All language subtitles for The Flash_S06E10_Marathon.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,005 --> 00:00:07,549 [pop music playing] 2 00:00:08,341 --> 00:00:09,467 Come on in, folks. 3 00:00:09,551 --> 00:00:12,554 After five months of Vibaccinos to go, welcome to the new Jitters. 4 00:00:13,096 --> 00:00:14,139 Here you go. 5 00:00:14,973 --> 00:00:19,310 And remember, folks, CC Jitters is here to stay, rain or shine-- 6 00:00:19,394 --> 00:00:21,521 Hands in the air, you foam-loving fascists. 7 00:00:21,604 --> 00:00:23,732 Are you kidding me? We're already being robbed? 8 00:00:23,815 --> 00:00:27,777 Jitters just reopened and was immediately attacked by terrorists. 9 00:00:27,861 --> 00:00:28,945 Why am I not surprised? 10 00:00:29,112 --> 00:00:30,697 I'll go bail out those latte sippers. 11 00:00:31,072 --> 00:00:33,116 -[The Flash] Guys, I got this. -[exhales] 12 00:00:37,829 --> 00:00:40,081 You, open the register! 13 00:00:40,165 --> 00:00:41,207 Give me everything inside. 14 00:00:41,958 --> 00:00:44,544 Dude, we just reopened. There's barely anything in there. 15 00:00:46,254 --> 00:00:47,088 Really? 16 00:00:47,714 --> 00:00:48,548 Yeah. 17 00:00:49,758 --> 00:00:50,759 Oh. 18 00:00:52,510 --> 00:00:56,222 Well, I'm gonna start blowing stuff up then. 19 00:00:57,223 --> 00:00:58,975 [people screaming] 20 00:01:01,061 --> 00:01:01,895 [yells] 21 00:01:05,815 --> 00:01:06,941 [people whimpering] 22 00:01:13,907 --> 00:01:14,949 [both chuckle] 23 00:01:15,575 --> 00:01:17,702 Oh, crap. 24 00:01:20,246 --> 00:01:21,289 [grunting] 25 00:01:21,372 --> 00:01:22,874 Sorry I'm late. 26 00:01:22,957 --> 00:01:24,250 I love what you've done with the place. 27 00:01:24,417 --> 00:01:25,418 -[giggles] -[customers applauding] 28 00:01:25,502 --> 00:01:28,838 [all chanting] Flash! Flash! Flash! Flash! 29 00:01:28,922 --> 00:01:30,006 Oh, stop. 30 00:01:30,840 --> 00:01:32,133 Stop, you guys. 31 00:01:49,943 --> 00:01:50,819 [Killer Frost] I'm sorry. 32 00:01:50,902 --> 00:01:54,489 Crisis is over. We beat the bad guy. And you're still worried because... 33 00:01:55,949 --> 00:01:57,492 Because... 34 00:01:57,575 --> 00:02:02,038 an infinite number of Earths experienced a cosmic heat death 35 00:02:02,122 --> 00:02:06,709 from which only one Earth was rebuilt. 36 00:02:07,001 --> 00:02:07,919 [Killer Frost] Mmm-hmm. 37 00:02:08,002 --> 00:02:11,881 So now, not only do Superman, 38 00:02:11,965 --> 00:02:14,801 Supergirl, and Black Lightning live here, 39 00:02:14,884 --> 00:02:19,180 but, now, our entire timeline has been rewritten 40 00:02:19,264 --> 00:02:20,890 so that they've always lived here, 41 00:02:20,974 --> 00:02:22,934 and I don't remember owning this shirt! 42 00:02:24,310 --> 00:02:25,770 Great shirt. 43 00:02:25,854 --> 00:02:27,105 Besides, isn't that a good thing? 44 00:02:27,438 --> 00:02:29,065 We're all one big happy family now. 45 00:02:29,149 --> 00:02:30,775 No! 46 00:02:31,192 --> 00:02:33,027 No! No, it is not. 47 00:02:33,778 --> 00:02:35,029 Not when these guys... 48 00:02:35,780 --> 00:02:37,282 are crashing the reunion. 49 00:02:37,365 --> 00:02:39,576 Not a single one of our doppelgängers survive 50 00:02:39,659 --> 00:02:41,578 to make it to Earth-Prime 51 00:02:41,744 --> 00:02:44,831 as far as I can tell, but we did manage to pick up 52 00:02:44,914 --> 00:02:47,417 a butt ton of the bad guys, and aliens, 53 00:02:47,500 --> 00:02:48,710 and more metas, 54 00:02:48,877 --> 00:02:50,920 and you know the best part? [scoffing] 55 00:02:51,004 --> 00:02:55,008 The best part is a bunch of our old villains are back 56 00:02:55,091 --> 00:02:57,260 with fresh paint jobs. 57 00:02:57,719 --> 00:02:59,512 When did you have time to do all this? 58 00:03:00,096 --> 00:03:02,724 [Cisco] Eden Corps, the Top, 59 00:03:02,891 --> 00:03:04,475 Rainbow Raider... 60 00:03:04,559 --> 00:03:07,103 Our Earth has more threats than ever, 61 00:03:07,186 --> 00:03:08,688 and we don't even know where they're coming from. 62 00:03:09,314 --> 00:03:10,356 [knock on door] 63 00:03:11,065 --> 00:03:12,025 What the hell was that? 64 00:03:12,817 --> 00:03:15,570 Pipes. Bad pipes. The heating. Don't worry about it. 65 00:03:16,988 --> 00:03:18,072 [Nash] Let me out. 66 00:03:18,156 --> 00:03:18,990 Are you sure? 67 00:03:19,240 --> 00:03:21,743 'Cause it looks like you locked Nash in the closet. 68 00:03:22,368 --> 00:03:23,369 No. 69 00:03:23,453 --> 00:03:24,412 [knocking continues] 70 00:03:24,495 --> 00:03:25,788 [Nash] Let me out. 71 00:03:26,164 --> 00:03:28,958 Okay, one of the auxiliary pipes was leaking, 72 00:03:29,042 --> 00:03:32,879 so he's patching it up in exchange for a crypto-circuit. 73 00:03:32,962 --> 00:03:34,088 [Nash] Fine! Don't let me out. 74 00:03:34,172 --> 00:03:36,716 I'll let myself out, actually, thank you very much. 75 00:03:36,799 --> 00:03:39,135 I'm gonna put an Atlantean shoulder check 76 00:03:39,219 --> 00:03:41,262 into this door and bust right through. 77 00:03:41,346 --> 00:03:43,431 -In three, in two... -Okay. 78 00:03:43,932 --> 00:03:44,974 [Nash] ...in one! 79 00:03:49,312 --> 00:03:50,146 [grunts] 80 00:03:50,521 --> 00:03:51,356 What's up? 81 00:03:51,439 --> 00:03:52,482 [sighs] 82 00:03:54,776 --> 00:03:55,818 Killer Frost. 83 00:03:55,902 --> 00:03:56,945 It's just Frost now. 84 00:03:57,153 --> 00:03:59,572 Give me my crypto-circuit, or I'm gonna punch you in the throat. 85 00:03:59,739 --> 00:04:02,033 I have your crypto-circuit, and I could give it to you, 86 00:04:02,116 --> 00:04:04,244 but, you know... [chuckles] 87 00:04:04,327 --> 00:04:07,580 I'm not really sure what you'd need it for because... 88 00:04:07,664 --> 00:04:11,584 you're an adventurer, so shouldn't you be off somewhere adventuring? 89 00:04:11,668 --> 00:04:13,711 Preferably, not here? 90 00:04:13,795 --> 00:04:16,047 Yeah, I mean, Gorilla City is part of Earth-Prime now. 91 00:04:16,130 --> 00:04:17,298 Don't you wanna go myth-bust it? 92 00:04:17,465 --> 00:04:18,424 No. 93 00:04:19,092 --> 00:04:20,969 Gorillas are atheists. [chuckles] 94 00:04:21,052 --> 00:04:24,013 Are you kidding me? No, I'm gonna run tests on my dig site 95 00:04:24,472 --> 00:04:28,893 to ensure that nobody ever accidentally reopens the anti-matter universe. 96 00:04:30,561 --> 00:04:32,355 -[clattering] -Run your tests. 97 00:04:32,730 --> 00:04:34,065 But I've already run tests, 98 00:04:34,148 --> 00:04:37,568 and that cave is staying shut, so you're not really needed here. 99 00:04:37,735 --> 00:04:39,862 If you ran the tests, then I'm really needed. 100 00:04:41,364 --> 00:04:43,783 -[sighs] -What happened to Magenta? I liked her. 101 00:04:46,869 --> 00:04:47,954 [Iris West] Isn't it great? 102 00:04:48,663 --> 00:04:49,998 It's still our number-one story. 103 00:04:51,541 --> 00:04:52,792 Thanks again, friend. 104 00:04:54,752 --> 00:04:56,462 -Iris, hey. -Hi. 105 00:04:56,546 --> 00:04:58,006 I was running back from a car fire 106 00:04:58,089 --> 00:05:01,467 on route 119, and look who I found on the way back. 107 00:05:01,551 --> 00:05:03,219 -Hey. -Digg, hey! 108 00:05:03,761 --> 00:05:05,471 [chuckles] How's the fam? 109 00:05:05,555 --> 00:05:07,890 Oh, everyone is very busy. 110 00:05:07,974 --> 00:05:10,268 Lyla just accepted a new posting. 111 00:05:10,518 --> 00:05:12,770 So, next week, we'll be taking the kids to Metropolis. 112 00:05:12,854 --> 00:05:13,688 I heard. 113 00:05:13,771 --> 00:05:16,858 So shouldn't you be at home, helping to pack boxes right now? 114 00:05:16,941 --> 00:05:17,775 Right. 115 00:05:19,569 --> 00:05:20,820 But... 116 00:05:21,946 --> 00:05:22,864 [sighs loudly] 117 00:05:22,947 --> 00:05:25,742 Oliver's last will and testament was read yesterday, 118 00:05:25,825 --> 00:05:28,161 and, um, he left something 119 00:05:28,786 --> 00:05:30,079 for you, Barry. 120 00:05:31,831 --> 00:05:33,166 Oliver's mask. 121 00:05:34,000 --> 00:05:35,168 It's the original. 122 00:05:38,963 --> 00:05:40,882 This is the one I made him. 123 00:05:41,674 --> 00:05:45,887 Yeah, it's interesting because Oliver was never a man given to sentiment. 124 00:05:47,055 --> 00:05:47,889 Hey. 125 00:05:48,765 --> 00:05:50,725 Do you see this? Right above the left eye. 126 00:05:52,685 --> 00:05:55,188 Oliver hasn't worn this in years. Why is there a mark on it? 127 00:05:55,772 --> 00:05:57,815 I don't know. Felicity skimped on the dry-cleaning? 128 00:05:58,066 --> 00:05:59,317 Or he left it on purpose. 129 00:05:59,400 --> 00:06:01,486 I mean, you just said it. Oliver wasn't sappy. 130 00:06:01,569 --> 00:06:03,863 What if the mask is a clue to some new threat out there... 131 00:06:03,946 --> 00:06:04,989 -[cell phone chimes] -...something too dangerous 132 00:06:05,073 --> 00:06:05,948 to put in writing? 133 00:06:06,365 --> 00:06:08,451 [Diggle] Barry, you got all that from a smudge mark? I don't... 134 00:06:08,534 --> 00:06:09,702 [Barry] Uh... 135 00:06:10,036 --> 00:06:10,870 Iris, what do you think? 136 00:06:10,953 --> 00:06:13,122 Um, that you two will have to figure this out on your own. 137 00:06:13,206 --> 00:06:15,583 I'm so sorry, babe. I gotta go meet with this source, like, right now. 138 00:06:15,666 --> 00:06:17,877 Yeah, no, that's fine. Do your thing. 139 00:06:17,960 --> 00:06:20,463 Break your story, and Digg and I can work on this. 140 00:06:20,546 --> 00:06:21,714 We... We can? 141 00:06:22,590 --> 00:06:23,424 Can't we? 142 00:06:38,439 --> 00:06:39,440 Were you followed? 143 00:06:40,775 --> 00:06:41,651 -No. -You sure? 144 00:06:43,194 --> 00:06:44,153 Yes. 145 00:06:44,320 --> 00:06:45,738 Ah, no, no. No recordings. 146 00:06:46,489 --> 00:06:48,241 The people you're after, they know my voice. 147 00:06:49,450 --> 00:06:52,537 These people, you say you've learned quite a bit about them, 148 00:06:52,620 --> 00:06:54,705 so you should recognize this, right? 149 00:06:55,081 --> 00:06:56,082 [man scoffs] 150 00:06:57,041 --> 00:06:59,585 I spent 20 years working for McCulloch Technologies. 151 00:06:59,752 --> 00:07:02,505 R&D department, classified division. 152 00:07:03,172 --> 00:07:04,715 And then this guy showed up. 153 00:07:04,799 --> 00:07:06,551 He said his name was Malcolm Strombard. 154 00:07:06,884 --> 00:07:10,388 He'd been promoted into our group, but he had no technical know-how. 155 00:07:11,347 --> 00:07:13,599 And last fall, I came in late one night, 156 00:07:13,683 --> 00:07:15,768 and I found him 157 00:07:16,352 --> 00:07:19,355 with the infrared photon rifle we've been developing for years. 158 00:07:19,730 --> 00:07:20,731 The next day... 159 00:07:21,941 --> 00:07:23,443 he and the prototype were gone. 160 00:07:23,693 --> 00:07:25,319 So I started looking into it. 161 00:07:25,403 --> 00:07:29,157 And this man, Malcolm Strombard, he doesn't officially exist. 162 00:07:29,740 --> 00:07:32,618 Of course, no one at McCulloch believed me, so they fired me. 163 00:07:33,953 --> 00:07:36,539 The group that sent him to steal that rifle, 164 00:07:37,457 --> 00:07:38,791 they found out I was after him. 165 00:07:45,131 --> 00:07:46,632 Oh, they killed their own man. 166 00:07:46,883 --> 00:07:49,260 They have destroyed way too many innocent lives, 167 00:07:49,343 --> 00:07:50,553 and they will not stop 168 00:07:51,137 --> 00:07:53,264 unless someone helps us bring them to light. 169 00:07:55,057 --> 00:07:56,976 Someone like you, Mr. Huskk. 170 00:07:59,770 --> 00:08:00,813 And I can stay anonymous? 171 00:08:00,897 --> 00:08:03,107 No one will ever know your identity. 172 00:08:03,191 --> 00:08:06,527 I will do whatever it takes to keep you safe, I swear. 173 00:08:07,778 --> 00:08:10,656 These people, they will not be brought out of the shadows easily. 174 00:08:12,491 --> 00:08:13,868 They live in the darkness. 175 00:08:15,411 --> 00:08:16,829 In the absence of light. 176 00:08:20,333 --> 00:08:21,375 [whimpering] 177 00:08:23,002 --> 00:08:24,712 -I didn't talk. -[weapon whirring] 178 00:08:24,795 --> 00:08:26,297 I didn't talk. I swear. 179 00:08:26,756 --> 00:08:27,882 [Huskk] They call themselves... 180 00:08:28,341 --> 00:08:30,259 -[man screaming] -[sizzling] 181 00:08:32,136 --> 00:08:33,054 Black Hole. 182 00:08:38,184 --> 00:08:39,268 [in Japanese] 183 00:08:39,602 --> 00:08:40,603 [man speaking] 184 00:08:50,738 --> 00:08:54,283 [Cecile] You're telling me that a secret organization has been operating 185 00:08:54,367 --> 00:08:56,661 in Central City for seven years now? 186 00:08:56,744 --> 00:08:59,705 Yes, and according to my source, they have a name. 187 00:09:00,248 --> 00:09:01,415 Black Hole. 188 00:09:02,041 --> 00:09:03,459 [Kamilla] We've been building a timeline. 189 00:09:03,584 --> 00:09:05,545 It looks like Black Hole's activity started 190 00:09:05,628 --> 00:09:07,588 just after the particle accelerator exploded. 191 00:09:07,797 --> 00:09:09,924 They've been abducting and training meta-humans 192 00:09:10,007 --> 00:09:12,301 like my cousin Esperanza, and potentially others. 193 00:09:12,385 --> 00:09:15,763 And Black Hole's reach goes far beyond theft and training meta-human assassins. 194 00:09:15,846 --> 00:09:18,474 They are also involved in international arms deals. 195 00:09:18,558 --> 00:09:20,935 And they kill anyone they believe has been compromised, 196 00:09:21,018 --> 00:09:22,770 including our mystery man. 197 00:09:22,853 --> 00:09:26,023 Who's now crispier than the chicken strips Allegra insists on ordering for dinner. 198 00:09:26,107 --> 00:09:27,733 Better than your vegan donuts. 199 00:09:27,817 --> 00:09:29,902 What? Did-- [sighs] Iris, have you told Joe about this? 200 00:09:29,986 --> 00:09:32,530 Yeah, I have, but Dad would have to launch a RICO investigation 201 00:09:32,613 --> 00:09:34,699 to pursue a conspiracy like this. 202 00:09:34,782 --> 00:09:37,326 This is reporter territory now. 203 00:09:37,410 --> 00:09:39,412 Okay, okay. Look, guys. 204 00:09:40,037 --> 00:09:40,955 I get it. 205 00:09:41,038 --> 00:09:43,583 There's nothing stronger than a reporter's drive. 206 00:09:43,666 --> 00:09:46,794 I literally can feel it coming from all three of you, 207 00:09:46,877 --> 00:09:50,756 but as your legal advisor, I gotta tell you... 208 00:09:51,716 --> 00:09:53,551 I think that running this story is a mistake. 209 00:09:53,634 --> 00:09:54,468 [scoffs] 210 00:09:54,552 --> 00:09:56,095 Iris, if McCulloch doesn't like what they read, 211 00:09:56,178 --> 00:09:57,638 they can sue you for defamation. 212 00:09:57,722 --> 00:09:59,598 I know. My dad was worried about the same thing. 213 00:09:59,682 --> 00:10:02,018 But that's a risk that I'm willing to take, Cecile. 214 00:10:02,101 --> 00:10:04,895 Guys, we don't even know who's running Black Hole. 215 00:10:04,979 --> 00:10:06,147 We're gonna find out. 216 00:10:06,230 --> 00:10:07,773 [Iris West] Yeah, she's right. 217 00:10:08,357 --> 00:10:09,775 Reporters don't walk away from the truth. 218 00:10:10,484 --> 00:10:12,903 Now I have a meeting 219 00:10:12,987 --> 00:10:16,490 with the CEO of McCulloch Technologies, Joseph Carver, in an hour. 220 00:10:16,574 --> 00:10:19,619 So let's see if he's willing to comment on what's been happening. 221 00:10:19,702 --> 00:10:23,205 But, either way, be prepared to go to print. 222 00:10:23,289 --> 00:10:26,626 We are running this story with or without his comment. 223 00:10:41,932 --> 00:10:44,143 I know it's sort of like asking the ocean to be less wet, 224 00:10:44,226 --> 00:10:45,811 but, Barry, do you think you could... [clears throat] 225 00:10:46,479 --> 00:10:47,521 slow down? 226 00:10:47,605 --> 00:10:49,231 Digg, you wouldn't let me speed you to the crime lab, 227 00:10:49,315 --> 00:10:50,483 so I had to speed the crime lab here. 228 00:10:50,566 --> 00:10:51,567 [scoffs] 229 00:10:52,026 --> 00:10:54,487 Look, man, if Oliver really wanted you to look into something, 230 00:10:54,570 --> 00:10:56,280 don't you think he would've left you a note 231 00:10:56,364 --> 00:10:57,907 instead of some secret code? 232 00:10:57,990 --> 00:11:00,284 Oh, because Oliver never kept a secret from you before? 233 00:11:03,162 --> 00:11:04,205 [laptop chimes] 234 00:11:05,164 --> 00:11:06,665 There are sediment traces on the mask 235 00:11:06,749 --> 00:11:08,668 usually found on islands in the North China Sea. 236 00:11:09,418 --> 00:11:11,462 -Like Lian Yu. -Like Lian Yu. 237 00:11:12,296 --> 00:11:14,715 Barry, there's more than one island in the North China Sea. 238 00:11:14,799 --> 00:11:18,344 Yeah, but only one with Mirakuru. 239 00:11:21,555 --> 00:11:22,932 Does that mask really have Mirakuru on it? 240 00:11:23,015 --> 00:11:25,518 Anton Ivo's super soldier serum. 241 00:11:26,102 --> 00:11:28,187 You really think there's any of this stuff left on the island? 242 00:11:28,270 --> 00:11:29,647 Yeah, well, Oliver always thought 243 00:11:29,730 --> 00:11:31,482 that some samples could have survived on Ivo's freighter. 244 00:11:31,607 --> 00:11:34,026 And we don't even know what the state of Lian Yu is post-Crisis. 245 00:11:34,110 --> 00:11:35,945 I mean, if somebody got their hands on Mirakuru, 246 00:11:36,028 --> 00:11:37,071 they could become a living weapon 247 00:11:37,154 --> 00:11:39,573 or replicate and build an entire army. 248 00:11:39,824 --> 00:11:41,617 Digg, this is... 249 00:11:41,951 --> 00:11:44,662 This has gotta be why Oliver left me the mask. 250 00:11:44,870 --> 00:11:46,956 He wants me to find the last stash of Mirakuru 251 00:11:47,039 --> 00:11:48,541 on Lian Yu before it threatens the world. 252 00:11:48,958 --> 00:11:49,959 [sighs] 253 00:11:52,294 --> 00:11:54,296 Look, I know you don't want me to run you there, 254 00:11:55,339 --> 00:11:56,757 but it's a 20-hour plane ride. 255 00:11:58,884 --> 00:12:00,052 [pills rattle] 256 00:12:00,428 --> 00:12:01,720 That's too much. 257 00:12:04,056 --> 00:12:04,890 What you got? 258 00:12:09,812 --> 00:12:12,815 My wife and I started this company with three employees. 259 00:12:12,898 --> 00:12:15,734 Now we have almost 3,000, but I still know each one of their names. 260 00:12:16,444 --> 00:12:18,070 It's what Eva would have wanted. 261 00:12:18,154 --> 00:12:19,196 It's very thoughtful, Mr. Carver. 262 00:12:19,363 --> 00:12:20,489 Joseph, please. 263 00:12:20,573 --> 00:12:22,908 I'm a huge fan of The Citizen. How can I help? 264 00:12:22,992 --> 00:12:25,286 Well, I have a source who can prove 265 00:12:25,369 --> 00:12:28,706 that one of your classified photon rifles was stolen last fall, 266 00:12:28,789 --> 00:12:31,625 and it's now in the hands of a secret organization 267 00:12:31,709 --> 00:12:33,335 linked to terrorism, 268 00:12:33,419 --> 00:12:36,922 kidnapping, illegal arms deals, and... 269 00:12:37,006 --> 00:12:37,840 murder. 270 00:12:39,842 --> 00:12:41,510 Would you care to comment? 271 00:12:43,012 --> 00:12:44,847 Maurice, tell the board I'm running a little bit behind. 272 00:12:45,181 --> 00:12:48,058 Ms. West-Allen and I need to speak someplace a little more private. 273 00:12:48,517 --> 00:12:49,435 Great. 274 00:12:57,318 --> 00:12:59,236 Your source, it's Gene Huskk, isn't it? 275 00:13:00,362 --> 00:13:02,907 I completely respect your need to protect your sources, 276 00:13:02,990 --> 00:13:05,784 but there's something that you should see, off the record, for Huskk's sake. 277 00:13:06,327 --> 00:13:07,411 Just a sec, please. 278 00:13:08,454 --> 00:13:09,997 -[door closes] -[sighs] 279 00:13:19,381 --> 00:13:20,382 [door opens] 280 00:13:25,638 --> 00:13:27,932 Someone did infiltrate the R&D division here at McCulloch, 281 00:13:28,015 --> 00:13:29,475 but it wasn't a secret organization. 282 00:13:30,017 --> 00:13:32,937 [inhales] It was Obsidian Tech trying to steal one of our prototypes. 283 00:13:33,521 --> 00:13:35,606 But Huskk couldn't accept that. 284 00:13:36,982 --> 00:13:39,568 He became convinced there was some larger conspiracy. 285 00:13:40,319 --> 00:13:41,987 And the paranoia consumed him. 286 00:13:42,738 --> 00:13:44,698 He became troubled, 287 00:13:44,782 --> 00:13:46,659 started scaring other employees. 288 00:13:47,201 --> 00:13:48,369 I had no choice but to let him go. 289 00:13:48,827 --> 00:13:50,079 [Iris West] Mmm. 290 00:13:50,162 --> 00:13:53,624 But I can assure you that we have dealt with this problem internally. 291 00:13:54,416 --> 00:13:56,669 We just completed our investigation, 292 00:13:56,752 --> 00:13:58,712 and we're getting a whole new security system 293 00:13:58,796 --> 00:14:02,800 starting tomorrow. New badges, new cameras, the works. 294 00:14:03,592 --> 00:14:05,511 There's no story here. [chuckles] 295 00:14:05,594 --> 00:14:09,181 Well, with all due respect, Mr. Carver, I think that there is. 296 00:14:11,183 --> 00:14:13,602 Maybe it's just one that you won't like. 297 00:14:15,521 --> 00:14:16,564 Mmm. 298 00:14:16,855 --> 00:14:20,109 Ms. West-Allen, everything that I do, I do in my wife's honor. 299 00:14:20,192 --> 00:14:21,777 To protect her legacy. 300 00:14:24,280 --> 00:14:26,448 A story like this could really damage our company's reputation, 301 00:14:27,199 --> 00:14:29,243 not to mention scare our investors. 302 00:14:30,035 --> 00:14:32,037 I'm asking you please don't run this story. 303 00:14:35,124 --> 00:14:36,166 I understand. 304 00:14:36,917 --> 00:14:38,794 You have an obligation to your shareholders. 305 00:14:39,461 --> 00:14:40,462 Thank you. 306 00:14:41,589 --> 00:14:43,048 -But... -[scanner trills] 307 00:14:43,132 --> 00:14:44,884 ...I have an obligation to the truth. 308 00:14:46,343 --> 00:14:49,346 You were robbed, Mr. Carver, and I get that that's embarrassing. 309 00:14:49,430 --> 00:14:51,849 But the public deserves to know what happened 310 00:14:51,932 --> 00:14:53,475 before anyone else gets hurt. 311 00:14:54,476 --> 00:14:55,311 So... 312 00:14:56,186 --> 00:14:58,939 if you wish to withhold comment, that's fine. 313 00:15:02,568 --> 00:15:03,736 But I'm running the story either way. 314 00:15:14,914 --> 00:15:17,750 One hundred thousand views in one hour. It's gotta be a record. 315 00:15:18,000 --> 00:15:20,252 Citizen just fired its first shots at Black Hole. 316 00:15:20,336 --> 00:15:22,004 This is a cause for celebration. 317 00:15:22,087 --> 00:15:23,714 -Ooh. -Are you even 21? 318 00:15:26,717 --> 00:15:29,511 I'd hold off on the balloons and bubbly. 319 00:15:29,595 --> 00:15:31,305 McCulloch Tech just sent a memo. 320 00:15:31,388 --> 00:15:33,390 They are suing The Citizen for defamation. 321 00:15:41,148 --> 00:15:42,608 [weapon whirring] 322 00:15:43,817 --> 00:15:45,819 -[scoffs] This is ridiculous. -Iris-- 323 00:15:45,903 --> 00:15:47,529 "Fabricated statements, 324 00:15:47,613 --> 00:15:49,531 deliberate omission of exonerating evidence..." 325 00:15:49,615 --> 00:15:51,033 Iris, something's not right. 326 00:15:51,241 --> 00:15:52,701 [weapon continues whirring] 327 00:15:54,161 --> 00:15:56,622 Carver is just trying to bury us in legal fees. 328 00:15:56,705 --> 00:15:58,332 He's just trying to scare us. 329 00:15:58,415 --> 00:15:59,249 Everybody down! 330 00:15:59,333 --> 00:16:00,501 [weapon fires] 331 00:16:02,211 --> 00:16:03,879 [sizzling] 332 00:16:17,559 --> 00:16:18,727 Why is someone shooting at us? 333 00:16:18,811 --> 00:16:20,020 It's them. It's Black Hole. 334 00:16:20,104 --> 00:16:21,730 Okay, we... We gotta go. 335 00:16:21,814 --> 00:16:23,065 So they can kill us outside? 336 00:16:23,148 --> 00:16:24,483 Okay, look, it's me that they're after. 337 00:16:24,566 --> 00:16:25,859 Okay? So you guys get to S.T.A.R. Labs, 338 00:16:25,943 --> 00:16:27,152 I will make my way out through Nash's tunnels. 339 00:16:27,236 --> 00:16:28,946 No way. We're not leaving you. 340 00:16:29,029 --> 00:16:31,448 Look, I have to make sure that my source is safe, okay? 341 00:16:31,949 --> 00:16:34,034 Once I do, I will meet you there, I promise. 342 00:16:34,576 --> 00:16:35,869 Now we need to go. 343 00:16:35,953 --> 00:16:37,371 On my count, okay? 344 00:16:37,454 --> 00:16:40,040 One... two... 345 00:16:40,124 --> 00:16:40,958 three. Go. 346 00:16:41,792 --> 00:16:42,918 [weapon fires] 347 00:16:48,132 --> 00:16:49,091 [camera clicking] 348 00:16:49,466 --> 00:16:50,300 Go, go, go. 349 00:17:01,311 --> 00:17:02,312 [sighs] 350 00:17:05,107 --> 00:17:06,900 You're okay. [sighs] 351 00:17:07,234 --> 00:17:10,029 -What happened? -Black Hole tried to assassinate Iris. 352 00:17:10,112 --> 00:17:11,739 She went to go find her source. 353 00:17:11,822 --> 00:17:13,115 -Cecile went to Joe's. -Where's Barry? 354 00:17:13,198 --> 00:17:15,409 He's in Lian Yu. I've been trying to radio him, 355 00:17:15,492 --> 00:17:16,535 but that place is a total dead zone. 356 00:17:16,618 --> 00:17:18,996 What about those clicky things you guys use? 357 00:17:19,079 --> 00:17:20,372 The extrapolators don't work. 358 00:17:20,456 --> 00:17:21,582 Now that the multi-verse is gone, 359 00:17:21,665 --> 00:17:24,334 the physics behind breaching has changed entirely. 360 00:17:24,418 --> 00:17:26,795 But don't worry. Frost is out there looking for the shooter. 361 00:17:26,879 --> 00:17:29,214 She should be careful. Do you see these burn marks? 362 00:17:29,590 --> 00:17:32,426 Whoever tried to kill us was using high-intensity light. 363 00:17:33,260 --> 00:17:34,303 [Cisco] Holy crap. 364 00:17:34,428 --> 00:17:35,471 [sighs] 365 00:17:35,554 --> 00:17:37,306 I'm glad you two made it out alive. 366 00:17:38,640 --> 00:17:39,475 Are you okay? 367 00:17:39,850 --> 00:17:41,393 -Yeah, I'm fine. -You're fine. 368 00:17:42,019 --> 00:17:43,145 [exhales] Good. 369 00:17:44,313 --> 00:17:46,482 Why didn't you tell me that they're in danger? 370 00:17:46,565 --> 00:17:48,692 I could've... I could've gotten them outta there. 371 00:17:48,776 --> 00:17:50,778 Don't come at me, Nash. I'm not here to keep you in the loop. 372 00:17:50,861 --> 00:17:51,862 You're not even a part of this team. 373 00:17:51,945 --> 00:17:53,322 Oh, that's so hurtful. 374 00:17:53,405 --> 00:17:55,532 How's your little team doing in the standings? How's your little team-- 375 00:17:55,616 --> 00:17:58,035 Okay, you know, see, this is exactly what I'm talking about. 376 00:17:58,118 --> 00:17:59,787 No, you don't care about the team. 377 00:17:59,870 --> 00:18:02,081 You only work with us when you want something from us. 378 00:18:02,164 --> 00:18:04,541 -[Nash scoffing] -No, keep me out of this. 379 00:18:04,625 --> 00:18:05,542 [Cisco] So what is it this time? 380 00:18:05,626 --> 00:18:08,712 You got a couple glyphs you need Allegra to X-ray for you? 381 00:18:08,796 --> 00:18:11,381 Oh, or maybe you just want to open up another Pandora's box of hell. 382 00:18:11,465 --> 00:18:12,424 Are you kidding me? 383 00:18:12,508 --> 00:18:15,636 I was the one to... I was the only one trying to stop Crisis. 384 00:18:15,719 --> 00:18:17,513 A Crisis you started! 385 00:18:17,596 --> 00:18:20,808 Billions of worlds, trillions of people gone. 386 00:18:20,891 --> 00:18:23,602 -Like they were never even born! -And I paid for it. 387 00:18:24,061 --> 00:18:25,395 As Pariah, I paid for it 388 00:18:25,479 --> 00:18:28,357 and still managed to help defeat the Anti-Monitor. 389 00:18:28,440 --> 00:18:31,068 Which did nothing for the people who died. 390 00:18:34,404 --> 00:18:37,074 Oliver, Harry, 391 00:18:37,950 --> 00:18:39,493 Jesse. 392 00:18:41,870 --> 00:18:44,123 An infinite number of Harrison Wells. 393 00:18:46,125 --> 00:18:48,085 And we're stuck with the one who killed the multi-verse. 394 00:19:01,640 --> 00:19:04,101 Babe, what the frak was that? 395 00:19:07,104 --> 00:19:08,856 Just making sure we learn from our mistakes. 396 00:19:10,023 --> 00:19:11,149 Iris is still out there, guys. 397 00:19:11,900 --> 00:19:13,610 And we need to figure out who this assassin is 398 00:19:13,694 --> 00:19:15,279 before they get to her first. 399 00:19:16,363 --> 00:19:17,698 [breathing heavily] 400 00:19:17,781 --> 00:19:19,158 [car door opens] 401 00:19:21,618 --> 00:19:22,870 Thank God you're safe. 402 00:19:22,953 --> 00:19:24,204 I'm not. Neither are you. 403 00:19:24,288 --> 00:19:26,165 Black Hole isn't what we think. 404 00:19:26,623 --> 00:19:27,875 [weapon fires] 405 00:19:27,958 --> 00:19:29,918 -[groaning] -Oh, my God! 406 00:19:30,127 --> 00:19:31,253 [Huskk grunts] 407 00:19:31,879 --> 00:19:32,713 Mirror. 408 00:19:37,176 --> 00:19:38,719 [gasping] 409 00:19:42,556 --> 00:19:44,016 [weapon whirring] 410 00:19:57,362 --> 00:19:58,572 [engine starts] 411 00:19:59,406 --> 00:20:00,824 [tires squealing] 412 00:20:11,168 --> 00:20:12,419 [weapon whirs] 413 00:20:16,840 --> 00:20:18,258 [tires screeching] 414 00:20:30,771 --> 00:20:31,730 -Iris. -Boss, you're okay! 415 00:20:31,813 --> 00:20:33,523 Yeah, no, I'm fine, but my source isn't. 416 00:20:33,607 --> 00:20:35,984 The person that tried to kill me got to him first. 417 00:20:36,568 --> 00:20:38,028 Hey, Cisco, where's that binder? 418 00:20:38,445 --> 00:20:40,614 -Right here. -[Iris West] Thanks. 419 00:20:41,531 --> 00:20:42,699 Where is it? 420 00:20:45,661 --> 00:20:48,205 Her. Dr. Kimiyo Hoshi. 421 00:20:48,288 --> 00:20:49,289 [Cisco] Hoshi? 422 00:20:50,374 --> 00:20:51,708 She went missing four years ago. 423 00:20:52,209 --> 00:20:54,127 She's an astronomer out of Tokyo 424 00:20:54,211 --> 00:20:56,171 with the power to fuel Starlight, 425 00:20:56,254 --> 00:20:58,382 but her meta powers aren't precise enough 426 00:20:58,465 --> 00:21:00,968 to do the kind of damage you showed me in those photos. 427 00:21:01,593 --> 00:21:04,263 What if she used the photon rifle to focus them? 428 00:21:04,846 --> 00:21:07,015 [Cisco] Good thinking. Maybe the reflector chip 429 00:21:07,099 --> 00:21:09,101 could condense her UV photon emissions. 430 00:21:09,184 --> 00:21:10,185 The rifle is the weapon. 431 00:21:10,269 --> 00:21:11,645 Now she's the ammunition. 432 00:21:11,728 --> 00:21:14,648 So Black Hole turned her into some kind of evil light doctor. 433 00:21:14,815 --> 00:21:17,317 So we've got a brand-new, 434 00:21:17,401 --> 00:21:20,487 more powerful, murder-happy Dr. Light 435 00:21:20,654 --> 00:21:22,948 on our hands. Another new meta-surprise, 436 00:21:23,115 --> 00:21:26,284 -courtesy of Earth-fraking-Prime. -[Iris West] Actually, you know what? 437 00:21:26,868 --> 00:21:27,703 Hoshi killed my source, 438 00:21:27,828 --> 00:21:30,455 but I managed to save some evidence he gave me. 439 00:21:30,539 --> 00:21:31,832 Ow. [inhales sharply] 440 00:21:38,297 --> 00:21:39,965 Damn it. [huffs] 441 00:21:42,050 --> 00:21:44,177 Hey, you should sit down. 442 00:21:44,261 --> 00:21:45,387 I'm fine. 443 00:21:45,470 --> 00:21:47,431 -[Kamilla] Did you get hurt out there? -I said I'm fine. 444 00:21:47,514 --> 00:21:48,348 Whoa, whoa. 445 00:21:48,765 --> 00:21:50,183 Call Frost, now. 446 00:21:52,269 --> 00:21:53,562 -[Diggle] That was on the freighter? -[Barry] Yeah. 447 00:21:54,438 --> 00:21:56,523 If there's anything left, it's in here. 448 00:21:56,606 --> 00:21:59,026 -Open it up, man. Let's see what's in it. -All right. 449 00:22:06,700 --> 00:22:08,285 This can't be right. 450 00:22:08,368 --> 00:22:11,121 No, this can't be right. I... I searched the whole island a dozen times. 451 00:22:11,204 --> 00:22:13,248 [chuckles] Take the win, man. 452 00:22:13,331 --> 00:22:15,125 -There's no more Mirakuru left, Barry. -No, I mean, 453 00:22:15,208 --> 00:22:16,626 Oliver's mask, it's a warning. 454 00:22:17,002 --> 00:22:17,836 Or... 455 00:22:18,754 --> 00:22:21,631 maybe this is exactly what it was intended to be in the first place. 456 00:22:22,174 --> 00:22:26,344 -A gift. -No, man, no. It can't just be a gift. 457 00:22:26,428 --> 00:22:28,221 I mean, there's gotta be something we're missing. 458 00:22:29,014 --> 00:22:30,724 What if somebody got to the Mirakuru first? 459 00:22:31,099 --> 00:22:33,727 -Really? And left the box behind? -I don't know. 460 00:22:33,810 --> 00:22:35,270 Okay, I need to run more tests. 461 00:22:35,353 --> 00:22:36,772 Or why don't we bring in the DEO 462 00:22:37,189 --> 00:22:38,356 or call Felicity or Thea? 463 00:22:38,440 --> 00:22:41,151 I mean, we can't just let somebody create another Deathstroke. 464 00:22:41,234 --> 00:22:42,652 We have to stop this threat, man. 465 00:22:42,736 --> 00:22:43,862 I mean, I have to finish 466 00:22:43,945 --> 00:22:45,572 -what Oliver started. -Barry. 467 00:22:47,491 --> 00:22:48,784 Are you all right, man? 468 00:22:50,494 --> 00:22:52,079 Yeah, I'm... 469 00:22:52,162 --> 00:22:53,288 That's never... 470 00:22:54,206 --> 00:22:56,416 I... I'm just frustrated, I guess. 471 00:22:57,292 --> 00:22:58,418 Yeah. 472 00:23:00,128 --> 00:23:01,129 Yeah. 473 00:23:01,254 --> 00:23:03,131 Look, I think I know exactly what went on here. 474 00:23:07,260 --> 00:23:09,513 Oliver and Thea came to this island a couple of years ago, 475 00:23:09,596 --> 00:23:13,100 and they faced off with the man who used to live in this cell, 476 00:23:13,183 --> 00:23:15,102 Deathstroke himself, Slade Wilson. 477 00:23:16,853 --> 00:23:18,313 Oliver brought his uniform with him. 478 00:23:20,857 --> 00:23:24,027 Which is how he could have soil and Mirakuru on his mask. 479 00:23:27,656 --> 00:23:29,116 It wasn't a warning at all. 480 00:23:32,619 --> 00:23:35,163 You're searching for a mission that doesn't exist, Barry, 481 00:23:36,081 --> 00:23:38,166 but no amount of searching is gonna bring Oliver back. 482 00:23:46,716 --> 00:23:50,554 That man sprinted from crusade to crusade. 483 00:23:52,764 --> 00:23:55,725 But, Barry, life is more than just the mission, 484 00:23:55,809 --> 00:23:58,728 and, unfortunately, Oliver learned that too late. 485 00:24:01,022 --> 00:24:03,191 He wouldn't want you going down that same path. 486 00:24:04,192 --> 00:24:06,361 Oliver died so this Earth could live, Digg. 487 00:24:06,444 --> 00:24:08,822 I have to do everything I possibly can to protect it. 488 00:24:08,905 --> 00:24:12,784 Oliver died for more than this Earth's survival. 489 00:24:16,371 --> 00:24:18,790 Oliver laid down his life 490 00:24:18,874 --> 00:24:21,168 so the people he loved could live theirs. 491 00:24:23,503 --> 00:24:24,754 That includes you. 492 00:24:30,594 --> 00:24:32,095 Life's a marathon, 493 00:24:32,804 --> 00:24:34,347 not a sprint, Barry. 494 00:24:35,473 --> 00:24:36,975 Slow down and enjoy it. 495 00:24:46,651 --> 00:24:49,237 [Caitlin] So Kamilla asked me to check on you. 496 00:24:50,155 --> 00:24:51,323 What are you watching? 497 00:24:55,493 --> 00:24:56,494 [device chimes] 498 00:24:56,912 --> 00:24:59,331 So my latest experiment jump-starts my neurons. They're currently... 499 00:24:59,414 --> 00:25:02,042 -Harry. -...firing at 120 times per second. 500 00:25:02,125 --> 00:25:04,753 I think we can get it to 200. [chuckles] You know, so this is... 501 00:25:05,253 --> 00:25:08,131 You know, it's progress. It's real progress. 502 00:25:09,299 --> 00:25:11,718 I'll let you know. Anyway, miss you. 503 00:25:14,846 --> 00:25:16,389 He was regaining his intelligence. 504 00:25:18,683 --> 00:25:19,601 All of Earth-2... 505 00:25:20,644 --> 00:25:22,103 wiped out. 506 00:25:25,232 --> 00:25:26,066 And he doesn't even know it. 507 00:25:27,484 --> 00:25:28,985 But that wasn't your fault. 508 00:25:29,069 --> 00:25:30,362 Wasn't it? 509 00:25:34,449 --> 00:25:38,245 When the Monitor gave me my powers back for Crisis... 510 00:25:39,746 --> 00:25:42,082 I remembered how powerful I used to be. 511 00:25:44,251 --> 00:25:46,586 I can't help thinking that, if I hadn't stopped being Vibe, 512 00:25:46,670 --> 00:25:49,798 maybe I could have sensed that first anti-matter wave. 513 00:25:53,593 --> 00:25:54,678 Maybe I could have saved them. 514 00:25:56,721 --> 00:25:59,391 And that's why you've become so obsessed with all the new threats. 515 00:26:00,892 --> 00:26:04,062 You want to protect everyone who did survive on Earth-Prime. 516 00:26:09,276 --> 00:26:13,321 Cisco, do you regret taking the meta-human cure? 517 00:26:14,281 --> 00:26:15,365 No. 518 00:26:17,659 --> 00:26:18,493 Do you miss being Vibe? 519 00:26:18,576 --> 00:26:20,120 Caitlin, it's not that simple. 520 00:26:31,298 --> 00:26:32,424 I don't know. 521 00:26:36,761 --> 00:26:38,179 I don't know. 522 00:26:43,935 --> 00:26:45,061 You know... 523 00:26:46,271 --> 00:26:48,231 I think you might be onto something over here. 524 00:26:51,318 --> 00:26:54,988 With all of these new threats... 525 00:26:56,364 --> 00:26:57,991 changes to our reality... 526 00:26:59,492 --> 00:27:02,245 we need someone whose job it is to compile all of them. 527 00:27:03,121 --> 00:27:05,707 Somebody who remembers the difference between... 528 00:27:07,000 --> 00:27:09,252 the way it was and the way it is. 529 00:27:10,003 --> 00:27:11,338 Yeah, but... 530 00:27:12,130 --> 00:27:15,550 what you're talking about, that can't just be done in a day, 531 00:27:15,633 --> 00:27:17,635 and it certainly can't be done in some room 532 00:27:17,719 --> 00:27:19,054 in the middle of Central City. 533 00:27:19,471 --> 00:27:20,638 I know. 534 00:27:21,806 --> 00:27:23,224 But I still think you're the man for the job. 535 00:27:24,184 --> 00:27:28,480 Besides, maybe some time away from Central City will 536 00:27:28,563 --> 00:27:30,398 allow you to figure out who you want to be 537 00:27:30,482 --> 00:27:32,567 in this post-Crisis world. 538 00:27:35,695 --> 00:27:36,821 Yeah. 539 00:27:39,157 --> 00:27:40,283 Maybe. 540 00:27:46,998 --> 00:27:48,291 [muted news broadcast] 541 00:27:50,502 --> 00:27:51,586 There you go. 542 00:27:52,295 --> 00:27:53,296 Thanks. 543 00:27:53,797 --> 00:27:55,965 So you gonna tell me? 544 00:27:57,675 --> 00:27:58,927 You're thinking... 545 00:27:59,761 --> 00:28:00,595 of running this story. 546 00:28:03,306 --> 00:28:04,724 I know what I was doing, Dad. 547 00:28:05,225 --> 00:28:06,184 Really, Iris? 548 00:28:06,518 --> 00:28:08,937 Frost told me. You have fifth-degree burns. 549 00:28:09,020 --> 00:28:11,189 My forensics guys have been in your office for hours, 550 00:28:11,272 --> 00:28:13,358 and they found nothing. There's no bullet holes. 551 00:28:13,441 --> 00:28:16,528 There's no casings. If that assassin would have... 552 00:28:17,695 --> 00:28:18,947 murdered you today, 553 00:28:19,656 --> 00:28:21,366 I would have no evidence to bring her in. 554 00:28:21,449 --> 00:28:23,743 Black Hole attacked my office. 555 00:28:23,827 --> 00:28:25,286 Dad, they nearly killed my friends. 556 00:28:25,370 --> 00:28:26,704 They murdered my source 557 00:28:26,788 --> 00:28:28,081 right in front of me. 558 00:28:28,164 --> 00:28:30,375 He's dead because I asked him to speak up, 559 00:28:31,292 --> 00:28:33,878 and I have to honor that by exposing each and every person 560 00:28:33,962 --> 00:28:36,506 behind this organization. So, I'm sorry, Dad, 561 00:28:36,589 --> 00:28:40,218 -if you want me to give up, I-- -I... You know I wouldn't say that. 562 00:28:42,011 --> 00:28:45,056 But this organization has been in operation for years, 563 00:28:45,140 --> 00:28:48,685 and their roots run deeper than you have dug, Iris. 564 00:28:49,769 --> 00:28:51,980 You can't win this war in a day. 565 00:28:52,063 --> 00:28:54,899 Look, when you and Barry told me that Crisis was coming, 566 00:28:54,983 --> 00:28:56,818 I was determined to solve 567 00:28:56,901 --> 00:28:58,153 as many cases as I could 568 00:28:58,236 --> 00:28:59,779 because God knows 569 00:28:59,863 --> 00:29:01,197 how many days I have left 570 00:29:01,990 --> 00:29:03,658 to make a difference. 571 00:29:04,117 --> 00:29:05,452 But then Crisis came. 572 00:29:06,786 --> 00:29:07,620 Barry survived. 573 00:29:08,872 --> 00:29:10,999 So, now, I have to remind myself every single day 574 00:29:11,082 --> 00:29:13,626 that we don't live in Crisis mode anymore. 575 00:29:13,710 --> 00:29:15,295 We have time now. 576 00:29:18,840 --> 00:29:20,592 So what am I supposed to do, Dad? 577 00:29:22,969 --> 00:29:24,763 How am I supposed to fight these people? 578 00:29:24,846 --> 00:29:27,682 Well, first things first, don't go charging to the front line 579 00:29:27,765 --> 00:29:30,143 like you have nothing to lose. 580 00:29:30,685 --> 00:29:31,603 [sighs] 581 00:29:31,686 --> 00:29:34,355 Now... Okay, your source... 582 00:29:34,773 --> 00:29:36,691 Are you sure 583 00:29:36,774 --> 00:29:39,944 he hasn't told anyone else about Black Hole? 584 00:29:40,028 --> 00:29:41,738 No. No. 585 00:29:42,739 --> 00:29:43,740 [sighs] 586 00:29:50,955 --> 00:29:51,790 Actually... 587 00:29:54,042 --> 00:29:55,293 someone else did know. 588 00:30:04,219 --> 00:30:05,178 [typing] 589 00:30:05,762 --> 00:30:07,055 [in Japanese] 590 00:30:16,189 --> 00:30:17,190 [cell phone beeps] 591 00:30:19,692 --> 00:30:22,195 -[Joe] Can I get you something to eat? -No, I'm okay, Dad. Thanks. 592 00:30:22,529 --> 00:30:26,699 -How about a glass of water? -Yeah, okay, sounds good. Thanks. 593 00:30:30,870 --> 00:30:31,913 [sighs] 594 00:30:33,373 --> 00:30:34,999 -[weapon whirring] -[gasps] 595 00:30:36,334 --> 00:30:37,168 [grunts] 596 00:30:37,252 --> 00:30:38,628 [weapon powering down] 597 00:30:41,673 --> 00:30:42,715 Got you. 598 00:30:45,885 --> 00:30:47,637 -Lower your weapon now. -[weapon whirring] 599 00:30:47,720 --> 00:30:48,972 We got you surrounded. 600 00:30:49,055 --> 00:30:50,139 Put it on the floor. 601 00:30:53,184 --> 00:30:54,894 Pretty good Iris, huh? 602 00:30:55,687 --> 00:30:56,896 Uncanny, babe. 603 00:31:00,066 --> 00:31:01,442 Now it's up to the real one. 604 00:31:06,364 --> 00:31:08,950 Mr. Carver. Hello. 605 00:31:10,159 --> 00:31:11,494 Ms. West-Allen. 606 00:31:12,537 --> 00:31:14,539 -What a surprise. -I know. 607 00:31:15,164 --> 00:31:17,959 Reports of my death were greatly exaggerated. 608 00:31:18,042 --> 00:31:21,296 Oh, careful. There's a scrum of reporters 20 yards down the hall. 609 00:31:22,422 --> 00:31:26,009 Might not be the most convenient time to call up your meta-assassin. 610 00:31:26,384 --> 00:31:27,260 Oh. 611 00:31:27,343 --> 00:31:30,346 That's quite the allegation to make without any evidence. 612 00:31:30,430 --> 00:31:31,973 Oh, no, there's evidence. 613 00:31:32,640 --> 00:31:34,183 You gave it to me. 614 00:31:34,267 --> 00:31:36,185 Your McCulloch ID. 615 00:31:37,061 --> 00:31:40,940 It uses a microchip that reflects ultraviolet radiation, 616 00:31:41,024 --> 00:31:42,900 and as your former employee tried to tell me, 617 00:31:42,984 --> 00:31:46,195 it's the same microchip inside your company's reflector gun 618 00:31:46,279 --> 00:31:48,323 and inside Black Hole's badges. 619 00:31:48,823 --> 00:31:51,659 Black Hole has been using your optics technology for years, 620 00:31:51,743 --> 00:31:53,161 all while abducting metas, 621 00:31:53,244 --> 00:31:56,205 like Esperanza Garcia, who have light-based powers, 622 00:31:56,915 --> 00:31:58,958 your area of expertise. 623 00:31:59,292 --> 00:32:02,128 You placed Malcolm Strombard in Gene Huskk's division 624 00:32:02,211 --> 00:32:04,547 so that he could obtain the rifle before it went to market 625 00:32:04,631 --> 00:32:06,507 and then place that rifle 626 00:32:06,591 --> 00:32:09,218 in the hands of the one person who could power it, 627 00:32:09,302 --> 00:32:10,136 Kimiyo Hoshi, 628 00:32:10,887 --> 00:32:12,430 your personal assassin. 629 00:32:14,682 --> 00:32:16,851 You weren't robbed by Black Hole. You are Black Hole. 630 00:32:18,394 --> 00:32:20,438 And you've been using McCulloch's resources 631 00:32:20,521 --> 00:32:22,190 to power a global conspiracy 632 00:32:22,273 --> 00:32:24,567 in meta-human trafficking, weapon sales, 633 00:32:24,734 --> 00:32:26,569 and murder for hire. 634 00:32:28,738 --> 00:32:29,781 Now would you care to comment? 635 00:32:31,115 --> 00:32:31,949 I would, 636 00:32:32,992 --> 00:32:35,119 but I don't think you have the whole story yet. 637 00:32:35,203 --> 00:32:37,622 Because if you did, why would be here trying to scare me 638 00:32:37,705 --> 00:32:40,083 while your family risks their lives for you? 639 00:32:42,210 --> 00:32:44,504 Weapon down now! 640 00:32:46,005 --> 00:32:47,256 [weapon powers down] 641 00:32:51,427 --> 00:32:52,428 [weapon whirs] 642 00:32:55,848 --> 00:32:58,142 -[Carver laughs] -You're right. 643 00:32:58,226 --> 00:33:00,269 I can't stop Black Hole tonight, 644 00:33:00,353 --> 00:33:02,063 but I can't let you hurt anyone else, 645 00:33:03,940 --> 00:33:05,608 which is why I've set up a dead man's switch. 646 00:33:06,275 --> 00:33:08,903 If I, my employees, any of my sources, 647 00:33:08,986 --> 00:33:10,405 my loved ones die, 648 00:33:11,197 --> 00:33:13,700 all the information I have tying you to Black Hole 649 00:33:13,783 --> 00:33:15,243 will be immediately released. 650 00:33:15,576 --> 00:33:17,620 -[sizzling] -[groaning] 651 00:33:24,127 --> 00:33:25,545 [continues groaning] 652 00:33:29,841 --> 00:33:31,050 Come on. 653 00:33:35,096 --> 00:33:35,972 [grunts] 654 00:33:36,597 --> 00:33:37,724 [sighs] 655 00:33:38,975 --> 00:33:40,101 [Hoshi speaking Japanese] 656 00:33:43,187 --> 00:33:44,355 [weapon whirring] 657 00:33:45,189 --> 00:33:46,357 Screw you. 658 00:33:48,192 --> 00:33:49,235 So... 659 00:33:50,528 --> 00:33:52,113 tell your friend to stand down. 660 00:33:54,991 --> 00:33:55,825 [gasps] 661 00:33:55,908 --> 00:33:57,118 [cell phone rings] 662 00:34:01,247 --> 00:34:02,540 [Carver speaking Japanese] 663 00:34:03,624 --> 00:34:04,751 [weapon powering down] 664 00:34:05,752 --> 00:34:07,712 That's it? You're just leaving? 665 00:34:10,631 --> 00:34:11,758 [in English] I follow orders. 666 00:34:14,427 --> 00:34:15,511 [gasping slowly] 667 00:34:18,139 --> 00:34:19,265 -Mr. Carver. -Mr. Carver. 668 00:34:19,348 --> 00:34:20,183 Mr. Carver. 669 00:34:20,266 --> 00:34:21,517 -Mr. Carver, a couple of questions. -Mr. Carver. 670 00:34:21,601 --> 00:34:23,019 -Mr. Carver. -Mr. Carver. 671 00:34:23,102 --> 00:34:24,103 -Just a few questions. -A couple seconds. 672 00:34:24,187 --> 00:34:26,230 [Carver] Hi, thank you all so much for coming here. [clears throat] 673 00:34:27,440 --> 00:34:28,983 Given new information that has come to light, 674 00:34:29,067 --> 00:34:32,528 I have decided that McCulloch Technologies will be dropping its lawsuit 675 00:34:32,612 --> 00:34:34,822 against Central City Citizen Media. 676 00:34:35,323 --> 00:34:36,741 [reporters clamoring] 677 00:34:37,617 --> 00:34:39,452 [Carver] Any questions? 678 00:34:50,838 --> 00:34:51,672 Thanks for coming. 679 00:34:52,089 --> 00:34:53,591 -[Nash] Hmm. -I'm going away for a bit. 680 00:34:54,675 --> 00:34:56,552 I might not have my vibe powers anymore, 681 00:34:56,636 --> 00:35:00,098 but at least I can still do some good old-fashioned footwork, 682 00:35:00,181 --> 00:35:03,017 so I'm gonna go 683 00:35:03,101 --> 00:35:06,104 suss out whatever brave new threats 684 00:35:06,187 --> 00:35:07,313 we might have 685 00:35:07,480 --> 00:35:09,816 to our brave new world, 686 00:35:09,899 --> 00:35:11,400 and I was thinking, in the meantime, 687 00:35:11,484 --> 00:35:13,820 maybe you could hold down the fort here at S.T.A.R. Labs. 688 00:35:17,907 --> 00:35:19,033 Ah! 689 00:35:19,826 --> 00:35:21,327 Oh, you got cameras here? 690 00:35:21,786 --> 00:35:23,121 There's no cameras. 691 00:35:23,538 --> 00:35:26,791 -This is some kind of trick, right? -No. 692 00:35:27,041 --> 00:35:28,251 It's not a trick. 693 00:35:29,293 --> 00:35:30,753 It's more of an olive branch. 694 00:35:32,213 --> 00:35:33,172 Oh. 695 00:35:33,256 --> 00:35:34,757 I'm sorry I said those things. 696 00:35:34,841 --> 00:35:38,636 I should have held myself accountable for what happened in Crisis, 697 00:35:38,719 --> 00:35:40,805 but instead I chose to take it out on you. 698 00:35:41,264 --> 00:35:42,265 [exhales] 699 00:35:44,308 --> 00:35:45,393 Anyway... [clears throat] 700 00:35:46,018 --> 00:35:47,019 So... 701 00:35:48,437 --> 00:35:49,272 Hitting the road? 702 00:35:49,355 --> 00:35:50,398 Yeah. 703 00:35:55,486 --> 00:35:57,071 So, while I'm gone, 704 00:35:57,154 --> 00:36:00,449 do your best not to break anything, will you, Nash? 705 00:36:00,533 --> 00:36:01,784 Break everything while you're gone, got it. 706 00:36:02,160 --> 00:36:03,703 It's like you're literally not listening 707 00:36:03,786 --> 00:36:04,996 -to what I'm saying. -What's that? 708 00:36:14,088 --> 00:36:15,464 -Nash. -Hmm. 709 00:36:17,258 --> 00:36:18,885 I hope you find what you're looking for. 710 00:36:54,879 --> 00:36:56,464 [Iris West] How was Lian Yu with Digg? 711 00:36:57,006 --> 00:36:58,257 I thought Oliver 712 00:36:59,008 --> 00:37:01,219 left the mask as a reminder 713 00:37:01,302 --> 00:37:02,428 to keep fighting. 714 00:37:03,346 --> 00:37:04,472 But with all the danger we've been through, 715 00:37:04,555 --> 00:37:06,474 I guess I kind of forgot 716 00:37:06,557 --> 00:37:08,517 why I made it for him in the first place. 717 00:37:10,019 --> 00:37:13,189 It was so Oliver would 718 00:37:13,272 --> 00:37:15,191 always remember 719 00:37:15,274 --> 00:37:16,901 to protect the people he loved. 720 00:37:19,403 --> 00:37:20,988 That's why he left it to me. 721 00:37:23,074 --> 00:37:24,742 He wanted me to take my own advice. 722 00:37:25,368 --> 00:37:27,203 I have been in overdrive ever since we learned 723 00:37:27,286 --> 00:37:28,663 that you were gonna die in Crisis. 724 00:37:31,207 --> 00:37:34,293 I have spent the last month trying to live every day 725 00:37:35,086 --> 00:37:37,463 like it was my last, hell-bent on... 726 00:37:39,840 --> 00:37:41,342 trying to make the most of the limited time 727 00:37:41,425 --> 00:37:43,261 I thought we had left together, 728 00:37:45,096 --> 00:37:47,682 but Crisis is over now, and you didn't die. 729 00:37:48,975 --> 00:37:50,309 And I think I just... 730 00:37:51,269 --> 00:37:53,270 -I forgot to-- -To slow down. 731 00:37:56,732 --> 00:38:00,861 So are you also thinking that tonight maybe we just... 732 00:38:01,946 --> 00:38:02,905 take it easy? 733 00:38:04,407 --> 00:38:05,366 Great minds. 734 00:38:06,450 --> 00:38:08,077 Beautiful minds. 735 00:38:30,933 --> 00:38:33,019 -Oh, my God! -[Huskk grunts] 736 00:38:34,228 --> 00:38:35,438 Mirror. 737 00:38:53,414 --> 00:38:54,707 Eva. 738 00:39:29,742 --> 00:39:30,826 [door rattles] 739 00:39:35,956 --> 00:39:37,041 [sighs] 740 00:39:44,632 --> 00:39:45,674 [trilling] 741 00:39:46,258 --> 00:39:47,843 -[scanner beeps] -[lock clicks] 742 00:40:28,592 --> 00:40:29,635 [camera clicks] 743 00:41:07,840 --> 00:41:10,301 What were you up to, Eva McCulloch? 744 00:41:15,514 --> 00:41:16,765 [electronic chimes] 745 00:41:20,144 --> 00:41:21,145 [gasps] 54766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.