Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:03,203
I'm sorry, Nina. I'm sorry.
2
00:00:03,203 --> 00:00:04,243
I gave him my money, Ma.
3
00:00:04,243 --> 00:00:06,363
I really...I really wanted it to be
right this time.
4
00:00:06,363 --> 00:00:08,203
Please just get it over with.
Say I'm fired.
5
00:00:08,203 --> 00:00:11,283
You're going to just have to wait
because what you've done...
6
00:00:11,283 --> 00:00:12,923
..you don't get to just resign.
7
00:00:12,923 --> 00:00:14,963
I can pick up the girls later.
Oh, no, it's fine.
8
00:00:14,963 --> 00:00:16,363
It's not like I'm not grateful,
9
00:00:16,363 --> 00:00:18,403
I just don't want them getting
too attached.
10
00:00:18,403 --> 00:00:19,763
Oh, yeah, of course.
11
00:00:19,763 --> 00:00:21,523
Shit.
12
00:00:21,523 --> 00:00:23,723
Lennie, no-one can say which way
life will fall,
13
00:00:23,723 --> 00:00:26,883
but there are some decisions that
you can control.
14
00:00:26,883 --> 00:00:30,163
The end of your life doesn't mean
the end of your marriage.
15
00:00:30,163 --> 00:00:33,003
I don't want to miss life.
16
00:00:33,003 --> 00:00:35,163
I want to marry you, Ronnie.
17
00:00:35,163 --> 00:00:36,403
Come here, Ruth.
18
00:00:39,243 --> 00:00:41,003
How do we do this?
19
00:00:41,003 --> 00:00:42,043
I don't know.
20
00:00:42,043 --> 00:00:44,323
I've missed him so much, Ma.
21
00:00:45,803 --> 00:00:47,403
It's never too late.
22
00:00:47,403 --> 00:00:49,483
Don't forget about
New York.
23
00:00:49,483 --> 00:00:50,883
I love you, Hannah Defoe.
24
00:00:50,883 --> 00:00:52,123
Ball's in your court.
25
00:00:52,123 --> 00:00:54,123
Do you love her?
26
00:00:54,123 --> 00:00:55,363
Yes.
27
00:01:03,083 --> 00:01:06,843
Over the last few months
here at LoveCast,
28
00:01:06,843 --> 00:01:09,603
I've had the privilege to dig deep
29
00:01:09,603 --> 00:01:12,443
and delve into that
age-old question...
30
00:01:13,843 --> 00:01:17,523
..can there ever be the
good divorce?
31
00:01:19,043 --> 00:01:22,443
A laying down of arms and
sanguine recognition
32
00:01:22,443 --> 00:01:25,683
that not all divorce is failure.
33
00:01:25,683 --> 00:01:28,883
Simply, some marriages are finite.
34
00:01:29,883 --> 00:01:35,283
And why do we place so much weight
on the idea that things must last?
35
00:01:35,283 --> 00:01:38,563
Surely what constitutes a
successful relationship
36
00:01:38,563 --> 00:01:40,963
is knowing when it's over,
37
00:01:40,963 --> 00:01:43,443
being brave enough to call time.
38
00:01:44,843 --> 00:01:48,843
The desire of two people
who have spent their lives together,
39
00:01:48,843 --> 00:01:52,643
good lives together, who are not
willing to throw it all away
40
00:01:52,643 --> 00:01:55,003
for a few months of pain.
41
00:01:55,003 --> 00:01:59,443
Isn't that what also constitutes
a good divorce?
42
00:01:59,443 --> 00:02:03,403
One where memories are left
to exist untainted,
43
00:02:03,403 --> 00:02:06,923
where children are guided through
the storm,
44
00:02:06,923 --> 00:02:11,123
where two people can say,
"We did it well,
45
00:02:11,123 --> 00:02:13,883
"we took care of one another,"
46
00:02:13,883 --> 00:02:16,203
even if the marriage is no more.
47
00:02:17,403 --> 00:02:20,563
I tell my clients, "Be brave,
48
00:02:20,563 --> 00:02:21,963
"don't be afraid.
49
00:02:23,363 --> 00:02:26,483
"Who knows what you might find
on the other side?"
50
00:03:16,803 --> 00:03:18,203
You know I'm OK, right?
51
00:03:18,203 --> 00:03:20,483
You know you don't need to stay
with me?
52
00:03:20,483 --> 00:03:21,723
Where else am I going to go?
53
00:03:21,723 --> 00:03:22,883
Er, home.
54
00:03:27,723 --> 00:03:29,603
I'm going to a meeting. Good.
55
00:03:34,283 --> 00:03:37,003
Thank you for pushing me on,
56
00:03:37,003 --> 00:03:39,243
making me get back out there.
57
00:03:39,243 --> 00:03:42,043
I know what you're doing.
You need to get back out there, too.
58
00:03:42,043 --> 00:03:43,403
You need to go home.
59
00:03:44,843 --> 00:03:47,283
Maybe meet the family, Rose.
60
00:03:47,283 --> 00:03:49,763
What have you got to lose?
61
00:03:49,763 --> 00:03:51,323
Huh?
62
00:03:51,323 --> 00:03:52,923
The worst's already happened.
63
00:03:58,363 --> 00:04:01,123
Remember, James's heart is
still beating.
64
00:04:11,683 --> 00:04:13,403
PHONE VIBRATES
65
00:04:17,963 --> 00:04:20,563
KNOCK ON DOOR
Your 11 o'clock's here.
66
00:04:20,563 --> 00:04:22,243
Thanks.
67
00:04:22,243 --> 00:04:23,803
Goldie?
68
00:04:23,803 --> 00:04:25,523
Back for another round.
69
00:04:25,523 --> 00:04:27,083
Boxing promoter.
70
00:04:28,083 --> 00:04:30,083
He's half her age.
71
00:04:30,083 --> 00:04:31,323
Wow. I know.
72
00:04:31,323 --> 00:04:34,043
Well, "look at the diamonds"
is all I'm saying.
73
00:04:34,043 --> 00:04:37,443
That woman is doing something
very right.
74
00:04:37,443 --> 00:04:39,203
You're not doing so bad yourself.
75
00:04:39,203 --> 00:04:41,003
RUTH CHUCKLES
76
00:04:43,843 --> 00:04:45,363
PHONE RINGS
77
00:04:45,363 --> 00:04:46,963
There she is.
78
00:04:54,163 --> 00:04:55,803
So?
79
00:04:55,803 --> 00:04:57,403
SHE CLEARS THROAT
80
00:04:57,403 --> 00:04:58,763
Wow. Uh-huh.
81
00:04:58,763 --> 00:05:01,203
18-carat, white gold, the rock
is...
82
00:05:02,363 --> 00:05:03,763
Congratulations.
83
00:05:03,763 --> 00:05:05,043
Not married yet.
84
00:05:07,963 --> 00:05:09,283
Shall we?
85
00:05:09,283 --> 00:05:10,723
Oh, yeah.
86
00:05:10,723 --> 00:05:12,643
I am ready to sign.
87
00:05:12,643 --> 00:05:17,403
OK, so I've tried to protect
you as best I can in this prenup,
88
00:05:17,403 --> 00:05:21,683
but Mr Mukherjee is
undoubtedly... Loaded.
89
00:05:22,803 --> 00:05:24,243
Yes.
90
00:05:24,243 --> 00:05:26,763
And on his... Third marriage.
91
00:05:26,763 --> 00:05:28,963
Surprising for someone so...
Short. Yeah.
92
00:05:31,003 --> 00:05:32,723
Young.
93
00:05:32,723 --> 00:05:36,203
He's coming up to...? 29.
94
00:05:36,203 --> 00:05:37,443
Mm-hm.
95
00:05:41,283 --> 00:05:44,363
And we have put in an infidelity
penalty clause,
96
00:05:44,363 --> 00:05:47,323
though it should be noted that
these are...they're unorthodox
97
00:05:47,323 --> 00:05:49,683
and they're rarely upheld in court.
98
00:05:49,683 --> 00:05:51,243
Bitten once, not twice.
99
00:05:53,203 --> 00:05:55,843
I don't need his money,
and he doesn't need mine.
100
00:05:59,323 --> 00:06:00,723
How's Davey?
101
00:06:00,723 --> 00:06:02,163
Heart attack.
102
00:06:02,163 --> 00:06:03,483
Poor guy.
103
00:06:03,483 --> 00:06:04,523
Wow.
104
00:06:06,123 --> 00:06:08,443
Go on, say it.
105
00:06:08,443 --> 00:06:11,003
He's too young, you're too old,
it'll never last.
106
00:06:11,003 --> 00:06:13,363
Yeah, you won't be the first
or the last, but...
107
00:06:14,603 --> 00:06:16,523
..he makes me feel fantastic.
108
00:06:18,323 --> 00:06:19,523
You, however...
109
00:06:21,043 --> 00:06:23,763
..never got over him getting caught
with his pants down.
110
00:06:26,843 --> 00:06:30,083
It's a little bit more complicated
than that.
111
00:06:31,763 --> 00:06:33,003
Give it time.
112
00:06:35,163 --> 00:06:38,123
Goldie... A very good family
lawyer told me that once.
113
00:06:38,123 --> 00:06:39,963
Mm-hm.
114
00:06:39,963 --> 00:06:44,123
I was broken after
Davey, humiliated.
115
00:06:44,123 --> 00:06:46,403
You help me fight to get
my life back.
116
00:06:46,403 --> 00:06:49,003
You said to me, "Everything you once
thought you were,
117
00:06:49,003 --> 00:06:51,123
"everything you thought you knew,
118
00:06:51,123 --> 00:06:54,163
"that's all in the past," and
you were right.
119
00:06:54,163 --> 00:06:58,243
So now it is time to get back
in the ring
120
00:06:58,243 --> 00:07:00,603
and give life a few more rounds.
121
00:07:02,403 --> 00:07:04,523
Change is coming.
122
00:07:04,523 --> 00:07:07,163
Don't be afraid of the change.
123
00:07:07,163 --> 00:07:09,363
Come to my bridal shower.
124
00:07:10,763 --> 00:07:12,803
You need to let your hair down
for a night.
125
00:07:20,443 --> 00:07:21,563
Hannah?
126
00:07:23,243 --> 00:07:24,363
Have you seen Hannah?
127
00:07:24,363 --> 00:07:25,843
Nathan, wh-what are you doing here?
128
00:07:25,843 --> 00:07:27,283
Hannah! What's wrong?
129
00:07:27,283 --> 00:07:28,723
I think I'm having a heart attack.
130
00:07:30,963 --> 00:07:32,443
I've got this...
131
00:07:32,443 --> 00:07:34,163
I've got this, er... It's fine.
132
00:07:35,443 --> 00:07:37,323
Nathan, slow down. I've got a pain
right here.
133
00:07:37,323 --> 00:07:39,203
Do you want me to call an ambulance?
He's fine.
134
00:07:39,203 --> 00:07:40,843
Take a breath.
135
00:07:40,843 --> 00:07:44,283
It's like a...a belt across
my chest.
136
00:07:44,283 --> 00:07:46,883
And I know it's... I should
stand up, really.
137
00:07:48,123 --> 00:07:49,323
Breathe.
138
00:07:49,323 --> 00:07:51,683
You're being ridiculous.
It's not a heart attack.
139
00:07:51,683 --> 00:07:54,283
John Candy, Luther Vandross,
Chairman Mao,
140
00:07:54,283 --> 00:07:56,603
I'm in a pretty nonexclusive club.
141
00:07:56,603 --> 00:07:58,923
Don't be so dramatic.
You're hyperventilating.
142
00:07:58,923 --> 00:08:01,643
It's a panic attack. Feels like a
bloody heart attack.
143
00:08:03,043 --> 00:08:04,403
Just sit down.
144
00:08:04,403 --> 00:08:05,723
OK.
145
00:08:05,723 --> 00:08:07,603
Take some deep breaths. OK.
146
00:08:10,523 --> 00:08:12,123
Try and relax.
147
00:08:12,123 --> 00:08:13,723
I'm really busy.
148
00:08:13,723 --> 00:08:15,283
Can I get back to my work now?
149
00:08:15,283 --> 00:08:17,523
NATHAN SIGHS
150
00:08:17,523 --> 00:08:18,843
I talked to Kate.
151
00:08:20,683 --> 00:08:22,283
Right. And?
152
00:08:22,283 --> 00:08:23,683
It didn't go very well.
153
00:08:25,843 --> 00:08:29,083
She does know there's nothing
going on between you and me?
154
00:08:29,083 --> 00:08:32,443
She does know that we...did not
sleep together?
155
00:08:32,443 --> 00:08:34,203
Yeah, not exactly. She fled
on her bike
156
00:08:34,203 --> 00:08:36,163
before I could finish my
train of thought.
157
00:08:36,163 --> 00:08:38,683
Oh, God, where are you going
with this?
158
00:08:38,683 --> 00:08:41,403
I may...I may have said that my
feelings for you are...
159
00:08:43,163 --> 00:08:44,323
..complex.
160
00:08:45,523 --> 00:08:48,003
Be-Because they are complex
for you.
161
00:08:48,003 --> 00:08:50,763
I have complex feelings for you.
Don't you?
162
00:08:50,763 --> 00:08:51,923
No.
163
00:08:51,923 --> 00:08:53,163
Yes.
164
00:08:53,163 --> 00:08:54,603
Yeah.
165
00:08:54,603 --> 00:08:58,123
Like I have complex feelings
for many things, like veganism
166
00:08:58,123 --> 00:08:59,963
and disproportionate amount of time
167
00:08:59,963 --> 00:09:02,643
that Tilly's spending on
social media.
168
00:09:02,643 --> 00:09:04,683
That...That doesn't mean...
169
00:09:04,683 --> 00:09:06,083
I have also said that...
170
00:09:08,163 --> 00:09:09,363
..I still...
171
00:09:10,363 --> 00:09:12,243
..love you.
172
00:09:12,243 --> 00:09:14,843
Not still. Not still. I always...
173
00:09:16,643 --> 00:09:18,003
..will love you.
174
00:09:25,843 --> 00:09:27,163
You still love me.
175
00:09:34,843 --> 00:09:37,803
What am I meant to do with
that, Nathan?
176
00:09:39,163 --> 00:09:40,763
You're having a baby with Kate.
177
00:09:43,923 --> 00:09:46,723
If I was to say from today...
178
00:09:48,203 --> 00:09:49,883
..you will never see her again.
179
00:09:52,603 --> 00:09:54,003
How does that make you feel?
180
00:09:55,803 --> 00:09:57,683
I don't get your question.
181
00:09:57,683 --> 00:10:00,163
If this had never happened,
if you'd never met Kate,
182
00:10:00,163 --> 00:10:02,963
if she'd never come into your life,
183
00:10:02,963 --> 00:10:04,003
one word.
184
00:10:08,043 --> 00:10:09,203
Sad.
185
00:10:11,763 --> 00:10:12,843
Hmm.
186
00:10:14,803 --> 00:10:17,043
Doesn't that answer your
question, Nathan?
187
00:10:20,763 --> 00:10:22,603
Hannah. I have to go.
188
00:10:22,603 --> 00:10:24,203
No, we have to talk.
189
00:10:24,203 --> 00:10:25,643
Isn't that what lawyers are for?
190
00:10:25,643 --> 00:10:27,763
Incidentally, you want to talk
to yours.
191
00:10:27,763 --> 00:10:31,283
She counter-fired with a pretty
blistering attack.
192
00:10:31,283 --> 00:10:32,483
Hannah, wait.
193
00:10:35,723 --> 00:10:37,803
I don't want to do this.
194
00:10:37,803 --> 00:10:39,163
I don't want to get divorced.
195
00:10:40,323 --> 00:10:41,923
What if we're making a mistake?
196
00:10:43,323 --> 00:10:44,563
Hannah.
197
00:10:47,723 --> 00:10:49,443
You're fighting.
198
00:10:49,443 --> 00:10:51,563
You're just frightened.
199
00:10:51,563 --> 00:10:53,363
I get that.
200
00:10:53,363 --> 00:10:56,643
But don't confuse that with
believing that you and I...
201
00:10:56,643 --> 00:10:58,323
I'm not. Nathan.
202
00:11:05,403 --> 00:11:07,363
We can't fix this, Nathan.
203
00:11:50,003 --> 00:11:51,363
Thank you.
204
00:11:51,363 --> 00:11:54,083
Hi there, I've got Mr Stern
at reception.
205
00:11:56,923 --> 00:11:58,803
Tell him that I'm not in for the
rest of the day.
206
00:11:58,803 --> 00:12:00,723
No more calls, all right?
207
00:12:00,723 --> 00:12:02,163
Apologies.
208
00:12:02,163 --> 00:12:03,923
The press have been going crazy.
209
00:12:03,923 --> 00:12:07,323
But if you can't beat them,
join them, as they say.
210
00:12:07,323 --> 00:12:08,963
Oh, yes, yes, your son.
211
00:12:08,963 --> 00:12:12,083
Yes, I've just got off the phone
with Long Lost Family.
212
00:12:12,083 --> 00:12:13,483
Could you take that to my office?
213
00:12:13,483 --> 00:12:15,523
Don't you just adore Davina McCall?
214
00:12:15,523 --> 00:12:17,923
Look, everything has turned
out rather well overall,
215
00:12:17,923 --> 00:12:21,003
although I won't let him call me
mother or grandmother,
216
00:12:21,003 --> 00:12:23,883
and rather irritatingly his children
find it highly amusing
217
00:12:23,883 --> 00:12:25,283
to call me Melania.
218
00:12:26,923 --> 00:12:29,203
One son, two grandsons.
219
00:12:29,203 --> 00:12:31,243
Instant family.
220
00:12:31,243 --> 00:12:34,883
Slightly claustrophobia-inducing
but it could be worse.
221
00:12:34,883 --> 00:12:39,083
And to be honest, as a unit,
they are rather easy on the eye,
222
00:12:39,083 --> 00:12:42,803
bar the wife, who could afford
to lose a few pounds.
223
00:12:42,803 --> 00:12:46,403
But I have to say it has been really
marvellous for my profile.
224
00:12:47,643 --> 00:12:51,563
Right, now, I think we go back
in hard.
225
00:12:51,563 --> 00:12:54,203
While they do their little
financial tap dance,
226
00:12:54,203 --> 00:12:57,603
we fire back on the value of her
share in the partnership.
227
00:12:57,603 --> 00:13:00,403
I'd like to see you get at least
a quarter.
228
00:13:00,403 --> 00:13:01,523
No.
229
00:13:01,523 --> 00:13:03,843
No, sorry, no, no, no,
you're right, half.
230
00:13:03,843 --> 00:13:05,803
Yours was a partnership that
enabled her
231
00:13:05,803 --> 00:13:07,443
to have such a successful career.
232
00:13:07,443 --> 00:13:09,523
I mean no.
233
00:13:11,923 --> 00:13:13,803
You're a terrible woman, Melanie.
234
00:13:16,883 --> 00:13:18,683
But what else is your lawyer for?
235
00:13:20,363 --> 00:13:22,363
Terrible is my raison d'etre.
236
00:13:22,363 --> 00:13:25,283
I don't want a quarter of
Hannah's shares.
237
00:13:25,283 --> 00:13:29,963
I don't want to be talking to you
in this Godawful office.
238
00:13:29,963 --> 00:13:33,323
You're a terrible, terrible
person, Melanie.
239
00:13:34,603 --> 00:13:36,203
You've never asked me what I want.
240
00:13:36,203 --> 00:13:39,643
You just tell people what they're
going to get, at whatever cost.
241
00:13:39,643 --> 00:13:43,363
Let's be frank, sweetheart,
if you wanted it any other way...
242
00:13:43,363 --> 00:13:44,843
I would have gone to Hannah.
243
00:13:49,843 --> 00:13:51,043
Touche.
244
00:14:13,923 --> 00:14:16,083
PHONE RINGS
245
00:14:19,283 --> 00:14:22,003
Hi, you're through to the
Transplant Family Liaison Office.
246
00:14:22,003 --> 00:14:24,003
Alison speaking, how may I help you?
247
00:14:24,003 --> 00:14:28,283
Hi. Hi, it's Rose...Cutler.
248
00:14:28,283 --> 00:14:30,283
Hi, good to hear from you.
249
00:14:30,283 --> 00:14:32,003
Hi. How are you?
250
00:14:32,003 --> 00:14:33,763
Yeah, yeah, I'm good.
251
00:14:33,763 --> 00:14:34,803
Erm...
252
00:14:36,603 --> 00:14:38,083
Er, so...
253
00:14:39,523 --> 00:14:42,683
Yeah, I just wanted to know
whether...
254
00:14:42,683 --> 00:14:45,963
..well, the family, if they might be
free tomorrow.
255
00:14:45,963 --> 00:14:48,243
The family are very eager to
meet you.
256
00:14:48,243 --> 00:14:51,123
Mm. I'm so glad you've reached out.
257
00:14:51,123 --> 00:14:54,443
Let me liaise with them
and get back to you. Hmm?
258
00:14:54,443 --> 00:14:55,923
OK.
259
00:14:55,923 --> 00:14:57,403
Yep.
260
00:14:57,403 --> 00:14:59,083
Same old, same old.
261
00:14:59,083 --> 00:15:01,643
Get up, say this time'll
be different.
262
00:15:02,723 --> 00:15:04,963
It's not.
263
00:15:04,963 --> 00:15:06,803
RATTLING
Every time.
264
00:15:06,803 --> 00:15:10,483
Every time, same excuse,
the same self-deception.
265
00:15:13,523 --> 00:15:15,883
Thank you, Lisa.
266
00:15:15,883 --> 00:15:18,483
APPLAUSE
267
00:15:23,243 --> 00:15:24,483
Oh, it is you.
268
00:15:26,163 --> 00:15:28,523
I didn't realise you...
269
00:15:28,523 --> 00:15:29,763
See ya. Bye.
270
00:15:29,763 --> 00:15:32,003
I actually prefer the
Chelsea meetings.
271
00:15:32,003 --> 00:15:34,003
There's a lot more
interesting people
272
00:15:34,003 --> 00:15:36,323
and the occasional blue blood.
273
00:15:36,323 --> 00:15:38,923
But I come here when I don't
want to see anyone I know.
274
00:15:40,083 --> 00:15:42,323
So, I hear you were shafted.
275
00:15:43,563 --> 00:15:45,323
Go on.
276
00:15:45,323 --> 00:15:47,323
What? Oh, rip you apart.
277
00:15:47,323 --> 00:15:48,483
SHE CHUCKLES
278
00:15:48,483 --> 00:15:50,803
No, you have to do that
yourself, darling.
279
00:15:50,803 --> 00:15:54,203
Step four - take a searching
and fearless
280
00:15:54,203 --> 00:15:55,923
moral inventory of ourselves.
281
00:15:57,403 --> 00:15:59,803
We're dry drunks, sweetheart.
282
00:15:59,803 --> 00:16:02,163
We still do damage, often to others,
283
00:16:02,163 --> 00:16:04,763
but most of all to ourselves.
284
00:16:10,323 --> 00:16:13,483
I shagged my best friend's
boyfriend when I was 14.
285
00:16:13,483 --> 00:16:17,163
At 22, husband of a woman
I worked for.
286
00:16:17,163 --> 00:16:19,203
I can't remember his name.
287
00:16:19,203 --> 00:16:20,923
Er, at 25...
288
00:16:22,003 --> 00:16:25,163
..didn't know the wife,
didn't care anyway.
289
00:16:25,163 --> 00:16:26,603
Lost count after that.
290
00:16:27,643 --> 00:16:29,163
Felt nothing.
291
00:16:29,163 --> 00:16:31,003
Always felt nothing.
292
00:16:31,003 --> 00:16:33,283
Feel nothing.
293
00:16:33,283 --> 00:16:36,283
I've stolen from shops,
from friends...
294
00:16:38,003 --> 00:16:40,443
..from my family. Mm-hm.
295
00:16:40,443 --> 00:16:42,843
So I guess you could call recent
events calmer.
296
00:16:44,443 --> 00:16:46,603
Haven't had a drink in ten months.
That's great.
297
00:16:46,603 --> 00:16:49,483
Yeah, weirdly, that's
been the easiest part. Mm-hm.
298
00:16:49,483 --> 00:16:52,203
Dry drunk, that sounds about right.
299
00:16:52,203 --> 00:16:55,363
Stone-cold sober I can still do all
of the above.
300
00:16:55,363 --> 00:16:56,803
I don't like myself.
301
00:16:58,723 --> 00:17:02,203
But worse, I've got this...
302
00:17:02,203 --> 00:17:07,563
..tiny baby, tiny little thing
staring back at me with such love...
303
00:17:08,723 --> 00:17:11,723
..because she doesn't know how truly
horrible her mother is.
304
00:17:11,723 --> 00:17:12,883
Not yet.
305
00:17:14,283 --> 00:17:16,843
I can't bear for her ever to see it.
306
00:17:16,843 --> 00:17:19,043
Then you'd better put in the
work, darling.
307
00:17:20,203 --> 00:17:22,683
One day at a time, sweetheart.
One day at a time.
308
00:17:23,843 --> 00:17:25,283
Go home,
309
00:17:25,283 --> 00:17:27,883
hug that little girl,
310
00:17:27,883 --> 00:17:29,123
and do better.
311
00:17:30,683 --> 00:17:32,403
That's what I tell myself anyway.
312
00:17:33,803 --> 00:17:35,643
Bye-bye. Bye.
313
00:17:47,283 --> 00:17:49,843
CAR ENGINE STARTS
314
00:17:49,843 --> 00:17:51,643
PHONE DINGS
315
00:17:56,723 --> 00:17:58,883
Hannah, I fired Melanie.
316
00:17:58,883 --> 00:18:01,083
I-I don't want to do it like this.
317
00:18:01,083 --> 00:18:03,283
It's a complete balls-up.
318
00:18:03,283 --> 00:18:05,843
With you, Kate...
319
00:18:05,843 --> 00:18:07,163
What do I do about Kate?
320
00:18:09,323 --> 00:18:10,883
Oh, anyway, bye.
321
00:18:25,403 --> 00:18:27,123
DOORBELL RINGS
322
00:18:34,203 --> 00:18:36,083
Hi.
323
00:18:36,083 --> 00:18:37,283
Can I come in?
324
00:18:49,563 --> 00:18:50,763
A lot of plants.
325
00:18:56,043 --> 00:18:58,923
When we moved into our first flat,
326
00:18:58,923 --> 00:19:02,643
Nathan's mother bought us a
yucca plant.
327
00:19:02,643 --> 00:19:04,723
Died within a month.
328
00:19:04,723 --> 00:19:08,883
And for years, Nathan thought
it was because of him.
329
00:19:08,883 --> 00:19:11,443
I didn't try and dispel the myth.
330
00:19:11,443 --> 00:19:13,203
But I killed it.
331
00:19:14,683 --> 00:19:17,443
Who knew yuccas don't like
coffee grounds?
332
00:19:17,443 --> 00:19:18,523
Why are you here?
333
00:19:18,523 --> 00:19:19,563
He watered it.
334
00:19:20,683 --> 00:19:22,243
Not much,
335
00:19:22,243 --> 00:19:23,763
just enough.
336
00:19:23,763 --> 00:19:25,083
He does that.
337
00:19:25,083 --> 00:19:27,043
Blanket fell off the kids at night,
338
00:19:27,043 --> 00:19:28,643
he'd be the one to have to check.
339
00:19:33,923 --> 00:19:35,523
He's quietly amazing...
340
00:19:36,763 --> 00:19:38,043
..Nathan.
341
00:19:39,723 --> 00:19:41,603
Hard to give up.
342
00:19:41,603 --> 00:19:43,243
Hannah... I finished your book.
343
00:19:46,443 --> 00:19:47,763
Didn't love it.
344
00:19:48,803 --> 00:19:50,083
But it packs a punch.
345
00:19:51,643 --> 00:19:54,603
What it doesn't say, though,
is we can coat it in words,
346
00:19:54,603 --> 00:19:57,483
we can find a language
and a narrative
347
00:19:57,483 --> 00:20:01,003
to house the inevitable fallout
of divorce,
348
00:20:01,003 --> 00:20:03,883
but to really, erm...
349
00:20:03,883 --> 00:20:07,483
..capture its quiet brutality...
350
00:20:08,643 --> 00:20:10,843
..that's something that can't
be written.
351
00:20:12,483 --> 00:20:14,283
That's something you can only feel.
352
00:20:14,283 --> 00:20:15,443
You have to feel.
353
00:20:18,843 --> 00:20:21,083
Otherwise, how else do you leave
a marriage?
354
00:20:25,123 --> 00:20:28,283
Anything worth its salt
has roots that have grown deep.
355
00:20:29,963 --> 00:20:31,643
They have to be
356
00:20:31,643 --> 00:20:35,443
to tether you through the elements
that inevitably hit along the way.
357
00:20:35,443 --> 00:20:36,763
But if it's died...
358
00:20:39,883 --> 00:20:41,203
..it's died.
359
00:20:45,363 --> 00:20:50,883
Still doesn't mean it doesn't take
a tug to lift it out the ground.
360
00:20:53,483 --> 00:20:58,243
But that tug you're feeling, that's
not because something is alive...
361
00:20:59,323 --> 00:21:00,883
..it's because it's died,
362
00:21:00,883 --> 00:21:04,763
and it needs to come out to let
something new grow...
363
00:21:06,563 --> 00:21:08,123
..some of our life in.
364
00:21:12,963 --> 00:21:16,563
So, what I'm trying to say is...
365
00:21:21,523 --> 00:21:23,203
..you can do worse than Nathan.
366
00:21:25,123 --> 00:21:26,963
You might find you can't do better.
367
00:21:28,843 --> 00:21:30,483
Why are you telling me this?
368
00:21:34,083 --> 00:21:35,403
Because I love him.
369
00:21:38,043 --> 00:21:39,243
And he loves you.
370
00:21:39,243 --> 00:21:43,243
And so, by default, I care about
what happens to you and him.
371
00:21:47,123 --> 00:21:48,563
And my children...
372
00:21:50,123 --> 00:21:53,843
..who will welcome this new person
once they get their heads around it.
373
00:21:57,083 --> 00:22:01,283
And I want to be there to support
them, you, this.
374
00:22:05,563 --> 00:22:07,163
You don't even like me.
375
00:22:08,803 --> 00:22:10,283
I don't have to like you.
376
00:22:11,803 --> 00:22:13,163
I have to live with you.
377
00:22:15,363 --> 00:22:17,083
And you have to live with me.
378
00:22:20,443 --> 00:22:21,723
That's the deal.
379
00:22:23,083 --> 00:22:25,403
That's the best I can offer.
380
00:22:25,403 --> 00:22:26,963
Quite some terms.
381
00:22:29,683 --> 00:22:31,083
I'm a lawyer,
382
00:22:31,083 --> 00:22:32,483
what do you expect?
383
00:22:40,843 --> 00:22:43,083
It's not neat...
384
00:22:43,083 --> 00:22:44,283
..Nathan and I...
385
00:22:45,923 --> 00:22:47,323
..but we're broken.
386
00:22:48,843 --> 00:22:50,763
And we can't stay together broken
387
00:22:50,763 --> 00:22:52,883
just because we're frightened
of change.
388
00:22:55,043 --> 00:22:56,243
You're the change.
389
00:22:58,843 --> 00:23:00,283
You're the change.
390
00:23:09,283 --> 00:23:11,283
You didn't kill it.
391
00:23:11,283 --> 00:23:13,123
The yucca.
392
00:23:13,123 --> 00:23:16,163
Coffee grounds, loads of nitrogen.
393
00:23:16,163 --> 00:23:18,163
Yuccas like nitrogen. Huh.
394
00:23:20,603 --> 00:23:22,123
So just keep blaming him, then?
395
00:23:24,483 --> 00:23:25,963
Probably for the best.
396
00:23:33,883 --> 00:23:35,363
DOOR CLOSES
397
00:23:40,043 --> 00:23:42,523
BELL TOLLS
398
00:23:48,723 --> 00:23:50,283
ROSE CLEARS THROAT
399
00:24:11,203 --> 00:24:14,363
Look, I'm not going to talk to you,
I'm not going to do that shit...
400
00:24:16,203 --> 00:24:19,243
..OK? Cos I'm so... I've been so
bloody angry with you, James.
401
00:24:19,243 --> 00:24:20,563
Like, really angry.
402
00:24:23,003 --> 00:24:25,403
How could you be so stupid and...?
403
00:24:32,523 --> 00:24:34,403
You never heard my message.
404
00:24:34,403 --> 00:24:37,123
You never heard me saying
I was sorry
405
00:24:37,123 --> 00:24:40,203
and of course I wanted that life
with you.
406
00:24:42,643 --> 00:24:43,843
So much.
407
00:24:55,843 --> 00:24:57,483
But you're not here.
408
00:24:59,523 --> 00:25:01,363
You can't hear this, so...
409
00:25:03,403 --> 00:25:04,483
..where are you?
410
00:25:04,483 --> 00:25:06,763
Because, like, I can't I can't feel
you any more.
411
00:25:06,763 --> 00:25:11,043
I used to feel you, you know,
like when you walked in the door.
412
00:25:12,443 --> 00:25:15,883
And now you're dead, and...
413
00:25:15,883 --> 00:25:19,403
..I don't believe in heaven, and...
414
00:25:19,403 --> 00:25:23,723
..there's no ghosts, so if you could
just come back.
415
00:25:25,403 --> 00:25:26,683
Please.
416
00:25:26,683 --> 00:25:28,003
Just a second.
417
00:25:30,763 --> 00:25:33,803
Because I need to know that
418
00:25:33,803 --> 00:25:35,403
I wasn't wrong...
419
00:25:39,203 --> 00:25:41,723
..and that you did exist.
420
00:25:47,003 --> 00:25:49,643
SHE SOBS
421
00:25:56,083 --> 00:25:58,763
That we...we did exist.
422
00:26:06,603 --> 00:26:07,763
Rose!
423
00:26:07,763 --> 00:26:10,243
Rose, are you coming home?
424
00:26:11,363 --> 00:26:12,843
No, I, erm...
425
00:26:12,843 --> 00:26:15,283
..I was just passing by.
426
00:26:15,283 --> 00:26:16,723
So... Please, please.
427
00:26:18,203 --> 00:26:19,763
No. Erm...
428
00:26:19,763 --> 00:26:21,163
Please, please!
429
00:26:21,163 --> 00:26:22,763
ROSE LAUGHS
Please.
430
00:26:22,763 --> 00:26:24,003
Erm...
431
00:26:24,003 --> 00:26:25,483
Please, please.
432
00:26:25,483 --> 00:26:27,283
No, it's... I should go.
433
00:26:27,283 --> 00:26:28,923
I know I'm a terrible cook,
434
00:26:28,923 --> 00:26:31,643
but there's always something worth
defrosting in the freezer.
435
00:26:31,643 --> 00:26:34,843
Er... Please say yes.
436
00:26:34,843 --> 00:26:36,323
Come on, eat with us.
437
00:26:37,843 --> 00:26:40,243
OK. Yay! Woohoo! Come on, girls.
438
00:26:40,243 --> 00:26:41,363
Oh, watch yourself.
439
00:26:46,283 --> 00:26:49,803
Hello, scamp. I like your dress.
440
00:26:49,803 --> 00:26:51,203
KNOCKS ON DOOR
441
00:27:00,203 --> 00:27:01,403
Lennie.
442
00:27:04,243 --> 00:27:05,723
The boys aren't back until...
443
00:27:05,723 --> 00:27:09,043
Actually...it's you I wanted
to talk to.
444
00:27:23,363 --> 00:27:25,803
I've travelled the world
with you, Felix.
445
00:27:27,123 --> 00:27:29,323
Dived in Thailand,
446
00:27:29,323 --> 00:27:33,323
climbed volcanoes in Costa Rica,
447
00:27:33,323 --> 00:27:35,843
had some of my best adventures,
448
00:27:35,843 --> 00:27:39,603
lived my best life with you.
449
00:27:43,203 --> 00:27:46,563
But this is one journey you can't
come with me on.
450
00:27:46,563 --> 00:27:49,643
No. I know what death looks like.
451
00:27:51,763 --> 00:27:53,683
Been preparing for a lifetime.
452
00:27:54,683 --> 00:27:56,043
And I'll be ready...
453
00:27:57,363 --> 00:27:58,683
..when it comes.
454
00:28:00,923 --> 00:28:03,963
Sweet man. I won't let you do it.
455
00:28:06,003 --> 00:28:07,683
I will care for you.
456
00:28:08,923 --> 00:28:11,083
I will be by your side.
457
00:28:12,923 --> 00:28:15,803
I will not let this happen
to you alone.
458
00:28:20,723 --> 00:28:22,003
I can't.
459
00:28:26,683 --> 00:28:29,203
So I reject your attempts
to push me away.
460
00:28:29,203 --> 00:28:32,563
I reject your attempts to end us.
461
00:28:34,123 --> 00:28:37,203
I reject your desire to leave me.
462
00:28:37,203 --> 00:28:39,203
I reject divorce.
463
00:28:40,763 --> 00:28:41,963
I do not...
464
00:28:42,963 --> 00:28:44,923
..I will not leave you.
465
00:28:47,483 --> 00:28:48,803
Everyone...
466
00:28:50,123 --> 00:28:53,963
..has to leave someone one day.
467
00:28:57,803 --> 00:28:59,043
Not yet.
468
00:29:01,163 --> 00:29:02,403
Not yet.
469
00:29:51,523 --> 00:29:52,643
THUD
470
00:29:52,643 --> 00:29:53,683
Damn.
471
00:29:53,683 --> 00:29:57,403
Like I said,
terrible spy.
472
00:29:57,403 --> 00:29:59,523
You're the one creeping out.
473
00:29:59,523 --> 00:30:00,843
Thanks for today.
474
00:30:00,843 --> 00:30:02,523
Oh, that's all right.
475
00:30:02,523 --> 00:30:05,683
Who knew smiley faces would go
so well with Jeanette's ragu?
476
00:30:09,083 --> 00:30:11,563
Erm, sorry about yesterday,
477
00:30:11,563 --> 00:30:13,723
about picking up the girls. Oh.
478
00:30:13,723 --> 00:30:15,243
Yeah.
479
00:30:15,243 --> 00:30:16,923
Quite the brush off.
480
00:30:20,643 --> 00:30:24,083
But, no, I am sorry because that's
the last thing I would want to do,
481
00:30:24,083 --> 00:30:25,523
brush you off, brush you in any way.
482
00:30:25,523 --> 00:30:27,963
I... We...We very much want...
Where am I going with this?
483
00:30:27,963 --> 00:30:29,963
Just stop. Stop.
484
00:30:33,123 --> 00:30:34,843
I'm going to go.
485
00:30:34,843 --> 00:30:37,083
OK. Right. Yeah.
486
00:30:37,083 --> 00:30:38,363
Maybe...
487
00:30:41,563 --> 00:30:44,003
..you have to let go of the
life plan
488
00:30:44,003 --> 00:30:46,523
if you want the life waiting
for you.
489
00:30:47,563 --> 00:30:49,603
Oh, no...
490
00:30:50,603 --> 00:30:51,843
No, you've got me there.
491
00:30:51,843 --> 00:30:54,883
Is that Tears For Fears or
Kurt Cobain?
492
00:30:54,883 --> 00:30:56,563
Busted. Is it?
493
00:30:56,563 --> 00:30:59,843
I knew it. It was stuck on the wall
of the dentist's yesterday.
494
00:30:59,843 --> 00:31:02,123
You are wasted on the church.
495
00:31:16,883 --> 00:31:19,563
If you can love that strongly,
496
00:31:19,563 --> 00:31:20,803
you'll love again.
497
00:31:31,283 --> 00:31:35,523
You should, erm, try these moves
on Jeanette.
498
00:31:35,523 --> 00:31:37,003
Might get lucky.
499
00:31:40,243 --> 00:31:41,523
One day.
500
00:33:56,923 --> 00:33:58,123
Felix...
501
00:33:59,763 --> 00:34:01,843
..thanks for coming in today.
502
00:34:01,843 --> 00:34:05,243
My understanding is that you and
Lennie have talked now.
503
00:34:05,243 --> 00:34:06,563
Yes.
504
00:34:06,563 --> 00:34:09,283
We appreciate how difficult this is,
505
00:34:09,283 --> 00:34:13,883
but on our advice, Lennie would like
to make an advance decision
506
00:34:13,883 --> 00:34:19,283
to refuse treatment under section 24
of the MCA 2005,
507
00:34:19,283 --> 00:34:22,003
otherwise known as a living will.
508
00:34:23,203 --> 00:34:26,443
My colleague is a private
client solicitor
509
00:34:26,443 --> 00:34:29,003
and she's going to talk you
through it.
510
00:34:29,003 --> 00:34:34,603
But loosely speaking, it's an
advance directive
511
00:34:34,603 --> 00:34:36,883
in light of Lennie's illness
512
00:34:36,883 --> 00:34:40,243
that will ensure her wishes are
carried out.
513
00:34:43,483 --> 00:34:48,843
It is also my understanding that
after discussion, alongside that,
514
00:34:48,843 --> 00:34:53,563
you are also willing to look at
possible continuing
515
00:34:53,563 --> 00:34:58,123
and palliative care with the full
support of your family, Lennie.
516
00:34:58,123 --> 00:34:59,403
Yes.
517
00:34:59,403 --> 00:35:03,763
But that if or when this becomes
too difficult,
518
00:35:03,763 --> 00:35:06,643
you will proceed with your
original plan.
519
00:35:08,123 --> 00:35:09,843
Yes.
520
00:35:09,843 --> 00:35:11,443
As man and wife.
521
00:35:11,443 --> 00:35:12,563
Absolutely.
522
00:35:15,123 --> 00:35:16,563
As man and wife.
523
00:35:18,683 --> 00:35:20,883
And beyond that, I'm right
to presume
524
00:35:20,883 --> 00:35:23,883
that you will no longer
require our services.
525
00:35:23,883 --> 00:35:25,203
Yes. Yes.
526
00:35:30,043 --> 00:35:32,403
Then, with your lawyer
in attendance,
527
00:35:32,403 --> 00:35:38,443
Angela will now go through what this
means for both of you in the future.
528
00:35:38,443 --> 00:35:41,603
With your consent, we should talk
Felix through this document
529
00:35:41,603 --> 00:35:43,723
and your instructions.
530
00:35:43,723 --> 00:35:45,523
See you Sunday. Yeah.
531
00:35:45,523 --> 00:35:47,683
The boys are really looking
forward to seeing you.
532
00:35:47,683 --> 00:35:49,603
Yes, absolutely. Yes.
533
00:35:55,123 --> 00:35:56,403
Thank you.
534
00:36:00,323 --> 00:36:01,643
You've got this.
535
00:36:01,643 --> 00:36:02,763
You too.
536
00:36:05,483 --> 00:36:06,763
Hannah.
537
00:36:07,883 --> 00:36:10,963
So, I was wondering if you
would like to grab dinner sometime.
538
00:36:10,963 --> 00:36:12,123
Uh-huh.
539
00:36:13,683 --> 00:36:16,043
I'm not looking to be poached.
540
00:36:17,443 --> 00:36:19,363
That's, erm...
HE CHUCKLES
541
00:36:19,363 --> 00:36:20,923
That's not what I'm asking.
542
00:36:23,923 --> 00:36:26,483
Oh. Just let me know
if the time's ever right.
543
00:36:32,683 --> 00:36:34,603
Mm-hm.
544
00:36:34,603 --> 00:36:36,003
See you at four.
545
00:36:37,483 --> 00:36:40,003
Aren't Melanie and Nathan coming in?
546
00:36:40,003 --> 00:36:41,443
Actually...
547
00:36:44,003 --> 00:36:45,243
..about that...
548
00:36:45,243 --> 00:36:47,123
DOORBELL RINGS
549
00:36:52,363 --> 00:36:54,283
DOORBELL RINGS
550
00:37:00,523 --> 00:37:02,083
Hi.
551
00:37:02,083 --> 00:37:03,283
Hi.
552
00:37:10,483 --> 00:37:15,403
OK, so we get 18 more months here,
and then I sell,
553
00:37:15,403 --> 00:37:17,763
and we divide the sale proceeds.
554
00:37:17,763 --> 00:37:18,803
Yeah.
555
00:37:20,323 --> 00:37:22,963
I get first pick on paintings,
556
00:37:22,963 --> 00:37:25,523
you get books. Right. Agreed.
557
00:37:27,043 --> 00:37:28,563
Now, health cover,
558
00:37:28,563 --> 00:37:30,523
you obviously have another
life to think of,
559
00:37:30,523 --> 00:37:36,123
so I'm happy to transfer the policy
so that it covers both Kate
560
00:37:36,123 --> 00:37:38,043
and the new baby.
561
00:37:38,043 --> 00:37:39,323
Right.
562
00:37:40,683 --> 00:37:43,123
HE EXHALES
563
00:37:43,123 --> 00:37:45,203
You've got to start thinking
about these things.
564
00:37:45,203 --> 00:37:46,403
Yeah.
565
00:37:48,803 --> 00:37:51,923
Now, holidays, I'm happy to
split these. Yeah.
566
00:37:51,923 --> 00:37:55,883
So, if I could take Christmas Day
this year.
567
00:37:55,883 --> 00:37:59,443
Yeah, like I said, box set and
Five Guys.
568
00:38:03,043 --> 00:38:05,443
OK, weekends. You get every
other weekend,
569
00:38:05,443 --> 00:38:11,323
they spend the weekdays here, bar
Wednesday, you get them Wednesday,
570
00:38:11,323 --> 00:38:13,683
either at yours or here.
571
00:38:16,003 --> 00:38:17,483
And finally...
572
00:38:18,883 --> 00:38:20,403
..wills. Urgh.
573
00:38:20,403 --> 00:38:23,363
We'll need to get them redrawn.
I'm not going anywhere yet.
574
00:38:25,523 --> 00:38:27,443
You can't say that.
575
00:38:27,443 --> 00:38:29,043
I'm not going anywhere, Hannah.
576
00:38:32,443 --> 00:38:33,643
Yes, you are.
577
00:38:42,683 --> 00:38:44,363
Every night, when I go to bed...
578
00:38:50,043 --> 00:38:52,523
..you're not in it.
579
00:38:52,523 --> 00:38:58,283
Every wall, every photo,
every...inch of my life
580
00:38:58,283 --> 00:38:59,923
I've shared with you, Nathan.
581
00:38:59,923 --> 00:39:01,403
So for you not to be there...
582
00:39:07,883 --> 00:39:10,283
..it's going to take...time.
583
00:39:12,643 --> 00:39:13,963
But slowly I'll do it.
584
00:39:15,643 --> 00:39:17,843
We'll fill the space with
other things.
585
00:39:20,043 --> 00:39:21,283
Other people.
586
00:39:27,723 --> 00:39:30,083
Because it's time, Nathan.
587
00:39:35,483 --> 00:39:36,643
It's time.
588
00:39:44,603 --> 00:39:46,283
I love you, Miss Defoe.
589
00:39:50,403 --> 00:39:51,843
Always, Mr Stern.
590
00:39:54,443 --> 00:39:56,763
CHILDREN LAUGHING
DOOR CLOSES
591
00:39:56,763 --> 00:39:58,323
We're home.
592
00:39:58,323 --> 00:40:00,883
Oh, Vinnie, not in the house.
593
00:40:00,883 --> 00:40:02,323
Sorry.
594
00:40:02,323 --> 00:40:03,523
Are you done?
595
00:40:03,523 --> 00:40:05,723
Mm-hm.
596
00:40:05,723 --> 00:40:06,923
Hey.
597
00:40:10,243 --> 00:40:11,723
Vinnie, come here.
598
00:40:17,483 --> 00:40:18,723
Gael, come.
599
00:40:24,803 --> 00:40:26,563
I'm going to go outside.
600
00:40:26,563 --> 00:40:28,963
- I blame you for this.
- What? He made me.
601
00:40:28,963 --> 00:40:30,163
Is that a long board?
602
00:40:30,163 --> 00:40:31,963
Yeah. Right, come on, then, show me.
603
00:40:31,963 --> 00:40:33,363
Are you sure you want to do this?
604
00:40:34,563 --> 00:40:35,763
All right?
605
00:40:39,203 --> 00:40:40,363
All right.
606
00:40:41,923 --> 00:40:44,163
I, erm...
607
00:40:44,163 --> 00:40:45,763
I'm not going to do law.
608
00:40:47,723 --> 00:40:49,643
OK.
609
00:40:49,643 --> 00:40:52,043
I'm going to do Spanish...
610
00:40:52,043 --> 00:40:53,283
..in Argentina. Mm-hm.
611
00:40:55,163 --> 00:40:57,283
With Gael?
612
00:40:57,283 --> 00:40:58,563
Yeah.
613
00:40:58,563 --> 00:41:00,443
I'm going to go back with Gael.
614
00:41:00,443 --> 00:41:03,683
But, erm, just as we are.
615
00:41:03,683 --> 00:41:05,403
Just as...
616
00:41:05,403 --> 00:41:08,043
..it is until we're older.
617
00:41:08,043 --> 00:41:10,243
What, like, really old, like me and
your dad?
618
00:41:10,243 --> 00:41:12,883
No, not that old.
THEY LAUGH
619
00:41:12,883 --> 00:41:14,083
But not now.
620
00:41:15,323 --> 00:41:18,043
Just as we are, you know,
but no wedding.
621
00:41:19,803 --> 00:41:20,843
Yeah.
622
00:41:21,963 --> 00:41:23,763
That sounds like a plan. Mm.
623
00:41:25,163 --> 00:41:28,323
I was actually thinking maybe...
Yeah, I could tell Dad.
624
00:41:28,323 --> 00:41:30,563
DOORBELL RINGS
Yeah. No.
625
00:41:30,563 --> 00:41:32,563
I'm leaving that in your
capable hands.
626
00:41:39,403 --> 00:41:40,923
Am I too early?
627
00:41:40,923 --> 00:41:42,923
No, perfect time.
628
00:41:42,923 --> 00:41:45,563
I can't cook, and rumour
has it you can.
629
00:41:48,043 --> 00:41:49,163
Plant.
630
00:41:49,163 --> 00:41:53,123
Ah. Highly unlikely to
survive, but, erm...
631
00:41:54,603 --> 00:41:56,763
..thank you.
632
00:41:56,763 --> 00:41:58,163
They're outside.
633
00:41:58,163 --> 00:41:59,203
Thank you.
634
00:42:07,923 --> 00:42:08,963
Mm.
635
00:42:08,963 --> 00:42:11,843
Give it another go.
See, I... I mean, I could
do that.
636
00:42:11,843 --> 00:42:13,163
This? Yeah, definitely.
637
00:42:13,163 --> 00:42:14,243
Come on, Dad.
638
00:42:14,243 --> 00:42:16,443
All right, don't let me go this
time, OK? That's fine.
639
00:42:16,443 --> 00:42:18,963
You're letting me go.
Yes, it's moving!
640
00:42:18,963 --> 00:42:20,763
That is... That was good.
641
00:42:20,763 --> 00:42:22,483
..much harder than I...
642
00:42:22,483 --> 00:42:23,883
Hi.
643
00:42:23,883 --> 00:42:25,363
Hey, what...?
644
00:42:25,363 --> 00:42:26,683
Hannah invited me.
645
00:42:29,923 --> 00:42:31,323
Hi.
646
00:42:31,323 --> 00:42:34,003
- You're just going to fall again.
- No, I'm not.
647
00:42:37,123 --> 00:42:39,083
You have a go, then.
648
00:42:41,643 --> 00:42:43,563
See, it's harder than it looks.
649
00:42:53,843 --> 00:42:55,763
THEY LAUGH
650
00:43:19,403 --> 00:43:20,963
Zander... Nothing to say.
651
00:43:22,563 --> 00:43:24,603
Just keep doing what you do, Nina.
652
00:43:27,803 --> 00:43:29,483
You've got a lot of money to
make up.
653
00:43:34,323 --> 00:43:35,683
SHE SIGHS
Oh, God.
654
00:43:35,683 --> 00:43:36,923
SNIFFS
655
00:43:51,683 --> 00:43:52,723
Rose.
656
00:43:55,563 --> 00:43:57,083
Come in. Come in.
657
00:43:57,083 --> 00:43:58,683
Rav's just out the back.
658
00:44:02,843 --> 00:44:04,443
CHILD LAUGHING
659
00:44:06,043 --> 00:44:08,083
Rav, this is Rose.
660
00:44:13,923 --> 00:44:15,243
Thank you.
661
00:44:15,243 --> 00:44:20,243
And, erm, those rascals over there,
that's Jay and there's Shrien.
662
00:44:22,363 --> 00:44:23,723
Cure rascals.
663
00:44:28,563 --> 00:44:29,803
Erm...
664
00:44:31,123 --> 00:44:32,523
Here. Just there.
665
00:44:32,523 --> 00:44:34,443
Sorry, it's a bit cold.
666
00:44:34,443 --> 00:44:37,163
HEART BEATS
667
00:44:39,923 --> 00:44:41,243
What can you hear?
668
00:44:46,003 --> 00:44:47,323
Still ticking.
669
00:45:14,243 --> 00:45:16,723
CHEERING AND APPLAUSE
670
00:46:09,923 --> 00:46:12,083
PHONE VIBRATES
671
00:46:19,963 --> 00:46:21,123
Hey.
672
00:46:21,123 --> 00:46:22,763
I've thought about it, Christie.
673
00:46:26,083 --> 00:46:29,603
We're walking along The High Line,
and you're holding my hand,
674
00:46:29,603 --> 00:46:33,283
and we're stopping for bagels,
675
00:46:33,283 --> 00:46:34,403
and...
676
00:46:37,043 --> 00:46:38,883
..it's not just the two of us.
677
00:46:40,283 --> 00:46:41,563
Vinnie's there...
678
00:46:43,003 --> 00:46:44,403
..and Liv and Tilly.
679
00:46:45,483 --> 00:46:49,563
And my family are there.
680
00:46:51,923 --> 00:46:53,723
I love you, Christie, I do.
681
00:46:55,083 --> 00:46:57,523
But I want life, not a fantasy.
682
00:46:59,563 --> 00:47:01,683
It'll never be just the two of us.
683
00:47:03,683 --> 00:47:06,723
And my life's here in London
with my family.
684
00:47:10,723 --> 00:47:12,523
So if you want that, too...
685
00:47:16,523 --> 00:47:18,483
Don't say yet, just think about it.
686
00:47:53,163 --> 00:47:55,883
WEDDING BELLS RING
687
00:47:56,923 --> 00:47:58,843
CHEERING
688
00:47:58,843 --> 00:48:00,283
# Love
689
00:48:01,883 --> 00:48:04,283
# What did you do to me?
690
00:48:06,523 --> 00:48:09,203
# My only hope
691
00:48:09,203 --> 00:48:15,043
# Is to let life stretch out
before me
692
00:48:15,043 --> 00:48:17,363
# And break me... #
693
00:48:17,363 --> 00:48:20,003
Well, ladies and gentlemen, thank
you very much for coming
694
00:48:20,003 --> 00:48:22,803
on this very special occasion to
share it with us.
695
00:48:23,803 --> 00:48:26,083
Ruth Alice Defoe.
696
00:48:26,083 --> 00:48:27,723
CHEERING
697
00:48:27,723 --> 00:48:29,803
Forever Defoe.
698
00:48:29,803 --> 00:48:31,523
CHEERING
699
00:48:33,723 --> 00:48:37,883
# Only now do I see the
big picture... #
700
00:48:37,883 --> 00:48:41,283
I've tried over the years
to be on hand.
701
00:48:41,283 --> 00:48:43,603
Waiting, hoping...
702
00:48:44,643 --> 00:48:47,163
..and finally,
703
00:48:47,163 --> 00:48:51,643
finally, I think it's fair to say
that I have won.
704
00:48:51,643 --> 00:48:53,003
Finally.
705
00:48:53,003 --> 00:48:54,603
LAUGHING
706
00:48:56,163 --> 00:48:58,603
I want to talk about legacy.
707
00:48:58,603 --> 00:49:03,563
The myriad of memories and tiny
moments that make up a life.
708
00:49:03,563 --> 00:49:06,283
I want to say take care of them.
709
00:49:08,363 --> 00:49:11,523
Hold them gently in your hands.
710
00:49:11,523 --> 00:49:16,283
Remind yourself that nothing
is promised.
711
00:49:17,683 --> 00:49:22,603
That this little life of ours is
less about what we've earned
712
00:49:22,603 --> 00:49:24,843
and what we've gathered
713
00:49:24,843 --> 00:49:27,763
and more who we've loved...
714
00:49:30,563 --> 00:49:32,003
..and who we leave behind.
715
00:49:34,523 --> 00:49:38,683
I've always known that it's less
about the life lived...
716
00:49:40,083 --> 00:49:43,363
..and more about who you live
that life with.
717
00:49:45,963 --> 00:49:47,683
And I'm oh, so grateful...
718
00:49:49,403 --> 00:49:53,843
..that this family has let me
share my life with them...
719
00:49:55,803 --> 00:49:57,563
..so close by their side.
720
00:50:00,483 --> 00:50:05,043
So if I might ask you to raise
your glass, family,
721
00:50:05,043 --> 00:50:06,603
all family.
722
00:50:06,603 --> 00:50:07,843
Happy wife...
723
00:50:10,363 --> 00:50:11,963
..happy life.
724
00:50:11,963 --> 00:50:16,203
Happy life.
# Only now do I see the big picture
725
00:50:16,203 --> 00:50:20,643
# But I swear that these scars
are fine
726
00:50:20,643 --> 00:50:28,163
# Only you could've hurt me in this
perfect way tonight
727
00:50:28,163 --> 00:50:32,763
# I might blind but you've told me
the difference
728
00:50:32,763 --> 00:50:38,763
# Between mistakes and what you just
meant for me
729
00:50:38,763 --> 00:50:41,243
# Don't say you ever loved me
730
00:50:43,163 --> 00:50:45,363
# Don't say you ever cared
731
00:50:47,443 --> 00:50:52,763
# My darkest friend
732
00:50:52,763 --> 00:50:54,403
# Words
733
00:50:56,003 --> 00:50:58,683
# Have you forgotten
734
00:51:00,563 --> 00:51:04,323
# All the lies you left there
so fresh?
735
00:51:04,323 --> 00:51:09,603
# Turning old in the air
736
00:51:09,603 --> 00:51:11,043
# And now
737
00:51:12,883 --> 00:51:15,643
# You have no weapons
738
00:51:16,883 --> 00:51:20,803
# You can try to get close
to those I love
739
00:51:20,803 --> 00:51:26,883
# Do you really think they don't
know what you're made of?
740
00:51:28,323 --> 00:51:32,683
# Only now do I see the big picture
741
00:51:32,683 --> 00:51:36,483
# But I swear these scars are fine
742
00:51:36,483 --> 00:51:39,763
# Only you could've hurt me
743
00:51:39,763 --> 00:51:44,923
# In this perfect way tonight
744
00:51:44,923 --> 00:51:49,523
# I might be blind but you told me
the difference
745
00:51:49,523 --> 00:51:54,923
# Between mistakes
and what you just meant for me
746
00:51:54,923 --> 00:51:57,643
# So don't say you ever loved me. #
747
00:52:02,763 --> 00:52:05,483
Hello and welcome to my podcast.
748
00:52:07,083 --> 00:52:11,043
Today, I'm interviewing two people
I know very well.
749
00:52:12,483 --> 00:52:17,763
My daughter, Hannah Defoe, one of
London's leading family lawyers,
750
00:52:17,763 --> 00:52:21,963
and my son-in-law, Nathan Stern.
751
00:52:21,963 --> 00:52:24,763
Once married, now divorced,
752
00:52:24,763 --> 00:52:28,923
and I wanted to talk to them and
ask them,
753
00:52:28,923 --> 00:52:32,643
what is the secret to the
good divorce?
754
00:52:35,123 --> 00:52:40,723
They say that you never really know
a man until you divorce him.
755
00:52:40,723 --> 00:52:44,163
Hmm. Well, I can vouch that is true.
756
00:52:44,163 --> 00:52:50,483
But no-one tells you how hard
divorce really is.
757
00:52:50,483 --> 00:52:52,203
And expensive.
RUTH CHUCKLES
758
00:52:53,803 --> 00:52:57,763
And though we make vows to love
and honour,
759
00:52:57,763 --> 00:52:59,483
for better or for worse,
760
00:52:59,483 --> 00:53:01,963
in sickness and in health...
761
00:53:01,963 --> 00:53:04,203
HANNAH SIGHS
762
00:53:04,203 --> 00:53:06,843
..those vows are hard to keep.
763
00:53:07,883 --> 00:53:11,283
Yet still we put so much score
on the wedding...
764
00:53:12,643 --> 00:53:14,163
..the happy ending.
765
00:53:18,883 --> 00:53:21,043
The double page photo spread,
766
00:53:21,043 --> 00:53:26,283
the...Instagram posts of the
perfect honeymoon.
767
00:53:26,283 --> 00:53:28,003
Bye, darlings. Bye. Bye.
768
00:53:28,003 --> 00:53:29,603
I love you.
769
00:53:29,603 --> 00:53:30,923
Love you, too, Grandma.
770
00:53:30,923 --> 00:53:32,403
See you soon. And you, Ronnie.
771
00:53:32,403 --> 00:53:33,723
I'll miss you.
772
00:53:34,723 --> 00:53:37,443
Bye! Have the most wonderful time.
773
00:53:37,443 --> 00:53:39,643
Bye! Love you! Bye!
CHEERING
774
00:53:39,643 --> 00:53:41,923
TINS RATTLE
775
00:53:41,923 --> 00:53:44,923
Bye! Bye!
776
00:53:44,923 --> 00:53:48,083
Bye, Grandma! Bye!
777
00:53:48,083 --> 00:53:51,923
We forget to put as much care,
as much love...
778
00:53:53,163 --> 00:53:54,803
..into the way we divorce.
779
00:53:56,523 --> 00:53:59,043
Amazing day. Mm. Here you are.
780
00:53:59,043 --> 00:54:00,803
Amazing life.
781
00:54:00,803 --> 00:54:02,603
It certainly cost us more.
782
00:54:02,603 --> 00:54:04,883
More than any wedding, more than...
783
00:54:06,563 --> 00:54:10,443
..all the memories, and the photos,
784
00:54:10,443 --> 00:54:13,723
and the shared stories that we...
785
00:54:14,843 --> 00:54:17,243
..lace our lives together with.
786
00:54:19,283 --> 00:54:22,083
I tell my clients it's easy
to marry.
787
00:54:23,483 --> 00:54:26,283
What's hard is to know
how to divorce.
788
00:54:28,843 --> 00:54:30,803
Thank you for a lovely day.
789
00:54:32,363 --> 00:54:34,443
Kids are with us tomorrow, OK.
Uh-huh.
790
00:54:34,443 --> 00:54:36,723
It already is tomorrow.
791
00:54:36,723 --> 00:54:38,203
Night-night. Night.
792
00:54:38,203 --> 00:54:40,283
Goodnight, Hannah.
Goodnight, Mum.
793
00:54:40,283 --> 00:54:42,083
So, what...
794
00:54:42,083 --> 00:54:46,203
..no bad behaviour, no
acrimonious mudslinging?
795
00:54:46,203 --> 00:54:48,963
Oh, hell no, there's plenty
of that.
796
00:54:48,963 --> 00:54:51,123
But after the shouting,
797
00:54:51,123 --> 00:54:53,163
after the war,
798
00:54:53,163 --> 00:54:56,243
I tell my clients if they can lay
down their weapons,
799
00:54:56,243 --> 00:54:58,883
their accusations, their...
800
00:54:58,883 --> 00:55:02,203
..resentments, their regrets...
801
00:55:02,203 --> 00:55:03,443
Love you.
802
00:55:05,803 --> 00:55:07,243
Love you more.
803
00:55:07,243 --> 00:55:11,003
..wait for the ringing
in their ears to be silenced
804
00:55:11,003 --> 00:55:15,763
and for the dust to settle on what's
left of their lives...
805
00:55:15,763 --> 00:55:17,243
DOOR CLOSES
806
00:55:20,803 --> 00:55:22,363
..if they can stop...
807
00:55:22,363 --> 00:55:24,883
HANNAH SIGHS
808
00:55:24,883 --> 00:55:27,203
..and breathe
809
00:55:27,203 --> 00:55:31,003
and listen to what life has to
offer next...
810
00:55:32,523 --> 00:55:37,163
Sometimes they've been battling
for so long...
811
00:55:39,963 --> 00:55:42,003
..they've forgotten
812
00:55:42,003 --> 00:55:45,963
that...above the parapet...
813
00:55:49,243 --> 00:55:50,563
..there's birdsong.
814
00:55:50,563 --> 00:55:52,443
BIRDS CHIRP
815
00:55:52,443 --> 00:55:56,043
# Our day found the night
816
00:55:56,043 --> 00:56:00,003
# Our words lost the fight
817
00:56:00,003 --> 00:56:03,883
# I know we're a good way through
818
00:56:07,083 --> 00:56:10,763
# We stop and go again
819
00:56:10,763 --> 00:56:14,443
# We started at the end
820
00:56:14,443 --> 00:56:18,203
# I know we're a good way through
821
00:56:20,363 --> 00:56:22,403
# In the cold
822
00:56:23,483 --> 00:56:25,443
# Let go
823
00:56:29,403 --> 00:56:34,803
# And we're finally over
the fault line
824
00:56:36,723 --> 00:56:42,123
# And we're taking a breath for the
first time
825
00:56:43,843 --> 00:56:49,523
# And we're finally over the
fault line
826
00:56:51,283 --> 00:56:56,643
# And we're taking a breath
for the first time
827
00:56:56,643 --> 00:56:58,643
# I know you
828
00:57:00,203 --> 00:57:02,563
# And you know me. #
56808
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.