Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,145 --> 00:00:21,563
[winces]
2
00:00:29,195 --> 00:00:32,198
[footsteps approaching]
3
00:00:53,386 --> 00:00:54,471
[Iris West] Surprise, babe.
4
00:00:54,846 --> 00:00:55,847
[Barry] Yeah, wow.
5
00:00:56,431 --> 00:00:58,641
This is not a banana.
6
00:00:59,017 --> 00:01:01,436
I know Valentine's Day
isn't for a couple of days,
7
00:01:01,519 --> 00:01:02,854
but I thought, why not?
8
00:01:02,937 --> 00:01:07,525
Let me surprise my hubby before
some crazy meta-of-the-week strikes.
9
00:01:07,609 --> 00:01:09,861
Here, I got it. How's your arm?
10
00:01:09,944 --> 00:01:13,073
Oh, um, I mean, it stings,
but it's a bit better.
11
00:01:13,156 --> 00:01:14,657
Yeah?
12
00:01:14,741 --> 00:01:16,284
You know,
if you really want a banana,
13
00:01:16,367 --> 00:01:18,078
-I could always go in the kitchen--
-No.
14
00:01:18,161 --> 00:01:20,705
I don't want a banana.
This all looks awesome.
15
00:01:20,789 --> 00:01:22,791
I mean, the pancakes
16
00:01:22,874 --> 00:01:24,834
are really round.
17
00:01:24,918 --> 00:01:28,505
-Mm.
-I'm just excited to taste them...
18
00:01:28,588 --> 00:01:30,673
with my mouth.
19
00:01:36,179 --> 00:01:39,098
Oh, my God. When did you learn to...
20
00:01:40,809 --> 00:01:42,435
I mean, these are really good.
21
00:01:42,936 --> 00:01:44,270
-Thank you.
-Yeah.
22
00:01:48,149 --> 00:01:50,235
-Is this fresh-squeezed?
-Mm-hmm.
23
00:01:50,944 --> 00:01:51,986
Oh, um...
24
00:01:53,029 --> 00:01:56,866
We may or may not now
own a very expensive juicer.
25
00:01:58,868 --> 00:02:00,870
I got to say, you're full
of surprises this morning.
26
00:02:00,954 --> 00:02:04,999
-Well... the day is young.
-[chuckles]
27
00:02:05,583 --> 00:02:09,003
I mean, how did you have time
to get a spread like this together?
28
00:02:09,087 --> 00:02:10,922
[chewing] I mean, it sounded
like yesterday was insane.
29
00:02:11,172 --> 00:02:12,590
Yeah, it was.
30
00:02:12,674 --> 00:02:14,884
Which is why Team Citizen
31
00:02:14,968 --> 00:02:17,137
is regrouping
before we go after Carver again.
32
00:02:17,637 --> 00:02:19,097
And...
33
00:02:19,180 --> 00:02:20,515
as for all this,
34
00:02:20,598 --> 00:02:22,392
thank God for 24-hour grocery stores.
35
00:02:22,475 --> 00:02:23,560
[chewing] Amen.
36
00:02:24,561 --> 00:02:25,687
[Alexa] This is your reminder.
37
00:02:25,770 --> 00:02:29,983
You have a reservation at Giovanni's
February 14th at 7:00 p.m.
38
00:02:30,066 --> 00:02:32,902
You know what? If we also made
a reservation for tonight,
39
00:02:32,986 --> 00:02:34,237
we could up our chances
40
00:02:34,320 --> 00:02:37,073
of having an emergency-free
Valentine's Day dinner.
41
00:02:37,240 --> 00:02:40,243
Um, I don't care when we have dinner,
as long as we're together.
42
00:02:41,494 --> 00:02:44,747
Alexa, set a reminder
to call Giovanni's today at noon.
43
00:02:44,831 --> 00:02:46,749
[Alexa] Okay, I'll remind you.
44
00:02:46,833 --> 00:02:48,960
Great. You finish eating.
45
00:02:49,043 --> 00:02:50,003
I will.
46
00:02:50,086 --> 00:02:52,338
-I'm gonna go take a shower.
-Okay.
47
00:02:52,422 --> 00:02:53,423
[kisses]
48
00:02:54,173 --> 00:02:55,758
You're amazing.
49
00:02:59,554 --> 00:03:03,474
Son of a motherless goat,
you do not want to test me.
50
00:03:04,434 --> 00:03:06,394
Ah! Thank God, it's just you.
51
00:03:06,978 --> 00:03:08,271
You're out of tape.
52
00:03:08,646 --> 00:03:11,482
Uh... Did you just let yourself in?
53
00:03:11,566 --> 00:03:15,194
Relax. I'm not
some whack job meta-killer
54
00:03:15,278 --> 00:03:19,365
with crazy-good aim
and ulterior motives... anymore.
55
00:03:19,449 --> 00:03:22,243
Another house call
from Dr. Light would suck,
56
00:03:22,327 --> 00:03:24,621
but I was actually
talking about Nash.
57
00:03:24,704 --> 00:03:26,497
He's a total stage-one clinger.
58
00:03:28,458 --> 00:03:29,834
Didn't you get shot yesterday?
59
00:03:29,918 --> 00:03:33,713
Shouldn't you be soaking
in a tub of frozen peas or something?
60
00:03:33,796 --> 00:03:37,342
And miss out
on my first Valentine's Day? No way.
61
00:03:37,425 --> 00:03:41,638
I hate Valentine's Day.
And I have a lot of work to do, so...
62
00:03:42,805 --> 00:03:45,350
You know, it's my understanding
that there are two kinds of people
63
00:03:45,433 --> 00:03:47,393
who hate Valentine's Day.
64
00:03:47,477 --> 00:03:50,855
One, those who think
it's a made-up holiday by Big Candy,
65
00:03:50,939 --> 00:03:54,025
or two, those with a broken heart.
66
00:03:54,108 --> 00:03:55,443
I think you're the second one.
67
00:03:56,152 --> 00:03:57,779
No, I'm not.
68
00:03:57,862 --> 00:04:00,323
Really? Uh, I think, actually, you are.
69
00:04:00,406 --> 00:04:03,576
And I think Mr. Emerson Fairweather
70
00:04:03,660 --> 00:04:06,079
is the emo dope who's responsible.
71
00:04:09,290 --> 00:04:12,460
-We met after a gig his band played.
-Mm-hmm.
72
00:04:12,543 --> 00:04:14,587
Anyway, it-it didn't work out.
73
00:04:15,964 --> 00:04:19,342
"Another Valentine's Day waiting
for love. Let the drinking begin!
74
00:04:19,425 --> 00:04:23,304
-#CoffeeNotCocktails." Oh!
-[mouthing]
75
00:04:23,388 --> 00:04:24,806
Look, you're perfect for each other.
76
00:04:24,889 --> 00:04:27,141
You have something in common.
You're both miserable.
77
00:04:27,684 --> 00:04:29,852
[scoffs] Thanks for the reminder.
78
00:04:29,936 --> 00:04:32,397
You know, maybe
you and Mr. Fall Out Boy
79
00:04:32,480 --> 00:04:34,565
could go off and be mopey together,
80
00:04:34,649 --> 00:04:36,901
and then
you wouldn't hate Valentine's Day.
81
00:04:37,026 --> 00:04:38,194
I'm sorry. Have we met?
82
00:04:38,277 --> 00:04:41,447
Look, it says here, he's gonna
be back at Jitters tomorrow.
83
00:04:41,572 --> 00:04:44,033
And you know what? So are we.
84
00:04:44,117 --> 00:04:46,077
'Cause I'm gonna get
the two of you back together
85
00:04:46,160 --> 00:04:47,745
for some V-Day love.
86
00:04:47,829 --> 00:04:49,414
Cupid demands it.
87
00:04:52,709 --> 00:04:53,668
What?
88
00:04:55,253 --> 00:04:57,255
[Barry] I'm glad we decided
to do dinner tonight.
89
00:04:57,338 --> 00:04:58,464
It's awesome.
90
00:04:58,548 --> 00:05:00,800
Celebrating Valentine's together,
even if it's early.
91
00:05:00,883 --> 00:05:01,801
Yeah.
92
00:05:02,719 --> 00:05:06,639
No Crisis,
no dark future looming over us.
93
00:05:06,931 --> 00:05:08,349
Feels nice.
94
00:05:08,433 --> 00:05:09,892
It really does.
95
00:05:09,976 --> 00:05:12,020
[speaking Italian]
96
00:05:15,773 --> 00:05:17,650
I'm so sorry. We don't speak Italian.
97
00:05:17,734 --> 00:05:19,736
[speaking Italian]
98
00:05:21,654 --> 00:05:23,656
[in English] And, uh,
can we just get another minute?
99
00:05:23,740 --> 00:05:24,574
Grazie.
100
00:05:28,453 --> 00:05:29,454
Uh...
101
00:05:30,455 --> 00:05:31,289
What?
102
00:05:31,372 --> 00:05:33,458
What? Do you speak Italian?
103
00:05:33,833 --> 00:05:35,418
Oh, uh... Well...
104
00:05:35,501 --> 00:05:39,297
You know that story I was writing
a few months ago on Little Italy?
105
00:05:40,089 --> 00:05:42,675
Well, I picked up a phrase or two.
106
00:05:42,759 --> 00:05:45,053
Like... Porca miseria.
107
00:05:46,512 --> 00:05:49,432
It's a curse word.
But it literally means "pig misery."
108
00:05:50,016 --> 00:05:50,975
Yeah, weird, right?
109
00:05:51,059 --> 00:05:52,560
[glass shattering]
110
00:05:55,605 --> 00:05:58,441
[Amunet] Roses are red.
111
00:05:58,983 --> 00:06:01,611
Violets are blue.
112
00:06:01,819 --> 00:06:04,739
Step forward, Saul Frankel...
113
00:06:05,448 --> 00:06:09,285
or I'll kill all of you.
114
00:06:13,706 --> 00:06:15,166
[scoffs in surprise]
115
00:06:15,416 --> 00:06:17,168
And they say chivalry is dead.
116
00:06:18,795 --> 00:06:20,046
Hand over the case, love.
117
00:06:20,129 --> 00:06:22,131
You know what'll happen
if you take this?
118
00:06:24,175 --> 00:06:26,761
I know what will happen to you...
119
00:06:27,845 --> 00:06:29,680
if I don't.
120
00:06:31,224 --> 00:06:32,350
[people screaming]
121
00:06:36,896 --> 00:06:39,273
[humming]
122
00:06:45,530 --> 00:06:46,531
[Barry clear throat]
123
00:06:46,614 --> 00:06:48,199
Darlings!
124
00:06:48,282 --> 00:06:50,535
Long time no see.
125
00:06:51,702 --> 00:06:52,870
Did I interrupt date night?
126
00:06:52,954 --> 00:06:54,122
C.C.P.D.
127
00:06:54,831 --> 00:06:57,125
Amunet Black,
I'm placing you under arrest
128
00:06:57,208 --> 00:06:58,793
for robbery and aggravated assault.
129
00:06:58,960 --> 00:07:02,088
So very official, Mr. Allen.
130
00:07:03,214 --> 00:07:04,715
But aren't you just a CSI?
131
00:07:04,799 --> 00:07:07,009
I'm still a cop who can arrest you.
132
00:07:07,093 --> 00:07:08,427
Oh! Okay.
133
00:07:08,511 --> 00:07:11,013
Well, by all means, let me help you
with the first bit.
134
00:07:11,097 --> 00:07:12,181
[clears throat]
135
00:07:12,265 --> 00:07:14,851
I have the right to remain silent...
136
00:07:14,934 --> 00:07:16,477
which will come in handy
137
00:07:16,561 --> 00:07:20,106
if you don't want me letting
that little secret-identity-cat
138
00:07:20,189 --> 00:07:24,110
out of its [whispers] flashy red bag.
139
00:07:24,819 --> 00:07:26,529
So why don't we
just call this a warning?
140
00:07:26,612 --> 00:07:28,906
I'll be on my way. No harm...
141
00:07:28,990 --> 00:07:30,199
no cowl.
142
00:07:30,283 --> 00:07:31,951
I'm supposed to just let you leave?
143
00:07:32,034 --> 00:07:33,119
Bloody right.
144
00:07:33,953 --> 00:07:35,496
Don't think of coming after me.
145
00:07:35,580 --> 00:07:38,583
'Cause if I see you in your onesie...
146
00:07:39,959 --> 00:07:44,213
or any one of your frigid
or bendy superhero friends,
147
00:07:45,339 --> 00:07:47,383
I will hold it against all of you
148
00:07:47,467 --> 00:07:52,054
and tell the world
your real identities.
149
00:07:52,138 --> 00:07:53,139
Savvy?
150
00:07:54,307 --> 00:07:55,308
[chuckles softly]
151
00:07:56,100 --> 00:07:57,310
That's right.
152
00:07:57,393 --> 00:08:01,189
Because behind every great man
is a woman rolling her eyes.
153
00:08:01,272 --> 00:08:04,358
[laughing uncontrollably]
154
00:08:04,650 --> 00:08:06,110
Ta-ta, sweethearts!
155
00:08:07,612 --> 00:08:09,530
[people murmuring]
156
00:08:12,408 --> 00:08:13,951
So much for date night.
157
00:08:14,035 --> 00:08:15,328
Pig misery.
158
00:08:20,208 --> 00:08:22,001
There's no trace of Amunet?
159
00:08:22,084 --> 00:08:23,628
It's like she vanished.
160
00:08:23,711 --> 00:08:25,463
Yeah, she does that.
161
00:08:25,546 --> 00:08:27,798
Were there any rumblings
that she was back in town?
162
00:08:27,882 --> 00:08:30,051
None. But Captain West
has all officers
163
00:08:30,134 --> 00:08:31,219
searching on high alert.
164
00:08:31,302 --> 00:08:32,678
Great. Thanks, Korber.
165
00:08:36,098 --> 00:08:38,476
Barry, Amunet has been off the grid
for so long
166
00:08:38,559 --> 00:08:40,895
that, if she's back,
it must be for something big and bad.
167
00:08:40,978 --> 00:08:43,314
And I'm pretty sure it involves
that device that she stole.
168
00:08:43,397 --> 00:08:44,690
I know.
169
00:08:44,774 --> 00:08:46,275
Hey, don't worry.
We're gonna find her.
170
00:08:47,401 --> 00:08:49,487
Still can't believe I just
stood there and let her walk out.
171
00:08:49,570 --> 00:08:50,738
Barry, it's not your fault.
172
00:08:50,821 --> 00:08:52,949
We knew
that her knowing your identity
173
00:08:53,032 --> 00:08:54,158
would come back to bite us.
174
00:08:54,242 --> 00:08:57,328
Yeah, time to find her
the old-fashioned way.
175
00:08:57,411 --> 00:08:58,663
I'm gonna run
some sweeps of the city.
176
00:08:58,746 --> 00:09:00,248
Whoa, whoa, whoa.
She said no onesies.
177
00:09:00,331 --> 00:09:02,041
Please don't call it that.
178
00:09:02,124 --> 00:09:03,292
What I'm trying to say is,
179
00:09:03,376 --> 00:09:05,795
we can't risk her
putting Team Flash on blast.
180
00:09:05,878 --> 00:09:08,714
Okay. I mean,
we also can't do nothing.
181
00:09:08,798 --> 00:09:10,591
We won't.
182
00:09:10,675 --> 00:09:12,635
If you wanna figure out
a criminal's plan,
183
00:09:12,718 --> 00:09:14,303
visit their playground.
184
00:09:15,888 --> 00:09:17,557
[pop music playing]
185
00:09:20,101 --> 00:09:21,602
This is a bad idea.
186
00:09:21,686 --> 00:09:24,772
Challenging an entire drug cartel
to a knife fight, that's a bad idea.
187
00:09:24,855 --> 00:09:25,773
Fun, though.
188
00:09:25,856 --> 00:09:28,859
This? This is nothing.
Just go over there and talk to him.
189
00:09:30,403 --> 00:09:32,154
He really does look miserable.
190
00:09:32,238 --> 00:09:33,322
Yeah, I'm sure
he's over there working
191
00:09:33,406 --> 00:09:36,284
on some sad-sack song
to perform tomorrow night.
192
00:09:36,367 --> 00:09:39,579
Trust your awesome life coach,
and just get over there.
193
00:09:39,662 --> 00:09:40,746
What do I even say?
194
00:09:40,830 --> 00:09:43,124
I don't know. You said
you could be yourself around him,
195
00:09:43,207 --> 00:09:44,584
so go do that.
196
00:09:45,376 --> 00:09:46,377
You're right.
197
00:09:52,466 --> 00:09:54,677
Don't worry.
I'm sure they're just good friends.
198
00:09:57,430 --> 00:09:58,389
[giggles]
199
00:09:59,849 --> 00:10:02,268
A really good friend.
200
00:10:05,021 --> 00:10:07,189
-Allegra--
-I knew this was a bad idea.
201
00:10:07,690 --> 00:10:10,109
Next time
you wanna play life coach, don't.
202
00:10:10,192 --> 00:10:11,527
Uh-- [sighs]
203
00:10:15,448 --> 00:10:17,241
[Barry] I still think it's better if I go.
204
00:10:17,325 --> 00:10:20,661
Babe, this is a known spot
that Amunet used to recruit her crew.
205
00:10:20,745 --> 00:10:22,288
Besides, a cop
can't just waltz in there.
206
00:10:22,371 --> 00:10:24,790
Okay, but it's mostly criminals
in there. It's really dangerous.
207
00:10:24,874 --> 00:10:27,627
Barry, it's my job
to get information out of people.
208
00:10:27,710 --> 00:10:29,378
-[sighs]
-Amunet's not gonna be there,
209
00:10:29,462 --> 00:10:32,006
but if someone knows
where she's headed next,
210
00:10:32,089 --> 00:10:34,550
I can get them to talk.
It's what I do.
211
00:10:34,634 --> 00:10:37,094
Besides, if things get dicey,
we have our code word.
212
00:10:37,178 --> 00:10:38,346
"Banana."
213
00:10:38,429 --> 00:10:40,431
You hear that, you come fathwooming.
214
00:10:40,514 --> 00:10:41,891
Mm-hmm.
215
00:10:41,974 --> 00:10:44,101
Okay, fine. Just be safe, please.
216
00:10:44,977 --> 00:10:46,312
Scout's honor.
217
00:10:48,397 --> 00:10:49,398
[door closes]
218
00:10:50,232 --> 00:10:52,318
[rock music playing on speakers]
219
00:11:13,214 --> 00:11:14,298
Whiskey, rocks.
220
00:11:15,424 --> 00:11:16,384
-[Iris West sighs]
-[sniffs]
221
00:11:16,467 --> 00:11:18,052
You look familiar.
222
00:11:19,804 --> 00:11:21,847
He must read the Citizen. Get out!
223
00:11:21,931 --> 00:11:24,975
[Barry on P.A.]
Get out! Get out of there, Iris.
224
00:11:25,142 --> 00:11:27,019
Maybe I have one of those faces.
225
00:11:28,187 --> 00:11:30,523
I'm looking for Amunet Black.
226
00:11:31,607 --> 00:11:32,441
[music stops]
227
00:11:38,406 --> 00:11:39,949
You don't seem like her type.
228
00:11:46,831 --> 00:11:48,874
Got a problem, Lars?
229
00:11:49,542 --> 00:11:50,668
[groans]
230
00:11:53,045 --> 00:11:55,548
Banana. Banana! Banana!
231
00:11:55,714 --> 00:11:57,049
-Banana!
-[glass breaking]
232
00:11:57,216 --> 00:11:59,009
-Banana! Banana!
-[exhales]
233
00:11:59,093 --> 00:12:00,428
Banana, Iris!
234
00:12:00,511 --> 00:12:02,179
Now, do I seem like her type?
235
00:12:03,180 --> 00:12:04,890
Seems like I need a new bouncer.
236
00:12:05,099 --> 00:12:06,100
[music resumes]
237
00:12:07,768 --> 00:12:08,853
You interested?
238
00:12:09,311 --> 00:12:10,354
I'll keep it in mind.
239
00:12:11,397 --> 00:12:14,316
Now, for the last time,
where is Amunet?
240
00:12:14,483 --> 00:12:15,860
Last I heard,
241
00:12:16,694 --> 00:12:18,654
she was heisting
some specialized tech...
242
00:12:19,947 --> 00:12:21,157
from this spot.
243
00:12:32,376 --> 00:12:33,711
Thanks for the drink.
244
00:12:36,005 --> 00:12:38,466
Hey, what happened?
I heard glass breaking.
245
00:12:39,008 --> 00:12:40,926
Nothing. I broke a bottle
over some loser's head.
246
00:12:41,010 --> 00:12:42,136
You what?
247
00:12:42,219 --> 00:12:43,512
Barry, don't worry.
Everything's fine.
248
00:12:43,596 --> 00:12:45,264
I was playing a role
to get information.
249
00:12:46,348 --> 00:12:49,310
Okay, well,
that was maybe crossing a line.
250
00:12:49,477 --> 00:12:52,563
I'm sure they have some sort of
mob doctor in there somewhere.
251
00:12:52,646 --> 00:12:55,024
Okay, but, I mean, it was reckless
and it could have backfired.
252
00:12:55,107 --> 00:12:57,818
But it didn't
because I knew what I was doing.
253
00:12:57,902 --> 00:12:59,320
And we got this.
254
00:13:02,364 --> 00:13:04,283
This is Amunet's next target?
255
00:13:04,742 --> 00:13:06,035
Let's go get her.
256
00:13:11,165 --> 00:13:13,876
Oh! I do love loud noises.
257
00:13:14,585 --> 00:13:15,544
Yeah!
258
00:13:21,509 --> 00:13:24,136
For the lady who has everything.
259
00:13:32,520 --> 00:13:35,356
Well, your source at the bar was right.
She's here.
260
00:13:36,148 --> 00:13:38,025
[Iris West] Yeah, but what is she doing?
261
00:13:38,526 --> 00:13:40,986
-You have any idea what that tech is?
-No.
262
00:13:41,070 --> 00:13:43,989
But I'm betting it's connected
to the first device she stole.
263
00:13:44,073 --> 00:13:45,908
We have to figure out
how to stop her before things get...
264
00:13:45,991 --> 00:13:46,825
[door opens]
265
00:13:48,077 --> 00:13:49,119
[chain jingling]
266
00:13:57,836 --> 00:13:59,129
worse.
267
00:13:59,296 --> 00:14:01,048
Just what I was looking for.
268
00:14:01,131 --> 00:14:03,300
Goldface is working with Amunet?
269
00:14:03,384 --> 00:14:04,843
Well, they did used to date.
270
00:14:05,386 --> 00:14:07,513
You're too late, Keith.
271
00:14:08,180 --> 00:14:09,306
Oh, Leslie.
272
00:14:10,975 --> 00:14:12,518
You know
I can't let you leave with that.
273
00:14:12,601 --> 00:14:14,728
I don't think
they're working together.
274
00:14:14,812 --> 00:14:15,854
[Barry] No.
275
00:14:16,897 --> 00:14:18,274
This is a gang war.
276
00:14:27,074 --> 00:14:30,953
[Amunet] I suppose you're here
to steal what's mine.
277
00:14:31,579 --> 00:14:32,746
Typical.
278
00:14:32,830 --> 00:14:34,415
What's yours? [laughs]
279
00:14:34,498 --> 00:14:37,501
Baby, that device belongs to me.
280
00:14:37,585 --> 00:14:41,088
Oh, here we go again
with the possessive man routine.
281
00:14:41,672 --> 00:14:44,174
The vinyl records were mine, Keith.
282
00:14:44,258 --> 00:14:46,010
Since when did you like Radiohead?
283
00:14:47,303 --> 00:14:49,972
I had OK Computer on 180-gram vinyl
284
00:14:50,055 --> 00:14:51,599
with a triple-gatefold sleeve!
285
00:14:51,682 --> 00:14:53,225
[coughs] Overrated.
286
00:14:55,311 --> 00:14:57,187
You skipped out with my
Straight Outta Compton soundtrack.
287
00:14:58,105 --> 00:15:01,442
Oh, please! Like you even knew
who N.W.A. were before you met me.
288
00:15:01,525 --> 00:15:02,776
-[gun cocks]
-Security! Freeze!
289
00:15:05,362 --> 00:15:07,031
Don't anybody move.
290
00:15:08,532 --> 00:15:10,451
Took some doing,
setting up that deal.
291
00:15:10,534 --> 00:15:12,453
And you just stroll out of Giovanni's
with my score?
292
00:15:14,079 --> 00:15:15,205
Sorry, not sorry.
293
00:15:15,664 --> 00:15:17,124
-Baby--
-I said, freeze.
294
00:15:17,207 --> 00:15:19,418
You know I'm not letting it
go down like that.
295
00:15:22,129 --> 00:15:22,963
[squeals]
296
00:15:23,797 --> 00:15:24,840
[Goldface] Oh, come on.
297
00:15:27,509 --> 00:15:28,886
Looks like
somebody's lost their touch.
298
00:15:28,969 --> 00:15:31,055
I said, put your hands in the air!
299
00:15:31,221 --> 00:15:32,097
Really?
300
00:15:32,848 --> 00:15:35,392
Looks to me like somebody's lost
their gym membership.
301
00:15:43,192 --> 00:15:44,026
[clangs]
302
00:15:47,154 --> 00:15:48,072
[screams]
303
00:15:48,405 --> 00:15:49,615
-Barry.
-What?
304
00:15:49,698 --> 00:15:51,617
It'll be bad if Amunet knows
the Flash is here.
305
00:15:51,700 --> 00:15:53,869
Okay, but that guard might be
really hurt. I have to do something.
306
00:15:54,036 --> 00:15:55,162
But--
307
00:15:59,416 --> 00:16:01,043
[Goldface] Yeah, well,
no amount of gym time
308
00:16:01,126 --> 00:16:02,419
could help me lift all your baggage!
309
00:16:13,597 --> 00:16:15,057
Still strong enough
to lift this, though.
310
00:16:17,101 --> 00:16:18,686
Are you okay? Are you okay?
311
00:16:19,019 --> 00:16:20,104
Bye, Felicia.
312
00:16:21,730 --> 00:16:22,982
[groans angrily]
313
00:16:24,316 --> 00:16:25,484
How did you lift that?
314
00:16:25,859 --> 00:16:26,860
Uh...
315
00:16:26,944 --> 00:16:28,237
Adrenaline.
316
00:16:29,279 --> 00:16:32,032
[stammering] Stay here, okay?
You'll be okay.
317
00:16:34,993 --> 00:16:35,911
Where are they?
318
00:16:35,995 --> 00:16:37,746
-Gone.
-What?
319
00:16:37,830 --> 00:16:39,498
Let's go after them.
We have to get the case.
320
00:16:39,581 --> 00:16:40,666
Who needs the case...
321
00:16:41,500 --> 00:16:43,711
when you got what's inside?
322
00:16:50,759 --> 00:16:52,553
[panting] Oh, my gosh.
323
00:16:52,636 --> 00:16:55,514
-Hey. Did you find anything?
-Uh-uh.
324
00:16:56,306 --> 00:16:58,934
-Why are you so tired?
-I don't know. I mean...
325
00:16:59,017 --> 00:17:00,936
I mean, to keep Amunet
and Goldface from seeing me,
326
00:17:01,020 --> 00:17:02,813
I had to run so fast,
I was practically invisible.
327
00:17:02,896 --> 00:17:04,982
But it's getting bad out there.
328
00:17:05,065 --> 00:17:07,484
I mean, their gangs
are just trading attacks.
329
00:17:07,568 --> 00:17:11,530
It's like both sides think that
the other has the second device.
330
00:17:11,613 --> 00:17:12,781
Yeah, I called my dad.
331
00:17:12,865 --> 00:17:15,701
He said that Amunet and Goldface
are sticking to criminal targets,
332
00:17:15,784 --> 00:17:17,703
like each other's
stash houses, but...
333
00:17:18,787 --> 00:17:22,040
I don't know, I think
they're trying to hurt each other,
334
00:17:22,124 --> 00:17:23,292
not just their businesses.
335
00:17:23,959 --> 00:17:26,253
Okay. All right, well,
until we know what they're after,
336
00:17:26,336 --> 00:17:28,714
I guess I'll just keep patrolling
at super speed.
337
00:17:28,797 --> 00:17:30,090
I'm just worried some innocent people
338
00:17:30,174 --> 00:17:31,633
are gonna get
caught in their crossfire,
339
00:17:31,717 --> 00:17:33,927
while we wait
for this thing to blow over.
340
00:17:34,011 --> 00:17:35,929
I don't think it will, Barry.
341
00:17:36,680 --> 00:17:39,475
When Amunet and Goldface
were arguing at Ivo,
342
00:17:40,392 --> 00:17:41,935
they used each other's real names.
343
00:17:42,019 --> 00:17:44,146
They argued
about an old record collection.
344
00:17:44,229 --> 00:17:46,440
That's personal.
Personal doesn't just blow over.
345
00:17:46,523 --> 00:17:48,901
I mean, but what's personal
about stealing tech?
346
00:17:48,984 --> 00:17:50,486
Okay, so I called Ryan Choi.
347
00:17:50,569 --> 00:17:54,156
The first item that Amunet stole,
a specialized UV projector.
348
00:17:54,239 --> 00:17:57,451
The second item
was a biome-simulated storage unit.
349
00:17:57,534 --> 00:17:58,494
If you combine the two,
350
00:17:58,577 --> 00:18:01,163
it can be used to transport
delicate, plant-based life.
351
00:18:01,246 --> 00:18:03,916
They're after a plant? Why?
352
00:18:03,999 --> 00:18:05,042
I don't know.
353
00:18:05,125 --> 00:18:08,003
But if those two are after it,
it's probably dangerous.
354
00:18:08,087 --> 00:18:08,962
Yeah.
355
00:18:09,046 --> 00:18:12,049
So a botanist source I used
from an old story is looking into it.
356
00:18:12,132 --> 00:18:15,135
But I think there's a faster way
to figure this out.
357
00:18:15,594 --> 00:18:16,595
[Barry] Hmm.
358
00:18:18,055 --> 00:18:19,348
We give Amunet what she wants.
359
00:18:20,599 --> 00:18:21,433
What?
360
00:18:21,517 --> 00:18:23,435
Yeah, we use the leverage we have.
361
00:18:23,519 --> 00:18:25,062
We get close to Amunet.
362
00:18:25,145 --> 00:18:26,480
And we solve this thing
from the inside.
363
00:18:26,563 --> 00:18:30,359
No, I mean that's way too dangerous.
364
00:18:30,442 --> 00:18:32,110
I mean, Amunet knows both of us.
365
00:18:32,194 --> 00:18:33,195
-So?
-So...
366
00:18:33,278 --> 00:18:34,613
So, we stay put.
367
00:18:36,323 --> 00:18:38,992
You mean I stay put while you patrol.
368
00:18:39,952 --> 00:18:41,453
Well, I mean--
369
00:18:41,537 --> 00:18:43,121
You're the Flash.
You know best, right?
370
00:18:43,205 --> 00:18:46,125
What? Iris, come on.
Look at the facts.
371
00:18:46,208 --> 00:18:48,585
Screw facts, Barry.
I trust my intuition.
372
00:18:48,669 --> 00:18:51,421
My intuition, by the way,
that saved my life from an assassin,
373
00:18:51,505 --> 00:18:53,132
while you were on some island.
374
00:18:53,632 --> 00:18:54,550
What?
375
00:18:54,633 --> 00:18:55,676
[sighs]
376
00:18:55,968 --> 00:18:57,553
[stammering] Okay, what's going on?
377
00:18:58,762 --> 00:19:01,932
It feels like ever since
you came back home the other night,
378
00:19:02,015 --> 00:19:03,600
you've been acting kind of different.
379
00:19:03,684 --> 00:19:07,187
I mean, the pancakes.
And the bottle-smashing--
380
00:19:07,271 --> 00:19:09,773
Do you hear yourself
right now, Barry? Seriously?
381
00:19:10,399 --> 00:19:13,443
My New Year's resolution?
Learn how to make pancakes.
382
00:19:13,527 --> 00:19:15,988
And I told you
that I was playing a role.
383
00:19:17,114 --> 00:19:18,240
Come on, Barry.
384
00:19:18,740 --> 00:19:22,286
You know what?
Actually, I didn't forget my files
385
00:19:22,369 --> 00:19:24,538
at the office last night.
386
00:19:24,621 --> 00:19:27,875
I was following up on a lead.
So, there.
387
00:19:27,958 --> 00:19:31,086
You were following a lead
in the middle of the night?
388
00:19:31,169 --> 00:19:32,629
I mean, something could
have happened to you.
389
00:19:32,713 --> 00:19:34,715
That, Barry. That right there,
that's why I didn't tell you.
390
00:19:34,798 --> 00:19:36,383
I don't need you to save me.
391
00:19:36,466 --> 00:19:38,510
I can handle myself.
392
00:19:38,594 --> 00:19:40,470
I even have my own team now,
Team Citizen.
393
00:19:40,554 --> 00:19:41,597
I know.
394
00:19:41,680 --> 00:19:44,600
And you know what? While you were
preoccupied with Crisis,
395
00:19:44,683 --> 00:19:47,144
I was planning
to start a life without you.
396
00:19:47,227 --> 00:19:49,688
And it was the hardest thing
that I ever had to do,
397
00:19:49,771 --> 00:19:52,191
but I did it
because you asked me to, Barry.
398
00:19:54,276 --> 00:19:56,570
I would do anything for you
and you know that.
399
00:19:57,696 --> 00:20:00,532
But I can't be
your damsel in distress anymore.
400
00:20:00,616 --> 00:20:03,744
And I cannot be the voice
inside your cowl, cheering you on.
401
00:20:04,995 --> 00:20:08,206
I'm a reporter, Barry.
And I'm a damn good one.
402
00:20:08,290 --> 00:20:09,625
And risky or not,
403
00:20:09,708 --> 00:20:12,961
I deserve to be in that field
just as much as you do.
404
00:20:13,045 --> 00:20:14,087
I know that.
405
00:20:15,172 --> 00:20:16,006
I...
406
00:20:16,632 --> 00:20:17,883
It just feels like...
407
00:20:19,551 --> 00:20:22,471
I mean, I don't know. It doesn't feel
like we're connecting lately.
408
00:20:22,554 --> 00:20:23,722
I've grown, Barry.
409
00:20:25,766 --> 00:20:28,560
And I'm really proud
of the person that I am today.
410
00:20:30,562 --> 00:20:32,397
I just wish
that you felt the same way, too.
411
00:20:33,774 --> 00:20:35,817
Come on. Iris-- Iris.
412
00:20:41,365 --> 00:20:44,451
[door opens and closes]
413
00:20:48,747 --> 00:20:49,831
[knocking]
414
00:20:50,916 --> 00:20:51,750
Oh...
415
00:20:52,834 --> 00:20:54,086
It's just you.
416
00:20:55,254 --> 00:20:57,506
Yeah, I thought, you know,
maybe it might be the...
417
00:20:58,799 --> 00:21:00,425
You know, the girl, the...
418
00:21:01,051 --> 00:21:03,470
What's her name? Abbondanza...
419
00:21:03,553 --> 00:21:04,513
Allegra?
420
00:21:05,722 --> 00:21:07,307
Yeah, Allegra, that's her.
421
00:21:07,641 --> 00:21:08,684
Why are you looking for her?
422
00:21:08,767 --> 00:21:10,352
She's...
423
00:21:10,435 --> 00:21:13,522
This nano-dimensional bucket auger,
it's hers.
424
00:21:13,605 --> 00:21:15,148
And she wanted to...
I was bucket-augering,
425
00:21:15,232 --> 00:21:16,900
but now she wants
to bucket-auger, so I was like...
426
00:21:16,984 --> 00:21:19,778
Anyway, what are you doing,
sitting here, drinking by yourself?
427
00:21:19,861 --> 00:21:23,740
Yes, Valentine's Day drinking
to celebrate what a screw-up I am.
428
00:21:23,824 --> 00:21:25,200
What is that?
429
00:21:25,617 --> 00:21:28,537
Naltorian mead left to us
by one of the previous Wellses.
430
00:21:28,912 --> 00:21:30,789
You know, back when there were
other Wellses in the multi-verse.
431
00:21:33,709 --> 00:21:36,503
Sorry. Nash, I didn't...
432
00:21:37,379 --> 00:21:38,964
It's fine. It's fine.
433
00:21:40,590 --> 00:21:41,883
See what I mean?
434
00:21:42,843 --> 00:21:45,887
Everything I touch turns out sucky.
435
00:21:46,346 --> 00:21:50,058
I mean, how do I explain to Ralph
that he's wasted the last five months
436
00:21:50,142 --> 00:21:52,227
trying to teach me
how to be a better person?
437
00:21:52,311 --> 00:21:55,772
'Cause it doesn't matter
how much litter I pick up,
438
00:21:55,856 --> 00:22:00,027
how many sick kids I read to,
I still don't get people.
439
00:22:00,402 --> 00:22:03,488
I really thought I could help Allegra
fall back in love with her ex,
440
00:22:03,572 --> 00:22:06,533
but, instead,
I just made a mess of everything.
441
00:22:09,703 --> 00:22:12,664
You know, you got lost.
442
00:22:12,748 --> 00:22:15,667
Now, you just [clicks tongue]
get back on the highway.
443
00:22:16,752 --> 00:22:19,421
Find new inroads with this Allegra.
444
00:22:20,255 --> 00:22:21,214
Easy-peasy.
445
00:22:22,424 --> 00:22:25,052
You know, I don't know her very well,
but perhaps she's one of those people
446
00:22:25,135 --> 00:22:27,137
that just sees things
in absolutes, right?
447
00:22:27,220 --> 00:22:30,640
Black and white.
Missions fail or succeed, right?
448
00:22:30,724 --> 00:22:32,601
Do you know what you need to do?
449
00:22:32,684 --> 00:22:34,394
You need
to get back in there with her.
450
00:22:34,478 --> 00:22:38,273
Open her up and show her that things
aren't just black and white.
451
00:22:38,356 --> 00:22:41,943
Black and white,
that's just for death and taxes.
452
00:22:44,613 --> 00:22:46,198
Everything else...
453
00:22:47,115 --> 00:22:49,493
Everything else happens in the grays.
454
00:22:57,793 --> 00:22:59,544
[exhaling]
455
00:23:01,463 --> 00:23:03,423
[giggles]
456
00:23:03,507 --> 00:23:04,508
-[Iris West] Wow!
-[door closes]
457
00:23:05,592 --> 00:23:06,760
Someone's not a fan.
458
00:23:10,555 --> 00:23:11,765
Mrs. Flash.
459
00:23:12,891 --> 00:23:15,310
However did you find your way here?
460
00:23:16,853 --> 00:23:19,731
Well, there is
a very charming bartender
461
00:23:19,815 --> 00:23:22,901
that is giving out tips
rather than collecting them. So...
462
00:23:22,984 --> 00:23:26,404
Lars. I'll have to kill him.
463
00:23:27,697 --> 00:23:29,866
-Hmm. Ladies first.
-Ah! Wait.
464
00:23:29,950 --> 00:23:31,118
Um...
465
00:23:31,201 --> 00:23:32,285
I know what you're after.
466
00:23:36,456 --> 00:23:37,499
And I want in.
467
00:23:38,750 --> 00:23:39,709
Hmm?
468
00:23:47,717 --> 00:23:49,386
So let me get this straight.
469
00:23:49,469 --> 00:23:53,098
Iris West-Allen,
a sky-rocketing news media force,
470
00:23:53,181 --> 00:23:54,599
daughter of the police captain,
471
00:23:54,683 --> 00:23:57,144
devoted spouse of
the Scarlet Speedster, all of that,
472
00:23:58,353 --> 00:24:01,022
but I'm supposed to believe
you're willing to give me
473
00:24:01,106 --> 00:24:03,108
an invaluable piece of stolen tech.
474
00:24:03,859 --> 00:24:06,111
Why, exactly?
475
00:24:07,529 --> 00:24:09,156
Rappaccini's Daughter,
476
00:24:09,239 --> 00:24:12,951
a rare orchid recently shipped
for study at CC Arboretum.
477
00:24:13,451 --> 00:24:15,662
And why, on this
great big blue marble
478
00:24:15,745 --> 00:24:18,707
do you think
that I would be interested in that?
479
00:24:18,790 --> 00:24:23,253
Well, because what makes it rare
isn't that it blooms every 25 years.
480
00:24:23,336 --> 00:24:26,506
It's the flower's pollen.
When adequately heated,
481
00:24:26,590 --> 00:24:30,343
it could be synthesized
into a telepathic narcotic.
482
00:24:30,886 --> 00:24:32,721
If you could read minds,
it would be much easier
483
00:24:32,804 --> 00:24:37,267
to gain access to PIN numbers
to big, fat bank accounts.
484
00:24:39,186 --> 00:24:42,564
Bravo! Well done!
485
00:24:42,647 --> 00:24:44,065
[giggles]
486
00:24:45,275 --> 00:24:48,528
But you didn't answer
the most important question.
487
00:24:51,948 --> 00:24:54,367
Why the bloody hell
should I believe you?
488
00:24:55,994 --> 00:24:57,621
Because I want to use the pollen.
489
00:24:58,872 --> 00:25:00,332
For what?
490
00:25:01,333 --> 00:25:04,794
Well, as you know,
I am married to the Flash,
491
00:25:04,878 --> 00:25:07,005
and he's a man
who has a lot on his mind.
492
00:25:07,088 --> 00:25:07,964
Mm-hmm.
493
00:25:08,048 --> 00:25:10,800
And lately, that hasn't been me.
494
00:25:13,220 --> 00:25:16,806
And to tell you the truth, I'm afraid
that all this superheroing is...
495
00:25:18,016 --> 00:25:19,392
ruining my marriage.
496
00:25:19,768 --> 00:25:22,020
But if I could use the pollen,
497
00:25:22,729 --> 00:25:24,231
then I could read his mind.
498
00:25:26,066 --> 00:25:28,068
Well, why didn't you just say so?
499
00:25:29,027 --> 00:25:31,613
That, I can believe.
500
00:25:31,696 --> 00:25:35,867
Girl, I am no stranger
to roguish means for love.
501
00:25:35,951 --> 00:25:36,910
[laughs]
502
00:25:36,993 --> 00:25:38,245
You mean you and Goldface.
503
00:25:38,578 --> 00:25:41,957
Men, they're all idiots.
Who needs them?
504
00:25:43,959 --> 00:25:44,834
[squeals happily]
505
00:25:44,918 --> 00:25:48,672
This could be the start
of a beautiful friendship.
506
00:25:49,005 --> 00:25:50,548
[Amunet laughing]
507
00:25:52,717 --> 00:25:54,010
Come along.
508
00:25:54,678 --> 00:25:56,137
We're going flower shopping.
509
00:26:02,852 --> 00:26:04,437
Goldface's gang is...
510
00:26:05,814 --> 00:26:09,651
throwing Molotov cocktails
at one of Amunet's warehouses.
511
00:26:09,734 --> 00:26:13,989
They are retaliating by sinking
their latest delivery boat. I mean,
512
00:26:14,072 --> 00:26:16,908
I know it's criminal-on-criminal
attacks right now,
513
00:26:16,992 --> 00:26:19,703
but if we don't stop it, I mean,
514
00:26:19,786 --> 00:26:22,580
it could be
a Valentine's Day massacre
515
00:26:22,664 --> 00:26:24,165
where civilians get hurt.
516
00:26:24,249 --> 00:26:27,210
Yeah, I'll keep doing sweeps.
I'll help wherever I can.
517
00:26:27,294 --> 00:26:31,965
Mm. Well, I might have to roll out
a special meta-task force.
518
00:26:32,048 --> 00:26:34,259
-Mm-hmm.
-Can you pull together Team Flash?
519
00:26:34,342 --> 00:26:36,511
No, I can't.
I mean, she knows them all.
520
00:26:36,594 --> 00:26:39,889
I have
to protect their identities, too.
521
00:26:41,057 --> 00:26:42,475
You know what, Joe? There's something
522
00:26:43,393 --> 00:26:46,354
not right
about this Amunet-Goldface thing.
523
00:26:47,480 --> 00:26:49,816
Iris thinks there's
something personal going on.
524
00:26:49,899 --> 00:26:52,027
Well, I mean,
I do wish they were still a couple.
525
00:26:52,110 --> 00:26:54,571
I mean, things were a lot
quieter out there and safer.
526
00:26:54,654 --> 00:26:56,573
Some Valentine's Day, huh?
527
00:26:56,656 --> 00:26:57,615
Mm-hmm.
528
00:26:58,908 --> 00:27:00,368
Barr...
529
00:27:01,703 --> 00:27:03,371
You been looking down a lot.
530
00:27:04,205 --> 00:27:06,416
My floor is not that interesting.
So what's up?
531
00:27:07,000 --> 00:27:08,126
[sighs]
532
00:27:11,588 --> 00:27:12,756
It's Iris, actually.
533
00:27:13,715 --> 00:27:14,549
I don't know.
534
00:27:14,632 --> 00:27:18,011
There's just something
that's suddenly off between us,
535
00:27:18,094 --> 00:27:20,889
or at least it feels sudden to me.
536
00:27:20,972 --> 00:27:23,058
What did she say about that?
537
00:27:23,141 --> 00:27:25,352
She's grown...
538
00:27:25,435 --> 00:27:28,188
and I haven't accepted it.
539
00:27:28,730 --> 00:27:30,190
Mm. I don't know about that second part.
540
00:27:30,273 --> 00:27:32,859
But that first part, she has grown.
541
00:27:32,942 --> 00:27:36,321
She took down a Black Hole assassin.
542
00:27:36,404 --> 00:27:38,907
And she led the charge
to find Ryan Choi during Crisis.
543
00:27:38,990 --> 00:27:40,742
And she was the only one
544
00:27:40,825 --> 00:27:43,870
who knew that Rosso
hadn't completely taken you over.
545
00:27:43,953 --> 00:27:47,248
I mean,
who does that sound like to you?
546
00:27:47,332 --> 00:27:48,792
[sighs]
547
00:27:48,875 --> 00:27:51,044
No, I mean, she has grown, and...
548
00:27:52,379 --> 00:27:54,339
I guess she was right.
I mean, I didn't...
549
00:27:54,422 --> 00:27:57,384
notice because I was consumed
with Crisis.
550
00:27:58,093 --> 00:28:01,221
We're just not clicking
like usual, though.
551
00:28:03,681 --> 00:28:07,143
Do you think maybe she's grown apart?
552
00:28:08,144 --> 00:28:10,313
Barry, no, no.
553
00:28:10,397 --> 00:28:12,357
Neither one of you
are ever going to stop growing.
554
00:28:12,440 --> 00:28:15,860
Marriage is like a tree.
Bear with me. Look...
555
00:28:15,944 --> 00:28:19,155
The branches,
they grow from the center.
556
00:28:19,239 --> 00:28:21,241
They grow farther and farther away
from the center.
557
00:28:21,324 --> 00:28:23,493
But what you have
to remember is, underneath,
558
00:28:23,576 --> 00:28:26,413
the roots,
they're mirroring the branches.
559
00:28:26,496 --> 00:28:27,997
They're growing just as much.
560
00:28:28,081 --> 00:28:30,542
So you're growing your foundation.
561
00:28:30,625 --> 00:28:32,293
Now, of course,
you gotta tend to the soil,
562
00:28:32,377 --> 00:28:33,670
communicate with each other,
563
00:28:33,753 --> 00:28:37,424
take care of each other,
look out for each other.
564
00:28:37,507 --> 00:28:39,175
But...
565
00:28:39,259 --> 00:28:42,137
as the branches grow,
566
00:28:42,929 --> 00:28:44,597
so does your foundation.
567
00:28:44,973 --> 00:28:47,267
So you grow together.
568
00:28:51,354 --> 00:28:52,772
[footsteps approaching]
569
00:28:54,232 --> 00:28:56,985
Art therapy. Been there.
570
00:28:57,068 --> 00:29:00,321
Look, I'm sorry about Jitters.
571
00:29:00,405 --> 00:29:02,949
-I know you meant well.
-No, I'm sorry.
572
00:29:03,032 --> 00:29:06,870
Look, my life coach
made my life better.
573
00:29:06,953 --> 00:29:09,914
I was just trying to pay it forward.
574
00:29:10,331 --> 00:29:14,794
I probably should have gotten
the whole story about your breakup
575
00:29:14,878 --> 00:29:16,546
before trying to intervene.
576
00:29:17,547 --> 00:29:20,008
I guess I haven't exactly been
an open book.
577
00:29:20,091 --> 00:29:22,051
Why don't you start from page one?
578
00:29:24,554 --> 00:29:26,306
After I got out of Iron Heights,
579
00:29:26,389 --> 00:29:29,851
I wanted to take a shot
at living a normal non-meta life.
580
00:29:31,186 --> 00:29:32,437
That's when I met Emerson.
581
00:29:33,563 --> 00:29:35,690
We became friends.
582
00:29:35,774 --> 00:29:37,901
Then we went on a few dates,
583
00:29:37,984 --> 00:29:39,944
had some laughs...
584
00:29:40,820 --> 00:29:44,824
but it ran its course,
so I dropped it.
585
00:29:45,492 --> 00:29:47,911
-You ghosted him.
-Kind of.
586
00:29:48,495 --> 00:29:49,579
Why?
587
00:29:57,504 --> 00:29:59,631
You didn't want him
to find out you're a meta.
588
00:30:00,381 --> 00:30:02,342
Back then,
I could barely deal with my powers.
589
00:30:02,425 --> 00:30:04,260
How could I expect someone else to?
590
00:30:05,553 --> 00:30:07,305
Anyway, it was never gonna work
between us.
591
00:30:07,388 --> 00:30:08,598
You don't know that.
592
00:30:09,516 --> 00:30:12,769
I mean, you never gave him a chance
to find out who you really are.
593
00:30:12,852 --> 00:30:16,022
It doesn't matter now. He probably
hates me for ghosting him.
594
00:30:16,105 --> 00:30:19,734
Are you sure? Because maybe he's been
looking for you every day since.
595
00:30:19,818 --> 00:30:21,694
Or maybe he forgot you existed.
596
00:30:21,778 --> 00:30:23,988
Whatever it is, you don't know
597
00:30:24,072 --> 00:30:26,574
because you've been filling in
the blanks without the facts.
598
00:30:27,033 --> 00:30:31,079
Coming clean to Emerson might
actually make you feel a lot better.
599
00:30:31,162 --> 00:30:34,082
And who knows?
Maybe you'll get a friend out of it.
600
00:30:34,874 --> 00:30:39,295
But you can't assume
that life happens in black and white,
601
00:30:39,379 --> 00:30:41,631
because life happens in the gray.
602
00:30:42,131 --> 00:30:44,634
And you need to get out there
and live in it.
603
00:30:51,266 --> 00:30:54,686
Keith and I were like fireworks
when we were together.
604
00:30:54,769 --> 00:30:58,606
We shared the same ambitions,
and it ignited us both.
605
00:30:58,690 --> 00:31:01,317
We inspired each other.
606
00:31:01,401 --> 00:31:05,029
Rappaccini's Daughter was meant to be
our greatest score ever.
607
00:31:05,113 --> 00:31:07,448
Even though
it only blooms every 25 years?
608
00:31:07,532 --> 00:31:12,161
What can I say? We were optimists,
making plans for the future.
609
00:31:12,745 --> 00:31:14,539
We knew
that it was set to bloom this year,
610
00:31:14,622 --> 00:31:17,292
and once we had our hands
on its mind-reading powers,
611
00:31:17,375 --> 00:31:19,878
no one would be able to stop us.
612
00:31:19,961 --> 00:31:22,964
We would run this town together.
613
00:31:25,258 --> 00:31:29,262
I felt like I could be myself
when I was with him.
614
00:31:29,345 --> 00:31:32,140
He's the only one
who ever saw beyond all this.
615
00:31:32,223 --> 00:31:33,725
He saw me for me.
616
00:31:34,434 --> 00:31:36,060
So what went wrong?
617
00:31:37,020 --> 00:31:40,815
Hmm. As business boomed,
our relationship didn't.
618
00:31:41,649 --> 00:31:44,485
Our passion wilted...
619
00:31:45,653 --> 00:31:47,363
and died.
620
00:31:49,282 --> 00:31:50,199
I don't know, Amunet.
621
00:31:50,283 --> 00:31:51,743
The way you two
were trying to kill each other?
622
00:31:51,826 --> 00:31:56,164
Mm. It's a fine line
between love and hate, my dear.
623
00:31:56,247 --> 00:31:57,582
Thank you.
624
00:31:58,166 --> 00:32:01,586
Why don't you just tell him
how you feel, talk to him?
625
00:32:03,087 --> 00:32:04,088
No.
626
00:32:05,590 --> 00:32:07,967
I'm better off without him.
627
00:32:08,051 --> 00:32:10,595
And when I get my hands
on that flower...
628
00:32:11,929 --> 00:32:13,473
I'll run this town myself.
629
00:32:13,556 --> 00:32:14,724
[Amunet] Come, my lovelies.
630
00:32:22,190 --> 00:32:23,608
Hello, lover.
631
00:32:25,401 --> 00:32:26,861
[Iris West] That case,
632
00:32:26,945 --> 00:32:29,155
it looks like a larger version
of the tech that you stole.
633
00:32:30,448 --> 00:32:35,328
This orchid is a lot like love.
634
00:32:35,411 --> 00:32:38,623
It can only survive
in a carefully tended environment.
635
00:32:38,706 --> 00:32:43,670
That glass device you gave me
is a miniature biome simulator.
636
00:32:43,753 --> 00:32:47,757
The UV projector provides
a nurturing light.
637
00:32:48,174 --> 00:32:49,550
Together...
638
00:32:51,636 --> 00:32:53,137
L'amour.
639
00:32:53,638 --> 00:32:54,681
[gasps]
640
00:32:56,933 --> 00:32:58,142
Flowers?
641
00:33:00,395 --> 00:33:01,479
You shouldn't have.
642
00:33:12,490 --> 00:33:14,575
Seeing that you got the means
to transport the flower,
643
00:33:14,659 --> 00:33:16,953
I figured I'd take them both
from you at once.
644
00:33:17,036 --> 00:33:18,579
Consider it a Valentine's gift.
645
00:33:18,663 --> 00:33:22,458
And here, I thought we weren't
exchanging gifts this year.
646
00:33:29,841 --> 00:33:32,635
Happy Valentine's Day.
647
00:34:01,164 --> 00:34:03,332
Barry, what are you doing?
Amunet can't see the Flash here.
648
00:34:03,416 --> 00:34:06,335
I'm done playing her game.
I would risk anything to save you.
649
00:34:07,462 --> 00:34:09,088
After putting together
the leads that they dug up,
650
00:34:09,172 --> 00:34:11,174
it wasn't hard to figure out that
they were after
651
00:34:11,257 --> 00:34:12,091
Rappaccini's Daughter.
652
00:34:12,175 --> 00:34:13,718
They're gonna destroy each other.
653
00:34:13,801 --> 00:34:15,928
Not if they both accept that they
still have feelings for each other.
654
00:34:16,012 --> 00:34:18,222
Joe did say things were better
when they were together.
655
00:34:18,306 --> 00:34:22,185
My life got better without you.
656
00:34:22,268 --> 00:34:23,811
You're dead weight.
657
00:34:24,187 --> 00:34:26,773
You were the biggest mistake
I ever made.
658
00:34:27,482 --> 00:34:28,357
[grunts]
659
00:34:29,067 --> 00:34:32,653
You always had this one
really bad habit...
660
00:34:32,737 --> 00:34:33,654
breathing!
661
00:34:34,697 --> 00:34:38,367
You're nothing
but a cheap, bald Mr. T.
662
00:34:38,451 --> 00:34:39,786
I'm gonna stop their crossfire.
663
00:34:42,705 --> 00:34:46,542
I'd rather date Norvock than you!
664
00:34:47,502 --> 00:34:49,420
Makes two of us.
665
00:34:51,297 --> 00:34:53,758
Your American accent sucks!
666
00:34:54,634 --> 00:34:55,760
So does yours!
667
00:34:57,261 --> 00:34:58,930
I'm from Connecticut. I went to Yale!
668
00:34:59,013 --> 00:35:01,057
Okay, stop! Just stop this!
669
00:35:01,474 --> 00:35:03,476
You guys were happy together once,
right? Why'd you break up?
670
00:35:03,559 --> 00:35:04,560
I thought I said--
671
00:35:04,644 --> 00:35:06,270
She stopped listening to me.
672
00:35:06,354 --> 00:35:08,064
I needed her support
when things went bad,
673
00:35:08,147 --> 00:35:09,190
not her cold shoulder.
674
00:35:09,273 --> 00:35:13,069
I got tired of him
always celebrating with his posse,
675
00:35:13,152 --> 00:35:15,613
and only coming to me
to whine about his failures!
676
00:35:15,696 --> 00:35:17,240
It got old!
677
00:35:17,323 --> 00:35:20,952
See, you guys are talking now.
This is great, right?
678
00:35:21,577 --> 00:35:23,329
I said, no onesie.
679
00:35:23,412 --> 00:35:25,540
Okay. Why does everybody
keep calling it that?
680
00:35:25,623 --> 00:35:26,958
Whatever you call it,
681
00:35:27,041 --> 00:35:29,043
there's an awful lot of gold
in there, Flash.
682
00:35:29,168 --> 00:35:30,378
Whoa...
683
00:35:37,635 --> 00:35:38,719
Oh, God.
684
00:35:41,305 --> 00:35:42,306
[giggles]
685
00:35:45,476 --> 00:35:46,894
Now, where were we?
686
00:35:46,978 --> 00:35:50,189
I was just about to tell you,
when I told you I liked your dog,
687
00:35:50,273 --> 00:35:51,941
I lied! I'm a cat person!
688
00:35:52,024 --> 00:35:55,820
The mud mask you use at night
smells rank. Real mud smells better!
689
00:35:56,320 --> 00:35:58,030
-[argument continues indistinctly]
-[grunts]
690
00:35:58,364 --> 00:35:59,282
Ow!
691
00:36:00,283 --> 00:36:01,659
Oh! That didn't feel great.
692
00:36:01,742 --> 00:36:03,578
Okay, it's no use.
There's no fixing them.
693
00:36:05,163 --> 00:36:08,040
I have an idea,
but it might be reckless.
694
00:36:08,207 --> 00:36:09,625
Okay, what's the plan?
695
00:36:10,501 --> 00:36:11,961
Burn the flower.
696
00:36:13,379 --> 00:36:16,966
[Amunet] Here you go again,
twirling your shiny spaghetti!
697
00:36:47,079 --> 00:36:48,581
[Goldface] I'd hold you forever,
698
00:36:48,664 --> 00:36:50,791
but it still wouldn't be
enough time together.
699
00:36:50,875 --> 00:36:54,712
[Amunet] The sight of your eyes
fills my heart with gold.
700
00:36:55,630 --> 00:36:56,464
Did it work?
701
00:36:58,174 --> 00:37:00,676
[Goldface] The stars at night can only
dream they'd ever shine as bright as you.
702
00:37:00,760 --> 00:37:03,304
[Amunet] I was always so proud of the work
you did at Yale.
703
00:37:03,387 --> 00:37:06,140
[Goldface] Your natural mud mask
works wonders.
704
00:37:06,223 --> 00:37:07,808
[Amunet] You complete me.
705
00:37:07,892 --> 00:37:09,185
What's happening?
706
00:37:09,602 --> 00:37:11,520
I missed you.
707
00:37:11,604 --> 00:37:13,898
I missed you, too.
708
00:37:30,331 --> 00:37:32,667
[Amunet] Oh, I'm sorry.
I should take off my gauntlet.
709
00:37:32,750 --> 00:37:35,878
[Goldface] Leave it on, girl.
Daddy likes the metal.
710
00:37:35,962 --> 00:37:37,797
I can't unsee this.
711
00:37:37,880 --> 00:37:40,549
Well, at least, it's less violent
than a gang war.
712
00:37:40,675 --> 00:37:42,051
-[metal clanging]
-[Amunet laughing]
713
00:37:42,134 --> 00:37:43,844
-Barely. Yeah.
-Yeah.
714
00:37:43,970 --> 00:37:45,388
[Amunet] More links than I remember!
715
00:37:46,597 --> 00:37:48,099
Happy Valentine's Day.
716
00:37:48,516 --> 00:37:49,767
Happy Valentine's Day.
717
00:37:51,060 --> 00:37:52,395
[chuckling]
718
00:38:04,198 --> 00:38:06,575
-How'd it go?
-Better than I thought.
719
00:38:06,659 --> 00:38:10,162
I said sorry for ghosting him.
Told him why.
720
00:38:10,246 --> 00:38:11,455
He accepted my apology.
721
00:38:11,539 --> 00:38:13,499
So, he's fine with you being a meta.
722
00:38:14,166 --> 00:38:17,461
Yeah. Turns out,
his new drummer is bioluminescent.
723
00:38:18,504 --> 00:38:20,589
Emerson and I
are gonna be friends again.
724
00:38:21,716 --> 00:38:22,883
And you know what?
725
00:38:22,967 --> 00:38:25,845
I think that's what I was
really missing this whole time.
726
00:38:26,679 --> 00:38:30,224
Him, too. He actually wants me
to go take a look at his new lyrics
727
00:38:30,308 --> 00:38:31,308
before he goes on stage.
728
00:38:31,392 --> 00:38:33,728
Look at you. Back to being a muse.
729
00:38:34,645 --> 00:38:35,646
Yeah.
730
00:38:37,356 --> 00:38:39,734
So, thanks...
731
00:38:39,817 --> 00:38:42,903
for your help
with all the gray life stuff.
732
00:38:42,987 --> 00:38:44,613
It's exactly what I needed to hear.
733
00:38:45,031 --> 00:38:46,032
You're welcome.
734
00:38:47,575 --> 00:38:49,118
Although, I can't take
all the credit,
735
00:38:49,201 --> 00:38:50,995
a friend of mine did give me
some advice.
736
00:38:51,078 --> 00:38:53,122
Well, tell them thanks, too.
737
00:38:53,205 --> 00:38:55,791
They may not know me,
but they get me.
738
00:38:58,836 --> 00:38:59,837
[Nash sighs]
739
00:39:01,839 --> 00:39:03,174
Frost, I mean...
740
00:39:04,258 --> 00:39:05,259
you.
741
00:39:06,093 --> 00:39:07,595
Got your message.
What's so important?
742
00:39:07,678 --> 00:39:09,597
I thought you'd wanna know
that Allegra was here,
743
00:39:09,680 --> 00:39:12,183
so you could give her
your tool thingy.
744
00:39:12,266 --> 00:39:15,728
The... Are you kidding, really?
You bring me
745
00:39:15,811 --> 00:39:18,564
to a crappy Valentine's Day
open mic night for that?
746
00:39:18,647 --> 00:39:19,648
Well...
747
00:39:20,566 --> 00:39:22,693
Also, so I could tell you
that I owe you one.
748
00:39:23,235 --> 00:39:24,653
The advice you gave,
749
00:39:24,737 --> 00:39:26,572
it really helped me
get through to Allegra.
750
00:39:27,323 --> 00:39:29,283
It was very insightful.
751
00:39:30,451 --> 00:39:32,745
Almost parental.
752
00:39:36,832 --> 00:39:38,751
You going somewhere with that?
753
00:39:38,834 --> 00:39:40,961
Mm. I'm just saying,
if you ever wanna talk...
754
00:39:41,379 --> 00:39:42,922
Like I said, I owe you one.
755
00:39:44,465 --> 00:39:45,841
And...
756
00:39:45,925 --> 00:39:47,218
I'm a very good listener.
757
00:39:52,973 --> 00:39:54,475
[inaudible conversation]
758
00:39:59,772 --> 00:40:00,773
[inaudible conversation]
759
00:40:14,161 --> 00:40:16,372
Hell of a Valentine's Day, huh?
760
00:40:16,455 --> 00:40:18,707
Next year, we lock ourselves
in the time vault
761
00:40:18,791 --> 00:40:20,084
and don't come out till morning.
762
00:40:20,167 --> 00:40:21,252
[chuckles]
763
00:40:24,130 --> 00:40:25,131
Listen...
764
00:40:26,132 --> 00:40:28,426
I'm really sorry that
765
00:40:28,509 --> 00:40:32,096
I made you feel like I wasn't seeing
all your success in a larger way.
766
00:40:32,638 --> 00:40:34,432
-Babe, it's fine.
-No, it's not.
767
00:40:35,057 --> 00:40:37,685
You've made a name for yourself,
768
00:40:37,768 --> 00:40:40,729
and this city looks to you
and the Citizen
769
00:40:40,813 --> 00:40:42,481
for the truth about what's going on,
770
00:40:43,023 --> 00:40:46,902
and I am so proud of who you are
771
00:40:46,986 --> 00:40:48,821
and all of your accomplishments.
772
00:40:50,072 --> 00:40:51,073
I just...
773
00:40:52,658 --> 00:40:54,743
For a moment today, I felt like...
774
00:40:56,453 --> 00:40:57,913
maybe we were growing apart.
775
00:40:57,997 --> 00:40:59,790
That will never happen.
776
00:41:00,499 --> 00:41:01,834
I get that now.
777
00:41:01,917 --> 00:41:04,670
And, babe, just remember
that no matter what changes...
778
00:41:05,963 --> 00:41:07,923
you're always gonna be
my lightning rod, too.
779
00:41:09,675 --> 00:41:11,427
-Iris West-Allen...
-Mm.
780
00:41:12,052 --> 00:41:13,471
Will you be my Valentine?
781
00:41:14,054 --> 00:41:15,431
You read my mind.
782
00:41:32,281 --> 00:41:33,574
Get away from him!
783
00:41:34,992 --> 00:41:36,160
Barry!
784
00:41:36,243 --> 00:41:37,453
That's not me!
785
00:41:38,704 --> 00:41:39,788
She's not me!
786
00:41:40,372 --> 00:41:41,624
Barry!
787
00:41:43,292 --> 00:41:44,877
Barry!
57918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.