All language subtitles for Blue.Bloods.S10E06.Glass.Houses.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SotB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,172 --> 00:00:08,425 Excuse me. Excuse me. 2 00:00:08,508 --> 00:00:10,385 Excuse me. I need to see Sergeant Reagan. 3 00:00:10,468 --> 00:00:12,554 He expecting you? 4 00:00:10,468 --> 00:00:12,554 No. I'm Connor O'Brien. 5 00:00:12,637 --> 00:00:15,265 I'm his Chevy mechanic. 6 00:00:12,637 --> 00:00:15,265 I'm sorry. His what? 7 00:00:15,348 --> 00:00:17,100 Could you please just ask...? 8 00:00:15,348 --> 00:00:17,100 JAMIE: Hold on. 9 00:00:17,183 --> 00:00:19,477 Hey, Connor, come on back. 10 00:00:20,979 --> 00:00:23,064 I'm real sorry to bother you. 11 00:00:20,979 --> 00:00:23,064 No. What's the matter? 12 00:00:24,691 --> 00:00:26,359 What's going on? 13 00:00:27,152 --> 00:00:28,570 This. 14 00:00:28,653 --> 00:00:30,113 Okay. 15 00:00:30,196 --> 00:00:31,573 And this. 16 00:00:30,196 --> 00:00:31,573 Mm. 17 00:00:31,656 --> 00:00:33,575 And this. 18 00:00:31,656 --> 00:00:33,575 And this is? 19 00:00:33,658 --> 00:00:35,118 My daughter Caitlin. 20 00:00:35,201 --> 00:00:37,287 You're certain? 21 00:00:37,370 --> 00:00:39,289 There's no face on any of these. 22 00:00:39,372 --> 00:00:42,000 That birthmark, that tattoo. 23 00:00:42,083 --> 00:00:43,626 Okay. 24 00:00:43,710 --> 00:00:45,670 She's been a mess. 25 00:00:45,754 --> 00:00:47,213 She wouldn't tell me what was up, 26 00:00:47,297 --> 00:00:48,465 so I looked through her browser history. 27 00:00:48,548 --> 00:00:50,925 I thought maybe she was being bullied, 28 00:00:51,009 --> 00:00:52,552 but then I found this. 29 00:00:52,635 --> 00:00:54,512 "Revenge porn" they call it. 30 00:00:54,596 --> 00:00:56,306 I-I looked it up. 31 00:00:54,596 --> 00:00:56,306 All right, take it easy. Take it easy. 32 00:00:56,389 --> 00:00:58,099 You need to get these taken down. 33 00:00:58,183 --> 00:00:59,934 That's not what I do, but I'll refer you 34 00:01:00,018 --> 00:01:01,019 to the right department. 35 00:01:00,018 --> 00:01:01,019 No, no, no. 36 00:01:01,102 --> 00:01:03,480 We need to keep this on the down-low. Please. 37 00:01:01,102 --> 00:01:03,480 Okay. 38 00:01:03,563 --> 00:01:05,148 Okay, take it easy. Just... 39 00:01:05,231 --> 00:01:06,149 (crying) 40 00:01:05,231 --> 00:01:06,149 Take it easy, all right? 41 00:01:06,232 --> 00:01:09,027 Officer, can I get a glass of water, please? 42 00:01:09,110 --> 00:01:10,320 (whooshing on TV) 43 00:01:09,110 --> 00:01:10,320 (door closes) 44 00:01:10,403 --> 00:01:13,198 Hey, buddy. How was school? 45 00:01:13,281 --> 00:01:15,200 Fine. 46 00:01:13,281 --> 00:01:15,200 You hungry? 47 00:01:15,283 --> 00:01:17,202 Always. 48 00:01:17,285 --> 00:01:20,038 Hey, uh, weren't you supposed to get your results back 49 00:01:20,121 --> 00:01:21,706 from the NYPD exam today? 50 00:01:21,790 --> 00:01:23,833 (weapons firing on TV) 51 00:01:25,251 --> 00:01:26,503 Hello? 52 00:01:26,586 --> 00:01:28,338 Earth to Sam. 53 00:01:28,421 --> 00:01:30,131 Hey! I-I was on the final boss. 54 00:01:30,215 --> 00:01:31,674 I'm your final boss. 55 00:01:31,758 --> 00:01:33,009 You get the results? 56 00:01:33,092 --> 00:01:35,053 Yeah. 57 00:01:33,092 --> 00:01:35,053 And? 58 00:01:36,387 --> 00:01:37,514 I didn't pass. 59 00:01:38,765 --> 00:01:40,683 Really? Why? 60 00:01:40,767 --> 00:01:42,185 Guess I didn't get enough answers right. 61 00:01:42,268 --> 00:01:43,853 Oh, so you're gonna be a wise guy, too, now? 62 00:01:43,937 --> 00:01:46,022 Look, I'm sorry, okay? 63 00:01:47,315 --> 00:01:49,526 You could take it again. I'll work with you. 64 00:01:49,609 --> 00:01:50,860 I can't take that test again. 65 00:01:50,944 --> 00:01:52,487 Oh, yes, you can. 66 00:01:52,570 --> 00:01:54,197 You agreed to this. 67 00:01:54,280 --> 00:01:55,323 You mean you agreed. 68 00:01:55,406 --> 00:01:57,158 Hey, don't you put this back on me. 69 00:01:57,242 --> 00:01:59,202 You said you wanted to be a cop. 70 00:01:59,285 --> 00:02:01,496 Now you can't just quit 'cause the going gets tough. 71 00:02:01,579 --> 00:02:03,331 Yeah? And what if I do? 72 00:02:03,414 --> 00:02:05,333 Those are my rules, 73 00:02:05,416 --> 00:02:08,378 and as far as I can see, this is still my house. 74 00:02:18,847 --> 00:02:20,181 So, 75 00:02:20,265 --> 00:02:22,183 former Officer Rick Austin. 76 00:02:22,267 --> 00:02:24,394 Lost his thumb and index finger 77 00:02:24,477 --> 00:02:28,022 on his shooting hand in 2015, his first year on the job. 78 00:02:28,106 --> 00:02:30,024 So, in the line of duty? 79 00:02:30,108 --> 00:02:33,319 Yeah. He was attacked with a machete on the Lexington line. 80 00:02:34,612 --> 00:02:36,614 So hero Officer Austin? 81 00:02:36,698 --> 00:02:40,451 Yeah, he got, uh, three-quarters disability, 82 00:02:40,535 --> 00:02:42,161 so, about 30K a year. 83 00:02:42,245 --> 00:02:45,248 In 2017, he started 84 00:02:45,331 --> 00:02:47,208 posting motivational videos on YouTube, 85 00:02:47,292 --> 00:02:52,046 which led to speaking tours and bookings at corporate retreats. 86 00:02:54,048 --> 00:02:55,758 You know something? 87 00:02:55,842 --> 00:02:57,427 I got all sorts of people 88 00:02:57,510 --> 00:02:59,888 who handle this kind of stuff for me. 89 00:02:59,971 --> 00:03:04,100 I'm not really sure what my role is in this. 90 00:03:04,183 --> 00:03:07,937 His spiel is "Every man for himself." 91 00:03:08,021 --> 00:03:10,398 How you've got to reject all the family 92 00:03:10,481 --> 00:03:12,817 and teamwork aspect of workplace culture. 93 00:03:12,901 --> 00:03:15,069 Using his experience with the NYPD 94 00:03:15,153 --> 00:03:17,447 as the, like, uh... 95 00:03:17,530 --> 00:03:18,740 What's that called? 96 00:03:18,823 --> 00:03:22,452 A cautionary tale. How the NYPD broke all 97 00:03:22,535 --> 00:03:26,164 its promises of solidarity and security and just spit him out. 98 00:03:27,206 --> 00:03:28,750 Uh... 99 00:03:28,833 --> 00:03:32,211 He wears the uniform and uses our logos for his show. 100 00:03:33,463 --> 00:03:36,132 Well, maybe I'm just in a generous mood, 101 00:03:36,215 --> 00:03:37,634 but I think we're big enough 102 00:03:37,717 --> 00:03:40,428 to absorb this poor guy's beef. Next? 103 00:03:42,597 --> 00:03:45,141 He made almost six figures last year 104 00:03:45,224 --> 00:03:47,644 while still drawing a full pension. 105 00:03:51,064 --> 00:03:53,524 So our hero's double-dipping? 106 00:03:53,608 --> 00:03:56,653 Which is why this is landing on your desk. 107 00:03:56,736 --> 00:03:59,030 If the bean counters pull his pension, 108 00:03:59,113 --> 00:04:01,991 you are Commissioner Ebenezer Scrooge. 109 00:04:02,075 --> 00:04:04,619 And he's got a great big megaphone. 110 00:04:06,245 --> 00:04:08,164 So do I. 111 00:04:08,247 --> 00:04:09,499 You don't want to get into this. 112 00:04:09,582 --> 00:04:11,626 Then why the hell did you bring it to me? 113 00:04:11,709 --> 00:04:13,252 The bean counters made us. 114 00:04:15,546 --> 00:04:17,340 Are you scared of bean counters, too? 115 00:04:17,423 --> 00:04:19,133 They want to pull his pension by lunchtime. 116 00:04:19,217 --> 00:04:20,760 We thought you should be in on it. 117 00:04:22,095 --> 00:04:24,138 (sighs) 118 00:04:30,269 --> 00:04:31,354 BAEZ: Anybody come around here 119 00:04:31,437 --> 00:04:33,022 regularly? A boyfriend maybe? 120 00:04:33,106 --> 00:04:34,107 No. 121 00:04:34,190 --> 00:04:36,526 Not in the five years Jane Miller's lived here? 122 00:04:36,609 --> 00:04:39,028 I know. I always wondered, too. Nice girl. 123 00:04:39,112 --> 00:04:40,238 Pretty, too. 124 00:04:40,321 --> 00:04:41,823 What about family and friends? 125 00:04:41,906 --> 00:04:42,949 She didn't list a contact number. 126 00:04:43,032 --> 00:04:45,493 And no one came looking for her? 127 00:04:43,032 --> 00:04:45,493 No. A package came. 128 00:04:45,576 --> 00:04:47,578 I knew she'd be up here, but she didn't answer, 129 00:04:47,662 --> 00:04:48,913 so... 130 00:04:47,662 --> 00:04:48,913 All right. 131 00:04:48,997 --> 00:04:50,248 We got it from here. 132 00:04:52,667 --> 00:04:54,585 It's quite the setup, huh? 133 00:04:54,669 --> 00:04:56,879 Yeah. Fancy place. 134 00:04:56,963 --> 00:04:58,756 Take it easy. 135 00:04:58,840 --> 00:05:00,091 We don't have a warrant. 136 00:05:00,174 --> 00:05:01,509 And she doesn't have a heartbeat. 137 00:05:01,592 --> 00:05:04,220 Not to mention, she has no family or friends, so... 138 00:05:04,303 --> 00:05:07,265 Come on. 139 00:05:07,348 --> 00:05:09,308 Take a quick peek. 140 00:05:14,272 --> 00:05:15,690 There's got to be hundreds here. 141 00:05:15,773 --> 00:05:17,567 BAEZ: From who? 142 00:05:17,650 --> 00:05:20,236 Green Haven Correctional Facility. 143 00:05:20,319 --> 00:05:22,280 Inmates? 144 00:05:22,363 --> 00:05:25,241 Seems like Jane does have a lot of friends. 145 00:05:25,324 --> 00:05:27,243 They're all in prison. 146 00:05:30,288 --> 00:05:33,374 ♪ ♪ 147 00:05:53,561 --> 00:05:55,396 (indistinct chatter) 148 00:05:56,355 --> 00:05:57,774 JAMIE: Hey. 149 00:05:57,857 --> 00:05:59,817 Hey. 150 00:05:57,857 --> 00:05:59,817 New coffeemaker came. I test-drove it. 151 00:05:59,901 --> 00:06:01,944 I feel like I could run a marathon right now. 152 00:06:02,028 --> 00:06:04,072 You got a second? 153 00:06:02,028 --> 00:06:04,072 Yeah. What's up? 154 00:06:04,155 --> 00:06:05,448 In here. 155 00:06:05,531 --> 00:06:07,617 Uh, have a seat. 156 00:06:08,659 --> 00:06:10,286 Don't freak out. 157 00:06:10,369 --> 00:06:12,371 What? 158 00:06:15,500 --> 00:06:16,751 What am I looking at? 159 00:06:16,834 --> 00:06:18,669 A revenge porn site. One of about ten 160 00:06:18,753 --> 00:06:20,171 that I found these pictures on. 161 00:06:20,254 --> 00:06:22,131 Slow day at the office? 162 00:06:22,215 --> 00:06:23,341 Friend of mine's daughter. 163 00:06:24,759 --> 00:06:27,095 Did you send it up to Computer Crime? 164 00:06:27,178 --> 00:06:28,429 No. He asked me to handle it. 165 00:06:28,513 --> 00:06:31,641 Jamie, you are in no position to... 166 00:06:28,513 --> 00:06:31,641 I know that. 167 00:06:31,724 --> 00:06:33,768 Does he know who posted it? 168 00:06:33,851 --> 00:06:35,853 She hasn't said much. 169 00:06:35,937 --> 00:06:37,688 Think you can get her to talk? 170 00:06:38,856 --> 00:06:41,359 What, 'cause I went through this? 171 00:06:41,442 --> 00:06:42,777 That make me some kind of guru? 172 00:06:42,860 --> 00:06:44,153 'Cause she's way more likely 173 00:06:44,237 --> 00:06:46,155 to open up to you than me or her dad. 174 00:06:46,239 --> 00:06:49,867 Does Dad realize that these are selfies? 175 00:06:46,239 --> 00:06:49,867 I don't know. 176 00:06:49,951 --> 00:06:52,120 I didn't bring it up to him. He's kind of a wreck. 177 00:06:52,203 --> 00:06:53,955 (sighs) 178 00:06:54,038 --> 00:06:55,665 I don't know, Jamie. 179 00:06:55,748 --> 00:06:59,418 Even if she did send 'em first, she didn't send 'em here. 180 00:07:04,757 --> 00:07:06,509 You got me into this. 181 00:07:06,592 --> 00:07:07,677 You want me to take the lead? 182 00:07:07,760 --> 00:07:09,345 Are we in your office? 183 00:07:09,428 --> 00:07:12,181 Do you worry about the PR implications before you speak? 184 00:07:12,265 --> 00:07:13,474 When appropriate. 185 00:07:13,558 --> 00:07:15,143 My interrogation skills could be put 186 00:07:15,226 --> 00:07:16,519 to good use here, boss. 187 00:07:16,602 --> 00:07:17,687 All set. 188 00:07:19,730 --> 00:07:21,399 Morning. 189 00:07:21,482 --> 00:07:22,984 Commissioner. 190 00:07:23,067 --> 00:07:24,485 BAKER: Lieutenant Gormley, 191 00:07:24,569 --> 00:07:25,695 DCPI Moore. 192 00:07:25,778 --> 00:07:26,737 Sit down, please. 193 00:07:34,162 --> 00:07:36,539 It seems there is a misunderstanding 194 00:07:36,622 --> 00:07:38,541 about how our pensions work. 195 00:07:38,624 --> 00:07:42,003 I appreciate this opportunity to clear it up. 196 00:07:42,086 --> 00:07:43,838 Well, I read the paperwork, 197 00:07:43,921 --> 00:07:46,090 but I'm-I'm missing two fingers on my good hand, 198 00:07:46,174 --> 00:07:49,385 and the pension doesn't even begin to cover that, so... 199 00:07:49,468 --> 00:07:53,389 Well, I see your logic, but the fact remains... 200 00:07:53,472 --> 00:07:54,891 It's pennies? 201 00:07:54,974 --> 00:07:56,517 (laughs airily) 202 00:07:57,643 --> 00:08:00,605 30 grand a year, untaxed, is hardly pennies. 203 00:08:02,773 --> 00:08:05,193 I got three kids and-and limited prospects 204 00:08:05,276 --> 00:08:07,278 on account of the disfigurement that I suffered 205 00:08:07,361 --> 00:08:10,072 as an NYPD officer in the line of duty. 206 00:08:10,156 --> 00:08:11,073 Disfigurement? 207 00:08:11,157 --> 00:08:12,909 Yeah. 208 00:08:12,992 --> 00:08:15,620 Got the right claw, so I have to wear the glove. 209 00:08:15,703 --> 00:08:18,080 And I get a lifetime of Michael Jackson jokes. 210 00:08:18,164 --> 00:08:20,249 I promise, we're on your side. 211 00:08:20,333 --> 00:08:21,959 Oh, that'd be a first. 212 00:08:23,002 --> 00:08:24,921 GORMLEY: Listen, we could've just 213 00:08:25,004 --> 00:08:26,255 turned you in to the IRS. 214 00:08:26,339 --> 00:08:29,258 I put my life on the line for this job. 215 00:08:29,342 --> 00:08:30,885 Which is why you are sitting here 216 00:08:30,968 --> 00:08:33,596 and not in front of the IRS. 217 00:08:33,679 --> 00:08:35,223 I need that money. 218 00:08:35,306 --> 00:08:36,891 I-I deserve the money. 219 00:08:36,974 --> 00:08:38,935 Well, you can say that all you want, 220 00:08:39,018 --> 00:08:40,853 but it won't change the way it works. 221 00:08:40,937 --> 00:08:42,271 GARRETT: Here's the deal. 222 00:08:42,355 --> 00:08:43,898 You can continue to make a great living 223 00:08:43,981 --> 00:08:45,608 by criticizing this department. 224 00:08:45,691 --> 00:08:46,943 We'll defend your right to do that. 225 00:08:47,026 --> 00:08:50,947 Even overlook the unlicensed use of our logos and signage. 226 00:08:51,030 --> 00:08:53,074 I deserve that money. 227 00:08:55,534 --> 00:08:59,789 So long as you declare your income against your pension. 228 00:08:59,872 --> 00:09:01,958 Commissioner, 229 00:09:02,041 --> 00:09:04,126 I decided to join the NYPD 230 00:09:04,210 --> 00:09:06,921 when I saw you speak at my Iona graduation. 231 00:09:07,004 --> 00:09:08,631 Do you want to know what you said? 232 00:09:08,714 --> 00:09:10,007 That the NYPD is a brotherhood. 233 00:09:10,091 --> 00:09:11,592 That we take care of each other, 234 00:09:11,676 --> 00:09:13,261 that we don't give up on each other. 235 00:09:13,344 --> 00:09:15,471 You're stealing from our pension fund! 236 00:09:16,889 --> 00:09:19,475 I wouldn't call that brotherhood. 237 00:09:19,558 --> 00:09:21,102 I accept a pension that I was promised, 238 00:09:21,185 --> 00:09:23,604 it's far less than I deserve. 239 00:09:21,185 --> 00:09:23,604 Well, that's how it works! 240 00:09:23,688 --> 00:09:25,147 You want to take my money, you're gonna have to serve me, 241 00:09:25,231 --> 00:09:27,441 because I'm not going down without a fight. 242 00:09:30,903 --> 00:09:32,947 (door closes) 243 00:09:35,074 --> 00:09:37,118 That went well. 244 00:09:40,121 --> 00:09:43,165 Jane Miller did pro bono work for some of the inmates here. 245 00:09:43,249 --> 00:09:44,875 Or that's what she claimed to be doing. 246 00:09:44,959 --> 00:09:47,378 Take it you weren't much of a fan? 247 00:09:47,461 --> 00:09:49,380 She paraded around here in her little skirt suits, 248 00:09:49,463 --> 00:09:50,840 playing lawyer. 249 00:09:50,923 --> 00:09:52,383 (scoffs) She wasn't fooling me. 250 00:09:52,466 --> 00:09:54,051 What do you think she was doing? 251 00:09:54,135 --> 00:09:55,177 Eating up the attention. 252 00:09:55,261 --> 00:09:57,722 Anyone's attention in particular? 253 00:09:57,805 --> 00:10:00,308 She had a thing for Winston Hill. Made that very clear. 254 00:10:00,391 --> 00:10:02,393 How so? 255 00:10:00,391 --> 00:10:02,393 Jane believed 256 00:10:02,476 --> 00:10:04,061 Winston was special, innocent. 257 00:10:04,145 --> 00:10:06,897 He was like her cause. 258 00:10:06,981 --> 00:10:09,483 Okay, well, we're gonna need to speak to this Winston Hill. 259 00:10:09,567 --> 00:10:11,193 Can't do that here. 260 00:10:11,277 --> 00:10:12,528 You're denying us access? 261 00:10:12,611 --> 00:10:14,613 Winston was released last week 262 00:10:14,697 --> 00:10:17,366 on account of Jane Miller's gaming the system, you ask me. 263 00:10:21,412 --> 00:10:23,706 CONNOR: Thank you. I just... 264 00:10:23,789 --> 00:10:25,541 I don't know where to start. 265 00:10:25,625 --> 00:10:28,878 Oh, how about you introduce me to Caitlin? 266 00:10:28,961 --> 00:10:31,922 Of course. Caitlin, someone to see you! 267 00:10:32,006 --> 00:10:34,091 Caitlin! 268 00:10:32,006 --> 00:10:34,091 CAITLIN: Coming! 269 00:10:42,433 --> 00:10:44,894 Hi, I'm Eddie. 270 00:10:44,977 --> 00:10:46,896 You the cop? 271 00:10:46,979 --> 00:10:48,230 I'm just here as a friend. 272 00:10:48,314 --> 00:10:50,941 Who's here to help us wake up from this nightmare. 273 00:10:53,361 --> 00:10:55,363 Hey, could I get a glass of water? 274 00:10:55,446 --> 00:10:56,781 Sure. 275 00:10:55,446 --> 00:10:56,781 Thanks. 276 00:10:56,864 --> 00:11:00,034 About ten minutes from now? 277 00:11:00,117 --> 00:11:02,161 Sure. 278 00:11:04,663 --> 00:11:06,582 So... 279 00:11:06,665 --> 00:11:10,753 I had a guy post naked pictures 280 00:11:10,836 --> 00:11:13,381 of me on the Internet. 281 00:11:13,464 --> 00:11:14,799 The hardest part, for me, 282 00:11:14,882 --> 00:11:17,676 was accepting that it wasn't my fault. 283 00:11:19,595 --> 00:11:21,931 This isn't your fault, either. 284 00:11:29,188 --> 00:11:32,441 You probably sent those 285 00:11:32,525 --> 00:11:34,485 to someone that you trusted. 286 00:11:34,568 --> 00:11:37,071 Maybe loved, even. 287 00:11:37,154 --> 00:11:39,949 Yeah, well, live and learn. 288 00:11:40,032 --> 00:11:41,826 Bad breakup? 289 00:11:40,032 --> 00:11:41,826 Yeah. 290 00:11:41,909 --> 00:11:46,247 I broke up with him a few weeks ago, 291 00:11:46,330 --> 00:11:49,417 so I guess some payback is, 292 00:11:49,500 --> 00:11:51,585 you know, expected. 293 00:11:51,669 --> 00:11:54,088 Well, this is more than just payback. 294 00:11:54,171 --> 00:11:56,090 This is a crime. 295 00:11:56,173 --> 00:11:58,134 I don't want to escalate it. 296 00:11:58,217 --> 00:12:00,636 I don't care what my dad wants. 297 00:12:00,719 --> 00:12:02,221 You don't want those pictures taken down? 298 00:12:02,304 --> 00:12:04,140 Of course I do. 299 00:12:04,223 --> 00:12:07,601 But not if it's gonna get Luis all busted in the process. 300 00:12:07,685 --> 00:12:10,604 Luis is the ex? 301 00:12:07,685 --> 00:12:10,604 Yeah. 302 00:12:10,688 --> 00:12:12,982 But you can't take this any further. 303 00:12:13,065 --> 00:12:16,360 I can't? Why not? 304 00:12:16,444 --> 00:12:17,695 'Cause, I... 305 00:12:19,363 --> 00:12:21,991 (quietly): 'Cause it'll come out that I sent the pics 306 00:12:22,074 --> 00:12:23,534 to Luis in the first place, 307 00:12:23,617 --> 00:12:25,244 and my dad'll have a heart attack. 308 00:12:26,745 --> 00:12:28,456 For real. 309 00:12:28,539 --> 00:12:30,666 Look, I'm begging you, 310 00:12:30,750 --> 00:12:33,669 just let it slide. 311 00:12:37,423 --> 00:12:39,049 (sighs) 312 00:12:43,137 --> 00:12:45,848 Hey. I just got a very angry call 313 00:12:45,931 --> 00:12:47,516 from our friends at DCAS. 314 00:12:47,600 --> 00:12:48,559 About? 315 00:12:48,642 --> 00:12:50,644 About one of my investigators 316 00:12:50,728 --> 00:12:52,646 who went down there flashing his shield, 317 00:12:52,730 --> 00:12:55,983 looking for intel on an official city exam. 318 00:12:56,066 --> 00:12:58,194 Just wanted to see Sam's test results. 319 00:12:58,277 --> 00:13:00,029 I wanted to know why he didn't pass 320 00:13:00,112 --> 00:13:02,698 so I can see what he needs to work on for next time. 321 00:13:02,781 --> 00:13:04,909 It steps on a line, Anthony, and you know it. 322 00:13:04,992 --> 00:13:06,702 It's perfectly normal to want to know 323 00:13:06,785 --> 00:13:08,871 what's going on so I can help him. 324 00:13:08,954 --> 00:13:11,207 The normal thing to do would have been 325 00:13:11,290 --> 00:13:14,043 to ask Sam what Sam needs to work on, 326 00:13:14,126 --> 00:13:16,212 not a state office. 327 00:13:16,295 --> 00:13:18,214 He wouldn't talk to me. 328 00:13:18,297 --> 00:13:19,548 So you just gave up. 329 00:13:19,632 --> 00:13:21,717 No, I-I went to find out what I could. 330 00:13:21,800 --> 00:13:23,719 Are you really gonna lecture me 331 00:13:23,802 --> 00:13:26,013 about trying to help out family? 332 00:13:23,802 --> 00:13:26,013 No, but... 333 00:13:26,096 --> 00:13:28,724 And foster family is still family. 334 00:13:28,807 --> 00:13:32,353 So don't say it's not. 335 00:13:28,807 --> 00:13:32,353 I wouldn't. 336 00:13:32,436 --> 00:13:34,438 So, when is he gonna take the test? 337 00:13:34,522 --> 00:13:36,732 That's the other thing. 338 00:13:36,815 --> 00:13:38,817 He said he's not. 339 00:13:43,656 --> 00:13:46,075 Ah, what now? 340 00:13:43,656 --> 00:13:46,075 (man shouting) 341 00:13:46,158 --> 00:13:48,244 Let me in there! 342 00:13:48,327 --> 00:13:50,412 Please, I just want to talk to him, that's all. Just let me in! 343 00:13:50,496 --> 00:13:52,081 I just need to talk to him. 344 00:13:50,496 --> 00:13:52,081 What the hell's going on? 345 00:13:52,164 --> 00:13:53,749 OFFICER: That guy was trying to get inside the halfway house. 346 00:13:53,832 --> 00:13:55,376 Caused a scene when he was turned away. 347 00:13:55,459 --> 00:13:57,586 MAN: Please! I'm serious! 348 00:13:55,459 --> 00:13:57,586 Hey. 349 00:13:57,670 --> 00:13:58,712 Hey, hey, hey, hey! 350 00:13:57,670 --> 00:13:58,712 I'm not leaving 351 00:13:58,796 --> 00:14:00,089 until I see that bastard! 352 00:13:58,796 --> 00:14:00,089 Hey! 353 00:14:00,172 --> 00:14:02,091 You need to settle down, now! 354 00:14:02,174 --> 00:14:03,926 Who the hell are you? 355 00:14:04,009 --> 00:14:05,886 I'm Detective Reagan. Who the hell are you? 356 00:14:05,970 --> 00:14:07,263 Richard Lockhart. 357 00:14:07,346 --> 00:14:08,764 I need to speak with that man. 358 00:14:08,847 --> 00:14:09,765 What man? 359 00:14:09,848 --> 00:14:11,684 Winston Hill. 360 00:14:09,848 --> 00:14:11,684 Get in line. 361 00:14:11,767 --> 00:14:14,436 N-- You still looking into him? 362 00:14:14,520 --> 00:14:15,771 No, we haven't even started yet. 363 00:14:15,854 --> 00:14:17,147 Why, what's it to you? 364 00:14:17,231 --> 00:14:19,775 Winston Hill killed my daughter. 365 00:14:19,858 --> 00:14:21,068 You're Jane Miller's father? 366 00:14:21,151 --> 00:14:24,947 N-No, I'm Leah Lockhart's father. 367 00:14:25,030 --> 00:14:29,118 Winston Hill murdered my daughter six years ago. 368 00:14:29,201 --> 00:14:31,412 And now he's free, living here! 369 00:14:37,042 --> 00:14:39,086 Drop the flashlight. 370 00:14:39,169 --> 00:14:40,838 You sure they're not gonna let him in? 371 00:14:40,921 --> 00:14:43,173 I said drop the flashlight, now! 372 00:14:46,051 --> 00:14:47,094 Look, I feel for Mr. Lockhart. 373 00:14:47,177 --> 00:14:49,763 All right, it's hard for me to see him like that again, 374 00:14:49,847 --> 00:14:51,181 like back in the trial. 375 00:14:51,265 --> 00:14:52,516 But I don't want no more trouble. 376 00:14:51,265 --> 00:14:52,516 DANNY: Why? 377 00:14:52,600 --> 00:14:53,976 'Cause you murdered his daughter? 378 00:14:54,059 --> 00:14:55,603 No, I didn't. 379 00:14:55,686 --> 00:14:57,479 The court saw that, and they let me free. 380 00:14:57,563 --> 00:14:58,772 On a technicality. 381 00:15:00,733 --> 00:15:01,984 I was innocent from the jump. 382 00:15:02,067 --> 00:15:03,902 BAEZ: We're not here about Mr. Lockhart. 383 00:15:03,986 --> 00:15:05,821 We want to talk about Jane Miller. 384 00:15:05,904 --> 00:15:07,323 What about her? 385 00:15:07,406 --> 00:15:08,657 What was your relationship? 386 00:15:08,741 --> 00:15:11,201 She's my lawyer. 387 00:15:11,285 --> 00:15:12,328 She volunteered to take my appeal. 388 00:15:12,411 --> 00:15:13,787 Hmm. 389 00:15:13,871 --> 00:15:15,497 When was the last time you saw her? 390 00:15:15,581 --> 00:15:17,666 My last court day. 391 00:15:17,750 --> 00:15:19,585 I guess... 392 00:15:17,750 --> 00:15:19,585 DANNY: You guess? 393 00:15:19,668 --> 00:15:21,795 You don't remember being in her apartment 394 00:15:21,879 --> 00:15:23,005 last Monday night? 395 00:15:23,088 --> 00:15:24,214 No, no, I wasn't. 396 00:15:24,298 --> 00:15:25,341 (chuckles) 397 00:15:24,298 --> 00:15:25,341 Where were you? 398 00:15:25,424 --> 00:15:26,634 I was right here. 399 00:15:26,717 --> 00:15:28,177 With who? 400 00:15:28,260 --> 00:15:29,678 Whoever else was here. What's this about? 401 00:15:29,762 --> 00:15:30,929 Something happen to Jane? 402 00:15:32,222 --> 00:15:33,682 Jane Miller is dead. 403 00:15:33,766 --> 00:15:35,851 What? 404 00:15:35,934 --> 00:15:37,686 She was gunned down in her apartment. 405 00:15:37,770 --> 00:15:41,482 No. 406 00:15:41,565 --> 00:15:43,692 No, no! 407 00:15:49,740 --> 00:15:51,742 You're gonna have to try a little bit harder 408 00:15:51,825 --> 00:15:53,619 than that, Mr. Hill. 409 00:15:57,122 --> 00:15:59,124 You think I did it. 410 00:16:11,303 --> 00:16:13,222 Hey, I'm home. 411 00:16:13,305 --> 00:16:16,100 Sam? 412 00:16:16,183 --> 00:16:18,894 Come on, pal. 413 00:16:18,977 --> 00:16:20,688 Open the door. 414 00:16:20,771 --> 00:16:22,356 I'm coming in. 415 00:16:41,500 --> 00:16:43,752 Well, he was only on the job for a year, 416 00:16:43,836 --> 00:16:45,921 so yeah, he drew the lowest pension rate: 417 00:16:46,004 --> 00:16:47,339 three-quarters of a rookie's salary. 418 00:16:47,423 --> 00:16:48,424 Hang on a sec. 419 00:16:48,507 --> 00:16:50,092 What? 420 00:16:50,175 --> 00:16:52,094 "Beloved author." 421 00:16:52,177 --> 00:16:53,262 There are a million beloved authors. 422 00:16:53,345 --> 00:16:55,431 What kind of clue is that? 423 00:16:55,514 --> 00:16:56,598 Any letters? 424 00:16:56,682 --> 00:16:58,434 Last letter, "N." 425 00:16:58,517 --> 00:17:00,352 Toni Morrison. 426 00:17:00,436 --> 00:17:02,104 She wrote a great book called Beloved. 427 00:17:02,187 --> 00:17:04,940 So, the guy is making a nice pile 428 00:17:05,023 --> 00:17:06,984 as some kind of motivational speaker, 429 00:17:07,067 --> 00:17:08,777 but he's still drawing his full pension. 430 00:17:08,861 --> 00:17:10,571 Drawing it with two fingers missing. 431 00:17:10,654 --> 00:17:13,657 Well, yeah, but I still gotta turn him in. 432 00:17:13,741 --> 00:17:15,909 And get called Scrooge? 433 00:17:15,993 --> 00:17:18,412 That's what Garrett said. 434 00:17:18,495 --> 00:17:20,289 Well, Garrett's right. 435 00:17:20,372 --> 00:17:24,126 Look, a cop says he can barely move his arms 436 00:17:24,209 --> 00:17:25,627 because of his injuries, 437 00:17:25,711 --> 00:17:28,464 gets photographed on the first tee at Bethpage, 438 00:17:28,547 --> 00:17:30,340 everyone gets that. 439 00:17:30,424 --> 00:17:32,593 But this guy is not that guy. 440 00:17:32,676 --> 00:17:36,805 The bean counters say I have to claw his pension back. 441 00:17:36,889 --> 00:17:39,433 They work for you. 442 00:17:40,726 --> 00:17:43,479 I make this exception, I'm an insurance adjuster 443 00:17:43,562 --> 00:17:44,563 the rest of my time there. 444 00:17:44,646 --> 00:17:46,023 They'll come out of the woodwork. 445 00:17:46,106 --> 00:17:48,484 You don't, you're Scrooge. 446 00:17:52,070 --> 00:17:54,448 Gee... thanks, Pop. 447 00:17:54,531 --> 00:17:55,783 Good talk. 448 00:17:55,866 --> 00:17:57,076 I feel so much better now. 449 00:17:57,159 --> 00:17:58,911 HENRY: You're welcome. 450 00:18:04,458 --> 00:18:06,335 (sighs) 451 00:18:07,461 --> 00:18:09,463 And how about Sandra Jones? 452 00:18:09,546 --> 00:18:10,881 Her story checks out. 453 00:18:10,964 --> 00:18:12,508 So we're on the right track here? 454 00:18:12,591 --> 00:18:14,718 That's for you to decide. 455 00:18:16,595 --> 00:18:18,347 How's it going with Sam? 456 00:18:18,430 --> 00:18:21,642 It isn't. He ran away. 457 00:18:22,768 --> 00:18:24,186 He just ran away? 458 00:18:24,269 --> 00:18:27,523 He left a note, thanking me for everything. 459 00:18:27,606 --> 00:18:30,150 And did you try to find him? 460 00:18:30,234 --> 00:18:31,860 I made a couple calls, and then I stopped. 461 00:18:31,944 --> 00:18:33,320 Anthony. 462 00:18:33,403 --> 00:18:34,822 He knows where to find me. 463 00:18:34,905 --> 00:18:37,157 If he wants to come back home, he's got a key. 464 00:18:37,241 --> 00:18:39,034 So that's just it? 465 00:18:39,117 --> 00:18:41,537 For right now it is. 466 00:18:39,117 --> 00:18:41,537 Just like that? 467 00:18:41,620 --> 00:18:44,373 We're Trial Bureau, not Family Court. 468 00:18:44,456 --> 00:18:47,459 So shall we? 469 00:19:01,473 --> 00:19:03,392 Luis Rosas. 470 00:19:01,473 --> 00:19:03,392 Yeah. 471 00:19:03,475 --> 00:19:05,477 Sergeant Reagan, NYPD. You got a minute? 472 00:19:05,561 --> 00:19:06,562 Yes. For what? 473 00:19:06,645 --> 00:19:08,939 I want to ask you some questions about Caitlin O'Brien. 474 00:19:09,022 --> 00:19:10,566 Is she okay? 475 00:19:10,649 --> 00:19:12,568 She's not in the hospital or anything. 476 00:19:12,651 --> 00:19:14,486 Some compromising photos of her 477 00:19:14,570 --> 00:19:15,571 made their way onto the Internet. 478 00:19:15,654 --> 00:19:16,738 You know anything about that? 479 00:19:16,822 --> 00:19:18,574 No, I don't. 480 00:19:18,657 --> 00:19:21,034 But she did send you some photos? 481 00:19:21,118 --> 00:19:24,454 Yeah. We were hooking up, and then we weren't. 482 00:19:24,538 --> 00:19:26,748 She sent me some nudes. 483 00:19:26,832 --> 00:19:29,126 Before or after she broke up with you? 484 00:19:29,209 --> 00:19:31,879 Broke up with me? She tell you that? 485 00:19:31,962 --> 00:19:34,047 Told my partner that, yeah. 486 00:19:34,131 --> 00:19:36,925 No. I called it off. 487 00:19:37,009 --> 00:19:38,719 She's a nice girl and all, but... 488 00:19:38,802 --> 00:19:40,387 a little too intense for me. 489 00:19:40,470 --> 00:19:42,598 So maybe that's why you posted the photos? 490 00:19:42,681 --> 00:19:44,391 Get rid of her once and for all? 491 00:19:42,681 --> 00:19:44,391 No, no. 492 00:19:44,474 --> 00:19:46,476 As soon as she sent me those photos, I deleted them. 493 00:19:46,560 --> 00:19:48,854 What was the hurry? 494 00:19:46,560 --> 00:19:48,854 Are you kidding me? 495 00:19:48,937 --> 00:19:51,106 She's barely 16 and it's 2019. 496 00:19:51,189 --> 00:19:53,567 So would you be willing to submit your phone to us 497 00:19:53,650 --> 00:19:54,776 for review? Your computer, too? 498 00:19:54,860 --> 00:19:56,612 You want to look through my phone? 499 00:19:56,695 --> 00:19:58,447 You say you got nothing to hide. 500 00:19:58,530 --> 00:20:00,324 You know what? 501 00:20:00,407 --> 00:20:02,576 I don't. Here. 502 00:20:02,659 --> 00:20:04,453 You can follow me home, too, 503 00:20:04,536 --> 00:20:05,370 take my computer. 504 00:20:05,454 --> 00:20:06,413 I'll just do my homework on the house one. 505 00:20:06,496 --> 00:20:09,875 Look, Sergeant, really, I got nothing to hide. 506 00:20:14,004 --> 00:20:16,298 I'll let you know if we need it. 507 00:20:16,381 --> 00:20:17,716 Thank you. 508 00:20:34,524 --> 00:20:36,818 ERIN: Sam. 509 00:20:44,201 --> 00:20:47,287 You're killing him, you know that? 510 00:20:44,201 --> 00:20:47,287 Nah. 511 00:20:47,371 --> 00:20:48,997 Yeah. 512 00:20:47,371 --> 00:20:48,997 He was fine before me, 513 00:20:49,081 --> 00:20:51,375 which was, like, 99% of his life. 514 00:20:51,458 --> 00:20:54,544 You gave him purpose. Everybody needs purpose. 515 00:20:54,628 --> 00:20:55,587 I don't. 516 00:20:55,671 --> 00:20:58,423 Everybody. Especially you. 517 00:20:58,507 --> 00:20:59,675 I'm good. 518 00:20:59,758 --> 00:21:02,010 You're good? What's good? 519 00:21:02,094 --> 00:21:04,471 Just breathing, walking around? Is that where your bar is set? 520 00:21:04,554 --> 00:21:07,140 I'm good setting my own bar. 521 00:21:07,224 --> 00:21:08,934 I don't want to be no cop. 522 00:21:09,017 --> 00:21:10,978 I don't think he cares if you become a cop. 523 00:21:11,061 --> 00:21:12,562 I think he just wants you to follow through 524 00:21:12,646 --> 00:21:13,522 with your commitments. 525 00:21:13,605 --> 00:21:15,482 His commitments. 526 00:21:13,605 --> 00:21:15,482 Okay. 527 00:21:15,565 --> 00:21:18,527 Just... just call him, talk to him. 528 00:21:18,610 --> 00:21:20,070 Maybe there's a middle ground. 529 00:21:20,153 --> 00:21:21,530 Ms. Reagan, 530 00:21:21,613 --> 00:21:23,865 I appreciate what you're doing. 531 00:21:23,949 --> 00:21:26,868 And I really appreciate everything Anthony tried to do, 532 00:21:26,952 --> 00:21:29,204 but let's get real. 533 00:21:29,288 --> 00:21:30,706 I think this is pretty real. 534 00:21:30,789 --> 00:21:32,541 Real stupid. 535 00:21:32,624 --> 00:21:34,584 You're running away from the one person who wants to help you. 536 00:21:34,668 --> 00:21:36,712 This was never real. 537 00:21:37,629 --> 00:21:39,923 Me and him, father and son, really? 538 00:21:40,007 --> 00:21:41,550 A black street kid and a white cop? 539 00:21:41,633 --> 00:21:44,177 You paint us like a, like a stray cat and a bulldog, 540 00:21:44,261 --> 00:21:46,763 like this is some kind of old Disney movie. 541 00:21:46,847 --> 00:21:48,265 Those aren't real. 542 00:21:52,144 --> 00:21:54,396 (scoffs) 543 00:22:05,699 --> 00:22:07,576 GORMLEY: Officer Russell. 544 00:22:07,659 --> 00:22:09,244 RUSSELL: Lieutenant Gormley? 545 00:22:07,659 --> 00:22:09,244 Yeah. 546 00:22:09,327 --> 00:22:11,246 You got a second? 547 00:22:09,327 --> 00:22:11,246 Yes, sir. 548 00:22:11,329 --> 00:22:12,748 Here. Thanks. 549 00:22:15,333 --> 00:22:18,754 2015, you were partnered with an Officer Rick Austin? 550 00:22:18,837 --> 00:22:21,423 Yes, sir. Until his injury and subsequent retirement. 551 00:22:21,506 --> 00:22:22,758 Right. Can you tell me what happened 552 00:22:22,841 --> 00:22:25,260 on the night of March 9th of that year? 553 00:22:25,343 --> 00:22:26,970 It's all been well-documented, sir. 554 00:22:27,054 --> 00:22:29,056 Yeah, but I'd like to hear it from you. 555 00:22:29,139 --> 00:22:30,766 The night of. 556 00:22:30,849 --> 00:22:33,268 Again, I'm down verbatim in the paperwork. 557 00:22:33,351 --> 00:22:36,772 I said... I'd like to hear it from you. 558 00:22:38,356 --> 00:22:41,068 It's been four years, so could I review the paperwork? 559 00:22:41,151 --> 00:22:42,527 Officer. 560 00:22:44,529 --> 00:22:45,781 Am I under oath here? 561 00:22:45,864 --> 00:22:48,200 You're answering a higher-up's questions. 562 00:22:48,283 --> 00:22:50,452 Way higher up. 563 00:22:53,580 --> 00:22:55,499 Anything useful? 564 00:22:55,582 --> 00:22:57,793 Nothing on Winston yet. 565 00:22:57,876 --> 00:23:00,295 Why are you so sure Winston's our guy? 566 00:23:00,378 --> 00:23:02,005 Well, not for nothing, but he's accused 567 00:23:02,089 --> 00:23:03,757 of murdering two different women. 568 00:23:03,840 --> 00:23:05,133 I'd say the odds are pretty good. 569 00:23:05,217 --> 00:23:06,635 Yeah, the first one's not our case. 570 00:23:06,718 --> 00:23:07,844 That doesn't make it irrelevant. 571 00:23:09,179 --> 00:23:10,305 Hold on. 572 00:23:10,388 --> 00:23:12,099 Look at this. 573 00:23:12,182 --> 00:23:16,645 Jane was a member of a chat room, HelpAPrisoner.com. 574 00:23:16,728 --> 00:23:19,439 What, like, a community service? 575 00:23:20,440 --> 00:23:21,983 DANNY: More like a dating service 576 00:23:22,067 --> 00:23:24,194 disguised as a community service. Look at this. 577 00:23:24,277 --> 00:23:26,279 "Jane Miller, age 33, 578 00:23:26,363 --> 00:23:29,157 looking to meet a man who knows what he wants." 579 00:23:29,241 --> 00:23:32,452 Why not eharmony or one of those? 580 00:23:32,536 --> 00:23:34,037 You know what they say about dating an inmate. 581 00:23:34,121 --> 00:23:35,705 Mm-hmm. They're always where they said they were. 582 00:23:35,789 --> 00:23:36,665 Yep. 583 00:23:36,748 --> 00:23:38,750 DANNY: Look at this. 584 00:23:39,751 --> 00:23:42,003 Winston had a profile? 585 00:23:39,751 --> 00:23:42,003 Yeah. 586 00:23:42,087 --> 00:23:43,338 And he messaged Jane 587 00:23:43,421 --> 00:23:45,841 six months before she even took his case. 588 00:23:45,924 --> 00:23:47,509 They were involved? 589 00:23:47,592 --> 00:23:49,344 DANNY: Unless she refers 590 00:23:49,427 --> 00:23:51,221 to all of her clients as "baby," 591 00:23:51,304 --> 00:23:52,681 I'd say they were definitely involved. 592 00:23:52,764 --> 00:23:54,474 Why wouldn't Winston just mention that? 593 00:23:54,558 --> 00:23:55,642 Go ahead, say it. 594 00:23:54,558 --> 00:23:55,642 Say what? 595 00:23:55,725 --> 00:23:57,519 "Right again, Reagan." 596 00:24:05,610 --> 00:24:06,987 So why didn't you mention that the two of you 597 00:24:07,070 --> 00:24:08,029 were in a relationship? 598 00:24:08,113 --> 00:24:09,865 We broke up. 599 00:24:09,948 --> 00:24:11,908 Who broke up with who? 600 00:24:09,948 --> 00:24:11,908 That don't matter. 601 00:24:11,992 --> 00:24:14,411 I'll decide what matters. 602 00:24:16,454 --> 00:24:18,165 It was mutual. 603 00:24:18,248 --> 00:24:19,833 It's never mutual, 604 00:24:19,916 --> 00:24:22,544 and you still haven't answered the question. 605 00:24:22,627 --> 00:24:24,796 Why didn't you mention that you two were in a relationship?! 606 00:24:24,880 --> 00:24:27,549 I-I... I knew it would make me a suspect. 607 00:24:27,632 --> 00:24:29,718 Ah. 608 00:24:27,632 --> 00:24:29,718 All right, the-the cops didn't believe me the last time, 609 00:24:29,801 --> 00:24:31,386 and they tricked me into that confession. 610 00:24:31,469 --> 00:24:34,014 So you figured you'd lie your way out of it this time? 611 00:24:34,097 --> 00:24:35,515 I was scared. 612 00:24:35,599 --> 00:24:36,850 Of course. 613 00:24:36,933 --> 00:24:38,727 Though I'm not sure what you'd be scared of. 614 00:24:38,810 --> 00:24:40,437 I mean, dating is not illegal. 615 00:24:40,520 --> 00:24:42,606 Oh, right. 616 00:24:42,689 --> 00:24:45,609 You were scared because murder's illegal. 617 00:24:45,692 --> 00:24:47,110 I didn't kill her! 618 00:24:49,154 --> 00:24:51,573 (sighs) 619 00:24:51,656 --> 00:24:53,783 Sit tight. 620 00:24:55,285 --> 00:24:57,579 Look it, he's gonna crack. 621 00:24:57,662 --> 00:24:58,955 Okay? I know it. 622 00:24:59,039 --> 00:25:01,666 I don't think so. 623 00:24:59,039 --> 00:25:01,666 What do you mean? 624 00:25:03,501 --> 00:25:05,795 Hate mail. I got these from Green Haven. 625 00:25:05,879 --> 00:25:07,797 Apparently, the Lockharts have sent threats 626 00:25:07,881 --> 00:25:09,799 to Winston's cell almost daily. 627 00:25:09,883 --> 00:25:12,594 Well, of course they hate the guy. He murdered their daughter. 628 00:25:12,677 --> 00:25:14,095 They think he did. 629 00:25:14,179 --> 00:25:16,640 Regardless, I'd hate him, too. 630 00:25:16,723 --> 00:25:18,725 They didn't just send letters to Winston. 631 00:25:18,808 --> 00:25:20,435 What are you talking about? 632 00:25:20,519 --> 00:25:22,896 Richard Lockhart sent this to Jane Miller 633 00:25:22,979 --> 00:25:24,731 after she won Winston's appeal. 634 00:25:26,650 --> 00:25:29,152 "You've put my wife and I through hell, 635 00:25:29,236 --> 00:25:31,404 "which is exactly where I intend to put you. 636 00:25:31,488 --> 00:25:33,114 Sincerely, Richard Lockhart." 637 00:25:33,198 --> 00:25:34,616 It's explicit. 638 00:25:34,699 --> 00:25:36,284 Yeah, okay, it's explicit. 639 00:25:36,368 --> 00:25:38,119 And it could also 640 00:25:38,203 --> 00:25:40,789 just be a figure of speech. 641 00:25:48,546 --> 00:25:52,133 Hey. I don't think Luis Rosas posted those pictures. 642 00:25:52,217 --> 00:25:53,510 Me, either. 643 00:25:53,593 --> 00:25:54,761 Based on? 644 00:25:54,844 --> 00:25:56,680 Talking to Caitlin. 645 00:25:56,763 --> 00:25:57,514 She told you that? 646 00:25:57,597 --> 00:26:00,141 Not in so many words. 647 00:26:00,225 --> 00:26:01,434 Then, in what words? 648 00:26:01,518 --> 00:26:02,811 So, if someone posts 649 00:26:02,894 --> 00:26:03,979 explicit photos of you 650 00:26:04,062 --> 00:26:06,982 and puts them on the Internet, you want that person dead. 651 00:26:07,065 --> 00:26:08,775 And her vibe was more like 652 00:26:08,858 --> 00:26:11,486 a mom going, "He's such a nice boy." 653 00:26:11,569 --> 00:26:13,655 Then why give us Luis's name to begin with? 654 00:26:13,738 --> 00:26:15,156 That's what I'm trying to figure out. 655 00:26:15,240 --> 00:26:17,158 Maybe we should just send this to Computer Crime 656 00:26:17,242 --> 00:26:18,827 like you wanted and end this thing. 657 00:26:18,910 --> 00:26:19,911 No, no, no. I think you were right. 658 00:26:19,995 --> 00:26:21,955 I don't think we should risk sending some kid to jail 659 00:26:22,038 --> 00:26:23,748 until we know what actually happened. 660 00:26:23,832 --> 00:26:25,792 Okay. 661 00:26:23,832 --> 00:26:25,792 Did Luis 662 00:26:25,875 --> 00:26:27,669 say anything about his relationship with Caitlin? 663 00:26:27,752 --> 00:26:29,337 Just that she was too intense for him 664 00:26:29,421 --> 00:26:30,839 and that's why he broke up with her. 665 00:26:30,922 --> 00:26:32,882 And she said she dumped him. 666 00:26:41,808 --> 00:26:44,519 Sorry, I had to dot a couple of I's. You ready for this? 667 00:26:44,602 --> 00:26:46,855 Ready for what? 668 00:26:44,602 --> 00:26:46,855 Don't kill the messenger. 669 00:26:46,938 --> 00:26:48,690 I talked to Austin's old partner. 670 00:26:48,773 --> 00:26:51,651 By talk, I mean I made him talk. 671 00:26:51,735 --> 00:26:54,696 "On the night of March 9, 2015, Machete Guy, Manuel Escobar, 672 00:26:54,779 --> 00:26:56,406 "was apprehended 673 00:26:56,489 --> 00:26:59,409 "on the southbound subway platform at 59th and Lex. 674 00:26:59,492 --> 00:27:02,495 Two officers received lacerations in the struggle." 675 00:27:02,579 --> 00:27:04,497 GARRETT: One of them Rick Austin? 676 00:27:04,581 --> 00:27:05,457 "At the same time, 677 00:27:05,540 --> 00:27:07,500 "rookie Officer Rick Austin and his partner 678 00:27:07,584 --> 00:27:09,336 "were staking out on the platform 679 00:27:09,419 --> 00:27:10,378 "on 51st and Lexington, 680 00:27:10,462 --> 00:27:13,548 as part of the team trying to nab Machete Guy." 681 00:27:13,631 --> 00:27:15,258 BAKER: Wait, if Austin wasn't on scene, then how... 682 00:27:16,509 --> 00:27:20,263 "Austin hid in the electrical closet for his stakeout. 683 00:27:20,347 --> 00:27:22,057 "He tripped in the dark, 684 00:27:22,140 --> 00:27:24,517 "and the foiled-wrapped sausage and peppers hero 685 00:27:24,601 --> 00:27:27,062 "he bought for a snack came in contact 686 00:27:27,145 --> 00:27:32,609 with an exposed breaker socket, vaporizing two of his fingers." 687 00:27:42,243 --> 00:27:44,829 My, oh, my. 688 00:27:49,834 --> 00:27:51,753 And they took him to the same hospital 689 00:27:51,836 --> 00:27:53,546 as the other wounded cops. 690 00:27:53,630 --> 00:27:54,464 Bingo. 691 00:27:53,630 --> 00:27:54,464 GARRETT: And somebody 692 00:27:54,547 --> 00:27:56,591 got the bright idea to save this officer 693 00:27:56,674 --> 00:27:58,718 and this department from the humiliation. 694 00:27:58,802 --> 00:28:00,762 And by the time Mayor stopped by Austin's room 695 00:28:00,845 --> 00:28:03,306 to call him a hero and take a picture with him, 696 00:28:03,390 --> 00:28:05,558 this thing was written in stone. 697 00:28:15,568 --> 00:28:16,528 (knocking on door) 698 00:28:16,611 --> 00:28:19,447 You know, you're the PC's daughter, so any cop 699 00:28:19,531 --> 00:28:22,909 is gonna make like it's his pleasure to drive you around 700 00:28:22,992 --> 00:28:24,119 looking for a runaway kid. 701 00:28:24,202 --> 00:28:26,079 You realize that, right? 702 00:28:26,162 --> 00:28:27,122 And I still have friends 703 00:28:27,205 --> 00:28:30,500 in a lot of the houses, to answer your question. 704 00:28:30,583 --> 00:28:33,378 I was trying to help a friend with a family matter. 705 00:28:33,461 --> 00:28:35,588 Yeah, well, it steps on a line. 706 00:28:36,589 --> 00:28:38,591 I see your point. 707 00:28:38,675 --> 00:28:41,469 And I appreciate the sentiment, I really do. 708 00:28:41,553 --> 00:28:43,471 But this is my family matter. 709 00:28:43,555 --> 00:28:46,516 And single parents need help sometimes. 710 00:28:46,599 --> 00:28:48,435 Yeah, and if they do, they can ask for it. 711 00:28:48,518 --> 00:28:50,937 You know, you went through a lot of tough stretches with Nicky. 712 00:28:51,020 --> 00:28:52,981 Did you ever see me, uh, waylay her 713 00:28:53,064 --> 00:28:56,192 on the street for a talking-to? 714 00:28:56,276 --> 00:28:59,571 You're absolutely right and I apologize. 715 00:29:05,869 --> 00:29:07,871 Anyway, how was he? 716 00:29:09,706 --> 00:29:12,625 Ten toes, ten fingers, if that's what you mean. 717 00:29:12,709 --> 00:29:14,752 He's a tough kid. 718 00:29:16,171 --> 00:29:18,673 Well, thanks for hearing me out. 719 00:29:18,756 --> 00:29:22,010 Did he say that he wouldn't take the test 720 00:29:22,093 --> 00:29:24,429 or couldn't? 721 00:29:26,097 --> 00:29:28,099 I honestly don't know. 722 00:29:33,646 --> 00:29:36,024 And of all the things I don't get about the young people, 723 00:29:36,107 --> 00:29:37,859 that's the one I don't get the most. 724 00:29:37,942 --> 00:29:39,319 I'm with you for once. 725 00:29:39,402 --> 00:29:40,403 For once? 726 00:29:40,487 --> 00:29:41,529 SEAN: It's not like she meant 727 00:29:41,613 --> 00:29:43,656 for the pictures to go public. 728 00:29:43,740 --> 00:29:44,699 Yeah, but the fact is, she's the one 729 00:29:44,782 --> 00:29:46,659 that put the pictures out there in the first place. 730 00:29:46,743 --> 00:29:47,660 Yeah. 731 00:29:46,743 --> 00:29:47,660 And if she hadn't, 732 00:29:47,744 --> 00:29:48,453 there wouldn't be any pictures of her out there. 733 00:29:48,536 --> 00:29:51,039 Back in the day, the girl next door 734 00:29:51,122 --> 00:29:53,541 wanted to show everyone her assets, they did it in Playboy. 735 00:29:53,625 --> 00:29:55,668 Yeah, but she wasn't really the girl next door 736 00:29:55,752 --> 00:29:57,504 unless you were living next to a modeling agency. 737 00:29:57,587 --> 00:29:58,379 Beg to differ. 738 00:29:58,463 --> 00:30:01,591 "Girls of the Big Ten," actual students. 739 00:30:03,134 --> 00:30:04,427 Apparently, Dad looked that one up. 740 00:30:04,511 --> 00:30:06,554 I guess so. 741 00:30:04,511 --> 00:30:06,554 (soft laughter) 742 00:30:08,765 --> 00:30:10,725 JANKO: Well, a guy falls in love with a girl, 743 00:30:10,808 --> 00:30:14,437 and he finds out that she has nude photos of her out there 744 00:30:14,521 --> 00:30:16,564 in the world for everyone to see. 745 00:30:16,648 --> 00:30:17,774 That guy took a punch in the gut. 746 00:30:17,857 --> 00:30:18,983 HENRY: True. 747 00:30:19,067 --> 00:30:21,903 Especially if it's, like, his first big love or something. 748 00:30:21,986 --> 00:30:24,906 That sucks for both of them. 749 00:30:24,989 --> 00:30:26,991 Thing I don't understand is why are people so willing 750 00:30:27,075 --> 00:30:28,409 to give up their privacy? 751 00:30:28,493 --> 00:30:29,494 Maybe she has a different definition 752 00:30:29,577 --> 00:30:30,662 of privacy than you do. 753 00:30:30,745 --> 00:30:32,247 Well, what's more private than naked pictures of yourself? 754 00:30:32,330 --> 00:30:33,373 HENRY (laughs): Yeah. 755 00:30:33,456 --> 00:30:37,752 There's this girl at school, she's sexted, like, 20 guys. 756 00:30:37,835 --> 00:30:39,837 Nude selfies, too. 757 00:30:37,835 --> 00:30:39,837 (groans) 758 00:30:41,005 --> 00:30:43,925 Her dad hits her. 759 00:30:44,008 --> 00:30:46,010 You're saying she does it because her dad hits her? 760 00:30:46,094 --> 00:30:47,262 SEAN: Well, 761 00:30:47,345 --> 00:30:49,556 if anybody finds out that her dad hits her, 762 00:30:49,639 --> 00:30:52,934 that's what she would be really mortified by. 763 00:30:53,017 --> 00:30:57,230 The pictures are, like, her way of getting back at her father. 764 00:30:58,648 --> 00:31:00,066 Wow. 765 00:31:00,149 --> 00:31:01,651 And you know this how? 766 00:31:00,149 --> 00:31:01,651 She talks to me. 767 00:31:01,734 --> 00:31:03,319 Before you ask, 768 00:31:03,403 --> 00:31:05,321 no, I haven't looked at the pictures. 769 00:31:05,405 --> 00:31:07,115 Maybe that's why she talks to you. 770 00:31:07,198 --> 00:31:09,742 Guy who wrote, uh, Hundred Years of Solitude... 771 00:31:09,826 --> 00:31:11,494 Gabriel García Márquez. 772 00:31:11,578 --> 00:31:12,620 Thank you. 773 00:31:12,704 --> 00:31:15,665 He said, "Everyone has three lives: 774 00:31:15,748 --> 00:31:19,294 a public one, a private one, and a secret one." 775 00:31:19,377 --> 00:31:20,795 Mm. 776 00:31:20,878 --> 00:31:23,631 I always thought that should be taught at the Academy. 777 00:31:23,715 --> 00:31:25,508 Useful for cops looking for motive. 778 00:31:25,592 --> 00:31:26,759 Or for the victim 779 00:31:26,843 --> 00:31:28,636 in your complaint. 780 00:31:28,720 --> 00:31:31,639 Or for understanding your friend. 781 00:31:31,723 --> 00:31:33,933 Or maybe we should go back to just locking the doors 782 00:31:34,017 --> 00:31:36,811 and pulling down the blinds. 783 00:31:49,574 --> 00:31:50,575 Hey, Sam. 784 00:31:54,912 --> 00:31:56,998 (indistinct chatter) 785 00:31:57,081 --> 00:31:58,333 Hey. 786 00:31:58,416 --> 00:32:01,294 Do me one favor. 787 00:31:58,416 --> 00:32:01,294 If I can. 788 00:32:01,377 --> 00:32:03,463 I'm not here to try to make you come back, I promise. 789 00:32:05,882 --> 00:32:08,551 Open this to anywhere, read me a paragraph. 790 00:32:08,635 --> 00:32:11,346 Sports recap, anything you like. 791 00:32:13,640 --> 00:32:15,516 'Cause you won't or 'cause you can't? 792 00:32:15,600 --> 00:32:18,478 I can read part of it, it-it just takes me forever. 793 00:32:18,561 --> 00:32:20,313 Look, we can get help for that. 794 00:32:20,396 --> 00:32:21,648 But you got to want it. 795 00:32:21,731 --> 00:32:25,026 I know I'm supposed to, I just... 796 00:32:25,109 --> 00:32:26,694 I got enough things that I fail at. 797 00:32:28,613 --> 00:32:29,697 Can I get back to my boys? 798 00:32:29,781 --> 00:32:33,201 Sure. Can I get my keys back? 799 00:32:33,284 --> 00:32:35,203 (keys jangle) 800 00:32:35,286 --> 00:32:37,330 Okay? 801 00:32:38,665 --> 00:32:42,168 Look, I want to be a good father-- 802 00:32:42,251 --> 00:32:45,004 good foster dad to you, but forcing it on you 803 00:32:45,088 --> 00:32:46,464 isn't gonna make me one. 804 00:32:46,547 --> 00:32:49,550 All I know to say is that, 805 00:32:49,634 --> 00:32:51,469 if you need my help... 806 00:32:53,054 --> 00:32:54,722 ...you know where to find me. 807 00:32:56,474 --> 00:32:57,725 Thanks. 808 00:33:25,545 --> 00:33:28,047 So, what happens now? 809 00:33:28,131 --> 00:33:29,424 JANKO: We're gonna ask Computer Crime 810 00:33:29,507 --> 00:33:32,427 to trace the IP, in which case, 811 00:33:32,510 --> 00:33:34,554 it could get bumped up to a felony. 812 00:33:32,510 --> 00:33:34,554 Thank you. 813 00:33:34,637 --> 00:33:37,056 What-what exactly does that mean? 814 00:33:37,140 --> 00:33:38,391 Prison time, most likely. 815 00:33:38,474 --> 00:33:40,393 How much depends on what the D.A. charges. 816 00:33:40,476 --> 00:33:41,561 For who? 817 00:33:41,644 --> 00:33:43,396 For Luis, for one. 818 00:33:43,479 --> 00:33:45,982 We're not letting this go, Caitlin. I told you... 819 00:33:46,065 --> 00:33:47,650 Dad, please. 820 00:33:47,734 --> 00:33:50,278 That isn't fair. 821 00:33:47,734 --> 00:33:50,278 Why isn't it fair? 822 00:33:50,361 --> 00:33:51,446 It just isn't. 823 00:33:54,532 --> 00:33:55,783 If you know something else, 824 00:33:55,867 --> 00:33:57,618 we strongly suggest you share it. 825 00:33:57,702 --> 00:33:59,620 Yeah, as is, we can still help you. 826 00:33:59,704 --> 00:34:01,122 If this goes any further... 827 00:34:01,205 --> 00:34:02,498 CONNOR: He's got it coming to him. 828 00:34:02,582 --> 00:34:03,583 What he did to you... 829 00:34:03,666 --> 00:34:06,085 What I did to me. 830 00:34:06,169 --> 00:34:07,170 What? 831 00:34:07,253 --> 00:34:10,798 I posted the pictures, Dad. 832 00:34:10,882 --> 00:34:12,383 Okay? 833 00:34:16,179 --> 00:34:17,930 Why did you do that? 834 00:34:18,014 --> 00:34:20,641 Because he broke my heart. 835 00:34:20,725 --> 00:34:21,684 I wanted to get him back. 836 00:34:21,768 --> 00:34:23,436 By letting the world see you naked? 837 00:34:23,519 --> 00:34:25,772 By letting the world think he was that kind of guy. 838 00:34:25,855 --> 00:34:29,609 So you wanted to ruin his life? 839 00:34:25,855 --> 00:34:29,609 (quietly): No, no. 840 00:34:29,692 --> 00:34:31,986 I just wanted him to feel alone, too. 841 00:34:32,069 --> 00:34:36,240 I swear, I didn't mean for it to get this big. 842 00:34:36,324 --> 00:34:39,660 I thought he would get grounded or suspended, not go to jail. 843 00:34:39,744 --> 00:34:41,496 You lied to everyone! 844 00:34:41,579 --> 00:34:43,623 And you went to the police, and here we are. 845 00:34:45,208 --> 00:34:46,542 Do I need to get a lawyer? 846 00:34:46,626 --> 00:34:49,170 I think we can handle this outside of court. 847 00:34:49,253 --> 00:34:51,589 Really? 848 00:34:51,672 --> 00:34:53,674 Yeah, you just need to agree to a couple things: 849 00:34:53,758 --> 00:34:54,634 counseling, for one. 850 00:34:54,717 --> 00:34:57,178 Anything. 851 00:34:54,717 --> 00:34:57,178 And... 852 00:34:57,261 --> 00:34:59,514 you need to set this straight with Luis. 853 00:34:59,597 --> 00:35:03,392 And everyone who thinks he did this to you. 854 00:35:03,476 --> 00:35:04,685 Got that? 855 00:35:19,367 --> 00:35:20,201 Mr. O'Brien? 856 00:35:20,284 --> 00:35:23,538 Your daughter hasn't been this vulnerable 857 00:35:23,621 --> 00:35:25,540 since the day she was born. 858 00:35:25,623 --> 00:35:26,874 Your instinct in 859 00:35:26,958 --> 00:35:31,420 going to Sergeant Reagan was to protect her. 860 00:35:31,504 --> 00:35:33,714 She needs that protection from you, 861 00:35:33,798 --> 00:35:36,759 now more than ever. 862 00:35:51,023 --> 00:35:53,192 Richard should be back any minute. 863 00:35:53,276 --> 00:35:55,736 You really don't need to wait on us like this. 864 00:35:55,820 --> 00:35:57,738 It's the least I could do. 865 00:35:58,781 --> 00:36:00,741 I hope you're able to get justice 866 00:36:00,825 --> 00:36:02,368 for our Leah. 867 00:36:02,451 --> 00:36:04,745 The detectives are getting close to making an arrest. 868 00:36:04,829 --> 00:36:07,915 You mean nailing Winston Hill? 869 00:36:04,829 --> 00:36:07,915 No. 870 00:36:07,999 --> 00:36:11,669 It wasn't Winston who killed your daughter. 871 00:36:13,170 --> 00:36:15,840 Mrs. Lockhart, wh-where is your husband? 872 00:36:20,845 --> 00:36:23,097 Mrs. Lockhart. 873 00:36:23,181 --> 00:36:24,599 Your husband, where is he? 874 00:36:24,682 --> 00:36:27,643 He said he was gonna finish what you all couldn't. 875 00:36:27,727 --> 00:36:29,395 Winston? 876 00:36:29,478 --> 00:36:30,771 Yes. 877 00:36:30,855 --> 00:36:32,857 Let's go. 878 00:36:51,542 --> 00:36:52,752 Richard! 879 00:36:52,835 --> 00:36:53,961 Hey! 880 00:36:56,422 --> 00:36:58,549 You don't want to do this. 881 00:37:01,886 --> 00:37:03,971 You don't know anything about what I want. 882 00:37:08,893 --> 00:37:10,519 Yes, I do. 883 00:37:12,230 --> 00:37:14,440 I know you already made one big mistake 884 00:37:14,523 --> 00:37:16,525 when you killed Jane Miller. 885 00:37:19,570 --> 00:37:23,491 Now they may see it as an extreme emotional disturbance. 886 00:37:23,574 --> 00:37:25,534 But you do it again, that's your life. 887 00:37:29,956 --> 00:37:32,166 He can't just run free! 888 00:37:32,250 --> 00:37:34,001 Winston didn't do it. 889 00:37:38,422 --> 00:37:39,465 What? 890 00:37:39,548 --> 00:37:41,217 He didn't. 891 00:37:42,259 --> 00:37:43,970 Keep your hands where I can see them. 892 00:37:44,053 --> 00:37:45,346 Come on. 893 00:37:45,429 --> 00:37:47,515 (siren approaching) 894 00:37:51,477 --> 00:37:53,813 Hands against the car. Come on. 895 00:37:54,814 --> 00:37:57,149 Gun. 896 00:38:03,322 --> 00:38:05,908 Go ahead. 897 00:38:03,322 --> 00:38:05,908 It's your turn now. 898 00:38:05,992 --> 00:38:07,535 My turn for what? 899 00:38:07,618 --> 00:38:09,120 Say it. 900 00:38:10,579 --> 00:38:11,998 You were right. 901 00:38:12,081 --> 00:38:14,542 It doesn't feel so good this time. 902 00:38:14,625 --> 00:38:16,544 No, it doesn't. 903 00:38:16,627 --> 00:38:18,629 (indistinct chatter) 904 00:38:35,062 --> 00:38:36,564 (exhales) 905 00:38:36,647 --> 00:38:38,190 (clears throat) 906 00:38:38,274 --> 00:38:39,442 (knocking on door) 907 00:38:39,525 --> 00:38:42,528 I go on eight minutes past the hour, thank you. 908 00:38:48,117 --> 00:38:51,620 (chuckles) It's not really a good time, sir. 909 00:38:51,704 --> 00:38:54,623 No time like the present, Officer Sparky. 910 00:38:57,335 --> 00:38:59,378 Ring a bell? 911 00:39:04,800 --> 00:39:06,635 They really call you that? 912 00:39:06,719 --> 00:39:08,512 Oh, yeah, the douchebags did. 913 00:39:12,141 --> 00:39:14,268 So, here's the deal, Sparky. 914 00:39:14,351 --> 00:39:17,938 If I expose you, 915 00:39:18,022 --> 00:39:19,607 a whole bunch of smart people 916 00:39:19,690 --> 00:39:22,276 in my department, not to mention some in city hall 917 00:39:22,359 --> 00:39:24,820 and one of our best hospitals, 918 00:39:24,904 --> 00:39:27,448 they all look like clowns. 919 00:39:27,531 --> 00:39:28,741 So there's that. 920 00:39:30,367 --> 00:39:32,578 Plus, you were actually injured 921 00:39:32,661 --> 00:39:33,746 in the line of duty, 922 00:39:33,829 --> 00:39:37,917 although by a sausage and pepper hero, 923 00:39:38,000 --> 00:39:40,169 so there's that. 924 00:39:40,252 --> 00:39:43,881 (sighs) Yes. 925 00:39:45,841 --> 00:39:48,260 You keep the secret, you keep your pension. 926 00:39:49,929 --> 00:39:53,641 As long as you deduct your earnings against it. 927 00:39:54,683 --> 00:39:56,936 Okay. 928 00:39:57,019 --> 00:40:00,689 If you spill the beans... 929 00:40:00,773 --> 00:40:02,108 all bets are off. 930 00:40:02,191 --> 00:40:04,693 And we pursue fraud charges. 931 00:40:06,904 --> 00:40:10,783 And... as of right now, 932 00:40:10,866 --> 00:40:15,496 you stop talking down the NYPD in your act. 933 00:40:15,579 --> 00:40:17,373 Wait-- whoa, hold on, I'm about to go on. 934 00:40:17,456 --> 00:40:18,666 I-I... I can't change the whole thing 935 00:40:18,749 --> 00:40:19,917 in the next two minutes. 936 00:40:20,000 --> 00:40:24,171 Hey, you improvised your way out of an assault by a sandwich. 937 00:40:24,255 --> 00:40:26,465 I have faith in you. 938 00:40:31,387 --> 00:40:33,806 The biggest scam you're running 939 00:40:33,889 --> 00:40:38,519 is that the NYPD doesn't take care of its own. 940 00:40:38,602 --> 00:40:42,690 You have been the beneficiary of more solidarity, 941 00:40:42,773 --> 00:40:46,235 more protection, more loyalty, 942 00:40:46,318 --> 00:40:48,904 from our brotherhood of blue 943 00:40:48,988 --> 00:40:53,284 than any officer I have ever known. 944 00:40:58,622 --> 00:41:01,250 You realize that? 945 00:41:02,835 --> 00:41:04,670 You, uh... (clears throat) 946 00:41:04,753 --> 00:41:06,547 put it like that, yeah. 947 00:41:12,636 --> 00:41:15,681 So thank you for your service. 948 00:41:23,981 --> 00:41:25,733 And cut the crap. 949 00:41:25,816 --> 00:41:27,735 Captioning sponsored by CBS 950 00:41:27,818 --> 00:41:30,738 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.