Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,503 --> 00:00:06,047
DANNY:
Well, this is so depressing.
2
00:00:06,131 --> 00:00:08,091
BAEZ:
What are you talking about?
It's Central Park.
3
00:00:08,174 --> 00:00:09,926
A-All these cute little boats...
4
00:00:10,009 --> 00:00:11,970
Yeah, and it's a beautiful day,
but the only reason we're here
5
00:00:12,053 --> 00:00:13,805
is 'cause a dead body was found.
6
00:00:13,888 --> 00:00:15,390
You need a vacation, Reagan.
7
00:00:15,473 --> 00:00:16,766
Probably find
a dead body there, too.
8
00:00:16,850 --> 00:00:18,393
Good morning, Detectives.
9
00:00:18,476 --> 00:00:20,770
Not according to him.
10
00:00:18,476 --> 00:00:20,770
Uh...
11
00:00:20,854 --> 00:00:22,188
What do we got?
12
00:00:22,272 --> 00:00:23,732
Purse was tossed aside,
I.D. on the ground
13
00:00:23,815 --> 00:00:25,734
says her name
is Jessica King, age 29.
14
00:00:25,817 --> 00:00:27,777
Kid over there
found her, then promptly
15
00:00:27,861 --> 00:00:29,279
threw up his
Froot Loops.
16
00:00:29,362 --> 00:00:31,322
Poor little guy.
17
00:00:29,362 --> 00:00:31,322
Tough way to start
the day at any age.
18
00:00:31,406 --> 00:00:33,575
Thanks.
19
00:00:35,034 --> 00:00:36,494
BAEZ:
I'm not seeing
any scratches
20
00:00:36,578 --> 00:00:37,954
or signs of
a struggle.
21
00:00:38,037 --> 00:00:39,622
She probably didn't even
see it coming.
22
00:00:39,706 --> 00:00:41,249
Single stab wound to the heart.
23
00:00:41,332 --> 00:00:42,834
You think that's a
message of some sort
24
00:00:42,917 --> 00:00:44,002
or just a lucky shot?
25
00:00:44,085 --> 00:00:45,462
Lucky for who?
26
00:00:45,545 --> 00:00:47,088
I don't know.
27
00:00:47,172 --> 00:00:50,049
That's what we'll have
to find out.
28
00:00:55,764 --> 00:00:57,682
SEAN:
Gramps? Hello?
29
00:00:57,766 --> 00:00:59,267
In here.
30
00:00:59,350 --> 00:01:01,978
Chemistry book you forgot
is there on the table.
31
00:01:02,061 --> 00:01:03,688
What are you doing down there?
32
00:01:02,061 --> 00:01:03,688
Uh, the sink trap
33
00:01:03,772 --> 00:01:05,815
needed fixing.
34
00:01:05,899 --> 00:01:08,693
Hey, did you see a box
on the porch when you came in?
35
00:01:08,777 --> 00:01:09,944
No. You expecting something?
36
00:01:10,028 --> 00:01:11,696
Yeah.
Nicky's graduation present.
37
00:01:11,780 --> 00:01:12,697
A locket of Betty's
38
00:01:12,781 --> 00:01:14,324
that she's always loved.
39
00:01:14,407 --> 00:01:16,785
Clasp was broken,
so I sent it away to get fixed.
40
00:01:16,868 --> 00:01:18,953
It's supposed to be delivered
this morning.
41
00:01:16,868 --> 00:01:18,953
(phone ringing)
42
00:01:19,037 --> 00:01:20,872
Is that you or me?
43
00:01:19,037 --> 00:01:20,872
Not me.
44
00:01:20,955 --> 00:01:23,958
(grunting)
45
00:01:25,126 --> 00:01:27,337
Ha. Speak of the devil.
46
00:01:27,420 --> 00:01:30,006
All right, help me up.
47
00:01:30,089 --> 00:01:32,175
According to the text,
the thing was just delivered.
48
00:01:32,258 --> 00:01:34,594
I can go run out and grab it.
49
00:01:32,258 --> 00:01:34,594
No, no, no.
50
00:01:34,677 --> 00:01:36,721
At my age, when you commit
to standing up,
51
00:01:36,805 --> 00:01:38,348
you have to see it through.
52
00:01:38,431 --> 00:01:41,059
(grunts)
53
00:01:46,898 --> 00:01:48,733
Van's long gone.
54
00:01:48,817 --> 00:01:51,986
So where the hell's my package?
55
00:01:52,070 --> 00:01:54,197
It didn't
just disappear.
56
00:01:54,280 --> 00:01:56,366
You ever hear of porch pirates?
57
00:01:56,449 --> 00:01:58,493
Maybe somebody
stole it.
58
00:02:03,081 --> 00:02:05,083
(phone ringing)
59
00:02:07,168 --> 00:02:08,962
Reagan.
60
00:02:07,168 --> 00:02:08,962
ARMIN (over phone):
Oh, thank God.
61
00:02:09,045 --> 00:02:10,505
I didn't know if you'd answer.
62
00:02:10,588 --> 00:02:12,340
Who's this?
63
00:02:12,423 --> 00:02:15,218
It's Armin Janko, Eddie's dad.
64
00:02:15,301 --> 00:02:18,221
Please don't hang up.
65
00:02:18,304 --> 00:02:21,057
Uh, you can't be out yet,
Mr. Janko.
66
00:02:21,140 --> 00:02:23,226
No, not for another
three to five.
67
00:02:23,309 --> 00:02:24,561
But I need to talk to you.
68
00:02:24,644 --> 00:02:25,937
Okay, talk.
69
00:02:26,020 --> 00:02:26,896
In person.
70
00:02:26,980 --> 00:02:28,398
I promise it's nothing bad.
71
00:02:28,481 --> 00:02:30,066
It's just something
I would rather discuss
72
00:02:30,149 --> 00:02:31,943
with my soon-to-be
son-in-law in person.
73
00:02:32,026 --> 00:02:34,112
Do me that one favor?
74
00:02:35,155 --> 00:02:37,073
Okay. Yeah.
75
00:02:37,156 --> 00:02:38,741
And don't tell my daughter.
76
00:02:38,825 --> 00:02:39,909
That's two favors.
77
00:02:39,993 --> 00:02:41,744
You can tell her soon,
78
00:02:41,828 --> 00:02:43,454
just come and hear me out first.
79
00:02:44,497 --> 00:02:47,000
All right, you got it.
80
00:02:47,083 --> 00:02:49,085
Bye.
81
00:02:58,678 --> 00:03:01,931
Just for the record, I think
asking her up here is a mistake.
82
00:03:02,015 --> 00:03:04,225
If there was a record,
you'd be on it.
83
00:03:04,309 --> 00:03:06,436
He's right, boss. All due
respect, I cannot imagine
84
00:03:06,519 --> 00:03:07,896
what you're thinking here.
85
00:03:07,979 --> 00:03:10,148
Sometimes a problem
is more manageable
86
00:03:10,231 --> 00:03:11,816
if you engage it from the top.
87
00:03:11,900 --> 00:03:13,943
(door opens)
88
00:03:16,529 --> 00:03:19,365
Last chance to walk this back.
89
00:03:20,366 --> 00:03:22,785
Let's have her.
90
00:03:38,509 --> 00:03:40,178
Professor.
91
00:03:40,261 --> 00:03:43,056
Commissioner Moore,
Lieutenant Gormley.
92
00:03:43,139 --> 00:03:45,224
We've met.
93
00:03:46,809 --> 00:03:49,228
Have a seat.
94
00:03:55,193 --> 00:03:57,695
So we're looking at five
assaults on illegal immigrants
95
00:03:57,779 --> 00:04:01,199
allegedly committed
by an NYPD officer.
96
00:04:01,282 --> 00:04:02,992
Five, right?
97
00:04:03,076 --> 00:04:04,827
So far.
98
00:04:04,911 --> 00:04:07,372
And you're claiming
the exact same pattern
99
00:04:07,455 --> 00:04:10,708
in each of the five assaults?
100
00:04:07,455 --> 00:04:10,708
Yes.
101
00:04:10,792 --> 00:04:12,669
He show a shield
and an I.D. card?
102
00:04:12,752 --> 00:04:13,711
Every time.
103
00:04:13,795 --> 00:04:15,964
And verbally
identified himself
104
00:04:16,047 --> 00:04:17,298
as a New York City
police officer?
105
00:04:17,382 --> 00:04:19,634
Why do I feel like you're trying
to trip me up?
106
00:04:19,717 --> 00:04:21,678
No, we're just trying
to ascertain the facts.
107
00:04:21,761 --> 00:04:22,804
And balance them
against the fact
108
00:04:22,887 --> 00:04:25,682
that you have falsely accused
this department before.
109
00:04:25,765 --> 00:04:28,393
What possible agenda
could I have here?
110
00:04:28,476 --> 00:04:32,271
Well, that's what they call
the known unknown.
111
00:04:34,274 --> 00:04:37,610
The only known unknown here
is which cop.
112
00:04:41,948 --> 00:04:43,700
Tell me something.
113
00:04:43,783 --> 00:04:46,828
Are all the crimes in this city
committed by cops?
114
00:04:48,955 --> 00:04:53,042
Just setting the table
for the meal I'm expecting.
115
00:04:53,126 --> 00:04:56,713
Anonymous accusations
are difficult to investigate
116
00:04:56,796 --> 00:04:59,090
and even harder to prosecute.
117
00:04:59,173 --> 00:05:01,551
And that's not stonewalling you,
it's a fact.
118
00:05:01,634 --> 00:05:04,053
And it's why I convinced them
to give their names,
119
00:05:04,137 --> 00:05:06,723
addresses, phone numbers.
120
00:05:06,806 --> 00:05:09,142
We'll look into it.
121
00:05:10,143 --> 00:05:11,561
That's it?
122
00:05:11,644 --> 00:05:14,022
It will be investigated
thoroughly.
123
00:05:14,105 --> 00:05:16,816
That's what we do here.
Thanks for coming up.
124
00:05:24,240 --> 00:05:27,994
Your granddaughter Nicky
is a lovely young woman.
125
00:05:29,495 --> 00:05:31,831
You know my granddaughter?
126
00:05:31,914 --> 00:05:35,501
As does the Justice Coalition
board now.
127
00:05:37,086 --> 00:05:39,088
A job interview.
128
00:05:42,216 --> 00:05:43,676
First you've heard?
129
00:05:45,011 --> 00:05:47,889
And wondering
why you're letting me know.
130
00:05:48,890 --> 00:05:51,184
Gentlemen.
131
00:05:55,813 --> 00:05:57,982
Son of a bitch.
132
00:06:00,026 --> 00:06:03,196
♪ ♪
133
00:06:23,716 --> 00:06:25,635
I can't believe it.
134
00:06:25,718 --> 00:06:28,971
I-I said hi to Jessica
just yesterday evening.
135
00:06:29,055 --> 00:06:30,848
We saw she was a painter?
136
00:06:30,932 --> 00:06:32,475
Yeah. A lot of us
in the boat club
137
00:06:32,558 --> 00:06:33,518
have her paintings
on our walls at home.
138
00:06:33,601 --> 00:06:35,269
What time did you talk
to her?
139
00:06:35,353 --> 00:06:38,314
Hour before dusk.
Uh, I was locking up,
140
00:06:38,397 --> 00:06:41,776
but she was staying to paint
the s-sunset... Oh, God.
141
00:06:41,859 --> 00:06:43,027
What?
142
00:06:43,111 --> 00:06:48,491
O-On my way to the subway, I-I
saw him cycling into the park.
143
00:06:48,574 --> 00:06:51,285
Who's "him"?
The guy on the bike?
144
00:06:48,574 --> 00:06:51,285
Yeah.
145
00:06:51,369 --> 00:06:53,663
Central Perv.
146
00:06:51,369 --> 00:06:53,663
"Central Perv"?
147
00:06:53,746 --> 00:06:55,414
That's what some of us call him.
He-He's homeless.
148
00:06:55,498 --> 00:06:57,333
Doesn't make him a perv.
149
00:06:57,416 --> 00:07:00,211
Except when he's leering
at women or stripping naked
150
00:07:00,294 --> 00:07:02,672
to bathe in the pond.
You ask him to stop,
151
00:07:02,755 --> 00:07:04,507
and he yells how he's gonna
shove his handlebars
152
00:07:04,590 --> 00:07:06,300
up various parts
of your anatomy.
153
00:07:07,426 --> 00:07:08,803
Back to the scene of the crime?
154
00:07:08,886 --> 00:07:11,222
All right. Sit tight.
155
00:07:08,886 --> 00:07:11,222
Yeah.
156
00:07:11,305 --> 00:07:13,015
Excuse me.
157
00:07:13,099 --> 00:07:15,601
Hey! Police! Hold it!
158
00:07:17,436 --> 00:07:19,814
Hold it!
159
00:07:17,436 --> 00:07:19,814
Get out of the way!
160
00:07:19,897 --> 00:07:22,150
Move!
161
00:07:22,233 --> 00:07:23,693
Come here!
162
00:07:23,776 --> 00:07:24,986
Police!
163
00:07:26,904 --> 00:07:28,573
I didn't do anything!
164
00:07:26,904 --> 00:07:28,573
Come here.
165
00:07:28,656 --> 00:07:30,491
I know my rights.
166
00:07:28,656 --> 00:07:30,491
Nicely done.
167
00:07:30,575 --> 00:07:33,536
Thank you. Grab his stuff.
I got him.
168
00:07:33,619 --> 00:07:34,871
(grunting)
169
00:07:37,623 --> 00:07:40,084
Are you absolutely sure?
170
00:07:42,962 --> 00:07:45,715
Okay, thanks.
171
00:07:45,798 --> 00:07:46,883
Yeah,
172
00:07:46,966 --> 00:07:48,885
he says
the guy dropped it off.
173
00:07:48,968 --> 00:07:50,720
But who the hell steals a box
174
00:07:50,803 --> 00:07:53,848
off your porch
in broad daylight?
175
00:07:53,931 --> 00:07:55,516
A lowlife. A dirtbag.
176
00:07:55,600 --> 00:07:57,059
A scumbag. A crook.
177
00:07:55,600 --> 00:07:57,059
Hey, hey, hey.
178
00:07:57,143 --> 00:07:58,394
Language.
179
00:07:58,477 --> 00:07:59,729
What? I learned it from you.
180
00:07:59,812 --> 00:08:01,731
So what now,
you call 911?
181
00:08:01,814 --> 00:08:04,692
Nah. Without proof
it wouldn't go anywhere.
182
00:08:04,775 --> 00:08:08,029
Why not just, like, you know,
ask your neighbors?
183
00:08:08,112 --> 00:08:09,197
For what?
184
00:08:08,112 --> 00:08:09,197
Maybe one of them
185
00:08:09,280 --> 00:08:12,200
has surveillance or, like,
the doorbell camera things.
186
00:08:18,664 --> 00:08:22,084
So what if I ran?
I'm an innocent man.
187
00:08:22,168 --> 00:08:24,754
An innocent man
nicknamed Central Perv.
188
00:08:24,837 --> 00:08:27,423
My name is Anderson Hardy, and
I was minding my own business.
189
00:08:27,506 --> 00:08:29,550
(chuckles) You mispronounced
"eyeballing the girl
190
00:08:29,634 --> 00:08:31,594
I murdered while being
armed to the teeth."
191
00:08:31,677 --> 00:08:33,554
Armed? I'm a peaceful person.
192
00:08:33,638 --> 00:08:36,474
A peaceful person with
a knife in his backpack.
193
00:08:36,557 --> 00:08:39,894
Oh, and a baton
in your backpack.
194
00:08:39,977 --> 00:08:43,564
And look at that, he also has
a screwdriver in his backpack.
195
00:08:43,648 --> 00:08:46,067
Refresh my memory. Where's the
last place we saw one of these?
196
00:08:46,150 --> 00:08:48,152
Stuck in the heart
of a dead girl.
197
00:08:48,236 --> 00:08:49,779
That's right. Almost forgot.
198
00:08:49,862 --> 00:08:51,072
I have those to defend myself.
199
00:08:51,155 --> 00:08:52,782
Against who?
200
00:08:51,155 --> 00:08:52,782
Everyone.
201
00:08:52,865 --> 00:08:56,619
Businessmen who spit on me,
kids who steal my stuff.
202
00:08:56,702 --> 00:08:58,579
And no one hates on the homeless
like you cops.
203
00:08:58,663 --> 00:09:01,624
And how exactly was it
that Jessica hated on you?
204
00:09:01,707 --> 00:09:04,460
Let me guess-- she asked
you not to whip it out
205
00:09:04,543 --> 00:09:05,753
while she was trying to paint?
206
00:09:05,836 --> 00:09:07,964
She didn't hate me.
She was nice.
207
00:09:08,047 --> 00:09:09,757
If anyone killed her,
it was that other guy.
208
00:09:09,840 --> 00:09:11,801
Oh, the infamous other guy.
209
00:09:11,884 --> 00:09:14,345
But there was another guy...
210
00:09:11,884 --> 00:09:14,345
Yeah!
211
00:09:14,428 --> 00:09:15,972
I didn't stop to say hi
212
00:09:16,055 --> 00:09:17,974
'cause Jessica
was already talking to him.
213
00:09:18,057 --> 00:09:19,475
Describe him.
214
00:09:19,558 --> 00:09:21,978
I, I didn't see his face.
215
00:09:19,558 --> 00:09:21,978
(chuckles)
216
00:09:22,061 --> 00:09:23,646
When you're homeless, you learn
217
00:09:23,729 --> 00:09:25,481
not to stare
at other people too long.
218
00:09:25,564 --> 00:09:28,067
Yeah.
219
00:09:25,564 --> 00:09:28,067
(knocking on door)
220
00:09:28,150 --> 00:09:31,988
Well, this is your new home
now, my friend, so sit tight.
221
00:09:32,071 --> 00:09:33,281
We'll be back.
222
00:09:33,364 --> 00:09:35,700
M.E.'s office. You said to find
you the moment it was delivered.
223
00:09:35,783 --> 00:09:38,661
Thanks, Officer Meyers.
224
00:09:38,744 --> 00:09:40,997
What do we got?
225
00:09:41,080 --> 00:09:42,915
Uh, no prints
on the screwdriver,
226
00:09:42,999 --> 00:09:45,501
but there were skin cells
with the DNA
227
00:09:45,584 --> 00:09:49,005
which belongs to...
not Central Perv.
228
00:09:49,088 --> 00:09:51,716
What?
229
00:09:49,088 --> 00:09:51,716
The DNA belongs
to a Steve Rhodes.
230
00:09:51,799 --> 00:09:55,177
He was collared three
years ago on a D.W.I.
231
00:09:55,261 --> 00:09:57,179
So our guy is not our guy.
232
00:09:57,263 --> 00:09:58,931
(sighs)
233
00:10:08,733 --> 00:10:10,526
Jamie.
234
00:10:12,445 --> 00:10:14,363
What do you want, Mr. Janko?
235
00:10:14,447 --> 00:10:17,867
I want to walk my little girl
down the aisle.
236
00:10:18,909 --> 00:10:21,871
Please. Come on.
237
00:10:25,124 --> 00:10:29,378
I will abide by every
rule, every condition.
238
00:10:29,462 --> 00:10:31,881
Why come to me and not to her?
239
00:10:31,964 --> 00:10:33,716
Y-You're higher up the
ladder than she is.
240
00:10:33,799 --> 00:10:37,386
Or because you know
that Eddie would say no.
241
00:10:37,470 --> 00:10:40,097
No. She, she wants
this as much as I do.
242
00:10:40,181 --> 00:10:41,223
Said so in her letters.
243
00:10:41,307 --> 00:10:42,433
Letters?
244
00:10:42,516 --> 00:10:44,727
(chuckles)
She's been writing to me
245
00:10:44,810 --> 00:10:45,895
ever since you guys got engaged.
246
00:10:45,978 --> 00:10:47,855
I got a stack of them
in my cell.
247
00:10:48,856 --> 00:10:49,982
I'll show you.
248
00:10:50,066 --> 00:10:51,442
What would she write
you about?
249
00:10:51,525 --> 00:10:53,235
Father-daughter stuff.
250
00:10:53,319 --> 00:10:55,404
Starting life
with somebody
251
00:10:55,488 --> 00:10:57,865
and, you know,
how to make a marriage work.
252
00:10:57,948 --> 00:10:59,075
She came to you
about that?
253
00:10:59,158 --> 00:11:00,242
Whatever else I may be,
254
00:11:00,326 --> 00:11:01,952
I am still her father.
255
00:11:02,036 --> 00:11:04,747
So she comes to me
for advice, yes.
256
00:11:04,830 --> 00:11:06,707
As, I'm-I'm guessing,
you go to your family.
257
00:11:06,791 --> 00:11:09,960
I'm not sure that's...
the same thing.
258
00:11:10,044 --> 00:11:11,504
Armin, my dad...
259
00:11:11,587 --> 00:11:13,047
Is not behind bars.
260
00:11:13,130 --> 00:11:14,423
Yeah, I get it.
261
00:11:15,966 --> 00:11:16,884
Maybe, for one day,
262
00:11:16,967 --> 00:11:21,555
we could set all of that aside
263
00:11:21,639 --> 00:11:25,935
and we could all celebrate
your wedding together.
264
00:11:26,018 --> 00:11:27,019
As a family.
265
00:11:28,813 --> 00:11:31,148
As it should be.
266
00:11:38,781 --> 00:11:42,118
What's this place supposed
to be-- condos, offices?
267
00:11:42,201 --> 00:11:45,079
He's an app guy, he just
sold one for $10 million.
268
00:11:45,162 --> 00:11:47,957
Apparently, this is
the new headquarters.
269
00:11:45,162 --> 00:11:47,957
Fancy.
270
00:11:48,040 --> 00:11:49,750
Looks like him
over there.
271
00:11:49,834 --> 00:11:51,752
What's his last name?
272
00:11:51,836 --> 00:11:52,503
Rhodes.
273
00:11:52,586 --> 00:11:53,754
Steven Rhodes.
274
00:11:53,838 --> 00:11:55,423
Detective Reagan.
275
00:11:55,506 --> 00:11:56,799
My partner Detective Baez.
276
00:11:56,882 --> 00:11:58,759
How can I help you?
277
00:11:58,843 --> 00:11:59,927
Wanted to ask you
some questions
278
00:12:00,010 --> 00:12:01,387
about the murder
of Jessica King.
279
00:12:01,470 --> 00:12:02,972
What?
280
00:12:03,055 --> 00:12:04,014
First you've
heard of it?
281
00:12:04,098 --> 00:12:07,685
Yes. How?
282
00:12:07,768 --> 00:12:09,770
How's a good question.
283
00:12:09,854 --> 00:12:12,148
As in how was your DNA found
on the murder weapon?
284
00:12:12,231 --> 00:12:13,149
Hmm.
285
00:12:13,232 --> 00:12:14,483
But it wasn't me.
286
00:12:14,567 --> 00:12:16,026
Mm-hmm.
287
00:12:16,110 --> 00:12:18,654
Is everything okay, Steve?
288
00:12:18,737 --> 00:12:22,491
No. That Jessica,
the artist?
289
00:12:22,575 --> 00:12:23,951
She's been murdered.
290
00:12:24,034 --> 00:12:25,828
What? How?
291
00:12:25,911 --> 00:12:29,790
Identical twins...
292
00:12:25,911 --> 00:12:29,790
Identical twins
with identical DNA.
293
00:12:29,874 --> 00:12:33,669
Detectives, I'm telling you.
You're wrong about this.
294
00:12:33,752 --> 00:12:35,629
I was right here
last night.
295
00:12:35,713 --> 00:12:37,715
A-And I was right
here with him.
296
00:12:53,272 --> 00:12:56,400
Look... I wish I knew
who killed Jessica
297
00:12:56,484 --> 00:12:57,651
but I don't.
298
00:12:57,735 --> 00:12:58,861
And neither does my brother.
299
00:12:58,944 --> 00:13:00,154
But you admit that
you knew her.
300
00:13:00,237 --> 00:13:01,155
SETH:
I met her a couple times.
301
00:13:01,238 --> 00:13:03,908
Steve's the one
who dated her.
302
00:13:03,991 --> 00:13:05,367
He ever mention
any trouble between 'em?
303
00:13:05,451 --> 00:13:07,077
Or you ever get
a sense of it
304
00:13:07,161 --> 00:13:09,705
with that mind-melding thing
twins have?
305
00:13:09,788 --> 00:13:11,248
Never.
306
00:13:11,332 --> 00:13:13,209
STEVE:
Jessica and I had a lot of fun.
307
00:13:13,292 --> 00:13:14,877
For as long as it lasted.
308
00:13:14,960 --> 00:13:15,920
Mm-hmm.
309
00:13:16,003 --> 00:13:18,589
These days, dating someone
for a week is like...
310
00:13:18,672 --> 00:13:20,007
getting married to 'em.
311
00:13:20,090 --> 00:13:21,800
Right.
Where'd you meet her?
312
00:13:21,884 --> 00:13:24,053
She hosts a drink-and-paint
night at a bar.
313
00:13:24,136 --> 00:13:25,721
She's very talented.
314
00:13:25,804 --> 00:13:29,016
Not anymore, thanks to you
or your brother. (exhales)
315
00:13:29,099 --> 00:13:32,102
Ask any of my exes.
I'm a good boyfriend.
316
00:13:32,186 --> 00:13:35,814
And I haven't seen Jessica
since we broke up a month ago.
317
00:13:35,898 --> 00:13:37,233
Then why was one of you
seen with her
318
00:13:37,316 --> 00:13:39,235
in Central Park last night?
319
00:13:39,318 --> 00:13:41,070
Someone got it wrong.
320
00:13:41,153 --> 00:13:42,446
I told you, Steve and I
were in Jersey.
321
00:13:42,530 --> 00:13:44,406
And your DNA
on the murder weapon?
322
00:13:44,490 --> 00:13:47,117
Who knows? Maybe it was
one of our workers.
323
00:13:47,201 --> 00:13:49,787
It's not like we inventory
our screwdrivers every night.
324
00:13:47,201 --> 00:13:49,787
I mean,
325
00:13:49,870 --> 00:13:50,871
do you count up every pencil
326
00:13:50,955 --> 00:13:51,705
you push around this place?
327
00:13:51,789 --> 00:13:55,084
That's how we're
gonna play this now?
328
00:13:55,167 --> 00:13:56,252
You're going to insult me?
329
00:13:56,335 --> 00:14:00,714
It's just... you won't even
let us be in the same room.
330
00:14:00,798 --> 00:14:03,217
Are there any other differences
between the two of you,
331
00:14:03,300 --> 00:14:04,301
besides the names?
332
00:14:04,385 --> 00:14:06,095
I was born three minutes
before Seth,
333
00:14:06,178 --> 00:14:08,264
so I always say I'm three
minutes smarter, cooler,
334
00:14:08,347 --> 00:14:09,640
and better-looking.
335
00:14:09,723 --> 00:14:11,433
Your twin says that about you?
336
00:14:11,517 --> 00:14:14,144
(chuckles)
He's kidding.
We're best friends.
337
00:14:14,228 --> 00:14:16,230
Maybe that's why
he's the face of the company,
338
00:14:16,313 --> 00:14:18,107
and pretty much nobody
knows about you.
339
00:14:18,190 --> 00:14:19,942
I'm just as smart as Steve.
340
00:14:20,025 --> 00:14:21,277
Just about different things.
341
00:14:21,360 --> 00:14:22,319
DANNY:
Except you weren't smart enough
342
00:14:22,403 --> 00:14:24,947
to hire a lawyer already.
343
00:14:25,030 --> 00:14:27,157
Except we're innocent.
344
00:14:27,241 --> 00:14:28,742
Seth and I don't need a lawyer.
345
00:14:28,826 --> 00:14:30,119
We have each other.
346
00:14:30,202 --> 00:14:32,246
We have each other.
347
00:14:38,335 --> 00:14:39,878
Hit a brick wall, too, huh?
348
00:14:39,962 --> 00:14:43,215
So far. But I think Steve could
turn into a real dick
349
00:14:43,299 --> 00:14:44,300
if I push the right buttons.
350
00:14:44,383 --> 00:14:45,467
What about your twin?
351
00:14:45,551 --> 00:14:48,470
Seth seems a bit... shyer.
352
00:14:48,554 --> 00:14:50,723
So... you think yours
is the evil twin?
353
00:14:50,806 --> 00:14:53,309
I think one of them or both
of them is playing us.
354
00:14:53,392 --> 00:14:55,019
We just got to find out which.
355
00:15:00,399 --> 00:15:01,859
Someone stole it
off your porch?
356
00:15:01,942 --> 00:15:03,360
(chuckling):
Yeah.
357
00:15:03,444 --> 00:15:05,988
My great-granddaughter's
graduation present.
358
00:15:06,071 --> 00:15:07,072
Oh.
359
00:15:07,156 --> 00:15:09,116
Which is why I'm hoping
that if they ran this way,
360
00:15:09,199 --> 00:15:10,117
your security camera
361
00:15:10,200 --> 00:15:12,161
up there filmed it.
362
00:15:12,244 --> 00:15:13,829
Let's check. Come in.
363
00:15:13,912 --> 00:15:17,166
I appreciate that, Donna.
364
00:15:13,912 --> 00:15:17,166
Oh, of course.
365
00:15:17,249 --> 00:15:19,293
I'm just sorry
that, uh,
366
00:15:19,376 --> 00:15:23,130
I have go around to all my
neighbors because of this.
367
00:15:24,381 --> 00:15:26,467
Four cameras?
368
00:15:26,550 --> 00:15:29,511
I didn't know we had
a crime wave around here.
369
00:15:29,595 --> 00:15:32,514
Says the cop
needing my help.
370
00:15:29,595 --> 00:15:32,514
(chuckles)
371
00:15:32,598 --> 00:15:35,351
Okay, there is
the front door view.
372
00:15:35,434 --> 00:15:37,019
What time did this happen?
373
00:15:37,102 --> 00:15:38,354
Just after 9:00.
374
00:15:38,437 --> 00:15:40,522
Okay.
375
00:15:40,606 --> 00:15:41,440
There's the son of a bitch!
376
00:15:41,523 --> 00:15:44,568
Let me zoom in and
put it in slow motion.
377
00:15:52,409 --> 00:15:53,369
DONNA:
Her name is...
378
00:15:53,452 --> 00:15:55,829
Alexis.
379
00:15:55,913 --> 00:15:57,289
You know her?
380
00:15:59,416 --> 00:16:01,710
She's my granddaughter.
381
00:16:01,794 --> 00:16:03,671
And an addict.
382
00:16:05,589 --> 00:16:07,591
Oh.
383
00:16:08,634 --> 00:16:09,551
Sorry.
384
00:16:09,635 --> 00:16:12,388
Why? She's not.
385
00:16:12,471 --> 00:16:14,515
And I guarantee you,
whatever was in your box,
386
00:16:14,598 --> 00:16:16,433
she's already
sold it for drugs.
387
00:16:16,517 --> 00:16:19,228
I don't understand.
Does she live here?
388
00:16:19,311 --> 00:16:22,231
Uh-huh. Till
last month, yeah.
389
00:16:25,359 --> 00:16:29,446
Uh... (exhales)
I took Alexis in
390
00:16:29,530 --> 00:16:32,574
after her mother couldn't
handle her anymore.
391
00:16:32,658 --> 00:16:35,411
And all she did
was lie and steal.
392
00:16:35,494 --> 00:16:39,415
When I confronted her,
she slapped me
393
00:16:39,498 --> 00:16:42,584
and ran out that door.
394
00:16:42,668 --> 00:16:45,254
So I guess she's living
on the streets now.
395
00:16:45,337 --> 00:16:47,047
Look, Donna.
396
00:16:47,131 --> 00:16:49,091
I don't have
to report this.
397
00:16:49,174 --> 00:16:51,927
Oh, yes... you do.
398
00:16:52,010 --> 00:16:54,263
Or I will.
399
00:16:54,346 --> 00:16:57,599
Because Alexis has been given
every chance in the world.
400
00:16:57,683 --> 00:16:59,935
By me, by everyone.
401
00:17:00,018 --> 00:17:02,479
But she's your granddaughter.
402
00:17:02,563 --> 00:17:04,982
Who belongs in jail.
403
00:17:06,984 --> 00:17:09,111
So you take her name
and that tape,
404
00:17:09,194 --> 00:17:11,447
and you give it to the police,
and when they find her,
405
00:17:11,530 --> 00:17:12,823
press charges.
406
00:17:13,991 --> 00:17:16,660
I'm done.
407
00:17:24,710 --> 00:17:27,171
Those are our marching orders,
so let's make it happen.
408
00:17:28,422 --> 00:17:31,091
Hey. Sis.
409
00:17:28,422 --> 00:17:31,091
Hey.
410
00:17:31,175 --> 00:17:32,384
Need your help.
411
00:17:32,468 --> 00:17:34,970
I got a, a dead girl.
I got two twin brothers
412
00:17:35,053 --> 00:17:36,638
covering for each other
'cause I'm pretty sure
413
00:17:36,722 --> 00:17:38,807
one of them killed her,
because I got one
414
00:17:38,891 --> 00:17:40,768
of their DNA
on the murder weapon.
415
00:17:40,851 --> 00:17:42,478
Wow. That's amazing.
416
00:17:42,561 --> 00:17:43,520
What's amazing?
417
00:17:43,604 --> 00:17:45,522
You actually came to me
with something solid.
418
00:17:45,606 --> 00:17:46,315
Aw, very funny.
419
00:17:46,398 --> 00:17:48,484
Look, can you just
do me a favor?
420
00:17:48,567 --> 00:17:50,611
I need help getting
a subpoena for phone records,
421
00:17:50,694 --> 00:17:52,863
financials, EZ pass,
anything I can use
422
00:17:52,946 --> 00:17:54,490
to put one of them
at the crime scene.
423
00:17:54,573 --> 00:17:55,657
Well, you'd better
hope it does.
424
00:17:55,741 --> 00:17:58,452
Otherwise I'm not sure this
office will be able to proceed.
425
00:17:58,535 --> 00:17:59,620
What are you
talking about?
426
00:17:59,703 --> 00:18:01,789
You just said I brought you
something solid with the DNA.
427
00:18:01,872 --> 00:18:03,999
Especially
with the DNA.
428
00:18:04,082 --> 00:18:05,501
It's exactly the same.
429
00:18:05,584 --> 00:18:06,460
(exhales)
430
00:18:05,584 --> 00:18:06,460
So how is
431
00:18:06,543 --> 00:18:09,505
a jury supposed to decide
which one did it?
432
00:18:09,588 --> 00:18:13,217
And that is how a smart defense
attorney is going to play it.
433
00:18:13,300 --> 00:18:14,551
Thank you for the optimism.
434
00:18:14,635 --> 00:18:16,470
Hey, great, both
you guys are here?
435
00:18:16,553 --> 00:18:18,138
What are you doing here?
That's the question.
436
00:18:18,222 --> 00:18:19,223
I need your guys' help.
437
00:18:19,306 --> 00:18:21,350
You know how long I've been
waiting to hear that?
438
00:18:21,433 --> 00:18:24,186
Ha-ha.
439
00:18:21,433 --> 00:18:24,186
Just ignore her,
she's on a roll today.
440
00:18:24,269 --> 00:18:26,522
I want to get Eddie's dad
out of prison
441
00:18:26,605 --> 00:18:28,524
so he can come
to the wedding.
442
00:18:28,607 --> 00:18:30,192
You want to get that
443
00:18:30,275 --> 00:18:33,821
Bernie Madoff wannabe
out of prison?
444
00:18:30,275 --> 00:18:33,821
JAMIE:
I, I know
445
00:18:33,904 --> 00:18:35,197
he ripped off a
bunch of people,
446
00:18:35,280 --> 00:18:36,532
but it's still her father.
447
00:18:36,615 --> 00:18:38,700
Ugh. Wow. Kid, you...
448
00:18:38,784 --> 00:18:40,035
(chuckles): you're
a better man than me,
449
00:18:40,118 --> 00:18:40,911
I'll tell you that.
450
00:18:40,994 --> 00:18:42,079
I think it's sweet.
451
00:18:42,162 --> 00:18:44,373
Maybe your office could put
a bug in the warden's ear?
452
00:18:44,456 --> 00:18:45,541
And, Danny,
453
00:18:45,624 --> 00:18:47,709
maybe you could nudge somebody
down at the Marshals' office
454
00:18:47,793 --> 00:18:50,212
to expedite a prisoner transpo?
455
00:18:50,295 --> 00:18:53,048
For you, for Eddie,
the wedding, yes,
456
00:18:53,131 --> 00:18:54,508
I know a guy,
I'll give him a call.
457
00:18:54,591 --> 00:18:55,884
Both of you guys,
thank you so much.
458
00:18:55,968 --> 00:18:58,011
Well, I'm happy to see
that Eddie has worked out
459
00:18:58,095 --> 00:18:59,429
all the problems
with her father.
460
00:18:59,513 --> 00:19:01,306
Well, I haven't told her yet.
461
00:19:03,308 --> 00:19:05,018
What do you mean,
you haven't told her yet?
462
00:19:05,102 --> 00:19:06,895
Well, Armin came to me
in private, and I don't want
463
00:19:06,979 --> 00:19:09,606
Eddie to get her hopes up
until I know I can pull it off.
464
00:19:10,315 --> 00:19:12,693
Oh.
465
00:19:10,315 --> 00:19:12,693
I'm not sure it's smart to start
466
00:19:12,776 --> 00:19:14,736
a marriage off with a lie.
467
00:19:12,776 --> 00:19:14,736
No.
468
00:19:14,820 --> 00:19:16,947
It's not a lie. I'm just
withholding some information.
469
00:19:17,030 --> 00:19:18,866
Oh-- withholding?
470
00:19:18,949 --> 00:19:20,617
Withholding, hmm.
471
00:19:20,701 --> 00:19:22,619
Well, if you want to
know how withholding
472
00:19:22,703 --> 00:19:25,205
ever worked out for me
when I tried it with Linda,
473
00:19:25,289 --> 00:19:27,708
I could show you the scars,
'cause I still got 'em.
474
00:19:27,791 --> 00:19:28,750
Guys, I'm gonna tell her.
475
00:19:27,791 --> 00:19:28,750
Nope.
476
00:19:28,834 --> 00:19:30,586
There's no "gonna"
when it comes to being honest
477
00:19:30,669 --> 00:19:33,422
with the person you love.
You got to tell her now.
478
00:19:33,505 --> 00:19:35,716
DANNY:
And I'd run.
479
00:19:35,799 --> 00:19:37,134
Don't walk.
480
00:19:38,844 --> 00:19:40,429
You don't...
481
00:19:38,844 --> 00:19:40,429
Bye.
482
00:19:48,353 --> 00:19:50,606
(sighs)
483
00:19:50,689 --> 00:19:52,691
(door opens)
484
00:19:54,443 --> 00:19:55,444
Well?
485
00:19:55,527 --> 00:19:58,113
(sighs)
I know.
486
00:20:07,664 --> 00:20:09,166
I really appreciate you taking
the time.
487
00:20:09,249 --> 00:20:12,753
I always have time
for my favorite granddaughter.
488
00:20:12,836 --> 00:20:15,130
And only granddaughter.
489
00:20:15,213 --> 00:20:17,925
And congratulations
are in order.
490
00:20:18,008 --> 00:20:21,178
Can you believe it?
I'm finally graduating.
491
00:20:22,221 --> 00:20:23,847
That, too.
492
00:20:26,850 --> 00:20:28,477
You know?
493
00:20:29,519 --> 00:20:31,980
I think so.
494
00:20:33,065 --> 00:20:34,274
How?
495
00:20:34,358 --> 00:20:37,486
I'm the police commissioner.
I hear things.
496
00:20:39,404 --> 00:20:40,447
Your mom know?
497
00:20:40,530 --> 00:20:42,991
They called this morning.
498
00:20:43,075 --> 00:20:45,661
I'm headed to her next.
499
00:20:46,703 --> 00:20:48,747
So you're gonna take it?
500
00:20:49,748 --> 00:20:52,125
Yes.
501
00:20:52,209 --> 00:20:54,169
And before your head explodes...
502
00:20:54,252 --> 00:20:55,712
Hey.
503
00:20:55,796 --> 00:20:57,673
My head's fine.
504
00:20:57,756 --> 00:20:58,840
The New York Justice Coalition
505
00:20:58,924 --> 00:21:01,843
does work
for the disenfranchised...
506
00:20:58,924 --> 00:21:01,843
I'm sure they do.
507
00:21:01,927 --> 00:21:04,304
But most of their
complaints and suits
508
00:21:04,388 --> 00:21:06,014
are against my department.
509
00:21:06,098 --> 00:21:07,015
Which has a
spotless record?
510
00:21:07,099 --> 00:21:09,977
No, we make mistakes,
but it's nowhere near
511
00:21:10,060 --> 00:21:11,728
the picture
your new boss paints.
512
00:21:11,812 --> 00:21:14,356
And being a Reagan,
I can help her understand
513
00:21:14,439 --> 00:21:17,359
that the NYPD,
even with its flaws,
514
00:21:17,442 --> 00:21:19,611
is more friend than foe.
515
00:21:24,157 --> 00:21:28,203
Boy... that's a tall order.
516
00:21:28,286 --> 00:21:32,332
Nicky, you can only do
what you can do.
517
00:21:32,416 --> 00:21:35,544
You think she's gonna
try to use me as a spy.
518
00:21:35,627 --> 00:21:38,380
Certainly as a valued source.
Wouldn't be unheard of.
519
00:21:38,463 --> 00:21:41,174
For me it is.
Which I told her.
520
00:21:41,258 --> 00:21:44,469
And a little steam
came out of her ears,
521
00:21:44,553 --> 00:21:46,263
but she got it.
522
00:21:46,346 --> 00:21:49,307
Or said she did.
523
00:21:49,391 --> 00:21:54,730
Look, she's very smart
with a very specific agenda.
524
00:21:54,813 --> 00:21:57,441
And my eyes are wide open.
525
00:21:57,524 --> 00:22:00,318
Like I'm asking you
to keep yours.
526
00:22:04,656 --> 00:22:08,076
Look... I get it.
527
00:22:08,160 --> 00:22:10,787
I am only one,
but still I am one.
528
00:22:10,871 --> 00:22:14,374
I cannot do everything,
but I can do something, and...
529
00:22:14,458 --> 00:22:15,584
And because I cannot
do everything,
530
00:22:15,667 --> 00:22:18,795
I will not refuse
to do what I can.
531
00:22:26,344 --> 00:22:27,262
I know it's hard
to find your rhythm
532
00:22:27,346 --> 00:22:30,098
with a new partner at
first, but you just got
533
00:22:30,182 --> 00:22:31,266
to give it some time.
534
00:22:31,349 --> 00:22:33,351
This guy just eats nonstop.
535
00:22:33,435 --> 00:22:34,603
In the car, mouth open,
536
00:22:34,686 --> 00:22:36,396
food flying everywhere.
537
00:22:36,480 --> 00:22:38,440
Janko, got a second?
538
00:22:38,523 --> 00:22:41,443
You think riding with the
boss was easy at first?
539
00:22:41,526 --> 00:22:42,486
He drives slower
than my grandmother,
540
00:22:42,569 --> 00:22:44,613
and she's been dead ten years.
541
00:22:46,073 --> 00:22:47,032
Hey.
542
00:22:47,115 --> 00:22:49,117
Your father reached out to me,
543
00:22:49,201 --> 00:22:51,411
and I visited him in prison.
544
00:22:53,205 --> 00:22:54,623
Uh-uh, recently?
545
00:22:54,706 --> 00:22:56,083
Yes.
546
00:22:56,166 --> 00:22:58,794
About?
547
00:22:56,166 --> 00:22:58,794
He wants to come
to our wedding.
548
00:22:58,877 --> 00:23:00,796
He wants to get a furlough
549
00:23:00,879 --> 00:23:02,631
so that he can walk you
down the aisle.
550
00:23:06,218 --> 00:23:07,677
Oh, wow.
551
00:23:07,761 --> 00:23:10,305
Yeah, he said he had
a stack of letters from you
552
00:23:10,388 --> 00:23:11,807
that you wanted him there.
553
00:23:11,890 --> 00:23:14,267
I've never written my dad.
554
00:23:14,351 --> 00:23:16,103
I didn't say I bought it.
555
00:23:17,104 --> 00:23:19,981
Oh, my God, it's...
556
00:23:20,065 --> 00:23:21,983
It's always a scam with him.
557
00:23:22,067 --> 00:23:24,486
That said,
he did seem genuine.
558
00:23:25,445 --> 00:23:26,488
And I've already got
the wheels in motion
559
00:23:26,571 --> 00:23:29,407
to get him out.
560
00:23:26,571 --> 00:23:29,407
Without telling me?
561
00:23:29,491 --> 00:23:32,327
Before telling you.
There's a difference?
562
00:23:32,410 --> 00:23:34,496
Yeah, right.
563
00:23:32,410 --> 00:23:34,496
Anyhow,
564
00:23:34,579 --> 00:23:36,540
it's up to you
and you alone.
565
00:23:36,623 --> 00:23:38,500
I just thought...
566
00:23:38,583 --> 00:23:41,002
my whole family's
gonna be there.
567
00:23:41,086 --> 00:23:43,922
Maybe yours could be, too.
568
00:23:57,227 --> 00:23:59,521
I know they're twins,
and I know twins stick together,
569
00:23:59,604 --> 00:24:00,897
but this is nuts.
570
00:24:00,981 --> 00:24:02,858
These two live together,
work together.
571
00:24:02,941 --> 00:24:04,901
They even got joint
bank accounts together.
572
00:24:04,985 --> 00:24:06,319
What about their
joint alibi?
573
00:24:06,403 --> 00:24:09,156
GPS says they were together
at the office
574
00:24:09,239 --> 00:24:11,867
at the time they said
they were together, no surprise.
575
00:24:11,950 --> 00:24:13,577
And I got neither cars traveling
576
00:24:13,660 --> 00:24:16,204
from Jersey City
to Central Park.
577
00:24:16,288 --> 00:24:18,165
Here, see if I missed anything.
578
00:24:18,248 --> 00:24:20,542
I'll tell you, I never believed
579
00:24:20,625 --> 00:24:22,335
there was any such thing
as a perfect crime,
580
00:24:22,419 --> 00:24:24,713
but these two morons might have
somehow pulled one off.
581
00:24:24,796 --> 00:24:26,882
You sound like you admire 'em.
582
00:24:26,965 --> 00:24:29,551
I appreciate their apparent
loyalty to each other.
583
00:24:29,634 --> 00:24:32,179
That's it.
I mean,
584
00:24:32,262 --> 00:24:33,763
did you ever cover for your
brother when he broke the law?
585
00:24:33,847 --> 00:24:36,892
No, I never covered
for Javi, not once.
586
00:24:36,975 --> 00:24:39,728
And his were just drug crimes.
587
00:24:39,811 --> 00:24:41,229
What about you? Would you
cover for your brother?
588
00:24:41,313 --> 00:24:43,732
If he broke the law?
I don't know.
589
00:24:43,815 --> 00:24:45,192
You don't know?
590
00:24:45,275 --> 00:24:46,943
Well, I'd like to say
I know, but...
591
00:24:47,027 --> 00:24:49,696
sometimes we do things
with family
592
00:24:49,779 --> 00:24:50,655
that doesn't always make sense.
593
00:24:50,739 --> 00:24:53,700
The only thing that
does make sense right now
594
00:24:53,783 --> 00:24:54,993
is we're screwed.
595
00:24:57,162 --> 00:24:58,246
Well, did you see this?
596
00:24:58,330 --> 00:24:59,206
What?
597
00:24:59,289 --> 00:25:01,374
Seth had three hour-long
phone conversations
598
00:25:01,458 --> 00:25:03,585
with Jessica the week
leading up to her murder.
599
00:25:03,668 --> 00:25:06,588
Seth? I thought
she was dating Steve.
600
00:25:06,671 --> 00:25:09,466
Right. Maybe she was
getting help from Seth
601
00:25:09,549 --> 00:25:10,425
to get Steve back?
602
00:25:10,508 --> 00:25:12,427
Or maybe Steve was trying
to throw us off
603
00:25:12,510 --> 00:25:14,429
by using Seth's phone.
604
00:25:14,512 --> 00:25:17,265
Okay, well, then we're
back to square one.
605
00:25:17,349 --> 00:25:19,392
The only girl that can tell
us anything about these two
606
00:25:19,476 --> 00:25:21,436
is too dead to
tell us anything.
607
00:25:21,519 --> 00:25:23,438
Yep.
608
00:25:23,521 --> 00:25:25,148
(sighs heavily)
609
00:25:25,232 --> 00:25:26,900
Unless there was
someone else.
610
00:25:28,401 --> 00:25:29,903
Did you just pull that
out of your hat?
611
00:25:31,321 --> 00:25:33,740
No, Steve told me.
612
00:25:38,870 --> 00:25:40,455
Henry.
613
00:25:42,749 --> 00:25:44,960
What's going on?
614
00:25:45,043 --> 00:25:47,295
Alexis was caught stealing
other packages
615
00:25:47,379 --> 00:25:49,965
about a mile from here.
616
00:25:50,048 --> 00:25:52,259
You said you were going
to have her arrested.
617
00:25:52,342 --> 00:25:54,135
Oh, she went to the station,
618
00:25:54,219 --> 00:25:57,138
but I'd put in a
want card on her,
619
00:25:57,222 --> 00:25:58,974
so they gave me a call.
620
00:26:00,600 --> 00:26:03,478
Okay. So?
621
00:26:03,561 --> 00:26:06,314
Don't you want
to talk to her?
622
00:26:06,398 --> 00:26:08,483
I told you, I am done.
623
00:26:08,566 --> 00:26:10,986
The people she stole from
don't want to press charges.
624
00:26:11,069 --> 00:26:12,153
And I've talked to her.
625
00:26:12,237 --> 00:26:14,406
She knows what
she did was wrong.
626
00:26:14,489 --> 00:26:17,367
And I know that an addict
will do whatever it takes
627
00:26:17,450 --> 00:26:18,451
to squirm free.
628
00:26:18,535 --> 00:26:20,120
She's conning you, Henry.
629
00:26:20,203 --> 00:26:24,833
When I asked her to tell me
where she pawned the necklace,
630
00:26:24,916 --> 00:26:27,294
I went there.
631
00:26:27,377 --> 00:26:30,463
Lo and behold.
632
00:26:30,547 --> 00:26:32,549
So maybe she does
want to change.
633
00:26:32,632 --> 00:26:34,968
Henry, I...
634
00:26:35,051 --> 00:26:36,511
I also made a few
phone calls
635
00:26:36,594 --> 00:26:38,305
and got the name
of a rehab center.
636
00:26:38,388 --> 00:26:40,849
The best in Brooklyn.
637
00:26:40,932 --> 00:26:43,351
I'm sure we could find
a sympathetic judge.
638
00:26:43,435 --> 00:26:45,562
And if she runs away again?
639
00:26:45,645 --> 00:26:47,397
We'll go after her again.
640
00:26:47,480 --> 00:26:50,358
Over and over,
until the end of time?
641
00:26:50,442 --> 00:26:52,527
Donna, if you abandon
the girl now,
642
00:26:52,610 --> 00:26:53,862
I think it'll be
the end of her.
643
00:26:53,945 --> 00:26:56,323
I'm not saying it'll work,
644
00:26:56,406 --> 00:27:00,577
but... isn't family
worth a shot?
645
00:27:27,437 --> 00:27:30,065
Come here, honey.
646
00:27:30,148 --> 00:27:32,192
(crying)
647
00:27:51,669 --> 00:27:54,297
Hey. What's all that?
648
00:27:54,381 --> 00:27:57,759
I'm gonna digitize a bunch
of these old family photos
649
00:27:57,842 --> 00:28:00,720
and make a slide show
for the reception.
650
00:28:00,804 --> 00:28:03,139
So everyone can see
the two families united?
651
00:28:03,223 --> 00:28:05,475
(chuckles)
Exactly.
652
00:28:05,558 --> 00:28:10,271
Erin sent over a bunch of
Reagan family photo albums.
653
00:28:10,355 --> 00:28:12,816
And I found this.
654
00:28:12,899 --> 00:28:15,735
They look so proud of you.
655
00:28:15,819 --> 00:28:18,405
Not as proud as she would
have been meeting you.
656
00:28:23,326 --> 00:28:26,371
My mom brought over a bunch
of pictures of us, too.
657
00:28:26,454 --> 00:28:27,288
Yeah?
658
00:28:27,372 --> 00:28:31,709
And, uh, there's a bunch
of me and my dad.
659
00:28:33,378 --> 00:28:36,005
JAMIE:
Better days, huh?
660
00:28:36,089 --> 00:28:38,967
Did you tell Lena
that he wants to come?
661
00:28:39,050 --> 00:28:43,304
Yeah, and, I mean, she
thinks it's a good idea.
662
00:28:43,388 --> 00:28:44,389
And you?
663
00:28:47,267 --> 00:28:51,521
I mean, maybe it's time to
make some new family memories.
664
00:28:54,399 --> 00:28:57,485
Nicky, my tribute
to your graduation
665
00:28:57,569 --> 00:28:58,820
comes from Teddy Roosevelt.
666
00:28:58,903 --> 00:29:01,865
But I had to alter
the gender pronouns
667
00:29:01,948 --> 00:29:04,701
for these modern
times, et cetera.
668
00:29:04,784 --> 00:29:07,120
So, a woman who has never
gone to school
669
00:29:07,203 --> 00:29:09,372
may steal from a freight car.
670
00:29:09,456 --> 00:29:12,292
But if she has
a university education,
671
00:29:12,375 --> 00:29:15,211
she may steal
the whole railroad.
672
00:29:15,295 --> 00:29:17,964
ALL:
Hear, hear.
673
00:29:18,047 --> 00:29:21,342
And thank you again
for this beautiful necklace.
674
00:29:21,426 --> 00:29:23,428
Yeah, you did good, Pop.
675
00:29:21,426 --> 00:29:23,428
Hello? I helped.
676
00:29:23,511 --> 00:29:25,472
Okay, fine,
you get thanks, too.
677
00:29:25,555 --> 00:29:26,848
Yeah, while we're
on the topic,
678
00:29:26,931 --> 00:29:28,349
when I graduate
from high school,
679
00:29:28,433 --> 00:29:30,602
I don't want, like, a necklace
or anything, just a car.
680
00:29:30,685 --> 00:29:31,811
Oh.
681
00:29:31,895 --> 00:29:33,354
If you graduate
high school.
682
00:29:33,438 --> 00:29:36,024
And here I had you pegged
for a necklace guy.
683
00:29:33,438 --> 00:29:36,024
Ha, ha.
684
00:29:36,107 --> 00:29:38,318
We'll take that
under advisement, Sean.
685
00:29:38,401 --> 00:29:39,861
What kind of car?
686
00:29:39,944 --> 00:29:41,029
Are you really asking?
687
00:29:41,112 --> 00:29:42,489
No.
688
00:29:42,572 --> 00:29:44,032
(laughing)
689
00:29:44,115 --> 00:29:45,033
So, what's next?
690
00:29:45,116 --> 00:29:46,451
Do you have
any job prospects?
691
00:29:49,621 --> 00:29:51,748
Oh, what just happened?
692
00:29:51,831 --> 00:29:54,792
I... have an offer.
693
00:29:54,876 --> 00:29:55,919
Only one?
694
00:29:56,002 --> 00:29:58,546
Must be tough sledding for
the college kids these days.
695
00:29:58,630 --> 00:29:59,547
She would have had a lot more
696
00:29:59,631 --> 00:30:00,715
if she asked any of us for help.
697
00:30:00,798 --> 00:30:05,053
Is it so wrong that I want
to stand on my own two feet?
698
00:30:05,136 --> 00:30:07,347
Depends on whose business
those feet take you to
699
00:30:07,430 --> 00:30:08,389
for an application.
700
00:30:08,473 --> 00:30:12,685
And who, exactly,
are you two speaking of in code?
701
00:30:12,769 --> 00:30:13,853
Corey Vallejo.
702
00:30:13,937 --> 00:30:16,147
What?
703
00:30:13,937 --> 00:30:16,147
(Henry groans)
704
00:30:16,231 --> 00:30:18,066
JAMIE:
She's posting job offers?
705
00:30:18,149 --> 00:30:20,401
What's it say, "Molotov cocktail
experience a plus"?
706
00:30:20,485 --> 00:30:21,861
That's not what she's about.
707
00:30:21,945 --> 00:30:23,363
You could have fooled me.
708
00:30:21,945 --> 00:30:23,363
Me, too.
709
00:30:23,446 --> 00:30:24,239
Me three.
710
00:30:24,322 --> 00:30:26,866
She tried to frame
your own grandfather
711
00:30:26,950 --> 00:30:27,867
with that fake
hit-and-run job.
712
00:30:27,951 --> 00:30:29,410
Come on, you know that
she and her organization
713
00:30:29,494 --> 00:30:30,411
do good things.
714
00:30:30,495 --> 00:30:31,955
Lot of ways to do
good things in the world.
715
00:30:32,038 --> 00:30:33,081
Throwing bombs isn't one of 'em.
716
00:30:33,164 --> 00:30:33,873
She really throw bombs?
717
00:30:33,957 --> 00:30:36,459
Figure of speech.
718
00:30:33,957 --> 00:30:36,459
So far as we know.
719
00:30:36,543 --> 00:30:39,546
Francis, you can't possibly
think this is a good idea.
720
00:30:44,842 --> 00:30:46,386
You know what I think?
721
00:30:46,469 --> 00:30:48,429
I look at Nicky,
and I see the same person
722
00:30:48,513 --> 00:30:50,598
I've always seen sitting there.
723
00:30:50,682 --> 00:30:53,810
Because for two decades
around this table,
724
00:30:53,893 --> 00:30:55,061
she stood up to you.
725
00:30:55,144 --> 00:30:57,146
And me and
everybody else.
726
00:30:57,230 --> 00:31:01,401
And she has given
as good as she's got.
727
00:31:02,402 --> 00:31:04,529
I, for one, couldn't be prouder.
728
00:31:05,655 --> 00:31:09,325
So, as Ignatius of Loyola said,
729
00:31:09,409 --> 00:31:12,495
"Go forth and set
the world on fire."
730
00:31:22,797 --> 00:31:23,798
Well...
731
00:31:27,885 --> 00:31:30,680
Thank you for today.
732
00:31:32,098 --> 00:31:34,642
And yet?
733
00:31:38,354 --> 00:31:40,273
I'm a little worried.
734
00:31:40,356 --> 00:31:42,525
Are you, now?
735
00:31:42,609 --> 00:31:46,404
Why did Corey tell you
in the first place?
736
00:31:46,487 --> 00:31:49,657
You're not buying
the olive branch?
737
00:31:49,741 --> 00:31:52,619
Are you?
738
00:31:52,702 --> 00:31:54,829
Never did.
She's working an angle.
739
00:31:54,912 --> 00:31:56,998
But what?
740
00:31:57,081 --> 00:32:00,585
(sighs)
741
00:32:00,668 --> 00:32:02,670
I have no idea.
742
00:32:07,592 --> 00:32:10,386
When I became PC,
Pop said something to me
743
00:32:10,470 --> 00:32:12,847
that I thought was
way too cynical
744
00:32:12,930 --> 00:32:16,059
until I got burned
a couple of times.
745
00:32:16,142 --> 00:32:18,519
"A good person pays back favors.
746
00:32:18,603 --> 00:32:21,689
A smart one pays them forward."
747
00:32:21,773 --> 00:32:23,816
Okay.
748
00:32:25,818 --> 00:32:27,570
When you had your job interview,
749
00:32:27,654 --> 00:32:30,365
I mean, you must not have
just talked business,
750
00:32:30,448 --> 00:32:32,659
there must've been chitchat.
751
00:32:32,742 --> 00:32:35,828
She asked about our family.
752
00:32:35,912 --> 00:32:38,206
Did she talk about hers?
753
00:32:38,289 --> 00:32:40,083
Yeah.
754
00:32:50,176 --> 00:32:52,261
(lock buzzes)
755
00:32:57,100 --> 00:32:57,892
Eddie.
756
00:32:59,435 --> 00:33:00,228
Hey, Dad.
757
00:33:00,311 --> 00:33:03,064
You came.
758
00:33:03,147 --> 00:33:05,233
Thank you.
759
00:33:03,147 --> 00:33:05,233
It's all her.
760
00:33:05,316 --> 00:33:07,235
(chuckles)
761
00:33:07,318 --> 00:33:08,611
You look good.
762
00:33:08,695 --> 00:33:10,571
And you look more beautiful
than ever.
763
00:33:10,655 --> 00:33:11,906
Okay, let's not go crazy.
764
00:33:11,989 --> 00:33:14,242
You do, you do.
(laughs)
765
00:33:14,325 --> 00:33:16,703
Figured I should
ask you in person.
766
00:33:16,786 --> 00:33:20,248
Dad, you want to come
to our wedding?
767
00:33:20,331 --> 00:33:23,084
Nothing would make me happier.
768
00:33:23,167 --> 00:33:24,877
If you want me to.
769
00:33:24,961 --> 00:33:27,964
It's just 12 hours, Armin,
just there and back.
770
00:33:28,047 --> 00:33:30,133
And you're-you're sure this
is okay with your mother,
771
00:33:30,216 --> 00:33:31,384
me being there?
772
00:33:31,467 --> 00:33:35,096
Yeah, she's okay.
Uh, it's my wedding.
773
00:33:35,179 --> 00:33:39,267
Even the Jankos should be
able to pull this one off.
774
00:33:39,350 --> 00:33:42,353
Listen, I know
I don't deserve this.
775
00:33:44,313 --> 00:33:46,232
Oh, thank you, my angel.
776
00:33:46,315 --> 00:33:50,820
You always
looked out for me.
777
00:33:50,903 --> 00:33:52,280
Would you say that again, Dad?
778
00:33:52,363 --> 00:33:53,573
What? About you
779
00:33:53,656 --> 00:33:57,160
being my angel
looking out for me?
780
00:33:57,243 --> 00:34:00,121
We made a mistake.
781
00:34:00,204 --> 00:34:01,038
What do you mean?
782
00:34:01,122 --> 00:34:03,833
Yeah, yeah, angel...
783
00:34:01,122 --> 00:34:03,833
Don't say that, Dad.
784
00:34:03,916 --> 00:34:04,834
What? You are...
785
00:34:04,917 --> 00:34:07,128
Only when you need help
squirming out of a jam.
786
00:34:07,211 --> 00:34:09,130
My whole life, that's the only
time you use those words.
787
00:34:09,213 --> 00:34:10,631
I don't know
what you're talking about.
788
00:34:10,715 --> 00:34:12,675
When the police came knocking
and I swore to them
789
00:34:12,759 --> 00:34:14,469
that you had been
home all night,
790
00:34:14,552 --> 00:34:16,971
and the millions
of times that you
791
00:34:17,054 --> 00:34:20,308
convinced me to tell Mom that
you weren't having an affair.
792
00:34:20,391 --> 00:34:22,769
Eddie...
793
00:34:20,391 --> 00:34:22,769
What's the con this time, Dad?
794
00:34:22,852 --> 00:34:24,812
Other than telling Jamie that
I'd been writing you letters.
795
00:34:24,896 --> 00:34:27,315
You gonna rip off
the caterer?
796
00:34:27,398 --> 00:34:29,817
Make a break for it
when you get out?
797
00:34:29,901 --> 00:34:32,487
Eddie, Eddie, th-there's no con
at all this time.
798
00:34:32,570 --> 00:34:34,864
I don't care.
799
00:34:35,740 --> 00:34:38,201
Come on, we're, we're going.
800
00:34:38,284 --> 00:34:40,203
Right behind you.
801
00:34:38,284 --> 00:34:40,203
Eddie...
802
00:34:40,286 --> 00:34:42,205
Eddie, please.
803
00:34:46,918 --> 00:34:50,630
Yeah, I dated Steve. His condo's
a mile from mine in Jersey. Why?
804
00:34:50,713 --> 00:34:53,007
Steve told us that
any of his former girlfriends
805
00:34:53,090 --> 00:34:55,009
would vouch for him
and say he's a great guy.
806
00:34:55,092 --> 00:34:56,344
(laughs)
807
00:34:56,427 --> 00:34:58,679
Oh, God. Yeah.
808
00:34:56,427 --> 00:34:58,679
So it's not true?
809
00:34:58,763 --> 00:35:01,349
No, he is. We had
a lot of fun last summer,
810
00:35:01,432 --> 00:35:02,642
and he's great in bed.
811
00:35:02,725 --> 00:35:04,519
Surprised he didn't
mention that part.
812
00:35:04,602 --> 00:35:06,687
Until the last time,
and then it was just odd.
813
00:35:07,772 --> 00:35:09,232
Odd how?
814
00:35:09,315 --> 00:35:10,691
Uh, he was gentler,
815
00:35:10,775 --> 00:35:13,277
shyer. I mean,
vanilla sex
816
00:35:13,361 --> 00:35:16,197
wasn't why I was with Steve,
but it's like, all of a sudden,
817
00:35:16,280 --> 00:35:17,323
he was just a different guy.
818
00:35:18,991 --> 00:35:21,536
Seth?
819
00:35:18,991 --> 00:35:21,536
Seth.
820
00:35:21,619 --> 00:35:23,162
Who's Seth?
821
00:35:23,246 --> 00:35:25,998
Steve Rhodes has a twin brother.
822
00:35:26,082 --> 00:35:28,251
What?
823
00:35:29,252 --> 00:35:30,169
Wait, are you saying
that I slept
824
00:35:30,253 --> 00:35:31,379
with Steve's brother?
825
00:35:31,462 --> 00:35:32,380
(clears throat)
826
00:35:32,463 --> 00:35:34,215
What happened after the sex?
827
00:35:34,298 --> 00:35:37,593
He ghosted me, which is why
it was weird that he showed up
828
00:35:37,677 --> 00:35:39,929
at my place the other night
asking to borrow my car.
829
00:35:40,012 --> 00:35:41,180
Why?
830
00:35:41,264 --> 00:35:42,723
He said his was in the shop
831
00:35:42,807 --> 00:35:44,267
and he needed
to talk to somebody
832
00:35:44,350 --> 00:35:46,227
who was trying to ruin his life.
833
00:35:46,310 --> 00:35:47,562
He used those exact words?
834
00:35:47,645 --> 00:35:48,896
Yeah.
835
00:35:48,980 --> 00:35:50,857
Yeah,
he seemed pissed.
836
00:35:50,940 --> 00:35:53,234
And you're sure it was Steve,
not Seth?
837
00:35:53,317 --> 00:35:56,237
When he dropped off my car,
he kissed me
838
00:35:56,320 --> 00:35:58,781
and everything lit up again,
839
00:35:58,865 --> 00:36:01,617
so, yeah, it was Steve.
840
00:36:03,661 --> 00:36:05,663
(crying)
841
00:36:24,515 --> 00:36:26,517
♪ ♪
842
00:36:45,328 --> 00:36:48,623
Henry, she was
so excited last night.
843
00:36:48,706 --> 00:36:52,960
Said that she really
did want to get clean,
844
00:36:53,044 --> 00:36:55,630
and then when I came
to get her this morning...
845
00:36:57,548 --> 00:36:59,467
Apparently it's a thing
with addicts.
846
00:36:59,550 --> 00:37:02,762
One last blowout
before they head to rehab.
847
00:37:02,845 --> 00:37:07,308
But I told her that
it was gonna be okay.
848
00:37:07,391 --> 00:37:08,768
I let my guard down.
849
00:37:08,851 --> 00:37:11,020
No, if anybody screwed up here,
it was me.
850
00:37:11,103 --> 00:37:12,313
You?
851
00:37:12,396 --> 00:37:15,274
If she'd gone to jail
like you wanted,
852
00:37:15,358 --> 00:37:17,360
she never would've been able
to get those drugs.
853
00:37:17,443 --> 00:37:21,322
No. No, Henry,
you, you helped me,
854
00:37:21,405 --> 00:37:23,449
you helped...
855
00:37:23,532 --> 00:37:25,826
you helped us.
856
00:37:25,910 --> 00:37:28,996
Even if just for one minute,
857
00:37:29,080 --> 00:37:31,832
I had that little girl back.
858
00:37:39,548 --> 00:37:41,467
So what now?
859
00:37:41,550 --> 00:37:45,471
Now... you go on.
860
00:37:45,554 --> 00:37:47,515
With God's help.
861
00:37:47,598 --> 00:37:50,351
Mine, too, if you want.
862
00:37:50,434 --> 00:37:52,979
(stammers)
863
00:37:53,062 --> 00:37:56,232
It's nice to have neighbors
864
00:37:56,315 --> 00:37:58,526
that I can count on.
865
00:38:14,834 --> 00:38:16,877
Walter Mills.
866
00:38:18,629 --> 00:38:20,715
You're sure he's the right guy?
867
00:38:20,798 --> 00:38:23,384
All five victims I.D.'d him
in separate lineups,
868
00:38:23,467 --> 00:38:26,554
and under questioning he
confessed to all five assaults.
869
00:38:29,640 --> 00:38:32,184
Do you want to schedule the
press conference, or should I?
870
00:38:32,268 --> 00:38:34,145
Oh, definitely you.
871
00:38:35,604 --> 00:38:37,523
Thank you.
872
00:38:37,606 --> 00:38:39,692
I won't be attending.
873
00:38:41,652 --> 00:38:44,405
Okay.
874
00:38:44,488 --> 00:38:46,198
What?
875
00:38:46,282 --> 00:38:48,451
He's not a cop, never was.
876
00:38:48,534 --> 00:38:50,369
The shield and I.D. were bogus,
877
00:38:50,453 --> 00:38:52,913
but, by all means,
you should talk to the press.
878
00:38:52,997 --> 00:38:56,542
They deserve to know that
that man is off the street,
879
00:38:56,625 --> 00:39:00,254
and you deserve the credit
for lighting a fire under us.
880
00:39:03,716 --> 00:39:06,927
Thank you. I mean it.
881
00:39:07,011 --> 00:39:09,096
And thank you for hiring Nicky.
882
00:39:09,180 --> 00:39:11,140
I mean that, too.
883
00:39:13,184 --> 00:39:15,436
Really?
884
00:39:15,519 --> 00:39:19,148
Yeah, she will make a great
addition to your organization,
885
00:39:19,231 --> 00:39:22,693
just as Carlos will in the NYPD.
886
00:39:23,694 --> 00:39:26,238
Carlos...
887
00:39:26,322 --> 00:39:28,282
my brother?
888
00:39:28,365 --> 00:39:30,576
Exactly.
889
00:39:30,659 --> 00:39:33,746
You know, it's always tough to
find out a promising applicant
890
00:39:33,829 --> 00:39:37,458
has been turned down because
of a minor brush with the law.
891
00:39:37,541 --> 00:39:39,502
So you pulled a string?
892
00:39:40,544 --> 00:39:42,546
I am the string.
893
00:39:46,675 --> 00:39:48,969
So, in a perfect world,
894
00:39:49,053 --> 00:39:51,806
we might call this "familia,"
895
00:39:51,889 --> 00:39:55,101
but in the imperfect world
that we live in,
896
00:39:55,184 --> 00:39:57,895
why don't we just
call it "insurance"?
897
00:40:04,693 --> 00:40:06,904
See you soon, Frank.
898
00:40:07,905 --> 00:40:10,699
Most likely.
899
00:40:13,452 --> 00:40:15,496
(indistinct chatter)
900
00:40:15,579 --> 00:40:18,332
All right, here we go.
Go, clear it out.
901
00:40:18,415 --> 00:40:20,626
Right here, get out.
902
00:40:18,415 --> 00:40:20,626
Let's go, everybody move it out.
903
00:40:20,709 --> 00:40:22,002
Come on. Let's go.
904
00:40:22,086 --> 00:40:24,630
You, out! Ah-ah-ah. Not you two.
905
00:40:24,713 --> 00:40:27,508
This again? We're on a deadline.
906
00:40:27,591 --> 00:40:28,676
So just kill us, Steve.
907
00:40:28,759 --> 00:40:29,885
Excuse me?
908
00:40:28,759 --> 00:40:29,885
Why not?
909
00:40:29,969 --> 00:40:31,637
You killed Jessica,
and God knows
910
00:40:31,720 --> 00:40:33,431
your brother will cover
for you again, right?
911
00:40:33,514 --> 00:40:35,349
I didn't cover
for anyone.
912
00:40:35,432 --> 00:40:37,560
We know it sounds weird,
but not as weird
913
00:40:37,643 --> 00:40:40,146
as the two of you tricking girls
to get you laid.
914
00:40:40,229 --> 00:40:42,857
You know what? Now I am gonna
call our lawyer.
915
00:40:40,229 --> 00:40:42,857
Good.
916
00:40:42,940 --> 00:40:44,692
Then you can tell
your lawyer that we got
917
00:40:44,775 --> 00:40:46,193
tollbooth photos
of you driving
918
00:40:46,277 --> 00:40:47,695
Karlynn Bell's car
into the city.
919
00:40:47,778 --> 00:40:49,530
And a bunch of
other ex-girlfriends
920
00:40:49,613 --> 00:40:51,031
willing to testify.
921
00:40:51,115 --> 00:40:54,368
Karlynn,
Annette, Bianca.
922
00:40:54,451 --> 00:40:56,412
All of them told us
the same exact story.
923
00:40:56,495 --> 00:40:57,413
And when a jury
hears about that,
924
00:40:57,496 --> 00:41:00,207
plus the DNA evidence
on the murder weapon,
925
00:41:00,291 --> 00:41:02,209
plus your little sex switcheroo,
926
00:41:02,293 --> 00:41:04,211
it's gonna be
buh-bye for you guys.
927
00:41:04,295 --> 00:41:06,046
Steve...
928
00:41:04,295 --> 00:41:06,046
Shut up, Seth.
929
00:41:06,130 --> 00:41:08,048
Starting to get to you, Seth?
930
00:41:08,132 --> 00:41:10,509
Nothing's getting to me.
931
00:41:08,132 --> 00:41:10,509
Course it is.
932
00:41:10,593 --> 00:41:11,385
For the first time, you slept
933
00:41:11,469 --> 00:41:12,219
with one
of your brother's girlfriends
934
00:41:12,303 --> 00:41:14,013
and they weren't creeped out
by you.
935
00:41:14,096 --> 00:41:15,556
That why Jessica
936
00:41:15,639 --> 00:41:16,682
kept calling you?
937
00:41:16,765 --> 00:41:18,392
'Cause somebody
finally liked you
938
00:41:18,475 --> 00:41:20,561
more than your twin,
which pissed him off good.
939
00:41:20,644 --> 00:41:21,562
No, no, no, that isn't true.
940
00:41:21,645 --> 00:41:22,897
Don't listen to them.
941
00:41:22,980 --> 00:41:24,899
You must've been pretty
pissed off, Steve.
942
00:41:24,982 --> 00:41:27,568
You couldn't let Jessica
take Seth away from you
943
00:41:27,651 --> 00:41:29,737
and ruin the lives
you two had together,
944
00:41:29,820 --> 00:41:32,656
so you killed her and
made him cover for you
945
00:41:32,740 --> 00:41:35,075
because nothing is allowed
to come between you two.
946
00:41:35,159 --> 00:41:36,368
And nothing ever will.
947
00:41:36,452 --> 00:41:37,745
DANNY: Except maybe
a few thousand miles.
948
00:41:37,828 --> 00:41:39,580
We're gonna make sure
you go to different states
949
00:41:39,663 --> 00:41:41,248
and do your time.
950
00:41:41,332 --> 00:41:42,750
BAEZ: Unless you
want to 'fess up
951
00:41:42,833 --> 00:41:44,835
and maybe we can
change our minds.
952
00:41:42,833 --> 00:41:44,835
Yeah.
953
00:41:46,462 --> 00:41:48,631
Come hell or high water?
954
00:41:48,714 --> 00:41:51,634
Come hell or high water.
955
00:41:52,676 --> 00:41:54,803
Love you, brother.
956
00:41:52,676 --> 00:41:54,803
Love you.
957
00:41:54,887 --> 00:41:56,597
Okay, I'm gonna
take that as a no.
958
00:41:56,680 --> 00:41:58,891
Turn around, put your hands
behind your back, both of youse.
959
00:41:59,892 --> 00:42:02,102
Oh, my God!
960
00:42:04,855 --> 00:42:07,274
You okay?
961
00:42:04,855 --> 00:42:07,274
Yeah.
962
00:42:07,358 --> 00:42:10,778
5-4 detectives to Central.
I need a bus at this location.
963
00:42:10,861 --> 00:42:12,780
Two males shot...
964
00:42:12,863 --> 00:42:16,784
Captioning sponsored by
CBS
965
00:42:16,867 --> 00:42:19,703
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
66725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.