Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,927 --> 00:00:12,178
This is what I do.
2
00:00:13,138 --> 00:00:14,389
I don't just solve mysteries.
3
00:00:15,223 --> 00:00:16,307
I bust myths.
4
00:00:18,018 --> 00:00:19,436
I bust them wide open.
5
00:00:19,769 --> 00:00:21,020
You said you could save Barry.
6
00:00:21,855 --> 00:00:23,481
Tell us what you meant. The truth.
7
00:00:23,565 --> 00:00:25,066
Do you know what you're dealing with?
8
00:00:25,984 --> 00:00:28,069
The Monitor, Mar Novu.
9
00:00:28,153 --> 00:00:29,529
[chuckling] Or whatever he calls himself.
10
00:00:29,738 --> 00:00:31,281
-Are you saying the Monitor's here?
-That's right.
11
00:00:31,364 --> 00:00:33,074
You tracked a multi-verse god
down into a hole?
12
00:00:33,158 --> 00:00:34,409
And he's going to do here
13
00:00:34,492 --> 00:00:37,120
what he has done
on all these other Earths.
14
00:00:37,203 --> 00:00:38,913
Create fear.
15
00:00:38,997 --> 00:00:41,624
Because the Monitor is a fraud.
16
00:00:41,708 --> 00:00:43,126
He's a false god.
17
00:00:43,209 --> 00:00:44,669
One that I intend to take down,
18
00:00:44,919 --> 00:00:46,671
thereby saving your husband.
19
00:00:47,839 --> 00:00:49,382
If my calculations are correct,
20
00:00:49,466 --> 00:00:52,552
behind these rocks
there's an inter-dimensional portal,
21
00:00:54,220 --> 00:00:58,558
and that portal will lead us
directly to Mar Novu.
22
00:00:59,142 --> 00:01:00,351
He's been here all along.
23
00:01:01,519 --> 00:01:02,771
He has nowhere to run.
24
00:01:03,396 --> 00:01:04,272
Back up.
25
00:01:04,856 --> 00:01:06,316
Yeah, no, I wouldn't do--
26
00:01:11,571 --> 00:01:13,364
[grunting]
27
00:01:13,573 --> 00:01:15,033
Barry! Barry.
28
00:01:16,201 --> 00:01:18,244
-Did you know that would happen?
-Yeah.
29
00:01:18,578 --> 00:01:20,538
Look, this is just another one
of Mar Novu's tricks.
30
00:01:20,622 --> 00:01:22,957
These rocks are infused with Eternium,
31
00:01:23,041 --> 00:01:25,543
and that creates
an anti-vibrational force field that--
32
00:01:25,794 --> 00:01:27,337
-No phasing.
-No phasing, correct.
33
00:01:27,545 --> 00:01:28,630
So, how do we get through?
34
00:01:28,713 --> 00:01:30,215
I got a jackhammer in my car.
35
00:01:30,298 --> 00:01:33,593
Uh, no. Any contact with the Eternium
in the sediment [chuckles]
36
00:01:33,676 --> 00:01:36,387
could cause
a catastrophic molecular blast.
37
00:01:36,471 --> 00:01:37,305
Everybody dies.
38
00:01:37,388 --> 00:01:39,766
No, instead all I need is an artifact.
39
00:01:39,849 --> 00:01:42,268
One that will illuminate the Eternium
40
00:01:43,478 --> 00:01:46,439
so I can know what rocks
to dig around. Simple.
41
00:01:46,648 --> 00:01:48,775
And I know where to find that artifact.
42
00:01:56,074 --> 00:01:57,534
[machine powering up]
43
00:01:58,743 --> 00:01:59,786
[grunts]
44
00:02:02,163 --> 00:02:03,540
[machine powers down]
45
00:02:04,916 --> 00:02:07,001
-[groans]
-[beeping]
46
00:02:16,386 --> 00:02:17,428
[laughing]
47
00:02:20,974 --> 00:02:23,977
What up, party people!
48
00:02:27,772 --> 00:02:28,857
Uh...
49
00:02:29,732 --> 00:02:31,734
Hello!
50
00:02:34,279 --> 00:02:35,488
Where is everybody?
51
00:02:37,574 --> 00:02:38,741
Chester P.
52
00:02:38,825 --> 00:02:40,827
Chester P., my brother.
53
00:02:40,910 --> 00:02:47,333
You have a multi-billion dollar
bleeding-edge tech facility...
54
00:02:48,084 --> 00:02:49,294
all to yourself.
55
00:02:49,460 --> 00:02:51,588
[laughing]
56
00:02:53,965 --> 00:02:55,008
Whoo!
57
00:02:57,969 --> 00:02:59,721
It has everything!
58
00:02:59,804 --> 00:03:00,889
Incoming!
59
00:03:01,180 --> 00:03:02,140
Sonic wrench!
60
00:03:03,808 --> 00:03:05,894
Good morning, guv'nor. I'm the Doctor.
61
00:03:06,394 --> 00:03:07,395
Ooh.
62
00:03:08,146 --> 00:03:12,025
They have a multi-array private
global satellite surveillance system?
63
00:03:12,108 --> 00:03:12,942
Oh!
64
00:03:13,610 --> 00:03:14,569
Gotta check my emails.
65
00:03:17,071 --> 00:03:18,031
Disabled?
66
00:03:18,114 --> 00:03:19,449
I'm going again. I'm going again.
67
00:03:24,329 --> 00:03:25,163
Uh-oh.
68
00:03:26,289 --> 00:03:27,248
[Killer Frost] Uh-oh.
69
00:03:28,917 --> 00:03:29,918
Killer Frost.
70
00:03:30,418 --> 00:03:31,252
Wow.
71
00:03:31,336 --> 00:03:33,421
The one day I get watch duty.
72
00:03:33,755 --> 00:03:34,756
Uh...
73
00:03:35,173 --> 00:03:36,257
What does this mean?
74
00:03:36,341 --> 00:03:38,134
Looks like, technically, you're dead.
75
00:03:47,185 --> 00:03:48,853
-Oh. Can I touch it?
-Mmm-hmm.
76
00:03:50,063 --> 00:03:52,023
An official Elongated Man emblem?
77
00:03:52,690 --> 00:03:54,692
He's going to scream.
He's going to be so surprised.
78
00:03:54,776 --> 00:03:57,946
I've been preparing the whole team
for life after Crisis.
79
00:03:58,029 --> 00:04:00,823
But Central City also has to be ready
for a world without Flash,
80
00:04:01,658 --> 00:04:04,577
and Elongated Man should be
its sole protector once I'm gone.
81
00:04:04,786 --> 00:04:06,537
As far as Ralph knows,
he's coming to C.C.P.D.
82
00:04:06,621 --> 00:04:09,582
for a routine deposition tomorrow
when it's really a press conference to...
83
00:04:10,708 --> 00:04:11,542
pass the torch.
84
00:04:11,793 --> 00:04:12,794
[knocking on door]
85
00:04:12,877 --> 00:04:13,836
Hey, guys.
86
00:04:15,797 --> 00:04:17,924
Yo! Got your message, Joe.
87
00:04:18,007 --> 00:04:18,841
Hey, Ralph.
88
00:04:18,925 --> 00:04:21,052
I talked to an old friend
about your Dearbon case.
89
00:04:21,135 --> 00:04:23,638
I got the address you were looking for
in Midway City.
90
00:04:23,721 --> 00:04:26,599
If I were you, I would go check it out
after the deposition tomorrow.
91
00:04:26,683 --> 00:04:29,018
Why put off tomorrow
what you can do today, right? Thanks.
92
00:04:29,394 --> 00:04:30,478
Wait, wait, wait. Um...
93
00:04:30,603 --> 00:04:33,314
You're going to be back from Midway
by tomorrow morning, right?
94
00:04:33,398 --> 00:04:34,983
It's a routine deposition.
You can handle it.
95
00:04:35,066 --> 00:04:36,192
Why don't I tag along?
96
00:04:37,026 --> 00:04:38,152
I'll speed things up a bit.
97
00:04:38,236 --> 00:04:39,654
You want to help me with a PI case?
98
00:04:39,862 --> 00:04:41,447
Yeah, definitely. It'll be fun.
I'll follow your lead.
99
00:04:42,407 --> 00:04:43,324
Okay.
100
00:04:54,544 --> 00:04:56,379
This looks like it's gonna take a while.
101
00:04:57,588 --> 00:04:58,965
Not if you know how to work the system.
102
00:04:59,173 --> 00:05:02,927
I spent the whole summer hobnobbing
with the rich, famous, and the infamous.
103
00:05:03,219 --> 00:05:04,721
Relax, I got this.
104
00:05:05,680 --> 00:05:09,726
I can't imagine spending the whole summer
undercover with this crowd.
105
00:05:10,893 --> 00:05:13,604
What does a gala event have to do
with Sue's disappearance, anyway?
106
00:05:13,855 --> 00:05:15,606
Right before Sue vanished,
she was seen wearing
107
00:05:15,690 --> 00:05:17,942
a one-of-a-kind
Victoria Veil dress in Milan.
108
00:05:19,193 --> 00:05:21,029
This photo was taken three weeks ago.
109
00:05:22,363 --> 00:05:23,656
It's the exact same dress.
110
00:05:24,282 --> 00:05:25,116
Sue was here,
111
00:05:25,616 --> 00:05:27,618
and either she's still here,
or somebody in there
112
00:05:27,952 --> 00:05:29,078
knows why she isn't.
113
00:05:30,747 --> 00:05:31,622
Time to suit up.
114
00:05:46,137 --> 00:05:47,096
Lose the ring, pal.
115
00:05:48,139 --> 00:05:49,557
This is how we suit up tonight.
116
00:06:03,529 --> 00:06:06,074
So, if anyone here knows where Sue is,
117
00:06:06,157 --> 00:06:07,408
it'll be the party's host.
118
00:06:07,575 --> 00:06:10,369
There's hundreds of people in here.
How do we narrow it down?
119
00:06:10,745 --> 00:06:12,872
Golden tile, sir? Thank you.
120
00:06:13,664 --> 00:06:14,791
VIP lounge.
121
00:06:15,124 --> 00:06:18,252
That's where anyone who's anyone
will be going to kiss the proverbial ring.
122
00:06:18,336 --> 00:06:19,629
We need to get in there.
123
00:06:21,089 --> 00:06:23,007
Here. Mine was tight, too. Just, um...
124
00:06:23,966 --> 00:06:26,260
Now I have ten selfies
of inside Barry Allen's nose.
125
00:06:27,929 --> 00:06:29,514
-A camera tie?
-Mmm.
126
00:06:29,889 --> 00:06:32,558
What, do you have a knife shoe
and a grapple-hook belt, too?
127
00:06:33,226 --> 00:06:34,060
Maybe.
128
00:06:37,688 --> 00:06:38,898
Time to charm.
129
00:06:39,315 --> 00:06:40,483
Wait for my signal.
130
00:06:42,276 --> 00:06:43,111
Ralph, let's just...
131
00:06:46,197 --> 00:06:49,075
And here I thought the paintings would be
the most beautiful thing tonight.
132
00:06:50,284 --> 00:06:51,410
I was wrong.
133
00:06:53,621 --> 00:06:54,747
Ralph Dibny.
134
00:06:55,748 --> 00:06:56,916
January Galore.
135
00:06:59,127 --> 00:07:01,420
I haven't seen you
at one of these events before.
136
00:07:01,504 --> 00:07:04,423
That's because I spent the last year
on my island in Dubai.
137
00:07:04,507 --> 00:07:06,050
My partner and I sold our corporation.
138
00:07:06,217 --> 00:07:07,260
[coughing]
139
00:07:08,094 --> 00:07:09,053
Barry?
140
00:07:12,723 --> 00:07:14,016
-I'm sorry.
-[Dibny clears throat]
141
00:07:14,392 --> 00:07:16,811
Gingold martini. Shaken, not stirred.
142
00:07:17,562 --> 00:07:20,106
Congratulations on selling
your corporation, Barry.
143
00:07:20,189 --> 00:07:24,110
I do hope you reinvested your profits
in collateralized loan obligations.
144
00:07:24,735 --> 00:07:29,574
Yes. We recently sold our company for
many millions of dollars.
145
00:07:32,535 --> 00:07:33,828
Do you know our host?
146
00:07:34,871 --> 00:07:36,038
Mr. Meyers?
147
00:07:36,289 --> 00:07:37,331
Yes, Mr. Meyers.
148
00:07:37,748 --> 00:07:38,791
[chuckles]
149
00:07:39,584 --> 00:07:42,253
The host of this event
is Remington Meister.
150
00:07:42,545 --> 00:07:44,046
You both crashed this event, didn't you?
151
00:07:46,799 --> 00:07:48,134
Would you like some free advice?
152
00:07:49,260 --> 00:07:52,346
I'd leave before someone scary
comes and finds you.
153
00:07:57,560 --> 00:07:59,061
Well, that did not go well.
154
00:07:59,145 --> 00:08:00,605
Yes, it did.
155
00:08:02,565 --> 00:08:03,816
Our VIP ticket.
156
00:08:05,484 --> 00:08:06,444
Finesse.
157
00:08:12,450 --> 00:08:14,202
[objects clattering]
158
00:08:19,415 --> 00:08:21,042
-Harrison Wells?
-Ah!
159
00:08:22,168 --> 00:08:24,337
-Okay. Who are you?
-Allegra.
160
00:08:25,296 --> 00:08:28,007
You're the intern.
So, maybe you can help me with something.
161
00:08:28,090 --> 00:08:29,675
Uh, I'm looking for a UV emitter,
162
00:08:29,759 --> 00:08:35,765
and my scanner tells me
there is a UV emitter right around here.
163
00:08:35,848 --> 00:08:38,100
You're supposed to be dead. What happened?
164
00:08:38,184 --> 00:08:39,268
Did you fake your own death?
165
00:08:40,102 --> 00:08:42,313
Oh, no. So, you, uh... [chuckles]
166
00:08:42,396 --> 00:08:44,649
No. You think I'm Harrison Wells.
I'm not Harrison Wells.
167
00:08:45,107 --> 00:08:46,275
My name is Nash.
168
00:08:47,109 --> 00:08:48,194
Nash Wells.
169
00:08:49,487 --> 00:08:50,738
You look just like him.
170
00:08:50,821 --> 00:08:53,032
Yeah. Well, doppelgangers are like that.
171
00:08:53,324 --> 00:08:54,408
[gauntlet trilling]
172
00:09:04,210 --> 00:09:05,294
[groans]
173
00:09:06,504 --> 00:09:07,713
This stupid Earth.
174
00:09:08,965 --> 00:09:10,883
-Okay. [clears throat] Accelerant.
-Allegra.
175
00:09:10,967 --> 00:09:12,510
I'm doing a dig. All right?
176
00:09:13,511 --> 00:09:15,638
I need UV rays to complete my dig.
177
00:09:15,721 --> 00:09:17,431
You, according to my gauntlet...
178
00:09:17,807 --> 00:09:18,766
[sighs]
179
00:09:19,559 --> 00:09:22,019
are a meta-human with UV capabilities.
You see where I'm going here?
180
00:09:22,395 --> 00:09:24,438
You want me to use my powers to help you?
181
00:09:25,273 --> 00:09:26,482
-Yes!
-I can't help you.
182
00:09:26,691 --> 00:09:29,318
-What? Why not?
-Never mind. The answer is no.
183
00:09:30,027 --> 00:09:31,988
Allegra, I will make you a deal.
184
00:09:32,697 --> 00:09:35,950
You help me with the UV thing,
185
00:09:37,118 --> 00:09:39,662
and I will give you the...
186
00:09:40,705 --> 00:09:41,831
scoop of the century.
187
00:09:42,290 --> 00:09:46,002
Doppelgangers, multi-verse,
and potentially...
188
00:09:47,295 --> 00:09:48,671
the end of all life...
189
00:09:49,589 --> 00:09:50,589
as we know it.
190
00:09:52,508 --> 00:09:53,968
Now, how does that sound to you?
191
00:09:56,178 --> 00:09:57,888
Tell me more about this multi-verse.
192
00:10:00,391 --> 00:10:02,268
The bank unfroze your accounts,
193
00:10:02,351 --> 00:10:04,812
and maybe I erased your parking tickets
194
00:10:04,895 --> 00:10:06,814
when I got your
driver's license reinstated.
195
00:10:07,023 --> 00:10:08,357
Thanks, Cecile.
196
00:10:08,816 --> 00:10:11,736
Oh, your clients are lucky
to have you. [laughs]
197
00:10:11,819 --> 00:10:15,865
Hey, speaking of, I should let you
get back to doing your job.
198
00:10:15,948 --> 00:10:18,534
Thank you so much
for everything that you've done.
199
00:10:18,617 --> 00:10:20,286
Wait. You know what? Hey, Chester...
200
00:10:20,870 --> 00:10:22,622
I got a little time.
201
00:10:22,705 --> 00:10:25,958
Is there anything else
that you could use some help with?
202
00:10:26,083 --> 00:10:28,544
Hmm, nope. All is good in Chester-hood.
203
00:10:28,627 --> 00:10:29,503
[stuttering]
204
00:10:29,587 --> 00:10:31,130
Don't go. Don't go. Are you sure?
205
00:10:31,714 --> 00:10:32,840
Like, are you sure, sure?
206
00:10:33,382 --> 00:10:35,468
Anything at all
that I could help you with?
207
00:10:35,551 --> 00:10:36,552
I mean, think hard.
208
00:10:37,470 --> 00:10:40,389
[gasps] There is something.
I knew it. Okay, sock it to me.
209
00:10:41,015 --> 00:10:42,933
Jitters is gone. Right?
210
00:10:43,017 --> 00:10:45,394
Which means that I'll never see...
211
00:10:45,853 --> 00:10:49,231
uh, their coffee again.
212
00:10:49,315 --> 00:10:53,444
Yeah. I'm thinking that by "coffee,"
you mean Natalie?
213
00:10:54,070 --> 00:10:56,822
I was gonna ask her out after I filled in
my Vibe-acino punch card.
214
00:10:56,906 --> 00:10:57,823
But...
215
00:10:58,699 --> 00:10:59,742
it's too late now.
216
00:11:00,493 --> 00:11:01,452
So...
217
00:11:02,453 --> 00:11:05,790
Sorry. I know this isn't
a lawyer problem at all. I--
218
00:11:05,873 --> 00:11:07,416
No, it's not. But...
219
00:11:09,001 --> 00:11:11,420
it is a meta-empath problem.
220
00:11:14,048 --> 00:11:15,257
[laughing]
221
00:11:17,635 --> 00:11:19,470
You got... You got powers?
222
00:11:19,553 --> 00:11:20,513
Oh, I got powers.
223
00:11:20,596 --> 00:11:22,473
Oh, that's so cool.
224
00:11:22,556 --> 00:11:24,058
That's so cool-- Ah!
225
00:11:25,309 --> 00:11:27,812
That must have been a major conflict
of interest as a DA, though.
226
00:11:28,479 --> 00:11:29,897
It was. Yeah.
227
00:11:30,064 --> 00:11:33,692
But those powers
are about to help you ask out Natalie.
228
00:11:34,276 --> 00:11:36,195
-Yeah. Yeah.
-Let's do it. Okay. We're doing it.
229
00:11:38,531 --> 00:11:39,740
[indistinct chatter]
230
00:11:48,791 --> 00:11:52,253
Very few of my guests have the Tapferkeit
to challenge me like this.
231
00:11:53,045 --> 00:11:54,004
After all...
232
00:11:55,423 --> 00:11:57,049
I am the master of this ring.
233
00:11:59,969 --> 00:12:01,137
Strict rules of mah-jongg?
234
00:12:01,804 --> 00:12:03,013
But of course.
235
00:12:04,181 --> 00:12:06,142
Oh, so, gentlemen...
236
00:12:06,767 --> 00:12:08,978
I don't think we have been introduced.
237
00:12:09,562 --> 00:12:12,148
I'm Remington Meister, your host.
And you are?
238
00:12:14,692 --> 00:12:16,777
The name's Dibny. Ralph Dibny.
239
00:12:18,863 --> 00:12:20,489
Allen... Barry.
240
00:12:20,573 --> 00:12:23,951
Well, nice to meet you,
Allen Barry and Ralph Dibny.
241
00:12:24,618 --> 00:12:25,453
Mmm.
242
00:12:25,536 --> 00:12:28,581
And what brings you
to my wonderful grosse Feier?
243
00:12:32,793 --> 00:12:33,836
Sue Dearbon.
244
00:12:37,798 --> 00:12:38,757
Sue?
245
00:12:39,925 --> 00:12:44,680
A... fiercely intelligent young woman.
246
00:12:46,182 --> 00:12:47,266
She's a friend of yours?
247
00:12:47,516 --> 00:12:48,350
Um...
248
00:12:48,642 --> 00:12:51,312
I'm an admirer of hers.
249
00:12:51,854 --> 00:12:52,938
A-ha.
250
00:12:53,939 --> 00:12:56,025
You have taste, Mr. Dibny.
251
00:12:56,108 --> 00:12:56,942
[chuckles]
252
00:12:57,026 --> 00:13:00,696
And I wish I could be
a more auspicious host and introduce you.
253
00:13:00,779 --> 00:13:03,574
But I'm afraid Ms. Dearbon isn't here.
254
00:13:03,991 --> 00:13:08,162
In fact, I don't think I have seen her
at any social event in over six months.
255
00:13:09,205 --> 00:13:12,124
Perhaps she'll attend an event
in your vicinity soon.
256
00:13:12,208 --> 00:13:14,376
And, uh, where was that nochmal?
257
00:13:14,710 --> 00:13:15,628
-Paris.
-Dubai.
258
00:13:18,088 --> 00:13:20,299
We run a multi-city import-export company.
259
00:13:20,966 --> 00:13:21,800
Mmm.
260
00:13:22,092 --> 00:13:23,802
Maybe she's still on the guest list.
261
00:13:24,845 --> 00:13:26,013
You know, just in case.
262
00:13:27,014 --> 00:13:28,224
You think I should check?
263
00:13:31,644 --> 00:13:32,686
Sure. Yeah.
264
00:13:32,937 --> 00:13:33,771
Idna!
265
00:13:39,109 --> 00:13:40,194
That's a beautiful dress.
266
00:13:41,362 --> 00:13:42,404
Is it a one-of-a-kind?
267
00:13:43,197 --> 00:13:44,615
Two-of-a-kind, actually.
268
00:13:44,949 --> 00:13:48,077
Even the most stubborn designer's
one-of-a-kind outfit has a price.
269
00:13:48,536 --> 00:13:51,163
[chuckles] So true. So true.
270
00:13:51,372 --> 00:13:54,291
I'm impressed.
You have quite the eye for fashion.
271
00:13:55,167 --> 00:13:56,210
Oh.
272
00:13:56,961 --> 00:13:59,964
-Sue Dearbon is not on the list.
-Oh.
273
00:14:00,339 --> 00:14:01,632
And strange...
274
00:14:03,092 --> 00:14:04,009
Neither are you.
275
00:14:04,718 --> 00:14:06,845
Well, when an auction like yours pops up,
276
00:14:06,929 --> 00:14:08,556
no list can keep us away.
277
00:14:12,017 --> 00:14:12,977
I like you.
278
00:14:13,477 --> 00:14:15,104
[all chuckle]
279
00:14:15,813 --> 00:14:18,607
Him? Nicht so viel.
280
00:14:22,278 --> 00:14:23,112
Ah!
281
00:14:25,239 --> 00:14:26,073
Mah-jongg.
282
00:14:26,615 --> 00:14:27,491
Sik wu.
283
00:14:27,825 --> 00:14:28,742
I win.
284
00:14:29,618 --> 00:14:31,161
Such a pleasure to meet you both.
285
00:14:31,620 --> 00:14:32,872
Enjoy the rest of your evening.
286
00:14:36,083 --> 00:14:38,335
I'm sorry, man. I thought I had that.
287
00:14:39,044 --> 00:14:40,337
We should get back to Central City.
288
00:14:40,629 --> 00:14:43,090
Put our friend above on high alert.
289
00:14:43,340 --> 00:14:44,383
[device beeps]
290
00:15:04,153 --> 00:15:06,405
I tracked down the woman who designed
Sue's dress in Milan.
291
00:15:06,488 --> 00:15:07,865
-Yeah?
-Turns out that Idna
292
00:15:07,948 --> 00:15:09,408
did commission her to make another one.
293
00:15:09,617 --> 00:15:11,243
So, I think
what we got to do next is probably--
294
00:15:11,327 --> 00:15:12,578
But, Ralph, Sue's not here.
295
00:15:12,661 --> 00:15:14,747
We just got made,
and we just hit a dead end.
296
00:15:14,830 --> 00:15:15,998
We should head back to Central City.
297
00:15:16,081 --> 00:15:18,667
Barry, if Meister wanted us out of here,
we'd be gone already.
298
00:15:18,751 --> 00:15:20,669
Take a whiff, would you?
Something doesn't smell right here.
299
00:15:20,753 --> 00:15:23,213
Ralph, I know you care
about this Sue case.
300
00:15:23,297 --> 00:15:25,341
But we're grasping at straws.
301
00:15:25,591 --> 00:15:27,259
I'm not even sure there's a mystery here.
302
00:15:27,509 --> 00:15:28,636
Really? You're not sure?
303
00:15:30,220 --> 00:15:31,722
You see that guy
with the eye patch right there?
304
00:15:32,514 --> 00:15:33,807
That's Riggs Wellington.
305
00:15:33,891 --> 00:15:35,476
He's a shady Bratva counterfeiter.
306
00:15:36,268 --> 00:15:37,394
And January Galore?
307
00:15:37,519 --> 00:15:39,146
She's an underground weapons dealer.
308
00:15:39,647 --> 00:15:41,607
That guy right there, he's a drug kingpin.
309
00:15:41,690 --> 00:15:43,275
The woman he's talking to is a mob boss.
310
00:15:44,026 --> 00:15:45,986
If this is a party for criminals,
311
00:15:46,278 --> 00:15:48,155
then the Flash and Elongated Man
need to take over.
312
00:15:48,447 --> 00:15:50,407
Pump the brakes, would you?
313
00:15:50,491 --> 00:15:53,369
There's a time and place
for masks and cowls. But this is not it.
314
00:15:54,203 --> 00:15:56,288
This Meister, he's up to something.
315
00:15:56,372 --> 00:15:58,248
We need to find out what it is.
No matter how long it takes.
316
00:16:00,167 --> 00:16:02,586
Ralph, tomorrow we have the deposition--
317
00:16:02,670 --> 00:16:05,047
Lay off the whole
deposition thing, would you?
318
00:16:05,130 --> 00:16:05,964
C.C.P.D. can wait.
319
00:16:06,131 --> 00:16:07,800
I can search this whole place in seconds.
320
00:16:08,050 --> 00:16:10,219
Barry, I realize that you want to help
and I appreciate that.
321
00:16:10,302 --> 00:16:11,637
But this is not Central City.
322
00:16:11,720 --> 00:16:13,722
These people are not metas.
323
00:16:14,515 --> 00:16:16,308
This is a time for our human identities.
324
00:16:17,309 --> 00:16:18,602
Finesse. Remember?
325
00:16:19,895 --> 00:16:21,897
-I just need some time. Okay?
-Okay.
326
00:16:37,204 --> 00:16:38,205
[Cecile] Here's the deal.
327
00:16:38,455 --> 00:16:40,290
I made a coffee order
with the new Jitters-To-Go service,
328
00:16:40,374 --> 00:16:41,750
that's where Natalie works now.
329
00:16:41,834 --> 00:16:43,210
So when she arrives,
330
00:16:43,502 --> 00:16:45,963
-I am going to read her emotion...
-Mmm-hmm.
331
00:16:46,255 --> 00:16:47,673
...and then
I'm going to tell you what to say.
332
00:16:47,756 --> 00:16:48,882
What if she says no?
333
00:16:49,091 --> 00:16:51,593
She's not going to say no.
Not with my help.
334
00:16:51,927 --> 00:16:53,345
And I'm here, too.
335
00:16:53,804 --> 00:16:55,806
My good deed for the day
was to help somebody
336
00:16:55,889 --> 00:16:57,808
and I couldn't find anyone less annoying.
337
00:16:57,891 --> 00:16:58,851
Really?
338
00:17:00,102 --> 00:17:02,271
Hey, I have a delivery
for Chester P. Runk.
339
00:17:02,563 --> 00:17:04,732
Yeah. That's me. Yeah.
340
00:17:05,315 --> 00:17:07,860
Wow. Twelve Vibe-acinos.
341
00:17:07,943 --> 00:17:08,777
Yeah.
342
00:17:08,861 --> 00:17:10,404
Chester, she's feeling impressed.
343
00:17:10,738 --> 00:17:13,282
Big order like that, it shows her
that you are a man of means.
344
00:17:13,741 --> 00:17:15,492
Yeah, well, you know, I'm, uh...
345
00:17:16,452 --> 00:17:18,620
kind of a big spender.
You know? [chuckles]
346
00:17:18,746 --> 00:17:19,955
Can't take it with you, right?
347
00:17:20,372 --> 00:17:21,331
Sure. I guess.
348
00:17:22,082 --> 00:17:23,000
Do you need a receipt?
349
00:17:23,083 --> 00:17:24,418
Are you sure you're reading her right?
350
00:17:24,501 --> 00:17:25,794
Yeah. Of course.
351
00:17:25,878 --> 00:17:27,004
[clears throat]
352
00:17:27,087 --> 00:17:30,799
Hey, Chester.
She's yearning for validation.
353
00:17:31,216 --> 00:17:32,968
So, pay her a compliment.
354
00:17:33,052 --> 00:17:35,888
She's feeling very strong
positive feelings about her shoes.
355
00:17:36,847 --> 00:17:38,015
Uh... [stutters]
356
00:17:38,807 --> 00:17:40,225
I really like your shoes.
357
00:17:42,519 --> 00:17:44,188
These old things? Yuck.
358
00:17:44,521 --> 00:17:46,065
I lost my favorite kicks to a black hole.
359
00:17:46,440 --> 00:17:48,400
That's, uh... That's rough.
360
00:17:48,609 --> 00:17:50,027
You are totally missing the mark.
361
00:17:50,444 --> 00:17:52,029
You're not helping.
362
00:17:52,446 --> 00:17:54,114
Uh, Chester, be assertive.
363
00:17:54,198 --> 00:17:55,616
Don't let her leave
without asking her out.
364
00:17:55,699 --> 00:17:58,452
[stutters] Natalie, uh, before you go...
365
00:17:58,744 --> 00:18:00,370
I was wondering if...
366
00:18:00,621 --> 00:18:02,164
If we could, you know...
367
00:18:02,372 --> 00:18:04,750
I... I could carry this crate for you.
368
00:18:04,917 --> 00:18:05,918
Oh.
369
00:18:06,085 --> 00:18:06,960
It's not a problem.
370
00:18:07,211 --> 00:18:08,921
Yes, it is.
She wants you to be chivalrous.
371
00:18:09,004 --> 00:18:10,089
Help her, now.
372
00:18:10,172 --> 00:18:11,006
[stutters]
373
00:18:11,173 --> 00:18:12,007
Oh!
374
00:18:16,637 --> 00:18:17,638
[Chester gasps]
375
00:18:20,390 --> 00:18:21,266
Pardon moi!
376
00:18:21,350 --> 00:18:22,476
[chuckles and stutters]
377
00:18:22,559 --> 00:18:23,560
I can pay for those.
378
00:18:23,644 --> 00:18:24,978
Yeah. I think you've done enough.
379
00:18:27,564 --> 00:18:28,524
I'm no expert,
380
00:18:28,607 --> 00:18:30,776
but The Book of Ralph says
that when you ask someone out,
381
00:18:30,859 --> 00:18:32,361
you should just be yourself.
382
00:18:32,736 --> 00:18:35,322
[stuttering]
How is he supposed to be himself
383
00:18:35,531 --> 00:18:37,866
when he doesn't even know
who he is anymore?
384
00:18:43,622 --> 00:18:44,665
[sighs]
385
00:18:46,041 --> 00:18:50,754
And these different Earths
have existed simultaneously since...
386
00:18:50,879 --> 00:18:53,048
Well, since, uh... Let's see.
Oh, the dawn of time.
387
00:18:53,715 --> 00:18:54,883
How come nobody knows about this?
388
00:18:54,967 --> 00:18:57,010
I mean, stuff this big?
The public should be made aware.
389
00:18:57,094 --> 00:18:58,637
People know. Just the right people.
390
00:18:58,971 --> 00:19:00,806
[chuckling] The general public, no. No.
391
00:19:01,056 --> 00:19:02,891
No, that would not be good.
They would lose their minds.
392
00:19:02,975 --> 00:19:04,017
Right. I mean...
393
00:19:06,145 --> 00:19:07,104
It's all so...
394
00:19:09,189 --> 00:19:10,524
-Epic.
-Yes. It's epic.
395
00:19:10,774 --> 00:19:12,860
Doppelgangers, anti-matter events,
396
00:19:13,277 --> 00:19:16,321
and speedsters juggling dual identities
like the Flash and Barry Allen.
397
00:19:18,490 --> 00:19:19,324
Wait. What?
398
00:19:19,825 --> 00:19:20,826
What?
399
00:19:21,535 --> 00:19:23,537
My boss' husband is the Flash?
400
00:19:24,246 --> 00:19:25,247
Mmm-hmm.
401
00:19:25,747 --> 00:19:27,291
God. Nobody tells me anything.
402
00:19:27,374 --> 00:19:29,418
But then, of course, let's not forget
the villain of the story.
403
00:19:29,501 --> 00:19:30,919
The Monitor. Hmm.
404
00:19:31,295 --> 00:19:34,423
Yeah. Cosmic imposter
with delusions of grandeur.
405
00:19:35,048 --> 00:19:37,926
That is why
I want to take that fraud down...
406
00:19:38,719 --> 00:19:39,553
permanently.
407
00:19:44,600 --> 00:19:47,227
You're going to kill this... Novu guy?
408
00:19:48,562 --> 00:19:49,479
Enough story time.
409
00:19:50,480 --> 00:19:52,274
Time for you to hold up
your end of the bargain.
410
00:19:52,649 --> 00:19:55,444
Wait. Can you, uh, explain doppelgangers?
411
00:19:55,652 --> 00:19:57,446
Sure, absolutely, I can. But first...
412
00:19:57,779 --> 00:20:00,949
[mimics zapping] let's have you zap this
with your meta UV light
413
00:20:01,033 --> 00:20:03,327
so I can find out
what rocks to avoid when I excavate.
414
00:20:04,077 --> 00:20:05,996
And... go.
415
00:20:06,079 --> 00:20:07,164
[groans]
416
00:20:10,000 --> 00:20:11,084
[Nash exhales]
417
00:20:21,136 --> 00:20:23,305
I... I can't.
418
00:20:24,681 --> 00:20:25,766
Yes, you can.
419
00:20:25,849 --> 00:20:27,392
You're a meta. It's who you are.
420
00:20:27,476 --> 00:20:30,103
-No, it's not.
-It is. And also...
421
00:20:30,437 --> 00:20:31,355
we had a deal.
422
00:20:31,438 --> 00:20:32,564
-Well, the deal's off.
-What?
423
00:20:32,814 --> 00:20:34,983
I'm not gonna be some weapon
you use to hurt others.
424
00:20:35,067 --> 00:20:36,526
I'm not asking you to be the weapon.
425
00:20:36,610 --> 00:20:38,070
It's not who I am.
426
00:20:50,999 --> 00:20:51,833
[grunts]
427
00:20:57,798 --> 00:20:59,299
All right, let's see what we got here.
428
00:21:04,513 --> 00:21:06,556
Something tells me
that ain't a Johnny Cash song.
429
00:21:13,021 --> 00:21:14,523
Damn it, Ralph. She's not here.
430
00:21:15,148 --> 00:21:16,191
[grunting]
431
00:21:32,958 --> 00:21:34,418
They're all here to bid on this.
432
00:21:36,878 --> 00:21:38,297
-Come on.
-[beeps]
433
00:21:41,842 --> 00:21:43,010
[grunting]
434
00:21:45,637 --> 00:21:46,471
[groans]
435
00:21:47,723 --> 00:21:48,682
-[yells]
-[grunts]
436
00:21:53,770 --> 00:21:55,480
Meta target acquired.
437
00:21:56,732 --> 00:21:57,566
Wunderbar.
438
00:22:11,830 --> 00:22:12,831
Hey, hey.
439
00:22:13,165 --> 00:22:14,624
Don't bother. It's meta-dampened.
440
00:22:14,708 --> 00:22:15,542
I must say,
441
00:22:16,501 --> 00:22:20,047
I did not expect Central City's
resident superhero
442
00:22:20,130 --> 00:22:22,507
to crash my little gathering.
443
00:22:22,841 --> 00:22:25,802
I must say, I'm surprised
by all the Bond villain clichés.
444
00:22:25,886 --> 00:22:28,388
I mean, you've got the accent,
the diabolical scheme.
445
00:22:28,472 --> 00:22:30,557
Even the silent-but-deadly henchperson.
446
00:22:30,932 --> 00:22:33,602
Ultraviolet? I sent you to Iron Heights.
447
00:22:33,727 --> 00:22:36,521
Luckily, she has friends in low places.
448
00:22:36,605 --> 00:22:37,522
[The Flash] Well, let me guess.
449
00:22:38,106 --> 00:22:40,275
You're gonna add my unmasking
to your little auction.
450
00:22:41,443 --> 00:22:45,447
Oh, I could care less about
your secret identity, Flash.
451
00:22:45,530 --> 00:22:47,574
My interests are global.
452
00:22:48,617 --> 00:22:50,202
And to think, Mr. Dibny,
453
00:22:50,660 --> 00:22:54,623
that it was the Flash that set off
my meta-activity monitor,
454
00:22:54,706 --> 00:22:59,211
that then triggered the security protocols
that got you caught.
455
00:22:59,461 --> 00:23:01,296
[chuckles] Danke schön.
456
00:23:01,963 --> 00:23:03,924
I am very curious, though...
457
00:23:04,925 --> 00:23:07,844
as to why you are really here.
458
00:23:09,179 --> 00:23:10,388
Do you expect me to talk?
459
00:23:10,555 --> 00:23:12,140
No, Mr. Dibny...
460
00:23:14,267 --> 00:23:15,268
I expect you to die.
461
00:23:15,685 --> 00:23:18,563
Oh, come on! That line is
literally from Goldfinger.
462
00:23:20,148 --> 00:23:21,650
And so is this.
463
00:23:23,568 --> 00:23:24,402
Behold!
464
00:23:25,695 --> 00:23:28,240
A state-of-the-art
industrial laser cannon.
465
00:23:28,782 --> 00:23:30,242
It will shoot a deadly beam...
466
00:23:30,408 --> 00:23:31,409
[exclaims]
467
00:23:31,785 --> 00:23:35,580
through the both of you
the moment Central City is destroyed.
468
00:23:37,207 --> 00:23:39,876
You're gonna kill millions of innocent
people just to sell your weapon?
469
00:23:39,960 --> 00:23:40,794
Ja.
470
00:23:42,087 --> 00:23:43,046
Enjoy the show.
471
00:23:47,467 --> 00:23:48,635
[breathing heavily]
472
00:23:55,517 --> 00:23:56,560
[clinking]
473
00:23:58,812 --> 00:23:59,855
Got lost, didn't you?
474
00:24:00,397 --> 00:24:01,314
What? No.
475
00:24:02,315 --> 00:24:03,859
-No?
-Maybe.
476
00:24:04,109 --> 00:24:05,110
[chuckles]
477
00:24:05,443 --> 00:24:06,278
Shut up.
478
00:24:06,611 --> 00:24:08,947
I freaked you out, didn't I?
479
00:24:09,447 --> 00:24:12,909
Watching Rag Doll eat
while in Iron Heights is freaky.
480
00:24:13,118 --> 00:24:13,952
Sure it is.
481
00:24:14,452 --> 00:24:18,540
So, why the disappearing act?
Actually, let me posit a theory on that.
482
00:24:18,623 --> 00:24:21,543
I think you're afraid to use your powers,
483
00:24:21,751 --> 00:24:23,712
because if you do,
you think you'll become like...
484
00:24:25,005 --> 00:24:29,050
someone... you know.
485
00:24:29,134 --> 00:24:29,968
Someone you...
486
00:24:31,928 --> 00:24:32,762
hate.
487
00:24:33,638 --> 00:24:34,472
How am I doing?
488
00:24:35,765 --> 00:24:39,352
My cousin, Esperanza,
she has the same powers as me,
489
00:24:39,436 --> 00:24:41,354
only she uses them to murder people.
490
00:24:45,775 --> 00:24:46,860
You're not your cousin.
491
00:24:48,236 --> 00:24:51,573
But if I start using my powers,
492
00:24:52,699 --> 00:24:54,576
what's to stop me from becoming like her?
493
00:24:54,826 --> 00:24:57,537
Because, Allegra, in this life we choose.
494
00:24:57,829 --> 00:25:00,332
We choose who we are.
495
00:25:00,415 --> 00:25:03,251
So if you choose
to use your incredible powers,
496
00:25:03,418 --> 00:25:06,755
that does not make you
anything like Esperanza,
497
00:25:06,838 --> 00:25:09,007
unless you choose that.
498
00:25:11,801 --> 00:25:12,886
[sighs]
499
00:25:14,262 --> 00:25:15,722
I'm not Esperanza.
500
00:25:16,056 --> 00:25:16,890
Who are you?
501
00:25:17,557 --> 00:25:19,893
-I'm Allegra.
-Yes.
502
00:25:22,479 --> 00:25:23,647
Allegra Garcia.
503
00:25:24,147 --> 00:25:24,981
Yes.
504
00:25:29,152 --> 00:25:30,445
Well, that was anticlimactic.
505
00:25:42,916 --> 00:25:44,000
[yelling]
506
00:26:02,602 --> 00:26:03,436
Did I do it?
507
00:26:05,689 --> 00:26:06,523
Yes.
508
00:26:08,358 --> 00:26:09,693
I think you did.
509
00:26:14,281 --> 00:26:15,115
Hey.
510
00:26:18,159 --> 00:26:19,119
How are you holding up?
511
00:26:19,661 --> 00:26:20,787
Mmm...
512
00:26:21,246 --> 00:26:23,581
Like Alderaan on a bad day.
513
00:26:25,250 --> 00:26:27,335
You look pretty
emotionally vaporized, too.
514
00:26:29,504 --> 00:26:30,755
Okay, Chester, I...
515
00:26:32,257 --> 00:26:35,552
I think that I was using your problems
as a distraction
516
00:26:35,635 --> 00:26:36,845
from my own feelings,
517
00:26:36,928 --> 00:26:40,974
and my internal compass
was completely off,
518
00:26:41,057 --> 00:26:43,685
and that made me sense
the opposite of what Natalie was feeling,
519
00:26:43,768 --> 00:26:47,105
and I'm so sorry. I'm so, so sorry.
520
00:26:47,188 --> 00:26:51,609
I've had these powers for two years now
and I'm still figuring them out.
521
00:26:53,111 --> 00:26:54,112
How are you feeling now?
522
00:26:54,237 --> 00:26:55,071
Oh, uh...
523
00:26:55,155 --> 00:26:56,406
Honestly, I don't know.
524
00:26:57,073 --> 00:26:58,700
Well, let's pretend I'm the empath.
525
00:26:59,993 --> 00:27:01,202
What kind of feelings
would you be putting off?
526
00:27:01,411 --> 00:27:02,329
Now, now...
527
00:27:02,746 --> 00:27:03,997
-Stare into my eyes.
-Okay.
528
00:27:04,289 --> 00:27:07,959
And imagine my pupils are swirling...
529
00:27:09,377 --> 00:27:12,088
and swirling, and swirling.
530
00:27:12,172 --> 00:27:14,466
Okay, honey, that's a hypnotist,
not an empath,
531
00:27:14,591 --> 00:27:16,468
but I really appreciate the effort, yeah.
532
00:27:16,551 --> 00:27:17,635
-Uh...
-Okay, right. Yeah.
533
00:27:17,719 --> 00:27:19,054
How am I feeling? I'm...
534
00:27:20,472 --> 00:27:22,015
Oh, my God. I'm freaking out.
535
00:27:22,307 --> 00:27:24,184
You know, I was a DA for 20 years
536
00:27:24,267 --> 00:27:27,270
and they just, boom,
replaced me overnight,
537
00:27:27,354 --> 00:27:29,773
and now I feel like I don't exactly know
who I am anymore,
538
00:27:29,856 --> 00:27:33,276
and if I fail at this meta-attorney thing,
I can't go back.
539
00:27:35,862 --> 00:27:37,322
Yeah, but you didn't fail me.
540
00:27:39,366 --> 00:27:42,786
You know, I think the two of us
just need to trust
541
00:27:42,869 --> 00:27:46,331
that the real us
will always shine through.
542
00:27:48,208 --> 00:27:50,710
Which is why I will embrace the new me
543
00:27:50,794 --> 00:27:53,380
by finally asking out Natalie.
544
00:27:53,463 --> 00:27:54,297
[chuckles]
545
00:27:54,464 --> 00:27:56,591
-You know, seize the moment and all that.
-Yeah.
546
00:27:57,759 --> 00:28:00,011
And maybe you should, too.
547
00:28:01,137 --> 00:28:02,430
-Yeah?
-Yeah.
548
00:28:10,146 --> 00:28:11,314
[exhales]
549
00:28:12,315 --> 00:28:13,650
Maybe I should, too.
550
00:28:16,069 --> 00:28:17,153
[beeping]
551
00:28:17,237 --> 00:28:18,446
[The Flash] I should have listened to you.
552
00:28:19,406 --> 00:28:21,825
If we'd done things your way,
we wouldn't have gotten caught.
553
00:28:23,201 --> 00:28:25,161
Maybe I should be handing Central City
over to Ralph Dibny
554
00:28:25,245 --> 00:28:26,538
rather than Elongated Man.
555
00:28:27,205 --> 00:28:28,289
What are you talking about?
556
00:28:28,998 --> 00:28:30,041
There's no deposition.
557
00:28:31,459 --> 00:28:32,585
I planned a press conference
558
00:28:32,669 --> 00:28:36,798
to present you as Central City's
official protector.
559
00:28:37,173 --> 00:28:38,049
Because of this coming Crisis,
560
00:28:38,133 --> 00:28:40,427
I have to prepare the city
for a world without Flash.
561
00:28:40,844 --> 00:28:41,845
Wow.
562
00:28:42,721 --> 00:28:43,680
[chuckles]
563
00:28:43,847 --> 00:28:44,681
I'm, uh...
564
00:28:46,057 --> 00:28:46,891
I'm honored...
565
00:28:47,684 --> 00:28:49,727
that you think
that I could help fill your shoes.
566
00:28:50,770 --> 00:28:53,314
Look, tonight's job was for Ralph Dibny.
567
00:28:53,815 --> 00:28:56,484
Because both parts of my identity
have value.
568
00:28:57,402 --> 00:28:58,945
The same is true for you.
569
00:28:59,737 --> 00:29:02,073
Only tonight I could have used
your civilian half.
570
00:29:03,408 --> 00:29:06,703
What I'm trying to say is, Barry Allen...
571
00:29:07,620 --> 00:29:09,456
is just as important as the Flash.
572
00:29:12,250 --> 00:29:13,334
Try to remember that.
573
00:29:14,794 --> 00:29:15,670
I know I will.
574
00:29:19,507 --> 00:29:22,093
Now, can you reach my cuff link?
575
00:29:23,178 --> 00:29:24,679
-What?
-Grab my cuff link.
576
00:29:27,640 --> 00:29:29,017
Yeah. Got it.
577
00:29:30,435 --> 00:29:31,311
All right, I got it.
578
00:29:31,394 --> 00:29:33,188
Okay, on three,
579
00:29:33,438 --> 00:29:35,190
I want you to flick it
at that laser cannon.
580
00:29:35,565 --> 00:29:38,234
-One, two, flick.
-[grunts]
581
00:29:41,070 --> 00:29:42,280
All right, I got it. It's down.
582
00:29:44,908 --> 00:29:45,742
Uh-oh.
583
00:29:47,702 --> 00:29:49,120
-Whoa, watch out.
-What was that?
584
00:29:52,040 --> 00:29:54,209
-Okay. Uh, what do we do?
-I don't know.
585
00:29:56,002 --> 00:29:56,836
Uh, what do we do?
586
00:29:58,004 --> 00:29:58,838
[Dibny] Ahhh!
587
00:30:00,256 --> 00:30:01,090
How do we stop that?
588
00:30:01,758 --> 00:30:03,176
-There's a pattern.
-Really?
589
00:30:03,510 --> 00:30:04,719
All right, when I say "now..."
590
00:30:06,137 --> 00:30:07,263
fling ourselves to the left.
591
00:30:07,347 --> 00:30:08,681
-Right.
-The left.
592
00:30:09,390 --> 00:30:10,600
-Now!
-[grunts]
593
00:30:17,941 --> 00:30:19,234
We have to stop Meister.
594
00:30:19,317 --> 00:30:20,819
He's got Ultraviolet protecting him.
595
00:30:21,152 --> 00:30:22,445
Her powers could kill us both.
596
00:30:22,821 --> 00:30:25,573
Let's do things your way.
With a little finesse.
597
00:30:26,574 --> 00:30:27,534
Time to suit up.
598
00:30:33,915 --> 00:30:34,999
[applause]
599
00:30:44,259 --> 00:30:45,301
[beeping]
600
00:30:46,845 --> 00:30:48,471
Good evening, meine Freunde.
601
00:30:48,888 --> 00:30:51,349
The moment that you've
all been waiting for is here.
602
00:30:51,641 --> 00:30:53,017
Let the auction begin.
603
00:30:53,726 --> 00:30:58,523
The EYE-3C9 satellite system...
604
00:30:58,898 --> 00:31:01,860
or as I like to call it,
"The Ring of Fire,"
605
00:31:02,318 --> 00:31:06,698
is equipped with 15
dioptric long-range missiles.
606
00:31:07,031 --> 00:31:10,869
Simply use this console to enter
your desired coordinates,
607
00:31:11,202 --> 00:31:12,870
and then sit back... [blows]
608
00:31:13,288 --> 00:31:17,375
and watch hellfire rain down
on your enemies.
609
00:31:18,960 --> 00:31:21,588
Perhaps a little demonstration now.
610
00:31:21,671 --> 00:31:22,505
Yes?
611
00:31:40,231 --> 00:31:41,399
[Barry] This isn't the bathroom.
612
00:31:41,774 --> 00:31:42,900
[audience murmuring]
613
00:31:45,904 --> 00:31:46,946
[softly] Sorry. Sorry.
614
00:31:47,238 --> 00:31:48,615
Mr. Allen Barry.
615
00:31:49,407 --> 00:31:51,451
-I see you have found the open bar.
-[crowd laughing]
616
00:31:51,743 --> 00:31:53,244
Keep her busy till I can get
to that console.
617
00:31:53,703 --> 00:31:54,996
I'll bid on your stupid laptop.
618
00:31:56,706 --> 00:31:57,999
Five hundred million.
619
00:31:58,458 --> 00:32:00,543
Five hundred million and one... dollar.
620
00:32:01,377 --> 00:32:02,420
Price is Right rules.
621
00:32:02,503 --> 00:32:05,506
Ultraviolet, gently escort Mr. Barry out,
622
00:32:05,673 --> 00:32:07,675
but don't burn his money.
623
00:32:08,009 --> 00:32:09,135
[Barry gasps]
624
00:32:10,303 --> 00:32:11,512
I love Mortal Kombat.
625
00:32:15,767 --> 00:32:18,102
Mr. Dibny, we meet again.
626
00:32:18,311 --> 00:32:19,771
You got to take it easy on
the Bond quotes, man.
627
00:32:20,021 --> 00:32:21,397
Know what my favorite part is?
628
00:32:22,273 --> 00:32:23,483
[in otherworldly voice] "Finish him."
629
00:32:24,275 --> 00:32:26,778
You know, usually,
I allow Ultraviolet to do the killing...
630
00:32:28,988 --> 00:32:30,448
-[grunts]
-[audience gasping]
631
00:32:32,367 --> 00:32:35,036
But for you, I'll make an exception.
632
00:32:39,749 --> 00:32:41,417
-[grunts]
-Come on.
633
00:32:43,544 --> 00:32:45,088
-[electricity crackling]
-[both grunting]
634
00:32:49,384 --> 00:32:50,510
[both grunt]
635
00:33:08,069 --> 00:33:08,986
Fire in the hole.
636
00:33:10,446 --> 00:33:11,572
[beeping]
637
00:34:05,543 --> 00:34:06,586
Thanks for dropping in.
638
00:34:06,961 --> 00:34:08,087
[Dibny grunting]
639
00:34:14,635 --> 00:34:15,678
[beeping rapidly]
640
00:34:17,221 --> 00:34:18,389
[groaning]
641
00:34:19,390 --> 00:34:21,142
Really? Adjusting your tie?
642
00:34:21,601 --> 00:34:22,685
Adjusting the flash.
643
00:34:25,313 --> 00:34:26,147
[grunts]
644
00:34:26,773 --> 00:34:28,149
[screaming]
645
00:34:47,627 --> 00:34:48,753
Nice job, man.
646
00:34:49,378 --> 00:34:50,546
[both laugh]
647
00:34:50,713 --> 00:34:51,756
[Meister laughing]
648
00:34:56,052 --> 00:34:58,012
-Shocking.
-Your performance...
649
00:34:59,305 --> 00:35:00,973
Wunderbar, Mr. Barry.
650
00:35:03,434 --> 00:35:04,310
The name's Allen.
651
00:35:06,604 --> 00:35:07,605
Barry Allen.
652
00:35:13,277 --> 00:35:16,197
Remington Meister's crime ring is over.
653
00:35:17,198 --> 00:35:19,325
Glad we got Remington,
but I'm sorry we didn't find Sue.
654
00:35:19,617 --> 00:35:21,828
My nose tells me
there's more to that case than I imagined.
655
00:35:21,911 --> 00:35:23,121
-You'll find her.
-I will.
656
00:35:23,204 --> 00:35:25,915
And in the meantime,
I'll be busy keeping Central City safe.
657
00:35:27,083 --> 00:35:29,418
-Still on for that ceremony today, Joe?
-Oh, yeah. See you there.
658
00:35:33,965 --> 00:35:36,425
So did you do it?
Did you embrace your new identity?
659
00:35:36,509 --> 00:35:37,885
Did you see Natalie? Did you ask her out?
660
00:35:37,969 --> 00:35:38,803
Did she say yes?
661
00:35:38,886 --> 00:35:40,721
Yes. Yes. And... no.
662
00:35:40,930 --> 00:35:42,098
[sighs]
663
00:35:42,431 --> 00:35:45,351
Chester, I'm so sorry. Are you okay?
664
00:35:45,476 --> 00:35:48,312
I've actually never felt better.
665
00:35:48,563 --> 00:35:49,605
[chuckles]
666
00:35:49,730 --> 00:35:52,775
The last time I went to ask Natalie out,
I was scared as hell.
667
00:35:52,942 --> 00:35:54,944
Today, I conquered that fear.
668
00:35:55,361 --> 00:35:56,863
You know, she said no,
669
00:35:57,572 --> 00:35:58,906
but I said "yes" to me.
670
00:35:59,156 --> 00:36:02,160
All right, well, I am very happy for you.
671
00:36:02,451 --> 00:36:03,327
I think.
672
00:36:04,453 --> 00:36:05,872
Hey, you're marketing your firm.
673
00:36:06,205 --> 00:36:10,084
Yeah, yeah. It is the first step
in embracing the new me.
674
00:36:12,044 --> 00:36:14,338
You know, I wanted to thank you
for your encouragement.
675
00:36:15,131 --> 00:36:17,717
And speaking of encouragement,
676
00:36:18,217 --> 00:36:20,511
you know, you'd fit in nicely
at S.T.A.R. Labs.
677
00:36:22,638 --> 00:36:23,806
Don't be a stranger.
678
00:36:25,433 --> 00:36:29,312
That... would be so...
679
00:36:30,271 --> 00:36:33,191
epic... epic... epic...
680
00:36:33,649 --> 00:36:34,567
Epic.
681
00:36:39,155 --> 00:36:40,656
-[exhales]
-[footsteps]
682
00:36:41,908 --> 00:36:42,742
[Nash sighs]
683
00:36:42,909 --> 00:36:43,910
Here you go.
684
00:36:47,455 --> 00:36:49,040
-[Nash chuckles]
-Ah.
685
00:36:49,582 --> 00:36:50,416
Better?
686
00:36:50,917 --> 00:36:53,127
-Yeah. Thanks.
-Yeah. You're welcome.
687
00:36:54,086 --> 00:36:55,212
Why are you being so nice today?
688
00:36:55,922 --> 00:36:56,964
[chuckles]
689
00:36:57,214 --> 00:36:59,425
Let's just say you remind me of someone.
690
00:37:00,593 --> 00:37:03,471
-Another doppelganger?
-Something like that. Hey, um...
691
00:37:06,599 --> 00:37:07,516
Good job.
692
00:37:34,835 --> 00:37:37,922
For the last five years,
I've tried to keep Central City safe.
693
00:37:39,966 --> 00:37:42,343
But as new threats arise,
you'll need more than me.
694
00:37:42,927 --> 00:37:45,846
Which is why I'm proud to recognize a hero
695
00:37:45,930 --> 00:37:49,016
who's put his life on the line
for this city time and time again.
696
00:37:50,559 --> 00:37:52,728
A hero who deserves our recognition.
697
00:37:54,146 --> 00:37:55,481
The Elongated Man.
698
00:37:55,982 --> 00:37:57,191
[cheering and applause]
699
00:37:59,819 --> 00:38:04,532
Now, Central City
has another symbol of hope.
700
00:38:07,034 --> 00:38:08,035
[applause]
701
00:38:18,713 --> 00:38:23,926
To every woman, every man
and every child listening today,
702
00:38:24,343 --> 00:38:26,929
I have wanted to protect Central City
703
00:38:27,680 --> 00:38:29,807
since before I ever even got my powers.
704
00:38:30,891 --> 00:38:31,892
This is my home.
705
00:38:33,686 --> 00:38:34,770
And I love it here.
706
00:38:36,605 --> 00:38:40,151
And so today I hereby promise
that I will defend Central City...
707
00:38:41,902 --> 00:38:43,321
with my dying breath.
708
00:38:44,155 --> 00:38:45,239
[cheering]
709
00:38:49,535 --> 00:38:53,205
Before we wrap up, there is someone
that Captain West and I
710
00:38:53,664 --> 00:38:54,665
would like to bring up here.
711
00:38:54,957 --> 00:38:57,585
CSI Barry Allen, please come up.
712
00:39:02,006 --> 00:39:02,840
What are you doing?
713
00:39:05,676 --> 00:39:09,638
Uh, those who wear capes and costumes
714
00:39:09,722 --> 00:39:11,891
aren't the only ones that keep us safe.
715
00:39:12,600 --> 00:39:15,686
There are some unsung heroes as well.
716
00:39:16,062 --> 00:39:16,896
Like this man.
717
00:39:18,230 --> 00:39:23,944
This man has solved crimes
to give mourning families justice.
718
00:39:24,153 --> 00:39:28,324
He's a C.C.P.D. team member
who's never given up
719
00:39:28,407 --> 00:39:30,326
on a single case.
720
00:39:30,743 --> 00:39:35,206
This man has saved Central City
more times than anyone knows.
721
00:39:36,332 --> 00:39:38,375
So it's time that we thank him.
722
00:39:38,918 --> 00:39:43,339
It's time that... That I thank him.
723
00:39:45,132 --> 00:39:46,967
So, without further ado...
724
00:39:48,219 --> 00:39:50,971
Officer Barry Allen,
on behalf of C.C.P.D.,
725
00:39:51,097 --> 00:39:54,809
we present you with their highest honor,
the Medal of Honor.
726
00:39:55,267 --> 00:39:56,769
Thank you for your service.
727
00:39:59,105 --> 00:40:00,314
[cheering]
728
00:40:09,615 --> 00:40:10,658
[Joe chuckling]
729
00:40:23,421 --> 00:40:25,589
Pretty cool, huh? Look how shiny it is.
730
00:40:26,298 --> 00:40:27,633
Yeah, that's great, Ralph.
731
00:40:27,800 --> 00:40:30,678
-Um, is this why you wanted to meet me?
-Yes.
732
00:40:32,221 --> 00:40:33,889
And I want to show you this.
733
00:40:34,849 --> 00:40:36,267
I took it at Meister's party.
734
00:40:37,768 --> 00:40:38,978
I recognize that pin.
735
00:40:39,603 --> 00:40:40,813
Guess who else showed up in Midway City.
736
00:40:41,689 --> 00:40:42,690
Ultraviolet?
737
00:40:44,275 --> 00:40:46,235
Thanks, Ralph. The Citizen's on it.
738
00:40:58,289 --> 00:40:59,498
[squishing]
739
00:41:03,544 --> 00:41:04,837
Great press conference.
740
00:41:06,964 --> 00:41:08,549
I have a follow-up question.
741
00:41:11,260 --> 00:41:12,094
[growls]
52324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.