All language subtitles for Blue Bloods - S05E06 - Most Wanted.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,839 --> 00:00:07,441
(truck beeping)
2
00:00:14,615 --> 00:00:16,784
(horn honking)
3
00:00:16,817 --> 00:00:18,486
(both horns honking)
4
00:00:18,519 --> 00:00:20,621
Come on!
5
00:00:22,156 --> 00:00:23,091
Come...
6
00:00:26,327 --> 00:00:27,461
(tires screeching)
7
00:00:27,495 --> 00:00:28,562
(engine revving)
8
00:00:28,596 --> 00:00:30,098
(tires screeching)
9
00:00:31,465 --> 00:00:33,134
Damn it!
10
00:00:37,705 --> 00:00:38,739
Hey.
11
00:00:38,772 --> 00:00:40,108
Move your car!
12
00:00:40,141 --> 00:00:41,842
You move.
13
00:00:41,875 --> 00:00:44,345
Are you kidding me?
I've got deliveries to make.
14
00:00:44,378 --> 00:00:47,215
Bro, I'm not gonna
ask you again.
15
00:00:47,248 --> 00:00:50,184
You're pissing me off.
16
00:00:51,352 --> 00:00:53,087
You want to swallow
your teeth?
17
00:01:05,199 --> 00:01:07,801
Mercedes doesn't mean
you own the world.
18
00:01:12,440 --> 00:01:14,542
(grunting)
19
00:01:21,915 --> 00:01:23,551
Police! Stop!
Hey.
20
00:01:23,584 --> 00:01:24,885
Got a minute?
21
00:01:24,918 --> 00:01:26,554
Yeah.
22
00:01:26,587 --> 00:01:27,888
I need a favor.
23
00:01:27,921 --> 00:01:30,124
You mean you need
to give me an order?
24
00:01:30,158 --> 00:01:32,593
How'd you know how
to find me out here?
25
00:01:32,626 --> 00:01:34,428
I'm the police commissioner;
I know everything.
26
00:01:34,462 --> 00:01:36,164
What's the favor?
27
00:01:36,197 --> 00:01:38,866
Well, Battle of the Shields
is coming up fast,
28
00:01:38,899 --> 00:01:40,734
and Ramirez, our welterweight...
29
00:01:40,768 --> 00:01:42,470
Yeah?
...hurt his ankle.
30
00:01:42,503 --> 00:01:44,238
He needs to be replaced.
31
00:01:44,272 --> 00:01:45,906
I was thinking of you.
32
00:01:45,939 --> 00:01:47,641
When is it?
33
00:01:47,675 --> 00:01:49,243
Six days.
34
00:01:49,277 --> 00:01:50,478
(chuckles):
Six days?
35
00:01:50,511 --> 00:01:52,246
I haven't been in a
ring in five years.
36
00:01:52,280 --> 00:01:53,914
Oh, hell, you're already
doing the roadwork.
37
00:01:53,947 --> 00:01:55,883
No, that's different
than boxing shape.
38
00:01:55,916 --> 00:01:58,452
Come on, we can't let
those smoke-eaters
39
00:01:58,486 --> 00:01:59,653
have bragging rights.
40
00:01:59,687 --> 00:02:01,855
And, frankly...
41
00:02:01,889 --> 00:02:04,925
I need you to commit
before your brother gets wind.
42
00:02:04,958 --> 00:02:07,461
Why? He won in
that class twice.
43
00:02:07,495 --> 00:02:10,164
Yeah, back in '05 and '06.
44
00:02:10,198 --> 00:02:14,268
Anyway, Halloween's coming up,
his boys love Halloween--
45
00:02:14,302 --> 00:02:17,305
he misses enough
of them as it is.
46
00:02:17,338 --> 00:02:19,407
We never had this conversation.
47
00:02:19,440 --> 00:02:20,808
Thank you.
48
00:02:22,543 --> 00:02:24,745
BAEZ: Two dudes
fought over a parking spot.
49
00:02:24,778 --> 00:02:27,448
One of them beat the other down
with a tire iron.
50
00:02:27,481 --> 00:02:28,882
He live?
51
00:02:28,916 --> 00:02:30,618
Bus is taking him
to St. Benjamin's
52
00:02:30,651 --> 00:02:31,952
with multiple
facial fractures.
53
00:02:31,985 --> 00:02:33,454
He's not likely,
54
00:02:33,487 --> 00:02:35,223
but he is gonna need surgery.
55
00:02:35,256 --> 00:02:36,857
Sounds like a street fight. What
the hell they need us here for?
56
00:02:36,890 --> 00:02:37,958
Well, when the unis ran
57
00:02:37,991 --> 00:02:40,494
the suspect's name,
they got more hits than Beyoncé.
58
00:02:40,528 --> 00:02:42,363
He's on the FBI's
terrorist watch list,
59
00:02:42,396 --> 00:02:44,932
and Interpol has
a Red Notice out on him.
60
00:02:44,965 --> 00:02:47,401
This guy is wanted
by everybody.
61
00:02:47,435 --> 00:02:49,570
DANNY:
Son of a bitch.
62
00:02:49,603 --> 00:02:52,206
Zoran Brasha.
Right.
63
00:02:52,240 --> 00:02:53,774
How did you know that?
64
00:02:53,807 --> 00:02:54,742
It was before your time
in the squad;
65
00:02:54,775 --> 00:02:57,311
this guy had a real
reign of terror going.
66
00:02:57,345 --> 00:02:59,247
Drug dealing,
executing witnesses--
67
00:02:59,280 --> 00:03:00,748
he even put out
a $400,000 hit
68
00:03:00,781 --> 00:03:02,683
on the U.S. Attorney
prosecuting him.
69
00:03:02,716 --> 00:03:04,385
Why is he still
on the streets?
70
00:03:04,418 --> 00:03:05,686
He's Teflon.
71
00:03:05,719 --> 00:03:07,321
He's, like,
the Albanian John Gotti--
72
00:03:07,355 --> 00:03:09,457
nothing sticks.
73
00:03:09,490 --> 00:03:11,325
He say anything?
74
00:03:11,359 --> 00:03:13,894
He seemed to only know
one word in English.
75
00:03:13,927 --> 00:03:15,363
"Lawyer"?
Yeah.
76
00:03:15,396 --> 00:03:17,298
Of course.
Look, Reagan,
77
00:03:17,331 --> 00:03:18,932
he was covered
in the vic's blood,
78
00:03:18,966 --> 00:03:21,302
and he still had the tire iron
in his hand
79
00:03:21,335 --> 00:03:22,403
when they rolled up on him.
80
00:03:22,436 --> 00:03:23,871
He's not getting
out of this one.
81
00:03:23,904 --> 00:03:26,407
Well, from your lips
to God's ears.
82
00:03:57,838 --> 00:03:59,873
Detective.
83
00:03:59,907 --> 00:04:02,410
(laughter, quiet chatter)
84
00:04:03,911 --> 00:04:06,380
Let me guess--
Sergeant Gormley's replacement.
85
00:04:06,414 --> 00:04:09,016
This is Lieutenant Carver.
86
00:04:09,049 --> 00:04:10,751
Something funny here, ladies?
87
00:04:10,784 --> 00:04:14,855
Detective Baez will be writing
up your reports from now on.
88
00:04:14,888 --> 00:04:16,990
Your crimes against grammar
are the first ones
89
00:04:17,024 --> 00:04:19,327
I'm gonna fight
in this unit.
90
00:04:19,360 --> 00:04:20,994
That's fine by me.
91
00:04:21,028 --> 00:04:23,664
Let's talk
in my office.
92
00:04:27,701 --> 00:04:30,404
You've led the squad in
civilian complaints every year.
93
00:04:30,438 --> 00:04:32,606
And you've got
a hook, Detective.
94
00:04:32,640 --> 00:04:35,075
That makes you very
hard to control.
95
00:04:35,108 --> 00:04:37,445
I also led all of
Manhattan South in collars.
96
00:04:37,478 --> 00:04:39,447
And for the record,
I have never used
97
00:04:39,480 --> 00:04:41,081
my old man's name
for any favors.
98
00:04:41,114 --> 00:04:42,616
That's what I heard.
99
00:04:42,650 --> 00:04:44,918
Well, you heard right.
100
00:04:44,952 --> 00:04:46,086
So let's understand
each other.
101
00:04:46,119 --> 00:04:48,088
I don't look the other way
102
00:04:48,121 --> 00:04:50,090
where stepping on the
line is concerned.
103
00:04:50,123 --> 00:04:52,092
And I'm always watching.
104
00:04:52,125 --> 00:04:53,527
Okay.
105
00:04:53,561 --> 00:04:54,695
When you're
productive,
106
00:04:54,728 --> 00:04:56,830
you look good
and I look good.
107
00:04:56,864 --> 00:04:58,632
But when you're
out of line,
108
00:04:58,666 --> 00:05:01,101
it's my ass on the
hot seat at One PP,
109
00:05:01,134 --> 00:05:02,670
and that's not good.
110
00:05:04,037 --> 00:05:06,407
Okay.
111
00:05:06,440 --> 00:05:08,776
If you're feeling nostalgic
for your former C.O., don't.
112
00:05:08,809 --> 00:05:09,643
Don't?
113
00:05:09,677 --> 00:05:10,944
No, don't.
114
00:05:10,978 --> 00:05:13,347
I took Sergeant
Gormley to breakfast.
115
00:05:13,381 --> 00:05:15,483
He filled me in
on this squad,
116
00:05:15,516 --> 00:05:18,452
and said if I got any guff,
especially from you,
117
00:05:18,486 --> 00:05:20,888
he was my hook at One PP.
118
00:05:20,921 --> 00:05:23,991
Well, then I guess
we both have one.
119
00:05:24,024 --> 00:05:27,395
Except you can't
use yours, right?
120
00:05:29,096 --> 00:05:31,331
Welcome to the 5-4, Lieutenant.
121
00:05:34,468 --> 00:05:38,005
Interpol wants Brasha extradited
to stand trial in Serbia.
122
00:05:38,038 --> 00:05:40,007
"Wants" is
putting it lightly.
123
00:05:40,040 --> 00:05:42,142
On what charges?
The greatest hits--
124
00:05:42,175 --> 00:05:44,978
arms and heroin trafficking,
money laundering, murder.
125
00:05:45,012 --> 00:05:48,382
His crew's at the top of their
list, and he's the top guy.
126
00:05:48,416 --> 00:05:50,050
They're also the most difficult
to prosecute.
127
00:05:50,083 --> 00:05:51,485
Why?
128
00:05:51,519 --> 00:05:53,120
Because it's all family,
129
00:05:53,153 --> 00:05:55,155
either by blood
or by the economy
130
00:05:55,188 --> 00:05:57,558
that Brasha and his
businesses provide.
131
00:05:57,591 --> 00:05:58,959
Sergeant Gormley's here, sir.
132
00:05:58,992 --> 00:06:00,494
Thank you, Baker.
133
00:06:00,528 --> 00:06:02,696
What do we got?
As you can see,
134
00:06:02,730 --> 00:06:05,165
the size and angle
of the soda truck
135
00:06:05,198 --> 00:06:06,634
blocked the view
from the street.
136
00:06:06,667 --> 00:06:08,902
So we have no witnesses
to the actual attack.
137
00:06:08,936 --> 00:06:11,171
At least none that
have come forward.
138
00:06:11,204 --> 00:06:13,641
So the case will hinge
on the testimony of the victim.
139
00:06:13,674 --> 00:06:16,544
Who is currently being operated
on at St. Benjamin's Hospital.
140
00:06:16,577 --> 00:06:18,679
Boss, I think
we should let
141
00:06:18,712 --> 00:06:20,414
the extradition process begin.
142
00:06:20,448 --> 00:06:21,915
If Brasha slips past us again,
143
00:06:21,949 --> 00:06:24,418
the publicity for the department
is gonna be terrible.
144
00:06:25,486 --> 00:06:27,120
Rich Duncan.
145
00:06:27,154 --> 00:06:30,123
His kids are growing up
without a father.
146
00:06:30,157 --> 00:06:31,759
What does that mean?
147
00:06:31,792 --> 00:06:33,093
This isn't the first time
148
00:06:33,126 --> 00:06:35,696
Zoran Brasha lost his temper
on the street.
149
00:06:35,729 --> 00:06:38,031
Six years ago,
he got into a fight
150
00:06:38,065 --> 00:06:39,533
with an off-duty cop--
151
00:06:39,567 --> 00:06:42,836
Richard Duncan--
over a spilled drink.
152
00:06:42,870 --> 00:06:46,440
Brasha split the bar,
came back with a knife,
153
00:06:46,474 --> 00:06:49,042
and slit Duncan's throat
in the men's room.
154
00:06:49,076 --> 00:06:50,444
Geez.
155
00:06:50,478 --> 00:06:53,046
One of his crew
confessed to the crime.
156
00:06:53,080 --> 00:06:56,517
Still, why go against the odds
when Interpol says
157
00:06:56,550 --> 00:06:58,886
they can bring him to justice
over there?
158
00:06:58,919 --> 00:07:02,189
Because we own the arrest
and conviction of Zoran Brasha,
159
00:07:02,222 --> 00:07:03,857
not Interpol.
160
00:07:05,859 --> 00:07:08,428
You can tell them I said so.
161
00:07:13,200 --> 00:07:15,168
DANNY:
How's it going with Nicky?
162
00:07:15,202 --> 00:07:16,470
Nicky got into
two more schools.
Wow.
163
00:07:16,504 --> 00:07:19,507
Looks like we got another genius
in the Reagan family.
Mm-hmm.
164
00:07:19,540 --> 00:07:22,142
This one is not going to be
a cop, that's for sure.
165
00:07:22,175 --> 00:07:23,644
That's what we said
about Jamie, remember?
166
00:07:23,677 --> 00:07:24,778
(chuckles)
167
00:07:24,812 --> 00:07:26,213
What's college running
these days, anyway?
168
00:07:26,246 --> 00:07:29,683
(sighs) Housing and meals--
about $60,000 a year.
169
00:07:29,717 --> 00:07:31,852
A year?
Yep.
170
00:07:31,885 --> 00:07:33,687
You think I'm too old
to sell my body?
171
00:07:33,721 --> 00:07:35,589
No, not to science, anyway.
172
00:07:36,857 --> 00:07:38,992
Here he comes.
ERIN: Where's his counsel?
173
00:07:39,026 --> 00:07:41,762
It's time to start.
174
00:07:44,898 --> 00:07:46,133
Oh, no, not her.
175
00:07:46,166 --> 00:07:47,568
What do you mean, not her?
176
00:07:50,203 --> 00:07:52,840
Tori Parsons for the defense,
Your Honor. Sorry I'm late.
177
00:07:52,873 --> 00:07:54,274
BAILIFF:
This is a bail hearing.
178
00:07:54,307 --> 00:07:56,510
The People of the
State of New York v.
179
00:07:56,544 --> 00:07:59,246
Zoran Brasha.
180
00:07:59,279 --> 00:08:02,082
What's the People's application?
181
00:08:02,115 --> 00:08:04,652
With Mr. Brasha's
international network
182
00:08:04,685 --> 00:08:06,687
and vast financial resources,
183
00:08:06,720 --> 00:08:09,222
he is the very definition
of a flight risk, Your Honor.
184
00:08:09,256 --> 00:08:10,958
Coupled with the brutality
of the crime,
185
00:08:10,991 --> 00:08:13,193
we're asking the defendant
be held without bail
186
00:08:13,226 --> 00:08:14,762
until his trial.
187
00:08:16,564 --> 00:08:18,899
Your Honor, my client
has very deep ties
188
00:08:18,932 --> 00:08:21,569
with the ethnic Albanian
community in the Bronx,
189
00:08:21,602 --> 00:08:24,037
both personally
and professionally.
190
00:08:24,071 --> 00:08:25,272
He's not going anywhere.
191
00:08:25,305 --> 00:08:27,040
In fact, he's eager
for his day in court,
192
00:08:27,074 --> 00:08:29,610
so that he can prove his
innocence and clear his name.
193
00:08:29,643 --> 00:08:31,211
If he has to be remanded,
the defense feels
194
00:08:31,244 --> 00:08:33,046
that house arrest
is the most appropriate option.
195
00:08:33,080 --> 00:08:35,248
At the taxpayers' expense?
196
00:08:35,282 --> 00:08:36,550
Uh, no, Mr. Brasha's.
197
00:08:36,584 --> 00:08:37,751
Why should
the defendant
198
00:08:37,785 --> 00:08:40,287
be able to purchase
preferential treatment?
199
00:08:40,320 --> 00:08:42,289
And who's going
to vet Mr. Brasha's
200
00:08:42,322 --> 00:08:43,223
personal security?
201
00:08:43,256 --> 00:08:44,958
With his
criminal record
202
00:08:44,992 --> 00:08:46,226
and his long history
of violence,
203
00:08:46,259 --> 00:08:48,996
his freedom is a threat
to the community.
204
00:08:49,029 --> 00:08:51,932
I have to side
with the People in this matter.
205
00:08:51,965 --> 00:08:55,603
The defendant will be held
without bail at Rikers Island.
206
00:09:00,874 --> 00:09:02,910
Round one to you, Erin.
207
00:09:02,943 --> 00:09:04,978
But that's the last one
you'll win.
208
00:09:05,012 --> 00:09:06,113
Still keeping score, Tori?
209
00:09:06,146 --> 00:09:08,582
I thought you would have
given that up after law school.
210
00:09:08,616 --> 00:09:10,918
Oh, you know I never give up
on anything.
211
00:09:10,951 --> 00:09:12,352
Tori, this is my
brother Danny.
212
00:09:12,385 --> 00:09:14,254
Danny's actually
working the case.
213
00:09:14,287 --> 00:09:17,791
Danny, this is Tori Parsons;
graduated Columbia together.
214
00:09:17,825 --> 00:09:20,160
Your sister beat me out
for valedictorian,
215
00:09:20,193 --> 00:09:21,729
by percentage points.
216
00:09:21,762 --> 00:09:23,230
I wanted a recount.
217
00:09:23,263 --> 00:09:24,364
She's a smart girl.
218
00:09:24,397 --> 00:09:25,465
(chuckles)
219
00:09:25,498 --> 00:09:28,301
Is graduation really the
last time we saw each other?
220
00:09:28,335 --> 00:09:29,670
That's incredible.
I know.
221
00:09:29,703 --> 00:09:31,204
You back in New York now?
222
00:09:31,238 --> 00:09:33,206
My firm represents Mr. Brasha,
but his attorney's
223
00:09:33,240 --> 00:09:36,009
out of the country,
so they flew me in from Chicago.
224
00:09:36,043 --> 00:09:38,078
Well, you look fantastic.
225
00:09:38,111 --> 00:09:40,648
Thank you.
Hey, you want to grab lunch?
226
00:09:40,681 --> 00:09:42,616
You can pick the place.
227
00:09:42,650 --> 00:09:44,184
Don't worry, I'm buying.
228
00:09:44,217 --> 00:09:46,153
Well, with those shoes,
you better be.
229
00:09:49,089 --> 00:09:51,692
How is life,
besides work?
230
00:09:51,725 --> 00:09:54,895
The last time I saw you,
you were dating that drummer.
231
00:09:54,928 --> 00:09:57,765
Remember, he was always high,
he never wore a shirt?
232
00:09:57,798 --> 00:09:59,700
Yeah. That's Mark.
233
00:09:59,733 --> 00:10:01,301
I married him.
234
00:10:01,334 --> 00:10:02,803
You married him?
235
00:10:02,836 --> 00:10:03,904
Mm-hmm.
236
00:10:03,937 --> 00:10:05,873
(laughs)
That's my guy.
237
00:10:05,906 --> 00:10:08,809
I work high-profile cases
all over the world,
238
00:10:08,842 --> 00:10:10,343
and he takes care
of the kids.
239
00:10:10,377 --> 00:10:12,312
He's great.
240
00:10:12,345 --> 00:10:14,381
How's, um...
241
00:10:14,414 --> 00:10:16,383
Oh, what was his name again?
242
00:10:16,416 --> 00:10:18,719
Jack. Now, that is
a good-looking man.
243
00:10:20,453 --> 00:10:21,955
Oh. Sorry.
244
00:10:21,989 --> 00:10:24,024
Did you guys...
That's okay.
Things happen.
245
00:10:24,057 --> 00:10:25,392
Our daughter's
fantastic though.
246
00:10:25,425 --> 00:10:26,927
Every college wants her.
247
00:10:26,960 --> 00:10:29,763
College--
it's pricey these days.
248
00:10:29,797 --> 00:10:33,100
You might have to come over
to the dark side with me.
249
00:10:33,133 --> 00:10:35,102
(chuckles) I have seen
your client list.
250
00:10:35,135 --> 00:10:37,170
I don't have the
stomach for it.
(chuckles)
251
00:10:37,204 --> 00:10:39,372
You'll never change, Erin.
I know that.
252
00:10:39,406 --> 00:10:41,108
Your father's the commissioner.
253
00:10:41,141 --> 00:10:42,409
Your brothers
are on the job.
254
00:10:42,442 --> 00:10:44,011
I bet you still have
255
00:10:44,044 --> 00:10:46,079
those Sunday dinners
after church.
256
00:10:46,113 --> 00:10:48,648
It's a good, solid life.
257
00:10:50,984 --> 00:10:52,953
Let's talk Zoran Brasha.
258
00:10:52,986 --> 00:10:56,023
Just to be clear, we won't
accept any plea bargains.
259
00:10:56,056 --> 00:10:58,191
Your client has had
a nice long run of it,
260
00:10:58,225 --> 00:11:00,293
but he's not gonna wiggle
out of it this time.
261
00:11:00,327 --> 00:11:03,731
Zoran has "wiggled out" because
he's an innocent businessman
262
00:11:03,764 --> 00:11:06,734
who's been continually harassed
by law enforcement.
263
00:11:06,767 --> 00:11:08,936
Save it for the press, Tori.
Do you know how much
264
00:11:08,969 --> 00:11:10,738
he's done
for the Albanian community?
265
00:11:10,771 --> 00:11:12,472
He's hired them
in his businesses,
266
00:11:12,505 --> 00:11:15,475
given them resources,
affordable housing.
267
00:11:15,508 --> 00:11:17,878
I mean, he is a good man, Erin.
268
00:11:17,911 --> 00:11:21,048
John Coogan would disagree,
and so would the evidence.
269
00:11:21,081 --> 00:11:22,783
You mean the blood
on Zoran's shirt?
270
00:11:22,816 --> 00:11:26,053
He tried to help Coogan
after another man assaulted him.
271
00:11:26,086 --> 00:11:27,988
Is that really the story
you're going with?
(phone ringing)
272
00:11:28,021 --> 00:11:28,856
It's the truth.
273
00:11:28,889 --> 00:11:30,824
(scoffs) Reagan.
274
00:11:34,161 --> 00:11:36,764
Okay, thank you.
275
00:11:36,797 --> 00:11:39,833
John Coogan is out of surgery
and ready to talk.
276
00:11:39,867 --> 00:11:42,702
I guess we'll see
what the truth is.
277
00:11:47,775 --> 00:11:49,777
How you feeling, John?
278
00:11:49,810 --> 00:11:52,079
I'm...
279
00:11:52,112 --> 00:11:56,049
drinking my lunch
through a straw.
280
00:11:56,083 --> 00:11:57,985
How do you think?
281
00:11:58,018 --> 00:12:00,420
Sorry, Detective.
John's just upset.
282
00:12:00,453 --> 00:12:03,757
He hasn't lost a fight
since the fifth grade.
283
00:12:03,791 --> 00:12:05,358
Is that how long
you've known him?
284
00:12:05,392 --> 00:12:07,861
Since before that.
285
00:12:07,895 --> 00:12:09,897
DANNY: I know it's been
quite an ordeal for you, John.
286
00:12:09,930 --> 00:12:12,499
Can you tell me what happened?
287
00:12:12,532 --> 00:12:15,002
We...
288
00:12:15,035 --> 00:12:18,772
argued over... a parking spot.
289
00:12:20,841 --> 00:12:22,810
And then he bashed me
in the back
290
00:12:22,843 --> 00:12:26,313
of the head with a tire iron.
291
00:12:26,346 --> 00:12:27,547
Okay.
292
00:12:27,580 --> 00:12:30,183
Would you be willing
to testify in court?
293
00:12:30,217 --> 00:12:32,886
You bet.
294
00:12:34,587 --> 00:12:36,089
Look,
295
00:12:36,123 --> 00:12:40,160
I know he's supposed to be...
296
00:12:40,193 --> 00:12:43,496
some kind of scary mobster...
297
00:12:46,599 --> 00:12:50,503
...but only a punk
would hit a man from behind.
298
00:12:55,408 --> 00:12:58,011
He's going to jail.
299
00:12:58,045 --> 00:12:59,546
Reagan, you're
gonna want
300
00:12:59,579 --> 00:13:00,780
to see this.
301
00:13:07,454 --> 00:13:09,489
Where the hell
did this come from?
302
00:13:09,522 --> 00:13:12,860
A young guy just left it.
He was just here.
303
00:13:23,336 --> 00:13:24,571
Whoa, whoa, whoa.
304
00:13:24,604 --> 00:13:27,040
Police. Come here.
Whoa. Hey, man!
305
00:13:27,074 --> 00:13:28,876
Come here. Who sent you?
(grunts)
306
00:13:28,909 --> 00:13:30,510
Parkview Florists.
307
00:13:30,543 --> 00:13:34,514
You work there?
Yeah, it's my parents' store.
308
00:13:34,547 --> 00:13:36,616
This message--
where'd it come from?
309
00:13:36,649 --> 00:13:39,452
Uh, it was dropped off
by a messenger. Why?
310
00:13:40,487 --> 00:13:42,489
Get the hell out of here.
311
00:13:44,157 --> 00:13:46,126
Just a delivery guy.
312
00:13:46,159 --> 00:13:48,128
We need more unis
on this floor.
313
00:13:48,161 --> 00:13:49,462
Scour the floor with them.
314
00:13:49,496 --> 00:13:52,065
And we need RMPs outside
his house when he's released.
315
00:13:52,099 --> 00:13:53,600
Brasha's coming for him.
316
00:14:04,677 --> 00:14:06,980
Come on. You got to stop
running. Come on, Jamie.
317
00:14:07,014 --> 00:14:09,082
There we go. Yeah.
318
00:14:09,116 --> 00:14:11,985
Wallop. Wallop. Hit, hit.
319
00:14:12,019 --> 00:14:13,987
Got to get in the pocket.
320
00:14:14,021 --> 00:14:16,456
Watch the jab.
Watch the jab.
321
00:14:16,489 --> 00:14:17,657
Watch the jab. You got
to protect your chin.
322
00:14:17,690 --> 00:14:18,926
Come right over the top.
323
00:14:18,959 --> 00:14:21,628
Work! Come on, Jamie, work!
324
00:14:21,661 --> 00:14:24,264
Come on. Show me that pit bull!
(barking)
325
00:14:24,297 --> 00:14:26,066
(bell dings)
326
00:14:26,099 --> 00:14:27,567
That was good. That was good.
327
00:14:27,600 --> 00:14:28,435
Good round, good round.
328
00:14:28,468 --> 00:14:29,436
Hey.
329
00:14:29,469 --> 00:14:31,104
What's with
all the dancing?
330
00:14:31,138 --> 00:14:32,305
This ain't no disco.
What are you doing here?
331
00:14:32,339 --> 00:14:33,941
What do you mean
what am I doing here?
332
00:14:33,974 --> 00:14:36,009
I came to watch. Hey!
333
00:14:36,043 --> 00:14:38,045
Rico Ramirez.
I am, yeah.
334
00:14:38,078 --> 00:14:39,179
I saw you in the Golden Gloves.
335
00:14:39,212 --> 00:14:40,280
Yeah, you're a hell
of a fighter.
336
00:14:40,313 --> 00:14:41,548
Not with this boot
I'm not, right?
337
00:14:41,581 --> 00:14:42,649
Yeah, tough break.
338
00:14:42,682 --> 00:14:44,451
I was actually gonna try
339
00:14:44,484 --> 00:14:47,054
and restart my career
off of this fight. So yeah.
340
00:14:47,087 --> 00:14:48,321
Well, lucky for us,
341
00:14:48,355 --> 00:14:50,423
we got you helping out
with the kid.
342
00:14:50,457 --> 00:14:51,558
Hey, I'm gonna do whatever
I can for the cause.
343
00:14:51,591 --> 00:14:53,393
Well, as you can see,
the cause needs a lot of help.
344
00:14:53,426 --> 00:14:55,328
What are you doing here?
You trying to fox-trot this guy
345
00:14:55,362 --> 00:14:57,564
into a decision?
Hit and don't be hit, Danny--
that's boxing.
346
00:14:57,597 --> 00:14:59,432
Yeah, but you can't win
that way.
347
00:14:59,466 --> 00:15:02,169
He's not gonna
win no way.
348
00:15:02,202 --> 00:15:04,637
Hey! Jimmy Wallace.
349
00:15:04,671 --> 00:15:06,273
What's wrong?
350
00:15:06,306 --> 00:15:08,041
No cats stuck up
in a tree today?
351
00:15:08,075 --> 00:15:09,977
Is your brother gonna fight
with ballet slippers?
352
00:15:10,010 --> 00:15:11,278
'Cause I think my
eight-year-old daughter's
353
00:15:11,311 --> 00:15:12,612
got a pair he could borrow.
354
00:15:12,645 --> 00:15:15,215
Is that your daughter?
No offense, she's even uglier
355
00:15:15,248 --> 00:15:16,316
than you.
356
00:15:16,349 --> 00:15:17,250
No, that's my cousin Emmett,
357
00:15:17,284 --> 00:15:19,519
and he's gonna kick
your brother's ass.
358
00:15:19,552 --> 00:15:21,354
(chuckling)
359
00:15:21,388 --> 00:15:23,056
Let me tell you something,
if he even dreams
360
00:15:23,090 --> 00:15:25,392
about beating a Reagan,
he better wake up and apologize.
361
00:15:25,425 --> 00:15:28,495
Want to bet on that?
As long as it's not
for his medical bills.
362
00:15:28,528 --> 00:15:30,397
All right,
how 'bout, uh,
363
00:15:30,430 --> 00:15:32,399
dinner at Peter Luger's
for our whole units?
364
00:15:32,432 --> 00:15:33,400
Loser buys.
365
00:15:33,433 --> 00:15:36,469
Oh, I like steak
just as much as the next guy.
366
00:15:36,503 --> 00:15:38,138
You got a bet.
367
00:15:38,171 --> 00:15:39,439
All right, but this fight's
gonna be fair, Danny,
368
00:15:39,472 --> 00:15:43,010
'cause I'm not gonna let your
daddy fix the judges this time.
369
00:15:43,043 --> 00:15:45,678
You know, I kicked your ass
fair and square, Jimmy.
370
00:15:45,712 --> 00:15:47,480
And I don't appreciate
you impugning
371
00:15:47,514 --> 00:15:49,716
my old man's stellar reputation
with your...
372
00:15:49,749 --> 00:15:52,652
inflammatory remarks
and accusations.
373
00:15:52,685 --> 00:15:54,621
Don't hurt yourself
with those SAT words.
374
00:15:54,654 --> 00:15:57,557
Beat it.
Take your daughter with you.
375
00:15:59,059 --> 00:16:01,361
You better knock him out.
We got a bet now.
376
00:16:01,394 --> 00:16:04,431
Hey, dinner for the whole unit?
That's, like, a $2,000 bet.
377
00:16:04,464 --> 00:16:06,399
What are you complaining about?
I'm the one that made the bet.
378
00:16:06,433 --> 00:16:08,201
Besides, you got me
in your corner. You can't lose.
379
00:16:08,235 --> 00:16:09,236
I got faith in you, kid.
380
00:16:09,269 --> 00:16:11,071
No, Rico's training me.
Good.
381
00:16:11,104 --> 00:16:13,040
The more the merrier.
Right, Rico?
382
00:16:13,073 --> 00:16:14,374
There we go.
383
00:16:14,407 --> 00:16:17,077
What's Jack going as
for Halloween?
384
00:16:17,110 --> 00:16:19,412
What?
Sean?
385
00:16:19,446 --> 00:16:21,348
What are you getting at?
Well, you got extra time
386
00:16:21,381 --> 00:16:23,283
on your hands, there's
other places you should be.
387
00:16:23,316 --> 00:16:24,284
Come on.
388
00:16:24,317 --> 00:16:25,318
I smell Dad.
389
00:16:25,352 --> 00:16:28,121
No, this is me telling you
I got this covered.
390
00:16:28,155 --> 00:16:29,356
No, it's Dad.
391
00:16:29,389 --> 00:16:32,259
I can smell the bay rum and
cigars coming out of your pores.
392
00:16:32,292 --> 00:16:33,726
Stop with all the dancing, okay?
393
00:16:33,760 --> 00:16:36,129
Teach him how to fight
like a man, Rico.
394
00:16:39,099 --> 00:16:41,434
DANNY: If you recognize anyone,
let me know their number
395
00:16:41,468 --> 00:16:42,635
and where you
recognize them from.
396
00:16:42,669 --> 00:16:44,271
If you want a closer look
397
00:16:44,304 --> 00:16:46,273
or a different angle,
you let me know.
398
00:16:46,306 --> 00:16:47,474
I'll have them step forward.
399
00:16:47,507 --> 00:16:48,541
Okay, John?
400
00:16:51,778 --> 00:16:53,280
Two.
401
00:16:53,313 --> 00:16:55,415
Not him.
Doing great, John.
402
00:16:55,448 --> 00:16:57,550
Take your time.
403
00:16:57,584 --> 00:16:59,286
Mm.
404
00:16:59,319 --> 00:17:01,321
Number four.
405
00:17:08,095 --> 00:17:09,562
John?
406
00:17:11,498 --> 00:17:12,532
You sure?
Why don't you take
407
00:17:12,565 --> 00:17:14,434
a little bit
of a closer look, okay?
408
00:17:14,467 --> 00:17:15,335
Detective,
409
00:17:15,368 --> 00:17:16,336
he already responded.
410
00:17:16,369 --> 00:17:17,504
You know better than that.
411
00:17:17,537 --> 00:17:18,805
ERIN: And you know
better than to speak
412
00:17:18,838 --> 00:17:20,173
in front of my witness.
413
00:17:20,207 --> 00:17:21,508
Maybe him.
414
00:17:21,541 --> 00:17:23,376
Number five.
415
00:17:23,410 --> 00:17:25,512
Number five?
416
00:17:25,545 --> 00:17:27,080
No, wait.
417
00:17:27,114 --> 00:17:29,182
I think it might be number two.
418
00:17:29,216 --> 00:17:30,850
Number two?
419
00:17:30,883 --> 00:17:32,552
You heard him, number two.
I didn't hear him
420
00:17:32,585 --> 00:17:33,553
say "number two."
I heard him say
421
00:17:33,586 --> 00:17:37,357
"maybe number two"
or "maybe number five." John?
422
00:17:44,831 --> 00:17:46,766
Hold on. John.
423
00:17:46,799 --> 00:17:48,835
John.
424
00:17:48,868 --> 00:17:50,537
What are you doing?
425
00:17:50,570 --> 00:17:52,472
We're getting you round-
the-clock protection, okay?
426
00:17:52,505 --> 00:17:53,806
What the hell happened in there?
427
00:17:53,840 --> 00:17:56,709
Can you...
428
00:17:56,743 --> 00:17:59,646
protect us... from this?
429
00:17:59,679 --> 00:18:01,881
That's my niece.
430
00:18:01,914 --> 00:18:03,483
They followed her
431
00:18:03,516 --> 00:18:05,485
on her way to school
this morning.
432
00:18:05,518 --> 00:18:07,787
I got this
just before I got here.
433
00:18:07,820 --> 00:18:09,322
You didn't mention
a niece, okay?
434
00:18:09,356 --> 00:18:10,657
She wasn't on any list.
435
00:18:10,690 --> 00:18:12,159
Because she lives in Delaware.
436
00:18:12,192 --> 00:18:13,660
I didn't even
437
00:18:13,693 --> 00:18:15,295
think about it.
438
00:18:15,328 --> 00:18:17,297
All right. I'll take the phone.
439
00:18:17,330 --> 00:18:18,598
We'll trace the number,
we'll get her
440
00:18:18,631 --> 00:18:21,334
protection, too.
No. No. No.
441
00:18:21,368 --> 00:18:24,237
Look, if it was just me,
I wouldn't care.
442
00:18:24,271 --> 00:18:25,672
But...
443
00:18:25,705 --> 00:18:27,740
They said they'd mail her
back to us in pieces
444
00:18:27,774 --> 00:18:29,642
if John didn't do
what they wanted.
445
00:18:30,777 --> 00:18:34,347
Look, I'm not
some freedom fighter.
446
00:18:35,648 --> 00:18:38,185
I'm just an ordinary guy.
447
00:18:38,218 --> 00:18:40,153
I'm sorry.
448
00:18:44,657 --> 00:18:46,759
Your client intimidated
my witness.
449
00:18:46,793 --> 00:18:48,628
My client's innocent.
450
00:18:48,661 --> 00:18:50,463
He didn't have
to do anything.
451
00:18:50,497 --> 00:18:52,865
No victim I.D.,
no witnesses,
452
00:18:52,899 --> 00:18:54,867
just circumstantial
evidence.
453
00:18:54,901 --> 00:18:56,736
I'll petition the judge
for house arrest,
454
00:18:56,769 --> 00:18:58,371
and this time I'll get it.
455
00:18:58,405 --> 00:19:01,374
Zoran Brasha will be with
his family having dinner,
456
00:19:01,408 --> 00:19:02,842
where he belongs.
457
00:19:02,875 --> 00:19:05,545
If you still want to empanel
a grand jury, go ahead.
458
00:19:05,578 --> 00:19:07,280
It's the
People's money.
459
00:19:07,314 --> 00:19:09,916
I see my share
of sleazy defense lawyers,
460
00:19:09,949 --> 00:19:11,918
but you have overachieved
once again.
461
00:19:11,951 --> 00:19:13,453
Wait, I'm sleazy?
462
00:19:13,486 --> 00:19:15,455
An innocent man
is getting railroaded
463
00:19:15,488 --> 00:19:17,324
by a police commissioner
with a grudge.
464
00:19:17,357 --> 00:19:19,726
Innocent man?
Have you looked at his record?
465
00:19:19,759 --> 00:19:22,262
Do you even know
what he did in Serbia?
466
00:19:22,295 --> 00:19:23,596
He's a monster.
467
00:19:23,630 --> 00:19:25,432
And you protect him,
you are no better.
468
00:19:25,465 --> 00:19:28,268
And no pair of shoes
is worth that.
469
00:19:28,301 --> 00:19:32,205
We are both playing
the same game, Erin.
470
00:19:32,239 --> 00:19:34,607
Don't you dare judge me.
471
00:19:35,942 --> 00:19:37,877
I offered him every protection
under the sun.
472
00:19:37,910 --> 00:19:39,712
He still wouldn't cooperate.
473
00:19:39,746 --> 00:19:41,714
Well, find another way.
474
00:19:41,748 --> 00:19:43,850
Shake down the neighborhood
where Brasha attacked him.
475
00:19:43,883 --> 00:19:46,319
Somebody must have
seen something.
476
00:19:46,353 --> 00:19:48,688
Whatever it takes.
477
00:19:49,722 --> 00:19:50,757
What?
478
00:19:50,790 --> 00:19:51,891
I'll come back.
479
00:19:51,924 --> 00:19:55,562
(sighs)
Brasha got to Coogan.
480
00:19:55,595 --> 00:19:58,398
He wouldn't I.D. him
in a lineup.
481
00:19:58,431 --> 00:20:01,668
This was a risk, Frank.
482
00:20:01,701 --> 00:20:03,670
Brasha doesn't play fair.
483
00:20:05,872 --> 00:20:08,475
Just because he strong-armed
the victim
484
00:20:08,508 --> 00:20:10,943
doesn't mean we're gonna fold.
485
00:20:10,977 --> 00:20:13,413
No, but it makes it harder,
especially if he wants to run.
486
00:20:13,446 --> 00:20:14,881
(sighs)
487
00:20:14,914 --> 00:20:16,583
What'd you want?
488
00:20:16,616 --> 00:20:18,251
It can wait.
489
00:20:18,285 --> 00:20:20,720
No. Come on.
490
00:20:22,755 --> 00:20:25,858
I got a call from a reporter
at The Washington Post
491
00:20:25,892 --> 00:20:28,995
with a source saying that State
492
00:20:29,028 --> 00:20:31,030
is stepping in
on behalf of Interpol
493
00:20:31,063 --> 00:20:32,965
in extraditing
Zoran Brasha.
494
00:20:32,999 --> 00:20:35,302
(sighs)
495
00:20:35,335 --> 00:20:37,704
And they want my reaction?
496
00:20:37,737 --> 00:20:39,038
No.
497
00:20:39,071 --> 00:20:40,373
It's a friend.
498
00:20:40,407 --> 00:20:42,609
Off the record.
Just information.
499
00:20:44,644 --> 00:20:48,381
Our nation's capital votes--
no confidence.
500
00:20:48,415 --> 00:20:49,916
It's not like that.
501
00:20:49,949 --> 00:20:52,919
Yes, it is.
502
00:20:52,952 --> 00:20:56,489
Just... do me
one favor, Garrett?
503
00:20:56,523 --> 00:20:58,791
I would never say
"I told you so."
504
00:20:58,825 --> 00:21:01,694
Thank you.
505
00:21:05,064 --> 00:21:08,034
Go home and see
your kids, Detective.
506
00:21:08,067 --> 00:21:10,036
My old man get to you, too?
507
00:21:10,069 --> 00:21:12,672
What? No.
508
00:21:12,705 --> 00:21:14,874
Come on, now.
It's quitting time.
509
00:21:14,907 --> 00:21:17,377
Richie Duncan
can't go home tonight.
510
00:21:17,410 --> 00:21:18,811
Neither can I.
511
00:21:18,845 --> 00:21:22,449
Burning yourself out is not
gonna bring Duncan back.
512
00:21:22,482 --> 00:21:25,017
Now, come on and
get some rest.
513
00:21:25,051 --> 00:21:27,487
This case will still be
here in the morning.
514
00:21:27,520 --> 00:21:29,088
I don't need the vic
to crack the case.
515
00:21:29,121 --> 00:21:30,390
I'll find something.
516
00:21:30,423 --> 00:21:32,859
What you got there?
517
00:21:32,892 --> 00:21:35,027
Worker's statements from
the bodega across the street.
518
00:21:35,061 --> 00:21:37,897
They were on the east side,
nothing was blocking their view,
519
00:21:37,930 --> 00:21:40,600
so I'm looking
for inconsistencies or holes.
520
00:21:40,633 --> 00:21:41,734
You find anything yet?
521
00:21:41,768 --> 00:21:42,869
I'm just getting started,
522
00:21:42,902 --> 00:21:44,671
but somebody must have
seen something.
523
00:21:44,704 --> 00:21:46,038
You have a good night, boss.
524
00:21:46,072 --> 00:21:48,074
(sighs)
525
00:21:52,612 --> 00:21:54,547
I knew him.
526
00:21:54,581 --> 00:21:56,749
Richie Duncan.
Worked with him
527
00:21:56,783 --> 00:21:59,085
at the 3-6.
528
00:21:59,118 --> 00:22:03,022
He was a good guy, great cop.
529
00:22:05,091 --> 00:22:07,994
But you keep something
like that to yourself?
530
00:22:08,027 --> 00:22:11,998
I always try
to keep my emotions in check.
531
00:22:40,960 --> 00:22:42,128
I already told
the other detective.
532
00:22:42,161 --> 00:22:44,063
I was in my office in the back
533
00:22:44,096 --> 00:22:49,101
when I heard some horns honking,
then yelling.
534
00:22:49,135 --> 00:22:51,504
I went out to see
what was going on,
535
00:22:51,538 --> 00:22:54,407
and I saw the man
standing over the delivery guy
536
00:22:54,441 --> 00:22:55,742
with the tire iron.
537
00:22:55,775 --> 00:22:58,044
But you didn't see a
single blow thrown, huh?
538
00:22:58,077 --> 00:22:59,045
No, it was over.
539
00:22:59,078 --> 00:23:01,481
How about the video cameras?
They catch anything?
540
00:23:01,514 --> 00:23:05,885
No. Tapes automatically
wipes out every 24 hours.
541
00:23:05,918 --> 00:23:07,420
Uh-huh. Well,
it was 9:00 a.m.
542
00:23:07,454 --> 00:23:09,689
Maybe it was the beginning
of a 24-hour cycle.
543
00:23:09,722 --> 00:23:12,058
I don't know.
The camera never works right.
544
00:23:12,091 --> 00:23:13,860
So the camera's broken?
545
00:23:13,893 --> 00:23:15,862
Yes.
546
00:23:15,895 --> 00:23:17,964
Okay. See, you got me
a little confused now,
547
00:23:17,997 --> 00:23:19,766
because first you said
the tape was wiped,
548
00:23:19,799 --> 00:23:21,133
now you're saying
the camera was broken.
549
00:23:21,167 --> 00:23:22,569
Which one was it?
550
00:23:22,602 --> 00:23:24,170
Look, we don't have the tape.
551
00:23:24,203 --> 00:23:26,439
That's what matters, right?
552
00:23:26,473 --> 00:23:28,140
Wrong. You know
what I think?
553
00:23:28,174 --> 00:23:30,443
I think Brasha might
have gotten to you.
554
00:23:30,477 --> 00:23:32,445
Uh, I don't know
what you're talking about.
555
00:23:32,479 --> 00:23:34,447
No, I think you
do. Who's he?
556
00:23:34,481 --> 00:23:38,050
That's Rey Santiago.
He's the manager.
557
00:23:38,084 --> 00:23:40,587
He runs the place,
he opens the store,
558
00:23:40,620 --> 00:23:42,589
handles the delivery guy.
So he would have
559
00:23:42,622 --> 00:23:44,524
been the guy to sign
for the delivery
560
00:23:44,557 --> 00:23:46,526
from Coogan on
Tuesday when he came?
561
00:23:46,559 --> 00:23:48,495
Oh, yes,
he's the one who signs.
562
00:23:48,528 --> 00:23:49,562
Santiago,
563
00:23:49,596 --> 00:23:51,163
Detective Reagan.
564
00:23:51,197 --> 00:23:53,766
You, uh, tell me what happened,
what you saw?
565
00:23:57,704 --> 00:24:00,807
DANNY: Rey Santiago was waiting
on John Coogan's delivery.
566
00:24:00,840 --> 00:24:02,842
Saw the whole thing.
He's willing to testify.
567
00:24:02,875 --> 00:24:05,478
Won't hold up.
568
00:24:05,512 --> 00:24:07,079
DANNY: What do you mean,
it won't hold up?
569
00:24:07,113 --> 00:24:09,015
Eyewitness testimony?
Since when?
570
00:24:09,048 --> 00:24:10,583
If we're lucky enough
to go to trial,
571
00:24:10,617 --> 00:24:11,818
the defense is going to argue
572
00:24:11,851 --> 00:24:12,885
that Rey Santiago
would be willing
573
00:24:12,919 --> 00:24:15,688
to say anything we wanted
to avoid deportation.
574
00:24:15,722 --> 00:24:17,690
His testimony
will be tainted.
575
00:24:17,724 --> 00:24:18,958
Even if it's true?
576
00:24:18,991 --> 00:24:20,493
You need more.
577
00:24:20,527 --> 00:24:22,028
You want to weigh in
on this, Dad?
578
00:24:24,296 --> 00:24:26,533
Dinner's ready.
579
00:24:27,900 --> 00:24:30,737
So what's the deal with
you two guys and Jimmy Wallace?
580
00:24:30,770 --> 00:24:32,038
It was like the Hatfields
581
00:24:32,071 --> 00:24:33,540
and McCoys today at the gym.
582
00:24:33,573 --> 00:24:34,874
(laughs)
583
00:24:34,907 --> 00:24:36,042
Danny fought Jimmy in '06.
584
00:24:36,075 --> 00:24:38,578
Yeah, while you were
away at college.
585
00:24:38,611 --> 00:24:40,647
It was a hell of a fight.
586
00:24:40,680 --> 00:24:42,815
The Dentist versus The Cobbler--
587
00:24:42,849 --> 00:24:44,517
Tooth and Nail.
588
00:24:44,551 --> 00:24:45,818
Danny won by a...
589
00:24:45,852 --> 00:24:48,821
mm, a pretty close margin,
and there was almost
590
00:24:48,855 --> 00:24:50,890
a riot in the crowd.
591
00:24:50,923 --> 00:24:51,991
The fight actually
wasn't that close.
592
00:24:52,024 --> 00:24:52,959
Well...
593
00:24:52,992 --> 00:24:54,193
Hell of a fight.
594
00:24:54,226 --> 00:24:55,895
HENRY:
And later on,
595
00:24:55,928 --> 00:24:56,696
we were all having
a drink together,
596
00:24:56,729 --> 00:24:58,798
and one of the judges
from the fight
597
00:24:58,831 --> 00:25:00,733
was sitting on a stool
next to your father.
598
00:25:00,767 --> 00:25:02,735
And the Wallaces--
599
00:25:02,769 --> 00:25:04,804
Jimmy's dad was
an FDNY captain--
600
00:25:04,837 --> 00:25:06,839
he got it
through his head
601
00:25:06,873 --> 00:25:09,642
that this was proof positive
that Francis
602
00:25:09,676 --> 00:25:12,111
had fixed the bout.
(chuckles)
603
00:25:12,144 --> 00:25:14,213
It became a feud.
LINDA:
Especially since
604
00:25:14,246 --> 00:25:16,015
Danny wouldn't fight Jimmy
again the next year.
605
00:25:16,048 --> 00:25:18,785
Well, why would I fight him
again? I already beat the guy.
606
00:25:18,818 --> 00:25:21,754
Oh, that's right.
607
00:25:21,788 --> 00:25:23,856
Because you actually
thought he beat me instead.
608
00:25:23,890 --> 00:25:25,057
What?
609
00:25:25,091 --> 00:25:26,826
Well, it's supposed to be
effective aggressiveness, Danny.
610
00:25:26,859 --> 00:25:29,261
I just think he outboxed you
fair and square.
611
00:25:29,295 --> 00:25:30,296
(laughter, groaning)
612
00:25:30,329 --> 00:25:32,264
ERIN:
Honesty is
613
00:25:32,298 --> 00:25:33,633
the key to a good marriage.
614
00:25:33,666 --> 00:25:34,801
Well, don't worry.
615
00:25:34,834 --> 00:25:36,135
You'll love
Jamie's fighting style.
616
00:25:36,168 --> 00:25:38,004
I learned to fight
in the Marines,
617
00:25:38,037 --> 00:25:40,106
he learned
himself at Harvard.
Give me a break, Danny.
618
00:25:40,139 --> 00:25:41,373
If you wanted to go
to a better school,
619
00:25:41,407 --> 00:25:43,309
you should've paid attention to
something other than shop class.
620
00:25:43,342 --> 00:25:44,711
Keep it civil.
621
00:25:44,744 --> 00:25:45,845
That's okay.
We're gonna need
622
00:25:45,878 --> 00:25:47,914
that kind of fire from him
when he gets in the ring.
623
00:25:47,947 --> 00:25:48,915
True.
624
00:25:48,948 --> 00:25:50,082
What are you two guys
625
00:25:50,116 --> 00:25:51,250
going as for Halloween, huh?
626
00:25:51,283 --> 00:25:52,819
SpongeBob.
627
00:25:52,852 --> 00:25:53,986
I'm not really
dressing up anymore.
628
00:25:54,020 --> 00:25:55,688
JAMIE:
No?
629
00:25:55,722 --> 00:25:57,323
I have personally
carved out time
630
00:25:57,356 --> 00:25:59,025
to take both of them
to some of
631
00:25:59,058 --> 00:26:00,192
New York's
scariest neighborhoods.
632
00:26:00,226 --> 00:26:02,061
To trick-or-treat.
633
00:26:02,094 --> 00:26:03,329
(Linda laughs)
634
00:26:03,362 --> 00:26:04,597
Nicky, what are you going as?
635
00:26:04,631 --> 00:26:06,733
I am going as Miss Anxious
636
00:26:06,766 --> 00:26:07,934
College Applicant.
637
00:26:07,967 --> 00:26:09,201
What's that costume?
638
00:26:09,235 --> 00:26:10,903
You're looking at it.
639
00:26:10,937 --> 00:26:12,639
ERIN: What do you have
to be anxious about?
640
00:26:12,672 --> 00:26:14,974
You got into seven out of the
ten schools you applied to.
641
00:26:15,007 --> 00:26:15,842
Mom, I'm a Reagan.
642
00:26:15,875 --> 00:26:17,777
Something good happens,
that just means
643
00:26:17,810 --> 00:26:19,278
something bad is
right around the corner.
644
00:26:19,311 --> 00:26:20,880
(Henry laughs)
645
00:26:20,913 --> 00:26:21,948
Good motto.
646
00:26:21,981 --> 00:26:23,182
Served me well.
647
00:26:23,215 --> 00:26:25,952
Smart kid.
648
00:26:25,985 --> 00:26:27,654
Of course I'm excited.
649
00:26:27,687 --> 00:26:28,655
I'm thrilled.
650
00:26:28,688 --> 00:26:30,222
I'm just worried
about money.
651
00:26:30,256 --> 00:26:32,825
I don't want her graduating
with a $100,000 debt.
652
00:26:32,859 --> 00:26:34,661
It's no way to start a life.
653
00:26:34,694 --> 00:26:36,896
And where is your ex-husband
in all this?
654
00:26:36,929 --> 00:26:38,998
I have spoken to Jack,
and, of course,
655
00:26:39,031 --> 00:26:40,900
he's gonna do what he can,
656
00:26:40,933 --> 00:26:43,069
but he just bought
a new home, and
657
00:26:43,102 --> 00:26:45,805
his money is vested in the
new firm, and it's not liquid,
658
00:26:45,838 --> 00:26:46,806
and...
659
00:26:46,839 --> 00:26:48,808
I don't like the guy.
660
00:26:48,841 --> 00:26:50,376
Okay, can we not
get into that right now?
661
00:26:50,409 --> 00:26:53,846
You know...
662
00:26:53,880 --> 00:26:55,982
I shouldn't have to remind you
663
00:26:56,015 --> 00:26:59,819
that everyone I know named
Reagan worked at college,
664
00:26:59,852 --> 00:27:01,020
helped pull their weight.
665
00:27:01,053 --> 00:27:02,822
I know, and Nicky will, too,
666
00:27:02,855 --> 00:27:04,924
but it's ten times
more expensive now, Dad.
667
00:27:04,957 --> 00:27:07,860
I know that.
668
00:27:07,894 --> 00:27:10,196
I'm thinking about going
into private practice.
669
00:27:12,799 --> 00:27:16,268
There are advantages,
not just financial.
670
00:27:16,302 --> 00:27:19,271
With Nicky leaving,
it'd be a good opportunity
671
00:27:19,305 --> 00:27:21,841
for me to spread my wings,
have new challenges.
672
00:27:21,874 --> 00:27:25,044
Outside your old man's purview?
673
00:27:25,077 --> 00:27:27,213
Actually, I go back and forth,
674
00:27:27,246 --> 00:27:29,816
putting that in the plus
or minus column.
675
00:27:31,150 --> 00:27:34,286
Look... I know money's an issue.
676
00:27:35,755 --> 00:27:37,389
If I can help,
you only need to ask.
677
00:27:37,423 --> 00:27:39,091
I'm not.
678
00:27:39,125 --> 00:27:41,127
Okay. I...
679
00:27:43,095 --> 00:27:45,464
(sighs)
680
00:27:45,497 --> 00:27:48,835
But please consider this.
681
00:27:48,868 --> 00:27:50,837
The brass ring in a career
682
00:27:50,870 --> 00:27:55,074
isn't the number
of zeros on your paycheck.
683
00:27:55,107 --> 00:27:58,044
It's when
you become indispensable.
684
00:28:00,780 --> 00:28:02,982
And you are.
685
00:28:03,983 --> 00:28:06,252
Thank you, Dad.
686
00:28:08,855 --> 00:28:10,790
I'm just not sure
I have the luxury
687
00:28:10,823 --> 00:28:12,892
to think that way right now.
688
00:28:15,294 --> 00:28:18,898
Nicky deserves
the best... chance.
689
00:28:23,069 --> 00:28:26,105
A number of firms have tried
to recruit me over the years,
690
00:28:26,138 --> 00:28:29,708
so I'm just taking a look
at what's out there.
691
00:28:31,543 --> 00:28:33,412
She's lucky to have you.
692
00:28:55,367 --> 00:28:56,869
So, you called them
in here, didn't you?
693
00:28:56,903 --> 00:28:59,371
Nope. You serve food,
you get inspected.
694
00:28:59,405 --> 00:29:00,940
That's the law.
695
00:29:00,973 --> 00:29:03,342
Cuchifritos look damn good,
by the way.
696
00:29:03,375 --> 00:29:04,877
What about La Migra, huh?
697
00:29:04,911 --> 00:29:06,078
They're investigating
all of my workers.
698
00:29:06,112 --> 00:29:07,847
Is that just a coincidence, too?
699
00:29:07,880 --> 00:29:09,949
I don't know.
And you're gonna
700
00:29:09,982 --> 00:29:11,417
get me closed down, man.
701
00:29:11,450 --> 00:29:14,320
Everything I own is right here
in this place!
702
00:29:14,353 --> 00:29:15,554
Maybe you help us find
703
00:29:15,587 --> 00:29:18,925
that video and, uh, we can put
the brakes on this for you.
704
00:29:18,958 --> 00:29:20,459
You're a gangster, too,
705
00:29:20,492 --> 00:29:22,829
just like
Zoran Brasha.
706
00:29:22,862 --> 00:29:24,463
Same tactics.
707
00:29:24,496 --> 00:29:25,998
Suit yourself.
708
00:29:26,032 --> 00:29:29,168
Uh, Mr. Ortiz,
I'm Lieutenant Carver.
709
00:29:29,201 --> 00:29:31,871
I want to assure you
that protection can be
710
00:29:31,904 --> 00:29:33,372
provided around the clock.
711
00:29:33,405 --> 00:29:35,808
We can even relocate you
and your family
712
00:29:35,842 --> 00:29:37,877
until after the trial is over.
713
00:29:37,910 --> 00:29:40,446
Yeah, then after you get
what you want,
714
00:29:40,479 --> 00:29:42,882
who is gonna protect me then?
715
00:29:42,915 --> 00:29:45,952
You'll just have to trust us.
716
00:29:56,929 --> 00:29:58,965
WOMAN:
This is a big tent firm, Erin.
717
00:29:58,998 --> 00:30:01,167
Yes, we handle hard-core
crime cases,
718
00:30:01,200 --> 00:30:02,468
but we also have attorneys
719
00:30:02,501 --> 00:30:05,872
on everything
from the Keystone Pipeline
720
00:30:05,905 --> 00:30:08,240
to defending the civil liberties
of the Guantanamo Three.
721
00:30:08,274 --> 00:30:10,977
We also do incredible
pro bono work
722
00:30:11,010 --> 00:30:12,278
with the Innocence Project.
723
00:30:12,311 --> 00:30:14,981
Our offices are
in New York, Chicago, L.A.,
724
00:30:15,014 --> 00:30:16,082
Mexico City and London.
725
00:30:16,115 --> 00:30:18,885
You can not only choose
your cases, but your location.
726
00:30:18,918 --> 00:30:20,887
It's a very unique shop.
727
00:30:20,920 --> 00:30:22,621
And despite what
you may have heard,
728
00:30:22,654 --> 00:30:25,357
we really are on the
side of the angels.
729
00:30:25,391 --> 00:30:27,493
You sure I can't
pour you a glass?
730
00:30:27,526 --> 00:30:29,628
Tempting, but I am
working today.
731
00:30:29,661 --> 00:30:31,297
We're not above
getting you drunk, you know.
732
00:30:31,330 --> 00:30:32,298
(laughter)
733
00:30:32,331 --> 00:30:33,632
Or stalking you, apparently.
734
00:30:33,665 --> 00:30:36,135
Well, I'm glad
you've been persistent.
735
00:30:36,168 --> 00:30:39,238
It's, um... it's a big move.
736
00:30:39,271 --> 00:30:42,508
We know.
And we don't take it lightly.
737
00:30:42,541 --> 00:30:44,510
With your pedigree,
738
00:30:44,543 --> 00:30:47,246
we're prepared to bring you in
at the partner level
739
00:30:47,279 --> 00:30:49,115
and compensate you
accordingly.
740
00:30:51,117 --> 00:30:54,420
Let me put you
in the neighborhood.
741
00:30:54,453 --> 00:30:56,655
Next sound you hear
742
00:30:56,688 --> 00:31:00,059
will be your jaw
hitting the ground.
743
00:31:04,596 --> 00:31:06,598
Wow.
744
00:31:06,632 --> 00:31:09,101
We don't want you to meet
with anyone else.
745
00:31:09,135 --> 00:31:11,303
(phone vibrating)
746
00:31:11,337 --> 00:31:13,906
Excuse me.
I am working on a case.
747
00:31:13,940 --> 00:31:15,341
Of course.
748
00:31:15,374 --> 00:31:17,676
WOMAN:
Good news?
749
00:31:17,709 --> 00:31:19,011
MAN:
Not for the defendant.
750
00:31:19,045 --> 00:31:20,179
Am I right?
751
00:31:20,212 --> 00:31:21,914
(laughter)
752
00:31:21,948 --> 00:31:23,549
I hope that's the last man
you put away.
753
00:31:25,151 --> 00:31:28,921
Your offer is overwhelming.
754
00:31:28,955 --> 00:31:31,057
Can I have 24 hours to consider?
755
00:31:32,624 --> 00:31:36,062
Been waiting for you this long;
what's another day?
756
00:31:36,095 --> 00:31:37,596
Thank you.
757
00:31:37,629 --> 00:31:38,630
Thank you.
758
00:31:56,482 --> 00:31:58,084
(officers shouting)
Move, move, move!
759
00:31:58,117 --> 00:31:59,351
Go! Go!
760
00:31:59,385 --> 00:32:01,053
Police!
761
00:32:01,087 --> 00:32:02,521
Everybody on the ground!
Move!
762
00:32:02,554 --> 00:32:04,556
Move it, move it!
763
00:32:06,292 --> 00:32:07,659
Police!
764
00:32:07,693 --> 00:32:09,695
Go! Go!
765
00:32:23,209 --> 00:32:25,211
OFFICER:
Clear!
766
00:32:26,578 --> 00:32:28,247
Clear!
767
00:32:29,248 --> 00:32:31,083
Clear!
768
00:32:33,085 --> 00:32:34,186
House is clear.
769
00:32:34,220 --> 00:32:36,122
What do you mean? What do you
mean, the house is clear?
770
00:32:36,155 --> 00:32:37,756
Supposed to be watching him
around the clock.
771
00:32:37,789 --> 00:32:40,759
We were. We got units
in front and in the back.
772
00:32:40,792 --> 00:32:42,694
Reagan, I got something.
773
00:32:54,440 --> 00:32:56,408
DANNY: Son of a bitch
must have shimmied through.
774
00:32:56,442 --> 00:32:58,710
Goes all the way through
to another house.
775
00:32:58,744 --> 00:33:00,746
He must own
both properties.
776
00:33:03,115 --> 00:33:05,784
Teflon.
777
00:33:05,817 --> 00:33:07,086
Damn it.
778
00:33:10,489 --> 00:33:13,792
I haven't been able to get
in touch with Mr. Brasha either.
779
00:33:13,825 --> 00:33:15,527
My guess is
he's left the country.
780
00:33:15,561 --> 00:33:18,697
Your guess? You tipped him off
that he was being arrested.
781
00:33:18,730 --> 00:33:20,466
You probably
arranged for his travel.
782
00:33:20,499 --> 00:33:21,733
That's hindering prosecution--
a felony.
783
00:33:21,767 --> 00:33:22,801
I could have you...
784
00:33:22,834 --> 00:33:26,072
That won't stick,
and you know it.
785
00:33:26,105 --> 00:33:28,807
Hasn't this office
been embarrassed enough?
786
00:33:28,840 --> 00:33:31,077
I didn't hear you deny it.
787
00:33:33,112 --> 00:33:35,381
I didn't come here to negotiate.
788
00:33:35,414 --> 00:33:37,683
I came to say good-bye.
789
00:33:37,716 --> 00:33:40,819
Who knows--
could be another 15 years
790
00:33:40,852 --> 00:33:42,354
until we see each other again.
791
00:33:44,123 --> 00:33:45,324
Take care, Erin.
792
00:33:45,357 --> 00:33:47,059
The tape.
793
00:33:47,093 --> 00:33:49,395
You haven't
seen it, have you?
794
00:33:52,264 --> 00:33:54,333
It's pretty interesting.
795
00:34:13,785 --> 00:34:16,588
There's no question
of your client's guilt, Tori.
796
00:34:16,622 --> 00:34:17,723
That's what happened.
797
00:34:17,756 --> 00:34:20,526
He's done it before, and if
we leave him on the street,
798
00:34:20,559 --> 00:34:21,760
he's gonna do it again.
799
00:34:24,163 --> 00:34:26,565
A good defense attorney
800
00:34:26,598 --> 00:34:30,402
gets their client off
any way they can.
801
00:34:30,436 --> 00:34:32,804
I don't even think about it.
802
00:34:32,838 --> 00:34:34,173
(chuckles softly)
803
00:34:34,206 --> 00:34:36,742
You can't do the job
any other way.
804
00:34:36,775 --> 00:34:39,511
That is the job, isn't it?
805
00:34:42,314 --> 00:34:44,116
All those victims.
806
00:34:44,150 --> 00:34:45,817
That blood is on you, too.
807
00:34:45,851 --> 00:34:48,354
You're a brilliant
lawyer, Tori,
808
00:34:48,387 --> 00:34:50,789
tough as nails.
809
00:34:50,822 --> 00:34:54,493
But isn't there a line
somewhere?
810
00:34:54,526 --> 00:34:57,229
The name on Brasha's
811
00:34:57,263 --> 00:34:59,431
new passport--
that's all I need.
812
00:35:00,466 --> 00:35:02,401
You know I can't give you that.
813
00:35:02,434 --> 00:35:03,835
No one will know.
814
00:35:03,869 --> 00:35:06,272
I'll know.
815
00:35:06,305 --> 00:35:09,875
And that's the best thing
about it.
816
00:35:11,877 --> 00:35:15,147
For once, let's not
make this a game.
817
00:35:21,220 --> 00:35:22,821
I want to make you an
offer, and I'd like you
818
00:35:22,854 --> 00:35:24,423
to take it seriously.
Okay.
819
00:35:24,456 --> 00:35:25,891
Turn around and go back
into your office
820
00:35:25,924 --> 00:35:27,859
and let me handle
the press conference.
821
00:35:27,893 --> 00:35:29,928
Look, I know this
is tough on you.
822
00:35:29,961 --> 00:35:32,164
Let me take some
of the weight off.
823
00:35:34,666 --> 00:35:36,335
I'll take that as a no.
824
00:35:36,368 --> 00:35:38,604
But thank you, Garrett.
All right, then.
825
00:35:38,637 --> 00:35:41,640
The key phrases are:
"in cooperation with,"
826
00:35:41,673 --> 00:35:44,210
"joint effort," and
"the good guys won."
827
00:35:44,243 --> 00:35:46,945
No, the good guys did not win,
828
00:35:46,978 --> 00:35:49,381
and I'm not gonna try
and put lipstick on it.
829
00:35:49,415 --> 00:35:52,718
It is what it is.
We did not close Zoran Brasha.
830
00:35:54,320 --> 00:35:57,689
"In cooperation with,"
"joint effort,"
831
00:35:57,723 --> 00:35:59,225
and "the good guys won."
832
00:35:59,258 --> 00:36:00,226
(door opens)
833
00:36:00,259 --> 00:36:01,627
(reporters murmuring)
834
00:36:01,660 --> 00:36:02,894
Morning.
835
00:36:02,928 --> 00:36:04,930
ALL:
Morning.
836
00:36:07,599 --> 00:36:10,902
Zoran Brasha was arrested
without incident
837
00:36:10,936 --> 00:36:13,439
this morning by Interpol agents
838
00:36:13,472 --> 00:36:16,742
at the Tivat
International Airport
839
00:36:16,775 --> 00:36:18,510
in Montenegro.
840
00:36:18,544 --> 00:36:22,481
He will be extradited to Serbia,
841
00:36:22,514 --> 00:36:25,917
where he will stand trial
on racketeering charges.
842
00:36:25,951 --> 00:36:27,253
Questions.
843
00:36:27,286 --> 00:36:28,420
Commissioner!
(reporters clamoring)
844
00:36:28,454 --> 00:36:29,955
Helen.
Thank you.
845
00:36:29,988 --> 00:36:32,458
Commissioner, how was
Mr. Brasha able to avoid
846
00:36:32,491 --> 00:36:34,393
prosecution in New York again?
847
00:36:34,426 --> 00:36:36,428
Do you feel
your department failed?
848
00:36:38,530 --> 00:36:41,667
Well, obviously, it's not
the outcome we wanted,
849
00:36:41,700 --> 00:36:45,504
but Zoran Brasha has managed
to avoid prosecution everywhere
850
00:36:45,537 --> 00:36:48,507
until now, and it was
our intelligence
851
00:36:48,540 --> 00:36:51,243
that helped lead to his capture.
852
00:36:51,277 --> 00:36:53,945
Commissioner!
(reporters clamor)
853
00:36:53,979 --> 00:36:56,582
And I think...
854
00:36:56,615 --> 00:36:58,950
what's important
to John Coogan--
855
00:36:58,984 --> 00:37:02,888
and his other victims
856
00:37:02,921 --> 00:37:04,523
and their families--
857
00:37:04,556 --> 00:37:07,959
is that Zoran Brasha
is now behind bars
858
00:37:07,993 --> 00:37:14,633
where he and his organization
can no longer prey on anyone.
859
00:37:14,666 --> 00:37:16,435
And...
860
00:37:18,036 --> 00:37:19,671
Whether those bars are
861
00:37:19,705 --> 00:37:23,309
here or in Eastern Europe
862
00:37:23,342 --> 00:37:26,745
is ultimately immaterial.
863
00:37:31,082 --> 00:37:33,285
The good guys won.
864
00:37:34,753 --> 00:37:36,254
(reporters clamoring)
865
00:37:43,729 --> 00:37:45,464
(knocking)
866
00:37:46,965 --> 00:37:48,967
What's up?
867
00:37:52,738 --> 00:37:54,406
I've made my choice.
868
00:37:54,440 --> 00:37:55,807
I want to go to Columbia.
869
00:37:55,841 --> 00:37:58,009
Okay.
870
00:37:58,043 --> 00:37:59,978
Why?
871
00:38:00,011 --> 00:38:01,680
It's a great school.
872
00:38:01,713 --> 00:38:04,716
It's my mom's alma mater.
873
00:38:04,750 --> 00:38:06,718
And my friend Melissa
got in, too,
874
00:38:06,752 --> 00:38:08,720
and her family has
an apartment right off campus,
875
00:38:08,754 --> 00:38:11,022
so she says I can
live with her, and that way
876
00:38:11,056 --> 00:38:12,691
you won't have to worry
about paying for
877
00:38:12,724 --> 00:38:15,961
housing or a meal plan
or anything.
878
00:38:15,994 --> 00:38:18,597
Well, you're talking
pretty fast there, kiddo.
879
00:38:18,630 --> 00:38:20,832
Something else
driving your decision?
880
00:38:20,866 --> 00:38:23,001
No.
881
00:38:23,034 --> 00:38:24,536
Just feels right.
882
00:38:24,570 --> 00:38:27,473
Well, I want you
to broaden your horizons--
883
00:38:27,506 --> 00:38:29,541
including geographically--
884
00:38:29,575 --> 00:38:32,043
and we discussed this,
we agreed on this.
885
00:38:32,077 --> 00:38:34,813
You went to school
in New York, and you did great.
886
00:38:34,846 --> 00:38:37,349
Uh-huh.
887
00:38:37,383 --> 00:38:38,350
Honest answer?
888
00:38:38,384 --> 00:38:39,585
Mm-hmm.
889
00:38:39,618 --> 00:38:41,119
You didn't happen to overhear
890
00:38:41,152 --> 00:38:43,555
Grandpa and I talking
the other night after dinner?
891
00:38:43,589 --> 00:38:45,023
No. Why?
892
00:38:45,056 --> 00:38:46,992
The money-saving angle
to your decision.
893
00:38:47,025 --> 00:38:48,259
Mom,
894
00:38:48,293 --> 00:38:51,096
I can look up what these schools
cost and what you make in, like,
895
00:38:51,129 --> 00:38:53,499
two Google seconds.
896
00:38:53,532 --> 00:38:55,901
I'm just trying to help.
897
00:38:55,934 --> 00:38:58,103
Well, I appreciate that.
898
00:39:00,706 --> 00:39:02,874
But no decision
needs to be made tonight,
899
00:39:02,908 --> 00:39:04,776
so why don't we both
sleep on it?
900
00:39:08,414 --> 00:39:10,382
Love you.
901
00:39:10,416 --> 00:39:12,418
I love you, too.
902
00:39:23,795 --> 00:39:25,964
DANNY:
All right, one more thing.
903
00:39:25,997 --> 00:39:27,198
JAMIE:
That's five more things already.
904
00:39:27,232 --> 00:39:30,636
Listen, use your opponent's
momentum against him, all right?
905
00:39:30,669 --> 00:39:33,138
If he comes forward,
don't go back, slip to the side.
906
00:39:33,171 --> 00:39:34,940
Yeah, Rico drilled me
on that, too. I'm ready.
907
00:39:34,973 --> 00:39:35,974
All right, now
I'll shut up.
908
00:39:36,007 --> 00:39:39,077
Tonight, you got one job:
make your family proud.
909
00:39:41,012 --> 00:39:43,048
Rico.
910
00:39:43,081 --> 00:39:44,483
Yeah, it's your
trainer. So what?
911
00:39:47,486 --> 00:39:48,654
Hey, Rico.
912
00:39:48,687 --> 00:39:50,789
Oh, hey, hey, champ.
913
00:39:50,822 --> 00:39:52,491
Dude, you ready to fight?
914
00:39:52,524 --> 00:39:54,192
Yeah.
Yeah? Yeah?
915
00:39:54,225 --> 00:39:55,994
Yeah, I'm ready,
but so are you.
916
00:39:56,027 --> 00:39:58,129
Uh, what-what are you
talking about?
917
00:39:58,163 --> 00:40:00,165
That's a late '70s Triumph
you just rode in on, right?
918
00:40:00,198 --> 00:40:02,200
So?
919
00:40:02,233 --> 00:40:03,735
So shifting that thing's like
920
00:40:03,769 --> 00:40:05,437
lifting a refrigerator
with your right foot.
921
00:40:05,471 --> 00:40:07,973
You're all healed up.
Since when?
922
00:40:08,006 --> 00:40:11,109
It just healed, like, you know,
quicker than I thought.
923
00:40:11,142 --> 00:40:14,045
Yeah, so why'd you keep
training me, then?
924
00:40:14,079 --> 00:40:16,181
Reagans got a
legacy in this event
925
00:40:16,214 --> 00:40:17,883
that goes back
years, right?
Yeah.
926
00:40:17,916 --> 00:40:19,885
I didn't want
to be that guy,
927
00:40:19,918 --> 00:40:23,088
you know, that-that breaks it up
when it gets another chance.
928
00:40:23,121 --> 00:40:25,090
No, man. Come on.
929
00:40:25,123 --> 00:40:26,124
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
What?
930
00:40:26,157 --> 00:40:27,826
Look, you're ready to fight.
931
00:40:27,859 --> 00:40:29,861
Yeah, but so's he. This is
supposed to be his night, Danny.
932
00:40:29,895 --> 00:40:31,563
He got picked for it
months ago,
933
00:40:31,597 --> 00:40:33,665
he trained for it,
he counted on it.
934
00:40:33,699 --> 00:40:35,233
Yeah, and then he hurt his ankle
and he couldn't fight.
935
00:40:35,266 --> 00:40:36,334
Yeah, but now he can.
936
00:40:38,069 --> 00:40:40,071
And Reagans got another legacy
goes back a lot longer
937
00:40:40,105 --> 00:40:42,941
than this fight, which is
giving each man his due.
938
00:40:43,942 --> 00:40:45,777
So are you ready to box?
939
00:40:47,513 --> 00:40:49,548
Uh... I guess.
940
00:40:49,581 --> 00:40:52,618
Yeah? Well, you ready to fight?
941
00:40:52,651 --> 00:40:53,819
Hell, yeah.
942
00:40:53,852 --> 00:40:56,588
Yeah?
Hell, yeah.
Hell, yeah.
943
00:40:56,622 --> 00:40:58,256
All right, then, listen,
go suit up, all right?
944
00:40:58,289 --> 00:41:00,258
Me and my brother are gonna
work your corner, right, Danny?
945
00:41:00,291 --> 00:41:01,192
For real?
946
00:41:02,794 --> 00:41:04,930
Hey, you know,
we're the fighting finest.
947
00:41:04,963 --> 00:41:08,534
See that? I'm gonna take it off,
and I'm gonna win this.
948
00:41:08,567 --> 00:41:10,602
All right? (whoops)
949
00:41:10,636 --> 00:41:12,638
Yeah! Yeah.
950
00:41:16,675 --> 00:41:18,744
Make our family proud?
951
00:41:18,777 --> 00:41:19,978
Yeah.
952
00:41:20,011 --> 00:41:22,047
You made the family proud,
all right.
953
00:41:22,080 --> 00:41:24,583
The bleeding heart,
pay it forward,
954
00:41:24,616 --> 00:41:26,284
peace, love and happiness
side of the family--
955
00:41:26,317 --> 00:41:27,619
they're real proud of you.
956
00:41:27,653 --> 00:41:28,787
Oh, so not your side.
957
00:41:28,820 --> 00:41:31,122
Well, my side
makes your side possible.
958
00:41:31,156 --> 00:41:32,290
(laughs):
You're such a jerk.
959
00:41:32,323 --> 00:41:33,625
You did good, kid.
960
00:41:33,659 --> 00:41:36,061
Come on. Let's go
help him win this.
961
00:41:36,094 --> 00:41:42,067
Captioning sponsored by
CBS
962
00:41:42,100 --> 00:41:45,103
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64574