
316
00:13:09,054 --> 00:13:10,222
(line ringing)
317
00:13:11,257 --> 00:13:13,259
(phone ringing)
318
00:13:18,597 --> 00:13:20,032
Hello?
319
00:13:20,099 --> 00:13:22,101
Who's this?
320
00:13:22,168 --> 00:13:23,903
Who are you?
321
00:13:23,969 --> 00:13:26,038
You don't need to know who I am.
322
00:13:27,173 --> 00:13:28,841
What do you want?
323
00:13:28,908 --> 00:13:30,209
How do you know Joe Reilly?
324
00:13:31,310 --> 00:13:33,179
I'm his brother.
325
00:13:37,316 --> 00:13:38,817
Hey, hey, whoa! Whoa!
326
00:13:38,884 --> 00:13:40,119
Come on, man, he's clean.
327
00:13:38,884 --> 00:13:40,119
His brother, huh?
328
00:13:40,186 --> 00:13:42,221
What kind of car
do you drive,
329
00:13:42,288 --> 00:13:45,157
Joe Reilly's brother?
330
00:13:45,224 --> 00:13:46,525
Wha-- Who is this?
331
00:13:46,592 --> 00:13:47,993
You don't answer
right now,
332
00:13:48,060 --> 00:13:49,862
I'll put a bullet in his brain.
333
00:13:49,929 --> 00:13:51,463
Please, Kenny, I can vouch!
334
00:13:51,530 --> 00:13:53,532
I drive a '71 Chevelle.
335
00:13:56,235 --> 00:13:59,538
What kind of car
does your brother drive?
336
00:14:01,974 --> 00:14:04,176
A '71 Chevelle.
337
00:14:09,181 --> 00:14:10,182
Who is this?
338
00:14:10,249 --> 00:14:11,984
What the hell is this about?
339
00:14:12,051 --> 00:14:14,286
(line clicks)
340
00:14:18,324 --> 00:14:19,558
See?
341
00:14:19,625 --> 00:14:21,026
You see, he's clean.
342
00:14:21,093 --> 00:14:23,629
He's clean.
There's no problem.
343
00:14:23,696 --> 00:14:25,297
I'm now down two guys.
We have a big shipment
344
00:14:25,364 --> 00:14:26,532
coming in Wednesday.
345
00:14:26,599 --> 00:14:28,901
We'll handle it.
346
00:14:29,969 --> 00:14:32,638
I find out one of
you tipped the cops,
347
00:14:32,705 --> 00:14:35,107
you'll end up on the
front page of the paper,
348
00:14:35,174 --> 00:14:37,209
like that Watkins family.
349
00:14:38,210 --> 00:14:39,311
You don't have
to worry about us.
350
00:14:39,378 --> 00:14:41,313
Where is the shipment coming in?
351
00:14:41,380 --> 00:14:43,115
You don't need to know that yet.
352
00:14:46,952 --> 00:14:49,622
But there's someone
I want you to work with.
353
00:14:51,257 --> 00:14:53,125
Guys...
354
00:14:53,192 --> 00:14:55,961
this is Max.
355
00:14:57,329 --> 00:14:59,598
You're gonna be working
with him from now on.
356
00:15:11,110 --> 00:15:14,013
Here we go, Max Fagan,
greatest hits.
357
00:15:14,079 --> 00:15:16,649
Criminal possession
of a weapon, assault.
358
00:15:16,715 --> 00:15:19,918
He was even acquitted
of murder after trial.
359
00:15:19,985 --> 00:15:21,553
Great, let's collar him.
360
00:15:21,620 --> 00:15:23,255
We don't have enough.
361
00:15:23,322 --> 00:15:24,957
What are you talking about?
You just said he killed
362
00:15:25,024 --> 00:15:27,192
an entire family
and he killed our vic.
363
00:15:27,259 --> 00:15:29,295
We don't have
probable cause for arrest.
364
00:15:29,361 --> 00:15:30,696
We got a witness
who just told us--
365
00:15:30,763 --> 00:15:33,098
He said he heard it
was Max-- hearsay.
366
00:15:33,165 --> 00:15:34,133
Oh, my...
367
00:15:34,199 --> 00:15:36,568
This guy's gotten off
for murder once before.
368
00:15:36,635 --> 00:15:38,337
These charges got to stick.
369
00:15:38,404 --> 00:15:40,572
Okay, genius, what'd you
find at the crime scene?
370
00:15:40,639 --> 00:15:43,175
Half a dozen shell casings,
that's about it.
371
00:15:43,242 --> 00:15:44,576
DANNY:
Yeah, not much. Look.
372
00:15:44,643 --> 00:15:46,178
It's obvious
these cases are connected.
373
00:15:46,245 --> 00:15:47,646
We gotta get this guy
off the street
374
00:15:47,713 --> 00:15:49,048
before he kills someone else.
375
00:15:49,114 --> 00:15:51,317
Great, you guys can
work it together.
376
00:15:54,186 --> 00:15:56,188
I talked to our guys
working with ATF.
377
00:15:56,255 --> 00:15:59,258
Word is that Weber doesn't
trust her own shadow.
378
00:15:59,325 --> 00:16:01,660
I kind of got that
from our meeting.
379
00:16:01,727 --> 00:16:04,063
But, by all accounts,
she's good at her job,
380
00:16:04,129 --> 00:16:05,331
and well respected.
381
00:16:05,397 --> 00:16:07,599
Well, my concern
382
00:16:07,666 --> 00:16:10,202
is keeping my grandson alive.
383
00:16:10,269 --> 00:16:12,071
His boss called me,
checking up on him.
384
00:16:12,137 --> 00:16:14,340
So they're definitely
sniffing around.
385
00:16:14,406 --> 00:16:16,608
You think he's been made?
386
00:16:16,675 --> 00:16:18,344
I think I put him at ease.
387
00:16:18,410 --> 00:16:20,679
But... they're raised up.
388
00:16:20,746 --> 00:16:23,349
Maybe we need to pull him out.
389
00:16:23,415 --> 00:16:24,049
Problem is
that I haven't been able
390
00:16:24,116 --> 00:16:25,718
to reach him since yesterday.
391
00:16:25,784 --> 00:16:28,220
What about the GPS on his car?
392
00:16:28,287 --> 00:16:31,390
It stopped transmitting shortly
after Danny ran into him.
393
00:16:32,825 --> 00:16:35,627
Could be he's just laying low.
394
00:16:35,694 --> 00:16:37,663
(sighs)
395
00:16:37,730 --> 00:16:39,698
Or he's in trouble.
396
00:16:40,699 --> 00:16:43,168
We noticed you got a security
camera in the building.
397
00:16:44,169 --> 00:16:45,137
Yeah?
398
00:16:45,204 --> 00:16:47,373
We need to see the footage
from yesterday morning.
399
00:16:47,439 --> 00:16:48,640
It's on a hard drive.
400
00:16:48,707 --> 00:16:49,708
We'll wait.
401
00:16:51,710 --> 00:16:53,312
Max Fagan live
in this building?
402
00:16:53,379 --> 00:16:55,781
Yeah, he's a model tenant.
403
00:16:55,848 --> 00:16:58,283
You see him at all
yesterday morning?
404
00:16:58,350 --> 00:17:00,319
SAM:
Yeah, saw him walking his dog.
405
00:17:00,386 --> 00:17:02,121
DANNY:
What time was that?
406
00:17:00,386 --> 00:17:02,121
(dog barks)
407
00:17:02,187 --> 00:17:05,124
MAX:
Hey, Sam?
408
00:17:05,190 --> 00:17:07,226
Everything all right?
409
00:17:07,292 --> 00:17:08,660
Yeah, hey, these detectives
410
00:17:08,727 --> 00:17:10,195
are asking me about you.
411
00:17:10,262 --> 00:17:11,330
Well, here I am.
412
00:17:11,397 --> 00:17:13,332
So now you can ask me directly.
413
00:17:13,399 --> 00:17:16,034
DANNY: Detective Reagan,
Detective Abetemarco.
414
00:17:16,101 --> 00:17:17,436
We're investigating, uh,
415
00:17:17,503 --> 00:17:19,471
some robberies
416
00:17:19,538 --> 00:17:20,806
in the area.
417
00:17:20,873 --> 00:17:21,774
ABETEMARCO: Where were
you yesterday morning
418
00:17:21,840 --> 00:17:24,443
between the hours
of 7:00 a.m. and 10:00 a.m.?
419
00:17:24,510 --> 00:17:26,278
In my apartment.
420
00:17:26,345 --> 00:17:29,281
Might've stepped out
to walk my dog.
421
00:17:29,348 --> 00:17:30,416
Can anyone verify that?
422
00:17:30,482 --> 00:17:32,317
CHARLOTTE:
I can verify.
423
00:17:30,482 --> 00:17:32,317
And who are you?
424
00:17:32,384 --> 00:17:34,453
I'm his girlfriend. Charlotte.
425
00:17:36,221 --> 00:17:37,222
Why? Am I a suspect?
426
00:17:37,289 --> 00:17:38,290
No, we were
just wondering
427
00:17:38,357 --> 00:17:40,092
if you saw
anything unusual.
428
00:17:40,159 --> 00:17:41,760
Nope.
429
00:17:41,827 --> 00:17:43,762
Sorry, guys,
the memory card is full.
430
00:17:43,829 --> 00:17:46,131
I don't have any footage
from yesterday.
431
00:17:47,132 --> 00:17:49,768
That's too bad, but I'll be
sure to keep my eye open
432
00:17:49,835 --> 00:17:52,371
for anything suspicious.
Come on.
433
00:17:52,438 --> 00:17:54,239
You do that.
434
00:17:56,909 --> 00:17:59,311
(rapid scratching)
435
00:17:59,378 --> 00:18:02,214
I think the boss was
thinking one of us is a cop.
436
00:18:02,281 --> 00:18:05,117
Yeah, that's
crazy, right?
437
00:18:05,184 --> 00:18:07,152
He's paranoid, but, still,
he's not the kind of guy
438
00:18:07,219 --> 00:18:08,454
you want questioning
your loyalty.
439
00:18:08,520 --> 00:18:10,589
I've seen what he does
to people.
440
00:18:12,791 --> 00:18:14,326
Damn!
441
00:18:14,393 --> 00:18:16,328
Try this.
442
00:18:16,395 --> 00:18:18,397
It's my lucky medal.
443
00:18:20,899 --> 00:18:22,167
Saint Jude?
444
00:18:22,234 --> 00:18:23,502
Yep.
445
00:18:23,569 --> 00:18:25,871
Patron saint
of hopeless cases.
446
00:18:26,939 --> 00:18:28,474
It was my dad's.
447
00:18:28,540 --> 00:18:30,342
"JR"? That's his initials?
448
00:18:30,409 --> 00:18:32,444
Yeah, Joe Reilly.
449
00:18:32,511 --> 00:18:34,446
I was named after him.
450
00:18:36,849 --> 00:18:38,484
So this guy Max...
451
00:18:38,550 --> 00:18:40,352
What do you know
about him?
452
00:18:40,419 --> 00:18:41,887
He's Cook's muscle.
453
00:18:41,954 --> 00:18:44,490
Anybody that crosses Cook,
Max takes them out.
454
00:18:44,556 --> 00:18:46,425
Hmm.
455
00:18:44,556 --> 00:18:46,425
Never to be see again.
456
00:18:46,492 --> 00:18:48,760
So how do you know he's not
planning something for us, then,
457
00:18:48,827 --> 00:18:50,329
having us work with him?
458
00:18:50,395 --> 00:18:52,397
(laughs)
It worked.
459
00:18:52,464 --> 00:18:54,867
I won four bucks--
I can buy two more of these.
460
00:18:54,933 --> 00:18:56,468
Why do you play these?
461
00:18:56,535 --> 00:18:58,270
If I hit it rich,
I can quit.
462
00:18:58,337 --> 00:19:00,305
Okay, and then what?
463
00:19:00,372 --> 00:19:02,808
Open a crepe place.
464
00:19:02,875 --> 00:19:05,277
Crepes?
465
00:19:02,875 --> 00:19:05,277
Yeah, when I was little,
my nana used to take me
466
00:19:05,344 --> 00:19:07,279
to Coney Island.
There was a little
467
00:19:07,346 --> 00:19:09,248
hole in the wall spot there,
sold crepes.
468
00:19:09,314 --> 00:19:11,250
Every day there was
a line around the corner.
469
00:19:11,316 --> 00:19:13,919
So how'd you end up
running guns, then?
470
00:19:13,986 --> 00:19:15,921
My dad got me into it.
471
00:19:17,222 --> 00:19:19,491
I got into this
'cause of my dad, too.
472
00:19:22,528 --> 00:19:25,330
Well, maybe after this
next buy, I can walk away.
473
00:19:27,332 --> 00:19:29,268
You might want to do it
while you still can, man.
474
00:19:29,334 --> 00:19:31,236
You never know
what might happen.
475
00:19:32,504 --> 00:19:35,207
That's why I don't
trust anybody.
476
00:19:36,475 --> 00:19:38,477
Except you.
477
00:19:48,687 --> 00:19:51,957
Max Fagan's girlfriend,
Charlotte, confirms his alibi.
478
00:19:52,024 --> 00:19:54,293
ABETEMARCO:
We're checking their phones
to see if it gives us
479
00:19:54,359 --> 00:19:56,194
their location
at the time of the murders.
480
00:19:56,261 --> 00:19:57,829
(knocking)
481
00:19:57,896 --> 00:19:59,398
Hi.
482
00:19:59,464 --> 00:20:00,899
Hope I'm not interrupting.
483
00:20:00,966 --> 00:20:03,602
Special Agent Evans, this is
Detective Reagan, my brother.
484
00:20:03,669 --> 00:20:05,604
Also working the case.
485
00:20:03,669 --> 00:20:05,604
I just met
486
00:20:05,671 --> 00:20:07,573
your sister-in-law yesterday.
How many of you are there?
487
00:20:07,639 --> 00:20:08,907
A whole bunch of us.
488
00:20:08,974 --> 00:20:10,475
Agent Evans is ATF.
489
00:20:10,542 --> 00:20:12,544
Mm-hmm, so you're
following the gun?
490
00:20:12,611 --> 00:20:14,613
And the shooter.
As I'm sure Erin
491
00:20:14,680 --> 00:20:15,981
already told you,
we think
492
00:20:16,048 --> 00:20:17,349
Max is responsible for at least
493
00:20:17,416 --> 00:20:18,350
five murders down in Georgia.
494
00:20:18,417 --> 00:20:20,452
Mm, too bad you're not good
at catching him.
495
00:20:20,519 --> 00:20:22,321
Well, I guess you're not,
either.
496
00:20:22,387 --> 00:20:24,957
I would've caught him already,
but my hands are tied.
497
00:20:25,023 --> 00:20:26,358
Can we stay focused, please?
498
00:20:25,023 --> 00:20:26,358
Mm-hmm.
499
00:20:26,425 --> 00:20:27,459
How can I help you?
500
00:20:27,526 --> 00:20:28,860
Ballistics compared
the bullets
501
00:20:28,927 --> 00:20:30,228
from our homicides
502
00:20:30,295 --> 00:20:31,597
to the Watkins
family murders.
503
00:20:31,663 --> 00:20:33,899
It's a match.
504
00:20:33,966 --> 00:20:35,467
So ballistics tie
the murders together,
505
00:20:35,534 --> 00:20:38,270
but don't tie it to Max Fagan.
506
00:20:38,337 --> 00:20:39,871
DANNY: Okay, but there's
got to be something
507
00:20:39,938 --> 00:20:42,474
at the Watkins family
crime scene that connects
508
00:20:42,541 --> 00:20:44,343
Max Fagan.
509
00:20:42,541 --> 00:20:44,343
Hairs were found.
510
00:20:44,409 --> 00:20:45,677
Which turned out
not to be human.
511
00:20:45,744 --> 00:20:47,279
DANNY:
Great.
512
00:20:47,346 --> 00:20:48,947
And the family didn't
have any pets.
513
00:20:50,048 --> 00:20:51,950
The family didn't have any pets.
514
00:20:53,685 --> 00:20:56,355
Are you thinking
what I'm thinking?
515
00:20:56,421 --> 00:20:57,623
Max has a dog.
516
00:20:57,689 --> 00:20:59,024
DANNY:
Yes, he does.
517
00:20:59,091 --> 00:21:01,760
Okay, so you know
what you have to do.
518
00:21:04,696 --> 00:21:06,298
I got nothing.
519
00:21:06,365 --> 00:21:07,466
Why'd you have to
bring up dog hairs
520
00:21:07,532 --> 00:21:08,900
at the crime scene anyway?
521
00:21:08,967 --> 00:21:11,003
This is brutal.
522
00:21:11,069 --> 00:21:12,938
You're telling me.
523
00:21:13,005 --> 00:21:14,640
There's only one left.
524
00:21:14,706 --> 00:21:15,707
Well, I'm not digging in it.
525
00:21:15,774 --> 00:21:16,708
Well, I'm not either.
526
00:21:16,775 --> 00:21:18,477
Fine, we'll flip for it.
527
00:21:18,543 --> 00:21:19,544
That's fine.
528
00:21:20,679 --> 00:21:23,382
Call it.
529
00:21:20,679 --> 00:21:23,382
Tails.
530
00:21:23,448 --> 00:21:25,384
Heads.
531
00:21:23,448 --> 00:21:25,384
Son of a bitch!
532
00:21:25,450 --> 00:21:26,518
(chuckles)
533
00:21:26,585 --> 00:21:28,920
(groans)
534
00:21:26,585 --> 00:21:28,920
Knock yourself out.
535
00:21:28,987 --> 00:21:30,656
Why is it every time
I have a case with you
536
00:21:30,722 --> 00:21:32,057
I'm sifting through garbage?
537
00:21:32,124 --> 00:21:33,659
Well, you got a nose
for garbage.
538
00:21:33,725 --> 00:21:35,927
Every bet I make
with you I lose.
539
00:21:35,994 --> 00:21:39,464
Well, that's because I have
a two-headed coin.
540
00:21:39,531 --> 00:21:40,599
You bastard.
541
00:21:40,666 --> 00:21:43,368
(laughs):
Keep digging.
542
00:21:44,670 --> 00:21:46,738
Ah.
543
00:21:48,640 --> 00:21:50,542
Got it.
544
00:21:50,609 --> 00:21:51,576
There you go.
545
00:21:51,643 --> 00:21:54,479
That wasn't so bad, was it?
546
00:22:01,753 --> 00:22:05,357
HENRY:
Pass the potatoes, please.
547
00:22:05,424 --> 00:22:06,425
SEAN:
Sure thing, Pops.
548
00:22:06,491 --> 00:22:08,427
It's really good, Erin.
549
00:22:08,493 --> 00:22:10,696
I like these
roasted potatoes.
550
00:22:10,762 --> 00:22:11,963
Thank you.
551
00:22:12,030 --> 00:22:12,964
SEAN: Yeah, well,
there's gonna be
552
00:22:13,031 --> 00:22:14,099
a lot of leftovers,
especially
553
00:22:14,166 --> 00:22:17,569
because Grandpa, Dad and
Uncle Jamie are barely eating.
554
00:22:17,636 --> 00:22:19,471
And barely talking.
555
00:22:19,538 --> 00:22:20,706
JANKO:
I don't know what's worse,
556
00:22:20,772 --> 00:22:23,508
you guys arguing
or not saying a word.
557
00:22:26,445 --> 00:22:27,546
Anyone care to fill us in?
558
00:22:27,612 --> 00:22:28,747
DANNY:
Don't ask me.
559
00:22:28,814 --> 00:22:31,416
Talk to Dad or Jamie.
560
00:22:31,483 --> 00:22:33,051
They're the ones keeping
all the secrets.
561
00:22:37,689 --> 00:22:39,424
Okay, what's going on?
562
00:22:39,491 --> 00:22:41,660
DANNY:
You're not gonna get
nothing out of them.
563
00:22:41,727 --> 00:22:43,462
I'll just say that
gun trafficking
564
00:22:43,528 --> 00:22:45,597
operation we're working--
565
00:22:45,664 --> 00:22:46,598
you know, the one with the
family that was massacred?
566
00:22:46,665 --> 00:22:47,999
Mm-hmm.
567
00:22:46,665 --> 00:22:47,999
Yeah.
568
00:22:48,066 --> 00:22:51,036
There's been a man on
the inside the whole time.
569
00:22:51,103 --> 00:22:53,505
ERIN:
Great.
570
00:22:51,103 --> 00:22:53,505
DANNY: Yeah, great.
571
00:22:53,572 --> 00:22:54,606
Except you won't
think it's great
572
00:22:54,673 --> 00:22:55,807
when you find out
who it is.
573
00:22:57,209 --> 00:22:59,811
You're so anxious to share.
574
00:22:59,878 --> 00:23:01,780
Just tell 'em.
575
00:23:01,847 --> 00:23:04,616
Fine. Since you won't, I will.
576
00:23:04,683 --> 00:23:07,018
You guys know the Reagan
that we never even knew
577
00:23:07,085 --> 00:23:08,620
existed, who showed up
578
00:23:08,687 --> 00:23:10,756
and then vanished without
a trace or an explanation?
579
00:23:10,822 --> 00:23:12,390
Well, now we know why.
580
00:23:12,457 --> 00:23:14,159
Joe Hill is the man
on the inside.
581
00:23:14,226 --> 00:23:15,861
What?
582
00:23:17,729 --> 00:23:18,830
Joe's working undercover?
583
00:23:18,897 --> 00:23:20,632
Don't ask me.
Ask your husband.
584
00:23:20,699 --> 00:23:22,501
He's known the whole time.
585
00:23:22,567 --> 00:23:23,602
Is this true?
586
00:23:23,668 --> 00:23:25,170
Yes.
587
00:23:26,705 --> 00:23:28,540
Just like his dad.
588
00:23:28,607 --> 00:23:31,042
I don't need you
to remind me, Sean.
589
00:23:31,109 --> 00:23:32,110
How long?
590
00:23:32,177 --> 00:23:33,111
Six months.
591
00:23:33,178 --> 00:23:34,513
SEAN:
So right around the time
592
00:23:34,579 --> 00:23:36,882
you told us that he was
taking time off.
593
00:23:38,683 --> 00:23:39,785
You lied to us.
594
00:23:39,851 --> 00:23:41,119
Nobody lied.
595
00:23:42,721 --> 00:23:45,657
Joe reached out to me
about a week after that.
596
00:23:45,724 --> 00:23:47,192
ATF had contacted him.
597
00:23:47,259 --> 00:23:49,094
He wanted to work undercover.
That's it.
598
00:23:49,161 --> 00:23:51,663
Great, so nothing
too dangerous.
599
00:23:53,899 --> 00:23:55,500
How long have you known?
600
00:23:55,567 --> 00:23:56,668
Since the beginning.
601
00:23:56,735 --> 00:23:58,069
You didn't
tell anyone?
602
00:23:58,136 --> 00:23:59,137
You couldn't tell me?
603
00:23:59,204 --> 00:24:01,106
He shouldn't,
so he couldn't.
604
00:24:01,173 --> 00:24:02,808
Come on, Eddie,
you're a cop.
605
00:24:02,874 --> 00:24:05,811
You've gotta know
if he could share that weight
606
00:24:05,877 --> 00:24:08,647
he's carrying on his shoulders,
he would.
607
00:24:08,713 --> 00:24:10,682
DANNY:
Okay, how about the weight
we would have felt
608
00:24:10,749 --> 00:24:13,185
if Joe would have died
the same way his father did?
609
00:24:13,251 --> 00:24:16,221
Killed by a cop while he
was working undercover.
610
00:24:16,288 --> 00:24:17,823
And what if I was the cop?
611
00:24:17,889 --> 00:24:18,657
I could have been.
612
00:24:18,723 --> 00:24:20,192
If we knew he was working
in the city,
613
00:24:20,258 --> 00:24:21,459
we would have told you.
614
00:24:21,526 --> 00:24:22,494
Yeah, well, you didn't.
615
00:24:22,561 --> 00:24:23,695
If you were his handler, Danny,
616
00:24:23,762 --> 00:24:25,664
you would have done
the exact same thing.
617
00:24:25,730 --> 00:24:27,232
How could you let him do this?
618
00:24:27,299 --> 00:24:28,667
Joe asked to do it.
619
00:24:28,733 --> 00:24:31,436
So what?
620
00:24:28,733 --> 00:24:31,436
He's a grown man.
It's his choice.
621
00:24:34,172 --> 00:24:37,709
Look, it's as simple
as it is complicated.
622
00:24:37,776 --> 00:24:41,479
It is my job to keep
my people safe.
623
00:24:41,546 --> 00:24:44,482
And none of you had
a need to know.
624
00:24:44,549 --> 00:24:46,818
Excuse me.
625
00:25:01,933 --> 00:25:03,935
♪ ♪
626
00:25:14,346 --> 00:25:17,215
So how's that weight
on your shoulders?
627
00:25:20,819 --> 00:25:24,256
To be honest, it's, uh...
628
00:25:24,322 --> 00:25:26,224
getting heavier.
629
00:25:29,728 --> 00:25:32,163
I remember.
630
00:25:32,230 --> 00:25:34,266
It freights on you
until you have no choice
631
00:25:34,332 --> 00:25:37,202
but to come out from under it.
632
00:25:41,806 --> 00:25:44,809
You made the right decision,
Francis.
633
00:25:46,344 --> 00:25:47,879
He's a good cop.
634
00:25:50,882 --> 00:25:52,751
Like his father.
635
00:25:52,817 --> 00:25:54,719
Yeah.
636
00:25:58,223 --> 00:26:01,593
Rest of the family,
they'll come around.
637
00:26:01,660 --> 00:26:04,796
They're just scared for him,
that's all.
638
00:26:10,235 --> 00:26:11,903
They're not the only ones.
639
00:26:14,706 --> 00:26:17,208
(sighs)
640
00:26:17,275 --> 00:26:19,244
You've got to stop
doing this, Jamie.
641
00:26:19,311 --> 00:26:21,746
What?
642
00:26:19,311 --> 00:26:21,746
Retreating into yourself.
643
00:26:21,813 --> 00:26:22,814
That's not what I'm doing.
644
00:26:22,881 --> 00:26:24,616
That's what
you're all doing.
645
00:26:24,683 --> 00:26:26,184
Did it sound like anyone
at that family dinner today
646
00:26:26,251 --> 00:26:27,218
was retreating?
647
00:26:27,285 --> 00:26:28,386
Listen, I love you guys,
I do.
648
00:26:28,453 --> 00:26:32,657
But whenever anything hits
a little too close to home,
649
00:26:32,724 --> 00:26:34,793
you all just find some way
to bottle it up.
650
00:26:34,859 --> 00:26:37,162
(exhales) Thank you, Dr. Phil.
651
00:26:37,228 --> 00:26:38,663
I'm being serious, Jamie.
652
00:26:38,730 --> 00:26:40,799
This happened to me
653
00:26:40,865 --> 00:26:42,767
and my family
when my dad cheated.
654
00:26:42,834 --> 00:26:45,103
We never talked
about any of it.
655
00:26:45,170 --> 00:26:47,605
Those wounds, they don't...
they don't go anywhere.
656
00:26:47,672 --> 00:26:48,873
They just fester.
657
00:26:48,940 --> 00:26:50,809
And that's why
we could not forgive him.
658
00:26:52,377 --> 00:26:56,614
I would hate to see that
happen to you.
659
00:26:59,184 --> 00:27:00,819
The dog hairs
from both crime scenes
660
00:27:00,885 --> 00:27:03,221
match Max's dog.
661
00:27:03,288 --> 00:27:05,256
So, unless the dog is
the murderer,
662
00:27:05,323 --> 00:27:07,726
that puts Max at both scenes.
663
00:27:07,792 --> 00:27:10,261
So can we arrest this guy now?
664
00:27:10,328 --> 00:27:12,831
It's still circumstantial.
665
00:27:12,897 --> 00:27:13,865
DANNY:
Oh, my God.
666
00:27:13,932 --> 00:27:15,834
You're kidding me.
667
00:27:15,900 --> 00:27:17,335
ERIN: Look, it ties
the murders together,
668
00:27:17,402 --> 00:27:20,805
but it doesn't tie Max Fagan
to either directly.
669
00:27:20,872 --> 00:27:23,241
Let me arrest him
on anything.
670
00:27:23,308 --> 00:27:25,110
It'll buy us some time
671
00:27:25,176 --> 00:27:26,644
that we need.
672
00:27:28,179 --> 00:27:31,316
We can't arrest this guy
for nothing.
673
00:27:32,884 --> 00:27:34,919
Please.
674
00:27:37,188 --> 00:27:38,790
Do it.
675
00:27:41,459 --> 00:27:43,128
(sighs)
676
00:27:43,194 --> 00:27:44,662
(door opens)
677
00:27:44,729 --> 00:27:47,132
She's back, and she's pissed.
678
00:27:47,198 --> 00:27:48,867
Want to let her cool off?
679
00:27:48,933 --> 00:27:51,836
Nah.
680
00:27:58,810 --> 00:28:00,912
You want to tell me
what's going on?
681
00:28:04,916 --> 00:28:06,785
I'm not sure I know
what you mean.
682
00:28:06,851 --> 00:28:08,286
Did you order
Detective Hill
683
00:28:08,353 --> 00:28:10,221
to only communicate
with Sergeant Reagan?
684
00:28:10,288 --> 00:28:12,424
It is too dangerous
for him to have
685
00:28:12,490 --> 00:28:13,858
multiple points of contact.
686
00:28:13,925 --> 00:28:15,927
That is not your call.
687
00:28:15,994 --> 00:28:17,896
It's his, and he made it.
688
00:28:17,962 --> 00:28:20,298
You are interfering
in a federal investigation.
689
00:28:20,365 --> 00:28:22,467
(scoffs): We want to shut down
this organization
690
00:28:22,534 --> 00:28:25,203
as much as you do,
but not at the expense
691
00:28:25,270 --> 00:28:26,137
of my detective.
692
00:28:26,204 --> 00:28:28,306
Your detective has been
under my command
693
00:28:28,373 --> 00:28:30,775
for the last six months
without incident.
694
00:28:30,842 --> 00:28:33,244
I don't mind working together
with you, Commissioner,
695
00:28:33,311 --> 00:28:35,180
but you think now
you're gonna tell me
696
00:28:35,246 --> 00:28:36,748
how to run my operation?
697
00:28:36,815 --> 00:28:40,251
Only in how it relates
to Detective Hill.
698
00:28:47,392 --> 00:28:50,495
If something happens to him,
it's gonna be on you.
699
00:28:52,864 --> 00:28:55,400
(sighs)
700
00:28:57,936 --> 00:28:59,871
(sighs)
701
00:29:03,308 --> 00:29:04,876
Everything okay?
702
00:29:07,378 --> 00:29:09,280
I don't know.
703
00:29:12,317 --> 00:29:13,751
(exhales)
704
00:29:14,919 --> 00:29:18,356
Evans, you take the back.
Abetemarco, you take mine.
705
00:29:20,592 --> 00:29:22,894
Detectives.
706
00:29:22,961 --> 00:29:23,995
How can I help you?
707
00:29:22,961 --> 00:29:23,995
DANNY: You can't.
708
00:29:24,062 --> 00:29:25,330
We're going to see Max.
709
00:29:25,396 --> 00:29:27,332
Actually, he left here
about an hour ago.
710
00:29:27,398 --> 00:29:28,533
Had a couple of suitcases
with him.
711
00:29:28,600 --> 00:29:30,368
Where the hell'd he go?
712
00:29:28,600 --> 00:29:30,368
Don't know.
713
00:29:30,435 --> 00:29:32,370
It seemed like he was
in a hurry.
714
00:29:34,439 --> 00:29:36,274
Let's go.
715
00:29:36,341 --> 00:29:38,042
(tire wrench whirring)
716
00:29:40,311 --> 00:29:42,780
I'm telling you, man,
this thing has a bad aura.
717
00:29:42,847 --> 00:29:43,982
Come on.
718
00:29:44,048 --> 00:29:45,917
It's only my second flat.
719
00:29:45,984 --> 00:29:48,353
Plus the time you had
engine trouble.
720
00:29:48,419 --> 00:29:50,488
Buy you some sage or something.
721
00:29:48,419 --> 00:29:50,488
(laughs)
722
00:29:50,555 --> 00:29:51,923
Yeah, you do that.
723
00:29:51,990 --> 00:29:53,258
Buy me some sage.
724
00:29:53,324 --> 00:29:55,960
Almost done.
725
00:29:56,027 --> 00:29:57,829
Thanks.
726
00:29:57,896 --> 00:29:59,864
You mind taking a look
under the hood while we're here,
727
00:29:59,931 --> 00:30:02,267
just to make sure
everything's okay?
728
00:29:59,931 --> 00:30:02,267
Sure thing.
729
00:30:02,333 --> 00:30:04,869
What do you think of
the power train on this guy?
730
00:30:04,936 --> 00:30:06,271
(hood unlatches)
731
00:30:06,337 --> 00:30:07,939
3.6 V6 Pentastar.
732
00:30:08,006 --> 00:30:09,841
You're thinking of the 300S.
733
00:30:09,908 --> 00:30:11,576
The Chrysler 300c has got
734
00:30:11,643 --> 00:30:15,947
the 6.4 liter hemi. V8.
735
00:30:16,014 --> 00:30:18,550
Mm.
736
00:30:18,616 --> 00:30:20,485
I gotta take a leak.
737
00:30:24,956 --> 00:30:26,291
I talked to my dad.
738
00:30:26,357 --> 00:30:27,892
We want to pull you
off the operation.
739
00:30:27,959 --> 00:30:29,894
What are you talking about?
740
00:30:29,961 --> 00:30:30,895
It's getting too dangerous.
741
00:30:30,962 --> 00:30:33,398
Jamie, I'm good. We're about
to make a huge buy.
742
00:30:33,464 --> 00:30:36,601
There's a new guy, Max Fagan.
743
00:30:36,668 --> 00:30:39,037
He's orchestrating
a purchase of 75 guns
744
00:30:39,103 --> 00:30:40,371
he'll bring up from Georgia.
745
00:30:40,438 --> 00:30:41,472
Well, what do we know
about this new guy?
746
00:30:41,539 --> 00:30:43,474
We're meeting him at 2:00
tomorrow to go to the deal.
747
00:30:43,541 --> 00:30:45,443
After that, I'll come in.
748
00:30:45,510 --> 00:30:48,413
All right, make sure
you go in your car, okay?
749
00:30:48,479 --> 00:30:50,381
They're replacing the GPS
tracker on it now.
750
00:30:50,448 --> 00:30:51,549
Copy that.
751
00:30:50,448 --> 00:30:51,549
Give me your phone.
752
00:30:51,616 --> 00:30:54,319
I got you one
with a transmitter.
753
00:30:54,385 --> 00:30:55,920
All right. Joe,
754
00:30:55,987 --> 00:30:59,591
If anything doesn't feel safe,
just walk away.
755
00:30:59,657 --> 00:31:01,459
Yeah, I know.
756
00:31:01,526 --> 00:31:04,128
Hey, guys, we're all done here.
757
00:31:05,163 --> 00:31:07,532
Well, that about does it.
758
00:31:07,599 --> 00:31:09,500
Yeah, for now.
759
00:31:09,567 --> 00:31:11,402
I'll let you guys out.
760
00:31:13,972 --> 00:31:14,973
For now.
761
00:31:28,086 --> 00:31:30,588
(indistinct chatter)
762
00:31:36,027 --> 00:31:37,562
What are you doing here?
763
00:31:37,629 --> 00:31:39,631
I wanted to keep you
in the loop about Joe.
764
00:31:39,697 --> 00:31:42,133
Little late for that,
don't you think?
765
00:31:46,137 --> 00:31:48,640
Do you know where I was
when our brother Joe got killed?
766
00:31:48,706 --> 00:31:50,441
No.
767
00:31:50,508 --> 00:31:51,509
I was sitting in a class
learning about
768
00:31:51,576 --> 00:31:53,177
mergers and acquisitions.
769
00:31:54,178 --> 00:31:55,513
At his funeral,
770
00:31:55,580 --> 00:31:56,547
I was the only man in the family
771
00:31:56,614 --> 00:31:57,982
not wearing a uniform.
772
00:31:58,049 --> 00:31:59,984
So?
773
00:32:00,051 --> 00:32:01,185
So, even though
I grew up with it,
774
00:32:01,252 --> 00:32:03,521
I wasn't really a part of it
back then.
775
00:32:03,588 --> 00:32:04,622
You know?
776
00:32:04,689 --> 00:32:06,391
No, I don't know.
777
00:32:06,457 --> 00:32:10,028
You were a part
of his family.
778
00:32:10,094 --> 00:32:11,529
It doesn't matter if
you were a cop or not.
779
00:32:11,596 --> 00:32:13,531
No...
780
00:32:11,596 --> 00:32:13,531
I mean, I don't know
what you're getting at.
781
00:32:13,598 --> 00:32:14,966
When Dad came to me about this,
782
00:32:15,033 --> 00:32:16,968
I felt like it was
my chance to make amends.
783
00:32:18,469 --> 00:32:21,005
There's nothing you
could've done to protect Joe.
784
00:32:21,072 --> 00:32:22,707
I can do something
to protect his son.
785
00:32:24,542 --> 00:32:26,144
(sighs)
786
00:32:26,210 --> 00:32:28,413
I just don't want
to screw this up.
787
00:32:28,479 --> 00:32:30,548
That's all keeping
this secret was ever about.
788
00:32:30,615 --> 00:32:31,683
Great, well,
789
00:32:31,749 --> 00:32:33,551
I hope you get whatever it is
790
00:32:33,618 --> 00:32:35,586
you're looking to get out of it.
791
00:32:35,653 --> 00:32:38,122
I think Joe's in trouble, Danny.
792
00:32:38,189 --> 00:32:39,590
Well, that's hazards of the job.
793
00:32:39,657 --> 00:32:41,125
You know?
Comes with the territory.
794
00:32:41,192 --> 00:32:42,694
I asked him to come in,
and he's insisting
795
00:32:42,760 --> 00:32:43,695
on one more buy,
796
00:32:43,761 --> 00:32:46,964
a big one with some new guy
named Max Fagan.
797
00:32:50,735 --> 00:32:52,503
Erin and I are
looking at Max Fagan
798
00:32:52,570 --> 00:32:54,706
for a string of homicides.
799
00:32:54,772 --> 00:32:56,240
The Watkins family murders?
800
00:32:56,307 --> 00:32:58,476
Yeah. And another
vic of mine.
801
00:32:58,543 --> 00:33:01,079
Max Fagan's a bad guy.
802
00:33:01,145 --> 00:33:02,580
Can you get in touch with Joe?
803
00:33:02,647 --> 00:33:05,049
Not before the buy,
not without risking his cover.
804
00:33:07,251 --> 00:33:09,253
I need your help.
805
00:33:12,323 --> 00:33:13,991
Okay.
806
00:33:24,068 --> 00:33:25,636
(door opens)
807
00:33:25,703 --> 00:33:27,772
Hey. Want to grab some lunch?
808
00:33:27,839 --> 00:33:29,674
Uh, no.
809
00:33:29,741 --> 00:33:31,609
No, thanks.
810
00:33:32,844 --> 00:33:34,746
(door closes)
811
00:33:34,812 --> 00:33:38,750
Okay. So, who in your family's
in danger?
812
00:33:38,816 --> 00:33:41,586
What are you talking about?
813
00:33:41,652 --> 00:33:43,488
Come on, I saw that look
between you and Danny
814
00:33:43,554 --> 00:33:46,023
when we were talking
about arresting Max.
815
00:33:47,625 --> 00:33:51,295
And I've never seen you okay an
arrest without probable cause.
816
00:33:54,332 --> 00:33:56,200
Jamie? Eddie?
817
00:33:56,267 --> 00:33:58,202
I know it's not Danny.
818
00:34:00,338 --> 00:34:02,707
Joe Hill.
819
00:34:04,242 --> 00:34:07,311
He's working undercover with
that gunrunning organization.
820
00:34:07,378 --> 00:34:09,781
Do you think
my family is cursed?
821
00:34:09,847 --> 00:34:11,649
I know where
you're going with this.
822
00:34:11,716 --> 00:34:13,751
And I know that your mom
and Linda
823
00:34:13,818 --> 00:34:15,553
both died young,
and your brother Joe
824
00:34:15,620 --> 00:34:17,255
was killed working
undercover.
825
00:34:17,321 --> 00:34:20,591
Yeah. And now his son
is in the same exact position.
826
00:34:20,658 --> 00:34:24,061
Why do you have to be
defined by tragedy?
827
00:34:24,128 --> 00:34:25,830
Why can't you be
828
00:34:25,897 --> 00:34:28,132
defined by your blessings?
829
00:34:29,901 --> 00:34:32,303
Hey, you guys are
the luckiest family that I know.
830
00:34:32,370 --> 00:34:33,671
When I heard
831
00:34:33,738 --> 00:34:37,175
that Joe's son was undercover
with this group,
832
00:34:37,241 --> 00:34:40,178
it was like a-a gut punch.
833
00:34:40,244 --> 00:34:42,246
Because you didn't
know about it?
834
00:34:42,313 --> 00:34:45,349
Because it brought back
all of those memories.
835
00:34:47,251 --> 00:34:48,686
(phone buzzing)
836
00:34:48,753 --> 00:34:50,288
I understand.
837
00:34:50,354 --> 00:34:52,123
Hang on.
838
00:34:54,725 --> 00:34:56,194
Hello?
839
00:34:56,260 --> 00:34:57,695
I'm scared.
840
00:34:57,762 --> 00:34:59,831
Why? What's wrong?
841
00:34:59,897 --> 00:35:01,699
The guys who were protecting me
are gone.
842
00:35:01,766 --> 00:35:03,401
The detail's not there?
843
00:35:04,902 --> 00:35:06,304
No.
844
00:35:06,370 --> 00:35:08,840
Okay. Uh, I'll be right there.
845
00:35:08,906 --> 00:35:10,174
That was Sarah.
846
00:35:10,241 --> 00:35:11,375
She said her detail is gone.
847
00:35:11,442 --> 00:35:12,710
What?
848
00:35:12,777 --> 00:35:14,645
Come on, let's go.
849
00:35:14,712 --> 00:35:16,848
Come on.
850
00:35:14,712 --> 00:35:16,848
It'll only take a minute.
851
00:35:16,914 --> 00:35:18,716
You're gonna
make us late.
852
00:35:16,914 --> 00:35:18,716
It's the Mega Millions.
853
00:35:18,783 --> 00:35:19,717
It's up to $1.2 billion.
854
00:35:19,784 --> 00:35:21,686
I got to buy
a couple.
855
00:35:19,784 --> 00:35:21,686
All right. Hurry up.
856
00:35:21,752 --> 00:35:23,421
And buy me one.
857
00:35:29,660 --> 00:35:31,662
(ringing)
858
00:35:39,670 --> 00:35:41,839
Yeah.
859
00:35:41,906 --> 00:35:44,742
JOE:
It's Joe.
860
00:35:44,809 --> 00:35:46,177
Where are you, Joe?
861
00:35:46,244 --> 00:35:48,145
Well, I can't really talk
right now, but, uh,
862
00:35:48,212 --> 00:35:49,881
Jamie told me you guys
were worried about me.
863
00:35:49,947 --> 00:35:51,883
Are you okay?
864
00:35:51,949 --> 00:35:54,252
Yeah. Yeah, I'm fine, I'm fine.
865
00:35:54,318 --> 00:35:56,254
Just wanted to call, wanted
to let you know that I'm okay.
866
00:35:56,320 --> 00:35:57,355
I promise.
867
00:35:57,421 --> 00:35:59,690
Yeah, well, watch your six.
868
00:36:01,359 --> 00:36:04,228
I got to go.
869
00:36:04,295 --> 00:36:05,763
I love you, Grandpa.
870
00:36:06,764 --> 00:36:08,165
(phone crackles, beeps)
871
00:36:11,702 --> 00:36:12,937
(sighs)
872
00:36:19,777 --> 00:36:21,779
(sighs)
873
00:36:25,316 --> 00:36:28,452
Looks like two shots
to the chest.
874
00:36:32,256 --> 00:36:34,292
She was DOA.
875
00:36:34,358 --> 00:36:35,693
ABETEMARCO:
No signs of a struggle?
876
00:36:35,760 --> 00:36:37,194
OFFICER:
No. And no
forced entry.
877
00:36:39,864 --> 00:36:41,732
Anthony.
878
00:37:00,751 --> 00:37:03,921
Get out. We're taking my car.
879
00:37:03,988 --> 00:37:05,756
Why? I thought I was driving.
880
00:37:05,823 --> 00:37:08,826
(laughs softly) I don't care
what you thought. Let's go.
881
00:37:08,893 --> 00:37:11,429
Come on, man, I got
the nice seats and everything.
882
00:37:11,495 --> 00:37:12,697
I'm not gonna
say it again.
883
00:37:12,763 --> 00:37:14,899
Get out of the car, now.
884
00:37:16,467 --> 00:37:18,769
Come on, Joe.
885
00:37:18,836 --> 00:37:20,972
All right, all right.
886
00:37:21,038 --> 00:37:22,373
Take it easy.
887
00:37:27,878 --> 00:37:28,913
JAMIE:
They're switching cars.
888
00:37:28,980 --> 00:37:30,314
DANNY:
I see.
889
00:37:30,381 --> 00:37:32,750
Let Aviation know in
case they missed it.
890
00:37:32,817 --> 00:37:34,785
JAMIE:
We're gonna lose the GPS feed
891
00:37:34,852 --> 00:37:36,454
in Joe's car.
892
00:37:34,852 --> 00:37:36,454
DANNY:
We got eyes on him
893
00:37:36,520 --> 00:37:38,322
in the air and on the ground.
894
00:37:38,389 --> 00:37:40,291
His wire's still good.
895
00:37:40,358 --> 00:37:41,359
We won't lose him.
896
00:37:41,425 --> 00:37:43,027
We could just go in
and take down Max right now.
897
00:37:43,094 --> 00:37:45,029
But we could also
put him in danger if we do.
898
00:37:45,096 --> 00:37:46,464
Let's just
stay on him.
899
00:37:46,530 --> 00:37:48,332
(tires screeching)
900
00:37:48,399 --> 00:37:49,500
Okay, they're on the move.
901
00:37:57,408 --> 00:37:59,810
DANNY: Yeah.
902
00:37:57,408 --> 00:37:59,810
Danny, Sarah Watkins
was murdered.
903
00:37:59,877 --> 00:38:01,545
DANNY:
Sarah was murdered by who?
904
00:38:01,612 --> 00:38:02,847
By Max?
905
00:38:02,913 --> 00:38:03,914
Don't know, just got here.
906
00:38:03,981 --> 00:38:05,950
Two bullets to the chest.
907
00:38:06,017 --> 00:38:08,486
And he left two more bullets
standing on the counter.
908
00:38:08,552 --> 00:38:10,821
It's Max.
He's sending a message.
909
00:38:10,888 --> 00:38:11,956
Joe's in a car right now
with him.
910
00:38:12,023 --> 00:38:13,991
Danny, stay close to him.
911
00:38:14,058 --> 00:38:15,459
I will.
912
00:38:18,129 --> 00:38:20,364
Hey, I talked to the detail.
913
00:38:20,431 --> 00:38:22,400
Evans told them that,
uh, he'd watch over Sarah
914
00:38:22,466 --> 00:38:24,301
until they got back from meal.
915
00:38:24,368 --> 00:38:26,404
Did you call Evans?
916
00:38:24,368 --> 00:38:26,404
Yeah, there's no answer.
917
00:38:26,470 --> 00:38:29,073
When I called ATF, they said
he doesn't work there anymore.
918
00:38:29,140 --> 00:38:30,041
What?
919
00:38:30,107 --> 00:38:31,809
He retired months ago.
920
00:38:34,779 --> 00:38:35,846
(tires screeching)
921
00:38:35,913 --> 00:38:37,682
(classical music playing)
922
00:38:37,748 --> 00:38:39,684
So, where's this going down?
923
00:38:39,750 --> 00:38:42,420
Guessing somewhere
out in Jamaica, right?
924
00:38:42,486 --> 00:38:44,755
You'll find out
when we get there.
925
00:38:44,822 --> 00:38:46,457
♪ ♪
926
00:38:46,524 --> 00:38:47,758
It's just us in here, Max.
927
00:38:47,825 --> 00:38:49,827
Is it really, though?
928
00:38:49,894 --> 00:38:52,363
What's that
supposed to mean?
929
00:38:55,933 --> 00:38:57,735
You guys ever been
to Spark's Deli?
930
00:38:57,802 --> 00:39:00,004
They have the best heroes there.
931
00:39:01,105 --> 00:39:03,474
TARU:
Aviation just lost
the bead on them.
932
00:39:03,541 --> 00:39:04,742
We need to get closer.
933
00:39:04,809 --> 00:39:06,043
He said Spark's Deli.
934
00:39:06,110 --> 00:39:08,112
That's on Borden Avenue.
Make a left up here.
935
00:39:08,179 --> 00:39:10,381
(tires screeching)
936
00:39:14,785 --> 00:39:17,088
Let me see your phone.
937
00:39:17,154 --> 00:39:18,456
Why?
938
00:39:19,924 --> 00:39:21,992
Because I said so.
939
00:39:22,059 --> 00:39:24,061
Okay.
940
00:39:24,128 --> 00:39:26,931
Look, the boss played this game
already, man. We're good.
941
00:39:28,499 --> 00:39:29,734
JOE: Hey!
942
00:39:28,499 --> 00:39:29,734
DICKSON:
Hey, what the hell, man?
943
00:39:29,800 --> 00:39:32,103
Shh. Both of you,
not another word.
944
00:39:33,471 --> 00:39:35,506
(tires screeching)
945
00:39:35,573 --> 00:39:37,074
♪ ♪
946
00:39:40,044 --> 00:39:41,412
All right, we gonna slow down?
947
00:39:41,479 --> 00:39:42,480
(engine revs)
948
00:39:44,615 --> 00:39:46,984
Whoa, whoa, whoa!
949
00:39:44,615 --> 00:39:46,984
(horns honking)
950
00:39:48,185 --> 00:39:49,453
What are you doing?
951
00:39:49,520 --> 00:39:51,422
I said shut up!
952
00:39:57,995 --> 00:39:59,797
(tires screeching)
953
00:39:59,864 --> 00:40:01,532
We just lose his wire?
954
00:39:59,864 --> 00:40:01,532
Looks that way.
955
00:40:01,599 --> 00:40:02,800
He's made.
956
00:40:02,867 --> 00:40:04,168
Max knows.
957
00:40:02,867 --> 00:40:04,168
Forget the buy.
958
00:40:04,235 --> 00:40:05,469
We got to end this now.
959
00:40:05,536 --> 00:40:06,504
Yep. Hang on.
960
00:40:06,570 --> 00:40:08,472
(tires screeching)
961
00:40:11,575 --> 00:40:12,877
Any word?
962
00:40:12,943 --> 00:40:14,578
No.
963
00:40:16,480 --> 00:40:19,550
Well, I thought we could
wait and worry together.
964
00:40:20,551 --> 00:40:22,586
I'd like that.
965
00:40:24,588 --> 00:40:25,956
How are you doing?
966
00:40:26,023 --> 00:40:30,127
Oh, I'm getting by.
967
00:40:33,230 --> 00:40:35,933
(sighs)
He did call me a while ago,
968
00:40:36,000 --> 00:40:37,034
said he was okay.
969
00:40:37,101 --> 00:40:40,938
And then he hung up
before I could ask him anything.
970
00:40:41,005 --> 00:40:43,908
Did he say anything else?
971
00:40:46,210 --> 00:40:49,213
He said one other thing.
972
00:40:49,280 --> 00:40:51,882
He said, "I love you, Grandpa."
973
00:40:57,521 --> 00:40:58,823
(door opens)
974
00:40:58,889 --> 00:41:00,558
We've lost transmission
from Joe.
975
00:41:00,624 --> 00:41:03,160
And the follow van
lost eyes on him.
976
00:41:08,999 --> 00:41:10,568
What about Aviation?
977
00:41:10,634 --> 00:41:12,903
They're looking, too,
but nothing yet.
978
00:41:15,005 --> 00:41:16,207
(sighs)
979
00:41:22,112 --> 00:41:24,215
We already checked that street.
980
00:41:22,112 --> 00:41:24,215
I know.
981
00:41:24,281 --> 00:41:26,917
Has Aviation got a bead on them?
982
00:41:24,281 --> 00:41:26,917
Not yet.
983
00:41:26,984 --> 00:41:28,052
Hold on.
984
00:41:28,118 --> 00:41:31,055
ShotSpotter picked up gunshots,
a few blocks ahead.
985
00:41:32,556 --> 00:41:35,526
Stay straight. Go, go, go.
986
00:41:38,195 --> 00:41:40,197
Oh, my God.
987
00:41:53,344 --> 00:41:54,979
Jamie.
988
00:42:09,226 --> 00:42:11,962
Captioning sponsored by
CBS
989
00:42:12,029 --> 00:42:13,197
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
66928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.