All language subtitles for The Flash_S06E08_The Last Temptation of Barry Allen_ Part 2.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,762 --> 00:00:15,098 -[Killer Frost] Are you guys okay? -[sighs] Yeah. 2 00:00:16,099 --> 00:00:16,933 [grunts] 3 00:00:21,229 --> 00:00:23,273 -[grunts] -I don't understand. That wasn't Barry. 4 00:00:23,356 --> 00:00:24,607 Yeah, it was. 5 00:00:24,691 --> 00:00:26,943 Ramsey turned him into one of his Blood Brothers. 6 00:00:29,779 --> 00:00:31,781 [breathing heavily] 7 00:00:32,782 --> 00:00:33,616 [switch beeps] 8 00:00:40,373 --> 00:00:42,167 [automated female voice] Babel Protocols initiated. 9 00:00:42,250 --> 00:00:43,960 [Killer Frost] What's "Babel Protocols"? 10 00:00:44,043 --> 00:00:46,588 I thought that was just some defense stuff that you added to Barry's suit. 11 00:00:46,671 --> 00:00:47,714 That was version one. 12 00:00:47,797 --> 00:00:50,133 Version 2.0 puts up a forcefield around S.T.A.R. Labs. 13 00:00:50,216 --> 00:00:53,052 Nothing gets in, nothing goes out. Not even our comms. 14 00:00:53,511 --> 00:00:54,888 I built them just in case... 15 00:00:56,556 --> 00:00:58,349 Just in case The Flash ever went dark. 16 00:00:58,433 --> 00:01:00,435 Barry said that Ramsey gave him a choice. Why... 17 00:01:00,977 --> 00:01:02,062 Why would he choose this? 18 00:01:02,145 --> 00:01:05,356 Maybe he decided eternal life was better than dying in Crisis. 19 00:01:05,440 --> 00:01:09,027 Ramsey's using Barry. And whatever he's having him do, he's got a plan. 20 00:01:17,911 --> 00:01:18,995 [Iris West] You have a police scanner? 21 00:01:19,079 --> 00:01:21,164 I'm hoping that since this thing transmits in analog, 22 00:01:21,247 --> 00:01:24,083 we can figure out what's going on outside S.T.A.R. Labs. 23 00:01:24,167 --> 00:01:25,001 I don't get it. 24 00:01:25,084 --> 00:01:28,213 Why didn't Ramsey just have Barry kill us as soon as he woke up? 25 00:01:28,296 --> 00:01:29,756 [Cisco] I don't know, but don't count us out yet. 26 00:01:29,839 --> 00:01:31,299 You know that tech I've been working on? 27 00:01:31,758 --> 00:01:32,592 [imitates whooshing] 28 00:01:32,675 --> 00:01:35,386 -Meet the Photon Emitter. -So, what, you built a ray gun? 29 00:01:35,470 --> 00:01:38,681 It's not a ray gun. It's a weapon that can deliver mega doses 30 00:01:38,765 --> 00:01:41,309 of photon radiation, the same kind of radiation 31 00:01:41,392 --> 00:01:43,436 typically administered to cancer patients. 32 00:01:43,520 --> 00:01:44,938 What exactly does it do? 33 00:01:45,146 --> 00:01:48,233 My theory is that these photons could be strong enough 34 00:01:48,316 --> 00:01:51,569 to destroy Ramsey's sentient infection. 35 00:01:52,028 --> 00:01:53,154 If I get close enough to blast him, 36 00:01:53,238 --> 00:01:54,906 he should revert back to his human form. 37 00:01:55,365 --> 00:01:57,075 He'd still have HLH, but at least he wouldn't be 38 00:01:57,158 --> 00:01:59,244 a gooey zombie overlord anymore. 39 00:01:59,327 --> 00:02:01,329 What about everyone else that was infected? Would they be cured? 40 00:02:01,412 --> 00:02:04,082 Yes. They'd lose the goo, they'd go back to normal. 41 00:02:04,249 --> 00:02:07,961 But since Ramsey's the only one who can create more Blood Brothers, 42 00:02:08,419 --> 00:02:11,005 I say we hit him first, then Dark Flash. 43 00:02:12,507 --> 00:02:13,675 And you've tested this? 44 00:02:13,758 --> 00:02:16,010 Well, I haven't even finished building it, 45 00:02:16,094 --> 00:02:18,054 so no... I haven't tested it. 46 00:02:18,138 --> 00:02:19,305 [Iris West] So let me get this straight. 47 00:02:19,472 --> 00:02:21,850 You wanna shoot radiation at my husband 48 00:02:21,933 --> 00:02:24,394 out of some crazy powerful device that you've never tested? 49 00:02:24,561 --> 00:02:26,896 Iris, this is the only plan we have. 50 00:02:26,980 --> 00:02:28,606 This could kill Barry, Cisco. 51 00:02:28,690 --> 00:02:31,568 [woman over radio] Is anyone there? Please, help me! The city's being overrun! 52 00:02:31,651 --> 00:02:33,278 I'm using a police officer's radio. 53 00:02:33,361 --> 00:02:35,947 He's turning into some kind of monster. His eyes are black. 54 00:02:36,030 --> 00:02:37,949 -[static buzzing] -Ramsey's spreading his infection. 55 00:02:38,032 --> 00:02:40,285 That's why he took down communications citywide. 56 00:02:40,827 --> 00:02:44,080 Caitlin once said, Ramsey's infection samples indicate 57 00:02:44,164 --> 00:02:48,251 he needs his victims to be afraid before he attacks them. 58 00:02:48,334 --> 00:02:49,168 [gasps] 59 00:02:50,837 --> 00:02:52,839 [police siren wailing distantly] 60 00:02:57,260 --> 00:02:58,303 -[door knob clicks] -[gasps] 61 00:02:58,386 --> 00:02:59,971 -Hey, is your Internet working? -[lights buzzing] 62 00:03:01,973 --> 00:03:04,017 -What's with the lights? -I don't know. 63 00:03:05,393 --> 00:03:06,311 Who's that? 64 00:03:12,567 --> 00:03:14,569 [man snarling] 65 00:03:14,652 --> 00:03:16,905 [whispering] Get inside. Get inside! 66 00:03:18,573 --> 00:03:20,491 -He looks like he has rabies or something. -[pants] 67 00:03:20,575 --> 00:03:22,076 Mitch Romero. You remember the mobster 68 00:03:22,160 --> 00:03:23,620 that Ramsey turned into a Blood Brother? 69 00:03:23,703 --> 00:03:25,038 Well, Joe said that he looked just like that. 70 00:03:25,121 --> 00:03:26,581 [man snarls] 71 00:03:27,874 --> 00:03:29,876 -[panting] -What do we do? 72 00:03:30,919 --> 00:03:32,503 We gotta get out of this building. 73 00:03:33,338 --> 00:03:34,172 Run! 74 00:03:35,632 --> 00:03:38,468 -[Blood Brothers growling] -[people screaming] 75 00:03:38,551 --> 00:03:39,427 [officer] Freeze! 76 00:03:39,510 --> 00:03:44,891 Remember, these people are innocent! Nonlethal force only! 77 00:03:50,772 --> 00:03:51,731 [growling] 78 00:03:51,814 --> 00:03:53,566 Your efforts are in vain, Captain. 79 00:03:53,858 --> 00:03:57,570 I'm going to transform this city by dawn, and you can't stop me. 80 00:04:00,323 --> 00:04:02,533 Stand down, Dr. Rosso. 81 00:04:02,909 --> 00:04:06,204 Rosso is my human name, and he had human plans. 82 00:04:06,579 --> 00:04:09,916 My name is Bloodwork now, and I am not alone. 83 00:04:10,500 --> 00:04:12,210 [gasps and exclaims] 84 00:04:12,919 --> 00:04:14,295 [growls] 85 00:04:21,010 --> 00:04:23,054 Flash, this isn't you. 86 00:04:23,888 --> 00:04:25,974 Whatever happened to you, we will fix it. 87 00:04:26,808 --> 00:04:28,559 It's humanity that needs fixing. 88 00:04:39,862 --> 00:04:41,614 Why would he let that happen? 89 00:04:41,698 --> 00:04:43,074 'Cause this isn't Barry anymore. 90 00:04:43,157 --> 00:04:44,909 [chuckles softly] 91 00:04:45,284 --> 00:04:48,454 Ramsey, whatever the hell your plan is, we will stop you. 92 00:04:48,538 --> 00:04:52,709 I've already done it. I've cured death. But not for you. 93 00:04:53,418 --> 00:04:55,420 [growling] 94 00:04:55,878 --> 00:04:57,213 Continue our mission. 95 00:04:58,840 --> 00:04:59,674 Kill them. 96 00:05:22,155 --> 00:05:23,281 [Nash] I'm coming for you. 97 00:05:23,573 --> 00:05:25,283 [the Monitor] You seek the truth. 98 00:05:34,459 --> 00:05:35,293 Novu. 99 00:05:35,376 --> 00:05:38,296 If you wish to know all, show your allegiance, 100 00:05:38,379 --> 00:05:40,256 and all will be revealed. 101 00:05:40,465 --> 00:05:44,135 Yeah, that sounds great. Wait, no. I don't barter with false gods! 102 00:05:44,218 --> 00:05:49,265 Bow down to me and all you desire shall be yours. 103 00:05:50,141 --> 00:05:52,602 Let me in. Let me in! 104 00:05:52,810 --> 00:05:54,562 Bow down to me! 105 00:05:56,439 --> 00:05:59,150 Planet after planet, Earth after Earth, 106 00:05:59,233 --> 00:06:02,779 I've tracked you, Novu, and you think some paltry mind games 107 00:06:02,862 --> 00:06:05,031 and a little rock wall is gonna stop me? 108 00:06:05,448 --> 00:06:07,533 You've got another thing coming. I'm coming for you, 109 00:06:08,076 --> 00:06:09,786 and you can't stop me. 110 00:06:19,629 --> 00:06:20,838 [chuckles] 111 00:06:22,215 --> 00:06:25,343 What's this now? Punishment from an angry god... 112 00:06:26,511 --> 00:06:29,639 or simply faulty wiring. 113 00:06:30,181 --> 00:06:33,726 I say, let there be light. 114 00:06:33,810 --> 00:06:34,644 [loud snarling] 115 00:06:35,561 --> 00:06:37,355 [line beeps] 116 00:06:37,438 --> 00:06:38,272 Still nothing. 117 00:06:44,529 --> 00:06:45,363 [whimpering] 118 00:06:45,446 --> 00:06:48,199 Hey, girl, we got this. 119 00:06:48,866 --> 00:06:51,744 We just need to get to the end of the hallway, to the stairwell. 120 00:06:51,953 --> 00:06:54,664 I'm sorry. I'm so sorry, I can't. 121 00:06:55,081 --> 00:06:56,999 -I can't even move. -What's wrong? 122 00:06:57,291 --> 00:06:58,126 Fear. 123 00:06:59,710 --> 00:07:02,338 There's so much fear, and I can feel it. 124 00:07:02,421 --> 00:07:04,507 And I think there must be other people in the building. 125 00:07:04,590 --> 00:07:07,260 Place is empty. No one else is working this late. 126 00:07:07,677 --> 00:07:09,345 It's everywhere! And I can't... 127 00:07:09,512 --> 00:07:12,390 I can't stop it, and I can't keep it out of my head! 128 00:07:12,473 --> 00:07:15,059 Okay, okay, okay. I believe you. I believe you. 129 00:07:15,476 --> 00:07:18,771 Cisco told me that Ramsey needs his victims to be scared 130 00:07:18,938 --> 00:07:19,897 for the infection to take. 131 00:07:19,981 --> 00:07:22,066 Something about a fear-related amino acid. 132 00:07:23,985 --> 00:07:27,155 What if you're feeling what those zombies are feeling? 133 00:07:27,447 --> 00:07:28,573 The fear inside them. 134 00:07:28,823 --> 00:07:31,117 [breath trembling] Whatever it is, just make it stop. 135 00:07:31,576 --> 00:07:33,327 Cecile, don't you get it? 136 00:07:33,953 --> 00:07:37,540 You're a fricking zombie detector. You're our way out of here. 137 00:07:40,710 --> 00:07:42,587 [man over radio] We've got another 207 downtown. 138 00:07:42,670 --> 00:07:44,881 All available units respond! 139 00:07:44,964 --> 00:07:47,091 -[radio clicks] -207 is an abduction. 140 00:07:47,758 --> 00:07:49,844 There's been ten of those in the last five minutes. 141 00:07:49,927 --> 00:07:52,430 [The Flash over radio] Iris, I know you're listening. 142 00:07:53,097 --> 00:07:54,348 I need to see you. 143 00:07:54,765 --> 00:07:56,934 Meet me where our life together began. 144 00:07:57,435 --> 00:07:58,811 Where you said yes. 145 00:08:00,271 --> 00:08:02,648 Iris, that's not him. 146 00:08:03,483 --> 00:08:05,735 That might sound like Barry, it might even look like him, 147 00:08:05,818 --> 00:08:07,278 but that is Dark Flash. 148 00:08:07,528 --> 00:08:10,823 You don't know that. What if Barry is still alive in there? 149 00:08:10,907 --> 00:08:12,700 What if it's a trap, all right? 150 00:08:12,867 --> 00:08:14,702 We don't even have comms. It's too risky. 151 00:08:14,785 --> 00:08:16,537 Listen to me. I just need to look him in his eyes. 152 00:08:16,621 --> 00:08:18,206 If the emitter doesn't work on Ramsey, 153 00:08:18,289 --> 00:08:19,957 I get to come back and try something else. 154 00:08:20,041 --> 00:08:22,293 But if you go out there, and that's not Barry, 155 00:08:22,376 --> 00:08:24,170 you could get infected, or worse! 156 00:08:25,087 --> 00:08:25,922 [sighs] 157 00:08:32,595 --> 00:08:33,429 Please. 158 00:08:41,896 --> 00:08:43,481 In sickness and in health. 159 00:08:45,608 --> 00:08:47,693 Iris. Iris! 160 00:08:49,779 --> 00:08:50,613 [sighs] 161 00:08:58,454 --> 00:08:59,413 Barry? 162 00:09:00,957 --> 00:09:02,208 [The Flash] Yes, Iris? 163 00:09:04,001 --> 00:09:04,835 It's me. 164 00:09:07,296 --> 00:09:09,298 [in distorted voice] And so much more. 165 00:09:17,890 --> 00:09:19,600 [panting] 166 00:09:22,520 --> 00:09:23,479 Ramsey. 167 00:09:24,188 --> 00:09:25,564 Neat little trick, huh? 168 00:09:27,191 --> 00:09:28,818 Don't you see now, Iris? 169 00:09:29,527 --> 00:09:30,653 Come on. 170 00:09:34,407 --> 00:09:36,409 [beeping and trilling] 171 00:09:38,411 --> 00:09:41,080 [Ramsey over comms] My control over my Blood Brothers 172 00:09:41,163 --> 00:09:42,957 and Sisters is absolute. 173 00:09:44,208 --> 00:09:47,545 As more cured souls accept my lifeblood, 174 00:09:47,628 --> 00:09:50,965 they become extensions of one collective body. 175 00:09:51,841 --> 00:09:52,675 Mine. 176 00:09:53,509 --> 00:09:54,885 You asked me here. Why? 177 00:09:55,177 --> 00:09:56,971 To offer you a chance. 178 00:09:57,638 --> 00:10:00,349 Barry would want you to follow him down this path he chose. 179 00:10:01,267 --> 00:10:03,060 -No. -The path of life. 180 00:10:03,561 --> 00:10:05,521 You aren't saving lives, Ramsey. 181 00:10:06,022 --> 00:10:07,857 You're destroying what makes one beautiful. 182 00:10:09,608 --> 00:10:13,237 Barry, I know you can hear me. 183 00:10:13,821 --> 00:10:17,366 And you can hear when I tell you that I love you. 184 00:10:18,117 --> 00:10:20,328 And after everything that we've been through together... 185 00:10:23,789 --> 00:10:26,208 I know that this is not how our story ends. 186 00:10:27,877 --> 00:10:29,170 Come home to me. 187 00:10:35,384 --> 00:10:36,927 Why would Barry come home to you? 188 00:10:37,386 --> 00:10:40,139 You accepted his death in Crisis as inevitable. 189 00:10:40,222 --> 00:10:43,476 What kind of wife is willing to bury her husband? 190 00:10:43,893 --> 00:10:45,436 Iris, get out of there. 191 00:10:46,020 --> 00:10:47,605 -[grunts softly] -[The Flash vibrating] 192 00:10:50,691 --> 00:10:52,610 [breathing heavily] 193 00:10:55,446 --> 00:10:57,198 -[vibrating stops] -[exhales] 194 00:10:58,157 --> 00:10:59,408 In good time. 195 00:11:00,451 --> 00:11:01,827 This is not over. 196 00:11:03,996 --> 00:11:05,164 Trust me, Iris. 197 00:11:06,457 --> 00:11:08,501 [gasping] 198 00:11:28,896 --> 00:11:29,730 Are you okay? 199 00:11:31,357 --> 00:11:32,191 No. 200 00:11:32,858 --> 00:11:35,277 I piggybacked the audio off the extrapolator. 201 00:11:40,032 --> 00:11:40,866 I'm sorry. 202 00:11:46,372 --> 00:11:48,332 -I have to try again. -Iris. 203 00:11:50,626 --> 00:11:51,752 He almost killed you. 204 00:11:52,878 --> 00:11:54,964 -We can't just give up, Cisco. -We're not. 205 00:11:55,089 --> 00:11:57,925 But if we're gonna take down Bloodwork and Dark Flash, 206 00:11:58,008 --> 00:11:59,635 we need to do it with a photon emitter. 207 00:11:59,718 --> 00:12:02,763 -You haven't even tested that thing. -We have no time. 208 00:12:03,556 --> 00:12:04,640 Maybe you don't remember, 209 00:12:04,723 --> 00:12:06,684 but we actually have been preparing for this for weeks. 210 00:12:06,809 --> 00:12:08,602 No, we've been preparing for The Flash 211 00:12:08,686 --> 00:12:11,564 to die trying to save this world, not helping to destroy it. 212 00:12:11,647 --> 00:12:14,066 It doesn't matter! We were gonna lose him anyway! 213 00:12:18,237 --> 00:12:19,864 This is the moment he prepared us for. 214 00:12:26,454 --> 00:12:30,458 We still have four hours. That is 240 minutes, 215 00:12:30,541 --> 00:12:32,835 and I am not letting Ramsey take a single one of those from me. 216 00:12:33,210 --> 00:12:35,296 I am not giving up on Barry. He's my husband. 217 00:12:35,379 --> 00:12:36,213 He was. 218 00:12:38,132 --> 00:12:39,550 And he was my best friend. 219 00:12:41,093 --> 00:12:42,761 And no one's giving up on anybody, 220 00:12:42,845 --> 00:12:45,639 because there is nothing left to give up on. 221 00:12:47,308 --> 00:12:48,476 Iris, he's gone. 222 00:12:51,270 --> 00:12:52,730 He was always gonna leave us. 223 00:12:55,149 --> 00:12:57,735 And whether or not the emitter works, it's not gonna change that. 224 00:13:01,697 --> 00:13:03,199 The emitter's almost ready. 225 00:13:04,283 --> 00:13:06,243 And when it is, I'm gonna use it on Bloodwork, 226 00:13:06,619 --> 00:13:08,454 and I'm gonna use it on Dark Flash. 227 00:13:12,791 --> 00:13:14,793 [Blood Brothers snarling and grunting] 228 00:13:18,339 --> 00:13:20,090 -[slashing] -[yelling in pain] 229 00:13:20,799 --> 00:13:22,259 -[groans] -Joe! 230 00:13:23,844 --> 00:13:25,596 [Blood Brothers growling and snarling] 231 00:13:35,773 --> 00:13:36,857 Just lie still. 232 00:13:37,608 --> 00:13:38,609 [snarling] 233 00:13:38,692 --> 00:13:40,694 [grunting] 234 00:13:44,448 --> 00:13:46,450 -Get the hell away from her. -[Killer Frost] Allegra. 235 00:13:47,284 --> 00:13:49,370 Frost, is Captain West okay? 236 00:13:49,453 --> 00:13:51,330 No. We need to get the hell out of here. 237 00:13:52,915 --> 00:13:53,749 Let's go. 238 00:14:09,890 --> 00:14:11,350 -[Blood Brother growling] -[Kamilla gasps] 239 00:14:17,690 --> 00:14:19,692 [siren wailing distantly] 240 00:14:20,693 --> 00:14:21,902 [whispering] Get away! Get away from there! 241 00:14:27,408 --> 00:14:29,368 -[growls] -[Kamilla and Cecile exclaim] 242 00:14:40,045 --> 00:14:41,755 [Blood Brother snarls] 243 00:14:45,301 --> 00:14:47,303 [breathing heavily] 244 00:14:47,386 --> 00:14:49,096 Okay. Okay, okay... 245 00:15:16,874 --> 00:15:18,417 [Blood Brother growls] 246 00:15:18,500 --> 00:15:20,502 [continues breathing heavily] 247 00:15:27,343 --> 00:15:29,345 [Blood Brother snarling] 248 00:15:38,312 --> 00:15:40,314 [Blood Brother grunting] 249 00:15:44,151 --> 00:15:46,153 [Blood Brother exclaiming] 250 00:15:46,528 --> 00:15:48,489 -[growling] -[grunts] 251 00:15:49,615 --> 00:15:50,949 [Kamilla exclaims] 252 00:15:51,617 --> 00:15:53,410 [both exclaiming] 253 00:15:53,494 --> 00:15:55,120 [Blood Brothers snarling] 254 00:15:55,496 --> 00:15:57,039 -[Cecile grunts] -[Kamilla exclaims] 255 00:15:57,456 --> 00:15:59,041 Come on! Come on! 256 00:16:01,001 --> 00:16:02,169 Oh, God. Help me! 257 00:16:02,294 --> 00:16:04,296 [both grunting and panting] 258 00:16:08,217 --> 00:16:09,760 That's not gonna hold for very long. 259 00:16:09,843 --> 00:16:11,720 S.T.A.R. Labs is still ten blocks away. 260 00:16:11,804 --> 00:16:14,473 Ten blocks. Ten blocks. We can do it. Let's go. 261 00:16:16,392 --> 00:16:19,144 Rise, my Blood Brother and Blood Sister. 262 00:16:19,812 --> 00:16:20,938 You are cured. 263 00:16:21,939 --> 00:16:23,607 Now you will never die. 264 00:16:25,776 --> 00:16:26,860 [breach opens] 265 00:16:28,237 --> 00:16:29,071 [yells] 266 00:16:29,947 --> 00:16:31,949 [Ramsey grunting and groaning] 267 00:16:41,083 --> 00:16:43,043 Feel the burn, Bloodwork! 268 00:16:49,341 --> 00:16:50,175 [grunts] 269 00:16:50,259 --> 00:16:52,261 [panting] 270 00:16:52,344 --> 00:16:54,346 [pants] 271 00:16:54,555 --> 00:16:56,557 [gasping] 272 00:16:57,933 --> 00:17:01,311 Is that all you've got, Mr. Ramon? 273 00:17:02,229 --> 00:17:04,273 -Too bad. -Cisco! 274 00:17:05,065 --> 00:17:07,651 My lifeblood is a gift. 275 00:17:08,360 --> 00:17:10,029 Are you ready to receive it? 276 00:17:14,158 --> 00:17:14,992 No. 277 00:17:17,453 --> 00:17:19,496 You have another purpose to serve. 278 00:17:19,997 --> 00:17:21,623 The reckoning is near. 279 00:17:22,583 --> 00:17:26,086 My army is almost ready to march on S.T.A.R. Labs. 280 00:17:27,379 --> 00:17:29,423 What the hell do you want with S.T.A.R. Labs? 281 00:17:29,506 --> 00:17:31,091 [chuckling] 282 00:17:32,801 --> 00:17:33,927 [imitates explosion] 283 00:17:37,222 --> 00:17:38,640 The particle accelerator. 284 00:17:40,434 --> 00:17:42,686 The very tech you helped to create 285 00:17:42,853 --> 00:17:46,023 will be the vessel carrying my glorious cure. 286 00:17:46,482 --> 00:17:49,693 Soon, all of Central City will be granted eternal life. 287 00:17:50,235 --> 00:17:53,822 And I choose you, Mr. Ramon, to be my messenger. 288 00:17:54,323 --> 00:17:55,157 Go. 289 00:17:55,407 --> 00:17:59,119 Tell your team, the great S.T.A.R. Labs particle accelerator 290 00:17:59,328 --> 00:18:01,789 is ready to fulfil its true purpose. 291 00:18:02,581 --> 00:18:06,293 -Salvation is nigh. -An ass-whupping is nigh, pal. 292 00:18:06,668 --> 00:18:07,961 [chuckles] 293 00:18:08,045 --> 00:18:11,340 And you're gonna lose, Ramsey. You're gonna lose. 294 00:18:11,632 --> 00:18:14,885 Plucky right up until the end. 295 00:18:16,762 --> 00:18:19,264 I knew I picked the right guy. 296 00:18:19,640 --> 00:18:20,849 [grunts] 297 00:18:21,183 --> 00:18:24,186 Iris! If you're listening, 298 00:18:24,520 --> 00:18:26,105 I'm coming home! 299 00:18:40,119 --> 00:18:41,495 [Cisco] Look at this. 300 00:18:43,747 --> 00:18:44,832 Ramsey wasn't lying. 301 00:18:45,082 --> 00:18:47,084 Barry hacked the particle accelerator. 302 00:18:47,167 --> 00:18:48,460 He was getting it ready for Bloodwork. 303 00:18:48,544 --> 00:18:50,712 That's why he was pretending to be Barry. 304 00:18:51,088 --> 00:18:52,172 But why? 305 00:18:52,756 --> 00:18:56,468 If Ramsey drops even just a tiny amount of his blood into the core, 306 00:18:56,552 --> 00:18:59,555 and it explodes, the infectious cells will aerosolize, 307 00:18:59,638 --> 00:19:01,557 and it would infect all of Central City in seconds. 308 00:19:01,640 --> 00:19:03,308 All you'd have to do is take a breath. 309 00:19:03,475 --> 00:19:04,643 [breach opens] 310 00:19:04,726 --> 00:19:06,812 [groaning] 311 00:19:06,895 --> 00:19:07,729 Dad! 312 00:19:10,399 --> 00:19:11,567 Do something, Frost. 313 00:19:12,109 --> 00:19:14,444 I can't. I can't handle this. 314 00:19:22,161 --> 00:19:24,454 There's a lot of blood loss. Looks like a nicked spleen. 315 00:19:24,538 --> 00:19:25,914 Frost, I don't have the equipment I need 316 00:19:25,998 --> 00:19:27,708 to close up this complicated of a wound, 317 00:19:27,791 --> 00:19:29,293 but you can with your ice powers. 318 00:19:29,376 --> 00:19:31,545 -I can't. -Yes, you can. 319 00:19:32,713 --> 00:19:35,048 -Frost, come on. -After Ralph and Barry... 320 00:19:35,591 --> 00:19:37,593 Frost, take control. 321 00:19:37,801 --> 00:19:39,803 -How? -Let yourself feel the fear, 322 00:19:39,887 --> 00:19:44,224 count to three, and do it anyway. Because that's what heroes do. 323 00:19:45,934 --> 00:19:47,811 One, two... 324 00:19:51,899 --> 00:19:52,858 [exhales] 325 00:19:53,692 --> 00:19:54,568 Three. 326 00:19:59,114 --> 00:20:01,116 -[Nash grunting] -[Blood Brother snarling] 327 00:20:12,044 --> 00:20:14,296 [high-pitched trilling] 328 00:20:14,379 --> 00:20:15,547 You like that? 329 00:20:16,465 --> 00:20:17,591 You like that? 330 00:20:18,634 --> 00:20:20,469 [Nash laughing] 331 00:20:23,972 --> 00:20:24,806 [trilling stops] 332 00:20:26,642 --> 00:20:28,644 [device clicking] 333 00:20:44,409 --> 00:20:46,912 [Iris West] For the record, both our plans failed. 334 00:20:47,829 --> 00:20:48,664 Yeah. 335 00:20:50,832 --> 00:20:53,627 I just went in one direction, while you went in the other, 336 00:20:53,752 --> 00:20:56,129 instead of figuring out a plan together. 337 00:20:56,421 --> 00:20:57,255 Yeah. 338 00:20:59,299 --> 00:21:00,884 I should have made that happen. 339 00:21:02,135 --> 00:21:04,596 I should have led the team. 340 00:21:06,348 --> 00:21:07,599 Well, it's not too late. 341 00:21:08,934 --> 00:21:11,687 I mean, Barry chose you for a reason. 342 00:21:12,729 --> 00:21:14,273 Don't doubt yourself, Cisco. 343 00:21:16,108 --> 00:21:16,942 [chuckles softly] 344 00:21:18,443 --> 00:21:19,444 What? 345 00:21:22,197 --> 00:21:26,284 Something Ramsey said. "I knew I picked the right guy." 346 00:21:27,494 --> 00:21:29,079 Barry said those words. 347 00:21:34,626 --> 00:21:37,963 Barry said those exact words to me when he made me team leader. 348 00:21:40,132 --> 00:21:43,844 Ramsey could have infected me. He could have killed me. 349 00:21:45,262 --> 00:21:48,932 But he didn't. Instead, he just did a complete 180 for no reason. 350 00:21:51,393 --> 00:21:54,604 There's something else. Ramsey said, "I'm coming home." 351 00:21:55,397 --> 00:21:57,524 I begged Barry to come home the last time I saw him, 352 00:21:57,607 --> 00:21:59,067 but I didn't think that I was getting through. 353 00:21:59,609 --> 00:22:02,779 Iris, what if that was Barry? 354 00:22:03,113 --> 00:22:07,117 What if you were right, and he's still alive inside Dark Flash? 355 00:22:07,492 --> 00:22:09,119 Then he could be trying to tell us what to do. 356 00:22:09,286 --> 00:22:11,371 -We gotta take down Bloodwork. -[alarm trills] 357 00:22:12,873 --> 00:22:14,166 Someone's at the barrier. 358 00:22:24,760 --> 00:22:26,970 [Ramsey] I have arrived to fulfil my destiny. 359 00:22:27,554 --> 00:22:30,307 And yes, my army is coming. 360 00:22:31,308 --> 00:22:34,269 Iris, Cisco... 361 00:22:35,812 --> 00:22:37,147 let the light in. 362 00:22:39,232 --> 00:22:40,067 [chuckles softly] 363 00:22:41,443 --> 00:22:43,653 I think I just figured out Barry's plan. 364 00:22:44,696 --> 00:22:46,406 He just told us the next step. 365 00:22:46,907 --> 00:22:48,366 We need to lower the defenses. 366 00:22:49,826 --> 00:22:50,660 Let them in. 367 00:22:57,626 --> 00:23:00,670 It's time to put an end to death once and for all. 368 00:23:18,230 --> 00:23:20,190 [Blood Brothers snarling] 369 00:23:20,273 --> 00:23:24,027 Find the humans who've rejected my lifeblood and kill them. 370 00:23:40,127 --> 00:23:41,670 You want me to do what? 371 00:23:41,753 --> 00:23:43,547 Barry's plan is to let the light in. 372 00:23:43,630 --> 00:23:46,258 It isn't for Ramsey to spread his infection to the city, 373 00:23:46,341 --> 00:23:48,218 it's for you to spread the antidote... 374 00:23:49,302 --> 00:23:51,471 With one hell of a UV blast. 375 00:23:51,555 --> 00:23:53,598 But I can't do that. 376 00:23:53,682 --> 00:23:55,684 [Cisco over comms] Don't worry. I've done all the calculations. 377 00:23:55,767 --> 00:23:57,102 We'll walk you through the whole thing. 378 00:23:57,185 --> 00:23:58,770 Just get to the Pipeline, now. 379 00:24:12,784 --> 00:24:14,703 [Ramsey] Good evening, Team Flash. 380 00:24:15,704 --> 00:24:19,708 [over intercom] I have tried repeatedly to bestow upon you eternal life, 381 00:24:20,208 --> 00:24:21,710 and yet you've refused. 382 00:24:21,793 --> 00:24:26,840 So now, instead of continuing to offer you the gift of life, 383 00:24:27,340 --> 00:24:31,011 I've ordered my Blood Brothers to take it from you. 384 00:24:31,511 --> 00:24:33,305 Now, as you run for your worthless lives, 385 00:24:33,805 --> 00:24:38,310 do keep in mind that your leader, Flash, belongs to me now. 386 00:24:38,393 --> 00:24:42,689 I have his access codes, his handprint, his knowledge. 387 00:24:43,565 --> 00:24:45,901 My objective will be achieved. 388 00:25:18,516 --> 00:25:20,060 Bring me Iris and Cisco. 389 00:25:24,022 --> 00:25:25,565 Barry. Barry... 390 00:25:26,816 --> 00:25:28,818 [choking] 391 00:25:33,823 --> 00:25:37,118 I want you to know the scope of your failure. 392 00:25:37,410 --> 00:25:38,954 [Iris West continues choking] 393 00:25:39,037 --> 00:25:41,248 My lifeblood is circling the accelerator. 394 00:25:45,168 --> 00:25:49,214 And when it gathers enough speed, it'll collide with the energy inside, 395 00:25:49,547 --> 00:25:52,592 and the resulting collision will cure this city. 396 00:25:53,760 --> 00:25:54,928 And you. 397 00:25:55,845 --> 00:25:56,846 [gasping] Barry. 398 00:25:59,516 --> 00:26:01,851 Barry, I trust you. 399 00:26:08,817 --> 00:26:10,986 What are you doing? Kill her! 400 00:26:21,162 --> 00:26:22,080 Barry. 401 00:26:25,750 --> 00:26:27,752 [The Flash gasping] 402 00:26:28,044 --> 00:26:29,671 We are one, you and I. 403 00:26:42,600 --> 00:26:44,352 It's pointless to fight it. 404 00:26:45,186 --> 00:26:50,567 I know you want to execute my will. I can feel it inside you, Flash. 405 00:26:52,944 --> 00:26:54,946 [breathing heavily] 406 00:26:56,448 --> 00:26:57,657 Much better. 407 00:27:14,966 --> 00:27:16,968 [Blood Brothers snarling] 408 00:27:17,052 --> 00:27:18,053 Get ready to run. 409 00:27:18,136 --> 00:27:19,971 -What are you gonna do? -What I do. 410 00:27:23,433 --> 00:27:25,101 [grunting and groaning] 411 00:27:26,394 --> 00:27:27,312 Barry? 412 00:27:29,397 --> 00:27:31,733 [Cisco] We only have about five rotations left before collision. 413 00:27:31,858 --> 00:27:34,861 -How long is each rotation? -A few seconds, if we're lucky. 414 00:27:39,783 --> 00:27:41,785 [The Flash continues groaning] 415 00:27:42,243 --> 00:27:44,204 -Allegra, where the hell are you? -Right here. 416 00:27:47,916 --> 00:27:49,292 When I open this door, 417 00:27:49,459 --> 00:27:52,128 you need to hit these particles with all the UV rays you've got. 418 00:27:57,592 --> 00:27:59,594 [continues groaning] 419 00:28:15,944 --> 00:28:17,570 You got this. Don't hold back. 420 00:28:21,866 --> 00:28:23,284 One rotation left! 421 00:28:24,411 --> 00:28:25,412 Now! 422 00:28:25,578 --> 00:28:27,580 [yelling] 423 00:28:58,862 --> 00:29:00,864 [grunting] 424 00:29:16,754 --> 00:29:17,714 Hey. 425 00:29:19,466 --> 00:29:20,300 Barry. 426 00:29:22,135 --> 00:29:22,969 Barry. 427 00:29:23,595 --> 00:29:25,597 [breath trembling] 428 00:29:31,144 --> 00:29:33,104 [Iris West exhales] 429 00:29:33,188 --> 00:29:34,022 Hey. 430 00:29:37,108 --> 00:29:38,109 It's me. 431 00:29:45,366 --> 00:29:48,661 Hey, where's the scary guy who tried to kill us all? 432 00:29:53,541 --> 00:29:54,751 He won't get far. 433 00:29:57,837 --> 00:29:59,088 I won't be denied. 434 00:30:00,799 --> 00:30:02,050 Okay. Just stay here. 435 00:30:03,593 --> 00:30:05,220 You can't control me anymore. 436 00:30:06,679 --> 00:30:08,807 And I'm not gonna let you hurt anybody else. 437 00:30:11,226 --> 00:30:16,606 For the last time, I am trying to save everyone! 438 00:30:17,357 --> 00:30:21,736 Don't you understand? You're not the hero here. I am! 439 00:30:22,946 --> 00:30:24,948 [growling] 440 00:30:30,995 --> 00:30:32,330 [roaring] 441 00:30:50,974 --> 00:30:52,267 [panting] 442 00:30:52,350 --> 00:30:54,143 -Cisco, are you with me? -Always. 443 00:30:54,602 --> 00:30:58,022 Babel's been lifted, comms are up. We are back. 444 00:30:58,690 --> 00:31:00,275 What do we have that can hold Ramsey? 445 00:31:00,358 --> 00:31:03,069 After Mitch Romero, we know a Pipeline cell won't work. 446 00:31:04,737 --> 00:31:07,657 The MAC. It contained Chester's black-hole energy. 447 00:31:07,907 --> 00:31:09,784 -So Ramsey should be a walk in the park. -Yeah. 448 00:31:14,038 --> 00:31:15,373 Flash, you okay? 449 00:31:29,220 --> 00:31:30,054 Stay down! 450 00:31:37,854 --> 00:31:39,939 Any last words before your death? 451 00:31:41,107 --> 00:31:43,735 I just wanna enjoy the time I have left. 452 00:31:45,194 --> 00:31:46,613 I felt the same way. 453 00:31:48,990 --> 00:31:50,783 My beautiful boy. 454 00:31:52,952 --> 00:31:53,953 Ramsey... 455 00:32:00,168 --> 00:32:01,419 what have you done? 456 00:32:06,299 --> 00:32:07,425 My son... 457 00:32:09,260 --> 00:32:11,054 I've missed you so much. 458 00:32:14,474 --> 00:32:15,308 Mom? 459 00:32:17,185 --> 00:32:19,145 -How is this even possible? -[The Flash] I brought her. 460 00:32:20,647 --> 00:32:24,817 You entered my mind to bring out that doubt that was hidden inside. 461 00:32:26,027 --> 00:32:29,614 I let you infect me, so I could return the favor and bring out yours. 462 00:32:29,697 --> 00:32:33,868 Impossible. I have no doubt. Only conviction. 463 00:32:33,952 --> 00:32:38,956 Ramsey, I would give anything to have just one more day with my mom. 464 00:32:40,166 --> 00:32:41,876 You have that chance right now. 465 00:32:42,877 --> 00:32:43,878 Listen to her. 466 00:32:45,797 --> 00:32:46,881 He's right. 467 00:32:48,758 --> 00:32:50,093 You were born to heal. 468 00:32:51,678 --> 00:32:54,347 But you've become an angel of destruction. 469 00:32:54,555 --> 00:32:59,102 No. This isn't happening. This isn't real. 470 00:32:59,686 --> 00:33:00,937 My dear son... 471 00:33:05,775 --> 00:33:08,778 you wanted so desperately to save me. 472 00:33:09,070 --> 00:33:10,905 Now let me save you from yourself. 473 00:33:11,698 --> 00:33:13,574 I just wanted to help them all. 474 00:33:23,251 --> 00:33:24,627 No! 475 00:33:25,420 --> 00:33:28,798 No. She was wrong. I was born to save the world! 476 00:33:30,925 --> 00:33:32,176 And I still can. 477 00:33:35,555 --> 00:33:39,016 Can you hear me, Flash? I was chosen to save the world. 478 00:33:39,767 --> 00:33:44,147 And when I escape these chains, I will complete my destiny, 479 00:33:44,731 --> 00:33:47,608 and you will all accept my cure. 480 00:33:52,155 --> 00:33:53,698 Containment protocols holding. 481 00:33:55,700 --> 00:33:56,659 It worked. 482 00:33:56,743 --> 00:33:58,619 We did it. We beat him. 483 00:34:01,581 --> 00:34:03,291 Now it's time for our next fight. 484 00:34:11,215 --> 00:34:14,260 Lyla says Ramsey is officially in A.R.G.U.S. custody. 485 00:34:14,343 --> 00:34:16,012 [Iris West] And I called the local hospitals. 486 00:34:16,262 --> 00:34:19,182 Ramsey's infection doesn't seem to have any long-lasting effects. 487 00:34:19,432 --> 00:34:22,810 -So everyone's gonna be okay? -[Cisco] Everyone except Ramsey. 488 00:34:22,977 --> 00:34:26,272 Frost ran some tests, and it looks like his condition is, um... 489 00:34:27,523 --> 00:34:28,357 pretty permanent. 490 00:34:29,484 --> 00:34:30,568 [Cecile] Joe's resting in the lounge, 491 00:34:30,777 --> 00:34:33,571 and I think I'm gonna go check on him. 492 00:34:39,869 --> 00:34:41,662 What was it like being Dark Flash? 493 00:34:45,917 --> 00:34:48,461 I knew what was happening, but I couldn't stop it. 494 00:34:49,253 --> 00:34:52,089 Honestly, it took everything I had just to keep from hurting you guys. 495 00:34:53,091 --> 00:34:56,427 But as the night went on, I could tell I was getting to him. 496 00:34:56,511 --> 00:34:59,222 I could feel him doubting himself more and more. 497 00:35:00,389 --> 00:35:03,601 Thank you for what you did. You saved the city. 498 00:35:03,684 --> 00:35:04,727 Right back at you. 499 00:35:05,269 --> 00:35:07,897 But you should really thank Frost. She got me there. 500 00:35:08,231 --> 00:35:10,233 -She's badass. -Yeah, she is. 501 00:35:10,608 --> 00:35:13,027 Speaking of, where is the ice queen? 502 00:35:15,530 --> 00:35:20,368 Caity, I know the last couple of days have been a rollercoaster, 503 00:35:20,952 --> 00:35:22,537 but I just wanted to say thanks. 504 00:35:23,079 --> 00:35:26,374 For believing in me, even when I didn't believe in myself. 505 00:35:26,916 --> 00:35:29,502 [Caitlin] No thanks needed. And for what it's worth, 506 00:35:29,585 --> 00:35:32,338 I'm really proud of how you've grown these past few months. 507 00:35:32,755 --> 00:35:34,674 I can't wait to see where you go next. 508 00:35:35,633 --> 00:35:36,467 Me too. 509 00:35:37,677 --> 00:35:41,514 But, for tonight, I think you should take over. 510 00:35:42,640 --> 00:35:44,267 It's only right that you're with the team 511 00:35:44,350 --> 00:35:46,644 for whatever Crisis is about to bring. 512 00:35:55,945 --> 00:35:57,029 [exhales] 513 00:36:10,751 --> 00:36:11,586 [Barry] Guys... 514 00:36:12,545 --> 00:36:13,921 sitting in silence really isn't how 515 00:36:14,005 --> 00:36:16,007 I want to spend the next few minutes. [chuckles] 516 00:36:22,471 --> 00:36:23,306 Joe... 517 00:36:25,933 --> 00:36:27,185 When you gave me your watch, 518 00:36:27,643 --> 00:36:30,813 it meant the world to me. 519 00:36:32,899 --> 00:36:34,108 I wanna give you mine. 520 00:36:35,234 --> 00:36:37,403 So I know, wherever I go... 521 00:36:39,197 --> 00:36:40,364 a part of me is with you. 522 00:36:41,157 --> 00:36:42,283 I love you for that. 523 00:36:43,659 --> 00:36:45,244 But you're not going anywhere yet... 524 00:36:46,454 --> 00:36:47,872 so you hold on to it. 525 00:36:49,624 --> 00:36:50,583 All right. 526 00:36:53,628 --> 00:36:55,171 H.R. Wells told me once... 527 00:36:57,131 --> 00:36:59,550 "Barry Allen's superpower isn't speed. 528 00:37:01,719 --> 00:37:02,678 It's hope. 529 00:37:04,180 --> 00:37:08,142 It's hope. And that kid has an endless reservoir of it." 530 00:37:10,853 --> 00:37:14,523 I didn't know how right he was until I really got to know you, Barry. 531 00:37:16,484 --> 00:37:19,779 Whatever is about to happen, 532 00:37:20,738 --> 00:37:22,865 this world's a better place for having you in it. 533 00:37:23,783 --> 00:37:25,534 You know, when you first came into my life, 534 00:37:25,618 --> 00:37:29,288 I had lost faith in just about everything. 535 00:37:31,207 --> 00:37:32,500 You saved my life, Barry. 536 00:37:36,003 --> 00:37:38,130 God, I remember the old days. 537 00:37:38,547 --> 00:37:43,552 No doppelgangers, no Flashpoint, no time travel. 538 00:37:44,595 --> 00:37:46,806 It was just us against the bad guys. 539 00:37:49,141 --> 00:37:50,184 I miss that. 540 00:37:50,268 --> 00:37:51,978 I don't know. I kind of like time travel. 541 00:37:53,270 --> 00:37:54,563 When you were stuck in the Speed Force, 542 00:37:54,647 --> 00:37:56,899 I would have Cisco vibe me to the waterfront 543 00:37:57,149 --> 00:37:59,318 so I could watch our first kiss. 544 00:38:00,278 --> 00:38:01,946 You know, the one that you had to erase from the timeline 545 00:38:02,029 --> 00:38:02,947 to save the world. 546 00:38:03,406 --> 00:38:04,740 Why'd you do that? 547 00:38:06,158 --> 00:38:08,744 I don't know. I guess when you're filled with sadness, 548 00:38:08,828 --> 00:38:11,414 happy thoughts are what get you through the day. 549 00:38:13,916 --> 00:38:15,001 And what's happier than... 550 00:38:15,835 --> 00:38:17,837 getting to have your first kiss with the love of your life, 551 00:38:18,629 --> 00:38:20,423 other than getting to do it twice? 552 00:38:30,349 --> 00:38:33,310 Our love story never ends, Barry. Not even with Crisis. 553 00:38:34,395 --> 00:38:36,105 Iris, it's inevitable. 554 00:38:38,232 --> 00:38:39,275 Maybe. 555 00:38:40,943 --> 00:38:42,903 But whether you vanish... 556 00:38:46,282 --> 00:38:48,701 or worse, I am gonna be there with you. 557 00:38:50,244 --> 00:38:52,246 I'll be right there with you to the very end, okay? 558 00:38:54,040 --> 00:38:58,669 Because the only thing more inevitable than Crisis is us. 559 00:39:03,257 --> 00:39:04,508 Iris is right. 560 00:39:06,635 --> 00:39:07,845 Whatever's in store for us, 561 00:39:07,928 --> 00:39:09,847 it can't change what we mean to each other. 562 00:39:12,099 --> 00:39:13,976 It can't erase what's in our hearts. 563 00:39:15,394 --> 00:39:16,645 As long as we hold on to that... 564 00:39:20,357 --> 00:39:22,735 we've beaten Crisis before it even begins. 565 00:39:27,990 --> 00:39:29,992 [thunder rumbling] 566 00:40:02,191 --> 00:40:06,028 For so many years, I've traveled across worlds, 567 00:40:08,531 --> 00:40:10,825 across the multi-verse, to do one thing. 568 00:40:11,659 --> 00:40:12,785 To kill you. 569 00:40:13,869 --> 00:40:15,413 And now, here... 570 00:40:17,039 --> 00:40:18,457 you saved my life. 571 00:40:18,541 --> 00:40:22,002 [the Monitor] Submit and begin your life anew. 572 00:40:23,754 --> 00:40:24,839 Show me. 573 00:40:25,214 --> 00:40:27,466 The knowledge is within you. 574 00:40:37,143 --> 00:40:37,977 [exhales] 575 00:41:02,751 --> 00:41:04,211 [breathing heavily] 576 00:41:05,504 --> 00:41:07,506 [screaming] 42126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.