Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,245 --> 00:00:14,781
(sirens wailing)
2
00:00:14,814 --> 00:00:16,783
(indistinct shouting)
3
00:00:16,816 --> 00:00:20,387
Double-lock the cuffs.
4
00:00:16,816 --> 00:00:20,387
Yes, sir.
5
00:00:20,420 --> 00:00:21,621
Officer, youre on this cell.
6
00:00:21,654 --> 00:00:22,789
I want you to secure
your weapon.
7
00:00:22,822 --> 00:00:24,124
Got it.
8
00:00:26,526 --> 00:00:28,228
(men shouting)
9
00:00:28,261 --> 00:00:30,096
Enough. Enough.
10
00:00:30,130 --> 00:00:32,232
You guys, settle down.
11
00:00:30,130 --> 00:00:32,232
In the cell. Settle down.
12
00:00:32,265 --> 00:00:34,200
Come on.
13
00:00:36,569 --> 00:00:38,638
61s. 61s.
14
00:00:38,671 --> 00:00:40,140
I got it. Thanks, Sarge.
15
00:00:42,809 --> 00:00:45,111
Officer. When youre done
with these two,
16
00:00:45,145 --> 00:00:47,714
theyre going up to the
detective squad. You got it?
17
00:00:50,650 --> 00:00:52,819
Okay, what time was this?
18
00:00:52,852 --> 00:00:54,821
I dont know, half an hour ago?
19
00:00:54,854 --> 00:00:56,256
You take this route a lot?
20
00:00:56,289 --> 00:00:58,691
Sure. But it was
so dark tonight.
21
00:00:58,725 --> 00:01:01,628
Would you be able to identify
the person that robbed you?
22
00:01:01,661 --> 00:01:06,166
No, not really.
He just, he came out of nowhere.
23
00:01:06,199 --> 00:01:09,569
When I tried to fight him off,
he started screaming.
24
00:01:09,602 --> 00:01:10,770
What was he screaming?
25
00:01:10,804 --> 00:01:14,707
He said... he said I was
26
00:01:14,741 --> 00:01:18,178
a drunk little whore
who was asking for it.
27
00:01:18,211 --> 00:01:21,347
What were you asking for, Leah?
28
00:01:23,616 --> 00:01:25,452
To be raped.
29
00:01:25,485 --> 00:01:29,155
(sighs) Did he?
30
00:01:29,189 --> 00:01:33,526
No, he just stuck his hand
up my shirt, down my pants,
31
00:01:33,560 --> 00:01:35,361
grabbed my bag and ran away.
32
00:01:37,230 --> 00:01:39,599
I drank too much.
33
00:01:39,632 --> 00:01:41,601
I shouldnt have
gone out so late.
34
00:01:41,634 --> 00:01:43,736
I shouldve gone home
with my roommate.
35
00:01:43,770 --> 00:01:47,607
You know what?
How about we not blame you?
36
00:01:47,640 --> 00:01:50,777
How about we blame the guy
that did this to you?
37
00:01:50,810 --> 00:01:52,512
Does that sound good?
38
00:01:56,883 --> 00:01:58,451
Yeah.
39
00:02:02,522 --> 00:02:05,692
At least watching paint dry, you
know theres nothing you can do.
40
00:02:05,725 --> 00:02:07,760
GORMLEY:
Well, you can do what Im doing.
41
00:02:07,794 --> 00:02:09,362
Youre just staring
out the window.
42
00:02:09,395 --> 00:02:11,231
Not just. Im thinking
what smart policing
43
00:02:11,264 --> 00:02:12,832
our protocol is.
44
00:02:12,866 --> 00:02:13,900
Each patrol
borough commander
45
00:02:13,933 --> 00:02:17,504
responsible for his territory
during a blackout.
46
00:02:17,537 --> 00:02:18,805
Except that the
smartest guy in the room
47
00:02:18,838 --> 00:02:20,240
is left out of the loop.
48
00:02:20,273 --> 00:02:21,508
That doesnt make sense to me.
49
00:02:21,541 --> 00:02:23,510
Its an antiquated protocol.
50
00:02:23,543 --> 00:02:26,446
I see no reason why we cant
be involved here.
51
00:02:26,479 --> 00:02:28,781
GORMLEY: Boss, the boots on the
ground have to call the shots.
52
00:02:28,815 --> 00:02:31,684
Up here, were compromised
in terms of incoming intel flow.
53
00:02:31,718 --> 00:02:32,819
From where I sit,
54
00:02:32,852 --> 00:02:34,787
Im not compromised.
55
00:02:34,821 --> 00:02:36,656
We have a generator,
we have lights.
56
00:02:36,689 --> 00:02:37,824
One PP is fully functional.
57
00:02:37,857 --> 00:02:40,426
GORMLEY:
In a post 9/11 New York,
58
00:02:40,460 --> 00:02:43,796
you got to go local and
retail, in some situations.
59
00:02:43,830 --> 00:02:46,533
Is that a quote from the last
commissioners autobiography?
60
00:02:46,566 --> 00:02:48,668
BAKER:
And a blackout hardly compares
61
00:02:48,701 --> 00:02:49,836
to a terrorist attack.
62
00:02:49,869 --> 00:02:51,237
You want to rewrite our system
63
00:02:51,271 --> 00:02:52,472
for the state of emergency?
64
00:02:52,505 --> 00:02:54,641
After tonight, I might.
65
00:02:56,543 --> 00:02:58,845
Oh. Powers back on.
66
00:02:58,878 --> 00:03:01,447
(exhales)
67
00:03:01,481 --> 00:03:04,817
And back where it belongs.
68
00:03:04,851 --> 00:03:07,720
Lets get to work.
69
00:03:12,292 --> 00:03:15,228
(door opens, closes)
70
00:03:21,301 --> 00:03:23,269
DANNY: So we got nothing?
71
00:03:21,301 --> 00:03:23,269
OFFICER: Not much.
72
00:03:23,303 --> 00:03:24,737
DANNY: And let me guess, the
cameras couldnt see anything
73
00:03:24,771 --> 00:03:26,005
in the blackout, either?
74
00:03:26,039 --> 00:03:27,607
Just as dark as the
rest of the city.
75
00:03:27,640 --> 00:03:30,009
Shoes off, poured herself
a glass of wine.
76
00:03:30,043 --> 00:03:32,312
Looks like she just got home
from a long day at work.
77
00:03:32,345 --> 00:03:33,313
DANNY:
We got a name yet?
78
00:03:33,346 --> 00:03:36,716
No identification on her,
no phone, nothing.
79
00:03:36,749 --> 00:03:38,284
There must be a name
on the apartment.
80
00:03:38,318 --> 00:03:39,786
There is,
but its not her apartment.
81
00:03:39,819 --> 00:03:41,854
Whose apartment is it?
82
00:03:39,819 --> 00:03:41,854
Names, uh, Ben Wilson.
83
00:03:41,888 --> 00:03:42,989
Hes upstairs.
84
00:03:43,022 --> 00:03:44,791
Good. Well talk to him.
85
00:03:51,364 --> 00:03:53,700
Ben Wilson.
86
00:03:53,733 --> 00:03:57,971
Detective Reagan,
Detective Baez.
87
00:03:58,004 --> 00:04:00,974
This your place?
88
00:03:58,004 --> 00:04:00,974
Yeah. I, uh,
89
00:04:01,007 --> 00:04:03,610
came home, found her,
called 911.
90
00:04:03,643 --> 00:04:05,878
Uh-huh. You came home
from where?
91
00:04:05,912 --> 00:04:07,313
JFK.
92
00:04:07,347 --> 00:04:09,315
British Airways
179 from London,
93
00:04:09,349 --> 00:04:11,651
where Ive been on business
the last two weeks.
94
00:04:11,684 --> 00:04:13,820
Ah, okay. Whos the girl?
95
00:04:13,853 --> 00:04:15,321
I have no idea.
96
00:04:15,355 --> 00:04:16,623
What do you mean?
I mean
97
00:04:16,656 --> 00:04:17,957
Ive never seen her before
in my life.
98
00:04:17,991 --> 00:04:19,993
Youre saying youve never seen
this girl ever,
99
00:04:20,026 --> 00:04:21,094
in your entire life?
100
00:04:21,127 --> 00:04:21,995
Never.
101
00:04:22,028 --> 00:04:23,930
Anyone else have access
to your apartment?
102
00:04:23,963 --> 00:04:25,965
A friend, girlfriend?
103
00:04:25,999 --> 00:04:27,634
No. No one.
104
00:04:27,667 --> 00:04:30,336
I live by myself.
No one else has keys.
105
00:04:30,370 --> 00:04:32,405
So youre telling us that
that is a complete stranger
106
00:04:32,438 --> 00:04:34,540
lying dead in your apartment
downstairs?
107
00:04:34,574 --> 00:04:36,709
Thats exactly what
Im telling you, Detective.
108
00:04:41,547 --> 00:04:44,550
♪
109
00:05:03,069 --> 00:05:04,237
I dont see what
the problem is.
110
00:05:04,270 --> 00:05:06,673
We have Ms. Dowd on video,
driving to and from the robbery.
111
00:05:06,706 --> 00:05:08,941
Under duress
because of her husband.
112
00:05:08,975 --> 00:05:10,910
Doesnt look that way
in the surveillance tape.
113
00:05:10,943 --> 00:05:14,380
I have another tape
that might change your mind.
114
00:05:14,414 --> 00:05:16,983
SHELLY (over video):
No, Mike. Please.
115
00:05:17,016 --> 00:05:20,053
MIKE: Youre driving me,
or Ill kill you.
116
00:05:20,086 --> 00:05:21,587
Dont you dare
screw this up for me.
117
00:05:21,621 --> 00:05:23,556
She couldve gone
to the cops.
118
00:05:23,589 --> 00:05:25,591
Its not that simple.
119
00:05:23,589 --> 00:05:25,591
Sorry, but no deal.
120
00:05:25,625 --> 00:05:26,926
It must happen a lot.
121
00:05:26,959 --> 00:05:27,994
Im sorry?
122
00:05:28,027 --> 00:05:30,897
He must threaten you a lot
if youre recording him.
123
00:05:32,899 --> 00:05:35,768
Shes made
half a dozen tapes like this.
124
00:05:35,802 --> 00:05:37,603
Has he ever cashed in
on those threats?
125
00:05:37,637 --> 00:05:38,905
Yes.
126
00:05:37,637 --> 00:05:38,905
I have pictures
127
00:05:38,938 --> 00:05:40,440
from the hospital
128
00:05:40,473 --> 00:05:42,108
of what hes done to her.
129
00:05:53,119 --> 00:05:55,755
This still doesnt
excuse driving your...
130
00:05:57,023 --> 00:05:59,092
So why not just go to the cops?
131
00:05:59,125 --> 00:06:02,028
Because of what
hell do to our son.
132
00:06:03,963 --> 00:06:05,832
Youre really thinking
about letting her walk?
133
00:06:05,865 --> 00:06:08,634
She acted under duress.
Its a non-starter.
134
00:06:08,668 --> 00:06:09,936
At-at least give me a shot.
135
00:06:09,969 --> 00:06:11,671
A shot at what?
136
00:06:11,704 --> 00:06:13,806
More grief than shes
already been through?
137
00:06:13,840 --> 00:06:15,742
I thought we were
the prosecutors here.
138
00:06:15,775 --> 00:06:17,610
And its our responsibility
to seek out justice,
139
00:06:17,643 --> 00:06:19,078
not just more convictions.
140
00:06:19,112 --> 00:06:20,580
But she aided an armed robbery.
141
00:06:20,613 --> 00:06:23,082
We are dropping the charges,
and thats final.
142
00:06:27,920 --> 00:06:31,524
I can call a press conference,
or I can make you available
143
00:06:31,557 --> 00:06:33,926
to a select few, but
its not gonna matter.
144
00:06:33,960 --> 00:06:35,962
Theyve all got
the same question.
145
00:06:35,995 --> 00:06:37,797
Where were the cops
in the poorer neighborhoods?
146
00:06:37,830 --> 00:06:41,901
And in the poorer neighborhoods
would be the answer.
147
00:06:41,934 --> 00:06:44,203
Not exactly.
Not on the Lower East Side.
148
00:06:44,237 --> 00:06:46,906
Theres also evidence
of gerrymandered deployment.
149
00:06:46,939 --> 00:06:48,674
Where?
150
00:06:48,708 --> 00:06:50,109
Specifically,
the Vladeck Houses.
151
00:06:50,143 --> 00:06:52,478
Every small business owner
in a ten-block radius
152
00:06:52,512 --> 00:06:53,980
is cursing our name
153
00:06:54,013 --> 00:06:56,549
to any media outlet
thatll listen.
154
00:06:56,582 --> 00:06:58,551
Which would be all of them.
155
00:06:58,584 --> 00:07:00,820
Exactly. And theres threats
from the community.
156
00:07:00,853 --> 00:07:02,255
What kind of threats?
157
00:07:00,853 --> 00:07:02,255
They knocked
the headlights
158
00:07:02,288 --> 00:07:05,725
out of a dozen patrol cars
in the 15th this morning.
159
00:07:05,758 --> 00:07:07,827
Oh, great. Blacking us out.
Cute, huh?
160
00:07:07,860 --> 00:07:11,264
There truth to any of this?
161
00:07:11,297 --> 00:07:13,065
Of course not.
162
00:07:13,099 --> 00:07:15,101
Well, the public doesnt
understand our protocol.
163
00:07:15,134 --> 00:07:17,103
GORMLEY:
Which was followed to a T
164
00:07:17,136 --> 00:07:19,839
by our more than qualified
borough commanders.
165
00:07:19,872 --> 00:07:20,973
And were sure of this how?
166
00:07:21,007 --> 00:07:22,708
Its a population-based
system.
167
00:07:22,742 --> 00:07:24,243
Science, not art.
168
00:07:24,277 --> 00:07:26,245
Nothing personal,
nothing biased.
169
00:07:26,279 --> 00:07:28,781
Thats a guess, not a fact.
I want a 49
170
00:07:28,815 --> 00:07:31,951
on the manpower deployments
for Manhattan South.
171
00:07:31,984 --> 00:07:33,953
Hopefully, that will show
that the areas
172
00:07:33,986 --> 00:07:37,590
with the highest population
densities were served first.
173
00:07:40,626 --> 00:07:43,596
You want me to undermine
Chief Russo?
174
00:07:43,629 --> 00:07:46,299
No, I want you to make sure
the protocols were followed.
175
00:07:46,332 --> 00:07:49,669
You undermine a leader from
above, hes dead as a leader.
176
00:07:53,206 --> 00:07:55,308
Russos a friend of yours.
177
00:07:55,341 --> 00:07:57,944
Yes. But more importantly,
hes a great cop.
178
00:07:57,977 --> 00:08:00,012
Lets find out if he was
last night.
179
00:08:00,046 --> 00:08:02,648
Just because a couple
of citizens are throwing a fit
180
00:08:02,682 --> 00:08:05,718
doesnt mean we should go
question a chiefs judgment.
181
00:08:05,751 --> 00:08:08,221
To be fair, its more like
a few dozen citizens.
182
00:08:08,254 --> 00:08:09,956
Just saying.
183
00:08:09,989 --> 00:08:12,225
Boss, you and I both know
youve been waiting
184
00:08:12,258 --> 00:08:14,160
for your window
to change this policy.
185
00:08:14,193 --> 00:08:15,161
This has nothing
to do with that.
186
00:08:15,194 --> 00:08:17,763
Well, I just wouldnt
want to see a good cop
187
00:08:17,797 --> 00:08:20,933
get caught in a grinder
making that change happen.
188
00:08:22,335 --> 00:08:25,137
Neither would I.
189
00:08:31,777 --> 00:08:33,713
(door opens, closes)
190
00:08:36,215 --> 00:08:38,317
JANKO: He waits till
the early hours of the morning,
191
00:08:38,351 --> 00:08:39,986
looking for women
whove been drinking
192
00:08:40,019 --> 00:08:41,854
and walking home alone.
193
00:08:40,019 --> 00:08:41,854
Yeah, yeah.
194
00:08:41,888 --> 00:08:43,756
We get it. So he can
grab their handbag.
195
00:08:43,789 --> 00:08:45,958
Well, thats not all.
He assaults them.
196
00:08:45,992 --> 00:08:47,360
He goes straight for skin,
197
00:08:47,393 --> 00:08:49,195
first on top, then on bottom.
198
00:08:49,228 --> 00:08:50,663
Didnt you patent that move?
199
00:08:51,998 --> 00:08:52,965
Not funny.
200
00:08:52,999 --> 00:08:54,700
Lighten up, sunshine.
201
00:08:54,734 --> 00:08:56,302
He doesnt stop there.
He calls them names,
202
00:08:56,335 --> 00:08:58,704
then he grabs their belongings
and runs.
203
00:08:58,738 --> 00:09:00,773
Its not your typical
street robbery.
204
00:09:00,806 --> 00:09:02,775
So youre saying that all this
is the same guy?
205
00:09:02,808 --> 00:09:04,043
Exactly.
206
00:09:04,076 --> 00:09:06,245
Good luck with that.
207
00:09:08,314 --> 00:09:10,049
DAVIS:
Officer Janko?
208
00:09:10,082 --> 00:09:11,350
Yeah?
209
00:09:11,384 --> 00:09:13,252
Detective Davis
from BRAM Unit.
210
00:09:13,286 --> 00:09:14,253
I, uh...
211
00:09:14,287 --> 00:09:17,123
I overheard the good work
youve been doing.
212
00:09:17,156 --> 00:09:19,058
You did?
213
00:09:17,156 --> 00:09:19,058
Sounds like a pattern
214
00:09:19,091 --> 00:09:21,060
to me, too.
215
00:09:21,093 --> 00:09:22,695
Why dont you, uh...
216
00:09:22,728 --> 00:09:24,597
why dont you
tell me more about it.
217
00:09:25,698 --> 00:09:27,300
Okay.
218
00:09:27,333 --> 00:09:29,635
CHATWAL:
219
00:09:27,333 --> 00:09:29,635
So
220
00:09:27,333 --> 00:09:29,635
, her husband
221
00:09:29,669 --> 00:09:31,837
yells at her, and you
want to let her walk?
222
00:09:31,871 --> 00:09:33,906
He threatened their sons life,
223
00:09:33,940 --> 00:09:35,841
not to mention
all the physical abuse.
224
00:09:35,875 --> 00:09:38,144
Did he put a gun to her head
and force her behind the wheel?
225
00:09:38,177 --> 00:09:40,179
He might as well have.
226
00:09:38,177 --> 00:09:40,179
No.
227
00:09:40,212 --> 00:09:42,715
He put it to the owner
of that bodegas head instead.
228
00:09:42,748 --> 00:09:44,250
She committed that crime
under duress.
229
00:09:44,283 --> 00:09:48,387
I have a legal and ethical
responsibility not to prosecute.
230
00:09:48,421 --> 00:09:51,991
You have a professional one
to try.
231
00:09:52,024 --> 00:09:53,693
Your actions reflect
232
00:09:53,726 --> 00:09:55,194
directly on this office now.
233
00:09:58,230 --> 00:10:00,299
Mistakes included.
234
00:10:00,333 --> 00:10:02,368
What happened?
235
00:10:04,437 --> 00:10:07,106
She got arrested again?
236
00:10:07,139 --> 00:10:08,040
Shortly after her release.
237
00:10:08,074 --> 00:10:10,810
This time for selling drugs
to a minor.
238
00:10:10,843 --> 00:10:12,144
She has no history with drugs.
239
00:10:12,178 --> 00:10:15,047
That makes no sense.
240
00:10:15,081 --> 00:10:18,417
Why would she risk a second
chance to be with her son?
241
00:10:18,451 --> 00:10:20,419
Erin, I know where
your heart is.
242
00:10:20,453 --> 00:10:22,455
Really, I do.
243
00:10:22,488 --> 00:10:25,024
Its bleeding on your sleeve
for all to see.
244
00:10:25,057 --> 00:10:26,859
But you need to stop
playing defense attorney
245
00:10:26,892 --> 00:10:29,962
and start prosecuting.
246
00:10:34,233 --> 00:10:36,202
Right over here.
247
00:10:36,235 --> 00:10:37,303
Hey.
248
00:10:37,336 --> 00:10:40,206
Hey. Still waiting
on DNA from the lab.
249
00:10:40,239 --> 00:10:41,207
Whos this?
250
00:10:41,240 --> 00:10:42,341
This is Evan Walker.
251
00:10:42,375 --> 00:10:45,745
He was filing a missing persons
with the desk sergeant.
252
00:10:45,778 --> 00:10:48,280
Description he gave sounded
similar to our Jane Doe.
253
00:10:48,314 --> 00:10:49,982
Oh.
254
00:10:50,016 --> 00:10:52,985
Take a look at her.
Tell me if you recognize her.
255
00:10:56,989 --> 00:10:59,291
(whispers):
Oh, my God.
256
00:10:59,325 --> 00:11:00,926
Who is it?
257
00:11:00,960 --> 00:11:02,294
Michelle.
258
00:11:02,328 --> 00:11:03,996
Michelle who?
259
00:11:04,030 --> 00:11:05,998
Hopper.
260
00:11:06,032 --> 00:11:07,967
M-My fiancée.
261
00:11:09,235 --> 00:11:11,003
Shes dead?
262
00:11:11,037 --> 00:11:13,205
Im so sorry. Yes.
263
00:11:13,239 --> 00:11:16,075
(crying)
264
00:11:18,144 --> 00:11:19,445
What happened?
265
00:11:19,478 --> 00:11:21,013
Were trying to figure that out.
266
00:11:21,047 --> 00:11:23,215
But we need your help
in order to do that.
267
00:11:23,249 --> 00:11:25,317
Whens the last time
you spoke with her?
268
00:11:25,351 --> 00:11:28,954
I dont know.
Uh, maybe t-two days ago?
269
00:11:28,988 --> 00:11:31,090
Two days ago.
Whatd you two talk about?
270
00:11:31,123 --> 00:11:32,491
Nothing important.
271
00:11:32,525 --> 00:11:34,226
Who did this to her?
272
00:11:34,260 --> 00:11:35,961
We dont know yet.
273
00:11:35,995 --> 00:11:37,329
Did she mention
anyone threatening her?
274
00:11:37,363 --> 00:11:38,964
Anything unusual?
275
00:11:38,998 --> 00:11:40,366
No.
276
00:11:40,399 --> 00:11:42,134
What was Michelle
doing in the city?
277
00:11:42,168 --> 00:11:45,838
She was in town for some,
uh, job interviews,
278
00:11:45,871 --> 00:11:47,840
and she just got an offer.
279
00:11:47,873 --> 00:11:51,777
I flew in from Ohio
to, uh, surprise her.
280
00:11:51,811 --> 00:11:53,245
We were gonna, uh, move here.
281
00:11:53,279 --> 00:11:55,381
(exhales)
282
00:11:53,279 --> 00:11:55,381
The, uh,
283
00:11:55,414 --> 00:11:59,518
apartment she was staying in
belonged to a Ben Wilson.
284
00:11:59,552 --> 00:12:00,519
Do you know him?
285
00:12:00,553 --> 00:12:02,888
Ben.
286
00:12:00,553 --> 00:12:02,888
Ben Wilson.
287
00:12:02,922 --> 00:12:04,557
Yeah.
288
00:12:04,590 --> 00:12:06,425
Yeah, I talked to him.
289
00:12:06,459 --> 00:12:07,893
You did?
290
00:12:07,927 --> 00:12:09,862
I arranged for her
to stay at his apartment
291
00:12:09,895 --> 00:12:11,130
through House Swap.
292
00:12:11,163 --> 00:12:12,898
House Swap?
293
00:12:12,932 --> 00:12:15,034
Its an app. You can, uh,
rent peoples apartments
294
00:12:15,067 --> 00:12:16,202
when theyre out of town.
295
00:12:16,235 --> 00:12:17,536
Okay. So this Ben Wilson knew
296
00:12:17,570 --> 00:12:19,338
that she was staying
at his place?
297
00:12:19,371 --> 00:12:20,906
We exchanged half a dozen
e-mails about it.
298
00:12:20,940 --> 00:12:22,308
You have proof of those e-mails?
299
00:12:24,510 --> 00:12:26,212
Just take it.
300
00:12:26,245 --> 00:12:28,314
(crying)
301
00:12:38,357 --> 00:12:40,226
So youre going forward
with the robbery charges?
302
00:12:40,259 --> 00:12:42,495
In light
of these new charges, yes.
303
00:12:42,528 --> 00:12:44,096
Are you at least going
to offer us a deal,
304
00:12:44,130 --> 00:12:45,464
considering the duress?
305
00:12:44,130 --> 00:12:45,464
My office
306
00:12:45,498 --> 00:12:46,599
will be pursuing this case
307
00:12:46,632 --> 00:12:48,868
to the fullest extent
of the law.
308
00:12:48,901 --> 00:12:50,136
Then theres nothing more
to discuss.
309
00:12:52,104 --> 00:12:54,173
I thought
you cared about your son.
310
00:12:54,206 --> 00:12:56,108
I do. He-Hes all I care about.
311
00:12:56,142 --> 00:12:58,511
Then why would you put yourself
at risk again?
312
00:12:58,544 --> 00:12:59,979
I...
313
00:13:00,012 --> 00:13:01,313
I dont know.
314
00:13:01,347 --> 00:13:02,548
You think
hes gonna accept that
315
00:13:02,581 --> 00:13:04,016
as an answer when hes older?
316
00:13:04,049 --> 00:13:06,152
Hell thank me.
317
00:13:04,049 --> 00:13:06,152
For not being around?
318
00:13:06,185 --> 00:13:07,887
For not having to grow up
in foster care
319
00:13:07,920 --> 00:13:09,955
like I did.
320
00:13:07,920 --> 00:13:09,955
How is going to prison
gonna keep him
321
00:13:09,989 --> 00:13:11,323
out of foster care?
322
00:13:11,357 --> 00:13:13,392
Because if...
323
00:13:14,527 --> 00:13:16,228
(exhales)
324
00:13:16,262 --> 00:13:18,864
What are you not telling me?
325
00:13:20,533 --> 00:13:23,335
Can you give us a deal
on the robbery charges?
326
00:13:23,369 --> 00:13:24,470
If I could?
327
00:13:24,503 --> 00:13:26,438
Wed need a guarantee.
328
00:13:28,274 --> 00:13:31,477
I need to know
the information first.
329
00:13:31,510 --> 00:13:34,079
Then we have nothing else
to say.
330
00:13:34,113 --> 00:13:36,182
(sighs softly)
331
00:13:38,584 --> 00:13:40,553
(door opens)
332
00:13:40,586 --> 00:13:42,321
(sighs)
333
00:13:40,586 --> 00:13:42,321
(door closes)
334
00:13:42,354 --> 00:13:43,889
(elevator bell dings)
335
00:13:43,923 --> 00:13:45,891
(indistinct chatter)
336
00:13:46,992 --> 00:13:48,127
Ten-hut!
337
00:13:48,160 --> 00:13:49,395
(chatter stops)
338
00:13:53,699 --> 00:13:55,201
At ease.
339
00:13:55,234 --> 00:13:56,669
You all look
340
00:13:56,702 --> 00:13:58,304
like crap.
(chuckles)
341
00:13:58,337 --> 00:14:00,439
(all laugh)
342
00:13:58,337 --> 00:14:00,439
Been a long night, huh?
343
00:14:00,472 --> 00:14:02,408
Thank you for
your good work.
344
00:14:02,441 --> 00:14:04,076
I need each one of you
345
00:14:04,109 --> 00:14:06,545
to relay your patrol posts
from the blackout.
346
00:14:06,579 --> 00:14:07,680
Starting at this end.
347
00:14:07,713 --> 00:14:09,148
Patrol Post 1.
348
00:14:09,181 --> 00:14:11,550
West side of Orchard Street,
Broome to Delancey.
349
00:14:11,584 --> 00:14:13,552
Patrol Post 3.
North side of Essex Street,
350
00:14:13,586 --> 00:14:15,120
Stanton to Houston.
351
00:14:15,154 --> 00:14:16,422
Very good.
352
00:14:15,154 --> 00:14:16,422
Patrol Post 2.
353
00:14:16,455 --> 00:14:18,123
South Orchard Street.
354
00:14:16,455 --> 00:14:18,123
Nice.
355
00:14:18,157 --> 00:14:20,125
Patrol Post 6. Grand Street.
356
00:14:20,159 --> 00:14:21,694
Patrol Post 5.
Seward Park.
357
00:14:21,727 --> 00:14:23,429
Patrol Post 8.
East Broadway.
358
00:14:23,462 --> 00:14:25,097
Rutgers
to Montgomery.
359
00:14:25,130 --> 00:14:26,365
Mm-hmm.
360
00:14:26,398 --> 00:14:28,634
Anybody assigned
to Madison Street?
361
00:14:28,667 --> 00:14:30,102
By the Vladeck Houses?
362
00:14:31,203 --> 00:14:32,171
Oh, come on.
363
00:14:32,204 --> 00:14:33,405
No one?
364
00:14:33,439 --> 00:14:34,940
SARACENO:
I sent
365
00:14:34,974 --> 00:14:37,309
a few guys home
after an 18-hour tour.
366
00:14:37,343 --> 00:14:39,578
Just the ones patrolling
the Vladeck Houses?
367
00:14:39,612 --> 00:14:42,047
Um, Id have to check that.
368
00:14:39,612 --> 00:14:42,047
Im gonna need
369
00:14:42,081 --> 00:14:44,183
to see your duty rosters
from the blackout.
370
00:14:44,216 --> 00:14:46,719
Yeah, of course.
371
00:14:46,752 --> 00:14:49,622
Thank you, Officers.
372
00:14:49,655 --> 00:14:51,557
(indistinct chatter)
373
00:15:03,669 --> 00:15:04,970
Commissioner, sir.
374
00:15:05,004 --> 00:15:07,606
As you were, Captain.
375
00:15:09,241 --> 00:15:12,244
Can I ask,
whats this about?
376
00:15:12,278 --> 00:15:14,580
I think you know
what this is about.
377
00:15:14,613 --> 00:15:18,117
I heard some patrol cars
were vandalized this morning.
378
00:15:18,150 --> 00:15:19,618
Well, with all due respect, sir,
379
00:15:19,652 --> 00:15:22,655
thats not really anything
out of the ordinary down here.
380
00:15:22,688 --> 00:15:25,224
I heard its linked
to the Vladeck Houses.
381
00:15:25,257 --> 00:15:26,759
The majority of the crime
we see down here
382
00:15:26,792 --> 00:15:28,294
can be linked to those projects.
383
00:15:28,327 --> 00:15:31,230
I am talking about what happened
in this instance.
384
00:15:31,263 --> 00:15:34,400
Im talking about a reaction
to a lack of police coverage
385
00:15:34,433 --> 00:15:37,036
during the blackout.
386
00:15:37,069 --> 00:15:38,437
Im sorry, sir.
387
00:15:38,470 --> 00:15:40,406
I, uh...
388
00:15:41,507 --> 00:15:44,043
(exhales)
389
00:15:44,076 --> 00:15:46,312
If youve got something
to share,
390
00:15:46,345 --> 00:15:48,714
I suggest you share it.
391
00:15:52,151 --> 00:15:54,420
I was just following orders.
392
00:15:56,522 --> 00:15:58,624
Whose orders?
393
00:16:01,694 --> 00:16:06,031
Chief Russo contacted me
right after the lights went out.
394
00:16:08,300 --> 00:16:12,037
Told me to focus
our deployment on...
395
00:16:12,071 --> 00:16:14,106
certain neighborhoods.
396
00:16:15,441 --> 00:16:17,042
You saying he had a list?
397
00:16:20,813 --> 00:16:24,216
More or less.
398
00:16:29,555 --> 00:16:30,723
Ive never even
used House Swap.
399
00:16:30,756 --> 00:16:33,125
Really?
400
00:16:33,158 --> 00:16:35,127
Then whose profile is that?
401
00:16:35,160 --> 00:16:36,428
I have no idea.
402
00:16:36,462 --> 00:16:37,496
Thats your apartment, isnt it?
403
00:16:37,529 --> 00:16:38,330
Yes.
404
00:16:38,364 --> 00:16:40,132
But the building
has strict policies
405
00:16:40,165 --> 00:16:42,434
against subletting
and extended stays.
406
00:16:42,468 --> 00:16:44,503
Well, then how come there are
a half dozen other apartments
407
00:16:44,536 --> 00:16:45,637
on the app?
408
00:16:45,671 --> 00:16:46,672
I have no idea.
409
00:16:46,705 --> 00:16:48,173
Then get one.
410
00:16:48,207 --> 00:16:50,576
Look, Detective,
I make real money.
411
00:16:50,609 --> 00:16:53,112
I dont need to rent
my apartment out.
412
00:16:53,145 --> 00:16:54,246
Uh-huh.
413
00:16:53,145 --> 00:16:54,246
I never talked
414
00:16:54,279 --> 00:16:56,448
to this... whats his name.
415
00:16:56,482 --> 00:16:58,350
Evan.
416
00:16:56,482 --> 00:16:58,350
Evan.
417
00:16:58,384 --> 00:17:00,486
But you e-mailed with him.
418
00:16:58,384 --> 00:17:00,486
I never e-mailed with him.
419
00:17:00,519 --> 00:17:03,322
Really?
420
00:17:03,355 --> 00:17:05,491
Then how do you explain that?
421
00:17:05,524 --> 00:17:07,793
Thats not my
e-mail address.
422
00:17:07,826 --> 00:17:09,361
Oh, my God. Youre
a real slick character.
423
00:17:09,395 --> 00:17:11,663
Got an alibi
for everything, dont you?
424
00:17:09,395 --> 00:17:11,663
Look,
425
00:17:11,697 --> 00:17:13,132
Detective,
426
00:17:13,165 --> 00:17:15,234
I can afford a serious lawyer,
427
00:17:15,267 --> 00:17:17,403
and I havent asked for one.
428
00:17:17,436 --> 00:17:19,405
I dont know this Evan.
429
00:17:19,438 --> 00:17:21,740
I dont know
who made this profile.
430
00:17:21,774 --> 00:17:25,310
I do know it wasnt me.
431
00:17:30,249 --> 00:17:32,184
(school bell rings)
432
00:17:30,249 --> 00:17:32,184
(indistinct chatter)
433
00:17:33,519 --> 00:17:35,587
What else
is there to tell?
434
00:17:35,621 --> 00:17:37,689
Shelly copped
to the charges.
435
00:17:37,723 --> 00:17:40,459
A little too easily,
if you ask me.
436
00:17:44,196 --> 00:17:46,131
(soft knocking)
437
00:17:44,196 --> 00:17:46,131
Lisa Dowd?
438
00:17:46,165 --> 00:17:48,233
Yes.
439
00:17:46,165 --> 00:17:48,233
Hi.
440
00:17:48,267 --> 00:17:51,136
A.D.A. Erin Reagan. This
is Detective Abetemarco.
441
00:17:51,170 --> 00:17:52,638
Just wondering if we could
ask you a few questions
442
00:17:52,671 --> 00:17:54,239
about your
daughter-in-law.
443
00:17:54,273 --> 00:17:56,508
Well, I-I already told
the police everything.
444
00:17:56,542 --> 00:17:59,178
We just want to make sure
we got our facts straight.
445
00:17:59,211 --> 00:18:00,379
Oh, fine.
446
00:18:00,412 --> 00:18:01,780
Certainly. Um...
447
00:18:01,814 --> 00:18:04,316
So, Shelly came here
after she was released?
448
00:18:04,349 --> 00:18:06,318
Uh, yes. Asking me for money.
449
00:18:06,351 --> 00:18:07,486
Again.
450
00:18:07,519 --> 00:18:09,721
I take it you
didnt give her any.
451
00:18:07,519 --> 00:18:09,721
No.
452
00:18:09,755 --> 00:18:10,889
No, of course not.
453
00:18:10,923 --> 00:18:13,492
Um, we got into an argument.
454
00:18:13,525 --> 00:18:14,793
And the next thing
I know,
455
00:18:14,827 --> 00:18:16,662
I see her out
in the school parking lot,
456
00:18:16,695 --> 00:18:18,564
selling pills to students.
457
00:18:19,665 --> 00:18:21,166
And you saw her
458
00:18:21,200 --> 00:18:22,801
selling drugs from here?
459
00:18:22,835 --> 00:18:24,369
Well, I could see
the body language.
460
00:18:24,403 --> 00:18:25,904
I knew what
she was doing.
461
00:18:25,938 --> 00:18:28,340
Sh-She was
desperate for money.
462
00:18:28,373 --> 00:18:29,942
Thats quite a leap.
463
00:18:29,975 --> 00:18:32,711
Well, they found the pills
on her, didnt they?
464
00:18:32,744 --> 00:18:34,313
Has she done anything
like this before?
465
00:18:34,346 --> 00:18:35,814
Anything like this?
466
00:18:35,848 --> 00:18:37,249
Um,
467
00:18:37,282 --> 00:18:39,351
practically every move
she makes.
468
00:18:39,384 --> 00:18:41,186
My son deserves better.
469
00:18:41,220 --> 00:18:42,521
And your grandson?
470
00:18:42,554 --> 00:18:43,722
Yes. Yes.
471
00:18:43,755 --> 00:18:45,891
Shes not fit
to take care of him.
472
00:18:46,959 --> 00:18:48,227
Whos taking care of him now?
473
00:18:48,260 --> 00:18:49,828
I-I am. I am.
474
00:18:49,862 --> 00:18:53,899
Im the only... free and
responsible family member left.
475
00:18:53,932 --> 00:18:55,367
Okay. Well, great.
476
00:18:55,400 --> 00:18:56,902
Thank you
for your time.
477
00:18:56,935 --> 00:18:59,438
Sorry for wasting yours.
478
00:18:59,471 --> 00:19:01,607
How-how did you
hurt your arm?
479
00:19:01,640 --> 00:19:05,277
Oh, I-I started biking again,
for the workout.
480
00:19:05,310 --> 00:19:07,279
And I broke
my collarbone
481
00:19:07,312 --> 00:19:09,314
getting run off the road.
482
00:19:09,348 --> 00:19:11,316
I did that in college.
It hurts like hell.
483
00:19:11,350 --> 00:19:13,285
(chuckles)
484
00:19:11,350 --> 00:19:13,285
They give you anything?
485
00:19:13,318 --> 00:19:14,386
Well, I never filled out
the prescription.
486
00:19:14,419 --> 00:19:17,556
I-I would rather live
with the pain than that fog.
487
00:19:17,589 --> 00:19:18,991
Yeah, I understand.
Well, thank you again.
488
00:19:19,024 --> 00:19:20,592
And I hope you feel better.
489
00:19:20,626 --> 00:19:22,528
Thank you.
490
00:19:28,901 --> 00:19:29,968
You were right.
491
00:19:30,002 --> 00:19:31,703
The pills Shelly
was caught with
492
00:19:31,737 --> 00:19:33,872
traced back to her
mother-in-laws prescription.
493
00:19:33,906 --> 00:19:35,240
She planted them.
494
00:19:35,274 --> 00:19:36,608
Looks like it.
495
00:19:36,642 --> 00:19:39,711
And all this just to get custody
of her grandson?
496
00:19:39,745 --> 00:19:41,480
But why wouldnt Shelly
fight the charges?
497
00:19:41,513 --> 00:19:43,615
To keep her son out
of foster care.
498
00:19:43,649 --> 00:19:44,983
If her mother-in-law
goes into prison,
499
00:19:45,017 --> 00:19:46,618
then the whole familys
in the system.
500
00:19:46,652 --> 00:19:48,654
So now Shelly can walk.
501
00:19:48,687 --> 00:19:51,657
No, she cant. I mean,
the drug charges will go away,
502
00:19:51,690 --> 00:19:53,725
but the robbery charges
will stay.
503
00:19:53,759 --> 00:19:55,394
Youre not gonna drop em?
504
00:19:55,427 --> 00:19:57,629
I have direct orders
to prosecute.
505
00:19:57,663 --> 00:19:59,598
Since when have orders
stopped you?
506
00:19:59,631 --> 00:20:01,967
Since theyve been coming
straight from the D.A.,
507
00:20:02,000 --> 00:20:05,637
complete with sarcasm
and not-so-veiled threats.
508
00:20:05,671 --> 00:20:07,739
So Shellys stuck.
509
00:20:08,807 --> 00:20:09,775
Yes.
510
00:20:09,808 --> 00:20:12,878
And so is her son.
511
00:20:16,815 --> 00:20:18,917
Allen Castillo.
512
00:20:18,951 --> 00:20:20,552
Doorman,
513
00:20:20,586 --> 00:20:23,288
165 East 7th Street.
514
00:20:23,322 --> 00:20:24,423
Is that right?
515
00:20:24,456 --> 00:20:25,624
Yes, sir.
516
00:20:24,456 --> 00:20:25,624
You probably know
517
00:20:25,657 --> 00:20:27,292
your tenants
pretty well then.
518
00:20:27,326 --> 00:20:28,794
Some of them I do.
519
00:20:28,827 --> 00:20:30,362
What about Ben Wilson?
You know him?
520
00:20:30,395 --> 00:20:32,698
I know him. But no
better than the rest.
521
00:20:32,731 --> 00:20:34,633
No, I think you know him
very well.
522
00:20:34,666 --> 00:20:36,435
What do you mean?
523
00:20:34,666 --> 00:20:36,435
Well, Mr. Wilson
524
00:20:36,468 --> 00:20:38,704
has a profile
on the House Swap app.
525
00:20:38,737 --> 00:20:41,440
The number and the e-mail
on the account
526
00:20:41,473 --> 00:20:42,941
are the same number and e-mail
527
00:20:42,975 --> 00:20:44,509
used on the accounts
528
00:20:44,543 --> 00:20:45,577
of other tenants
in your building
529
00:20:45,611 --> 00:20:48,447
who happen to have profiles
on that app as well.
530
00:20:48,480 --> 00:20:50,916
And when I ran the number,
531
00:20:50,949 --> 00:20:52,017
guess where they led me to.
532
00:20:55,954 --> 00:20:58,790
It was just to make
some extra cash on the side.
533
00:21:00,826 --> 00:21:02,394
What happened to Michelle?
534
00:21:02,427 --> 00:21:03,629
I dont know, I swear.
535
00:21:03,662 --> 00:21:05,097
You knew she was staying there.
536
00:21:03,662 --> 00:21:05,097
I was renting
537
00:21:05,130 --> 00:21:07,099
my tenants apartments,
but Id never murder anyone.
538
00:21:07,132 --> 00:21:08,267
Except this time.
539
00:21:08,300 --> 00:21:10,702
The power went out, and you
knew the security cameras
540
00:21:10,736 --> 00:21:12,504
would be down.
541
00:21:10,736 --> 00:21:12,504
When the power
went out,
542
00:21:12,537 --> 00:21:14,673
I was at home,
helping my family.
543
00:21:14,706 --> 00:21:16,675
Our power took twice as long
to come back on.
544
00:21:16,708 --> 00:21:18,810
Right. So you were home
with your family.
545
00:21:18,844 --> 00:21:19,911
My family,
my neighbors families--
546
00:21:19,945 --> 00:21:21,113
they can all vouch for me.
547
00:21:21,146 --> 00:21:22,748
Hope so.
Ill be paying them a visit.
548
00:21:22,781 --> 00:21:24,416
Who else would have access
to the apartment?
549
00:21:24,449 --> 00:21:26,051
Maybe somebody you
rented it to before,
550
00:21:26,084 --> 00:21:28,787
maybe they had copies
of the keys made?
551
00:21:28,820 --> 00:21:30,522
This is the first time
I rented it.
552
00:21:30,555 --> 00:21:32,357
Ben never left town
long enough before.
553
00:21:32,391 --> 00:21:34,593
Before what?
554
00:21:32,391 --> 00:21:34,593
He and his girlfriend split up.
555
00:21:34,626 --> 00:21:36,528
Ben had a girlfriend?
556
00:21:36,561 --> 00:21:39,398
A nightmare of one.
They used to fight all the time.
557
00:21:39,431 --> 00:21:40,599
Uh-huh.
558
00:21:40,632 --> 00:21:42,601
And things ended bad?
559
00:21:42,634 --> 00:21:44,636
Horrible. Their last fight
spilled into the hallways.
560
00:21:44,670 --> 00:21:46,638
I almost had to call the cops.
561
00:21:46,672 --> 00:21:48,974
That was the last time
I ever saw her.
562
00:21:51,076 --> 00:21:52,377
(sighs)
563
00:21:53,478 --> 00:21:54,880
JANKO:
564
00:21:53,478 --> 00:21:54,880
So
565
00:21:53,478 --> 00:21:54,880
, are we the kind of couple
566
00:21:54,913 --> 00:21:57,416
that talks about the office,
or do we leave
567
00:21:57,449 --> 00:21:59,017
the office talk
back at the office?
568
00:21:59,051 --> 00:22:01,420
Actually, I did want to talk
to you about something.
569
00:22:01,453 --> 00:22:02,754
Okay.
570
00:22:01,453 --> 00:22:02,754
I heard about
571
00:22:02,788 --> 00:22:03,655
the undercover assignment
572
00:22:03,689 --> 00:22:05,590
that Detective Davis
wants you to work.
573
00:22:05,624 --> 00:22:06,958
Its a great opportunity, right?
574
00:22:06,992 --> 00:22:08,860
I dont think you should do it.
575
00:22:08,894 --> 00:22:10,762
What?
576
00:22:08,894 --> 00:22:10,762
I think you should steer clear
577
00:22:10,796 --> 00:22:12,564
of Davis
and the undercover assignment.
578
00:22:12,597 --> 00:22:14,933
Uh, why would I do that?
579
00:22:14,966 --> 00:22:17,002
Eddie, its dangerous.
580
00:22:17,035 --> 00:22:18,170
Well, I think
its more dangerous
581
00:22:18,203 --> 00:22:19,738
having that guy
out on the street.
582
00:22:19,771 --> 00:22:21,406
And well get him,
but not like this.
583
00:22:21,440 --> 00:22:22,774
I dont think so.
Im perfect for this.
584
00:22:22,808 --> 00:22:24,676
I fit the profile
of every one of his victims.
585
00:22:26,578 --> 00:22:29,715
Wait, is this, like...
an order?
586
00:22:29,748 --> 00:22:30,849
No. I wanted to tell you here,
587
00:22:30,882 --> 00:22:33,118
because I didnt want
to muddy the waters like that.
588
00:22:33,151 --> 00:22:35,921
Okay. Good.
589
00:22:33,151 --> 00:22:35,921
But I am your sergeant.
590
00:22:35,954 --> 00:22:38,690
Im aware.
591
00:22:35,954 --> 00:22:38,690
And I respect your judgment.
592
00:22:38,724 --> 00:22:40,525
Well, my judgment says
I gotta work this case.
593
00:22:40,559 --> 00:22:41,793
"Gotta"? Why?
594
00:22:40,559 --> 00:22:41,793
Do you have
595
00:22:41,827 --> 00:22:43,795
any idea how many times
Ive walked home
596
00:22:43,829 --> 00:22:46,064
late at night alone,
couple of drinks in me?
597
00:22:46,098 --> 00:22:47,499
How many time Ive thought
maybe this is it,
598
00:22:47,532 --> 00:22:49,534
tonights the night
I become the victim?
599
00:22:49,568 --> 00:22:51,169
So you make yourself a victim?
600
00:22:51,203 --> 00:22:54,906
The answer is:
no, you dont know.
601
00:22:51,203 --> 00:22:54,906
I dont see why
602
00:22:54,940 --> 00:22:55,741
you should hang yourself
out there
603
00:22:55,774 --> 00:22:57,542
like a piece of bait
for some creep.
604
00:22:57,576 --> 00:22:58,777
Of course you dont,
because youve never been afraid
605
00:22:58,810 --> 00:23:01,046
to walk home alone at night.
You have no idea
606
00:23:01,079 --> 00:23:02,914
what that feels like.
607
00:23:01,079 --> 00:23:02,914
Im not saying I do.
608
00:23:02,948 --> 00:23:04,082
Well, then...
609
00:23:04,116 --> 00:23:07,152
respectfully, back off.
610
00:23:07,185 --> 00:23:08,920
All right. Fine.
611
00:23:08,954 --> 00:23:10,689
You know what, you do
whatever you want.
612
00:23:10,722 --> 00:23:12,090
You know,
you could just be supportive.
613
00:23:12,124 --> 00:23:13,558
I cant be supportive of Davis.
614
00:23:13,592 --> 00:23:14,826
Because I think hes reckless.
615
00:23:14,860 --> 00:23:15,961
And Ive been
clocking his work
616
00:23:15,994 --> 00:23:16,995
since before you came
to the precinct.
617
00:23:17,028 --> 00:23:18,230
Okay, so youre afraid for me,
618
00:23:18,263 --> 00:23:19,865
so now youre
gonna blame it on Davis?
619
00:23:18,263 --> 00:23:19,865
No.
620
00:23:19,898 --> 00:23:21,032
Thats not it.
621
00:23:21,066 --> 00:23:22,667
Youre better than this.
622
00:23:22,701 --> 00:23:24,035
And youre smarter than this.
623
00:23:28,940 --> 00:23:31,176
You know, Im gonna sleep
at mine tonight.
624
00:23:31,209 --> 00:23:32,644
Thanks for dinner.
625
00:23:49,661 --> 00:23:51,496
Not five minutes
after the lights go out,
626
00:23:51,530 --> 00:23:53,265
my cell goes off--
restricted caller, it says.
627
00:23:53,298 --> 00:23:54,900
I never pick those up.
628
00:23:54,933 --> 00:23:56,802
Well, neither do I,
but its a blackout.
629
00:23:56,835 --> 00:23:58,203
What am I supposed to do?
630
00:24:00,238 --> 00:24:02,140
Its the mayor.
631
00:24:00,238 --> 00:24:02,140
(groans)
632
00:24:02,174 --> 00:24:04,676
Exactly. And shes got,
like, this shopping list
633
00:24:04,709 --> 00:24:06,978
of blocks where she
wants extra manpower.
634
00:24:07,012 --> 00:24:08,747
And its the mayor--
you cant exactly...
635
00:24:08,780 --> 00:24:10,816
Exactly. So I say,
"Thank you, Madam Mayor.
636
00:24:10,849 --> 00:24:12,150
Ill get right on it."
637
00:24:12,184 --> 00:24:14,019
I mean, what
else could I do?
638
00:24:14,052 --> 00:24:15,287
She says, "Jump,"
you say, "How high?"
639
00:24:15,320 --> 00:24:17,022
And if I say,
"No, this has to go
640
00:24:17,055 --> 00:24:18,256
through the PC,"
what am I doing?
641
00:24:18,290 --> 00:24:20,759
Throwing the PC
into the wood chipper.
642
00:24:20,792 --> 00:24:21,860
Exactly.
643
00:24:21,893 --> 00:24:25,697
Except that the blocks
around the Vladek Houses...
644
00:24:26,798 --> 00:24:27,866
Yes.
645
00:24:27,899 --> 00:24:29,201
Thats the problem.
646
00:24:29,234 --> 00:24:30,936
Its all a
problem, Sid.
647
00:24:30,969 --> 00:24:32,737
But what am I gonna do,
tell the mayor
648
00:24:32,771 --> 00:24:34,306
that theres these
Dollar Stores and bodegas
649
00:24:34,339 --> 00:24:36,908
that take precedent
over her donors and her cronies?
650
00:24:36,942 --> 00:24:38,109
I mean, we all serve
651
00:24:38,143 --> 00:24:40,145
at the pleasure of the mayor,
am I right?
652
00:24:40,178 --> 00:24:41,913
(sighs):
Pretty much.
653
00:24:41,947 --> 00:24:44,216
Plus, Im saving the boss
this headache.
654
00:24:44,249 --> 00:24:47,219
You did the right thing, Vinny.
655
00:24:47,252 --> 00:24:49,654
Under the circumstances.
656
00:24:49,688 --> 00:24:52,123
You got my back on this, right?
657
00:24:53,658 --> 00:24:56,027
I got your back, Vinny.
658
00:24:56,061 --> 00:24:58,096
And hes nothing if not fair.
659
00:25:02,167 --> 00:25:03,335
How many blocks?
660
00:25:03,368 --> 00:25:04,569
Just a few.
661
00:25:04,603 --> 00:25:05,704
Whats a few?
662
00:25:05,737 --> 00:25:07,672
Ten, 13.
663
00:25:07,706 --> 00:25:08,773
Which is it?
664
00:25:08,807 --> 00:25:09,941
Maybe 15.
665
00:25:09,975 --> 00:25:14,946
So, you left one of the most
dangerous housing projects
666
00:25:14,980 --> 00:25:18,683
in this city
totally unsupervised.
667
00:25:18,717 --> 00:25:20,719
Not totally, sir.
668
00:25:20,752 --> 00:25:22,954
But definitely undermanned.
669
00:25:22,988 --> 00:25:24,723
Yes. Definitely.
670
00:25:24,756 --> 00:25:25,590
Regrettably.
671
00:25:25,624 --> 00:25:27,859
Yes. But it was the mayor.
672
00:25:30,362 --> 00:25:32,330
My thought process, sir,
if I may?
673
00:25:32,364 --> 00:25:33,999
It was either me taking the heat
674
00:25:34,032 --> 00:25:36,368
or kicking it up to you
and handing you the headache,
675
00:25:36,401 --> 00:25:38,603
and I think
I made the right choice.
676
00:25:39,704 --> 00:25:41,339
You think?
677
00:25:42,407 --> 00:25:44,276
I hope.
678
00:25:44,309 --> 00:25:46,945
So you think its your job
679
00:25:46,978 --> 00:25:49,214
to step out
of the chain of command,
680
00:25:49,247 --> 00:25:53,385
break protocol, in order
to save me from a headache?
681
00:25:53,418 --> 00:25:55,720
Well, no, you put it that way.
682
00:25:55,754 --> 00:25:57,188
You got another way to put it?
683
00:25:57,222 --> 00:26:01,726
We all serve
at the pleasure of the mayor.
684
00:26:01,760 --> 00:26:04,729
Well, you got that wrong.
685
00:26:04,763 --> 00:26:07,999
I
686
00:26:04,763 --> 00:26:07,999
serve at the pleasure
of the mayor.
687
00:26:08,033 --> 00:26:10,969
You
688
00:26:08,033 --> 00:26:10,969
serve under my command.
689
00:26:11,002 --> 00:26:14,739
And we both serve
all the people of this city,
690
00:26:14,773 --> 00:26:18,209
not just the ones
with a hook at City Hall.
691
00:26:22,047 --> 00:26:24,015
Yes, sir.
692
00:26:24,049 --> 00:26:26,151
(sighs)
693
00:26:26,184 --> 00:26:28,119
Thats all.
694
00:26:29,988 --> 00:26:31,790
♪
695
00:26:44,369 --> 00:26:47,339
Boss, he-he was in a tough spot.
696
00:26:47,372 --> 00:26:49,207
You know?
And it was the mayor.
697
00:26:49,240 --> 00:26:52,143
It was not like a favor
he could call the chips in.
698
00:26:52,177 --> 00:26:54,779
Good intentions
are not in the mix here, Sid.
699
00:26:54,813 --> 00:26:56,181
Hes a great cop.
700
00:26:56,214 --> 00:26:59,184
Maybe by reputation;
certainly not by this fiasco.
701
00:26:59,217 --> 00:27:02,287
Okay. Suppose the president
calls you directly
702
00:27:02,320 --> 00:27:04,889
and asks you for a favor,
you gonna do it?
703
00:27:04,923 --> 00:27:06,725
If I can.
704
00:27:04,923 --> 00:27:06,725
Well, thats all Vinny did.
705
00:27:06,758 --> 00:27:08,259
But only if it is in bounds.
706
00:27:08,293 --> 00:27:11,162
All right. I know
youd like to think that.
707
00:27:12,230 --> 00:27:14,199
Whats
708
00:27:12,230 --> 00:27:14,199
that
709
00:27:12,230 --> 00:27:14,199
mean?
710
00:27:14,232 --> 00:27:16,267
Actually, I take it back.
You can
711
00:27:14,232 --> 00:27:16,267
think that way,
712
00:27:16,301 --> 00:27:17,902
cause youd
probably get away with it.
713
00:27:17,936 --> 00:27:20,338
I dont try to get away
with stuff, Sid.
714
00:27:20,372 --> 00:27:22,073
Makes life simpler.
715
00:27:22,107 --> 00:27:23,141
Apples and oranges, though.
716
00:27:23,174 --> 00:27:24,943
Except youre
the one apple,
717
00:27:24,976 --> 00:27:26,344
and the rest of us are oranges.
718
00:27:26,378 --> 00:27:27,812
Apples and oranges.
719
00:27:27,846 --> 00:27:30,215
Boss, Ive watched you
up close for years.
720
00:27:30,248 --> 00:27:32,117
Youve got something
the rest of us dont.
721
00:27:32,150 --> 00:27:34,185
You could stand up
to the ranks above you,
722
00:27:34,219 --> 00:27:37,455
and its like you got a
Teflon suit over a Kevlar vest,
723
00:27:37,489 --> 00:27:41,359
and your dirty looks
are actual flamethrowers.
724
00:27:41,393 --> 00:27:44,062
What exactly
are you trying to say?
725
00:27:44,095 --> 00:27:45,997
Boss, Im just saying,
walk in his shoes,
726
00:27:46,031 --> 00:27:47,432
walk in mine--
its different.
727
00:27:49,267 --> 00:27:50,835
(sighs)
728
00:27:53,004 --> 00:27:57,042
Inform Chief Russo
of his termination.
729
00:27:58,443 --> 00:28:00,412
♪
730
00:28:08,953 --> 00:28:10,388
(sighs)
731
00:28:13,425 --> 00:28:15,427
Hey, Sarge, pass the rolls.
732
00:28:17,028 --> 00:28:18,963
DANNY:
Hello?
733
00:28:18,997 --> 00:28:20,031
Sarge?
734
00:28:21,299 --> 00:28:22,934
Who? What?
735
00:28:22,967 --> 00:28:24,936
You. Dad wants
a roll, Sarge.
736
00:28:24,969 --> 00:28:25,937
Still not used to it?
737
00:28:25,970 --> 00:28:27,138
Not used to what?
738
00:28:27,172 --> 00:28:28,440
Being called Sarge.
739
00:28:28,473 --> 00:28:29,874
Apparently not.
740
00:28:29,908 --> 00:28:32,277
Not at dinner,
Detective, Commissioner.
741
00:28:32,310 --> 00:28:33,445
Okay. Rolls, please?
742
00:28:33,478 --> 00:28:35,914
I was gonna do that.
743
00:28:33,478 --> 00:28:35,914
I got it.
744
00:28:37,315 --> 00:28:38,883
Thank you.
745
00:28:39,984 --> 00:28:41,286
What about you?
746
00:28:41,319 --> 00:28:43,888
You getting called "boss"
down at the office?
747
00:28:43,922 --> 00:28:46,057
Not yet. The closer
I get to the D.A.,
748
00:28:46,091 --> 00:28:47,792
the more I feel like a minion.
749
00:28:47,826 --> 00:28:49,160
That shouldnt be.
750
00:28:49,194 --> 00:28:51,062
Well, tell
751
00:28:49,194 --> 00:28:51,062
him
752
00:28:49,194 --> 00:28:51,062
that.
Breathing down my neck
753
00:28:51,096 --> 00:28:54,899
to prosecute a victim and
second-guessing my every move.
754
00:28:54,933 --> 00:28:56,334
What do you mean,
prosecute a victim?
755
00:28:56,367 --> 00:28:58,203
Well, not...
literally the victim,
756
00:28:58,236 --> 00:29:01,473
but a-a mother whose
family is falling apart,
757
00:29:01,506 --> 00:29:05,143
and if I put her away, then
she loses what little she has.
758
00:29:05,176 --> 00:29:06,277
She commit a crime?
759
00:29:06,311 --> 00:29:07,812
Yeah.
760
00:29:07,846 --> 00:29:09,047
Well, then you do your job.
761
00:29:09,080 --> 00:29:10,315
I know.
But having a desk
762
00:29:10,348 --> 00:29:13,418
where the buck stops
is a lot harder than
I thought it would be.
763
00:29:13,451 --> 00:29:14,385
FRANK:
And nobody wants
764
00:29:14,419 --> 00:29:16,888
to hear a boss complain
about being a boss.
765
00:29:16,921 --> 00:29:18,323
Theres the rub.
766
00:29:16,921 --> 00:29:18,323
But if youre the boss,
767
00:29:18,356 --> 00:29:19,991
you just tell people what to do
768
00:29:20,024 --> 00:29:21,926
and they have to do it.
I mean...
769
00:29:21,960 --> 00:29:23,561
what is there to
complain about?
770
00:29:23,595 --> 00:29:25,964
HENRY:
But a really good boss
knows that he got there
771
00:29:25,997 --> 00:29:27,932
by listening, for the most part.
772
00:29:27,966 --> 00:29:30,201
The bad ones just bark orders.
773
00:29:30,235 --> 00:29:33,204
Same case last year,
what would you have done?
774
00:29:33,238 --> 00:29:35,106
Id like to think
Id fight the same fight.
775
00:29:35,140 --> 00:29:36,841
Except be a squeaky wheel.
776
00:29:36,875 --> 00:29:39,177
DANNY: Because your
opinion is no longer
your opinion anymore.
777
00:29:39,210 --> 00:29:41,479
Now its... policy, right?
778
00:29:41,513 --> 00:29:42,614
Yeah, I guess so.
779
00:29:42,647 --> 00:29:44,115
HENRY:
Thats the hard part.
780
00:29:44,149 --> 00:29:46,084
Theres a hell of a lot
less wiggle room
781
00:29:46,117 --> 00:29:47,952
when youre a boss.
782
00:29:46,117 --> 00:29:47,952
FRANK:
But Pops right.
783
00:29:47,986 --> 00:29:49,521
You stay there
how you got there:
784
00:29:49,554 --> 00:29:52,357
by listening to the people
over you, under you.
785
00:29:52,390 --> 00:29:54,425
Went for him, goes for me...
786
00:29:54,459 --> 00:29:56,094
goes for you.
787
00:29:56,127 --> 00:29:58,263
And you now.
788
00:29:58,296 --> 00:29:59,964
And maybe you someday.
789
00:29:59,998 --> 00:30:01,399
Sign on the door
790
00:30:01,432 --> 00:30:04,269
never reads
"He Who Knows It All."
791
00:30:04,302 --> 00:30:05,370
Or "She."
792
00:30:05,403 --> 00:30:07,138
Or "She."
793
00:30:07,172 --> 00:30:09,340
Not for nothin, Dad, but
you kind of forgot someone
794
00:30:09,374 --> 00:30:12,243
on your, uh, list
of future bosses.
795
00:30:12,277 --> 00:30:13,578
Youre too loose a cannon.
796
00:30:13,611 --> 00:30:14,612
(others laughing)
797
00:30:14,646 --> 00:30:16,080
Yeah.
SEAN:
Its okay,
798
00:30:16,114 --> 00:30:17,515
youll always
be my boss.
799
00:30:17,549 --> 00:30:18,550
Me, too.
800
00:30:17,549 --> 00:30:18,550
Yeah,
801
00:30:18,583 --> 00:30:19,984
not exactly the same.
802
00:30:20,018 --> 00:30:21,519
(laughter)
FRANK:
Hey.
803
00:30:21,553 --> 00:30:23,521
Any time you want
to talk about it.
804
00:30:23,555 --> 00:30:25,523
But itd have to be
pretty convincing
805
00:30:25,557 --> 00:30:29,360
to pull an ace off the field
and park him behind a desk.
806
00:30:29,394 --> 00:30:31,262
Shucks, Dad.
807
00:30:31,296 --> 00:30:32,430
Thats right, Ace.
808
00:30:32,463 --> 00:30:34,132
(laughter)
809
00:30:34,165 --> 00:30:35,567
Wow.
810
00:30:39,938 --> 00:30:43,041
Wheres her mother-in-law now?
811
00:30:39,938 --> 00:30:43,041
She was arrested this morning
812
00:30:43,074 --> 00:30:45,510
for planting the drugs
and framing your client.
813
00:30:45,543 --> 00:30:46,377
KEVIN:
So the drug charges
814
00:30:46,411 --> 00:30:48,079
against my client
have been dropped?
815
00:30:48,112 --> 00:30:49,280
Thats correct.
816
00:30:49,314 --> 00:30:51,216
And the charges
for abetting the robbery?
817
00:30:53,351 --> 00:30:54,452
Are they dropped?
818
00:30:54,485 --> 00:30:57,488
My office will be proceeding
819
00:30:57,522 --> 00:30:58,656
with the prosecution.
820
00:30:58,690 --> 00:31:00,525
My husband threatened
my sons life.
821
00:31:00,558 --> 00:31:02,393
I thought you understood that.
822
00:31:02,427 --> 00:31:06,130
A judge and jury will decide
if you were under duress.
823
00:31:06,164 --> 00:31:08,566
And until then, wh...
what happens to my son?
824
00:31:08,600 --> 00:31:10,034
He will be picked up
825
00:31:10,068 --> 00:31:11,669
from the neighbors house
826
00:31:11,703 --> 00:31:14,505
by the Administration
for Child Services.
827
00:31:14,539 --> 00:31:16,107
So hes going to foster care.
828
00:31:16,140 --> 00:31:18,710
Pending the outcome
of this case. Thats correct.
829
00:31:18,743 --> 00:31:20,144
This is why
830
00:31:20,178 --> 00:31:21,579
I didnt come forward
about the drugs.
831
00:31:21,613 --> 00:31:24,415
This is the one thing that
I didnt want to happen.
832
00:31:26,351 --> 00:31:29,220
Why are you doing this to us?
833
00:31:33,191 --> 00:31:35,627
Im sorry.
834
00:31:43,601 --> 00:31:46,004
You didnt think to mention
your ex-girlfriend to us?
835
00:31:46,037 --> 00:31:47,272
Clarissa?
Yeah, Clarissa.
836
00:31:47,305 --> 00:31:48,573
She doesnt matter.
837
00:31:48,606 --> 00:31:50,475
Of course she matters;
you told us nobody else
838
00:31:50,508 --> 00:31:51,743
had access to
this apartment.
839
00:31:51,776 --> 00:31:53,344
And I was telling the truth.
840
00:31:53,378 --> 00:31:55,446
BAEZ: Castillo said she
practically lived here.
841
00:31:55,480 --> 00:31:56,547
Trust me, no way
842
00:31:56,581 --> 00:31:59,150
I was letting her keep
those keys when we broke up.
843
00:31:59,183 --> 00:32:00,151
Because shes dangerous?
844
00:32:00,184 --> 00:32:02,320
No. Just controlling.
845
00:32:02,353 --> 00:32:04,188
Had a hard time letting go.
846
00:32:04,222 --> 00:32:06,724
Really? Where the hell
does she live now?
847
00:32:06,758 --> 00:32:10,295
You guys really think she had
something to do with this?
848
00:32:10,328 --> 00:32:11,496
Just tell us where.
849
00:32:11,529 --> 00:32:12,630
Look, Clarissas crazy,
850
00:32:12,664 --> 00:32:14,232
but theres no way
she murdered someone,
851
00:32:14,265 --> 00:32:16,334
especially not some
random woman.
852
00:32:14,265 --> 00:32:16,334
A random woman,
853
00:32:16,367 --> 00:32:18,536
living in her ex-boyfriends
apartment,
854
00:32:18,569 --> 00:32:20,605
with an engagement ring
on her finger.
855
00:32:20,638 --> 00:32:23,574
Now tell us where
the hell she lives.
856
00:32:26,811 --> 00:32:29,180
(indistinct chatter)
857
00:32:30,782 --> 00:32:32,717
(sighs)
858
00:32:37,822 --> 00:32:39,757
(indistinct chatter in distance)
859
00:32:49,367 --> 00:32:51,302
♪
860
00:33:02,847 --> 00:33:05,016
♪
861
00:33:24,302 --> 00:33:26,237
♪
862
00:33:44,489 --> 00:33:46,424
♪
863
00:34:05,543 --> 00:34:07,178
(Janko gasps)
864
00:34:07,211 --> 00:34:09,447
Give me the bag, slut.
865
00:34:09,480 --> 00:34:10,648
(grunts)
866
00:34:10,681 --> 00:34:12,350
You think this is a game, huh?
867
00:34:12,383 --> 00:34:13,584
(Janko grunts)
868
00:34:13,618 --> 00:34:14,685
No. No.
869
00:34:14,719 --> 00:34:16,654
Stop. No.
870
00:34:16,687 --> 00:34:19,090
Oh. (grunts)
871
00:34:21,325 --> 00:34:23,461
(both grunt)
872
00:34:27,298 --> 00:34:28,366
Give me your hands.
Give me em.
873
00:34:28,399 --> 00:34:29,400
Give me your hands.
874
00:34:29,434 --> 00:34:30,601
All right. Move it. Move in.
875
00:34:30,635 --> 00:34:32,904
JAMIE:
Come on. Back.
876
00:34:32,937 --> 00:34:36,207
All right. We got em.
877
00:34:32,937 --> 00:34:36,207
Sergeant Reagan, what the hell?
878
00:34:36,240 --> 00:34:39,877
Hey, you fall asleep?!
You fall asleep?
879
00:34:39,911 --> 00:34:42,380
I had to get him on
the assault charge.
880
00:34:42,413 --> 00:34:44,449
No, you didnt. You had him
on attempted robbery.
881
00:34:44,482 --> 00:34:45,650
Not enough.
882
00:34:45,683 --> 00:34:47,151
JAMIE: Which is
enough to get him
883
00:34:47,185 --> 00:34:48,586
in the lineup,
which is all you needed.
884
00:34:50,688 --> 00:34:52,590
Are you okay?
885
00:34:52,623 --> 00:34:54,225
Jamie? What are you...?
886
00:34:52,623 --> 00:34:54,225
On your feet. You all right?
887
00:34:54,258 --> 00:34:56,260
What are you doing...?
888
00:34:54,258 --> 00:34:56,260
Are you okay?
889
00:34:56,294 --> 00:34:58,362
What are you doing here?
890
00:34:59,797 --> 00:35:01,766
What are you doing?
891
00:34:59,797 --> 00:35:01,766
Are you okay?
892
00:35:01,799 --> 00:35:03,267
Are you okay?
Yeah.
893
00:35:06,337 --> 00:35:08,806
(panting)
894
00:35:20,618 --> 00:35:23,821
You know what? I shouldve
told Ben not to call Clarissa.
895
00:35:23,855 --> 00:35:25,556
Why would Ben
call Clarissa?
896
00:35:25,590 --> 00:35:27,258
To tip her off.
897
00:35:27,291 --> 00:35:29,327
Its his ex, why would
he tip off his ex?
898
00:35:29,360 --> 00:35:31,229
He was with her for years.
899
00:35:31,262 --> 00:35:32,864
Yeah, and he said
she was crazy.
Yet...
900
00:35:32,897 --> 00:35:34,866
Theres no reason for
him to tip her off.
901
00:35:32,897 --> 00:35:34,866
...he still dated her.
902
00:35:34,899 --> 00:35:37,702
And then there were
probably booty calls.
903
00:35:37,735 --> 00:35:41,572
I mean, toxic relationships
like that never just end.
904
00:35:41,606 --> 00:35:42,707
Huh.
905
00:35:42,740 --> 00:35:44,475
Maybe you should call Ben
906
00:35:44,509 --> 00:35:46,277
and tell him not to
tip off Clarissa.
907
00:35:59,423 --> 00:36:01,325
Anything?
908
00:36:01,359 --> 00:36:02,493
Straight to voice mail.
909
00:36:02,527 --> 00:36:03,461
Great.
910
00:36:03,494 --> 00:36:05,496
Id love to know what
this Clarissa knows
911
00:36:05,530 --> 00:36:07,465
before we knock
on her door.
912
00:36:08,900 --> 00:36:11,335
(car alarm blaring)
913
00:36:26,984 --> 00:36:28,619
Youre good to go, Officer.
914
00:36:28,653 --> 00:36:29,620
Thanks.
915
00:36:37,662 --> 00:36:39,597
Lets just forget
about it, okay?
916
00:36:39,630 --> 00:36:41,866
Would it really have been so bad
to just take my advice?
917
00:36:41,899 --> 00:36:43,801
You were being overprotective.
918
00:36:43,834 --> 00:36:45,570
Its my job to protect you.
919
00:36:45,603 --> 00:36:48,239
As my sergeant or as my fiancé?
920
00:36:50,441 --> 00:36:51,576
In this case, as your sergeant.
921
00:36:51,609 --> 00:36:54,412
I call BS.
You got to choose.
922
00:36:54,445 --> 00:36:57,648
Because we agreed that we would
separate work from home.
923
00:36:57,682 --> 00:36:59,283
I wouldnt let any of
my officers go undercover
924
00:36:59,317 --> 00:37:00,251
with Detective Davis.
925
00:37:00,284 --> 00:37:02,320
Jamie, you lost your
judgment because of me.
926
00:37:05,656 --> 00:37:07,758
Its exactly what we
said we werent gonna do.
927
00:37:07,792 --> 00:37:09,293
Im still gonna
have your back, Eddie.
928
00:37:09,327 --> 00:37:10,695
Jamie, I was fine without you.
929
00:37:10,728 --> 00:37:12,530
You couldnt see
the next ten seconds.
930
00:37:12,563 --> 00:37:13,764
You dont know
what mightve been next,
931
00:37:13,798 --> 00:37:15,499
and Davis was waiting
on assault.
932
00:37:22,707 --> 00:37:24,642
Jamie, Im fine.
933
00:37:26,877 --> 00:37:28,879
Well, thank God.
934
00:37:48,966 --> 00:37:50,801
BAEZ:
This is Detective Baez.
935
00:37:50,835 --> 00:37:53,004
I have a jumper in front of
412 Meyers Street.
936
00:37:53,037 --> 00:37:56,007
Im gonna need an MLI
at this location.
937
00:38:01,979 --> 00:38:03,481
No.
938
00:38:03,514 --> 00:38:04,682
Hey, Ben. Hey.
939
00:38:04,715 --> 00:38:06,017
Hey! Hey!
940
00:38:04,715 --> 00:38:06,017
What-what happened?!
941
00:38:06,050 --> 00:38:07,652
Slow down,
dont go any closer.
942
00:38:07,685 --> 00:38:09,487
Its Clarissa?
Its Clarissa.
Yeah.
943
00:38:09,520 --> 00:38:10,755
She...
944
00:38:10,788 --> 00:38:12,356
Apparently, she jumped.
945
00:38:12,390 --> 00:38:14,392
I called her.
946
00:38:14,425 --> 00:38:16,093
I told her I knew all
the best lawyers.
947
00:38:16,127 --> 00:38:17,762
I told her not to freak out.
948
00:38:17,795 --> 00:38:20,031
Theres nothing you can do
about it now, okay?
949
00:38:20,064 --> 00:38:21,432
Its too late.
950
00:38:21,465 --> 00:38:24,535
Theres nothing
you can do for her.
951
00:38:26,404 --> 00:38:28,372
Its not your fault, Ben.
952
00:38:28,406 --> 00:38:30,508
Then whose?
953
00:38:32,076 --> 00:38:34,845
Oh, God.
954
00:38:52,096 --> 00:38:55,066
A.D.A. Reagan,
955
00:38:55,099 --> 00:38:57,401
congratulations on
unraveling the Dowd case.
956
00:38:57,435 --> 00:39:00,404
Those detective genes
really paid off.
957
00:39:00,438 --> 00:39:02,606
Im not sure congratulations
is in order here.
958
00:39:02,640 --> 00:39:03,607
Of course it is.
959
00:39:03,641 --> 00:39:05,443
Shelly was threatened
960
00:39:05,476 --> 00:39:06,944
and abused by her husband,
961
00:39:06,977 --> 00:39:08,813
and set up by
her mother-in-law.
962
00:39:08,846 --> 00:39:10,715
But she was no saint.
963
00:39:10,748 --> 00:39:12,650
Doesnt make her
a criminal, either.
964
00:39:12,683 --> 00:39:17,188
You are still planning
to prosecute, correct?
965
00:39:17,221 --> 00:39:19,924
No. I cant.
966
00:39:19,957 --> 00:39:21,859
You cant?
967
00:39:19,957 --> 00:39:21,859
If I have to compromise
968
00:39:21,892 --> 00:39:24,829
whats right to do this job,
then I dont belong here.
969
00:39:24,862 --> 00:39:27,164
Well, perhaps you could
consider the greater good.
970
00:39:27,198 --> 00:39:29,567
Consider what it will do
to this office
971
00:39:29,600 --> 00:39:31,068
once this story
hits the press.
972
00:39:31,102 --> 00:39:34,105
Any decent reporters gonna see
973
00:39:34,138 --> 00:39:35,973
that Shelly is the victim here.
974
00:39:36,006 --> 00:39:39,043
Or that she is the Bonnie
to her husbands Clyde.
975
00:39:39,076 --> 00:39:40,478
Theyre gonna see that she did
976
00:39:40,511 --> 00:39:42,546
what she had to do
to protect her son.
977
00:39:42,580 --> 00:39:45,616
So you think
we should drop the charges?
978
00:39:45,649 --> 00:39:48,552
Its the right thing to do.
979
00:39:48,586 --> 00:39:51,222
Well... I can see
980
00:39:51,255 --> 00:39:53,891
what Monica was dealing with
all these years.
981
00:39:55,793 --> 00:39:58,095
Well, maybe she should
have warned you.
982
00:39:58,129 --> 00:39:59,530
She did.
983
00:40:01,098 --> 00:40:03,768
I took the leap anyway.
984
00:40:03,801 --> 00:40:07,505
Take the leap
with me on this.
985
00:40:09,607 --> 00:40:10,775
You owe me.
986
00:40:14,044 --> 00:40:16,947
And I collect with interest.
987
00:40:30,761 --> 00:40:35,800
Did you think terminating
Chief Russo was a suggestion?
988
00:40:35,833 --> 00:40:36,801
No.
989
00:40:36,834 --> 00:40:38,903
Do I actually have to say...?
990
00:40:38,936 --> 00:40:40,104
Thats an order? No.
991
00:40:40,137 --> 00:40:42,640
But you didnt slap an ASAP
on it, either.
992
00:40:42,673 --> 00:40:44,608
Look at me, Sid.
993
00:40:47,011 --> 00:40:50,514
Yes, I thought maybe
you might...
994
00:40:50,548 --> 00:40:52,950
walk in his shoes, reconsider.
995
00:40:52,983 --> 00:40:55,920
Pretty confident
you made a case?
996
00:40:55,953 --> 00:40:58,255
I just figured once in a while
you dont really mean
997
00:40:58,289 --> 00:41:01,258
what you say gets taken like
Moses walked down the mountain
998
00:41:01,292 --> 00:41:03,227
with it chiseled on a tablet.
999
00:41:05,596 --> 00:41:07,665
What the hells got into you?
1000
00:41:07,698 --> 00:41:09,533
Same thing
that was always there.
1001
00:41:09,567 --> 00:41:11,001
Same thing you hired me for.
1002
00:41:11,035 --> 00:41:12,636
I stick up for our cops
1003
00:41:12,670 --> 00:41:15,539
even when everyone else
has fled the scene.
1004
00:41:17,875 --> 00:41:20,044
And I dont?
1005
00:41:20,077 --> 00:41:23,948
I didnt say that
and I would never say that.
1006
00:41:27,017 --> 00:41:31,222
You can offer him a demotion
or early retirement.
1007
00:41:31,255 --> 00:41:33,691
A-S-A-P.
1008
00:41:33,724 --> 00:41:35,226
Demotion to what?
1009
00:41:35,259 --> 00:41:37,661
I dont know; Im gonna
leave that up to you.
1010
00:41:37,695 --> 00:41:40,164
But enough of a demotion
sends a signal to the rest
1011
00:41:40,197 --> 00:41:43,934
of the department that those
kind of favors, we do not do,
1012
00:41:43,968 --> 00:41:47,738
and if you do them,
you will pay dearly. Copy?
1013
00:41:47,771 --> 00:41:49,240
Copy.
1014
00:41:51,809 --> 00:41:55,145
And I dont have a Teflon suit.
1015
00:41:55,179 --> 00:41:57,147
Everything gets to me.
1016
00:41:57,181 --> 00:41:59,984
Every time one of ours is hurt,
or jammed up,
1017
00:42:00,017 --> 00:42:04,722
or hes in over his head,
it gets to me.
1018
00:42:04,755 --> 00:42:08,325
I just dont show it,
cause I cant show it,
1019
00:42:08,359 --> 00:42:11,161
cause nobody wants or needs
1020
00:42:11,195 --> 00:42:14,298
a "sensitive"
police commissioner.
1021
00:42:17,001 --> 00:42:18,135
Okay.
1022
00:42:18,168 --> 00:42:20,337
So screw you.
1023
00:42:20,371 --> 00:42:22,873
Yes, sir. That an order, too?
1024
00:42:22,907 --> 00:42:24,742
Yeah, thats an order.
1025
00:42:24,775 --> 00:42:27,878
Screw me-- Im on it, boss.
1026
00:42:27,912 --> 00:42:31,215
Captioning sponsored by
CBS
1027
00:42:31,248 --> 00:42:33,250
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
70350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.