All language subtitles for 001 Create Reports in Power BI Desktop Section_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,290 --> 00:00:06,580 Welcome to this section. 2 00:00:06,820 --> 00:00:11,230 In this section, we're going to now start creating some reports within the Power BI desktop. 3 00:00:11,410 --> 00:00:14,860 We're going to be using the BI visualizations to be able to do this. 4 00:00:15,340 --> 00:00:18,730 Now we're going to be working with three main visualizations in this section. 5 00:00:19,000 --> 00:00:24,400 We're going to start off with the table visualization just so that we can see how Power BI easily summarizes 6 00:00:24,400 --> 00:00:26,170 and aggregates your data. 7 00:00:26,290 --> 00:00:30,310 Then we're going to move into your matrix and we're going to also use the card visualization. 8 00:00:30,970 --> 00:00:33,430 What's going to be looking at different methods of aggregation. 9 00:00:33,520 --> 00:00:37,200 So we're going to be seeing that we can change the method of aggregation by default. 10 00:00:37,210 --> 00:00:42,040 We sum up our data, but we may want to know what is the average or what was the minimum value or the 11 00:00:42,040 --> 00:00:42,790 maximum value. 12 00:00:42,820 --> 00:00:44,080 How do we do a count? 13 00:00:44,290 --> 00:00:49,120 We'll also see that there's other functions as well, such as distinct count, which can be really useful. 14 00:00:49,390 --> 00:00:52,510 Then we're going to move into looking at how we use slices. 15 00:00:52,630 --> 00:00:57,130 Now, if you've ever used Excel slices, you'll know that slices are used to filter your data. 16 00:00:57,220 --> 00:01:01,810 So basically it's going to give the user a graphical control that they can select different options, 17 00:01:01,810 --> 00:01:06,520 and then the other visualizations within the page will be filtered according to the selections that 18 00:01:06,520 --> 00:01:07,540 have been selected. 19 00:01:07,690 --> 00:01:08,980 So really powerful. 20 00:01:09,640 --> 00:01:13,870 And we're also going to look then at how we can actually filter within a visualization. 21 00:01:14,050 --> 00:01:17,530 So you're going to see that we've got visual level filters as well that we can apply. 22 00:01:17,740 --> 00:01:21,340 So lots of powerful features that we've got just within the section alone. 23 00:01:21,760 --> 00:01:25,750 But yet again, let's jump into the lessons and let's see how we do this. 24 00:01:25,780 --> 00:01:26,680 I'll see you there. 2525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.