All language subtitles for The Flash_S05E20_Gone Rogue.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,680 --> 00:00:16,975 [Nora] Gideon, scan servers for blueprints from McCulloch Technologies. 2 00:00:19,769 --> 00:00:20,895 [sighs] 3 00:00:20,979 --> 00:00:22,355 Gotcha. 4 00:00:32,574 --> 00:00:35,201 Gideon, infiltration analysis. 5 00:00:35,285 --> 00:00:36,828 Yes, Nora West-Allen. 6 00:00:37,495 --> 00:00:40,790 The odds of accessing this location on your own are one in three million. 7 00:00:40,874 --> 00:00:43,460 Shall I send a request to Barry Allen? 8 00:00:43,543 --> 00:00:47,005 No, Gideon, I need people who can actually help me. 9 00:00:59,350 --> 00:01:02,604 Tachyon scanners set up at every half-mile interval across the city. 10 00:01:02,687 --> 00:01:06,441 And the seismometer is searching for sonic booms in the 100 megahertz range. 11 00:01:06,524 --> 00:01:07,525 As for the satellites, 12 00:01:07,609 --> 00:01:10,945 I've got Carrie, Charlotte, Miranda and Samantha 13 00:01:11,029 --> 00:01:13,156 scanning for her yellow-purple lightning signatures. 14 00:01:13,239 --> 00:01:15,366 I'm clearly the Samantha of this group, right? 15 00:01:15,450 --> 00:01:16,534 Yeah, okay, Miranda. 16 00:01:16,618 --> 00:01:17,452 Oh! 17 00:01:17,952 --> 00:01:20,663 So, technically, if Nora uses this Speed Force-- 18 00:01:20,747 --> 00:01:22,290 We'll find her. 19 00:01:28,213 --> 00:01:29,631 Kind of thought she'd pop right up. 20 00:01:29,714 --> 00:01:31,090 If she's even here, 21 00:01:31,174 --> 00:01:32,884 how can you guys be so sure that she even came back 22 00:01:32,967 --> 00:01:34,302 from the future in the first place? 23 00:01:34,385 --> 00:01:35,929 Because Thawne sent her. 24 00:01:36,054 --> 00:01:37,347 He showed her a new way to time travel. 25 00:01:37,430 --> 00:01:38,556 Something that can't be detected. 26 00:01:38,640 --> 00:01:41,851 But as soon as she starts running again, we're gonna be able to bring her home. 27 00:01:41,935 --> 00:01:43,269 Well, Team Flash. 28 00:01:43,353 --> 00:01:47,232 Nora West-Allen is not the only time traveler who is absent. 29 00:01:47,315 --> 00:01:49,234 We've been running down abandoned buildings, foreclosed condos... 30 00:01:49,317 --> 00:01:52,487 Anywhere that Grace Gibbons may have hidden her younger self, but... 31 00:01:52,570 --> 00:01:53,613 We've got bupkis. 32 00:01:53,696 --> 00:01:56,699 And we have no idea why she stole the cryo-atomizer, 33 00:01:56,783 --> 00:01:59,035 except that it was worth killing my dad for. 34 00:02:00,620 --> 00:02:02,997 Hey, if you need more time... 35 00:02:03,081 --> 00:02:06,459 Yeah, we're more than capable of chasing a wild goose or two on our own. 36 00:02:08,127 --> 00:02:11,422 Thank you. I'm fine. I'd rather be working. 37 00:02:11,673 --> 00:02:14,592 On that note, I'm happy to help you follow that lead on the atomizer. 38 00:02:14,676 --> 00:02:17,846 Really? What about Sherloque? 39 00:02:17,929 --> 00:02:19,472 Sherloque... 40 00:02:19,556 --> 00:02:22,517 Do you think any of you can get this right at any point at any time in your lives? 41 00:02:22,600 --> 00:02:26,646 Sherloque, no, I'm going to continue the quest for Nora West-Allen. 42 00:02:27,313 --> 00:02:29,107 I feel somewhat responsible. 43 00:02:32,235 --> 00:02:33,278 [cell phone buzzing] 44 00:02:33,361 --> 00:02:34,612 Hey, it's C.C.P.D. 45 00:02:34,696 --> 00:02:37,574 There was a break-in at an architecture firm on 34th and Williamson. 46 00:02:37,657 --> 00:02:40,368 -Meta suspect. -Citizen's reporting an explosion there. 47 00:02:40,451 --> 00:02:42,829 Sounds like you guys may need an extra set of hands. 48 00:02:42,912 --> 00:02:44,414 I'll grab my gear. 49 00:02:45,540 --> 00:02:46,749 [tablet chiming] 50 00:02:46,833 --> 00:02:49,002 Oh, there's an alert at my dad's old lab in the Arctic. 51 00:02:49,085 --> 00:02:50,420 We should check it out. 52 00:02:51,004 --> 00:02:52,881 -Better wash my long johns. -[cell phone buzzing] 53 00:02:54,924 --> 00:02:56,175 You gonna get that or... 54 00:02:56,259 --> 00:02:58,386 I'm going to get it, but I know already it's Renée Alder-- 55 00:02:58,469 --> 00:03:00,638 -Adler. -Adler, with these emoticon... 56 00:03:00,722 --> 00:03:03,099 -Pictogram things that she send me. -Whoa! 57 00:03:03,182 --> 00:03:05,810 Master detective like you can't decode a few emojis? 58 00:03:05,894 --> 00:03:08,062 I can decode these emojis. No problem, eh? 59 00:03:08,146 --> 00:03:10,398 Heart, she like me. Kissy-face, want to kiss me. 60 00:03:10,481 --> 00:03:12,400 Peach, eggplant. She like fruit and vegetables. 61 00:03:12,483 --> 00:03:14,319 At this point, with the other Renée Adlers, 62 00:03:14,402 --> 00:03:16,821 we're not keeping secrets from one another. 63 00:03:16,905 --> 00:03:20,783 Well, I did it. Every exercise, every intention. 64 00:03:21,534 --> 00:03:23,244 And now that Kamilla and I are hunky-dory... 65 00:03:23,328 --> 00:03:25,747 You have completed the Book of Ralph. 66 00:03:25,830 --> 00:03:28,041 -I sure did. -Thank you for your service, old friend, 67 00:03:28,124 --> 00:03:29,667 but your job isn't done yet, Shirley. 68 00:03:29,751 --> 00:03:31,461 I think you could use this. 69 00:03:31,544 --> 00:03:32,921 What? Do you think I need help with a breakup? 70 00:03:33,004 --> 00:03:36,049 -Oh, come on, look. Addendum C. -Appendix Four. 71 00:03:36,132 --> 00:03:37,884 A guide to taking your relationship to the next level. 72 00:03:37,967 --> 00:03:39,093 It worked for Cisco. 73 00:03:39,177 --> 00:03:41,179 Oh, barely worked for young Ralph Macchio. 74 00:03:41,262 --> 00:03:43,431 No, no, no, this guy, he's chicken, right. 75 00:03:43,514 --> 00:03:44,807 Even in his current relationship, 76 00:03:44,891 --> 00:03:47,268 he's too afraid to tell this girl that he's actually Vibe, right? 77 00:03:47,352 --> 00:03:50,563 I'm actually not afraid. I'm gonna tell her when I'm ready. 78 00:03:50,647 --> 00:03:53,358 But it's just hard to navigate the meta-life, personal-life balance. 79 00:03:53,441 --> 00:03:55,318 More like chicken-life balance, hmm? 80 00:03:55,401 --> 00:03:57,654 Man, you're a chicken-personal-life balance. 81 00:03:57,737 --> 00:03:59,030 I can tell her whenever I want. 82 00:03:59,113 --> 00:04:00,448 Oh, no, well, tell her right now, why don't you? 83 00:04:00,531 --> 00:04:02,784 You want me to tell her right now? I'll tell her right now. 84 00:04:02,867 --> 00:04:05,536 I just... Well, you know, I have spotty reception in the elevator. 85 00:04:05,620 --> 00:04:07,163 -Come on out and do it. -Well, you know, I gotta get to work. 86 00:04:07,247 --> 00:04:08,456 -Come on out and do it. -I gotta get to work. 87 00:04:13,836 --> 00:04:15,713 [Iris West] I just talked to one of the architects here. 88 00:04:15,797 --> 00:04:19,342 G. Simone & Associates used to do all of this high-profile design work, 89 00:04:19,425 --> 00:04:21,052 casinos, banks, military bases. 90 00:04:21,135 --> 00:04:25,598 But apparently, last year they've been working with an anonymous client. 91 00:04:25,682 --> 00:04:29,352 So, because our thief covered his tracks, we have no idea who that client might be. 92 00:04:29,435 --> 00:04:31,854 Hey, look at this. 93 00:04:32,939 --> 00:04:34,774 Look at these hard drives. 94 00:04:34,899 --> 00:04:37,527 They're fried from the inside, like in a massive power surge. 95 00:04:37,610 --> 00:04:39,654 A server like this would have a surge protector, right? 96 00:04:39,737 --> 00:04:43,074 A typical metal oxide varistor protects against 1,000 joules. 97 00:04:43,700 --> 00:04:45,118 How many joules does a lightning bolt have? 98 00:04:45,702 --> 00:04:46,786 A billion. 99 00:04:46,869 --> 00:04:48,121 What, you think this was Nora? 100 00:04:48,204 --> 00:04:49,455 No, this couldn't have been. 101 00:04:49,539 --> 00:04:51,332 I mean, our scanners would have picked her up. 102 00:04:51,416 --> 00:04:52,875 [Cisco] Yeah, about that. 103 00:04:52,959 --> 00:04:55,878 I just picked up a fracton of background particle radiation. 104 00:04:55,962 --> 00:04:57,755 Particles? Tachyons? 105 00:04:58,923 --> 00:05:01,134 -Negative tachyons. -That's a thing? 106 00:05:01,217 --> 00:05:02,885 Negative tachyons can't generate lightning, right? 107 00:05:02,969 --> 00:05:07,974 Unless negative tachyons don't just offset positive ones like we thought. 108 00:05:08,057 --> 00:05:10,852 Maybe they actually siphon positive tachyons. 109 00:05:10,935 --> 00:05:13,646 Stealing speed from the Speed Force like a parasite? 110 00:05:14,272 --> 00:05:15,940 That's what Thawne taught her how to do. 111 00:05:16,482 --> 00:05:19,485 She's using negative tachyons to run and avoid our scanners. 112 00:05:19,569 --> 00:05:21,696 Yeah, but why would Nora be trying to avoid us? 113 00:05:21,779 --> 00:05:23,114 I don't know. 114 00:05:23,197 --> 00:05:25,325 But if she's stealing blueprints, this ain't gonna be her last stop. 115 00:05:39,422 --> 00:05:40,465 Pretty paint job. 116 00:05:40,965 --> 00:05:43,009 Predators know these colors get you stung. 117 00:05:43,092 --> 00:05:46,804 Yeah, it's always a great idea for a thief to draw attention to herself. 118 00:05:46,888 --> 00:05:49,307 At least I don't fly around in a fuzzy green sweater. 119 00:05:49,891 --> 00:05:53,144 Didn't think I'd recognize Weather Wizard's kid? 120 00:05:53,227 --> 00:05:57,356 It's Weather Witch. I have a name, okay? Bug-Eyed Bandit. 121 00:05:57,440 --> 00:05:59,025 Don't call me that. That's their name. 122 00:06:01,110 --> 00:06:03,905 I heard you took your robot bee act to Star City. 123 00:06:03,988 --> 00:06:05,865 Something about curing a spinal tumor? 124 00:06:05,948 --> 00:06:09,118 Well, I heard you and your other half were in Bolivia. 125 00:06:09,327 --> 00:06:11,621 Or did Silver Ghost ditch you? 126 00:06:12,163 --> 00:06:13,873 Van Zandt talked a big game. 127 00:06:13,956 --> 00:06:15,208 She tried to recruit me, too. 128 00:06:15,875 --> 00:06:18,169 What did she wanna call us? Young-- 129 00:06:21,839 --> 00:06:23,841 [bones cracking] 130 00:06:36,854 --> 00:06:38,564 [Brie] Rag Doll, right? 131 00:06:38,648 --> 00:06:40,650 You blew up the Seaver Building. 132 00:06:40,775 --> 00:06:42,360 Bee-utiful. 133 00:06:42,568 --> 00:06:47,281 [Rag Doll] And whom do I thank for my mysterious invitation? 134 00:06:47,406 --> 00:06:49,659 Wait, I got an anonymous offer, too. 135 00:06:51,911 --> 00:06:53,204 This wasn't your job? 136 00:06:53,287 --> 00:06:54,831 I thought this was your job. 137 00:06:54,914 --> 00:06:57,125 Actually, I invited you. 138 00:07:02,964 --> 00:07:05,174 You want us to work for you? 139 00:07:05,258 --> 00:07:08,010 Not for me, with me. 140 00:07:08,136 --> 00:07:10,179 One big score, split four ways. 141 00:07:10,263 --> 00:07:12,098 What's the catch, Goody Two-Shoes? 142 00:07:12,181 --> 00:07:15,476 No catches, no tricks. Just one condition. 143 00:07:16,352 --> 00:07:17,478 No killing. 144 00:07:17,562 --> 00:07:18,896 [both laugh] 145 00:07:19,355 --> 00:07:21,399 Well, this has been really fun, guys. I'm out. 146 00:07:21,482 --> 00:07:23,651 If anybody dies, the cops will be all over us. 147 00:07:23,734 --> 00:07:25,653 Yeah, you would love that, huh? 148 00:07:25,736 --> 00:07:27,822 I'm surprised that the Flash isn't already here. 149 00:07:27,905 --> 00:07:29,323 I'm not working with him anymore. 150 00:07:29,407 --> 00:07:30,783 Look, you could put on your leather 151 00:07:30,867 --> 00:07:32,452 and you can act like a bad girl all you want, 152 00:07:32,535 --> 00:07:34,370 but you will never be one of us. 153 00:07:34,454 --> 00:07:36,164 What about the ice patch? 154 00:07:36,330 --> 00:07:39,459 If you don't trust me, why did you stop that test car from running me over? 155 00:07:40,376 --> 00:07:41,586 Is she for real? 156 00:07:42,503 --> 00:07:43,838 It was cold. 157 00:07:44,839 --> 00:07:47,008 -Water freezes. -Not like that it doesn't. 158 00:07:47,758 --> 00:07:52,054 Look, these past few months, I have been through a lot. 159 00:07:52,138 --> 00:07:53,890 I'm not the same person I was. 160 00:07:55,892 --> 00:07:57,477 Okay, prove it. 161 00:07:58,186 --> 00:07:59,312 What's the job? 162 00:08:03,316 --> 00:08:04,650 [Joss] McCulloch Technologies. [sighs] 163 00:08:05,109 --> 00:08:08,446 It's the largest manufacturer of military-grade weapons in the country. 164 00:08:08,529 --> 00:08:12,158 So why does a speedster need our help to pull off a smash-and-grab? 165 00:08:12,241 --> 00:08:16,245 McCulloch builds and tests all of their weapons here, The Forge. 166 00:08:16,329 --> 00:08:18,164 And it's protected by a meta-human dampener 167 00:08:18,247 --> 00:08:20,166 that makes A.R.G.U.S.'s look like a bug zapper. 168 00:08:20,249 --> 00:08:22,543 So, you need us for our tech. 169 00:08:22,627 --> 00:08:24,170 Because it won't be affected. 170 00:08:24,253 --> 00:08:26,130 McCulloch's hosting an expo tonight. 171 00:08:26,214 --> 00:08:27,965 That'll give us cover to get on the property, 172 00:08:28,049 --> 00:08:30,968 but breaking into The Forge is where things get tricky. 173 00:08:31,052 --> 00:08:33,012 There's no way this score is worth the risk. 174 00:08:33,554 --> 00:08:35,973 [XS] Look, see these weapons? 175 00:08:36,098 --> 00:08:38,100 There's a hundred more like these inside. 176 00:08:38,184 --> 00:08:41,145 Each will go for a million on the black market, easy. 177 00:08:41,229 --> 00:08:44,482 We just need to make one quick pit stop first. 178 00:08:45,858 --> 00:08:47,360 We need to rob the Flash. 179 00:08:52,949 --> 00:08:56,494 [Dibny] Okay, pretty safe bet She-cada was here. 180 00:08:56,619 --> 00:08:59,288 [Caitlin] Better check it out. See if we can figure out what she took. 181 00:08:59,372 --> 00:09:02,959 [Dibny] Yeah, that is if I can get my fingers to start moving again. 182 00:09:03,918 --> 00:09:07,338 You think there's any chance Frost could help us out 183 00:09:07,421 --> 00:09:09,173 with some sealant up there? 184 00:09:09,257 --> 00:09:10,967 I don't think she's coming out today. 185 00:09:12,009 --> 00:09:14,262 She's still having a tough time with your dad's death? 186 00:09:14,345 --> 00:09:16,681 I mean, Frost protected me for so long 187 00:09:16,764 --> 00:09:19,475 that I don't think she's ever felt pain of her own before. 188 00:09:19,559 --> 00:09:20,560 Not like this. 189 00:09:20,643 --> 00:09:22,853 Well, I think I could help with that. 190 00:09:24,605 --> 00:09:25,773 Here. 191 00:09:26,983 --> 00:09:30,152 [Caitlin] "Ralph's 27 steps to a better mourning"? 192 00:09:30,778 --> 00:09:33,489 I don't think Frost would respond very well to a pamphlet. 193 00:09:33,573 --> 00:09:35,241 Oh, come on, look. 194 00:09:35,324 --> 00:09:36,492 Number ten. 195 00:09:36,576 --> 00:09:38,911 "Go see your dentist because you should be doing that at least twice a year, 196 00:09:38,995 --> 00:09:39,954 and you've been slacking. 197 00:09:40,037 --> 00:09:42,915 And it will give you something to do other than dwell on the pain." 198 00:09:45,835 --> 00:09:48,588 There! Now will you shut up? 199 00:09:53,259 --> 00:09:54,635 Told you I'd get her to come out. 200 00:09:56,178 --> 00:09:57,179 [Cecile] Guess what? 201 00:09:57,513 --> 00:09:59,598 G. Simone & Associates has spent the last year 202 00:09:59,682 --> 00:10:01,976 working for McCulloch Technologies. 203 00:10:02,059 --> 00:10:03,436 -The weapons manufacturer? -Mmm-hmm. 204 00:10:03,519 --> 00:10:05,521 Hmm. They just built a factory in Keystone. 205 00:10:05,605 --> 00:10:08,733 Missing blueprints, top-secret facility. 206 00:10:10,026 --> 00:10:10,860 [sighs] 207 00:10:10,943 --> 00:10:12,695 I think we might have a heist on our hands. 208 00:10:13,112 --> 00:10:14,739 You think Nora's going after these weapons? 209 00:10:14,822 --> 00:10:16,741 I don't know, maybe she's just trying to get them off the market. 210 00:10:16,866 --> 00:10:19,952 You know, like the time that Barry and Ralph were gonna buy the Toastmasters. 211 00:10:21,454 --> 00:10:24,081 She's on a mission for Thawne. He doesn't think that small. 212 00:10:25,499 --> 00:10:29,045 Hey, Barry is scanning for negative tachyons. 213 00:10:29,128 --> 00:10:32,256 Why don't you and I dig into what kind of weapons McCulloch is making? 214 00:10:32,340 --> 00:10:34,425 I know this whistleblower down at the DoD, 215 00:10:34,550 --> 00:10:35,676 maybe she could offer some insight. 216 00:10:35,760 --> 00:10:36,594 Uh... 217 00:10:38,637 --> 00:10:43,225 Iris, are you sure there isn't anything else you'd like to talk about? 218 00:10:47,229 --> 00:10:51,275 Look, when I saw Nora in 2049, 219 00:10:52,401 --> 00:10:54,570 she was so upset and so angry, 220 00:10:54,654 --> 00:10:57,239 but she knew that I wanted to bring her back. 221 00:10:57,323 --> 00:11:00,326 Then she comes back to this time and she doesn't even come home? 222 00:11:00,409 --> 00:11:01,994 I mean, even if she's mad at Barry, 223 00:11:02,078 --> 00:11:05,581 or she wanted some kind of sci-fi weapon-- 224 00:11:05,665 --> 00:11:09,001 Then why didn't she just come to the rest of us for help? 225 00:11:09,085 --> 00:11:09,919 [Iris West sighs] 226 00:11:11,003 --> 00:11:15,299 There's gotta be a good reason. I know it. 227 00:11:17,468 --> 00:11:18,928 [Barry] Come on, Nora. [sighs] 228 00:11:19,845 --> 00:11:23,724 She's avoiding us, she's stealing blueprints. 229 00:11:23,808 --> 00:11:26,143 I mean, she could really get into trouble out there. 230 00:11:26,227 --> 00:11:28,354 But do you think she'll return if you do find her? 231 00:11:28,437 --> 00:11:31,023 After all, she has good reason to be angry at all of us. 232 00:11:31,107 --> 00:11:33,359 What? Don't lump me in with you two. 233 00:11:33,442 --> 00:11:34,652 Look, I was pissed. She was pissed. 234 00:11:34,735 --> 00:11:39,323 But we've both had time to get over it and she's still Nora. 235 00:11:39,448 --> 00:11:41,117 If I tell her she can come home again, 236 00:11:41,200 --> 00:11:42,952 I'm sure she'll stop working with Thawne. 237 00:11:43,911 --> 00:11:45,162 [beeping] 238 00:11:45,246 --> 00:11:46,872 -Is that Nora? -[Cisco] It has to be. 239 00:11:46,956 --> 00:11:48,165 She's in the Starchives. 240 00:11:56,882 --> 00:11:58,134 [Barry] Nora? 241 00:12:04,432 --> 00:12:05,724 Hi, Dad. 242 00:12:07,768 --> 00:12:09,228 Hey, where you going? 243 00:12:09,645 --> 00:12:12,481 Nora is my responsibility as well. I must speak with her. 244 00:12:13,482 --> 00:12:14,733 Hey, hold that. 245 00:12:15,234 --> 00:12:16,777 [device chiming rapidly] 246 00:12:18,988 --> 00:12:22,366 One of our motion sensors just got tripped in the sewage system. 247 00:12:22,450 --> 00:12:25,369 The sewage system? Mais non, nobody could fit down there. 248 00:12:36,005 --> 00:12:39,383 Is that Spencer Young's phone? What are you doing? 249 00:12:40,384 --> 00:12:41,218 [sharply exhales] 250 00:12:42,094 --> 00:12:43,554 You wouldn't believe me if I told you. 251 00:12:44,889 --> 00:12:46,223 Nora... 252 00:12:48,225 --> 00:12:53,314 I shouldn't have left things the way that I did, all right? 253 00:12:55,774 --> 00:12:57,026 I want you to come home. 254 00:12:58,903 --> 00:13:00,404 We all do. 255 00:13:01,655 --> 00:13:03,574 You just have to stop working with Thawne. 256 00:13:04,783 --> 00:13:07,369 [Rag Doll over comms] Target acquired. 257 00:13:07,453 --> 00:13:08,621 Copy that. 258 00:13:09,747 --> 00:13:11,332 Are you talking to someone? 259 00:13:13,334 --> 00:13:14,168 [scoffs] 260 00:13:15,044 --> 00:13:16,670 Who do you think I'm talking to, Thawne? 261 00:13:17,505 --> 00:13:18,797 He's in the future, Dad. 262 00:13:18,881 --> 00:13:20,883 -I can't exactly call him up. -I didn't say that. 263 00:13:20,966 --> 00:13:24,178 Yeah, but you did say that I couldn't come home if I was still working with him. 264 00:13:25,471 --> 00:13:27,890 -You still don't trust me. -Nora, trust takes time. 265 00:13:27,973 --> 00:13:29,892 Then what's to stop you from sending me back 266 00:13:29,975 --> 00:13:31,393 the next time you get pissed at me? 267 00:13:32,520 --> 00:13:33,604 Nothing. 268 00:13:34,146 --> 00:13:36,774 Because you've given up on me. Again! 269 00:13:36,899 --> 00:13:40,736 Given up on me like you do every time! 270 00:13:41,195 --> 00:13:42,613 Nora, what are you doing? 271 00:13:42,696 --> 00:13:45,533 You know, I came back here to meet you. 272 00:13:45,616 --> 00:13:48,994 And the second I got here, you started pushing me away. 273 00:13:49,078 --> 00:13:51,372 And then, you left me in the future! 274 00:13:51,455 --> 00:13:54,708 You just dumped me in the middle of the street and walked away! 275 00:13:54,792 --> 00:13:55,834 You have to stop. 276 00:13:55,918 --> 00:13:57,419 And you didn't come with Mom to bring me back 277 00:13:57,503 --> 00:13:59,296 because you don't want me here. 278 00:13:59,380 --> 00:14:01,757 You don't want me at all! 279 00:14:01,840 --> 00:14:03,175 -Nora, please! -I hate you! 280 00:14:06,679 --> 00:14:07,930 [breathes heavily] 281 00:14:15,980 --> 00:14:17,273 Nora broke into the Starchives. 282 00:14:17,356 --> 00:14:18,440 I'm sorry, what happened? 283 00:14:19,733 --> 00:14:21,944 Nora broke into the Starchives. 284 00:14:22,027 --> 00:14:24,154 I thought I could stop her, but I couldn't. 285 00:14:24,238 --> 00:14:25,364 She stole Spencer Young's phone. 286 00:14:25,447 --> 00:14:28,659 -Spencer Young's hypnotizing phone? -Yes. 287 00:14:28,742 --> 00:14:30,995 Barry, it's okay. Did you at least find out what she's doing? 288 00:14:31,078 --> 00:14:32,496 No, no, I tried. 289 00:14:32,997 --> 00:14:35,291 I thought I could convince her to come home, 290 00:14:35,374 --> 00:14:38,586 but her face started vibrating. 291 00:14:39,336 --> 00:14:42,840 And then her eyes, her lightning. 292 00:14:43,757 --> 00:14:44,884 It was red. 293 00:14:46,343 --> 00:14:47,803 Just like his. 294 00:14:47,887 --> 00:14:50,431 I thought we had time to reach her, but he got to her. 295 00:14:50,556 --> 00:14:52,266 Thawne really got to her. 296 00:14:52,349 --> 00:14:53,517 -[alarm beeping] -[Cecile] Uh... 297 00:14:53,601 --> 00:14:56,770 Guys, there's a blinky red light thing on the computer. 298 00:14:56,854 --> 00:14:59,315 [Iris West] Another alarm went off at S.T.A.R. Labs. 299 00:15:00,399 --> 00:15:02,318 [Cecile] Guys, this was only five minutes ago. 300 00:15:02,401 --> 00:15:04,320 Joss Jackam and Peter Merkel? 301 00:15:04,403 --> 00:15:05,571 How would they get into S.T.A.R. Labs? 302 00:15:05,654 --> 00:15:07,615 Nora had someone in her ear. 303 00:15:07,698 --> 00:15:09,575 It was a coordinated assault. 304 00:15:11,076 --> 00:15:14,622 But that would mean that she's working with them. 305 00:15:14,705 --> 00:15:16,081 [Barry sighs deeply] 306 00:15:21,712 --> 00:15:24,548 Barium. We're in Keystone City. 307 00:15:24,632 --> 00:15:26,884 [Cisco] Well, we got a Rag Doll, 308 00:15:27,718 --> 00:15:29,470 -a Weather Witch, and... -[Sherloque] Hmm. 309 00:15:30,262 --> 00:15:32,723 Hold up, is that crazy bee girl? 310 00:15:32,806 --> 00:15:34,642 Hey, girl. What's going on? 311 00:15:35,309 --> 00:15:36,602 What a throwback. 312 00:15:37,645 --> 00:15:38,938 What the hell is he doing here? 313 00:15:39,021 --> 00:15:40,731 [Cisco] What the hell are you doing here? 314 00:15:41,273 --> 00:15:42,399 Oh, no. 315 00:15:42,775 --> 00:15:44,026 She's with them. 316 00:15:44,610 --> 00:15:46,820 I said I wanted Ramon. No one else. 317 00:15:46,904 --> 00:15:49,073 Yeah, well, they were together, and you said no killing. 318 00:15:49,156 --> 00:15:51,116 -So, here they are. -[both] "Killing"? 319 00:15:51,992 --> 00:15:54,370 This phone was synced to Spencer Young's DNA. 320 00:15:54,495 --> 00:15:56,872 We need you to hack past the coding so we're able to use it. 321 00:15:56,955 --> 00:15:57,957 [snorts and laughs] 322 00:15:58,040 --> 00:15:59,416 Why are you laughing? 323 00:15:59,500 --> 00:16:02,086 I'm sorry, I don't mean to blow up your spot, fangirl. 324 00:16:02,169 --> 00:16:06,340 You see, it's just, um, I've done this exact same thing before. 325 00:16:06,423 --> 00:16:10,052 "We need to hack a weapon. Let's kidnap Cisco." 326 00:16:10,135 --> 00:16:12,596 I mean, what, did you join a Rogues cover band or something? 327 00:16:12,680 --> 00:16:14,056 [both laughing] 328 00:16:17,893 --> 00:16:19,853 How's this for a cover band? 329 00:16:24,942 --> 00:16:26,568 Oldie but a goodie. 330 00:16:27,486 --> 00:16:30,864 Look, XS, I owe you an apology. 331 00:16:31,824 --> 00:16:34,076 I never should have exposed your secret the way I did. 332 00:16:34,159 --> 00:16:36,912 I put my pride in front of the family that took me in. 333 00:16:36,996 --> 00:16:37,955 Your family. 334 00:16:38,038 --> 00:16:39,665 And your family loves you. 335 00:16:40,708 --> 00:16:43,711 I'm sure your father told you as much today, right? 336 00:16:43,794 --> 00:16:44,962 You saw your father? 337 00:16:45,671 --> 00:16:47,464 You said you were robbing the Flash. 338 00:16:48,132 --> 00:16:50,342 No. No, don't you get it? 339 00:16:51,010 --> 00:16:52,344 Her old man is the Flash. 340 00:16:55,097 --> 00:16:58,058 Look, you don't have to worry about the Flash, okay? 341 00:16:58,142 --> 00:16:59,977 Just get Ramon started on that phone. 342 00:17:05,399 --> 00:17:08,944 -Hey, boot scuff marks. -[Caitlin] Hmm. 343 00:17:09,028 --> 00:17:10,404 I'm thinking she hit this thing. 344 00:17:10,487 --> 00:17:11,822 [Caitlin] Yeah. 345 00:17:14,199 --> 00:17:16,118 Intravenous electrolytes. 346 00:17:16,201 --> 00:17:18,412 I mean, those can be used to treat coma patients. 347 00:17:18,495 --> 00:17:21,290 So maybe she grabbed them for Grace Junior. [chuckles] 348 00:17:21,373 --> 00:17:22,708 Hell, yeah. 349 00:17:22,791 --> 00:17:24,543 I knew your Grey's Anatomy thing would come in handy. 350 00:17:26,670 --> 00:17:28,338 Ralph, why did you really bring me here? 351 00:17:29,339 --> 00:17:31,300 Was it to help Killer Frost and me 352 00:17:31,383 --> 00:17:34,511 the same way you helped Cisco get over Gypsy, 353 00:17:34,595 --> 00:17:36,388 and Sherloque with Renée? 354 00:17:37,723 --> 00:17:40,267 What are you talking about? I mean, we're a team. 355 00:17:40,350 --> 00:17:41,477 That's what we do. We help each other. 356 00:17:41,560 --> 00:17:44,688 Yeah, but the minute you got The Book of Ralph back from Cisco, 357 00:17:44,772 --> 00:17:46,732 you tried to give it away again. 358 00:17:46,815 --> 00:17:50,319 Don't you wanna use it? Try and find someone special for yourself? 359 00:17:52,613 --> 00:17:53,739 Caitlin... 360 00:17:54,907 --> 00:17:59,870 Look, Book of Ralph works great for other people, 361 00:18:01,914 --> 00:18:03,540 but never actually worked for me. 362 00:18:05,751 --> 00:18:10,464 I know I'm not built for love. 363 00:18:13,133 --> 00:18:14,802 And that's okay. 364 00:18:17,096 --> 00:18:18,430 Ralph Dibny, 365 00:18:18,514 --> 00:18:22,726 you are kind, intelligent and compassionate. 366 00:18:23,435 --> 00:18:26,647 And most of all, you put the needs of others before yourself. 367 00:18:27,606 --> 00:18:30,651 So that means you are built for love. 368 00:18:30,734 --> 00:18:33,612 And you deserve someone who loves you back. 369 00:18:38,784 --> 00:18:40,285 Caitlin. 370 00:18:44,123 --> 00:18:46,458 I'm sorry. I just don't feel that way about you. 371 00:18:47,543 --> 00:18:48,794 Oh, gross! 372 00:18:48,877 --> 00:18:50,087 Oh, come on, you idiot. 373 00:18:50,170 --> 00:18:52,297 I'm sorry, I got my wires crossed. 374 00:18:52,381 --> 00:18:53,465 Jeez. 375 00:18:54,550 --> 00:18:55,968 Hey. 376 00:18:57,636 --> 00:19:01,682 I think this might be the fridge that Cisco was telling me about. 377 00:19:01,765 --> 00:19:04,017 The one that he rewired as an incubator. 378 00:19:05,936 --> 00:19:07,688 And now the top shelf is empty. 379 00:19:07,771 --> 00:19:09,690 Okay, what was on the top shelf? 380 00:19:09,773 --> 00:19:12,276 Cisco's prototypes for the meta-human cure. 381 00:19:15,404 --> 00:19:17,322 I think I know what Cicada is planning. 382 00:19:20,158 --> 00:19:22,661 Oh, the last time a group of women had me tied me up like this-- 383 00:19:22,744 --> 00:19:24,663 They were your ex-wives? 384 00:19:24,746 --> 00:19:26,039 No, their attorneys, actually. 385 00:19:26,123 --> 00:19:28,500 Am I gonna end up like you? 386 00:19:28,584 --> 00:19:31,628 Married to the job, keeping secrets from everyone I know? 387 00:19:31,712 --> 00:19:35,841 Well, actually, in my current romance, I'm not the one keeping secrets. No, no. 388 00:19:35,924 --> 00:19:37,759 -I meet Renée Alder... -Adler. 389 00:19:37,843 --> 00:19:41,471 ...and I discover she's a meta-human. 390 00:19:44,057 --> 00:19:45,475 And she hasn't told you yet? 391 00:19:45,559 --> 00:19:47,311 No, monsieur, can you believe that? 392 00:19:47,394 --> 00:19:50,397 So if you know the truth, and you're bottling it in, 393 00:19:50,480 --> 00:19:53,817 doesn't that mean you're kind of being dishonest? 394 00:19:56,570 --> 00:19:58,197 Chicken recognize chicken. 395 00:19:58,280 --> 00:19:59,364 Hmm. 396 00:19:59,448 --> 00:20:02,409 And yet, are you really a chicken, Monsieur Buck? 397 00:20:03,118 --> 00:20:06,288 Or are you not sharing your secret identity with Kamala... 398 00:20:06,371 --> 00:20:07,456 Kamilla. 399 00:20:07,539 --> 00:20:11,543 ...because you're not super satisfied with your secret identity? 400 00:20:14,379 --> 00:20:16,256 Are you saying I don't wanna be Vibe? 401 00:20:16,340 --> 00:20:19,217 Well, let's examine the evidence, shall we? 402 00:20:19,301 --> 00:20:22,221 You spent this past year sans powers for the first part, 403 00:20:22,304 --> 00:20:24,264 and the second part curing powers. 404 00:20:24,890 --> 00:20:27,434 -Perhaps being honest with Kamala... -Kamilla. 405 00:20:27,517 --> 00:20:30,562 ...begins with being honest with yourself. Think about that. 406 00:20:34,900 --> 00:20:38,612 So, what we know is that Nora put together a team to break into here, 407 00:20:39,279 --> 00:20:42,074 McCulloch Technologies, a weapons manufacturer. 408 00:20:42,157 --> 00:20:44,618 But not just any weapons. 409 00:20:44,701 --> 00:20:46,453 The city has contracted these guys 410 00:20:46,536 --> 00:20:48,330 to clean up the shrapnel from the S.T.A.R. Labs satellite. 411 00:20:48,413 --> 00:20:50,666 Let me guess, none of that crap ended up in the dump. 412 00:20:50,749 --> 00:20:54,127 They used it to make meta-tech, like Spencer Young's phone. 413 00:20:54,211 --> 00:20:59,341 My source says that McCulloch is debuting a new line of products tonight. 414 00:20:59,424 --> 00:21:02,010 That's the perfect cover-up for a break-in. 415 00:21:02,511 --> 00:21:04,304 We have any theory on Nora's motive? 416 00:21:04,388 --> 00:21:08,767 Actually, Cicada's dagger dampens the abilities of meta-humans nearby, 417 00:21:08,850 --> 00:21:10,560 but it wouldn't have any effect on meta-tech. 418 00:21:10,644 --> 00:21:14,523 So maybe Nora wants to catch Cicada. 419 00:21:14,606 --> 00:21:16,024 Or do something worse. 420 00:21:16,692 --> 00:21:19,111 [sighs] Barry, there's no way. 421 00:21:19,194 --> 00:21:21,697 This is exactly what I was afraid of, Iris. 422 00:21:21,780 --> 00:21:23,490 Thawne's been manipulating her. 423 00:21:23,573 --> 00:21:25,909 Now she's acting like him, talking like him. 424 00:21:25,993 --> 00:21:28,161 That doesn't mean that she's capable of killing Cicada. 425 00:21:28,245 --> 00:21:31,248 She's working with Rogues. She kidnapped Cisco and Sherloque. 426 00:21:31,331 --> 00:21:33,041 We don't know what she's capable of. 427 00:21:33,542 --> 00:21:34,918 So, what do you want to do, Barr? 428 00:21:35,002 --> 00:21:36,294 We bring her in. 429 00:21:36,378 --> 00:21:38,964 We use Cisco's force field, Ray's nanites. 430 00:21:39,047 --> 00:21:41,842 We're bringing her in before she steps anywhere near that building. 431 00:21:42,801 --> 00:21:44,386 -[Iris West] Hey, Barry. Hold on. -[Cecile sighs] 432 00:21:45,053 --> 00:21:46,513 [Iris West] Hey! 433 00:21:47,139 --> 00:21:50,392 We can't keep treating Nora like she's some kind of supervillain, okay? 434 00:21:50,475 --> 00:21:52,352 -We're just gonna push her away. -What are we supposed to do? 435 00:21:52,436 --> 00:21:53,854 Just let her keep taking advantage of us? 436 00:21:53,937 --> 00:21:57,774 No. We see where she's coming from. We try to figure out why she's doing this. 437 00:21:57,858 --> 00:22:00,902 It doesn't matter why, Iris! This is Thawne. 438 00:22:00,986 --> 00:22:02,362 It's his plan. 439 00:22:02,446 --> 00:22:04,072 Well, maybe his plan isn't so bad. 440 00:22:07,159 --> 00:22:08,785 -What? -[sighs] 441 00:22:09,995 --> 00:22:13,749 Maybe... I thought... I thought we were past this. 442 00:22:15,208 --> 00:22:18,837 It's not okay for her to work with Thawne. 443 00:22:19,421 --> 00:22:21,381 You saw him. You said he's manipulating her. 444 00:22:21,465 --> 00:22:24,134 And I said that he cares about her. He's worried about her safety. 445 00:22:24,217 --> 00:22:26,470 No, he needs her, Iris. He needs her. 446 00:22:26,553 --> 00:22:28,597 Or he's changed. 447 00:22:30,015 --> 00:22:32,726 Barry, Thawne is the one that convinced me 448 00:22:32,809 --> 00:22:35,520 to come back home and try and patch things up with you. 449 00:22:37,397 --> 00:22:38,774 Thawne? 450 00:22:39,649 --> 00:22:41,526 -Thawne gave you advice? -[sighs] 451 00:22:43,236 --> 00:22:45,447 Look, I know it sounds insane. 452 00:22:45,530 --> 00:22:47,783 And I know this must be hard for you to hear. 453 00:22:48,909 --> 00:22:50,994 But, Barry, ever since I got back home, 454 00:22:51,078 --> 00:22:53,121 the same question keeps running through my mind. 455 00:22:54,331 --> 00:22:55,707 What if Nora is right? 456 00:22:56,792 --> 00:22:59,086 What if Thawne really is trying to redeem himself, 457 00:22:59,169 --> 00:23:00,712 and that he does want to stop Cicada? 458 00:23:00,796 --> 00:23:02,798 And the only reason that Nora hasn't come back home 459 00:23:02,881 --> 00:23:04,925 is because she knows that you don't trust her. 460 00:23:07,135 --> 00:23:09,429 Look, Barry, 461 00:23:09,763 --> 00:23:13,308 having Nora in our lives has made us better people. 462 00:23:14,309 --> 00:23:18,146 Isn't it possible that she did the same thing to Thawne? 463 00:23:33,954 --> 00:23:34,955 "Jenni Ognats"? 464 00:23:36,498 --> 00:23:38,542 I thought the idea was to not draw attention. 465 00:23:38,625 --> 00:23:41,002 Oh, what, so now that you know my dad's the Flash, you don't trust me? 466 00:23:41,086 --> 00:23:43,672 Hey, you're the one who doesn't trust us. 467 00:23:43,755 --> 00:23:45,924 Isn't that right, Nora? 468 00:23:46,883 --> 00:23:51,638 Yeah, your secret identity, it's really not worth much. 469 00:24:02,649 --> 00:24:05,694 Feels like nothing about me is worth much lately. 470 00:24:05,777 --> 00:24:07,696 My dad left me. 471 00:24:08,405 --> 00:24:11,908 After everything that I've done to try and help him. 472 00:24:13,243 --> 00:24:15,412 You know what the most embarrassing part is? 473 00:24:16,037 --> 00:24:18,290 There's this tiny little weak part of me 474 00:24:18,373 --> 00:24:21,418 that still wants him to walk through that door and take me home. 475 00:24:28,383 --> 00:24:32,012 My dad left my mom at the maternity ward. 476 00:24:34,681 --> 00:24:37,475 She couldn't look at me without seeing him. 477 00:24:37,559 --> 00:24:39,728 She made sure I knew it, too. 478 00:24:39,811 --> 00:24:42,814 So the day I turned 13, I ran. 479 00:24:42,898 --> 00:24:44,357 I didn't leave town at first. 480 00:24:44,441 --> 00:24:47,736 I stayed under the overpass with all the other runaways. 481 00:24:47,819 --> 00:24:52,949 And I thought, for sure, one night I'd look up 482 00:24:53,867 --> 00:24:55,327 and I'd see my mom. 483 00:24:56,369 --> 00:24:57,746 She never showed. 484 00:24:59,164 --> 00:25:00,665 I'm sorry. 485 00:25:00,749 --> 00:25:05,837 I'm not. When people tell you that family is always gonna be there for you, 486 00:25:05,921 --> 00:25:07,756 they're full of it. 487 00:25:09,424 --> 00:25:12,177 Mentors will always let you down eventually. 488 00:25:12,260 --> 00:25:14,512 [Rag Doll] Parents will break you. 489 00:25:14,888 --> 00:25:16,097 Yeah. 490 00:25:16,181 --> 00:25:18,642 That's why we have to stick together. 491 00:25:19,893 --> 00:25:21,686 -Yeah. -[Cisco] Hey, I'm done. 492 00:25:21,770 --> 00:25:23,939 Come on. Nerd's done with the phone. 493 00:25:28,443 --> 00:25:31,613 One reprogrammed meta-tech phone, 494 00:25:31,696 --> 00:25:35,116 now with visual and auditory hypnosis capabilities. 495 00:25:36,826 --> 00:25:38,370 Plus unlimited data. 496 00:25:42,290 --> 00:25:43,333 You gonna let us go now? 497 00:25:43,416 --> 00:25:45,502 What, so you can run right back to the Flash? 498 00:25:45,585 --> 00:25:47,087 How stupid do you think I am? 499 00:25:47,963 --> 00:25:48,880 [zip tie squeaks] 500 00:25:48,964 --> 00:25:50,757 -Any bugs in there? -It's clean. 501 00:25:50,840 --> 00:25:53,009 Good. Now make sure they can't try anything else. 502 00:25:56,888 --> 00:25:58,598 [bones cracking] 503 00:25:58,682 --> 00:26:00,684 [bees buzzing] 504 00:26:05,146 --> 00:26:07,899 Come on. This score's not gonna steal itself. 505 00:26:18,118 --> 00:26:19,536 [Dr. Wells on tape] I'm not gonna get away with this. 506 00:26:19,619 --> 00:26:20,704 [Joe] Hey. 507 00:26:20,787 --> 00:26:22,038 I'm not gonna get away with it? 508 00:26:22,122 --> 00:26:23,415 [Joe] Cisco's old speedster trap. 509 00:26:23,498 --> 00:26:26,543 -You think that's gonna work for Nora? -[Barry] I don't know. 510 00:26:27,752 --> 00:26:29,796 I'm not sure I'm ready to find out, though. 511 00:26:30,297 --> 00:26:31,298 [sighs deeply] 512 00:26:31,381 --> 00:26:35,510 Hey, look I'm sorry about how I was acting earlier. 513 00:26:35,593 --> 00:26:39,347 I just... Seeing Nora looking so much like him... 514 00:26:39,431 --> 00:26:41,558 No, I get it, Barr. 515 00:26:41,641 --> 00:26:44,602 That guy's always gonna be in your head. Mine, too. 516 00:26:45,729 --> 00:26:48,023 And you were right. Nora broke the law. 517 00:26:48,898 --> 00:26:51,318 And there should be repercussions for that. 518 00:26:52,027 --> 00:26:55,363 But whenever you guys step out of bounds, 519 00:26:56,114 --> 00:26:58,325 I always have to remind myself, 520 00:26:58,408 --> 00:27:00,660 the detective side says, "There's the law." 521 00:27:01,828 --> 00:27:05,790 But the father side says, "There's also what's right." 522 00:27:05,874 --> 00:27:11,588 And I'm always gonna choose to be your father first. 523 00:27:15,467 --> 00:27:17,260 -Maybe that's my problem. -What? 524 00:27:20,513 --> 00:27:22,390 I was ready to give up on her. 525 00:27:23,600 --> 00:27:28,813 You know, I mean, if I'm ready to do that, it makes me feel like... 526 00:27:28,897 --> 00:27:32,108 Even after everything we've been through, I'm not a good parent. 527 00:27:32,942 --> 00:27:34,444 You know, I mean, maybe I never will be. 528 00:27:34,527 --> 00:27:36,446 Come on, Barry, you know that's not true. 529 00:27:37,280 --> 00:27:40,200 You're going to be an amazing father. 530 00:27:40,283 --> 00:27:42,869 I wanted her to leave. 531 00:27:42,952 --> 00:27:45,413 The second that she got here, I did. I... 532 00:27:47,207 --> 00:27:49,167 I've held back from her. It's... 533 00:27:49,250 --> 00:27:51,753 It still doesn't feel right when she calls me Dad. 534 00:27:52,128 --> 00:27:56,174 Well, you didn't call me Dad till... 535 00:27:56,257 --> 00:27:59,677 It was here, in this room. Right after you got your powers. 536 00:28:00,762 --> 00:28:02,180 But you know why that was? 537 00:28:03,139 --> 00:28:05,266 You already had a dad. Henry. 538 00:28:06,851 --> 00:28:09,396 And when the whole world thought that that man was a criminal, 539 00:28:09,479 --> 00:28:11,272 Barr, you... 540 00:28:13,233 --> 00:28:14,192 [sighs] 541 00:28:14,275 --> 00:28:15,985 You thought he was perfect. 542 00:28:18,154 --> 00:28:19,614 Do you think Iris is right? 543 00:28:20,949 --> 00:28:26,121 Nora's plan, Thawne's plan, could be a good thing? 544 00:28:26,204 --> 00:28:28,373 I don't trust that man. 545 00:28:28,957 --> 00:28:30,792 I never have and I never will. 546 00:28:31,626 --> 00:28:35,338 But I do trust my granddaughter. 547 00:28:36,881 --> 00:28:38,967 And if we're gonna bring Nora home, Barr, 548 00:28:40,135 --> 00:28:41,928 you're gonna have to trust her, too. 549 00:28:53,690 --> 00:28:54,858 Oh, thank Crom. 550 00:28:54,941 --> 00:28:56,860 I might've given you unlimited data, 551 00:28:56,943 --> 00:28:58,862 but I also gave you spotty reception. 552 00:28:58,945 --> 00:29:01,448 -Nice work. -All right, the bees are in drone mode, 553 00:29:01,531 --> 00:29:03,992 so if we move very, very slowly... 554 00:29:05,034 --> 00:29:06,619 Man, what in the world? 555 00:29:06,703 --> 00:29:10,915 What? I was trained in the art of escape by Thaddeus Brown from Earth-51. 556 00:29:10,999 --> 00:29:12,584 Yeah? Well, help me escape. 557 00:29:12,667 --> 00:29:14,627 That's a good plan. All right. 558 00:29:14,711 --> 00:29:17,964 -So, count backwards from ten. -Ten... 559 00:29:18,047 --> 00:29:19,257 -[grunts] -Ow! 560 00:29:19,340 --> 00:29:20,884 -How did you do that? -Trade secret. 561 00:29:20,967 --> 00:29:22,010 Okay. 562 00:29:23,386 --> 00:29:26,431 [clears throat] So, you're not fireproof, are you, Mr. Ramon? 563 00:29:26,514 --> 00:29:28,141 Fire... Oh, God. 564 00:29:29,851 --> 00:29:32,103 Uh... Ah! 565 00:29:33,271 --> 00:29:34,147 Oh, no. 566 00:29:34,314 --> 00:29:35,523 -Hey. -Don't do that. 567 00:29:35,607 --> 00:29:36,483 [exclaiming] 568 00:29:37,442 --> 00:29:39,068 [screaming] 569 00:29:41,362 --> 00:29:43,406 -[panting] -Huh. 570 00:29:45,158 --> 00:29:46,993 -That's all of them? -I think so. 571 00:29:47,076 --> 00:29:49,454 Good, because Nora West-Allen is in grave danger. 572 00:30:00,882 --> 00:30:02,759 Thank you for your patience, ladies and gentlemen. 573 00:30:02,842 --> 00:30:05,637 With the kind of technology we're displaying tonight, 574 00:30:05,720 --> 00:30:07,972 security is our highest priority. 575 00:30:08,640 --> 00:30:10,850 -Visitor IDs, please. -You bet. 576 00:30:11,476 --> 00:30:12,393 [chiming] 577 00:30:18,942 --> 00:30:21,027 [man] Okay, here we go, right this way, ladies. 578 00:30:21,236 --> 00:30:24,572 The last ten months have been very exciting here at McCulloch. 579 00:30:25,031 --> 00:30:27,659 Buyers from the Army and Navy are already waiting for us 580 00:30:27,742 --> 00:30:29,202 in our state-of-the-art demo room. 581 00:30:29,285 --> 00:30:30,787 What's behind that door? 582 00:30:32,205 --> 00:30:33,039 Ah. 583 00:30:33,790 --> 00:30:35,416 That what our engineers have dubbed "The Forge." 584 00:30:35,500 --> 00:30:38,253 It's where we develop and test our new weapons. 585 00:30:38,336 --> 00:30:40,004 Unfortunately, it's only accessible 586 00:30:40,088 --> 00:30:42,632 to employees with the highest security clearance. 587 00:30:45,051 --> 00:30:46,803 [grunting] 588 00:30:49,931 --> 00:30:51,891 Remember, no killing. 589 00:30:58,815 --> 00:31:01,568 That's a Montgomery 4000 30-ton vault door. 590 00:31:02,151 --> 00:31:03,570 It'll only open from the inside, 591 00:31:03,653 --> 00:31:06,114 so the only way into The Forge is through there. 592 00:31:12,287 --> 00:31:14,497 [bones cracking] 593 00:31:31,889 --> 00:31:34,350 [Rag Doll] Mmm... Cozy. 594 00:31:34,434 --> 00:31:36,144 Ready, clown? 595 00:31:38,563 --> 00:31:40,815 Are you sure you can fit through that thing? 596 00:31:42,775 --> 00:31:46,946 [Rag Doll] This shall be my aria. 597 00:31:48,406 --> 00:31:49,240 [XS] Remember, 598 00:31:49,324 --> 00:31:51,701 once you get to the other side, the dampener will take away your powers, 599 00:31:51,784 --> 00:31:52,785 so get out quick. 600 00:31:56,456 --> 00:31:58,249 [bones cracking] 601 00:32:02,420 --> 00:32:04,881 Yeah. I'm gonna vomit. 602 00:32:05,048 --> 00:32:06,758 [Rag Doll grunting] 603 00:32:07,800 --> 00:32:09,844 [metal clattering] 604 00:32:11,429 --> 00:32:12,263 [rattles] 605 00:32:16,476 --> 00:32:18,603 [Rag Doll] Open sesame. 606 00:32:21,814 --> 00:32:24,609 Stay with the hostages. We'll grab you on the way out. 607 00:32:26,361 --> 00:32:28,446 [Rag Doll] See you soon. 608 00:32:36,287 --> 00:32:38,873 -That's one serious meta-dampener. -[electricity buzzing] 609 00:32:41,459 --> 00:32:42,418 Oh! 610 00:32:48,800 --> 00:32:51,469 Last part of the plan. Load up. 611 00:32:53,596 --> 00:32:54,889 Sorry, XS. 612 00:32:54,973 --> 00:32:56,140 [electricity crackling] 613 00:32:58,101 --> 00:32:59,686 Change of plans. 614 00:33:06,901 --> 00:33:11,406 Good evening, Central City. We've prepared a special show for you. 615 00:33:11,489 --> 00:33:15,868 Tonight's festivities will feature several expendable worker bees. 616 00:33:16,786 --> 00:33:20,081 The employees of McCulloch Technologies. 617 00:33:21,666 --> 00:33:23,960 Unless the Flash comes down here in the next 30 seconds 618 00:33:24,043 --> 00:33:26,963 and reveals his identity to the world. Gucci? 619 00:33:28,715 --> 00:33:29,799 You don't want the money? 620 00:33:30,174 --> 00:33:32,552 [laughs] Oh, no, we want the money. 621 00:33:32,635 --> 00:33:34,345 We just wanted to make a name for ourselves first. 622 00:33:34,429 --> 00:33:38,599 So, what, outing my dad makes you legitimate Rogues? 623 00:33:38,683 --> 00:33:39,767 I trusted you. 624 00:33:39,851 --> 00:33:41,227 [laughing] 625 00:33:42,395 --> 00:33:47,400 Oh, God, you sound just like Silver Ghost when I left her in Bolivia. 626 00:33:48,109 --> 00:33:49,444 At least you'll die fast. 627 00:33:50,528 --> 00:33:52,155 I'd say it's been about 30 seconds. 628 00:33:52,238 --> 00:33:53,573 -Right? Okay? -Yeah. 629 00:33:53,781 --> 00:33:54,907 Okay. 630 00:33:56,909 --> 00:33:58,494 [The Flash] Wait. 631 00:34:01,205 --> 00:34:02,331 I am here. 632 00:34:03,583 --> 00:34:06,669 All right, speedy, show us your true identity. 633 00:34:06,753 --> 00:34:09,005 -Mask off. -Dad, please. You do not have to do this. 634 00:34:09,088 --> 00:34:10,882 I have to. 635 00:34:10,965 --> 00:34:15,595 I am a man sitting alone at the dinner table. 636 00:34:18,973 --> 00:34:20,058 Is he drunk? 637 00:34:20,141 --> 00:34:25,396 See, when you are in position to feed the world, 638 00:34:26,731 --> 00:34:29,192 -it can make it hard to be a father. -[handcuffs clicking] 639 00:34:29,275 --> 00:34:33,321 You have to constantly ask yourself, "Is what's right for the world 640 00:34:33,404 --> 00:34:35,072 what's right for your child?" 641 00:34:35,156 --> 00:34:37,450 -Hey, can we get on with it? -Yes... 642 00:34:37,533 --> 00:34:39,243 -Um, yeah... -No. 643 00:34:39,327 --> 00:34:40,203 [clicks tongue] What? 644 00:34:40,286 --> 00:34:42,413 Did you seriously think I was gonna fall for this again? 645 00:34:42,497 --> 00:34:43,623 Well, I... 646 00:34:45,208 --> 00:34:46,292 [shrieks] 647 00:34:46,375 --> 00:34:47,668 [Sherloque grunting] 648 00:34:49,170 --> 00:34:52,507 I phased right through your blast. You can't stop the Flash. 649 00:34:52,590 --> 00:34:54,258 No. I think the jig is up. 650 00:34:55,134 --> 00:34:57,345 Confused? Don't be. 651 00:35:01,766 --> 00:35:02,767 [gun cocks] 652 00:35:02,850 --> 00:35:04,268 Holy shrap. 653 00:35:04,352 --> 00:35:05,895 How the hell is this even possible? 654 00:35:05,978 --> 00:35:08,397 We bypassed security while you were busy with General Cloud. 655 00:35:08,481 --> 00:35:10,775 And then you walked us worker bees right inside. 656 00:35:10,858 --> 00:35:13,319 You're outnumbered, ladies. Drop your weapons. 657 00:35:15,822 --> 00:35:16,823 [bees buzzing] 658 00:35:16,906 --> 00:35:18,032 Don't let them hit that dampener. 659 00:35:18,116 --> 00:35:20,743 Get the hostages out of here, we'll handle the Rogues. [grunts] 660 00:35:21,994 --> 00:35:22,995 This way. This way. 661 00:35:26,374 --> 00:35:28,376 -We've gotta get back in there. -Yeah. 662 00:35:28,459 --> 00:35:30,336 [bones cracking] 663 00:35:31,546 --> 00:35:33,339 What the hell is that? 664 00:35:34,215 --> 00:35:35,383 You don't wanna know. 665 00:35:35,466 --> 00:35:36,300 [grunts] 666 00:35:47,311 --> 00:35:49,105 Cisco, we need our powers back. 667 00:35:49,188 --> 00:35:50,982 -Can you do something about these bees? -Hold tight. 668 00:35:52,316 --> 00:35:54,026 -[Iris West grunts] -Iris! 669 00:36:03,327 --> 00:36:05,413 [Joe grunting] 670 00:36:05,496 --> 00:36:06,539 [screams] 671 00:36:10,459 --> 00:36:13,045 We're not gonna last here much longer. I'm gonna create a diversion. 672 00:36:13,129 --> 00:36:14,255 Get ready to shoot the dampener. 673 00:36:14,338 --> 00:36:15,882 No, no, Dad, it's too dangerous. 674 00:36:15,965 --> 00:36:17,717 -[Joe grunting] -Dad! 675 00:36:17,800 --> 00:36:18,843 [bones cracking] 676 00:36:18,926 --> 00:36:20,303 [grunting] 677 00:36:26,183 --> 00:36:28,019 He's lucky I don't throw his ass off a roof. 678 00:36:28,561 --> 00:36:30,313 Nobody out-techs me. 679 00:36:34,901 --> 00:36:36,652 [buzzing stops] 680 00:36:38,863 --> 00:36:40,656 Damn it! Ramon's in my phone. 681 00:36:40,740 --> 00:36:42,658 She's not getting out of this one alive. 682 00:36:44,160 --> 00:36:45,036 [The Flash] Nora, wait. 683 00:36:48,247 --> 00:36:49,081 [grunts] 684 00:36:52,627 --> 00:36:54,462 -[grunts] -Dad! You've been hit. 685 00:36:57,423 --> 00:36:59,091 -Are you okay? -[panting] 686 00:37:00,927 --> 00:37:02,053 Yeah. 687 00:37:03,095 --> 00:37:04,680 I'm not the only one. 688 00:37:05,848 --> 00:37:06,682 [groans] 689 00:37:08,517 --> 00:37:11,229 You were here with me, the whole time. 690 00:37:11,312 --> 00:37:12,897 I abandoned you once. 691 00:37:12,980 --> 00:37:15,107 -I'm never gonna do it again. -[chuckles] 692 00:37:17,193 --> 00:37:18,653 So, we should probably... 693 00:37:19,320 --> 00:37:20,821 Oh, yeah, definitely. 694 00:37:34,085 --> 00:37:35,795 [Iris West] The young Rogues. 695 00:37:35,878 --> 00:37:38,256 Not the nicest friends you made there, kiddo. 696 00:37:38,339 --> 00:37:42,885 Yeah, I thought I could control them, 697 00:37:42,969 --> 00:37:45,054 steal the weapons back after we lifted them, 698 00:37:45,137 --> 00:37:47,139 but I got in over my head. 699 00:37:47,640 --> 00:37:49,016 Even if it was for a good reason. 700 00:37:49,475 --> 00:37:51,310 Nora, killing Cicada is not a good reason. 701 00:37:52,186 --> 00:37:54,689 No, I wasn't trying to kill Cicada. 702 00:38:02,196 --> 00:38:04,365 I needed this. 703 00:38:04,448 --> 00:38:06,951 It's a weapon built from the solar reflector panels 704 00:38:07,034 --> 00:38:08,494 from the S.T.A.R. Labs satellite, 705 00:38:08,577 --> 00:38:11,831 capable of destroying any object down to its atoms, 706 00:38:11,914 --> 00:38:15,167 and it's the only thing that can destroy Cicada's dagger. 707 00:38:18,254 --> 00:38:20,089 Nora, why didn't you just tell us this? 708 00:38:20,172 --> 00:38:22,091 Because I wouldn't have believed her. 709 00:38:23,009 --> 00:38:24,260 'Cause it's Thawne's plan. 710 00:38:25,052 --> 00:38:27,096 I knew how angry Dad was, 711 00:38:27,179 --> 00:38:30,016 and then you came to the future without him. 712 00:38:30,558 --> 00:38:33,227 I just thought he'd never believe me. 713 00:38:33,310 --> 00:38:35,771 Plus, I had to stay in a seriously unschway headspace 714 00:38:35,855 --> 00:38:37,982 to use the negative Speed Force. 715 00:38:39,525 --> 00:38:43,654 But I know now, I don't ever want to leave you guys again. 716 00:38:44,488 --> 00:38:48,409 And if that means not following through with Thawne's plan, I'm okay with that. 717 00:38:49,869 --> 00:38:50,703 [Barry sighs] 718 00:38:54,665 --> 00:38:55,750 I think we should use it. 719 00:38:56,792 --> 00:38:57,835 Wait. What? 720 00:38:58,419 --> 00:38:59,628 Barr, are you sure? 721 00:38:59,712 --> 00:39:01,339 We have to stop Cicada. 722 00:39:01,422 --> 00:39:04,050 I'm never going to like where this plan comes from, 723 00:39:04,133 --> 00:39:05,926 but if this thing works... 724 00:39:07,011 --> 00:39:08,137 It sounds like our best shot. 725 00:39:09,388 --> 00:39:10,389 You really believe him? 726 00:39:12,516 --> 00:39:14,935 I believe in you, Nora. 727 00:39:16,604 --> 00:39:18,856 And I'm sorry that I made you feel otherwise. 728 00:39:21,192 --> 00:39:23,694 Dad, that stuff I said earlier, I-- 729 00:39:23,778 --> 00:39:26,113 I deserved it. 730 00:39:26,197 --> 00:39:29,325 I... I shouldn't have left you. 731 00:39:30,326 --> 00:39:31,660 In the future. 732 00:39:31,744 --> 00:39:34,372 I shouldn't have put conditions on you coming home. 733 00:39:35,247 --> 00:39:38,584 I'm sorry. And I love you. 734 00:39:42,671 --> 00:39:46,842 We both do. We're never gonna leave you again, Nora. 735 00:39:47,635 --> 00:39:48,636 I promise. 736 00:39:58,354 --> 00:40:00,856 -So, what's the verdict? -Nora's story checks out. 737 00:40:00,940 --> 00:40:05,111 This thing's got a prismatic battery supercharging its reflector panels. 738 00:40:05,194 --> 00:40:08,239 So if anything's gonna destroy that dagger, it's this... 739 00:40:09,031 --> 00:40:10,408 Mirror Gun. 740 00:40:10,741 --> 00:40:13,035 -That may be easier said than done. -Why's that? 741 00:40:13,119 --> 00:40:15,496 We figured out what Cicada took from my dad's lab. 742 00:40:15,579 --> 00:40:17,081 It's your cure prototypes. 743 00:40:17,832 --> 00:40:19,667 Why would she need those? They're just prototypes. 744 00:40:19,750 --> 00:40:21,293 They're not just prototypes, 745 00:40:21,377 --> 00:40:24,338 they're failed, broken versions of the cure. 746 00:40:24,422 --> 00:40:25,965 If a meta-human takes that, 747 00:40:26,048 --> 00:40:27,633 -without the proper treatment-- -They would die. 748 00:40:28,759 --> 00:40:31,262 Cicada has a lethal virus on her hands. 749 00:40:31,345 --> 00:40:34,348 That's why she stole the atomizer, so she can spread the virus. 750 00:40:34,432 --> 00:40:35,850 [Sherloque] She has weaponized the cure. 751 00:40:36,475 --> 00:40:37,726 [Cisco] This is it. 752 00:40:38,894 --> 00:40:40,312 This is the nightmare. 753 00:40:40,896 --> 00:40:43,274 Cicada's gonna kill every meta-human in the city. 754 00:40:56,328 --> 00:40:59,290 [Cicada] A rare old bird is a pelican. 755 00:40:59,999 --> 00:41:04,044 Whose beak can hold more than his belly can. 756 00:41:06,338 --> 00:41:12,052 He can hold in his beak enough food for a week. 757 00:41:13,012 --> 00:41:15,222 But I'm darned 758 00:41:17,224 --> 00:41:23,814 -if I know how the hell he can. -If I know how the hell he can. 58710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.