Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,219 --> 00:00:13,304
[Barry] Think about Witness Protection.
[echoes]
2
00:00:13,388 --> 00:00:15,974
[Iris West]
Dad, we should do this way more often.
3
00:00:16,057 --> 00:00:18,727
[Barry] Wherever I go,
part of me is with you.
4
00:00:18,810 --> 00:00:20,437
[Cecile] I don't think I can do this.
[echoes]
5
00:00:21,438 --> 00:00:24,816
[Joe] I have to go.
It's the only way to keep our family safe.
6
00:00:27,152 --> 00:00:28,445
[rustling]
7
00:00:31,364 --> 00:00:33,491
Hands up. Don't move.
8
00:00:33,867 --> 00:00:34,993
[labored breathing]
9
00:00:35,076 --> 00:00:36,244
Oh!
10
00:00:36,453 --> 00:00:38,955
You scared the bejesus outta me.
11
00:00:39,664 --> 00:00:41,416
Oh, my God, what happened?
12
00:00:42,709 --> 00:00:43,835
Oh!
13
00:00:44,836 --> 00:00:46,629
[Barry] It's Iris.
14
00:01:09,736 --> 00:01:12,072
Wally warned me
that something was off with Iris.
15
00:01:12,405 --> 00:01:14,282
And then... Sunshine attacked Frost.
16
00:01:14,365 --> 00:01:17,577
I noticed that she was
being weird with you.
17
00:01:18,244 --> 00:01:19,245
Cold, even.
18
00:01:20,830 --> 00:01:22,457
[sighs] I just didn't say anything.
19
00:01:22,999 --> 00:01:25,460
-It's not your fault.
-Well, it feels like it.
20
00:01:27,212 --> 00:01:30,548
-Where are the other duplicates now?
-Iris' copy is gone.
21
00:01:32,300 --> 00:01:34,594
[sighing] She... It...
22
00:01:35,345 --> 00:01:37,555
shattered into a million pieces
right in front of me.
23
00:01:38,848 --> 00:01:40,350
I know it wasn't her.
24
00:01:40,433 --> 00:01:43,603
But right before it happened,
she seemed so...
25
00:01:45,063 --> 00:01:46,022
alive.
26
00:01:48,107 --> 00:01:50,068
Almost like she was really back.
27
00:01:50,610 --> 00:01:52,737
I'm trying to have hope
that it's all gonna work out,
28
00:01:52,821 --> 00:01:56,074
but I can't help feeling...
29
00:01:58,660 --> 00:02:00,578
Joe, what if I can't save her this time?
30
00:02:00,662 --> 00:02:01,913
I believe that you can.
31
00:02:03,331 --> 00:02:04,415
But, do you?
32
00:02:12,674 --> 00:02:14,217
[Nash] They're just gone?
33
00:02:14,300 --> 00:02:17,387
What does that even mean, "Mirrorverse"?
Can we even get them back?
34
00:02:17,470 --> 00:02:20,223
Oh, my God,
we have to warn David's husband.
35
00:02:20,306 --> 00:02:22,267
I've been living with
some copy of Kamilla...
36
00:02:22,934 --> 00:02:25,061
while the real one's trapped somewhere?
37
00:02:25,144 --> 00:02:27,063
Eva said they're safe for now.
38
00:02:27,147 --> 00:02:28,982
And you're taking her word for it?
39
00:02:30,108 --> 00:02:33,027
-For all we know, they're dead already--
-They're not.
40
00:02:33,111 --> 00:02:34,612
So just...
You don't even think about that.
41
00:02:34,696 --> 00:02:36,781
We have to think about that.
42
00:02:37,407 --> 00:02:41,744
What if creating Kamilla's duplicate
actually killed the real Kamilla?
43
00:02:41,828 --> 00:02:44,247
Same thing with Singh,
same thing with Iris.
44
00:02:45,665 --> 00:02:47,584
-Hello?
-What do you want me to say?
45
00:02:47,667 --> 00:02:49,919
Anything! That we have a plan,
that we'll get them back.
46
00:02:50,003 --> 00:02:52,463
I don't have a plan, Cisco!
47
00:02:52,547 --> 00:02:55,383
Eva can move anywhere, through any mirror
in the universe in the blink of an eye.
48
00:02:55,466 --> 00:02:58,720
She's faster than I am,
and somehow I'm supposed to stop her?
49
00:02:58,803 --> 00:03:02,056
And still hope to God that
Iris and everybody else is still alive
50
00:03:02,140 --> 00:03:03,391
in a world that we don't even understand!
51
00:03:03,474 --> 00:03:05,143
[Cecile] Hey! Hey.
52
00:03:05,226 --> 00:03:07,770
You're both right, okay?
You're both right.
53
00:03:08,354 --> 00:03:10,315
But we cannot fall apart.
54
00:03:10,398 --> 00:03:12,901
We need to work the problem,
not tear each other down.
55
00:03:12,984 --> 00:03:15,403
So here's what I'm gonna do.
I am gonna call David's husband,
56
00:03:15,486 --> 00:03:17,739
and I'm gonna see
if he has seen Singh's duplicate.
57
00:03:17,822 --> 00:03:19,782
I'll check the Bentley Building.
58
00:03:19,866 --> 00:03:22,243
Mirror-Iris and Kamilla
were alone there a lot.
59
00:03:22,327 --> 00:03:23,578
-Maybe they left something behind.
-Good.
60
00:03:23,661 --> 00:03:24,829
You want company?
61
00:03:24,913 --> 00:03:26,581
Maybe you should find
something else to do.
62
00:03:27,457 --> 00:03:28,499
[Dibny] Look, you can come with me.
63
00:03:28,583 --> 00:03:31,502
I'm gonna see if I can dig up any details
on this Eva McCulloch.
64
00:03:37,091 --> 00:03:39,344
If the Mirrorverse
is just another dimension,
65
00:03:39,427 --> 00:03:41,596
there might be a way
to enter vibrationally.
66
00:03:42,180 --> 00:03:44,807
Caitlin's still on the mend,
so I can't ask her for help.
67
00:03:46,726 --> 00:03:48,770
I guess that means
I'm doing this one on my own.
68
00:03:52,023 --> 00:03:54,651
Barry, look,
I understand how you're feeling.
69
00:03:54,734 --> 00:03:57,028
Cecile, I know you're trying to help me.
70
00:03:57,612 --> 00:03:58,571
I appreciate it, but...
71
00:04:00,490 --> 00:04:03,201
right now, I'm gonna work
on the Artificial Speed Force, I just...
72
00:04:03,284 --> 00:04:05,662
There's no point in finding Eva
if I'm useless against her.
73
00:04:11,668 --> 00:04:13,336
[Iris West] I read Eva's secret files,
74
00:04:13,419 --> 00:04:17,423
and now I know that
there's a mirror version of Kamilla,
75
00:04:17,507 --> 00:04:20,718
which means that the real Kamilla
must be in here somewhere.
76
00:04:21,094 --> 00:04:22,220
[sighs]
77
00:04:22,428 --> 00:04:23,888
I have to find her.
78
00:04:24,472 --> 00:04:25,807
[high-pitched pinging]
79
00:04:26,724 --> 00:04:28,059
I can't think straight.
80
00:04:29,435 --> 00:04:31,688
Eva calls it "neural dissonance,"
81
00:04:32,355 --> 00:04:36,192
the way that your mind changes here.
82
00:04:36,276 --> 00:04:39,737
I'm leaving this here for you
in case you find it.
83
00:04:39,821 --> 00:04:41,406
But don't find me.
84
00:04:44,826 --> 00:04:45,868
Barry...
85
00:04:48,663 --> 00:04:51,165
no matter what worlds
try to keep us apart...
86
00:04:52,875 --> 00:04:54,752
I will always be with you.
87
00:05:01,217 --> 00:05:02,468
[electronic beeping]
88
00:05:10,893 --> 00:05:12,353
[Allegra] How dumb am I, huh?
89
00:05:13,855 --> 00:05:15,857
Yeah, that feeling's going around.
90
00:05:15,940 --> 00:05:19,652
I've been working side-by-side
with duplicates this whole time.
91
00:05:19,736 --> 00:05:21,696
Some budding reporter I am.
92
00:05:22,322 --> 00:05:25,074
Wait, does that mean
I'm in charge of The Citizen?
93
00:05:25,158 --> 00:05:26,576
How the hell am I supposed to--
94
00:05:27,577 --> 00:05:28,828
[whooshing]
95
00:05:35,793 --> 00:05:36,669
[grunts]
96
00:05:42,300 --> 00:05:43,134
Godspeed.
97
00:05:43,217 --> 00:05:45,261
[Godspeed]
You're the one who stopped the others.
98
00:05:45,344 --> 00:05:46,804
I'm not impressed.
99
00:05:47,847 --> 00:05:49,807
[straining] What do you want?
100
00:05:49,891 --> 00:05:51,142
[Barry grunts]
101
00:05:55,855 --> 00:05:56,689
[Nash] Thank you.
102
00:05:57,565 --> 00:06:00,026
I was looking for a reason
to test out this Pulse Cannon.
103
00:06:00,109 --> 00:06:01,778
-[pulse cannon whirring]
-[Godspeed] This isn't over.
104
00:06:20,379 --> 00:06:23,257
Didn't you say all four Godspeeds
were locked up at Iron Heights?
105
00:06:23,341 --> 00:06:25,802
Those are just cybernetic drones
with modem-speak.
106
00:06:25,885 --> 00:06:27,678
This one was talking. And, by the way,
107
00:06:27,762 --> 00:06:30,431
do you not happen to have
protective protocols for this place?
108
00:06:30,515 --> 00:06:31,682
Do not put this on me.
109
00:06:31,766 --> 00:06:35,144
I'm trying to figure out a way
into the Mirrorverse. What were you doing?
110
00:06:35,228 --> 00:06:36,771
I was saving our speedster.
111
00:06:36,854 --> 00:06:38,106
Oh, good for you. You did something.
112
00:06:38,189 --> 00:06:40,858
Thank you. Could I have a parade?
You don't seem to be doing anything else.
113
00:06:40,942 --> 00:06:42,401
-[Nash] What? What?
-Stop. Just give it a...
114
00:06:43,319 --> 00:06:44,237
[sighs]
115
00:06:44,862 --> 00:06:46,072
What are you thinking?
116
00:06:46,531 --> 00:06:47,490
[exhales]
117
00:06:51,661 --> 00:06:53,746
Cisco, you're the schmiencey guy.
118
00:06:53,830 --> 00:06:55,540
Must have some kind of a plan, right?
119
00:06:55,915 --> 00:06:56,749
[Nash scoffs]
120
00:06:58,209 --> 00:07:00,128
Cisco, you still...
You still with us, bud?
121
00:07:00,211 --> 00:07:02,797
Ralph, please, I'm trying to
get our friends back right now.
122
00:07:06,467 --> 00:07:08,386
[Cisco sighs] Okay. Okay.
123
00:07:09,887 --> 00:07:10,888
Allegra, you said...
124
00:07:11,097 --> 00:07:14,600
Godspeed's lightning
caused some sort of blast.
125
00:07:14,684 --> 00:07:18,187
Yeah, he was like a friggin'
lightning storm in the room.
126
00:07:18,271 --> 00:07:20,481
But it was his thunder
that did the damage.
127
00:07:21,149 --> 00:07:22,442
Not thunder.
128
00:07:22,525 --> 00:07:24,026
Vibrations.
129
00:07:24,902 --> 00:07:25,945
Makes sense.
130
00:07:26,028 --> 00:07:28,239
You go fast enough,
you create a sonic boom,
131
00:07:28,865 --> 00:07:32,201
velocity transmutes
into vibrations in the air.
132
00:07:32,285 --> 00:07:35,079
-[typing]
-Only this Godspeed figured out a way...
133
00:07:36,664 --> 00:07:39,083
to reverse those vibrations,
134
00:07:39,167 --> 00:07:42,211
and use them to
extract speed from a speedster.
135
00:07:42,295 --> 00:07:45,506
Okay, so he's power hungry.
How do we stop him?
136
00:07:45,590 --> 00:07:49,802
Well, we'd need a really, really deep
understanding of vibrational sonics.
137
00:07:49,886 --> 00:07:51,262
Great. Do we have that?
138
00:07:51,846 --> 00:07:52,847
Not really. No.
139
00:07:52,930 --> 00:07:54,390
I know who could help us.
140
00:07:55,308 --> 00:07:56,684
Hartley.
141
00:07:57,435 --> 00:07:58,978
Hartley Rathaway.
142
00:08:00,521 --> 00:08:01,647
Who's Hartley Rathaway?
143
00:08:01,731 --> 00:08:05,359
He is an expert in psychoacoustics
and sonic vibrations.
144
00:08:05,443 --> 00:08:09,238
He used to work for S.T.A.R. Labs.
Also, a jerk who hates us so much
145
00:08:09,322 --> 00:08:11,657
he tried to julienne your insides.
146
00:08:11,741 --> 00:08:14,243
It turns out that he hates the Flash
even more post-Crisis,
147
00:08:14,327 --> 00:08:16,245
only we don't really know why.
148
00:08:16,329 --> 00:08:17,997
Correction. I know why.
149
00:08:18,080 --> 00:08:20,249
My Crisis research
dug up the answer to that.
150
00:08:26,589 --> 00:08:27,924
[woman whimpering]
151
00:08:31,052 --> 00:08:33,638
Henchmen? No, it was only me and Hartley.
152
00:08:33,721 --> 00:08:35,306
Not in this timeline.
153
00:08:38,017 --> 00:08:40,144
The Pied Piper's Band of Merry Men
154
00:08:40,228 --> 00:08:44,148
tried to flank you while
you were distracted playing Musical Cars.
155
00:08:44,232 --> 00:08:47,443
Yeah, you clocked them, but when
one of them tried to shoot at you,
156
00:08:47,526 --> 00:08:48,986
you countered with a lightning bolt.
157
00:08:49,070 --> 00:08:53,241
That lightning collided
with the weapon's blast, and...
158
00:08:56,452 --> 00:08:58,621
Turns out, that was
Hartley's right-hand man,
159
00:08:59,413 --> 00:09:00,706
Roderick Smith.
160
00:09:00,790 --> 00:09:01,999
[cell phone buzzing]
161
00:09:02,959 --> 00:09:05,628
It's Frost. Sorry, guys, I gotta...
162
00:09:05,711 --> 00:09:06,963
I gotta check on this.
163
00:09:07,046 --> 00:09:08,548
Roderick Smith is being held
164
00:09:08,631 --> 00:09:10,716
in an energy-containment unit
in Mercury Labs.
165
00:09:10,800 --> 00:09:12,176
Apparently, it's the only thing
166
00:09:12,260 --> 00:09:14,720
that's keeping him
from completely disintegrating.
167
00:09:14,804 --> 00:09:16,889
I guess that's a no to Pied Piper's help.
168
00:09:16,973 --> 00:09:18,474
Well, he did almost kill us, so...
169
00:09:18,558 --> 00:09:21,852
Let's not bicker over who killed who.
We can fix this.
170
00:09:21,936 --> 00:09:24,689
Just make his right-hand man right again,
171
00:09:24,772 --> 00:09:25,982
this Roderick fellow, and then maybe
172
00:09:26,065 --> 00:09:27,775
Hartley will agree
to a little quid pro quo.
173
00:09:29,235 --> 00:09:30,569
I have a theory.
174
00:09:36,242 --> 00:09:38,494
I got your text. Are you okay?
Is the wound getting worse?
175
00:09:38,578 --> 00:09:39,996
Ralph, I'm fine.
176
00:09:40,204 --> 00:09:43,416
As fine as anyone with
a chronic light bullet avulsion
177
00:09:43,499 --> 00:09:44,917
can be in their chest.
178
00:09:46,210 --> 00:09:48,671
This patch is keeping me stable for now.
179
00:09:48,879 --> 00:09:50,214
Then, what's the emergency?
180
00:09:50,298 --> 00:09:51,257
Payback.
181
00:09:52,174 --> 00:09:54,760
-[scoffs]
-I just wanted to say thank you...
182
00:09:55,261 --> 00:09:57,680
for everything you've done
for me this year. For...
183
00:09:58,598 --> 00:10:00,600
taking me to an art show, and...
184
00:10:00,683 --> 00:10:03,936
teaching me to how to get in touch
with emotions I didn't even know I had.
185
00:10:04,020 --> 00:10:06,188
Hey. That's what life coaches are for.
186
00:10:06,272 --> 00:10:08,399
Well, I know
I've still got a long way to go,
187
00:10:08,482 --> 00:10:12,320
but I'm leaving soon,
so we might not be able to finish this.
188
00:10:12,403 --> 00:10:15,031
You getting better
is our number-one priority.
189
00:10:15,114 --> 00:10:17,825
And your mom is
the expert on all things ice,
190
00:10:17,908 --> 00:10:19,952
so she'll patch up that wound
of yours, and then...
191
00:10:20,036 --> 00:10:21,537
we can pick up where we left off.
192
00:10:21,621 --> 00:10:24,624
-I could be gone for a long time.
-Okay.
193
00:10:27,335 --> 00:10:29,462
But you are coming back, right?
194
00:10:29,545 --> 00:10:31,547
Look, Ralph, forget it. I just...
195
00:10:32,173 --> 00:10:33,966
I wanted to say goodbye to an old friend.
196
00:10:36,844 --> 00:10:38,054
Look...
197
00:10:38,137 --> 00:10:40,640
friends say, "So long," or,
198
00:10:40,723 --> 00:10:43,768
"Until we meet again." They...
They don't really say goodbye.
199
00:10:45,019 --> 00:10:47,938
So, why don't you just tell me
what's really bothering you?
200
00:10:48,022 --> 00:10:51,108
I'm fine. Just stop trying to
smell a mystery or whatever.
201
00:10:51,192 --> 00:10:53,861
Too late. The Tannhauser tech...
202
00:10:55,571 --> 00:10:57,448
it's the only stuff
that can fix you, but...
203
00:10:58,449 --> 00:10:59,700
you don't really wanna go, do you?
204
00:10:59,784 --> 00:11:01,327
Just drop it.
205
00:11:02,703 --> 00:11:04,246
It's not the tech, is it?
206
00:11:05,122 --> 00:11:06,165
It's the person behind it.
207
00:11:07,458 --> 00:11:10,294
Frost, why don't you wanna see Carla?
208
00:11:10,378 --> 00:11:13,839
Because she's not my mom, okay?
She's Caity's.
209
00:11:13,923 --> 00:11:15,466
-You don't really mean that.
-Yeah.
210
00:11:15,549 --> 00:11:16,384
I do.
211
00:11:17,385 --> 00:11:18,761
Carla doesn't know me.
212
00:11:18,844 --> 00:11:21,764
After all these years,
it's just been her and Caity.
213
00:11:21,847 --> 00:11:23,516
Hey...
214
00:11:23,599 --> 00:11:24,767
you're her daughter, too.
215
00:11:24,850 --> 00:11:28,312
I'm the cold, dark part of
her daughter that she tolerates.
216
00:11:28,396 --> 00:11:29,730
If that were even true...
217
00:11:30,773 --> 00:11:33,692
why would I be sitting here,
worried about you?
218
00:11:33,776 --> 00:11:35,194
'Cause you're a good guy, Ralph.
219
00:11:36,779 --> 00:11:38,447
And you're an equal member
of Team Flash...
220
00:11:39,448 --> 00:11:40,866
just like Caitlin.
221
00:11:41,867 --> 00:11:44,078
And you are just as important.
222
00:11:45,871 --> 00:11:48,749
And if you can't see that for yourself...
223
00:11:53,421 --> 00:11:54,547
then maybe you're right.
224
00:11:56,298 --> 00:11:58,092
Maybe you do have a long way to go.
225
00:12:15,609 --> 00:12:16,610
[Hartley] Hello, Flash.
226
00:12:22,032 --> 00:12:23,993
I heard you coming from a mile away.
227
00:12:24,076 --> 00:12:25,578
Hartley...
228
00:12:25,661 --> 00:12:27,705
I know what happened now,
229
00:12:27,788 --> 00:12:28,998
and I'm sorry.
230
00:12:31,167 --> 00:12:32,751
Something wrong with your speed?
231
00:12:32,835 --> 00:12:33,794
[panting] Look...
232
00:12:34,587 --> 00:12:36,589
I'm trying to make things right with you.
233
00:12:36,672 --> 00:12:37,631
-Now you're sorry?
-[whirring]
234
00:12:37,715 --> 00:12:39,884
I think I can help Roderick.
235
00:12:49,518 --> 00:12:51,228
What do you know about Roderick?
236
00:12:51,312 --> 00:12:52,980
I know his condition's my fault.
237
00:12:53,063 --> 00:12:56,108
But I think I can fix it,
if you'll give me the chance.
238
00:12:56,192 --> 00:12:57,234
And?
239
00:12:57,318 --> 00:12:59,737
And, if you're willing,
I could use your help.
240
00:13:00,154 --> 00:13:02,156
-There's a new speedster--
-Hmm. Here we go.
241
00:13:02,239 --> 00:13:04,033
He's a threat
to the whole city, Hartley.
242
00:13:04,116 --> 00:13:05,576
He's using sound waves.
243
00:13:05,659 --> 00:13:08,496
You're the only person
we know that can stop him.
244
00:13:08,579 --> 00:13:09,747
-Lives--
-I don't care.
245
00:13:10,581 --> 00:13:11,624
I swear,
246
00:13:11,749 --> 00:13:13,834
-I wanna help Roderick.
-Well, you can't.
247
00:13:13,918 --> 00:13:17,046
-Let me try.
-I said you can't help him.
248
00:13:17,129 --> 00:13:18,255
Don't you get it?
249
00:13:19,548 --> 00:13:20,424
No one can.
250
00:13:20,674 --> 00:13:21,759
[grunting]
251
00:13:22,259 --> 00:13:24,845
I thought I could stabilize
his molecules with my sonics, but...
252
00:13:26,805 --> 00:13:28,182
[screaming]
253
00:13:29,808 --> 00:13:30,935
[grunting, exclaiming]
254
00:13:34,939 --> 00:13:36,398
I wasn't strong enough.
255
00:13:36,482 --> 00:13:37,858
So you sent him to Mercury Labs.
256
00:13:39,360 --> 00:13:40,694
We think we can help him.
257
00:13:42,154 --> 00:13:43,197
Let us show you.
258
00:13:43,280 --> 00:13:45,491
Who is this "we," and "us"?
259
00:13:49,537 --> 00:13:50,871
Harrison Wells?
260
00:13:52,039 --> 00:13:54,583
Nash Wells, actually.
261
00:13:54,667 --> 00:13:56,085
Harrison Wells was my doppelganger.
262
00:13:56,168 --> 00:13:58,420
Your doppelganger?
263
00:13:58,504 --> 00:13:59,755
[Nash] How to explain... Okay,
264
00:13:59,838 --> 00:14:02,383
so there was this big event.
We called it Crisis--
265
00:14:02,591 --> 00:14:04,510
-He's his twin.
-He's my twin.
266
00:14:05,219 --> 00:14:07,054
Huh. Twice blessed.
267
00:14:08,013 --> 00:14:11,559
We think that there may actually
be a way to help Roderick.
268
00:14:11,642 --> 00:14:13,936
I've seen this kind of
molecular disembodiment before.
269
00:14:14,019 --> 00:14:14,937
All right, bear with me.
270
00:14:15,020 --> 00:14:18,107
I think if we combine
concentrated light energy
271
00:14:18,190 --> 00:14:21,485
with an inert gas
with a high thermal conductivity,
272
00:14:21,569 --> 00:14:23,779
it may actually slow down...
273
00:14:24,738 --> 00:14:27,032
Roderick's molecules,
and give him his body back.
274
00:14:27,116 --> 00:14:29,243
So basically combine light with helium.
275
00:14:30,786 --> 00:14:32,872
I'm the smartest guy
in the room, I get it.
276
00:14:33,747 --> 00:14:34,915
[sighs] Fine.
277
00:14:36,250 --> 00:14:37,334
You fix Roderick...
278
00:14:38,669 --> 00:14:40,421
then maybe I'll help you.
279
00:14:54,184 --> 00:14:55,144
Kamilla?
280
00:14:57,605 --> 00:14:58,606
Wait, what are you doing?
281
00:14:59,148 --> 00:15:01,108
-It's me, Iris.
-You're the one who sent me here.
282
00:15:01,191 --> 00:15:03,736
No! Whoever she was,
that was not me, I swear.
283
00:15:04,194 --> 00:15:06,155
Then tell me something
only the real Iris would know.
284
00:15:07,865 --> 00:15:10,826
Cisco is the love of your life.
285
00:15:12,911 --> 00:15:15,497
And you knew it
from the moment you met him,
286
00:15:17,249 --> 00:15:19,627
when you were bartending
at the Liquid Kitty.
287
00:15:20,502 --> 00:15:24,089
He is the most brilliant man
that you know,
288
00:15:24,173 --> 00:15:27,509
and he always makes you laugh.
289
00:15:31,722 --> 00:15:35,517
You are the only person allowed to wear
his Chewbacca t-shirt.
290
00:15:35,601 --> 00:15:38,354
The one that his parents gave him
when he was 14 years old.
291
00:15:38,479 --> 00:15:39,939
[sighs]
292
00:15:40,022 --> 00:15:41,065
It's you.
293
00:15:43,067 --> 00:15:45,819
Thank God. After you or...
294
00:15:45,903 --> 00:15:47,821
whoever looked like you
shot me with that Mirror Gun,
295
00:15:47,905 --> 00:15:49,531
I just woke up here totally alone.
296
00:15:50,199 --> 00:15:51,283
You never saw Eva?
297
00:15:52,076 --> 00:15:54,244
Eva McCulloch, Carver's wife.
298
00:15:54,328 --> 00:15:55,621
She's alive?
299
00:15:56,413 --> 00:15:57,539
She's here?
300
00:15:57,623 --> 00:15:59,041
She's the meta behind all of this,
301
00:15:59,124 --> 00:16:01,251
and now she's escaped into our world.
302
00:16:02,044 --> 00:16:03,253
Then we have to get back.
303
00:16:04,338 --> 00:16:06,924
I gathered all the items
that the Mirror Gun sent here.
304
00:16:07,007 --> 00:16:08,300
I've been analyzing them for clues,
305
00:16:08,384 --> 00:16:11,762
but the data keeps getting all wonky
when I try to see the screen.
306
00:16:13,847 --> 00:16:14,973
[high-pitched pinging]
307
00:16:15,057 --> 00:16:16,517
Hey, you okay?
308
00:16:16,725 --> 00:16:17,768
[panting]
309
00:16:17,851 --> 00:16:19,728
No. No, I'm not.
310
00:16:22,314 --> 00:16:23,315
But you are.
311
00:16:25,109 --> 00:16:27,444
The neural dissonance
hasn't affected you yet.
312
00:16:27,528 --> 00:16:30,739
It's this condition that affects our minds
in this Mirrorverse.
313
00:16:30,823 --> 00:16:32,741
That explains the screens.
314
00:16:32,825 --> 00:16:34,576
When I look at them too long,
I get a headache.
315
00:16:34,660 --> 00:16:36,120
Yeah, that's how it started for me.
316
00:16:36,203 --> 00:16:40,040
With Eva's computers,
everything was broken and fractured,
317
00:16:40,124 --> 00:16:42,251
but now I can read them.
318
00:16:42,334 --> 00:16:43,794
You can help us get out of here.
319
00:16:44,795 --> 00:16:46,714
Uh, you know, I can't.
320
00:16:47,506 --> 00:16:49,842
It hurts. The truth hurts.
321
00:16:49,967 --> 00:16:52,511
We shouldn't be here.
We should not be here.
322
00:16:52,594 --> 00:16:53,595
I should not be here.
323
00:17:00,269 --> 00:17:01,729
Not much has changed.
324
00:17:02,646 --> 00:17:04,857
Ugh. S.T.A.R. Labs,
325
00:17:04,940 --> 00:17:07,943
still keeping mediocre engineers
around, I see.
326
00:17:08,027 --> 00:17:09,319
Do we have to work with this douchebag?
327
00:17:09,403 --> 00:17:12,823
Look, I've heard that you two
hate each other, but let's just focus.
328
00:17:14,783 --> 00:17:19,204
A few months ago, I theorized
there might be a mechanical way
329
00:17:19,288 --> 00:17:21,331
to open a breach
to an alternate dimension.
330
00:17:21,415 --> 00:17:24,543
Looks like an engine for
focusing subatomic vibrations,
331
00:17:24,626 --> 00:17:26,336
or, as you would say, "vibes."
332
00:17:27,379 --> 00:17:29,465
Oh, please, I figured that out ages ago.
333
00:17:29,548 --> 00:17:32,259
The hair? Dead giveaway, Ramon.
334
00:17:32,926 --> 00:17:34,595
You too, Flash.
335
00:17:35,429 --> 00:17:37,264
It was only three facilities in the state
336
00:17:37,347 --> 00:17:39,641
that could build a suit
with that much bleeding-edge tech.
337
00:17:40,309 --> 00:17:43,145
But only one of them had
someone brilliant enough to build it.
338
00:17:43,228 --> 00:17:44,897
-Thanks.
-Harrison Wells.
339
00:17:44,980 --> 00:17:46,648
-There it is.
-What I don't get
340
00:17:46,732 --> 00:17:49,693
is why you need a machine,
when you could just use your damn vibes.
341
00:17:50,235 --> 00:17:53,030
Unless... you can't vibe anymore.
342
00:17:54,072 --> 00:17:55,657
Ooh! Ouch!
343
00:17:55,824 --> 00:17:57,659
You lost your meta mojo.
344
00:17:58,202 --> 00:18:01,038
Oh, well, you could try
being a barista, maybe.
345
00:18:01,163 --> 00:18:02,998
I gave up my powers by choice.
346
00:18:04,750 --> 00:18:08,045
You know, I'm making this so that
I can save the person I love the most.
347
00:18:10,005 --> 00:18:12,216
But I wouldn't expect you
to understand that, Hartley.
348
00:18:14,134 --> 00:18:15,844
The person you love the most is yourself.
349
00:18:17,930 --> 00:18:19,431
Come find me when you're ready to work.
350
00:18:19,765 --> 00:18:21,141
[cell phone buzzing]
351
00:18:21,225 --> 00:18:24,394
Cecile just got Roderick back
from Mercury Labs. He's here.
352
00:18:33,237 --> 00:18:34,530
[Nash] Here's what I need from you.
353
00:18:34,613 --> 00:18:38,075
I need you to direct a concentrated
UV blast into the reception conduit.
354
00:18:38,158 --> 00:18:40,452
Now, this containment unit,
I am going to release
355
00:18:40,536 --> 00:18:42,871
helium into it,
and when those two things collide,
356
00:18:42,955 --> 00:18:46,458
pop, it should lock Roderick's molecules
back into human form.
357
00:18:46,542 --> 00:18:48,961
You ready? We'll go on three.
358
00:18:49,169 --> 00:18:50,254
[mouthing] Yup.
359
00:18:51,338 --> 00:18:53,257
One, two...
360
00:18:54,800 --> 00:18:55,801
-three.
-[hissing]
361
00:19:04,601 --> 00:19:06,019
It's working.
362
00:19:13,861 --> 00:19:14,820
[grunting]
363
00:19:14,903 --> 00:19:16,572
No, no, wait. Stop.
364
00:19:17,990 --> 00:19:19,032
Wells, enough.
365
00:19:19,116 --> 00:19:20,492
[yelling in pain]
366
00:19:20,701 --> 00:19:22,870
-Stop! You're hurting him!
-Nash.
367
00:19:25,164 --> 00:19:26,373
Ah!
368
00:19:27,457 --> 00:19:28,792
[device beeping steadily]
369
00:19:32,796 --> 00:19:35,757
Hartley, I'm sorry. But we can try--
370
00:19:35,841 --> 00:19:37,593
I was stupid for trusting you.
371
00:19:38,886 --> 00:19:40,596
Don't ask me for anything, ever.
372
00:19:41,263 --> 00:19:44,808
My world is over. I hope yours burns.
373
00:19:51,607 --> 00:19:54,276
[Godspeed] Give me your velocity,
or your city pays.
374
00:19:54,359 --> 00:19:55,444
You have one hour.
375
00:19:56,361 --> 00:19:59,364
You're not fast enough to stop me.
None of you are.
376
00:19:59,448 --> 00:20:04,369
Death will rain down on your city, Flash,
unless you give me what I want.
377
00:20:04,453 --> 00:20:06,455
Choose wisely.
378
00:20:24,556 --> 00:20:28,226
I don't think these equations
are gonna help fix Roderick that much,
379
00:20:28,310 --> 00:20:30,395
plus, we simply need
a better bonding agent.
380
00:20:30,854 --> 00:20:34,274
You do that. I'm working
on the artificial Speed Force right now.
381
00:20:36,944 --> 00:20:38,028
[sighs heavily]
382
00:20:38,528 --> 00:20:40,781
Nash! Hey, Nash, what the hell?
383
00:20:40,864 --> 00:20:42,699
I've been working on these all day.
384
00:20:42,783 --> 00:20:44,618
You're wasting time, why?
385
00:20:47,704 --> 00:20:49,915
Yeah, you don't have to tell me,
we don't know each other.
386
00:20:51,208 --> 00:20:55,587
You'd talk to Joe and Iris...
but they're not here.
387
00:20:55,671 --> 00:20:57,464
Whose fault is that?
388
00:20:57,547 --> 00:20:59,967
-Whose fault is that?
-Mine! All right?
389
00:21:00,676 --> 00:21:02,636
Is that what you want me to say?
390
00:21:08,684 --> 00:21:10,269
I'm supposed to lead this team.
391
00:21:11,561 --> 00:21:14,314
Now, I don't even know what to tell them.
392
00:21:15,023 --> 00:21:16,692
When I lost Maya...
393
00:21:18,068 --> 00:21:21,280
Every day since then, I wanted to say,
"Hey, listen, I'm sorry. It was my fault."
394
00:21:22,489 --> 00:21:23,323
But she's gone.
395
00:21:23,740 --> 00:21:28,578
When I was Pariah, and I watched
my mistake burn down the multi-verse,
396
00:21:28,662 --> 00:21:32,124
I wanted to tell those people I'm sorry,
but they were gone, and it was over.
397
00:21:32,207 --> 00:21:37,838
And this is not over for you!
You can find your way out of this.
398
00:21:39,881 --> 00:21:42,884
All you have to do is trust yourself.
399
00:21:42,968 --> 00:21:46,138
How am I supposed to do that? I just lived
with an impostor for five weeks.
400
00:21:48,265 --> 00:21:49,683
Forgive yourself.
401
00:21:51,226 --> 00:21:52,394
You showed me that.
402
00:21:54,021 --> 00:21:55,981
Now it's time for you to do it for you.
403
00:21:57,357 --> 00:22:02,195
And you know what, if you can't,
do it for Iris.
404
00:22:03,572 --> 00:22:04,990
I just miss her so much.
405
00:22:06,283 --> 00:22:07,909
Without her here, it feels like...
406
00:22:18,128 --> 00:22:20,005
I know why Hartley's world is over.
407
00:22:24,134 --> 00:22:25,427
Thank you, Nash.
408
00:22:31,892 --> 00:22:32,934
[sighs]
409
00:22:38,398 --> 00:22:39,524
[sighs deeply]
410
00:22:39,691 --> 00:22:41,109
Whoa, whoa! Hey.
411
00:22:43,403 --> 00:22:46,073
Look, I know you're hurting. I do.
412
00:22:47,157 --> 00:22:51,286
But... I was with Kamilla
when Bloodwork's monsters attacked.
413
00:22:51,369 --> 00:22:55,248
And you gotta trust me
that no matter where she is,
414
00:22:55,332 --> 00:22:57,459
your girl knows
how to take care of herself.
415
00:22:58,001 --> 00:23:00,462
Yeah. Yeah, I know, I know.
416
00:23:01,630 --> 00:23:02,464
It's just...
417
00:23:05,425 --> 00:23:08,970
When Kamilla's around,
I want to show her I'm strong.
418
00:23:10,138 --> 00:23:12,974
I want to believe
I'm making the right decisions.
419
00:23:13,308 --> 00:23:16,103
She gives me the confidence I need,
but she's...
420
00:23:17,813 --> 00:23:19,064
[sighs]
421
00:23:20,941 --> 00:23:22,400
She's not here.
422
00:23:24,861 --> 00:23:27,697
And all I can think about
is the hero I used to be.
423
00:23:29,199 --> 00:23:35,664
He was just full of life, and he wasn't
afraid to do the impossible. He was...
424
00:23:39,209 --> 00:23:42,546
He was Vibe, you know?
425
00:23:43,380 --> 00:23:44,798
He had all the answers.
426
00:23:45,382 --> 00:23:47,259
Sometimes, he was the answer.
427
00:23:50,887 --> 00:23:53,765
If Kamilla is not here,
and Vibe is gone...
428
00:23:56,101 --> 00:23:57,435
What if...
429
00:23:57,519 --> 00:23:59,563
What if you don't have all the answers,
430
00:24:00,063 --> 00:24:03,108
and you're making the wrong decisions?
431
00:24:04,734 --> 00:24:05,986
Cisco,
432
00:24:06,069 --> 00:24:08,738
Kamilla did not fall in love
with your powers.
433
00:24:10,907 --> 00:24:12,492
She fell in love with you.
434
00:24:13,160 --> 00:24:18,248
You and that big,
beautiful brain of yours.
435
00:24:18,582 --> 00:24:21,585
Boo-hoo, Cisco Ramon isn't Vibe anymore.
436
00:24:22,586 --> 00:24:23,795
You know what he is?
437
00:24:24,171 --> 00:24:26,798
He is a damn brilliant engineer
438
00:24:26,882 --> 00:24:30,260
who has never backed down
from doing the impossible before.
439
00:24:35,557 --> 00:24:37,267
You gonna start now?
440
00:24:39,686 --> 00:24:41,188
No, ma'am.
441
00:24:55,493 --> 00:24:56,536
You okay?
442
00:25:03,043 --> 00:25:05,420
[Iris West] I let Eva manipulate me
all this time...
443
00:25:05,587 --> 00:25:07,923
and now the neural dissonance
is getting worse.
444
00:25:09,299 --> 00:25:11,009
How did I let that happen?
445
00:25:11,718 --> 00:25:14,679
My skill as a reporter is
being able to see the truth,
446
00:25:14,763 --> 00:25:18,475
but Eva proved to me
that I can't trust my instincts...
447
00:25:19,851 --> 00:25:20,936
or myself.
448
00:25:21,353 --> 00:25:23,772
You weren't the only one she tricked.
449
00:25:23,855 --> 00:25:27,234
Your duplicate tricked me,
everyone, even Barry.
450
00:25:28,109 --> 00:25:30,153
Don't beat yourself up
for not being perfect.
451
00:25:30,904 --> 00:25:34,032
Of course, Eva would want you
to see your strength as a weakness.
452
00:25:34,574 --> 00:25:36,159
That's how she's kept you trapped.
453
00:25:36,952 --> 00:25:40,497
But if you want to escape,
you have to trust yourself again.
454
00:25:42,874 --> 00:25:43,959
I do.
455
00:25:46,920 --> 00:25:49,923
So, where do we start?
456
00:25:51,424 --> 00:25:54,803
There is one other duplicate
that Eva created, Chief Singh.
457
00:25:56,263 --> 00:25:57,097
We should find him.
458
00:25:58,598 --> 00:26:01,518
If we're gonna go home,
we're all going home, together.
459
00:26:06,815 --> 00:26:07,774
[sighs]
460
00:26:09,192 --> 00:26:10,193
Get out!
461
00:26:10,902 --> 00:26:13,905
-I know why you're so upset.
-You don't know anything about me.
462
00:26:16,700 --> 00:26:20,036
I know what it's like to be responsible
for losing the person I love.
463
00:26:22,289 --> 00:26:26,167
Roderick, he's not just another hired gun,
is he?
464
00:26:27,544 --> 00:26:28,670
He's my boyfriend.
465
00:26:30,297 --> 00:26:31,298
[sniffles]
466
00:26:31,381 --> 00:26:32,674
The love of my life.
467
00:26:35,135 --> 00:26:37,387
I put him in the line of fire
when I fought you,
468
00:26:37,470 --> 00:26:40,098
meaning that what happened to him
is my fault.
469
00:26:40,181 --> 00:26:41,558
You're not the only one to blame.
470
00:26:42,475 --> 00:26:43,476
I threw the lightning, remember?
471
00:26:43,560 --> 00:26:45,770
I gave him the weapon
that made you defend yourself.
472
00:26:46,479 --> 00:26:47,731
[sighs heavily]
473
00:26:48,106 --> 00:26:49,858
And then, when I couldn't help him...
474
00:26:50,442 --> 00:26:51,901
You got him the help he needed.
475
00:26:52,986 --> 00:26:55,530
He was better off at Mercury Labs
than with me.
476
00:26:57,532 --> 00:26:58,992
I was useless.
477
00:26:59,951 --> 00:27:01,077
[sighs]
478
00:27:04,789 --> 00:27:06,916
Someone just reminded me that...
479
00:27:08,001 --> 00:27:10,503
we're no good
to the people that we love if...
480
00:27:11,338 --> 00:27:13,840
we can't find the strength
to move forward,
481
00:27:13,923 --> 00:27:15,633
and forgive ourselves.
482
00:27:17,844 --> 00:27:19,220
Thanks, Oprah.
483
00:27:20,305 --> 00:27:22,265
[Cisco over intercom] Hey, we got
a big problem at Iron Heights.
484
00:27:25,268 --> 00:27:26,686
You can stay here,
485
00:27:28,104 --> 00:27:30,273
or you can be the person
that Roderick fell in love with.
486
00:27:32,984 --> 00:27:34,110
It's your call.
487
00:27:41,076 --> 00:27:42,077
[exhales deeply]
488
00:27:43,703 --> 00:27:44,996
-[computer beeping]
-Hey.
489
00:27:45,455 --> 00:27:48,124
Satellites just picked up
a massive energy surge in the Meta-Wing.
490
00:27:48,375 --> 00:27:49,834
-[alarm wailing]
-[thundering]
491
00:27:54,005 --> 00:27:55,131
[Barry] It's gone.
492
00:27:55,423 --> 00:27:57,092
Get a video feed. What happened in there?
493
00:27:57,217 --> 00:27:58,510
I'm trying.
494
00:27:59,219 --> 00:28:00,929
[Barry] Oh, crap.
495
00:28:01,638 --> 00:28:05,266
Every Godspeed we caught till now,
he took all their speed.
496
00:28:18,488 --> 00:28:21,241
[Godspeed] Record this.
You have one minute, Flash.
497
00:28:21,616 --> 00:28:27,455
After that, someone dies every 60 seconds
until you surrender what's mine.
498
00:28:27,747 --> 00:28:28,581
I have to stop him.
499
00:28:28,665 --> 00:28:30,041
-Wait, wait. Barry.
-What?
500
00:28:30,125 --> 00:28:34,379
Look, I know you want to do this,
but you don't have a lot of speed, okay?
501
00:28:34,462 --> 00:28:37,215
We need to call C.C.P.D.
or A.R.G.U.S., anyone who--
502
00:28:37,298 --> 00:28:40,135
Godspeed is my responsibility.
I have to face him.
503
00:28:40,218 --> 00:28:42,637
-Barry--
-I have enough speed left to do this.
504
00:28:42,721 --> 00:28:44,305
Even if I don't, I have to try.
505
00:28:46,850 --> 00:28:50,979
-[Barry] I have to try.
-[Godspeed] Someone dies every 60 seconds
506
00:28:51,062 --> 00:28:53,606
-until you surrender what's mine.
-[Cisco] ...a lot of speed.
507
00:28:53,690 --> 00:28:55,900
[Barry] ...speed is my responsibility.
I have to face him.
508
00:28:55,984 --> 00:28:58,903
I have to try.
I have enough speed left to do this.
509
00:28:58,987 --> 00:29:00,113
-[Godspeed] Someone dies...
-[Barry] I have to try.
510
00:29:00,196 --> 00:29:03,199
-Someone dies...
-Even if I don't, I have to try.
511
00:29:03,283 --> 00:29:06,035
I have to try. I have to try.
512
00:29:08,246 --> 00:29:09,664
[Godspeed] Time's up, Flash.
513
00:29:13,209 --> 00:29:14,961
Have you come to give me what's mine?
514
00:29:15,044 --> 00:29:16,004
You have to catch me first.
515
00:29:22,927 --> 00:29:25,597
He's running at Mach Five.
He's moving faster than you.
516
00:29:25,680 --> 00:29:27,265
But I know this city better than him.
517
00:29:55,376 --> 00:29:56,377
Barry!
518
00:29:57,253 --> 00:29:58,296
[grunting]
519
00:30:01,049 --> 00:30:04,928
[Godspeed] You're pathetic. You don't
deserve the speed you were given. We do.
520
00:30:38,837 --> 00:30:40,004
I didn't think you were coming.
521
00:30:40,088 --> 00:30:41,756
I didn't save you so we could chat.
522
00:30:41,840 --> 00:30:44,425
[Godspeed] That's your backup?
It won't help.
523
00:30:44,509 --> 00:30:46,845
Hartley, I can't stop Godspeed,
he's too powerful.
524
00:30:46,928 --> 00:30:48,972
[Hartley] God, how thick are you?
525
00:30:49,055 --> 00:30:50,849
Roderick got hurt
when the lightning you threw collided
526
00:30:50,932 --> 00:30:52,892
with the vibrational force of his weapon.
527
00:30:52,976 --> 00:30:54,894
The result was a thermogenic blast
528
00:30:54,978 --> 00:30:57,480
capable of rendering him unstable
at a molecular level.
529
00:30:57,856 --> 00:31:00,817
-Just duplicate that force...
-And Godspeed's toast.
530
00:31:00,900 --> 00:31:01,734
Bingo-bango.
531
00:31:01,818 --> 00:31:02,735
[Godspeed] Flash!
532
00:31:03,653 --> 00:31:07,490
Now you'll feel the real power of speed.
533
00:31:14,539 --> 00:31:15,373
You ready?
534
00:31:15,999 --> 00:31:17,000
Let's do this.
535
00:31:19,502 --> 00:31:21,713
Where is he going?
Barry, you're going the wrong way.
536
00:31:21,796 --> 00:31:22,922
Wait for it.
537
00:31:33,182 --> 00:31:34,058
Now, Flash!
538
00:31:46,362 --> 00:31:48,406
BOTH: They crossed streams!
539
00:31:59,959 --> 00:32:01,336
[electricity crackling]
540
00:32:01,669 --> 00:32:05,089
-Hartley, thanks for coming after me.
-Yeah, don't mention it.
541
00:32:05,173 --> 00:32:07,133
You won another battle
against some speed-freak,
542
00:32:07,216 --> 00:32:08,718
and I lost everything.
543
00:32:09,177 --> 00:32:11,137
I promise we'll figure something out.
544
00:32:13,139 --> 00:32:16,267
[Hartley]
Okay, haven't seen that one before.
545
00:32:17,143 --> 00:32:18,895
[The Flash] Is that Godspeed's blood?
546
00:32:22,607 --> 00:32:24,776
[Cisco] Satellite readings
indicate it could be
547
00:32:24,859 --> 00:32:28,363
some kind of biogenic
electrolyte secretion.
548
00:32:29,739 --> 00:32:31,949
-It's charged sound.
-It's charged sound.
549
00:32:32,992 --> 00:32:34,953
[Nash] Oh, boys...
550
00:32:35,119 --> 00:32:37,956
I do believe
we found the solution we're looking for.
551
00:32:50,760 --> 00:32:51,636
[Barry] How does it work?
552
00:32:52,637 --> 00:32:56,140
Normal sound waves need to have
a transmission medium to move through,
553
00:32:56,224 --> 00:32:58,017
but charged sound builds its own.
554
00:32:58,393 --> 00:33:01,396
[Nash] Normal sound can temporarily
reattach molecular bonds.
555
00:33:01,479 --> 00:33:03,272
A charged sound can
permanently attach them.
556
00:33:04,399 --> 00:33:06,651
It's like a permanent bonding agent.
557
00:33:08,236 --> 00:33:11,489
Hartley, this will stabilize Roderick.
558
00:33:13,408 --> 00:33:15,034
If you hurt him, I'll hurt you.
559
00:33:17,745 --> 00:33:19,247
-Ready?
-Ready.
560
00:33:21,582 --> 00:33:23,001
[powering up]
561
00:33:31,759 --> 00:33:34,804
-Hartley. Hartley.
-I'm here.
562
00:33:36,014 --> 00:33:37,014
[chuckles]
563
00:33:37,223 --> 00:33:38,891
I thought I'd lost you.
564
00:33:39,559 --> 00:33:41,936
Come on. You know I'm harder
to get rid of than that.
565
00:33:42,020 --> 00:33:42,854
[chuckles]
566
00:33:44,647 --> 00:33:47,900
[sighs] So, uh... what happened?
567
00:33:49,277 --> 00:33:53,573
Last thing I remember, we were at the dam,
and the Flash, he, uh...
568
00:33:54,699 --> 00:33:56,242
He helped bring you back.
569
00:33:58,911 --> 00:34:00,329
We'll give you guys some space.
570
00:34:08,546 --> 00:34:12,800
I'm glad we reunited the happy couple,
but I have to say, I am super relieved
571
00:34:12,884 --> 00:34:14,635
to finally get rid of Godspeed.
572
00:34:14,719 --> 00:34:17,972
And this one talks, so now we know
we got the real August Heart behind bars.
573
00:34:18,514 --> 00:34:20,266
That's not the real Godspeed.
574
00:34:21,017 --> 00:34:23,478
Once he was placed
in a meta-dampening cell,
575
00:34:23,561 --> 00:34:25,688
I questioned him as the Flash,
and...
576
00:34:26,355 --> 00:34:28,149
all he could say was,
577
00:34:28,232 --> 00:34:31,235
"The one who sent me
wants infinite velocity."
578
00:34:32,570 --> 00:34:36,491
When you were fighting Godspeed, he said,
"We deserve your speed."
579
00:34:36,574 --> 00:34:40,203
-Who's "we"?
-Does "we" include the one who sent him?
580
00:34:40,369 --> 00:34:42,997
-He couldn't tell me.
-Because he stopped talking.
581
00:34:43,623 --> 00:34:46,334
And started chirping
like a broken modem...
582
00:34:48,419 --> 00:34:49,879
just like the rest of them.
583
00:34:53,049 --> 00:34:54,425
[rustling]
584
00:34:54,842 --> 00:34:58,763
So, I, uh, came to apologize.
585
00:35:00,264 --> 00:35:03,142
So you broke in? My front door is locked.
586
00:35:03,226 --> 00:35:05,436
Yeah, I may have, uh,
slipped under the doorframe.
587
00:35:06,020 --> 00:35:10,650
Uh, literally. So I guess I actually have
two things to apologize for.
588
00:35:12,276 --> 00:35:15,363
Listen, I shouldn't have been so harsh.
589
00:35:16,155 --> 00:35:19,367
It's okay. You were right.
I have a long way to go.
590
00:35:19,450 --> 00:35:20,743
No, you don't.
591
00:35:23,579 --> 00:35:25,123
A "dib-ploma"?
592
00:35:25,206 --> 00:35:27,416
Congratulations on graduating
Life Coach school.
593
00:35:27,500 --> 00:35:29,544
-Ralph, this is ridiculous.
-You know what's ridiculous?
594
00:35:30,211 --> 00:35:32,547
You thinking that
you're not as important as Caitlin.
595
00:35:32,839 --> 00:35:36,968
And being intimidated by a parent?
That's normal.
596
00:35:41,973 --> 00:35:46,602
Frost, I was ten when my dad walked out
on Mom and me.
597
00:35:47,728 --> 00:35:49,856
You don't think a day goes by
where I'm not...
598
00:35:50,398 --> 00:35:53,860
absolutely terrified that he's going to
show up at my front door?
599
00:35:54,152 --> 00:35:56,988
-He walked out on you guys. He's a jerk.
-Yeah...
600
00:35:58,030 --> 00:36:00,116
and a part of me still wants to see him.
601
00:36:02,577 --> 00:36:06,747
I guess I'm afraid Carla might actually
want to get to know me, and then...
602
00:36:07,957 --> 00:36:11,878
-she'll see me for who I really am.
-And that is the ironic part to me.
603
00:36:12,837 --> 00:36:16,382
'Cause, Frosty,
you are one awesome human being.
604
00:36:17,216 --> 00:36:23,139
You were just afraid that Carla was gonna
reject you, so you rejected her first.
605
00:36:27,059 --> 00:36:28,185
Not anymore. [sighs]
606
00:36:31,939 --> 00:36:34,150
And that is why you're ready to graduate.
607
00:36:35,902 --> 00:36:38,487
Damn, I really am
one hell of a life coach.
608
00:36:39,030 --> 00:36:40,615
Yeah, you are.
609
00:36:48,706 --> 00:36:51,083
I don't know how to thank you. I...
610
00:36:52,043 --> 00:36:55,463
We lost everything
when we lost each other.
611
00:36:56,964 --> 00:37:00,968
Even hope. Thank you for not giving up.
612
00:37:01,969 --> 00:37:03,596
You gave us back us.
613
00:37:05,848 --> 00:37:08,643
I owe you. We both do.
614
00:37:10,394 --> 00:37:14,982
Good luck. Just, maybe stay out of
diamond stores for a while?
615
00:37:15,066 --> 00:37:16,651
No promises.
616
00:37:17,777 --> 00:37:20,196
-Hey, will you give us a sec?
-Yeah.
617
00:37:22,865 --> 00:37:26,827
Okay, look, you know I'm not exactly
the "let's hug it out" type,
618
00:37:26,911 --> 00:37:28,913
so I'll just say this.
619
00:37:28,996 --> 00:37:33,793
You gave me my world back.
You'll get your world back, too.
620
00:37:33,876 --> 00:37:36,796
But you have to do more than
just forgive yourself.
621
00:37:36,879 --> 00:37:38,464
You have to believe
that your world can change.
622
00:37:40,091 --> 00:37:41,300
That's the part I had forgotten.
623
00:37:43,135 --> 00:37:44,553
Thanks for reminding me.
624
00:38:11,580 --> 00:38:12,665
[sighs]
625
00:38:13,290 --> 00:38:15,376
We've all lost so much this year.
626
00:38:16,836 --> 00:38:17,878
Our power.
627
00:38:19,255 --> 00:38:20,548
Our love.
628
00:38:21,924 --> 00:38:23,009
Our family.
629
00:38:24,343 --> 00:38:26,762
At times, it's even felt
like there's nothing left to lose.
630
00:38:27,513 --> 00:38:30,850
Like everything that matters
has already been taken...
631
00:38:31,600 --> 00:38:36,731
and our lives are empty, hollow inside.
632
00:38:40,317 --> 00:38:41,944
Some things can't be taken.
633
00:38:44,030 --> 00:38:45,573
Look around this room.
634
00:38:47,700 --> 00:38:50,453
We still have our faith in each other,
635
00:38:50,536 --> 00:38:52,997
and our will to fight for those we love.
636
00:38:54,123 --> 00:38:55,750
This is what we'll never lose.
637
00:39:00,046 --> 00:39:02,840
Eva McCulloch has never faced us head-on.
638
00:39:04,633 --> 00:39:06,177
That's about to change.
639
00:39:08,888 --> 00:39:12,600
We're gonna find her. Beat her...
640
00:39:15,227 --> 00:39:16,687
and get back everyone.
641
00:39:16,771 --> 00:39:18,189
Amen to that.
642
00:39:18,606 --> 00:39:20,149
You just tell me where to stretch.
643
00:39:20,232 --> 00:39:21,317
And blast.
644
00:39:21,400 --> 00:39:23,361
Sounds violent. I'm in.
645
00:39:34,914 --> 00:39:36,123
I have an idea.
646
00:39:36,791 --> 00:39:39,627
A way to get our people
out of the Mirrorverse.
647
00:39:41,337 --> 00:39:44,715
We need a lossless, self-sustaining
source of perpetual energy.
648
00:39:45,925 --> 00:39:48,969
Sounds like you're talking
about the holy grail of science.
649
00:39:49,053 --> 00:39:52,056
-A perpetual motion machine.
-That's right.
650
00:39:52,139 --> 00:39:53,557
Hartley had some ideas.
651
00:39:54,517 --> 00:39:57,186
I actually think we can build one.
652
00:39:57,269 --> 00:39:58,771
We're just missing one component,
653
00:39:58,854 --> 00:40:01,816
and thanks to my travels,
I know exactly where to find it.
654
00:40:03,150 --> 00:40:04,485
Atlantis.
655
00:40:05,194 --> 00:40:07,780
Finally, Crisis pays off
in a good way for once.
656
00:40:08,280 --> 00:40:12,535
I know time is crucial, but don't worry.
I'll hurry back.
657
00:40:12,660 --> 00:40:13,744
Can I come?
658
00:40:13,828 --> 00:40:15,454
[Barry] Actually, if you don't mind,
I'd like for you to stay.
659
00:40:16,330 --> 00:40:18,874
Team Flash needs as many hands on deck
as possible.
660
00:40:24,964 --> 00:40:26,382
Now let's get to work.
661
00:40:57,997 --> 00:40:59,206
[exhales]
662
00:41:00,332 --> 00:41:02,668
I'm coming for you, Joseph.
50605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.