All language subtitles for Bad.Education.S03E02.After.School.Clubs.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RCVR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,132 --> 00:00:06,163 I photographed this text message on Miss Gulliver's 2 00:00:06,164 --> 00:00:08,712 phone so she couldn't delete it before I confronted her. 3 00:00:08,756 --> 00:00:10,372 It's to some guy called Orlando. 4 00:00:10,440 --> 00:00:13,536 "Can't wait for BDSM tonight. I love my bondage and my freedom." 5 00:00:13,537 --> 00:00:15,552 What does BDSM even mean? 6 00:00:15,553 --> 00:00:18,524 Bondage domination and sadomasochism. Shut up, Mitchell! 7 00:00:18,525 --> 00:00:20,544 Trust me Sir, I've watched a lot of porn. 8 00:00:20,545 --> 00:00:23,492 I'm sure there's a logical explanation why she's texting 9 00:00:23,493 --> 00:00:24,693 some random guy about bondage. 10 00:00:24,718 --> 00:00:26,293 Why don't you just ask her? 11 00:00:26,493 --> 00:00:28,613 Sit her down and have an honest conversation with her? 12 00:00:28,638 --> 00:00:30,540 Grow up, mate! Look it up, BDSM. 13 00:00:30,541 --> 00:00:33,565 "My bondage and my freedom," I recognise that. 14 00:00:36,473 --> 00:00:37,496 What the hell! 15 00:00:37,497 --> 00:00:40,481 Cor, Rem Dogg, your mum's putting a lot of strain on that harness. 16 00:00:41,533 --> 00:00:44,481 Maybe she thinks I'm a prude. Have I driven her to this? 17 00:00:44,681 --> 00:00:46,521 Calm down, Sir. Here's what you need to do. 18 00:00:48,529 --> 00:00:52,473 Alfie, I don't remember inviting you. 19 00:00:54,489 --> 00:00:58,528 So, before we plunge in, maybe the newest 20 00:00:58,529 --> 00:01:03,497 member of our clandestine cabal could introduce himself. 21 00:01:04,537 --> 00:01:06,501 We'll be gentle. 22 00:01:07,553 --> 00:01:09,496 Phew! 23 00:01:09,497 --> 00:01:10,560 Hi, I'm Alfie. 24 00:01:10,561 --> 00:01:14,540 I am into fetish play, er, light spanking and threesomes. 25 00:01:14,541 --> 00:01:16,500 If another dude's involved, 26 00:01:16,501 --> 00:01:19,480 then preferably Rosie would be holding my hand. 27 00:01:19,481 --> 00:01:21,564 I brought a paddle and er, remember, guys, 28 00:01:21,565 --> 00:01:25,485 dorm rules, it's not gay if there's no eye contact. 29 00:01:28,557 --> 00:01:32,472 Well, this fortnight we read My Bondage and My Freedom, 30 00:01:32,473 --> 00:01:36,564 a heart-wrenching account of slavery by Frederick Douglass. 31 00:01:36,565 --> 00:01:38,540 BDSM? 32 00:01:38,541 --> 00:01:41,477 Book Discussion Society, Magdalene. 33 00:01:43,561 --> 00:01:46,481 I'll go. 34 00:01:47,521 --> 00:01:50,493 Oh, my God! 35 00:02:21,545 --> 00:02:26,484 So, it turns out My Bondage and My Freedom is a book. 36 00:02:26,485 --> 00:02:29,476 By Frederick Douglass! I knew I recognised it. 37 00:02:29,477 --> 00:02:31,488 In the nick of time! 38 00:02:31,489 --> 00:02:33,548 Now Miss Gulliver's staying with a friend 39 00:02:33,549 --> 00:02:36,504 and I know it's that douche bag Orlando. 40 00:02:36,505 --> 00:02:40,472 Listen, Sam Cam, whining like a bitch ain't going to make it better. 41 00:02:40,473 --> 00:02:42,496 But revenge might. Where's Mitchell? 42 00:02:42,497 --> 00:02:43,548 I'm going to mess him up. 43 00:02:43,549 --> 00:02:45,524 With your spanking paddle? 44 00:02:45,525 --> 00:02:48,560 Oi, everyone, listen up, I've got some news. I'm leaving Abbey Grove. 45 00:02:48,561 --> 00:02:51,568 What? Did UKIP set fire to your caravan? 46 00:02:51,569 --> 00:02:54,512 No. Why does everyone think I'm a gypo? 47 00:02:54,513 --> 00:02:56,508 I'm leaving cos my dad's fairground's been 48 00:02:56,509 --> 00:02:57,548 shut down by the council. 49 00:02:57,549 --> 00:02:59,488 TBH, your fair is a bit shit. 50 00:02:59,489 --> 00:03:01,492 None of your dad's air rifles shoot straight. 51 00:03:01,493 --> 00:03:02,813 Tell that to the cashier at HSBC. 52 00:03:02,838 --> 00:03:04,548 Going to pretend I didn't hear that. 53 00:03:04,549 --> 00:03:07,488 You could still come to school. Not that I give a shit. 54 00:03:07,489 --> 00:03:09,488 What if Abbey Grove became a boarding school, 55 00:03:09,489 --> 00:03:11,609 you could stay in a dormitory like I did at my school? 56 00:03:11,634 --> 00:03:14,662 Cheers, Spanky, but I'd rather not be gangbanged by the quidditch team. 57 00:03:15,561 --> 00:03:18,520 This is bullshit! There must be a way of keeping you here. 58 00:03:18,521 --> 00:03:22,492 Fraser, we need to turn the playground into a paddock. 59 00:03:22,493 --> 00:03:24,548 Well, we do need dollar, dollar is what we need. 60 00:03:24,549 --> 00:03:26,568 But fear not, I have a new initiative. 61 00:03:26,569 --> 00:03:28,536 I'm renting out rooms after school. 62 00:03:28,537 --> 00:03:31,488 The library is being used by Miss Gulliver's book group. 63 00:03:31,489 --> 00:03:34,488 Oh. I told her it might be double booked, but she-cracked the whip. 64 00:03:34,489 --> 00:03:37,508 "Wpssh"! Please stop. The safe word's, "Banter." 65 00:03:37,509 --> 00:03:39,529 Banter. Consider me gagged and bound. 66 00:03:41,521 --> 00:03:45,500 A Mr Hitchell Marper is renting out the school 67 00:03:45,501 --> 00:03:47,544 hall for a retirement party. Right. 68 00:03:47,545 --> 00:03:50,500 And I bagsied the gym for my larping crew. 69 00:03:50,501 --> 00:03:52,528 Larping? Live action role play. 70 00:03:52,529 --> 00:03:55,516 Picture a ragtag gang of shaggers 71 00:03:55,517 --> 00:03:59,500 and legends doing battle dressed as dwarfs, orcs, elves and wizards. 72 00:03:59,501 --> 00:04:01,536 Legends? Shaggers? 73 00:04:01,537 --> 00:04:03,500 Do you want in? 74 00:04:03,501 --> 00:04:05,480 I think I'll give it a miss. 75 00:04:05,481 --> 00:04:07,561 Larping came in on my bucket list just below drinking 76 00:04:07,586 --> 00:04:09,560 a gallon of urine or dying of leprosy. 77 00:04:09,561 --> 00:04:12,480 But I've told the lads all about you, 78 00:04:12,481 --> 00:04:14,488 they're desperate to meet my best friend. 79 00:04:14,489 --> 00:04:15,552 Er, best friend? 80 00:04:15,553 --> 00:04:17,548 OK. 81 00:04:17,549 --> 00:04:21,480 You know all that paperwork winging its way down from Tory HQ? 82 00:04:21,481 --> 00:04:24,516 The 25-page document I need to complete on making the kids' 83 00:04:24,517 --> 00:04:26,553 handwriting look more British? 84 00:04:29,513 --> 00:04:31,564 I will make that form and all the others disappear 85 00:04:31,565 --> 00:04:33,532 if you get your larp on. 86 00:04:33,533 --> 00:04:35,504 Why are you whispering? 87 00:04:35,505 --> 00:04:37,533 I think Gove had the room bugged. 88 00:04:39,561 --> 00:04:41,549 Sneaky! 89 00:04:44,505 --> 00:04:45,625 Love in the Time of Cholera. 90 00:04:45,650 --> 00:04:48,508 Sounds like our mini break in Morocco. 91 00:04:48,509 --> 00:04:51,564 One mouthful of shower water, then boom! Remember? 92 00:04:51,565 --> 00:04:53,548 Fondly. 93 00:04:53,549 --> 00:04:55,521 Can we talk? 94 00:04:57,477 --> 00:04:59,524 I've got to read this. For your "book club"? 95 00:04:59,525 --> 00:05:01,568 Ugh, don't do inverted commas, it IS a book club. 96 00:05:01,569 --> 00:05:03,536 Why is it being held in the library? 97 00:05:03,537 --> 00:05:06,536 Because I wanted to support Fraser's new scheme. 98 00:05:06,537 --> 00:05:08,556 And I didn't want to have it at ours. 99 00:05:08,557 --> 00:05:10,556 What, because you're ashamed of me? 100 00:05:10,557 --> 00:05:14,500 Look, I don't normally care what people think about us, but I 101 00:05:14,501 --> 00:05:17,480 just had to convince my ex-boyfriend I'm not going out with a gimp. 102 00:05:17,481 --> 00:05:21,520 Orlando! "Ooh, look at me, I'm so vintage, I've got a pager." 103 00:05:21,521 --> 00:05:25,476 He's a doctor. He's a dick! And, anyway, Orlando isn't even... 104 00:05:25,477 --> 00:05:26,717 What kind of a name is Orlando? 105 00:05:26,742 --> 00:05:30,512 I mean, where was he conceived, the log flume at Disneyworld? 106 00:05:30,513 --> 00:05:32,532 He was named after a book by Virginia Woolf. 107 00:05:32,533 --> 00:05:34,556 'Course he was. Don't be intimidated. 108 00:05:34,557 --> 00:05:37,496 Um, who's afraid of Virginia Woolf? 109 00:05:37,497 --> 00:05:39,528 Sorry, I can't work out if you're joking. 110 00:05:39,529 --> 00:05:43,568 I am joking. Look, please, please give me a second chance. 111 00:05:43,569 --> 00:05:45,528 I'll come to the book group tonight. 112 00:05:45,529 --> 00:05:47,556 But you hate reading and it's in six hours, 113 00:05:47,557 --> 00:05:50,472 it took you a year to finish Charlotte's Web. 114 00:05:50,473 --> 00:05:52,536 Oh, you watch me, I am going to prove that I am 115 00:05:52,537 --> 00:05:56,569 just as good as any of those smug, judgmental, dweeby, Oxbridge shits... 116 00:05:58,529 --> 00:06:00,517 ..who are your good friends. 117 00:06:05,517 --> 00:06:08,564 Right, change of plan - I won't be teaching you today. 118 00:06:08,565 --> 00:06:12,484 You guys can get on with these personal statements whilst 119 00:06:12,485 --> 00:06:14,508 I speed-read this dumb book. 120 00:06:14,509 --> 00:06:17,480 Love in the Time of Cholera, is it like Slumdog? 121 00:06:17,481 --> 00:06:19,484 No, it's South American, I think. 122 00:06:19,485 --> 00:06:20,645 Oh, sweet, is there a cartel? 123 00:06:20,670 --> 00:06:24,544 I hope so, cos thus far this book has been about as dry as a camel's fanny. 124 00:06:24,545 --> 00:06:27,528 "Where do you see yourself in five years?" 125 00:06:27,529 --> 00:06:29,480 How are we meant to answer that? 126 00:06:29,481 --> 00:06:32,504 Easy - treading the boards, crunching the numbers, on the dole, 127 00:06:32,505 --> 00:06:34,480 in the clink and... 128 00:06:34,481 --> 00:06:35,520 Up the duff! 129 00:06:35,521 --> 00:06:37,528 No. Working as a qualified beautician. 130 00:06:37,529 --> 00:06:39,568 Who may or may not be pregnant. 131 00:06:39,569 --> 00:06:41,565 Don't worry, Sir, we'll be careful. 132 00:06:43,481 --> 00:06:45,520 Just remember, kids, in five years' time, 133 00:06:45,521 --> 00:06:48,560 when you leave university, there will nothing holding you back. 134 00:06:48,561 --> 00:06:52,488 Except for a mountain of unpayable lifelong crippling debt. 135 00:06:52,489 --> 00:06:55,568 So be ambitious, children! Remember, the sky's the limit. 136 00:06:55,569 --> 00:06:57,540 How do you spell celebrity? 137 00:06:57,541 --> 00:06:59,488 Ah, gosh! 138 00:06:59,489 --> 00:07:02,009 Oi, Stephen, can I borrow a gel pen? What scent, cherry or lime? 139 00:07:02,034 --> 00:07:03,508 Whatever. 140 00:07:03,509 --> 00:07:06,513 Oh, oh, it's a mouse! 141 00:07:07,565 --> 00:07:09,564 Somebody kill it. Somebody get it for me! 142 00:07:09,565 --> 00:07:12,536 Mitchell? Well, it's me last day, Sir, so I did a few pranks. 143 00:07:12,537 --> 00:07:14,476 Ah, you scamp! 144 00:07:14,477 --> 00:07:15,532 Calm down, Stephen. 145 00:07:15,533 --> 00:07:18,536 Remember, it's more afraid of you than you are of it. 146 00:07:18,537 --> 00:07:20,508 Why do you even have a mouse? 147 00:07:20,509 --> 00:07:22,488 I feed 'em to my snake. 148 00:07:22,489 --> 00:07:24,497 Oh, shit! 149 00:07:26,485 --> 00:07:27,525 It's a snake! 150 00:07:29,489 --> 00:07:32,489 Calm down, Sir. It's more afraid of you than you are of it. 151 00:07:36,537 --> 00:07:38,500 Pizza? 152 00:07:38,501 --> 00:07:41,556 I like this Mitchell prank. He ordered 200 on the school account. 153 00:07:41,557 --> 00:07:43,536 How far have you got? 154 00:07:43,537 --> 00:07:45,548 Page five! 155 00:07:45,549 --> 00:07:48,472 I'll look like an idiot tonight at the book group 156 00:07:48,473 --> 00:07:50,484 and Miss Gulliver's going to end up 157 00:07:50,485 --> 00:07:53,528 shagging Orlando in his... sex library. 158 00:07:53,529 --> 00:07:55,476 Can I help? 159 00:07:55,477 --> 00:07:57,496 I can read a chapter for you, if you like. 160 00:07:57,497 --> 00:07:59,516 I wish you could, but I'd need, like, 161 00:07:59,517 --> 00:08:01,557 15 yous to read the whole bloody thing. 162 00:08:03,477 --> 00:08:04,877 Are you thinking what I'm thinking? 163 00:08:04,902 --> 00:08:06,548 Yes, I am! Cloning! 164 00:08:06,549 --> 00:08:08,492 Book pool! 165 00:08:08,493 --> 00:08:10,533 Yeah, you're right, book pool is a much better idea. 166 00:08:10,558 --> 00:08:13,560 Everyone in the class can read one chapter each. Gather the team! 167 00:08:13,561 --> 00:08:15,508 Where are you going? 168 00:08:15,509 --> 00:08:17,749 To tell the librarian to get her sweet little 70-year-old 169 00:08:17,774 --> 00:08:20,568 ass down to Waterstones pronto cos Love in the Time of Cholera 170 00:08:20,569 --> 00:08:23,561 has just been put on the goddamn syllabus. 171 00:08:31,545 --> 00:08:35,552 What you doing tonight? It's just my leaving party. 172 00:08:35,553 --> 00:08:37,540 Can you come? 173 00:08:37,541 --> 00:08:40,477 I don't know, innit. Maybe. 174 00:08:41,561 --> 00:08:47,521 Look, I just wondered if you fancied, no, if you had a type... 175 00:08:49,509 --> 00:08:51,508 ..of pizza what you go for? 176 00:08:51,509 --> 00:08:54,508 Yeah. Every girl's got their type. 177 00:08:54,509 --> 00:08:56,520 See, I like my pizzas well hot.. 178 00:08:56,521 --> 00:08:57,556 Yeah. 179 00:08:57,557 --> 00:08:59,544 ..With lots of dough. All right. 180 00:08:59,545 --> 00:09:02,492 Minimum, 12 inches. 181 00:09:02,493 --> 00:09:04,528 Oh. What have their own car 182 00:09:04,529 --> 00:09:07,541 and don't live in a shitty caravan with their fam... fam. 183 00:09:10,549 --> 00:09:12,565 I don't think Dominos do that one. 184 00:09:18,489 --> 00:09:21,520 What about our personal statements? 185 00:09:21,521 --> 00:09:23,544 Park those, this is way more important! 186 00:09:23,545 --> 00:09:26,540 Right, Jing, you'll take chapter two. Stephen, chapter three. 187 00:09:26,541 --> 00:09:29,504 Mitchell, chapter four. Chantelle, chapter five. 188 00:09:29,505 --> 00:09:32,480 And Joe's going to bring it on home with the anchor leg. 189 00:09:32,481 --> 00:09:33,681 Only if you help me out first. 190 00:09:33,706 --> 00:09:36,512 Fine, but I won't lie in court and I refuse to handle stolen goods. 191 00:09:36,513 --> 00:09:38,633 Cleo's Peng and this party's the last opportunity I'll 192 00:09:38,658 --> 00:09:41,516 have to pull her, but she thinks I'm as sexy as a shit in a lift. 193 00:09:41,517 --> 00:09:44,504 With a turn of phrase like that, I'm amazed she can resist you! 194 00:09:44,505 --> 00:09:45,825 I'll help you, babe! We all will. 195 00:09:45,850 --> 00:09:48,488 I've seen this a million times - boy wants girl way 196 00:09:48,489 --> 00:09:50,969 out of his league, it's got Super Sweet 16 written all over it. 197 00:09:50,994 --> 00:09:53,492 Stephen's right, you have to look your best tonight. 198 00:09:53,493 --> 00:09:55,853 Don't take this wrong, but does your dad have a court suit? 199 00:09:55,878 --> 00:09:58,560 Yeah, used to be his lucky suit. What happened? Got found guilty. 200 00:09:58,561 --> 00:10:00,532 Perfect, so he won't be needing it. 201 00:10:00,533 --> 00:10:03,504 If you're going for the suit, you might as well go the whole hog. 202 00:10:03,505 --> 00:10:05,548 As the toilet attendants do say, no spray, no lay. 203 00:10:05,549 --> 00:10:07,556 Where am I going to find pepper spray? 204 00:10:07,557 --> 00:10:09,528 What? No! Aftershave. 205 00:10:09,529 --> 00:10:11,769 To stand a chance with Cleo, this party has to be fierce, 206 00:10:11,794 --> 00:10:14,524 I'm talking hot tub! Not going to happen. Strippers! 207 00:10:14,525 --> 00:10:16,516 No way! Vodka Luge? It's a school. 208 00:10:16,517 --> 00:10:17,677 Lap dancers. You're obsessed. 209 00:10:17,702 --> 00:10:21,492 You better be there tonight, Dickers, bring the ball and chain. 210 00:10:21,493 --> 00:10:22,813 And the gag and the whip, oi, oi! 211 00:10:25,537 --> 00:10:29,512 Oh, Jesus! Are you wearing anything underneath that? 212 00:10:29,513 --> 00:10:31,488 Does talcum powder count? 213 00:10:31,489 --> 00:10:32,524 Definitely not. 214 00:10:32,525 --> 00:10:34,512 Then no, I am as naked as the day I was 215 00:10:34,513 --> 00:10:36,673 arrested in Bensons for Beds trying out a double divan. 216 00:10:36,698 --> 00:10:40,472 I sleep nude, I'm not going to make an ill-informed purchase. 217 00:10:40,473 --> 00:10:42,496 Look, Fraser, about the larping... 218 00:10:42,497 --> 00:10:45,492 The look on my friends' faces when they found out you're real. 219 00:10:45,493 --> 00:10:47,573 I can't come. I really have to go to this book group. 220 00:10:47,598 --> 00:10:51,484 But Malcolm and Philip, they're expecting you. I'm sorry. 221 00:10:51,485 --> 00:10:53,524 Ugh, very well then. 222 00:10:53,525 --> 00:10:56,520 The last of Gove's initiatives. 223 00:10:56,521 --> 00:10:58,552 He wants the pupils to write with quills. 224 00:10:58,553 --> 00:11:01,552 Oh, all those boxes to tick and look, 225 00:11:01,553 --> 00:11:04,517 a 30-page guide on how to pluck a goose. 226 00:11:06,521 --> 00:11:08,492 I'll come for five minutes. 227 00:11:08,493 --> 00:11:10,477 Thanks, Alf, you won't regret it. 228 00:11:12,477 --> 00:11:13,568 Your bin's there. 229 00:11:13,569 --> 00:11:15,509 It used to be there. 230 00:11:21,561 --> 00:11:26,480 Philip, Malcolm, meet my best friend. 231 00:11:26,481 --> 00:11:30,525 Salutations, Alfred! Nice costume. 232 00:11:32,533 --> 00:11:35,484 Thanks. Fraser picked it out for me. 233 00:11:35,485 --> 00:11:38,508 I was busy being a fully functioning member of society. 234 00:11:38,509 --> 00:11:44,516 The hobbit possesses a tongue forged of fire. You jest nimbly. 235 00:11:44,517 --> 00:11:47,561 If only he'd lavished similar care on his costume. 236 00:11:49,485 --> 00:11:52,528 Indeed, Philip, a very sloppy Hobbit. 237 00:11:52,529 --> 00:11:54,480 Right, I mean I am here. 238 00:11:54,481 --> 00:11:57,528 I spotted the mistake as soon as he walked through yon portal. 239 00:11:57,529 --> 00:12:00,496 Pray tell, Philip. Tell thee I shall, fair Malcolm. 240 00:12:00,497 --> 00:12:02,532 Are you two like medieval Chuckle Brothers? 241 00:12:02,533 --> 00:12:06,476 The ears, Sirrah. In real life, the Halfling does not have a 242 00:12:06,477 --> 00:12:08,500 pointed helix. 243 00:12:08,501 --> 00:12:10,520 Did he just say "in real life"? 244 00:12:10,521 --> 00:12:13,560 It's like Comic-Con all over again. 245 00:12:13,561 --> 00:12:15,504 Mm. 246 00:12:15,505 --> 00:12:18,569 Come brother, let us high to the mead. 247 00:12:23,561 --> 00:12:27,501 They may be the biggest twats I've ever met in my entire life. 248 00:12:32,505 --> 00:12:33,585 What happened at Comic-Con? 249 00:12:33,610 --> 00:12:36,564 Oh, nothing much. I bought us all tickets and we went as Sylvian 250 00:12:36,565 --> 00:12:40,564 elf archers and I stupidly turned up with a longbow of Lothorian. 251 00:12:40,565 --> 00:12:44,484 They were well within their rights to send me home, to England. 252 00:12:44,485 --> 00:12:46,568 To England? Where was Comic-Con? 253 00:12:46,569 --> 00:12:48,500 San Diego. 254 00:12:48,501 --> 00:12:50,504 Hark! 255 00:12:50,505 --> 00:12:52,552 We must journey to the Dark Mountain 256 00:12:52,553 --> 00:12:56,536 and there do battle with Lord Gorath's dragon legion. 257 00:12:56,537 --> 00:12:58,541 Cool! I'm going to nip for a shit. 258 00:13:02,545 --> 00:13:07,556 Poor Fraser. Abandoned at the battlefield by his only ally. 259 00:13:07,557 --> 00:13:13,528 I'm coming back and when I do I'm going to make it rain, bitches! 260 00:13:13,529 --> 00:13:15,569 Hobbits can't cast weather spells. 261 00:13:17,481 --> 00:13:18,545 Dick! 262 00:13:20,537 --> 00:13:23,488 Joe, where the hell are those summaries? 263 00:13:23,489 --> 00:13:25,548 I needed to be in that book group five minutes ago. 264 00:13:25,549 --> 00:13:27,485 I'm collecting them right now. 265 00:13:28,521 --> 00:13:31,472 That's your dad's suit? What was he found guilty of, 266 00:13:31,473 --> 00:13:32,500 crimes against fashion? 267 00:13:32,501 --> 00:13:34,521 Could say that, he robbed a River Island. 268 00:13:35,525 --> 00:13:37,532 I need to give these to Alfie. 269 00:13:37,533 --> 00:13:41,480 Nah, doing a crate escape, mate, you got to drink your way out. 270 00:13:41,481 --> 00:13:42,549 I can't let him down. 271 00:13:44,481 --> 00:13:45,529 Pass me a beer. 272 00:13:47,529 --> 00:13:49,544 I mean, the plot is so elegant. 273 00:13:49,545 --> 00:13:51,524 Fermina marries the wrong man, 274 00:13:51,525 --> 00:13:56,524 so Florentino has to wait 50 years to be with her. 275 00:13:56,525 --> 00:14:03,472 Sorry, um, retarde to the bibliotheque. I bought hummus. 276 00:14:03,473 --> 00:14:05,556 Well, that's better than last week's offering. 277 00:14:05,557 --> 00:14:07,500 Bit uncalled for. 278 00:14:07,501 --> 00:14:08,661 So, do we all have our books? 279 00:14:08,686 --> 00:14:11,556 I thought I'd take a back-seat to start with, you know, 280 00:14:11,557 --> 00:14:13,492 just get my bearings. 281 00:14:13,493 --> 00:14:15,556 Yeah, that's a good idea. Just, just take your time. 282 00:14:15,557 --> 00:14:19,504 Were we all satisfied by the narrative's denouement? 283 00:14:19,505 --> 00:14:22,536 Well, I thought it was beautifully bittersweet. 284 00:14:22,537 --> 00:14:24,564 If there's one thing I know about Rosie, 285 00:14:24,565 --> 00:14:27,497 she abhors a Hollywood ending. 286 00:14:28,561 --> 00:14:30,552 I do! 287 00:14:30,553 --> 00:14:32,516 Yeah, well she enjoyed Frozen. 288 00:14:32,517 --> 00:14:34,677 Maybe you don't know Rosie as well as you think you do. 289 00:14:34,702 --> 00:14:36,488 People change, mate. 290 00:14:36,489 --> 00:14:40,512 Or maybe they don't, as Marquez posits. 291 00:14:40,513 --> 00:14:43,484 Would you care to expand on that hypothesis? 292 00:14:43,485 --> 00:14:48,492 Um, yes. Yeah. Watch me expand. 293 00:14:48,493 --> 00:14:55,556 The author, old Gabriella Garcia Marquezeria. 294 00:14:55,557 --> 00:14:59,476 Gabriel Garcia Marquez. 295 00:14:59,477 --> 00:15:02,497 Whatever! You say potato, I say frittata. 296 00:15:04,485 --> 00:15:07,472 You know what, why don't we start at the beginning of the book 297 00:15:07,473 --> 00:15:09,560 rather than the end, wouldn't that be more logical? 298 00:15:09,561 --> 00:15:13,484 Yeah, yeah, that's fine with me, yeah. Wise old dude's with me. 299 00:15:13,485 --> 00:15:15,472 What's that old saying people have? 300 00:15:15,473 --> 00:15:16,793 "Don't judge a book by its cover, 301 00:15:16,818 --> 00:15:21,786 "but do judge a book by the first seven pages." 302 00:15:35,541 --> 00:15:39,520 No, er, one more thing... 303 00:15:39,521 --> 00:15:43,540 ..why aren't more books printed in Comic Sans? 304 00:15:43,541 --> 00:15:46,556 OK, I think we've covered the first seven pages of the book 305 00:15:46,557 --> 00:15:48,504 pretty thoroughly. 306 00:15:48,505 --> 00:15:52,480 Why don't we, we move on? Let's discuss the novel's message. 307 00:15:52,481 --> 00:15:55,556 Ah, well, the text's thematic paradigm is a simple one. 308 00:15:55,557 --> 00:15:57,492 Love never dies. 309 00:15:57,493 --> 00:15:59,524 Unless it catches cholera, burn! 310 00:15:59,525 --> 00:16:04,488 And two lovers may part, but their hearts will always beat as one. 311 00:16:04,489 --> 00:16:09,548 Yeah, well, that's weird, because I read the exact opposite in the text. 312 00:16:09,549 --> 00:16:15,568 I read that, you know, she made a mistake, so move on, mate. 313 00:16:15,569 --> 00:16:18,520 Well isn't that completely contradictory? 314 00:16:18,521 --> 00:16:21,532 Literature's subjective, Orlando, there is no right and wrong. 315 00:16:21,533 --> 00:16:24,544 Yeah, thanks old friend. It's a Catch-24. 316 00:16:24,545 --> 00:16:27,532 Alfie, you have read the end of the book? 317 00:16:27,533 --> 00:16:31,528 Yeah. Yeah, read the end, and the beginning, and the middle. 318 00:16:31,529 --> 00:16:34,520 So, what specifically did you think about the end? 319 00:16:34,521 --> 00:16:39,520 Um, well, well, well, well, well, very good question. 320 00:16:39,521 --> 00:16:44,480 Um, the main guy is called Fernando and it's a love story, 321 00:16:44,481 --> 00:16:47,532 so do we all think that's why, on Take Me Out, 322 00:16:47,533 --> 00:16:50,484 they called it the Isle of Fernandos? 323 00:16:50,485 --> 00:16:52,504 He's called Florentino. Shit! 324 00:16:52,505 --> 00:16:54,568 Maybe we should take a comfort break. 325 00:16:54,569 --> 00:16:57,552 Great idea. Someone's bladder's not up to it! 326 00:16:57,553 --> 00:17:00,536 I'm going to go and er, smoke a Gauloises. 327 00:17:00,537 --> 00:17:05,496 Oh, and Orlando, BT dubs, if you're going to go drop the kids 328 00:17:05,497 --> 00:17:09,540 off at the pool, just remember that's your arse, that's your elbow. 329 00:17:09,541 --> 00:17:11,548 Alfie, you're on fire. 330 00:17:11,549 --> 00:17:13,472 Thanks, babe! 331 00:17:13,473 --> 00:17:15,516 No, no, you're on fire. 332 00:17:15,517 --> 00:17:17,477 What? Oh, shit! 333 00:17:18,553 --> 00:17:20,561 Didn't like that scarf anyway, so... 334 00:17:26,541 --> 00:17:30,533 Joe, where have you been? Have you been drinking? 335 00:17:34,473 --> 00:17:36,517 Ah, just give me the chapter summaries. 336 00:17:38,501 --> 00:17:39,556 Relax, Sir, have a beer. 337 00:17:39,557 --> 00:17:42,488 No, I've got to get back to this book group. 338 00:17:42,489 --> 00:17:46,489 But, Sir, it's my leaving party! OK, one, but it's got to be quick. 339 00:17:50,537 --> 00:17:53,492 Alf? Alf? Alf, there you are. 340 00:17:53,493 --> 00:17:55,500 Where's your costume? 341 00:17:55,501 --> 00:17:56,556 Fraser, the book club... 342 00:17:56,557 --> 00:17:59,548 Malcolm and Philip said you'd bailed on me. I didn't believe them. 343 00:17:59,549 --> 00:18:02,520 I'm not bailing, it's just... No, don't worry. I understand. 344 00:18:02,521 --> 00:18:05,500 Malcolm and Philip got to you, I know, they're right, 345 00:18:05,501 --> 00:18:09,485 you're not my friend and you think I'm a loser, too. 346 00:18:17,509 --> 00:18:19,485 Calm down, mate, it's non-contact! 347 00:18:20,497 --> 00:18:22,524 Yah! 348 00:18:22,525 --> 00:18:24,564 Isn't this amazing? 349 00:18:24,565 --> 00:18:26,536 Yeah, it's all right I suppose. 350 00:18:26,537 --> 00:18:29,540 Oh, that hobgoblin you nailed think he's going to be blinded for life. 351 00:18:29,541 --> 00:18:31,561 You might want to go easy on the gouging! 352 00:18:33,521 --> 00:18:36,481 Whoop, whoop, it's the bellend patrol! 353 00:18:37,545 --> 00:18:40,520 Whoa, put your phone away, it's historically inaccurate. 354 00:18:40,521 --> 00:18:43,500 Last month, Phil and Malc caught me wearing a digital wristwatch. 355 00:18:43,501 --> 00:18:45,524 They quite rightly punished my blooper by making me 356 00:18:45,525 --> 00:18:47,492 sit in a barrel for five hours. 357 00:18:47,493 --> 00:18:49,774 My doctor thinks I'm going to have back problems for life. 358 00:18:49,799 --> 00:18:52,480 I'm sorry, Fraser, I've got to get back. 359 00:18:52,481 --> 00:18:55,473 But Alf, I'm outnumbered! I'm sorry. 360 00:19:07,565 --> 00:19:09,560 My notes, no peeking! 361 00:19:09,561 --> 00:19:13,560 Yes, I thought the plot might prove too complex for some readers. 362 00:19:13,561 --> 00:19:16,476 Complex! A child could read it. 363 00:19:16,477 --> 00:19:18,488 But would a child understand it? 364 00:19:18,489 --> 00:19:19,529 Hopefully. 365 00:19:24,485 --> 00:19:26,508 Go and talk to Cleo. 366 00:19:26,509 --> 00:19:29,532 I'm going, I'm going. I just need to be a bit more drunker. 367 00:19:29,533 --> 00:19:31,544 It's not as much fun without Mr Wickers. 368 00:19:31,545 --> 00:19:33,496 Hope the book club's going well. 369 00:19:33,497 --> 00:19:35,476 I think I gave him some good ammo. 370 00:19:35,477 --> 00:19:39,500 Marquez views love not as a sickness, 371 00:19:39,501 --> 00:19:42,500 but as an ontological phenomenon. 372 00:19:42,501 --> 00:19:47,484 The lovers exist within their own relationship and, 373 00:19:47,485 --> 00:19:52,528 as we all know, the course of true love never did run smooth. 374 00:19:52,529 --> 00:19:54,557 Oh! Wow! 375 00:19:56,537 --> 00:19:58,512 That was beautifully put. 376 00:19:58,513 --> 00:20:00,532 Well, that was kind of what I was saying. 377 00:20:00,533 --> 00:20:02,516 Quote time! 378 00:20:02,517 --> 00:20:05,508 "The only regret I will have in dying is if it is not for love." 379 00:20:05,509 --> 00:20:07,472 Florentino. 380 00:20:07,473 --> 00:20:09,492 Thank you. 381 00:20:09,493 --> 00:20:11,520 While we're on that theme, er, er, 382 00:20:11,521 --> 00:20:13,560 what did we all make of Florentino's character? 383 00:20:13,561 --> 00:20:15,480 Well... 384 00:20:15,481 --> 00:20:17,484 I've got this one as well. Ssh! 385 00:20:17,485 --> 00:20:20,472 Well I thought the book was totes obvious. Really? 386 00:20:20,473 --> 00:20:22,532 Er, hello! Come on, babe, a tale as old as time. 387 00:20:22,533 --> 00:20:27,512 The lead character, Florentino, is definitely gay. 388 00:20:27,513 --> 00:20:31,500 But he's in love with a woman. 389 00:20:31,501 --> 00:20:34,501 So was Ricky Martin. 390 00:20:35,557 --> 00:20:37,488 So what did you make of it? 391 00:20:37,489 --> 00:20:40,508 Well, I didn't have time to read it, so I just took an educated guess. 392 00:20:40,509 --> 00:20:41,556 You made it up. 393 00:20:41,557 --> 00:20:43,512 He said it was set in South America, 394 00:20:43,513 --> 00:20:45,548 so I just thought two plus two equals... 395 00:20:45,549 --> 00:20:48,536 A massive pile coke now covered in the brains 396 00:20:48,537 --> 00:20:54,528 and blood of the cartel boss, El Cajones Grandes, 397 00:20:54,529 --> 00:20:59,521 who'd just been shot in the back of the head by Ross Kemp. 398 00:21:01,521 --> 00:21:03,560 Oh, you dick! 399 00:21:03,561 --> 00:21:05,528 What are you guys talking about? 400 00:21:05,529 --> 00:21:07,496 The book report. 401 00:21:07,497 --> 00:21:09,544 Oh, yeah, when do you have to hand them in by? 402 00:21:09,545 --> 00:21:11,484 Joe already took them, babes. 403 00:21:11,485 --> 00:21:14,476 What? But they were our personal statements, weren't they? 404 00:21:14,477 --> 00:21:18,508 Hang on, hang on, let me get this straight - you think Fermina's 405 00:21:18,509 --> 00:21:20,589 motivation was not to be reunited with her true love, 406 00:21:20,614 --> 00:21:25,536 but to open a nail salon in Chigwell and save up for breast implants 407 00:21:25,537 --> 00:21:28,560 and then marry her teacher. 408 00:21:28,561 --> 00:21:31,488 Ye... yeah. 409 00:21:31,489 --> 00:21:32,516 Right. 410 00:21:32,517 --> 00:21:35,545 Well, shall we call it a night? Yes. 411 00:21:39,489 --> 00:21:43,520 Alfie, it's Fraser. I've cornered Philip and Malcolm in the gents. 412 00:21:43,521 --> 00:21:45,521 Come and help me slay them. 413 00:21:47,497 --> 00:21:49,540 Thus the trap is set. 414 00:21:49,541 --> 00:21:55,564 We shall slay your deformed Hobbit right here, in the stoolery. 415 00:21:55,565 --> 00:21:59,476 And what shall we do with this one? 416 00:21:59,477 --> 00:22:00,556 Fetch me the barrel. 417 00:22:00,557 --> 00:22:02,513 Huh! Good idea. 418 00:22:08,493 --> 00:22:11,476 Right, I'll fetch the barrel. Yeah, yeah, cool. 419 00:22:11,477 --> 00:22:14,524 If it's any consolation, I thought your version, 420 00:22:14,525 --> 00:22:18,472 with the strippers and the drug dealers sounded pretty good. 421 00:22:18,473 --> 00:22:20,496 I've forced her into the arms of her ex. 422 00:22:20,497 --> 00:22:25,516 Oh, er, listen, Rosie, she just needs space. 423 00:22:25,517 --> 00:22:29,552 I want you to know that nothing's happened. 424 00:22:29,553 --> 00:22:33,505 We don't know that, Richard. 425 00:22:34,521 --> 00:22:37,540 Alfie, let's have coffee tomorrow and just talk everything through. 426 00:22:37,541 --> 00:22:41,472 Are you still OK to drive me home, Richard? Yeah. 427 00:22:41,473 --> 00:22:43,793 Hey, Rich, make sure that snaky ex doesn't follow her home. 428 00:22:43,818 --> 00:22:46,568 Er, Alfie, Richard is my ex. 429 00:22:46,569 --> 00:22:51,524 What? But he's a little old man. 430 00:22:51,525 --> 00:22:53,528 He was my lecturer at Oxford. 431 00:22:53,529 --> 00:22:55,560 Yeah, we used to walk together through the woods, 432 00:22:55,561 --> 00:22:58,480 reciting poetry by heart. 433 00:22:58,481 --> 00:23:02,496 "A thing of beauty is a joy for ever, its loveliness increases, 434 00:23:02,497 --> 00:23:04,540 "It will never pass into nothingness, 435 00:23:04,541 --> 00:23:08,480 "But still will keep a bower quiet for us." 436 00:23:08,481 --> 00:23:10,544 Mm. "My friend Billy had a ten-foot willy 437 00:23:10,545 --> 00:23:13,512 "and showed it to the girl next door. She thought it was a snake, 438 00:23:13,513 --> 00:23:16,484 "so she hit it with a rake and now it's only six-foot-four." 439 00:23:16,485 --> 00:23:18,512 I've got rhymes too, what of it, Brucey? 440 00:23:18,513 --> 00:23:21,520 Alfie, come on. Look, I just need time. You want time? Mm-hm. 441 00:23:21,521 --> 00:23:23,560 And you're picking the ticking clock over here? 442 00:23:23,561 --> 00:23:25,512 I'm not picking anything. 443 00:23:25,513 --> 00:23:28,517 I'm just saying that I need some space to... to think! 444 00:23:33,501 --> 00:23:36,536 The course of true love never did run smooth. 445 00:23:36,537 --> 00:23:38,533 Fuck off, Orlando. 446 00:23:49,561 --> 00:23:51,561 Right, now I'm ready. 447 00:23:55,549 --> 00:23:58,544 Oi, Cleo, look, I just wanted to say that, right, 448 00:23:58,545 --> 00:24:02,512 I may not have a car or 12 inches, 449 00:24:02,513 --> 00:24:07,556 I'm probably about an eight minimum. Wait, no, can I start again? 450 00:24:07,557 --> 00:24:11,481 If I kiss you, will you shut up? 451 00:24:12,513 --> 00:24:13,565 For ever. 452 00:24:19,553 --> 00:24:21,524 Fraser! 453 00:24:21,525 --> 00:24:24,484 Yah! 454 00:24:24,485 --> 00:24:30,521 Ah, trusting Hobbit, prepare to taste orc and steel. 455 00:24:32,493 --> 00:24:34,489 It's a trap. Run, Alfie, run! 456 00:24:35,561 --> 00:24:39,485 I send thee to the spirit world. 457 00:24:44,505 --> 00:24:46,489 You're, you're meant to fall down. 458 00:24:53,561 --> 00:24:55,512 Hold your head back. 459 00:24:55,513 --> 00:24:57,512 We're going to report this, Fraser! 460 00:24:57,513 --> 00:24:59,556 Yes, you should report it, 461 00:24:59,557 --> 00:25:04,548 that two frost blood orc warriors were slain by a sloppy Hobbit. 462 00:25:04,549 --> 00:25:07,549 Come on, Malc, Mum's waiting to pick us up. 463 00:25:09,485 --> 00:25:11,512 She's staying at her ex's tonight. 464 00:25:11,513 --> 00:25:13,512 Miss Gulliver loves you, Alfie. 465 00:25:13,513 --> 00:25:15,633 Maybe she just needs some time to realise why that is. 466 00:25:15,658 --> 00:25:18,496 Right nut sacks, I'm off. 467 00:25:18,497 --> 00:25:19,556 How did it go with Cleo? 468 00:25:19,557 --> 00:25:21,484 Amazing. 469 00:25:21,485 --> 00:25:24,472 She said I was the worst kisser she's ever had and I got a lob on. 470 00:25:24,473 --> 00:25:26,553 TMI. But if I promised not to brag about on Facebook, 471 00:25:26,578 --> 00:25:28,480 she said she'll go Nandos with me. 472 00:25:28,481 --> 00:25:31,532 Well done, mate, I'm happy for you. We all are. 473 00:25:31,533 --> 00:25:33,568 Babe, we're going to miss you so much. 474 00:25:33,569 --> 00:25:35,505 God, I hate goodbyes. 475 00:25:38,537 --> 00:25:42,500 Joe, mate, if I ever said mean things to ya, it was just banter. 476 00:25:42,501 --> 00:25:45,500 The best thing you can do is grow up, make loads of bunts, 477 00:25:45,501 --> 00:25:47,581 get a proper fit bird and make me look like a Muppet. 478 00:25:49,561 --> 00:25:53,528 Dickers, I used to think there were two types of teachers, 479 00:25:53,529 --> 00:25:55,536 the arseholes and the tragedies. 480 00:25:55,537 --> 00:25:57,480 You're an exception. 481 00:25:57,481 --> 00:25:59,961 If I saw you on the street, I wouldn't shout obscenities at ya, 482 00:25:59,986 --> 00:26:03,548 I'd go for a pint with ya, and tell you you was a twat to your face. 483 00:26:03,549 --> 00:26:05,528 Thank you, Mitchell. 484 00:26:05,529 --> 00:26:08,568 That's the most beautiful thing anyone has ever said to me. 485 00:26:08,569 --> 00:26:11,552 I heard that posh people are emotionally undernourished, 486 00:26:11,553 --> 00:26:13,560 but you are something else. 487 00:26:13,561 --> 00:26:17,524 Rem Dogg, this could be hard seeing as you don't talk anymore, 488 00:26:17,525 --> 00:26:20,492 and I know you've become a bit of a weirdo this term, 489 00:26:20,493 --> 00:26:21,853 but you'll always be me best mate. 490 00:26:24,477 --> 00:26:27,548 And when you're out of this phase, you give me a bell, we'll go to 491 00:26:27,549 --> 00:26:30,545 Maccy D's, throw tampons at traffic wardens, just like old times. 492 00:26:38,549 --> 00:26:40,497 Bye, guys. 493 00:26:48,509 --> 00:26:49,561 Mitchell? 494 00:26:52,501 --> 00:26:53,569 I love you! 495 00:26:57,505 --> 00:26:58,561 Ha-ha, gay! 496 00:27:02,598 --> 00:27:04,610 Oi, oi! 497 00:27:06,562 --> 00:27:08,629 Mr Wickers, we've received some noise complaints. 498 00:27:08,630 --> 00:27:11,041 One last prank is it, Mitchell? 499 00:27:11,241 --> 00:27:13,653 Have I been a naughty boy, officer? 500 00:27:13,654 --> 00:27:16,626 Are you going to punish me with your truncheon? 501 00:27:16,627 --> 00:27:17,450 Sir? 502 00:27:17,650 --> 00:27:19,602 Let's get this over and done with. 503 00:27:22,031 --> 00:27:24,026 Strippers don't wear Kevlar! 504 00:27:24,027 --> 00:27:26,031 You have the right to remain silent. 40254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.