All language subtitles for Blue.Bloods.S11E12.Happy.Endings.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SotB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,809 --> 00:00:11,678 License and registration. 2 00:00:09,809 --> 00:00:11,678 MAN: For what? 3 00:00:11,745 --> 00:00:12,746 We didn't do anything. 4 00:00:12,812 --> 00:00:14,247 You went through a red light. 5 00:00:14,314 --> 00:00:15,315 Sped through a red light. 6 00:00:20,320 --> 00:00:22,155 Gun in the back seat! 7 00:00:23,156 --> 00:00:24,491 Whoa, what? 8 00:00:23,156 --> 00:00:24,491 JANKO: Put your hands on the dashboard. 9 00:00:24,557 --> 00:00:25,625 Both of you, now. 10 00:00:24,557 --> 00:00:25,625 O-Okay. 11 00:00:27,093 --> 00:00:28,228 Slowly exit the vehicle 12 00:00:28,294 --> 00:00:30,363 and put your hands on the hood. Now! 13 00:00:30,430 --> 00:00:31,698 Out of the vehicle. Let's go. 14 00:00:30,430 --> 00:00:31,698 JANKO: 2-9-Charlie. 15 00:00:31,765 --> 00:00:33,299 10-85 forthwith. 16 00:00:31,765 --> 00:00:33,299 WITTEN: Keep your hands where 17 00:00:33,366 --> 00:00:35,769 we can see them. 18 00:00:33,366 --> 00:00:35,769 Holding two armed males at gunpoint. 19 00:00:35,835 --> 00:00:38,671 West End and 61 Street. 20 00:00:35,835 --> 00:00:38,671 Hands on the hood. 21 00:00:38,738 --> 00:00:39,773 All right, whose gun is it? 22 00:00:39,839 --> 00:00:41,040 (siren wailing) 23 00:00:39,839 --> 00:00:41,040 It's not mine. 24 00:00:41,107 --> 00:00:42,041 It's not mine, either. 25 00:00:42,108 --> 00:00:43,643 (tires screech) 26 00:00:49,716 --> 00:00:51,217 JANKO: Hands behind your back. 27 00:00:52,252 --> 00:00:53,787 What do you got? 28 00:00:53,853 --> 00:00:56,389 Gun in plain sight in the rear seat. 29 00:00:56,456 --> 00:00:58,191 They're both saying that it wasn't theirs. 30 00:00:58,258 --> 00:01:00,593 Which means they're both getting collared for possession. 31 00:01:00,660 --> 00:01:02,395 All right, I want to give this one to Anti-Crime. 32 00:01:02,462 --> 00:01:03,496 You guys want this collar? 33 00:01:03,563 --> 00:01:04,831 Yeah, great. 34 00:01:04,898 --> 00:01:06,800 No. No, it's our collar. 35 00:01:06,866 --> 00:01:08,301 Well, now it's their collar. 36 00:01:08,368 --> 00:01:10,770 We just arrested them. 37 00:01:10,837 --> 00:01:12,138 Just let this one go, all right? 38 00:01:12,205 --> 00:01:13,373 Let's get these guys out of here. 39 00:01:13,440 --> 00:01:15,375 Come on. 40 00:01:17,143 --> 00:01:18,678 Nice work. 41 00:01:21,681 --> 00:01:23,416 The cops say he had a gun. My son doesn't own a gun. 42 00:01:23,483 --> 00:01:26,085 Okay, you really need to speak to your son's defense attorney 43 00:01:26,152 --> 00:01:28,254 about this. 44 00:01:26,152 --> 00:01:28,254 I tried. He doesn't even know my son's name. 45 00:01:28,321 --> 00:01:29,789 I'm the prosecutor, ma'am. 46 00:01:28,321 --> 00:01:29,789 He's innocent. 47 00:01:29,856 --> 00:01:31,691 Yes, everyone here says they're innocent. 48 00:01:31,758 --> 00:01:33,092 But he's trying to get him to plead guilty. 49 00:01:33,159 --> 00:01:35,261 What kind of lawyer is that? 50 00:01:33,159 --> 00:01:35,261 Mrs. Hayes. 51 00:01:35,328 --> 00:01:37,096 What if this was your son and you couldn't afford a lawyer? 52 00:01:37,163 --> 00:01:38,565 Mrs. Hayes, you really need to speak 53 00:01:38,631 --> 00:01:41,201 to your son's attorney about this. I can't help you. 54 00:01:41,267 --> 00:01:42,769 Please, Ms. Reagan. 55 00:01:43,803 --> 00:01:47,574 Docket number CR-012278. 56 00:01:47,640 --> 00:01:49,442 People, State of Nw York v. Charles Hays 57 00:01:49,509 --> 00:01:50,743 and Andrew Miles 58 00:01:50,810 --> 00:01:52,312 on the charge 59 00:01:52,378 --> 00:01:54,714 of criminal possession of a weapon in the first degree. 60 00:01:54,781 --> 00:01:56,449 Mr. Miles. 61 00:01:56,516 --> 00:01:58,485 Lawrence Skolnick, representing Andrew Miles. 62 00:01:58,551 --> 00:01:59,853 How does your client plead? 63 00:01:59,919 --> 00:02:01,688 Not guilty, Your Honor. 64 00:02:01,754 --> 00:02:03,356 His father, a New York state assemblyman, 65 00:02:03,423 --> 00:02:05,191 and his mother, a New York City teacher, 66 00:02:05,258 --> 00:02:06,326 are in the gallery. 67 00:02:06,392 --> 00:02:07,694 My client has a spotless record, 68 00:02:07,760 --> 00:02:09,596 and, as such, we request he be released 69 00:02:09,662 --> 00:02:10,864 on his own recognizance. 70 00:02:10,930 --> 00:02:12,365 ERIN: The defendants 71 00:02:12,432 --> 00:02:14,868 were in possession of a loaded handgun. 72 00:02:14,934 --> 00:02:16,469 As such, they have been charged 73 00:02:16,536 --> 00:02:19,839 with criminal possession of a weapon in the first degree. 74 00:02:19,906 --> 00:02:21,808 We request $250,000 cash 75 00:02:21,875 --> 00:02:24,777 or $750,000 bond, Your Honor. 76 00:02:24,844 --> 00:02:26,179 SKOLNICK: I would like, at this time, 77 00:02:26,246 --> 00:02:27,113 to separate our cases. 78 00:02:27,180 --> 00:02:28,815 Andrew Miles would like to make a statement 79 00:02:28,882 --> 00:02:30,750 that the gun belongs to Charles Hayes. 80 00:02:30,817 --> 00:02:33,219 Dude, what are you talking about? That gun's not mine. 81 00:02:30,817 --> 00:02:33,219 No. 82 00:02:33,286 --> 00:02:34,454 Mr. Hayes, be quiet. 83 00:02:33,286 --> 00:02:34,454 CHARLES: Stop. 84 00:02:34,521 --> 00:02:36,456 Stop, that gun is not mine. 85 00:02:34,521 --> 00:02:36,456 FOWLER: I won't 86 00:02:36,523 --> 00:02:37,657 tell you that again. 87 00:02:36,523 --> 00:02:37,657 You need to listen to him! 88 00:02:37,724 --> 00:02:38,892 CHARLES: I got... 89 00:02:37,724 --> 00:02:38,892 That is not my son's gun! 90 00:02:38,958 --> 00:02:39,926 Your Honor, please! 91 00:02:38,958 --> 00:02:39,926 I got this. Please. 92 00:02:39,993 --> 00:02:40,760 Stop. 93 00:02:39,993 --> 00:02:40,760 Remove the defendant 94 00:02:40,827 --> 00:02:41,661 and his mother from the courtroom. 95 00:02:41,728 --> 00:02:42,529 CHARLES: So, what, I don't get a say, huh? 96 00:02:42,595 --> 00:02:44,764 Please! Somebody listen to him, please! 97 00:02:44,831 --> 00:02:46,232 CHARLES: Oh, so... 98 00:02:46,299 --> 00:02:47,400 so, what, I don't have a say? 99 00:02:47,467 --> 00:02:48,635 I don't get to plead or anything? 100 00:02:48,701 --> 00:02:50,370 What are you doing, man? What are you doing? 101 00:02:51,671 --> 00:02:53,206 ATTORNEY: Sorry about that, 102 00:02:53,273 --> 00:02:55,808 Your Honor. My client, Mister, um... 103 00:02:57,577 --> 00:02:58,945 Charles Hayes. 104 00:02:59,012 --> 00:03:01,281 ...Mr. Hayes, wants to plead not guilty. 105 00:03:01,347 --> 00:03:03,216 The People? 106 00:03:03,283 --> 00:03:04,851 Mr. Hayes has a record for assault. 107 00:03:04,918 --> 00:03:06,553 ATTORNEY: H-Hold on. I-I have 108 00:03:06,619 --> 00:03:08,922 his criminal history here somewhere. 109 00:03:06,619 --> 00:03:08,922 FOWLER: No need. 110 00:03:08,988 --> 00:03:13,493 Mr. Hayes's bail will be set at $250,000 in cash 111 00:03:13,560 --> 00:03:16,396 or a $750,000 bond. 112 00:03:16,462 --> 00:03:19,532 Mr. Miles will be released on his own recognizance. 113 00:03:23,570 --> 00:03:25,238 OFFICER: Docket 114 00:03:25,305 --> 00:03:26,673 number 57219. 115 00:03:26,739 --> 00:03:28,808 People, State of New York 116 00:03:28,875 --> 00:03:31,477 v. Desmond Roy n the charge of assault 117 00:03:31,544 --> 00:03:32,845 in the second degree. 118 00:03:32,912 --> 00:03:34,280 (siren wailing) 119 00:03:34,347 --> 00:03:35,848 (tires screech) 120 00:03:35,915 --> 00:03:37,450 What do you got? 121 00:03:37,517 --> 00:03:39,819 We got one male, one female, both with gunshot wounds. 122 00:03:39,886 --> 00:03:41,588 He's still talking. She's circling the drain. 123 00:03:41,654 --> 00:03:42,889 MAN: Charlotte? 124 00:03:41,654 --> 00:03:42,889 Anyone see the shooter? 125 00:03:42,956 --> 00:03:45,258 No witnesses yet. 126 00:03:42,956 --> 00:03:45,258 MAN: Charlotte? 127 00:03:45,325 --> 00:03:46,993 DANNY: Sir. 128 00:03:47,060 --> 00:03:48,595 Detective Reagan. Did you see who shot you? 129 00:03:48,661 --> 00:03:50,730 Charlotte? Charlotte? 130 00:03:48,661 --> 00:03:50,730 (coughs) 131 00:03:50,797 --> 00:03:52,298 Why isn't she answering me? 132 00:03:50,797 --> 00:03:52,298 EMT: Lie back, 133 00:03:52,365 --> 00:03:53,366 Mr. Romano. We're taking care of her. 134 00:03:53,433 --> 00:03:54,734 Did you get a look at the shooter? 135 00:03:54,801 --> 00:03:55,902 No. 136 00:03:55,969 --> 00:03:57,370 Please, my girlfriend. 137 00:03:57,437 --> 00:03:59,439 Do you have any idea who would want to kill you? 138 00:03:59,505 --> 00:04:01,441 I'll get you a list. 139 00:03:59,505 --> 00:04:01,441 EMT: Give me the oxygen. 140 00:04:01,507 --> 00:04:02,508 Like who? 141 00:04:01,507 --> 00:04:02,508 (coughs) 142 00:04:02,575 --> 00:04:03,643 Oh, God. 143 00:04:02,575 --> 00:04:03,643 Let's get them loaded. 144 00:04:03,710 --> 00:04:04,677 (coughing, gasping) 145 00:04:04,744 --> 00:04:06,279 She's crashing. 146 00:04:06,346 --> 00:04:08,948 Scoop and run. 147 00:04:06,346 --> 00:04:08,948 Let's go! 148 00:04:09,015 --> 00:04:10,783 Sir, like who? 149 00:04:10,850 --> 00:04:12,018 (mutters) 150 00:04:13,753 --> 00:04:14,988 Sir, who are you... 151 00:04:15,054 --> 00:04:15,989 Who are you talking about? 152 00:04:16,055 --> 00:04:17,590 You can question him at the ER. 153 00:04:20,660 --> 00:04:22,662 (footsteps approaching) 154 00:04:25,698 --> 00:04:27,333 What are you doing here? 155 00:04:27,400 --> 00:04:29,302 Waiting for you. 156 00:04:29,369 --> 00:04:30,903 Well, that's a nice surprise. 157 00:04:32,005 --> 00:04:33,339 But what's the real reason? 158 00:04:33,406 --> 00:04:36,009 I want you to represent Charles Hayes. 159 00:04:36,075 --> 00:04:36,909 Are you serious? 160 00:04:36,976 --> 00:04:38,978 He doesn't have money for an attorney. 161 00:04:39,045 --> 00:04:40,880 He has a legal aid attorney. 162 00:04:40,947 --> 00:04:42,949 And you take pro bono cases all the time. 163 00:04:43,016 --> 00:04:44,584 And I would do this why? 164 00:04:44,651 --> 00:04:46,419 So the kid doesn't get railroaded. 165 00:04:46,486 --> 00:04:47,720 Adult. 166 00:04:47,787 --> 00:04:48,855 And I think 167 00:04:48,921 --> 00:04:50,056 it's because someone got to you, 168 00:04:50,123 --> 00:04:52,592 and I'm guessing it was Hayes's mom. 169 00:04:52,659 --> 00:04:55,028 She swears he's innocent. 170 00:04:52,659 --> 00:04:55,028 (chuckles): Yeah, 171 00:04:55,094 --> 00:04:56,562 right. And if dear old Mom 172 00:04:56,629 --> 00:04:58,064 says he's innocent, then he must be. 173 00:04:58,131 --> 00:05:00,767 Come on, Jack. You saw what happened in there. 174 00:05:00,833 --> 00:05:02,735 If I do take this case, 175 00:05:02,802 --> 00:05:04,504 what do I get? 176 00:05:04,570 --> 00:05:07,073 You get to see justice served. 177 00:05:07,140 --> 00:05:08,508 Seen it. 178 00:05:08,574 --> 00:05:11,844 She's a tough customer and a lousy tipper. 179 00:05:11,911 --> 00:05:13,813 Okay. So, what do you have in mind? 180 00:05:13,880 --> 00:05:15,982 Something to make it interesting. 181 00:05:17,116 --> 00:05:20,920 If I take this and Hayes turns out to be innocent, 182 00:05:20,987 --> 00:05:24,724 then you have to come away with me for a romantic weekend. 183 00:05:24,791 --> 00:05:27,827 You're asking me to prostitute myself 184 00:05:27,894 --> 00:05:29,729 for a good cause? 185 00:05:29,796 --> 00:05:31,597 Precisely. 186 00:05:33,599 --> 00:05:34,634 Okay. 187 00:05:35,935 --> 00:05:37,937 If I win, 188 00:05:38,004 --> 00:05:40,073 you have to come to family dinner. 189 00:05:40,139 --> 00:05:43,743 And therein lies our difference. 190 00:05:43,810 --> 00:05:45,812 I want to share love, 191 00:05:45,878 --> 00:05:47,914 and you want to inflict pain. 192 00:05:51,684 --> 00:05:52,985 But you're on. 193 00:05:53,052 --> 00:05:54,787 Okay. 194 00:05:59,125 --> 00:06:00,827 Mm-hmm. 195 00:06:00,893 --> 00:06:02,695 Yeah, I got the groceries. 196 00:06:02,762 --> 00:06:03,763 I'm heading up there now with them. 197 00:06:03,830 --> 00:06:05,465 But I should be home by 11:00. 198 00:06:05,531 --> 00:06:07,366 Okay. I love you. 199 00:06:12,472 --> 00:06:14,874 (Baker screams) 200 00:06:15,908 --> 00:06:17,944 (grunting) 201 00:06:34,861 --> 00:06:36,863 (panting) 202 00:06:42,535 --> 00:06:43,970 (elevator bell dings) 203 00:06:53,946 --> 00:06:55,948 (monitor beeping steadily) 204 00:06:58,718 --> 00:07:01,487 Commissioner. 205 00:07:01,554 --> 00:07:03,156 Garrett. 206 00:07:03,222 --> 00:07:04,690 My God. 207 00:07:07,527 --> 00:07:09,028 (sighs) 208 00:07:09,095 --> 00:07:11,898 I guess I don't need to ask how you're doing. 209 00:07:11,964 --> 00:07:13,866 Is this where I'm supposed to say, 210 00:07:13,933 --> 00:07:15,535 "You should see the other guy"? 211 00:07:15,601 --> 00:07:17,570 I'd like five minutes alone with the other guy. 212 00:07:18,571 --> 00:07:21,574 My hands were full of groceries I'd gotten for my grandma. 213 00:07:22,575 --> 00:07:25,077 He blindsided me. I couldn't reach my gun fast enough. 214 00:07:25,144 --> 00:07:27,513 We'll get the son of a bitch. 215 00:07:27,580 --> 00:07:28,881 Well, I should've been watching my six. 216 00:07:28,948 --> 00:07:31,217 Look, I don't want you to worry. We'll handle it. 217 00:07:31,284 --> 00:07:33,085 I'll be in tomorrow. 218 00:07:33,152 --> 00:07:36,556 Abigail, you need time to get better. 219 00:07:36,622 --> 00:07:37,824 I am better. 220 00:07:37,890 --> 00:07:40,092 (sighs) Could've fooled me. 221 00:07:40,159 --> 00:07:42,061 Please don't. 222 00:07:43,596 --> 00:07:44,997 Don't treat me with kid gloves. 223 00:07:45,064 --> 00:07:46,999 That would be worse than this broken nose. 224 00:07:53,306 --> 00:07:56,576 ♪ ♪ 225 00:08:15,995 --> 00:08:17,563 Uh, I'm Amanda White. I live next door 226 00:08:17,630 --> 00:08:18,497 to Charlotte Kessler. Is she gonna be all right? 227 00:08:18,564 --> 00:08:19,599 DANNY: We don't know. But is there anything 228 00:08:19,665 --> 00:08:22,101 about the case you could tell us that might help us? 229 00:08:22,168 --> 00:08:23,569 She's the sweetest thing, really. 230 00:08:23,636 --> 00:08:25,638 I can't imagine anyone wanting to hurt her. 231 00:08:25,705 --> 00:08:27,506 Uh-huh. And what about this Romano guy? 232 00:08:27,573 --> 00:08:29,275 He's her boyfriend. I think. 233 00:08:29,342 --> 00:08:30,676 You think? 234 00:08:30,743 --> 00:08:31,911 I asked, but she wouldn't talk 235 00:08:31,978 --> 00:08:32,912 about the relationship. 236 00:08:32,979 --> 00:08:34,714 Why not? 237 00:08:34,780 --> 00:08:35,882 I don't know. Uh, 238 00:08:35,948 --> 00:08:37,083 whenever I asked, she'd just say 239 00:08:37,149 --> 00:08:39,552 he has a lot of secrets. 240 00:08:39,619 --> 00:08:41,888 Okay. 241 00:08:43,155 --> 00:08:45,591 In your statement, you say the gun in question 242 00:08:45,658 --> 00:08:47,960 belongs to Charles Hayes. 243 00:08:45,658 --> 00:08:47,960 That's right. 244 00:08:48,027 --> 00:08:49,562 Where did he get the gun? 245 00:08:49,629 --> 00:08:50,997 I don't know. 246 00:08:51,063 --> 00:08:52,598 Why did he get the gun? 247 00:08:52,665 --> 00:08:54,100 I don't know. 248 00:08:54,166 --> 00:08:55,268 How do you know it's his? 249 00:08:55,334 --> 00:08:56,702 Because I... 250 00:08:56,769 --> 00:08:58,871 Don't answer that. 251 00:08:58,938 --> 00:09:00,106 ERIN: You want us to believe 252 00:09:00,172 --> 00:09:01,707 the gun belongs to Hayes, but you don't know 253 00:09:01,774 --> 00:09:03,943 how he got it, where he got it or why he got it. 254 00:09:04,010 --> 00:09:05,144 SKOLNICK: My client doesn't have 255 00:09:05,211 --> 00:09:07,113 to supply you with the answers you need 256 00:09:07,179 --> 00:09:08,281 to convict Hayes. 257 00:09:08,347 --> 00:09:09,615 ABETEMARCO: I just find it fascinating 258 00:09:09,682 --> 00:09:10,750 that you didn't 259 00:09:10,816 --> 00:09:11,984 ask any questions when your friend 260 00:09:12,051 --> 00:09:13,753 brought a loaded gun into your car. 261 00:09:13,819 --> 00:09:16,155 I wish I could help you, but I didn't see a gun. 262 00:09:16,222 --> 00:09:17,290 All I know is 263 00:09:17,356 --> 00:09:18,991 there was no gun in my car 264 00:09:19,058 --> 00:09:19,992 before he got in. 265 00:09:20,059 --> 00:09:21,294 SKOLNICK: Okay. Let's go. 266 00:09:21,360 --> 00:09:23,162 If you have any more questions, 267 00:09:23,229 --> 00:09:24,563 you know where to find me, Erin. 268 00:09:24,630 --> 00:09:26,232 Do not call my client directly. 269 00:09:31,637 --> 00:09:33,039 He said, he said. 270 00:09:31,637 --> 00:09:33,039 (door closes) 271 00:09:33,105 --> 00:09:35,308 And it just got even more interesting. 272 00:09:35,374 --> 00:09:36,976 Ballistics is back on the gun. 273 00:09:37,043 --> 00:09:38,744 It's a match of an attempted murder 274 00:09:38,811 --> 00:09:41,180 of two people from yesterday. 275 00:09:43,916 --> 00:09:46,652 JAMIE: Yep. Okay. 276 00:09:46,719 --> 00:09:49,055 Sounds good. 277 00:09:46,719 --> 00:09:49,055 WITTEN: We got one under for assault 278 00:09:49,121 --> 00:09:50,656 and criminal possession of a controlled substance. 279 00:09:50,723 --> 00:09:52,858 Unless you want to give this collar to someone else. 280 00:09:53,859 --> 00:09:56,028 Do me a favor. Give him a good toss, put him in a cell. 281 00:09:56,095 --> 00:09:58,331 Officer Janko, can I talk to you for a second? 282 00:10:04,403 --> 00:10:05,805 What the hell is that all about? 283 00:10:05,871 --> 00:10:07,039 You know what that's about. 284 00:10:07,106 --> 00:10:08,341 I knew this was bugging you. You're pissed off 285 00:10:08,407 --> 00:10:10,076 that I gave your collar to Sullivan and Mathis? 286 00:10:10,142 --> 00:10:13,212 Yeah, you gave our collar away without so much as a discussion. 287 00:10:13,279 --> 00:10:14,380 I can't have a discussion with you 288 00:10:14,447 --> 00:10:15,681 every time I make a decision around here. 289 00:10:15,748 --> 00:10:18,684 Well, that's good to know. 290 00:10:15,748 --> 00:10:18,684 And I gave your collar to Anti-Crime 291 00:10:18,751 --> 00:10:21,053 because this is their first week back since they got disbanded, 292 00:10:21,120 --> 00:10:23,622 and the lieutenant asked if we could show them some support. 293 00:10:23,689 --> 00:10:25,324 Why didn't you just explain that 294 00:10:25,391 --> 00:10:27,226 instead of announcing to everyone 295 00:10:27,293 --> 00:10:28,894 that you were reassigning our collar? 296 00:10:28,961 --> 00:10:30,096 Do you realize how much it undermines me 297 00:10:30,162 --> 00:10:31,297 when you blatantly question 298 00:10:31,364 --> 00:10:32,965 the call that I make in front of everyone? 299 00:10:33,032 --> 00:10:34,066 So I just have to grin and bear it 300 00:10:34,133 --> 00:10:35,634 instead of sticking up for myself? 301 00:10:35,701 --> 00:10:36,869 No, you're supposed to act like I'm your supervisor, 302 00:10:36,936 --> 00:10:37,970 not your husband. 303 00:10:38,037 --> 00:10:39,171 You're making 304 00:10:39,238 --> 00:10:40,906 a bigger deal out of this than it is. 305 00:10:40,973 --> 00:10:42,808 Oh, so, if you'd made a felony gun collar, 306 00:10:42,875 --> 00:10:45,311 and roles were reversed, you'd be okay with that? 307 00:10:45,378 --> 00:10:48,147 The difference is, I would give you the benefit of the doubt. 308 00:10:54,153 --> 00:10:56,856 All right. Thanks for the heads-up. 309 00:10:56,922 --> 00:10:59,258 Oh, and don't go poaching our case, okay? 310 00:11:00,826 --> 00:11:02,661 Who's poaching our case? 311 00:11:02,728 --> 00:11:04,730 Anthony Abetemarco. They found the gun 312 00:11:04,797 --> 00:11:06,399 in the Kessler-Romano shooting. 313 00:11:06,465 --> 00:11:09,435 Did they happen to have a motive to go along with the gun? 314 00:11:09,502 --> 00:11:12,138 Hitting a wall, huh? 315 00:11:12,204 --> 00:11:13,973 I've run them every which way. 316 00:11:14,040 --> 00:11:15,808 They're both squeaky clean. 317 00:11:15,875 --> 00:11:17,743 Strange we got two seemingly innocent victims 318 00:11:17,810 --> 00:11:19,145 both clearly targeted. 319 00:11:19,211 --> 00:11:21,680 Romano himself said that he had enemies. 320 00:11:21,747 --> 00:11:24,083 Enemies who followed him all the way from Oregon to New York 321 00:11:24,150 --> 00:11:26,419 to whack him here? Doesn't add up. 322 00:11:26,485 --> 00:11:28,421 Well, it gets weirder. 323 00:11:28,487 --> 00:11:30,723 I called the hospital a few minutes ago 324 00:11:30,790 --> 00:11:32,892 to find out if we can go talk to them, 325 00:11:32,958 --> 00:11:34,126 and the night nurse told me 326 00:11:34,193 --> 00:11:37,830 that there is a U.S. Marshal posted outside Romano's room. 327 00:11:39,832 --> 00:11:43,803 A U.S. Marshal posted outside of Romano's room could only mean 328 00:11:43,869 --> 00:11:47,039 one thing-- 329 00:11:47,106 --> 00:11:49,208 Romano's in Witness Protection. 330 00:11:55,514 --> 00:11:57,883 Good morning. 331 00:11:59,785 --> 00:12:01,720 What are you doing? 332 00:12:01,787 --> 00:12:03,389 I work here. 333 00:12:03,456 --> 00:12:04,857 Not today, you don't. 334 00:12:04,924 --> 00:12:06,192 I'm fine. 335 00:12:06,258 --> 00:12:08,928 I don't need or want special treatment. 336 00:12:11,797 --> 00:12:12,998 I thought you were at home. 337 00:12:13,065 --> 00:12:15,000 I'm fine. 338 00:12:15,067 --> 00:12:16,102 You don't look fine. 339 00:12:17,336 --> 00:12:19,872 Did you at least see the department surgeon? 340 00:12:19,939 --> 00:12:22,808 How many times do I have to say it? Enough. 341 00:12:24,543 --> 00:12:25,978 Or am I... 342 00:12:26,045 --> 00:12:27,480 supposed to stay home because it's uncomfortable 343 00:12:27,546 --> 00:12:29,482 for you guys to see me beat up like this? 344 00:12:29,548 --> 00:12:33,219 No, that's not it, not a bit. 345 00:12:33,285 --> 00:12:35,354 Okay. Stay. 346 00:12:35,421 --> 00:12:37,189 But you need to stop hounding 347 00:12:37,256 --> 00:12:38,457 the case detectives. 348 00:12:37,256 --> 00:12:38,457 I have every right 349 00:12:38,524 --> 00:12:40,826 to hound them. I want this guy off the street. 350 00:12:40,893 --> 00:12:43,162 We all do. 351 00:12:40,893 --> 00:12:43,162 Then stop treating me like a victim. 352 00:12:43,229 --> 00:12:45,097 You are a victim, which is exactly why 353 00:12:45,164 --> 00:12:47,166 you can't help in the investigation. 354 00:12:47,233 --> 00:12:48,467 He's right. 355 00:12:48,534 --> 00:12:50,336 So both of you would sit back and wait 356 00:12:50,402 --> 00:12:51,971 for the investigation to take its course? 357 00:12:52,037 --> 00:12:53,105 Give me a break. 358 00:12:53,172 --> 00:12:54,440 She's got a point. 359 00:12:56,442 --> 00:12:58,978 Special Victims is handling the case. 360 00:12:59,044 --> 00:13:00,846 Special Victims? 361 00:12:59,044 --> 00:13:00,846 Yes. 362 00:13:00,913 --> 00:13:04,383 It appears the perp is a serial robber and rapist. 363 00:13:04,450 --> 00:13:05,851 GORMLEY: We believe he's attacked 364 00:13:05,918 --> 00:13:08,120 at least five other women in the same area. 365 00:13:08,187 --> 00:13:09,321 Yeah, so you should feel good 366 00:13:09,388 --> 00:13:11,390 about being able to fight this guy off. 367 00:13:12,424 --> 00:13:14,793 I should feel good? 368 00:13:18,063 --> 00:13:19,999 That's not what I meant. 369 00:13:20,065 --> 00:13:21,133 I don't think that's what he meant. 370 00:13:21,200 --> 00:13:22,268 No, no, no, that came out wrong. 371 00:13:22,334 --> 00:13:23,869 So, I should just stay here 372 00:13:23,936 --> 00:13:26,205 and roll calls and make coffee? 373 00:13:28,974 --> 00:13:30,276 No. 374 00:13:30,342 --> 00:13:31,844 I should have been able 375 00:13:31,911 --> 00:13:34,380 to stop that son of a bitch in his tracks. 376 00:13:35,881 --> 00:13:38,951 If I was still in the field, it never would have happened. 377 00:13:41,086 --> 00:13:43,155 You told me 378 00:13:43,222 --> 00:13:46,525 that if I felt I needed to move on, 379 00:13:46,592 --> 00:13:48,594 you wouldn't stand in my way. 380 00:13:51,297 --> 00:13:52,398 It's time. 381 00:14:13,686 --> 00:14:16,188 Thank you for your help. 382 00:14:13,686 --> 00:14:16,188 No problem. 383 00:14:16,255 --> 00:14:18,023 (sighs) 384 00:14:22,127 --> 00:14:23,262 What are you doing here? 385 00:14:23,329 --> 00:14:25,497 Ask you the same thing. 386 00:14:23,329 --> 00:14:25,497 Does it matter? 387 00:14:25,564 --> 00:14:28,067 Are you really moving on from One PP? 388 00:14:29,401 --> 00:14:30,903 I may be. 389 00:14:30,970 --> 00:14:32,204 Well, until you do, 390 00:14:32,271 --> 00:14:34,907 the boss said you can't work your own case. 391 00:14:34,974 --> 00:14:37,209 And you're here as his mouthpiece? 392 00:14:37,276 --> 00:14:40,579 No, I'm here as your colleague. And a friend. 393 00:14:40,646 --> 00:14:43,115 How'd you know where to find me? 394 00:14:43,182 --> 00:14:45,251 Because detectives always return to the scene of the crime. 395 00:14:45,317 --> 00:14:46,585 Even I know that. 396 00:14:46,652 --> 00:14:48,454 So you're not spying on me for the boss? 397 00:14:48,520 --> 00:14:50,222 How long have we known each other? 398 00:14:52,024 --> 00:14:52,925 Okay, point taken. 399 00:14:52,992 --> 00:14:55,661 Didn't Special Victims already go door-to-door? 400 00:14:55,728 --> 00:14:58,163 Yes, over a two-block radius. 401 00:14:59,431 --> 00:15:00,899 I've gone four blocks out. 402 00:15:00,966 --> 00:15:02,201 Got footage of what looks like the perp 403 00:15:02,268 --> 00:15:03,569 walking south on Columbus. 404 00:15:03,636 --> 00:15:06,472 You recognized him? 405 00:15:03,636 --> 00:15:06,472 I recognized his jacket. 406 00:15:06,538 --> 00:15:08,607 But I stopped the video and sent it to TARU 407 00:15:08,674 --> 00:15:10,442 to see if it captured his face. 408 00:15:10,509 --> 00:15:12,211 Oh. Okay. 409 00:15:12,278 --> 00:15:14,146 I just have two more buildings to hit. 410 00:15:14,213 --> 00:15:17,383 We just have two more buildings to hit. 411 00:15:17,449 --> 00:15:20,319 There were no fingerprints on the gun, 412 00:15:20,386 --> 00:15:22,454 but we found DNA on the trigger. 413 00:15:22,521 --> 00:15:26,325 Nice. I'll get a court order for DNA swabs for Miles and Hayes. 414 00:15:26,392 --> 00:15:29,128 Good idea. 415 00:15:29,194 --> 00:15:31,463 Anything else? 416 00:15:31,530 --> 00:15:34,266 You asked Jack Boyle to represent Charles Hayes. 417 00:15:36,068 --> 00:15:37,469 I did. 418 00:15:37,536 --> 00:15:39,371 If you had seen the arraignment, 419 00:15:39,438 --> 00:15:41,073 the way the court-appointed attorney handled things, 420 00:15:41,140 --> 00:15:42,675 you would agree he needed a good lawyer. 421 00:15:42,741 --> 00:15:45,511 Yeah, but there are dozens of great defense attorneys. 422 00:15:45,577 --> 00:15:47,946 Jack just happened to be in the gallery. 423 00:15:48,013 --> 00:15:49,581 Mm-hmm. 424 00:15:49,648 --> 00:15:51,617 So it's not 'cause you still got the hots for Jack? 425 00:15:51,684 --> 00:15:54,420 You just like working with him. 426 00:15:54,486 --> 00:15:57,022 Technically, I'll be working against him. 427 00:15:57,089 --> 00:15:59,325 Yeah, but you like him. You like being around him. 428 00:15:59,391 --> 00:16:02,561 Yes, Anthony, I like him. I like being around him. 429 00:16:02,628 --> 00:16:05,431 Which is why, once upon a time, I married him. 430 00:16:05,497 --> 00:16:07,166 Yeah. I don't like him. 431 00:16:07,232 --> 00:16:09,435 I know. 432 00:16:07,232 --> 00:16:09,435 Want to know why I don't like him? 433 00:16:09,501 --> 00:16:12,571 No, I don't, because I've heard it all from my family before. 434 00:16:12,638 --> 00:16:14,573 Because they don't like him. 435 00:16:14,640 --> 00:16:16,542 So why don't you listen to all the people around you 436 00:16:16,608 --> 00:16:18,177 warning you against this guy? 437 00:16:18,243 --> 00:16:21,013 Because they hold everything he's ever said and done 438 00:16:21,080 --> 00:16:24,116 his entire life against him, forever. 439 00:16:24,183 --> 00:16:25,651 It's called Irish Alzheimer's, 440 00:16:25,718 --> 00:16:28,053 where they forget everything 441 00:16:28,120 --> 00:16:29,455 except for the grudges. 442 00:16:29,521 --> 00:16:31,724 Hmm. 443 00:16:41,767 --> 00:16:43,402 How you doing, Mr. Romano? 444 00:16:43,469 --> 00:16:47,139 Or is it Mr. Carpacci? 445 00:16:47,206 --> 00:16:51,477 Okay, I'm in WITSEC. What do you want me to say? 446 00:16:51,543 --> 00:16:52,678 How about you start by saying 447 00:16:52,745 --> 00:16:54,246 what the hell you're doing in New York City? 448 00:16:54,313 --> 00:16:55,681 (sighs) 449 00:16:55,748 --> 00:16:58,317 Born and raised here. That's what I'm doing here. 450 00:16:58,384 --> 00:17:00,753 You violated the conditions of Witness Protection 451 00:17:00,819 --> 00:17:02,087 coming here. 452 00:17:02,154 --> 00:17:03,756 I would love to know who came up 453 00:17:03,822 --> 00:17:05,224 with the brilliant idea 454 00:17:05,290 --> 00:17:06,725 of putting a born and bred New Yorker 455 00:17:06,792 --> 00:17:10,529 in Oregon as a thank you for testifying. 456 00:17:10,596 --> 00:17:11,797 You prefer the brilliant idea 457 00:17:11,864 --> 00:17:14,700 of getting whacked for testifying? 458 00:17:14,767 --> 00:17:18,070 You recognize either one of these men? 459 00:17:18,137 --> 00:17:20,239 No, I haven't seen either of them before. 460 00:17:20,305 --> 00:17:23,242 Any ideas as to who shot you 461 00:17:23,308 --> 00:17:24,543 or who would want you dead? 462 00:17:24,610 --> 00:17:25,711 Just the obvious one. 463 00:17:25,778 --> 00:17:28,647 Al Locasio. But he's in prison. 464 00:17:28,714 --> 00:17:31,150 Well, he still has soldiers on the street. 465 00:17:31,216 --> 00:17:32,351 But why now? 466 00:17:33,685 --> 00:17:35,754 I'm done answering questions, okay? 467 00:17:35,821 --> 00:17:38,323 Thank you. 468 00:17:40,492 --> 00:17:43,328 The gun's not mine. 469 00:17:43,395 --> 00:17:44,830 ERIN: If you're innocent, as you say. 470 00:17:44,897 --> 00:17:46,832 why don't you just tell us where the gun came from? 471 00:17:46,899 --> 00:17:48,167 'Cause I don't know. 472 00:17:48,233 --> 00:17:49,535 What, it just appear out of nowhere? 473 00:17:49,601 --> 00:17:51,069 I don't know anything about it. 474 00:17:51,136 --> 00:17:52,404 Why are you protecting Miles? 475 00:17:52,471 --> 00:17:54,673 I'm not protecting anyone except for myself. 476 00:17:55,874 --> 00:17:58,210 Where were you at 9:00 a.m. on Wednesday? 477 00:18:00,212 --> 00:18:02,448 Don't answer. Can I see you outside for a minute? 478 00:18:11,490 --> 00:18:13,559 What's going on? 479 00:18:11,490 --> 00:18:13,559 What? 480 00:18:13,625 --> 00:18:14,693 Don't treat me like I'm a first-year, Erin. 481 00:18:14,760 --> 00:18:17,162 Why is Anthony asking him where he was on Wednesday? 482 00:18:17,229 --> 00:18:18,430 It's a simple question, Jack. 483 00:18:18,497 --> 00:18:20,432 But why that specifically? 484 00:18:21,667 --> 00:18:23,302 Was the gun involved in a crime? 485 00:18:23,368 --> 00:18:26,305 (sighs): Not just a crime. 486 00:18:26,371 --> 00:18:29,208 Attempted murder of two people. 487 00:18:29,274 --> 00:18:32,311 Hayes isn't looking at two years minimum for possession. 488 00:18:32,377 --> 00:18:34,780 He's looking at ten to 15. 489 00:18:37,749 --> 00:18:40,118 You able to come up with a connection 490 00:18:40,185 --> 00:18:42,321 between Hayes or Miles and Romano yet? 491 00:18:42,387 --> 00:18:43,889 Not yet. 492 00:18:42,387 --> 00:18:43,889 Nothing? 493 00:18:43,956 --> 00:18:45,457 They never worked together, lived near each other? 494 00:18:45,524 --> 00:18:47,326 Common associates? 495 00:18:47,392 --> 00:18:49,561 Nothing. 496 00:18:47,392 --> 00:18:49,561 Great. 497 00:18:51,763 --> 00:18:53,866 Wait, this is something interesting. 498 00:18:53,932 --> 00:18:55,901 What's interesting? 499 00:18:55,968 --> 00:18:59,371 Romano's ex-wife put a post on Facebook 500 00:18:59,438 --> 00:19:01,907 outing him as being in the Witness Protection Program, 501 00:19:01,974 --> 00:19:04,376 saying that he's been sneaking back to New York, 502 00:19:04,443 --> 00:19:07,212 and she'll give his address to anyone 503 00:19:07,279 --> 00:19:09,214 who wants to settle a score. 504 00:19:09,281 --> 00:19:11,483 Anyone take her up on it? 505 00:19:11,550 --> 00:19:13,485 There's nothing in the comments. 506 00:19:13,552 --> 00:19:15,721 I can't get into her DMs. We'll have to get a subpoena. 507 00:19:13,552 --> 00:19:15,721 Yeah, we will. 508 00:19:15,787 --> 00:19:18,590 We should also pay her a visit, 'cause it sounds like 509 00:19:18,657 --> 00:19:21,293 she's the one who wanted to settle a score. 510 00:19:26,932 --> 00:19:29,401 Hi. 511 00:19:26,932 --> 00:19:29,401 I ordered you a beer. 512 00:19:29,468 --> 00:19:30,569 Oh, thank you. 513 00:19:30,636 --> 00:19:32,704 This is so cool. 514 00:19:32,771 --> 00:19:34,840 This is our first girls' night. 515 00:19:34,907 --> 00:19:36,642 Well, actually, this is, um, 516 00:19:36,708 --> 00:19:40,646 kind of a work thing disguised as a girls' night. 517 00:19:40,712 --> 00:19:42,514 Sorry. 518 00:19:40,712 --> 00:19:42,514 Okay. 519 00:19:42,581 --> 00:19:44,516 What do you need? Thank you. 520 00:19:44,583 --> 00:19:48,854 You were the first officer on the scene with Miles and Hayes. 521 00:19:50,422 --> 00:19:51,723 Yes. 522 00:19:51,790 --> 00:19:53,926 So what's your gut? 523 00:19:53,992 --> 00:19:55,727 I mean, did they say or do anything 524 00:19:55,794 --> 00:19:57,195 that would lead you to believe that 525 00:19:57,262 --> 00:19:58,664 one of them owned that gun? 526 00:20:00,332 --> 00:20:03,235 Well, Hayes was more polite 527 00:20:03,302 --> 00:20:04,703 and more cooperative. 528 00:20:04,770 --> 00:20:06,405 That could have been because he didn't want to 529 00:20:06,471 --> 00:20:07,639 raise any red flags. 530 00:20:07,706 --> 00:20:10,909 He was nervous. 531 00:20:07,706 --> 00:20:10,909 But not Miles. 532 00:20:10,976 --> 00:20:12,544 He was mouthing off right away. 533 00:20:12,611 --> 00:20:14,580 He did not care that we were cops. 534 00:20:14,646 --> 00:20:16,582 Because he thought he was innocent? 535 00:20:16,648 --> 00:20:18,784 Or because his dad's an assemblyman, 536 00:20:18,850 --> 00:20:19,918 and he thinks that that gives him 537 00:20:19,985 --> 00:20:21,420 a get-out-of-jail-free card. 538 00:20:21,486 --> 00:20:23,488 Sounds like you believe Hayes. 539 00:20:24,489 --> 00:20:26,692 I just think that Hayes was really shocked 540 00:20:26,758 --> 00:20:29,294 when I pulled that gun off the back seat. 541 00:20:30,596 --> 00:20:31,830 Okay. 542 00:20:31,897 --> 00:20:34,299 I'm sorry, I know that's not helpful. 543 00:20:34,366 --> 00:20:35,968 I can't use it, it's speculation. 544 00:20:36,034 --> 00:20:38,303 But it does help, so thank you. 545 00:20:38,370 --> 00:20:41,473 I heard you asked Jack to represent Hayes. 546 00:20:41,540 --> 00:20:43,875 He needed counsel. 547 00:20:43,942 --> 00:20:46,545 Can I ask you a question? 548 00:20:46,612 --> 00:20:48,580 Mm-hmm. 549 00:20:46,612 --> 00:20:48,580 Um... 550 00:20:48,647 --> 00:20:50,582 I've met Jack a couple times now, 551 00:20:50,649 --> 00:20:53,385 and he's smart and handsome, 552 00:20:53,452 --> 00:20:55,821 and you guys seem like a really great couple. 553 00:20:55,887 --> 00:20:57,422 We are not a couple. 554 00:20:57,489 --> 00:20:58,924 You guys have a thing. 555 00:20:58,991 --> 00:21:02,327 You have this incredible energy when you guys are together. 556 00:21:02,394 --> 00:21:04,262 And I-I don't want to overstep, 557 00:21:04,329 --> 00:21:05,597 I just... 558 00:21:05,664 --> 00:21:08,333 I don't understand why you guys got divorced. 559 00:21:10,402 --> 00:21:12,604 We were a great couple. 560 00:21:12,671 --> 00:21:15,807 We worked together, we lived together, 561 00:21:15,874 --> 00:21:17,509 we did everything together. 562 00:21:17,576 --> 00:21:20,612 Which I thought meant that we were rock solid. 563 00:21:20,679 --> 00:21:22,014 And it didn't. 564 00:21:22,080 --> 00:21:25,917 And the funny thing is it wasn't just one thing 565 00:21:25,984 --> 00:21:27,653 that led to divorce. 566 00:21:27,719 --> 00:21:30,889 It was a million little things. 567 00:21:30,956 --> 00:21:31,990 Like what? 568 00:21:32,057 --> 00:21:33,592 Like, he left 569 00:21:33,659 --> 00:21:34,626 the toilet seat up? 570 00:21:34,693 --> 00:21:35,961 Or he was chewing too loud? 571 00:21:34,693 --> 00:21:35,961 No. 572 00:21:36,028 --> 00:21:37,362 Like, what? 573 00:21:38,363 --> 00:21:40,332 We took each other for granted. 574 00:21:42,134 --> 00:21:44,803 We made unrealistic expectations. 575 00:21:44,870 --> 00:21:49,374 We focused on the flaws instead of what made our love special, 576 00:21:49,441 --> 00:21:53,345 and once that's gone, it's... 577 00:21:53,412 --> 00:21:55,047 it's just hard to get it back. 578 00:21:55,113 --> 00:21:56,748 Oh. 579 00:21:58,050 --> 00:21:59,918 But you don't have to worry about that. 580 00:21:59,985 --> 00:22:03,321 You and Jamie are not gonna let that happen. 581 00:22:05,891 --> 00:22:07,893 Mm-hmm. 582 00:22:11,129 --> 00:22:13,331 (door opens) 583 00:22:14,599 --> 00:22:15,734 (door closes) 584 00:22:17,602 --> 00:22:20,072 Am I late? 585 00:22:20,138 --> 00:22:22,107 No, you're not late. 586 00:22:22,174 --> 00:22:23,909 I thought we were starting at 5:00. 587 00:22:29,081 --> 00:22:32,050 The only thing you missed was Sid updating me 588 00:22:32,117 --> 00:22:37,122 on you helping Abigail canvas the Upper West Side last night. 589 00:22:37,189 --> 00:22:39,024 That's right. 590 00:22:39,091 --> 00:22:41,593 We also got security footage of the perp. 591 00:22:41,660 --> 00:22:43,895 After me telling her not to investigate. 592 00:22:43,962 --> 00:22:46,364 (scoffs) You ever been a victim, Frank? 593 00:22:46,431 --> 00:22:49,034 (sighs) That would be beside the point. 594 00:22:49,101 --> 00:22:50,836 What exactly is the point? 595 00:22:50,902 --> 00:22:53,105 If she keeps working the case, 596 00:22:53,171 --> 00:22:55,440 it will be impossible to prosecute. 597 00:22:55,507 --> 00:22:57,943 (laughs) Right, she wants to work, 598 00:22:58,009 --> 00:22:59,511 you tell her she can't work. 599 00:22:59,578 --> 00:23:01,780 She wants to investigate, you tell her to sit at home, 600 00:23:01,847 --> 00:23:03,548 as if that's a real possibility. 601 00:23:03,615 --> 00:23:05,050 It's protocol, Garrett. 602 00:23:05,117 --> 00:23:06,718 Protocol be damned. 603 00:23:06,785 --> 00:23:08,520 Is your protocol gonna be a consolation 604 00:23:08,587 --> 00:23:11,823 when we lose the best person who ever graced this office? 605 00:23:11,890 --> 00:23:14,593 So you're helping her by playing cop? 606 00:23:14,659 --> 00:23:16,128 I have no interest in playing cop. I am interested 607 00:23:16,194 --> 00:23:18,063 in being a good friend and colleague to her. 608 00:23:18,130 --> 00:23:21,433 Which means respecting that she was attacked on the street 609 00:23:21,500 --> 00:23:23,835 and fought back with everything she had. 610 00:23:23,902 --> 00:23:26,705 But after it was over, you couldn't even look at her, 611 00:23:26,772 --> 00:23:30,642 because her injuries remind you that we're all human. 612 00:23:32,644 --> 00:23:37,082 All she's trying to do is validate herself as a detective. 613 00:23:40,886 --> 00:23:43,021 You think I don't know that? 614 00:23:46,525 --> 00:23:51,730 Sid, make sure Special Victims does not reveal the identity 615 00:23:51,797 --> 00:23:56,067 of the attacker to Detective Baker. 616 00:23:56,134 --> 00:23:58,436 And get her up here, forthwith. 617 00:24:07,045 --> 00:24:09,014 (indistinct chatter) 618 00:24:09,080 --> 00:24:10,482 DANNY: Excuse us. 619 00:24:10,549 --> 00:24:12,751 I don't talk to cops. 620 00:24:12,818 --> 00:24:14,119 It'll only take a few minutes. 621 00:24:14,186 --> 00:24:15,754 No, thanks. 622 00:24:15,821 --> 00:24:17,823 Okay, we can just arrest you instead if you prefer. 623 00:24:17,889 --> 00:24:20,525 For what, jaywalking? 624 00:24:20,592 --> 00:24:21,760 No, for this. 625 00:24:21,827 --> 00:24:23,762 So what? 626 00:24:23,829 --> 00:24:25,463 I vent on Facebook. 627 00:24:25,530 --> 00:24:26,965 Setting up your ex-husband to be murdered 628 00:24:27,032 --> 00:24:29,134 isn't exactly venting, now, is it? 629 00:24:29,201 --> 00:24:31,002 I didn't post his address, did I? 630 00:24:31,069 --> 00:24:33,505 No, you invited anyone who wanted revenge on him 631 00:24:33,572 --> 00:24:34,873 to DM you for it. 632 00:24:34,940 --> 00:24:37,042 DANNY: Which we're going to get access to, 633 00:24:37,108 --> 00:24:38,210 so you can talk to us about it now 634 00:24:38,276 --> 00:24:39,778 or you could talk to us about it later. 635 00:24:39,845 --> 00:24:43,248 I heard, he and his new girlfriend got shot. 636 00:24:43,315 --> 00:24:46,852 I'm not involved, but I'm not shedding any tears, either. 637 00:24:46,918 --> 00:24:49,020 Hmm. Not even for old time's sake, huh? 638 00:24:49,087 --> 00:24:51,990 Look, I married a captain in the Luchesse crime family, 639 00:24:52,057 --> 00:24:54,893 not an unemployed plumber living in Portland, Oregon. 640 00:24:54,960 --> 00:24:56,595 So you preferred the life of crime? 641 00:24:56,661 --> 00:24:57,929 I had a good life with him. 642 00:24:57,996 --> 00:24:59,598 Then he got WITSEC'd. 643 00:24:59,664 --> 00:25:02,234 Now I have a good life and gave up the "with him" part. 644 00:25:02,300 --> 00:25:04,169 Do you recognize either of these two? 645 00:25:05,971 --> 00:25:07,973 No. 646 00:25:05,971 --> 00:25:07,973 DANNY: Okay. And just to clarify, 647 00:25:08,039 --> 00:25:09,241 nobody DM'd you 648 00:25:09,307 --> 00:25:10,609 looking for your ex-husband's address, right? 649 00:25:11,843 --> 00:25:12,911 You're gonna have to answer 650 00:25:12,978 --> 00:25:14,579 the question eventually. 651 00:25:15,981 --> 00:25:17,649 You do realize 652 00:25:17,716 --> 00:25:20,886 we're gonna subpoena your DMs. 653 00:25:20,952 --> 00:25:23,121 And we will get one. 654 00:25:23,188 --> 00:25:25,757 Uh, you basically offered your ex up as a sacrificial lamb. 655 00:25:25,824 --> 00:25:28,894 Fine. One person DM'd me. 656 00:25:28,960 --> 00:25:30,195 Who? 657 00:25:30,262 --> 00:25:31,296 I didn't recognize the name. 658 00:25:31,363 --> 00:25:32,597 Hayes something. 659 00:25:36,101 --> 00:25:38,703 Hayes contacted Romano's ex-wife 660 00:25:38,770 --> 00:25:41,106 to get Romano's New York City address. 661 00:25:41,172 --> 00:25:42,574 For what purpose? 662 00:25:42,641 --> 00:25:43,975 To whack him. What do you think? 663 00:25:44,042 --> 00:25:46,177 No, I know, but why? What's the motive? 664 00:25:46,244 --> 00:25:48,079 Wh-- I don't know why. Do you want to know why 665 00:25:48,146 --> 00:25:49,681 I don't know why? 666 00:25:49,748 --> 00:25:51,016 Because your son of a bitch ex-husband 667 00:25:51,082 --> 00:25:52,250 won't even let me talk to him. 668 00:25:52,317 --> 00:25:54,085 For the first time we agree. 669 00:25:54,152 --> 00:25:56,721 On the "son of a bitch ex-husband" part. 670 00:25:56,788 --> 00:25:59,324 Amen. 671 00:25:56,788 --> 00:25:59,324 Sorry to interrupt. 672 00:25:59,391 --> 00:26:01,326 Your assistant was away from her desk. 673 00:26:01,393 --> 00:26:02,694 Come in. 674 00:26:02,761 --> 00:26:03,895 Danny was just saying that 675 00:26:03,962 --> 00:26:06,298 you won't let him question Hayes. 676 00:26:06,364 --> 00:26:09,801 Well, if you represented him, you wouldn't, either. 677 00:26:09,868 --> 00:26:13,271 Well, I'm not in the habit of protecting would-be murderers. 678 00:26:13,338 --> 00:26:14,606 Right, uh, the Reagans are all about truth, 679 00:26:14,673 --> 00:26:15,707 justice and the American way. 680 00:26:15,774 --> 00:26:18,777 Better than selling your soul to the highest bidder. 681 00:26:18,843 --> 00:26:19,945 Like you do. 682 00:26:20,011 --> 00:26:21,246 I'm not getting paid for this case. 683 00:26:21,313 --> 00:26:23,114 I'm sure you're getting something. 684 00:26:23,181 --> 00:26:24,983 That remains to be seen. 685 00:26:25,050 --> 00:26:29,087 So, you're here to tell us that your client is innocent? 686 00:26:29,154 --> 00:26:30,188 He is. 687 00:26:30,255 --> 00:26:31,723 And you know this how? 688 00:26:31,790 --> 00:26:32,958 There is no motive, 689 00:26:33,024 --> 00:26:34,225 no opportunity. 690 00:26:34,292 --> 00:26:35,593 And he has an alibi for Wednesday, 691 00:26:35,660 --> 00:26:36,728 9:00 a.m., by the way. 692 00:26:36,795 --> 00:26:37,996 ABETEMARCO: Yeah, well, 693 00:26:38,063 --> 00:26:39,130 it better be rock-solid. 694 00:26:39,197 --> 00:26:40,332 Yeah. It is. 695 00:26:40,398 --> 00:26:41,733 So how do you explain him DM'ing 696 00:26:41,800 --> 00:26:43,134 Romano's ex-wife 697 00:26:43,201 --> 00:26:44,970 for Romano's New York City address? 698 00:26:45,036 --> 00:26:48,740 He said Miles was the one who DM'd her, from his account. 699 00:26:49,774 --> 00:26:50,875 DANNY: The "he said, he said" 700 00:26:50,942 --> 00:26:51,943 is growing thin. 701 00:26:52,010 --> 00:26:53,311 Maybe they're both guilty. 702 00:26:53,378 --> 00:26:56,681 Well, that's your job to find out. 703 00:26:56,748 --> 00:26:58,316 And I will. 704 00:26:58,383 --> 00:27:02,287 After all, I'm just the son of a bitch ex-husband. 705 00:27:02,354 --> 00:27:03,822 (laughs) 706 00:27:13,465 --> 00:27:14,532 Commissioner. 707 00:27:14,599 --> 00:27:18,303 We ran the footage you got through facial recognition 708 00:27:18,370 --> 00:27:19,771 and got a hit. 709 00:27:19,838 --> 00:27:21,673 Who is he? 710 00:27:24,976 --> 00:27:26,044 You're not gonna tell me? 711 00:27:26,111 --> 00:27:28,646 We'd like you to identify him. 712 00:27:28,713 --> 00:27:30,048 If that's okay. 713 00:27:30,115 --> 00:27:31,850 It's fine. 714 00:27:33,284 --> 00:27:35,987 Well, you know the drill. 715 00:27:46,131 --> 00:27:48,400 Look straight ahead. 716 00:27:57,142 --> 00:27:58,877 Number four. 717 00:28:00,145 --> 00:28:01,446 GORMLEY: Where do you recognize him from? 718 00:28:01,513 --> 00:28:06,217 He attacked me on the street, hit me, stole my bag. 719 00:28:06,284 --> 00:28:08,453 I pick the right one? 720 00:28:08,520 --> 00:28:10,255 You did. 721 00:28:14,092 --> 00:28:16,061 Thank you, Baker. 722 00:28:18,063 --> 00:28:19,230 Do you still need to speak with me? 723 00:28:19,297 --> 00:28:21,132 Not anymore. 724 00:28:26,905 --> 00:28:29,240 You found him pretty quick. 725 00:28:29,307 --> 00:28:32,377 Not me. Boss put a whole team on this. 726 00:28:32,444 --> 00:28:34,479 Like a man on a mission. 727 00:28:36,448 --> 00:28:38,783 Oh. 728 00:28:38,850 --> 00:28:41,019 You want to make the arrest? 729 00:28:41,086 --> 00:28:43,054 I don't think the commissioner... 730 00:28:43,121 --> 00:28:45,056 It was Frank's idea. 731 00:28:46,324 --> 00:28:48,326 (sighs) 732 00:28:53,898 --> 00:28:56,067 Number four, remain. 733 00:28:58,470 --> 00:29:00,138 Cuff him, get him out of here. 734 00:29:00,205 --> 00:29:02,273 No. 735 00:29:02,340 --> 00:29:03,808 Stand by. 736 00:29:10,081 --> 00:29:12,750 Hey, something smells delicious. 737 00:29:14,819 --> 00:29:16,888 Whoa. 738 00:29:16,955 --> 00:29:18,823 Eddie? 739 00:29:23,828 --> 00:29:25,463 Wow. 740 00:29:25,530 --> 00:29:26,831 Hello. 741 00:29:28,833 --> 00:29:29,801 You look... 742 00:29:29,868 --> 00:29:31,302 Hot? Sexy? 743 00:29:32,403 --> 00:29:34,038 Beautiful? Amazing? 744 00:29:34,105 --> 00:29:36,074 All of the above. 745 00:29:36,141 --> 00:29:37,475 I feel like 746 00:29:37,542 --> 00:29:41,179 I'm the bachelor on The Bachelor. 747 00:29:41,246 --> 00:29:43,414 You're not. You're just a guy coming home to his wife. 748 00:29:44,449 --> 00:29:45,783 Is something going on? 749 00:29:45,850 --> 00:29:47,285 Nope. 750 00:29:45,850 --> 00:29:47,285 Did I miss an anniversary 751 00:29:47,352 --> 00:29:48,853 or something? 752 00:29:47,352 --> 00:29:48,853 No. 753 00:29:48,920 --> 00:29:51,089 I just wanted to do something nice for you, 754 00:29:51,156 --> 00:29:52,924 so I made your favorite dinner 755 00:29:52,991 --> 00:29:54,926 and got your favorite wine and... 756 00:29:54,993 --> 00:29:56,294 (sighs) 757 00:29:56,361 --> 00:29:58,062 I did want to say that I am sorry 758 00:29:58,129 --> 00:30:00,798 if I made you think I was undermining you at work, 759 00:30:00,865 --> 00:30:02,333 because that was never my intention. 760 00:30:02,400 --> 00:30:04,435 That? I-I forgot about that already. 761 00:30:04,502 --> 00:30:06,037 Really? 762 00:30:06,104 --> 00:30:07,539 Yeah, and I get why you were mad. 763 00:30:09,474 --> 00:30:11,976 So, this isn't gonna become one of those little things 764 00:30:12,043 --> 00:30:15,079 that grow into a big thing and then come between us 765 00:30:15,146 --> 00:30:17,582 and then we stop looking at all the good things and then 766 00:30:17,649 --> 00:30:19,083 more things can be added because sometimes 767 00:30:19,150 --> 00:30:20,985 I say things without thinking, 768 00:30:21,052 --> 00:30:23,087 and that might become something, 769 00:30:23,154 --> 00:30:24,923 and then we lose sight of all the things and then, next thing 770 00:30:24,989 --> 00:30:26,090 you know, we might... 771 00:30:26,157 --> 00:30:27,825 be headed for divorce. 772 00:30:27,892 --> 00:30:29,227 What? 773 00:30:29,294 --> 00:30:32,063 Erin said that that's what happened to her and Jack. 774 00:30:32,130 --> 00:30:33,932 Well, you're not gonna alienate me 775 00:30:33,998 --> 00:30:35,600 from one disagreement at work. 776 00:30:35,667 --> 00:30:37,468 Well, how many disagreements would it take? 777 00:30:37,535 --> 00:30:39,037 You want me to run the numbers on that? 778 00:30:40,071 --> 00:30:41,272 No. 779 00:30:41,339 --> 00:30:42,874 (chuckles): No. 780 00:30:46,044 --> 00:30:47,879 Come here. 781 00:30:47,946 --> 00:30:49,414 Thank you. 782 00:30:49,480 --> 00:30:51,015 Okay. 783 00:30:53,051 --> 00:30:56,254 DNA says that the gun belongs to Miles. 784 00:30:56,321 --> 00:30:59,224 Well, and Miles says the gun belongs to Hayes, 785 00:30:59,290 --> 00:31:01,526 and we still don't have motive for either one of them. 786 00:31:01,593 --> 00:31:02,994 Well, we got to find something to connect 787 00:31:03,061 --> 00:31:04,562 one of them to Romano. 788 00:31:04,629 --> 00:31:06,564 And I've combed through everything. 789 00:31:06,631 --> 00:31:10,301 Uh, phone records, uh, address histories, 790 00:31:10,368 --> 00:31:12,270 social media-- I mean, I got zilch. 791 00:31:12,337 --> 00:31:14,639 What about the DNA swabs? We still got those? 792 00:31:14,706 --> 00:31:16,541 Yeah. Why? 793 00:31:16,608 --> 00:31:18,543 Maybe we could run them through an ancestry site. 794 00:31:18,610 --> 00:31:20,211 For what? 795 00:31:20,278 --> 00:31:22,413 Might give us something to go on. 796 00:31:22,480 --> 00:31:24,983 Well, that is how they discovered Golden State Killer, 797 00:31:25,049 --> 00:31:27,151 through an ancestry DNA site. 798 00:31:27,218 --> 00:31:30,521 Yeah. It's also how we discovered my nephew Joe Hill. 799 00:31:30,588 --> 00:31:34,993 Well, let's hope we don't discover another Reagan. 800 00:31:35,059 --> 00:31:36,628 What if he looks like me? 801 00:31:46,037 --> 00:31:47,171 Hi. 802 00:31:48,239 --> 00:31:50,275 Oh, hi. 803 00:31:51,743 --> 00:31:55,947 This reminds me of when we lived in that studio on 57th Street. 804 00:31:56,014 --> 00:31:57,915 You'd have a big case, 805 00:31:57,982 --> 00:32:00,551 and spread the papers all over the bed. 806 00:32:00,618 --> 00:32:02,654 And you'd fall asleep. 807 00:32:02,720 --> 00:32:04,922 That apartment was tiny. 808 00:32:04,989 --> 00:32:08,059 You remember we had that heavy metal drummer next door? 809 00:32:08,126 --> 00:32:11,596 (laughs softly) And the old lady who would steal our newspapers. 810 00:32:11,663 --> 00:32:13,031 (chuckles softly) 811 00:32:13,097 --> 00:32:15,700 See, some of our memories are good. 812 00:32:15,767 --> 00:32:17,702 Old lady stealing newspapers? 813 00:32:18,770 --> 00:32:20,305 You know what I mean. 814 00:32:21,706 --> 00:32:23,574 Um... 815 00:32:23,641 --> 00:32:25,543 what has you here this late? 816 00:32:25,610 --> 00:32:28,446 Uh, something doesn't add up with this gun possession. 817 00:32:28,513 --> 00:32:30,381 And I can't talk to you about it 818 00:32:30,448 --> 00:32:32,150 'cause you're the opposing counsel. 819 00:32:32,216 --> 00:32:33,551 I've been your opposing counsel for years. 820 00:32:33,618 --> 00:32:34,952 That never stopped you. 821 00:32:35,019 --> 00:32:36,454 Guess I don't want to hear you gloat. 822 00:32:36,521 --> 00:32:37,622 "Gloat"? 823 00:32:37,689 --> 00:32:39,957 Turns out Hayes is innocent after all. 824 00:32:40,024 --> 00:32:42,593 DNA tests on the trigger came back to Miles. 825 00:32:43,594 --> 00:32:45,363 Well, that's weird. 826 00:32:46,497 --> 00:32:48,132 Why is that weird? 827 00:32:48,199 --> 00:32:50,234 Because Hayes just asked me to talk to you 828 00:32:50,301 --> 00:32:52,370 about a plea deal. 829 00:32:55,573 --> 00:32:57,675 Jack Boyle is representing Hayes 830 00:32:57,742 --> 00:32:59,344 and says he wants to make a plea deal. 831 00:32:59,410 --> 00:33:00,745 His prints aren't even on the gun. 832 00:33:00,812 --> 00:33:02,180 I know. Doesn't add up. 833 00:33:02,246 --> 00:33:04,048 (sighs) Any way we can interrogate him? 834 00:33:04,115 --> 00:33:05,750 Not with Jack representing him, no way. 835 00:33:05,817 --> 00:33:08,119 So do you think Jack Boyle 836 00:33:08,186 --> 00:33:09,654 is Erin's soul mate? 837 00:33:09,721 --> 00:33:11,356 No-- where you going with this? 838 00:33:11,422 --> 00:33:12,457 Just answer me. 839 00:33:12,523 --> 00:33:14,659 Yes, actually, I do. 840 00:33:14,726 --> 00:33:16,661 Even though he's a complete jerk. 841 00:33:16,728 --> 00:33:18,563 But they got divorced. 842 00:33:18,629 --> 00:33:21,466 I know, but that got that whole soul-mate thing. 843 00:33:21,532 --> 00:33:23,735 You know, they can't stay away from each other. 844 00:33:23,801 --> 00:33:25,269 Uh-huh. 845 00:33:25,336 --> 00:33:28,039 Someone makes such an impression on you, 846 00:33:28,106 --> 00:33:29,307 that you no matter what happens, 847 00:33:29,374 --> 00:33:30,541 you never stop thinking about them. 848 00:33:30,608 --> 00:33:33,511 Like Andrew Miles. 849 00:33:33,578 --> 00:33:36,547 Okay, where are we going with this conversation? 850 00:33:36,614 --> 00:33:39,016 The ancestry DNA came back. 851 00:33:39,083 --> 00:33:41,352 Was there someone that Miles can't stop thinking about? 852 00:33:41,419 --> 00:33:44,188 Yeah, Vito Mangione. 853 00:33:44,255 --> 00:33:46,224 Vito Mangione? 854 00:33:46,290 --> 00:33:48,793 The guy that Romano whacked back in the day? 855 00:33:48,860 --> 00:33:50,094 Yep. 856 00:33:50,161 --> 00:33:51,596 Outside Roberts Deli in Ozone Park. 857 00:33:51,662 --> 00:33:52,797 Shot him four times. 858 00:33:52,864 --> 00:33:54,232 Mangione died on the scene. 859 00:33:54,298 --> 00:33:56,634 Is Miles somehow related to this Mangione? 860 00:33:56,701 --> 00:33:58,736 Mangione is his father. 861 00:33:58,803 --> 00:34:02,039 Romano whacked Miles' father. 862 00:34:02,106 --> 00:34:04,242 Okay. 863 00:34:04,308 --> 00:34:06,310 Now we're getting somewhere. 864 00:34:14,318 --> 00:34:15,787 This better be good. 865 00:34:15,853 --> 00:34:18,189 We wanted to share some information with you 866 00:34:18,256 --> 00:34:21,058 and your client. What you choose to do with it, well, 867 00:34:21,125 --> 00:34:22,560 that's between you and the D.A. 868 00:34:22,627 --> 00:34:24,429 So we're just here out of the goodness of your heart? 869 00:34:24,495 --> 00:34:28,266 No, we're here because we know that he shot Romano. 870 00:34:28,332 --> 00:34:31,335 Because Romano killed his old man, right? 871 00:34:32,737 --> 00:34:34,105 (chuckles) What are you talking about? 872 00:34:34,172 --> 00:34:35,239 DANNY: Look, we're trying to give him a chance 873 00:34:35,306 --> 00:34:36,574 to come clean. 874 00:34:36,641 --> 00:34:38,643 I suggest you take advantage of it. 875 00:34:38,709 --> 00:34:40,578 BAEZ: We know you used Hayes' 876 00:34:40,645 --> 00:34:42,513 Facebook account to reach out to Romano's ex, 877 00:34:42,580 --> 00:34:45,416 to get his address, so you could wait for him to show up. 878 00:34:45,483 --> 00:34:48,186 Like he did with my dad? 879 00:34:48,252 --> 00:34:49,620 Shut up, don't talk. 880 00:34:49,687 --> 00:34:51,389 And you shot him. 881 00:34:51,456 --> 00:34:53,791 Like he did with your dad. 882 00:34:53,858 --> 00:34:55,626 He shot my dad 883 00:34:55,693 --> 00:34:57,495 right in front of me. 884 00:34:59,297 --> 00:35:01,232 My God, I was seven years old. 885 00:35:01,299 --> 00:35:03,334 Do you have any idea what that feels like? 886 00:35:03,401 --> 00:35:06,504 No, but I imagine it hurt enough for you to want to take revenge. 887 00:35:06,571 --> 00:35:08,573 My dad was my world. 888 00:35:08,639 --> 00:35:11,142 And I watched him die on the street. 889 00:35:12,343 --> 00:35:14,111 And all Romano got was a slap on the wrist. 890 00:35:12,343 --> 00:35:14,111 DANNY: No, 891 00:35:14,178 --> 00:35:14,846 Romano got shot, 892 00:35:14,912 --> 00:35:16,647 because you got payback. 893 00:35:16,714 --> 00:35:18,316 Well, almost. 894 00:35:18,382 --> 00:35:20,518 You didn't quite finish the job, did you? 895 00:35:20,585 --> 00:35:23,654 You know, the truth is... 896 00:35:23,721 --> 00:35:26,757 I wish I hadn't have missed. 897 00:35:33,397 --> 00:35:35,399 Let me guess. 898 00:35:36,934 --> 00:35:38,302 Shoofly pie. 899 00:35:38,369 --> 00:35:40,404 Mrs. Hayes made you one, too? 900 00:35:40,471 --> 00:35:41,873 Yeah, she did. 901 00:35:41,939 --> 00:35:43,908 I heard Danny and Baez 902 00:35:43,975 --> 00:35:45,510 got Miles to confess. 903 00:35:45,576 --> 00:35:46,911 Yeah, he gives new meaning to the phrase 904 00:35:46,978 --> 00:35:49,514 "revenge is best served cold." 905 00:35:49,580 --> 00:35:51,349 Yeah, I just got back from Rikers. 906 00:35:51,415 --> 00:35:52,783 And Hayes told me that 907 00:35:52,850 --> 00:35:54,418 Miles was going to pay him off 908 00:35:54,485 --> 00:35:55,786 to say that the gun was his. 909 00:35:55,853 --> 00:35:57,922 And the scary thing is... 910 00:35:57,989 --> 00:35:59,357 it almost worked. 911 00:35:59,423 --> 00:36:01,459 He was gonna go to jail for him? 912 00:35:59,423 --> 00:36:01,459 Yeah. 913 00:36:01,526 --> 00:36:03,728 Till you convinced this great 914 00:36:03,794 --> 00:36:05,563 defense attorney to represent him. 915 00:36:05,630 --> 00:36:09,534 I heard it was a particularly talented D.A. 916 00:36:09,600 --> 00:36:12,370 and a team of investigators. 917 00:36:12,436 --> 00:36:15,640 Well, regardless, uh, I won the bet. 918 00:36:16,941 --> 00:36:18,643 Hayes is innocent. 919 00:36:19,844 --> 00:36:21,312 Right. 920 00:36:21,379 --> 00:36:23,414 Mm-hmm. 921 00:36:23,481 --> 00:36:26,183 So where are we going for our romantic weekend? 922 00:36:27,585 --> 00:36:28,819 Yeah, I thought about it. 923 00:36:28,886 --> 00:36:31,222 Um, I am not gonna hold you to that. 924 00:36:31,289 --> 00:36:32,924 You're not? 925 00:36:31,289 --> 00:36:32,924 No. 926 00:36:32,990 --> 00:36:35,359 I have never had to bribe 927 00:36:35,426 --> 00:36:36,861 a woman to go away with me. 928 00:36:36,928 --> 00:36:39,830 Well, I have never broken a promise. 929 00:36:39,897 --> 00:36:42,400 So I'm afraid I'm gonna have to hold you to it. 930 00:36:42,466 --> 00:36:43,935 Okay. 931 00:36:44,001 --> 00:36:46,304 Mm-hmm. 932 00:36:44,001 --> 00:36:46,304 Uh, well, 933 00:36:46,370 --> 00:36:48,839 in that case, we'll leave after work tomorrow. 934 00:36:48,906 --> 00:36:51,309 Pick you up at 7:00. 935 00:36:51,375 --> 00:36:54,312 Great. I have to be back for family dinner. 936 00:36:54,378 --> 00:36:55,947 Yeah. 937 00:36:56,013 --> 00:36:57,782 Um, I'll drop you off. 938 00:36:57,848 --> 00:36:59,984 Okay. 939 00:37:00,051 --> 00:37:02,253 A block away. 940 00:37:08,059 --> 00:37:10,261 (elevator bell dings) 941 00:37:12,663 --> 00:37:14,398 I'm here if you need me, boss. 942 00:37:14,465 --> 00:37:16,934 Thanks, Jimmy. 943 00:37:24,942 --> 00:37:26,978 Good morning, Commissioner. 944 00:37:30,848 --> 00:37:32,583 Morning. 945 00:37:39,423 --> 00:37:41,359 Thought I'd fill in. 946 00:37:41,425 --> 00:37:44,295 Till I find a new right hand? 947 00:37:47,031 --> 00:37:49,266 If you don't mind. 948 00:37:50,835 --> 00:37:52,837 I don't mind. 949 00:37:54,739 --> 00:37:57,541 I heard you arrested the perp. 950 00:37:58,776 --> 00:38:00,444 I did. 951 00:38:00,511 --> 00:38:02,546 It's a strong case. 952 00:38:02,613 --> 00:38:04,515 It's now five women positively identified him. 953 00:38:04,582 --> 00:38:06,017 Including me. 954 00:38:08,419 --> 00:38:10,321 Nice work, Detective. 955 00:38:13,658 --> 00:38:15,726 So, you-- 956 00:38:15,793 --> 00:38:18,863 you'll fill in here until I find a replacement? 957 00:38:18,929 --> 00:38:20,731 As long as it takes. 958 00:38:32,476 --> 00:38:35,446 I'm thinking that might take a long time. 959 00:38:36,614 --> 00:38:38,616 Years, maybe. 960 00:38:43,020 --> 00:38:45,756 Can you handle that? 961 00:38:49,493 --> 00:38:51,595 I can. 962 00:38:55,966 --> 00:38:58,736 Good. 963 00:39:00,471 --> 00:39:02,740 But I'll probably need time off for the trial. 964 00:39:05,910 --> 00:39:07,912 We got you covered. 965 00:39:09,580 --> 00:39:11,582 I know you do. 966 00:39:16,554 --> 00:39:19,590 There was a double shooting out in the 6-5. 967 00:39:19,657 --> 00:39:22,560 Two males, one DOA, one likely. 968 00:39:22,626 --> 00:39:25,463 The 5-3 squad collared on that burglary pattern 969 00:39:25,529 --> 00:39:27,465 in the Bronx. 970 00:39:27,531 --> 00:39:30,034 Looks like we have our guy. 971 00:39:30,101 --> 00:39:31,969 Uh, delivery on the new harbor launch 972 00:39:32,036 --> 00:39:34,138 has been pushed back two weeks. 973 00:39:34,205 --> 00:39:36,073 Two MOS injured in an RMP accident... 974 00:39:36,140 --> 00:39:38,008 (audio fades out) 975 00:39:42,813 --> 00:39:43,981 ERIN: Hi! 976 00:39:44,048 --> 00:39:46,550 Okay, everybody, best behavior. 977 00:39:46,617 --> 00:39:49,086 And why do we need to be on our best behavior? 978 00:39:49,153 --> 00:39:50,755 It's a surprise. 979 00:39:50,821 --> 00:39:52,156 (door closes) 980 00:39:58,562 --> 00:40:00,164 Hey, it's Jack. 981 00:40:00,231 --> 00:40:01,465 Hi. 982 00:40:01,532 --> 00:40:03,400 Oh. 983 00:40:01,532 --> 00:40:03,400 SEAN: Hi, Uncle Jack. 984 00:40:03,467 --> 00:40:04,401 Jack? 985 00:40:04,468 --> 00:40:05,503 It's good to see you. 986 00:40:05,569 --> 00:40:06,737 Oh, thank you, Sean. 987 00:40:06,804 --> 00:40:09,039 We were told to be on our best behavior. 988 00:40:09,106 --> 00:40:10,674 BOYLE: Well, uh... 989 00:40:10,741 --> 00:40:11,809 that's a relief. 990 00:40:11,876 --> 00:40:15,446 Yes, the best behavior part goes for you, too, Jack. 991 00:40:17,782 --> 00:40:19,583 Uh, noted. 992 00:40:20,951 --> 00:40:24,155 Uh, hope that Finnerty's still does the trick. 993 00:40:25,256 --> 00:40:27,892 HENRY: I have a feeling we're gonna need some of that tonight. 994 00:40:27,958 --> 00:40:29,794 After you leave. 995 00:40:29,860 --> 00:40:31,962 And a, uh, the pecan pie. 996 00:40:32,029 --> 00:40:33,130 DANNY: Dad's favorite. 997 00:40:33,197 --> 00:40:35,466 I see you're still sucking up, Jack. 998 00:40:35,533 --> 00:40:37,635 (laughs) 999 00:40:35,533 --> 00:40:37,635 ERIN: Okay, cut it out. 1000 00:40:37,701 --> 00:40:38,836 Uh... 1001 00:40:38,903 --> 00:40:40,738 you can sit next to Danny. 1002 00:40:40,805 --> 00:40:43,440 Good luck. 1003 00:40:43,507 --> 00:40:46,143 Yeah, have a hot seat, Jack. 1004 00:40:46,210 --> 00:40:47,878 Yeah, sit down right here next 1005 00:40:47,945 --> 00:40:49,747 to your favorite ex-brother-in-law. 1006 00:40:49,814 --> 00:40:51,182 I'm sure you remember Eddie? 1007 00:40:51,248 --> 00:40:53,584 It's nice to share the table with a relative 1008 00:40:53,651 --> 00:40:55,219 newcomer. 1009 00:40:53,651 --> 00:40:55,219 That's right, you're 1010 00:40:55,286 --> 00:40:58,556 the only one at the table these days who's not a blood relative. 1011 00:40:58,622 --> 00:40:59,657 Aw. 1012 00:40:59,723 --> 00:41:00,724 My condolences. 1013 00:41:00,791 --> 00:41:01,759 (chuckles) 1014 00:41:01,826 --> 00:41:03,093 We actually like her, Jack. 1015 00:41:03,160 --> 00:41:04,728 Big difference. 1016 00:41:04,795 --> 00:41:06,197 Let's keep it civil. 1017 00:41:04,795 --> 00:41:06,197 Yeah. 1018 00:41:06,263 --> 00:41:08,632 And thank you for the pie. 1019 00:41:06,263 --> 00:41:08,632 BOYLE: No problem. 1020 00:41:08,699 --> 00:41:10,668 We got that at a little outdoor market 1021 00:41:10,734 --> 00:41:12,803 in Pennsylvania-- 1022 00:41:10,734 --> 00:41:12,803 ERIN: Station. Uh... 1023 00:41:12,870 --> 00:41:15,105 A market in Penn Station. 1024 00:41:18,576 --> 00:41:20,911 You took a trip? 1025 00:41:22,313 --> 00:41:24,114 Together. 1026 00:41:24,181 --> 00:41:27,184 All the way to Pennsylvania? 1027 00:41:29,954 --> 00:41:31,722 It was a romantic weekend? 1028 00:41:31,789 --> 00:41:33,624 Can't wait till Nicky hears about this one. 1029 00:41:33,691 --> 00:41:36,493 You still came to dinner? 1030 00:41:33,691 --> 00:41:36,493 Okay. 1031 00:41:36,560 --> 00:41:39,029 Well, um, truth be told, 1032 00:41:39,096 --> 00:41:40,998 I was only supposed to come 1033 00:41:41,065 --> 00:41:42,733 if I lost a bet. 1034 00:41:42,800 --> 00:41:44,969 Ah. 1035 00:41:42,800 --> 00:41:44,969 Which he did not lose, 1036 00:41:45,035 --> 00:41:48,138 but he was gracious enough to come anyway. 1037 00:41:48,205 --> 00:41:50,274 Greatest of all time weekend. 1038 00:41:50,341 --> 00:41:52,977 And that's enough out of you. 1039 00:41:53,043 --> 00:41:54,044 I think maybe he likes being tortured. 1040 00:41:54,111 --> 00:41:56,213 Obviously, he just spent the weekend with our sister. 1041 00:41:56,280 --> 00:41:58,716 It's all coming back to me now. 1042 00:41:58,782 --> 00:42:00,217 (soft laughter) 1043 00:42:00,284 --> 00:42:01,986 HENRY: Hey, Jack? 1044 00:42:02,052 --> 00:42:03,754 If you can't take the heat... 1045 00:42:03,821 --> 00:42:05,256 No, I can take the heat. 1046 00:42:05,322 --> 00:42:08,292 Well, in that case, you can say grace. 1047 00:42:08,359 --> 00:42:10,594 Okay. 1048 00:42:13,063 --> 00:42:15,799 Bless us, oh, Lord, and these thy gifts 1049 00:42:15,866 --> 00:42:18,636 which we are about to receive, from thy bounty, 1050 00:42:18,702 --> 00:42:20,871 through Christ, Our Lord, Amen. 1051 00:42:20,938 --> 00:42:22,873 Amen. 1052 00:42:22,940 --> 00:42:28,879 Captioning sponsored by CBS 1053 00:42:28,946 --> 00:42:31,949 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.