Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,862 --> 00:00:29,862
George.
2
00:00:30,113 --> 00:00:30,489
Jacob.
3
00:00:30,781 --> 00:00:31,949
Colonel O'Neill. Teal'c.
4
00:00:32,241 --> 00:00:34,034
Daniel. And Sam.
5
00:00:38,372 --> 00:00:39,498
How you doin', kid?
6
00:00:39,790 --> 00:00:41,250
I'm ok, dad.
7
00:00:41,708 --> 00:00:43,418
So, you guys are the talk
8
00:00:43,710 --> 00:00:44,920
of the tok'ra water cooler.
9
00:00:45,212 --> 00:00:46,212
Yes, sir. For what?
10
00:00:46,255 --> 00:00:48,006
Kickin' some major
hathor behind.
11
00:00:48,298 --> 00:00:51,260
Yes, we do take pride
in good work.
12
00:00:51,552 --> 00:00:53,053
But that's not why you're here.
13
00:00:53,345 --> 00:00:55,806
No. We need your help.
14
00:00:56,098 --> 00:00:57,307
You need ourhelp?
15
00:00:57,599 --> 00:00:58,100
With what?
16
00:00:58,392 --> 00:01:01,228
Let's just call it
a Goa'uld hunt.
17
00:01:19,371 --> 00:01:21,164
Daniel: It's fascinating.
18
00:01:21,456 --> 00:01:23,083
No kidding.
19
00:01:24,334 --> 00:01:28,005
A projected hologram with
no silver halide—coated plates
20
00:01:28,297 --> 00:01:29,590
no photopolymer film, no—...
21
00:01:29,881 --> 00:01:31,041
Actually, I was talking about
22
00:01:31,300 --> 00:01:32,926
what'sbeing projected.
It's like a...
23
00:01:33,218 --> 00:01:35,846
A family tree of the
ancient Egyptian gods.
24
00:01:36,138 --> 00:01:39,224
Actually, of the
Goa'uld system lords.
25
00:01:40,183 --> 00:01:41,183
Ra...
26
00:01:41,393 --> 00:01:43,103
Apis, hathor...
27
00:01:43,687 --> 00:01:44,062
Heru—ur...
28
00:01:44,354 --> 00:01:47,524
The symbol of setesh
is oscillating.
29
00:01:48,775 --> 00:01:51,653
That isthe symbol for setesh.
30
00:01:52,112 --> 00:01:53,155
Have you met him, Teal'c
31
00:01:53,447 --> 00:01:55,782
I have met descendants
of his Jaffa.
32
00:01:56,074 --> 00:01:56,658
All right.
33
00:01:56,950 --> 00:01:59,202
Who's this... setesh fella?
34
00:01:59,494 --> 00:02:02,623
Otherwise known as s'tec...
35
00:02:03,248 --> 00:02:04,458
Set. SETI. Seth.
36
00:02:04,750 --> 00:02:09,046
Ancient Egyptian god of chaos,
embodiment of hostility and...
37
00:02:09,338 --> 00:02:10,047
Outright evil.
38
00:02:10,339 --> 00:02:11,965
Why haven't we
heard of him before?
39
00:02:12,257 --> 00:02:14,027
Well, I'm guessing we haven't
even scratched the surface
40
00:02:14,051 --> 00:02:15,194
on meeting all the
Goa'uld system lords.
41
00:02:15,218 --> 00:02:17,322
There's probably thousands
we haven't even heard of, right?
42
00:02:17,346 --> 00:02:19,348
Only dozens of the ranks
of systems lords.
43
00:02:19,640 --> 00:02:20,932
Thousands of goa'ulds
in general.
44
00:02:21,224 --> 00:02:22,984
What makes you think
we would've metthis one?
45
00:02:23,268 --> 00:02:24,895
The tok'ra council
has been taking
46
00:02:25,187 --> 00:02:27,022
a Goa'uld census of sorts...
47
00:02:27,314 --> 00:02:29,566
Where the, uh, system lords
have positioned themselves,
48
00:02:29,858 --> 00:02:32,736
what domain they rule,
who serves under them.
49
00:02:33,028 --> 00:02:34,071
That sort of thing.
50
00:02:34,363 --> 00:02:38,116
Butthere's one Goa'uld
we've lost track of.
51
00:02:38,408 --> 00:02:39,743
Seth?
52
00:02:40,035 --> 00:02:41,675
Our record of him ends
when the earthscape
53
00:02:41,745 --> 00:02:44,247
was buried in ancient Egypt.
54
00:02:45,874 --> 00:02:48,627
Well, uh... are you
saying he never left?
55
00:02:48,919 --> 00:02:49,919
That's our theory.
56
00:02:50,045 --> 00:02:52,089
We think he still
might be here...
57
00:02:52,381 --> 00:02:55,008
Hiding among earth's people.
58
00:04:03,618 --> 00:04:06,163
All right, we'll be cutting
to the chase on this one.
59
00:04:06,455 --> 00:04:08,790
You want us to help you
findthis snakehead,
60
00:04:09,082 --> 00:04:09,750
who, if he's here at all,
61
00:04:10,041 --> 00:04:14,171
would be hiding in one of
6 billion people on earth?
62
00:04:14,463 --> 00:04:15,463
Yes.
63
00:04:16,214 --> 00:04:17,494
How do you know
he's still alive?
64
00:04:17,716 --> 00:04:19,134
He's alive if
he has a sarcophagus.
65
00:04:19,426 --> 00:04:22,179
Or if he changes hosts
every 400 years or so.
66
00:04:22,471 --> 00:04:23,180
But if he were here,
67
00:04:23,472 --> 00:04:25,392
why wouldn't he have tried
to get at the Stargate
68
00:04:25,474 --> 00:04:27,194
sometime between when
it was buried and now?
69
00:04:27,476 --> 00:04:29,394
Or why wouldn't he try
to take over the earth
70
00:04:29,686 --> 00:04:30,187
like ra did?
71
00:04:30,479 --> 00:04:32,063
Seth had a hefty price
on his head.
72
00:04:32,355 --> 00:04:33,482
He tried to overth row ra.
73
00:04:33,774 --> 00:04:35,692
Now, the system lords
wanted him dead,
74
00:04:35,984 --> 00:04:37,277
as did the tok'ra.
75
00:04:37,569 --> 00:04:38,769
We believe if he's still here,
76
00:04:39,029 --> 00:04:40,197
it's because he's using earth
77
00:04:40,489 --> 00:04:41,698
as a place to hide out.
78
00:04:41,990 --> 00:04:44,075
He wishes to remain hidden
among you.
79
00:04:44,367 --> 00:04:45,827
Kind of gives
needle in a haystack
80
00:04:46,119 --> 00:04:46,703
a whole new meaning.
81
00:04:46,995 --> 00:04:50,123
Well, I know it's a long shot.
82
00:04:50,415 --> 00:04:51,415
Daniel: Not necessarily.
83
00:04:51,500 --> 00:04:54,294
Remember, setesh is a Goa'uld.
84
00:04:55,086 --> 00:04:55,754
Yeah.
85
00:04:56,046 --> 00:04:56,421
As a Goa'uld,
86
00:04:56,713 --> 00:04:58,107
he will never lose
his thirst for power.
87
00:04:58,131 --> 00:04:59,531
Andthey do have
a pretty common m.O.
88
00:04:59,800 --> 00:05:00,842
For getting that power.
89
00:05:01,134 --> 00:05:01,426
False religion.
90
00:05:01,718 --> 00:05:05,806
Which shrinks the proverbial
haystack considerably.
91
00:05:06,389 --> 00:05:08,229
Let me do some homework,
see if I can trackthem
92
00:05:08,517 --> 00:05:11,228
through archeological
and historical record.
93
00:05:11,603 --> 00:05:12,729
Do it.
94
00:05:15,357 --> 00:05:16,459
So, dad, you don't really think
95
00:05:16,483 --> 00:05:18,403
we have a chance of finding
this Goa'uld, do you?
96
00:05:18,527 --> 00:05:21,446
Well, it's the mission
garshaw assigned me.
97
00:05:21,738 --> 00:05:23,990
You didn't request it?
98
00:05:24,991 --> 00:05:25,700
Dad?
99
00:05:25,992 --> 00:05:27,432
Why would I request it, huh?
100
00:05:27,619 --> 00:05:29,204
Come on, would it be
so awful to admit
101
00:05:29,496 --> 00:05:31,331
that you justwanted
a chance to see me?
102
00:05:31,623 --> 00:05:33,542
Of course not. You're right.
103
00:05:33,834 --> 00:05:35,627
That's why I requested it.
104
00:05:35,919 --> 00:05:40,298
Ok, so that's
obviously notthe reason.
105
00:05:40,590 --> 00:05:42,384
What's going on?
106
00:05:49,891 --> 00:05:52,727
It is I
who requested the assignment.
107
00:05:53,019 --> 00:05:53,478
Selmak.
108
00:05:53,770 --> 00:05:56,273
Nice to see you once again,
captain Carter.
109
00:05:56,565 --> 00:05:57,565
Likewise.
110
00:05:57,649 --> 00:05:59,693
So, let me ask you
the same question.
111
00:05:59,985 --> 00:06:01,528
Your father has
an unresolved issue
112
00:06:01,820 --> 00:06:02,279
here on your planet,
113
00:06:02,571 --> 00:06:05,282
and frankly, it's beginning
to irritate me.
114
00:06:05,574 --> 00:06:06,574
Mark.
115
00:06:06,825 --> 00:06:07,325
Yes.
116
00:06:07,617 --> 00:06:08,869
Your father's a proud man.
117
00:06:09,160 --> 00:06:10,871
He refuses to seek out
your brother
118
00:06:11,162 --> 00:06:12,998
and mendtheir relationship.
119
00:06:13,456 --> 00:06:13,915
Yeah.
120
00:06:14,207 --> 00:06:15,487
Well, Mark isn't exactly rushing
121
00:06:15,709 --> 00:06:17,294
into my father's arms, either.
122
00:06:17,586 --> 00:06:19,226
Even when we thought
dad was going to die,
123
00:06:19,379 --> 00:06:20,379
he wouldn't take my call.
124
00:06:20,505 --> 00:06:21,545
It hurt your father deeply
125
00:06:21,590 --> 00:06:22,830
when his son didn't come to him
126
00:06:23,008 --> 00:06:24,885
on his death bed.
127
00:06:27,178 --> 00:06:28,930
Now, why would it hurt?
128
00:06:29,222 --> 00:06:30,307
As far as I was concerned,
129
00:06:30,599 --> 00:06:32,309
the kid wasn't my son anymore.
130
00:06:32,601 --> 00:06:34,728
It didn't hurt a bit.
131
00:06:35,478 --> 00:06:36,187
Dad...
132
00:06:36,479 --> 00:06:39,316
I have a number for Mark
in San Diego.
133
00:06:39,608 --> 00:06:39,941
So?
134
00:06:40,233 --> 00:06:42,319
I justthought
you might want to know.
135
00:06:42,611 --> 00:06:43,931
When was the lasttime
you saw him?
136
00:06:44,112 --> 00:06:46,323
I haven't seen him since
either of his kids were born.
137
00:06:46,615 --> 00:06:48,325
I guess he paints me
with the same brush
138
00:06:48,617 --> 00:06:49,326
as he does you.
139
00:06:49,618 --> 00:06:50,827
Well, selmak's pushing me
140
00:06:51,119 --> 00:06:52,119
to go mend some fences.
141
00:06:52,287 --> 00:06:54,164
I guess selmak is
as wise as they say.
142
00:06:54,456 --> 00:06:56,392
Look, I'll go with you.
When do you want to do it?
143
00:06:56,416 --> 00:06:57,416
No. I didn't say I'd go.
144
00:06:57,626 --> 00:07:00,337
I just said selmak's pushing it.
145
00:07:00,629 --> 00:07:02,422
So, what's the bad news?
146
00:07:02,714 --> 00:07:04,341
On the contrary.
147
00:07:04,633 --> 00:07:05,633
We have good news.
148
00:07:05,717 --> 00:07:06,343
Samantha: You do?
149
00:07:06,635 --> 00:07:07,835
I did atimeline boolean search
150
00:07:08,094 --> 00:07:10,347
for "religion," "cult,"
"set," "setesh,"
151
00:07:10,639 --> 00:07:13,099
"setek," "Seth." Yad da.
152
00:07:15,602 --> 00:07:16,602
And here's what I found.
153
00:07:16,645 --> 00:07:18,205
It appears there's been
a cult of setesh
154
00:07:18,355 --> 00:07:19,955
throughout history
in one form or another
155
00:07:20,106 --> 00:07:22,108
since around 1000 bc.
156
00:07:22,525 --> 00:07:24,194
What is that?
157
00:07:24,527 --> 00:07:25,946
Oh, yeah, that.
158
00:07:26,237 --> 00:07:26,821
Well, setesh was represented
159
00:07:27,113 --> 00:07:29,616
by an animal that was either
fictitious or now extinct.
160
00:07:29,908 --> 00:07:31,708
Most likely the former
rather than the latter,
161
00:07:31,910 --> 00:07:33,950
since anthropologists
haven't discovered any fossils
162
00:07:34,204 --> 00:07:36,373
to point to a species
like this ever existing.
163
00:07:36,665 --> 00:07:38,583
Because the creatu re
represents setesh,
164
00:07:38,875 --> 00:07:39,542
the helmets of the setesh guard
165
00:07:39,834 --> 00:07:42,545
have continued to be
the source of many jokes
166
00:07:42,837 --> 00:07:44,631
among the Jaffa.
167
00:07:46,800 --> 00:07:48,426
Jaffa jokes?
168
00:07:48,718 --> 00:07:51,096
Let's hear one of them.
169
00:07:51,429 --> 00:07:54,391
I shall attempt to
translate one, O'Neill.
170
00:07:54,683 --> 00:07:55,785
A serpent guard, a horse guard,
171
00:07:55,809 --> 00:07:59,396
and a setesh guard
meet on a neutral planet.
172
00:07:59,688 --> 00:08:01,064
It is atense moment.
173
00:08:01,356 --> 00:08:03,608
The serpent guard's eyes glow.
174
00:08:03,900 --> 00:08:06,736
The horse guard's beak glistens.
175
00:08:07,570 --> 00:08:10,365
The setesh guard's nose drips.
176
00:08:21,209 --> 00:08:23,712
Ok. Ahem. After Seth
was supposed killed
177
00:08:24,004 --> 00:08:25,797
in ancient Egypt along
with all his minions,
178
00:08:26,089 --> 00:08:29,634
a similar god showed up
in Greece called typhon.
179
00:08:29,926 --> 00:08:31,428
Similar back stories
and domains,
180
00:08:31,720 --> 00:08:33,638
another fictitious
animal representation.
181
00:08:33,930 --> 00:08:35,116
In one of typhon's last legends,
182
00:08:35,140 --> 00:08:38,435
he killed 300 followers and
then disappeared from Greece.
183
00:08:38,727 --> 00:08:39,829
Now, at that point,
he seemed to vanish
184
00:08:39,853 --> 00:08:41,146
from recorded history altogether
185
00:08:41,438 --> 00:08:42,439
until I foundthis.
186
00:08:42,731 --> 00:08:45,608
A new cult arose in england
in the early 18005,
187
00:08:45,900 --> 00:08:48,778
strangely enough, near
the location of stonehenge.
188
00:08:49,070 --> 00:08:51,448
The cult had an enigmatic
leader named Seth.
189
00:08:51,740 --> 00:08:53,116
They were constantly
under attack
190
00:08:53,408 --> 00:08:54,451
by the ch ristians then.
191
00:08:54,743 --> 00:08:55,452
And this is the important part—...
192
00:08:55,744 --> 00:08:57,787
Seth's worshippers,
all of them, were found dead,
193
00:08:58,079 --> 00:09:00,290
having slit their own th roats,
194
00:09:00,582 --> 00:09:02,459
but Seth's body was never found.
195
00:09:02,751 --> 00:09:03,751
The guy liked to leave
196
00:09:03,960 --> 00:09:05,462
a lot of dead bodies behind.
197
00:09:05,754 --> 00:09:06,921
Did you lose the scent there?
198
00:09:07,213 --> 00:09:08,315
Well, ithought so,
until on a whim,
199
00:09:08,339 --> 00:09:10,379
I did a search on the us.
Government classified net,
200
00:09:10,633 --> 00:09:11,926
in case the CIA had a record
201
00:09:12,218 --> 00:09:13,303
of something somewhere.
202
00:09:13,595 --> 00:09:16,473
And guess what came up
on the atf page—...
203
00:09:16,765 --> 00:09:19,559
A cult whose leader
is named Seth,
204
00:09:20,060 --> 00:09:22,437
just north of Seattle.
205
00:09:23,480 --> 00:09:24,749
The atf are
investigating him now
206
00:09:24,773 --> 00:09:27,067
because th ey've become so
heavily armed and fortified.
207
00:09:27,358 --> 00:09:28,598
This guy has about 50 followers
208
00:09:28,777 --> 00:09:30,497
who are all apparently
ready to die for him.
209
00:09:30,779 --> 00:09:34,282
You mean to say you
actually found this guy?
210
00:09:34,574 --> 00:09:37,410
How do we know he's our Goa'uld?
211
00:09:39,204 --> 00:09:40,564
Deprogrammed
ex—members of the cult
212
00:09:40,789 --> 00:09:42,457
describe Seth as having
magical powers
213
00:09:42,749 --> 00:09:44,125
and the ability to heal.
214
00:09:44,417 --> 00:09:46,503
They also claim he's
murdered several members
215
00:09:46,795 --> 00:09:47,504
in front of the others.
216
00:09:47,796 --> 00:09:48,505
And here's the best part.
217
00:09:48,797 --> 00:09:50,340
Several independent
reports have stated
218
00:09:50,632 --> 00:09:54,552
that the cult leader
can make his own eyes glow.
219
00:10:48,898 --> 00:10:50,233
This is the place.
220
00:10:50,525 --> 00:10:52,861
The main building's
about 3/4 of a mile
221
00:10:53,153 --> 00:10:53,570
up that drive.
222
00:10:53,862 --> 00:10:55,738
I sure hope you can
shutthese guys down.
223
00:10:56,030 --> 00:10:57,830
I've had a lot of parents
come into my office.
224
00:10:57,949 --> 00:11:00,368
They losttheir kids to this nut.
225
00:11:00,660 --> 00:11:02,579
I haven't got the manpower
or the, uh...
226
00:11:02,871 --> 00:11:05,915
What you call probable cause
that you federal types do.
227
00:11:06,207 --> 00:11:07,876
Well, we'll do
what we can, sheriff.
228
00:11:08,168 --> 00:11:10,587
We appreciate you
letting us look around.
229
00:11:10,879 --> 00:11:12,839
Police radio: Sheriff,
we got a fight breaking out
230
00:11:13,089 --> 00:11:14,799
down at Earl's.
231
00:11:15,258 --> 00:11:16,258
Duty calls.
232
00:11:16,509 --> 00:11:18,887
Well, it looks like you don't
need me getting in your way.
233
00:11:19,179 --> 00:11:21,639
Now, you give me a call
if you need me, huh?
234
00:11:21,931 --> 00:11:23,683
Jack: Will do.
235
00:11:38,072 --> 00:11:40,241
You people the FBI?
236
00:11:41,201 --> 00:11:42,535
Nope.
237
00:11:42,827 --> 00:11:44,245
Who are you?
238
00:11:44,579 --> 00:11:45,872
Name's Jason Levinson.
239
00:11:46,164 --> 00:11:47,725
I've been camping
out here the past month
240
00:11:47,749 --> 00:11:50,627
hoping to catch a glimpse
of my boy Tommy,
241
00:11:50,919 --> 00:11:52,629
at least know he's still alive.
242
00:11:52,921 --> 00:11:55,048
He's been in there
243
00:11:56,174 --> 00:11:58,051
You folks deprogrammers?
244
00:11:58,635 --> 00:11:59,761
You better be good.
245
00:12:00,053 --> 00:12:01,387
The guyi hired
got shot in the leg
246
00:12:01,679 --> 00:12:02,805
trying to get in there.
247
00:12:03,097 --> 00:12:04,417
So, th ey've got
some armed guards
248
00:12:04,682 --> 00:12:05,682
is what you're saying?
249
00:12:05,934 --> 00:12:06,643
A lot of them.
250
00:12:06,935 --> 00:12:09,646
What's that damn small—town
sheriff do about it?
251
00:12:09,938 --> 00:12:12,398
Nothing. Not a damn thing.
252
00:12:18,238 --> 00:12:19,822
You're the father, aren't you?
253
00:12:20,114 --> 00:12:21,699
Your boy's in there.
254
00:12:21,991 --> 00:12:23,660
No, no, no.
You've gotthat wrong.
255
00:12:23,952 --> 00:12:26,204
My son isn't in there.
256
00:12:28,206 --> 00:12:29,707
Uh—huh.
257
00:12:31,417 --> 00:12:32,502
How much would you tack on
258
00:12:32,794 --> 00:12:35,505
to get my boy out
the same time as his?
259
00:12:35,797 --> 00:12:38,424
You help us, we might
be able to help you.
260
00:12:38,716 --> 00:12:39,425
I'm with you, sir.
261
00:12:39,717 --> 00:12:40,051
That won't be necessary,
262
00:12:40,343 --> 00:12:42,679
but we could use any
information you might have—...
263
00:12:42,971 --> 00:12:44,555
Whatyour guy did,
where he went in,
264
00:12:44,847 --> 00:12:46,325
where he got caught,
that kind of stuff.
265
00:12:46,349 --> 00:12:47,767
You got it.
266
00:12:48,309 --> 00:12:50,186
The fence is in the wide open
267
00:12:50,478 --> 00:12:51,771
on most of the property,
268
00:12:52,063 --> 00:12:54,607
but I'll show you brush cover
269
00:12:54,899 --> 00:12:56,818
if you want to go in.
270
00:12:57,860 --> 00:12:59,362
O'Neill,
271
00:12:59,654 --> 00:13:01,698
you're being surveilled.
272
00:13:01,990 --> 00:13:03,700
Yeah, I saw him.
273
00:13:03,992 --> 00:13:06,869
It's probably FBI, maybe atf.
274
00:13:23,428 --> 00:13:25,722
You guys are prepared.
275
00:13:26,014 --> 00:13:26,681
I'm going with you.
276
00:13:26,973 --> 00:13:28,308
I think it'd be safer
for everyone
277
00:13:28,599 --> 00:13:30,935
if you'd wait for us here.
278
00:14:26,532 --> 00:14:28,242
Jack: Ak—47s,
279
00:14:29,285 --> 00:14:31,245
a couple of Uzis.
280
00:14:31,537 --> 00:14:32,246
Anyone think they observed
281
00:14:32,538 --> 00:14:34,791
the requisite 15—day
waiting period
282
00:14:35,083 --> 00:14:35,792
for those weapons?
283
00:14:36,084 --> 00:14:38,169
Sir, their side arms.
284
00:14:38,961 --> 00:14:41,130
I think it's safe to say
there's a Goa'uld there.
285
00:14:41,422 --> 00:14:44,008
And that looks like
a pair of .50 cals.
286
00:14:44,300 --> 00:14:48,554
Is the concept of overkill
mean anything to anybody?
287
00:14:49,972 --> 00:14:52,892
Let's fall back to the rv point.
288
00:15:07,657 --> 00:15:09,951
Man: Lower your weapons.
289
00:15:10,785 --> 00:15:13,746
I was wondering when you
folks were going to show.
290
00:15:14,038 --> 00:15:16,082
We got bets.
I say FBI, they say atf.
291
00:15:16,374 --> 00:15:19,502
Special agent James hamner, atf.
292
00:15:20,002 --> 00:15:21,170
Dang.
293
00:15:40,440 --> 00:15:41,524
General.
294
00:15:41,816 --> 00:15:43,096
You want to tell me
what interest
295
00:15:43,151 --> 00:15:44,235
the air force has here?
296
00:15:44,527 --> 00:15:46,946
That would be classified.
297
00:15:48,406 --> 00:15:49,866
This way, gentlemen.
298
00:15:50,158 --> 00:15:51,868
Are you guys special forces?
299
00:15:52,160 --> 00:15:53,536
Jack: Also classified.
300
00:15:53,828 --> 00:15:56,497
I was talking to your
commanding officer, colonel.
301
00:15:56,789 --> 00:15:58,875
He's right. That's classified.
302
00:15:59,167 --> 00:16:01,002
I have top—level clearance.
303
00:16:01,294 --> 00:16:03,212
Oh, nottop enough.
304
00:16:04,672 --> 00:16:07,884
You have a rather insubordinate
subordinate, general.
305
00:16:08,176 --> 00:16:09,594
He's not insubordinate to me,
306
00:16:09,886 --> 00:16:11,220
only to people such as yourself.
307
00:16:11,512 --> 00:16:12,972
It saves me the trouble.
308
00:16:13,264 --> 00:16:14,283
Now maybe you could tell us
309
00:16:14,307 --> 00:16:16,893
what you and your cohorts
are planning here.
310
00:16:17,185 --> 00:16:19,562
This compound
is owned by a cult.
311
00:16:19,854 --> 00:16:20,934
It's run by a charming guy,
312
00:16:21,189 --> 00:16:22,899
goes by the name of Seth Fargo.
313
00:16:23,191 --> 00:16:24,591
We've recently acquired
intelligence
314
00:16:24,692 --> 00:16:26,932
to confirm they have a horde
of prohibited weaponry here.
315
00:16:27,195 --> 00:16:30,656
That's some mighty fine
intelligence you got there.
316
00:16:31,073 --> 00:16:32,408
Jacob: So, what
do you plan to do?
317
00:16:32,700 --> 00:16:34,494
Surround the compound
an d n egotiate,
318
00:16:34,785 --> 00:16:36,138
try to get them
to come out peacefully.
319
00:16:36,162 --> 00:16:37,914
You have no idea
what you're dealing with.
320
00:16:38,206 --> 00:16:40,082
And I suppose you do?
321
00:16:40,374 --> 00:16:41,374
As a matter of fact—...
322
00:16:41,626 --> 00:16:43,336
Great, then
why don't you tell me?
323
00:16:43,628 --> 00:16:47,256
Uh, that would be
classified as well.
324
00:16:47,924 --> 00:16:50,760
Fine. Well, I'll tell you what.
325
00:16:51,052 --> 00:16:52,132
The United States air force
326
00:16:52,178 --> 00:16:53,530
has not been invited
to participate
327
00:16:53,554 --> 00:16:54,055
in this operation,
328
00:16:54,388 --> 00:16:55,824
therefore, you're out
of your jurisdiction.
329
00:16:55,848 --> 00:16:57,448
Therefore, I'm ordering
you all to leave,
330
00:16:57,517 --> 00:16:58,184
or I'll have you arrested.
331
00:16:58,476 --> 00:17:01,354
This is a secure phone,
is it not?
332
00:17:01,646 --> 00:17:03,940
Can we use it to place one call?
333
00:17:04,232 --> 00:17:05,733
Why not?
334
00:17:06,108 --> 00:17:08,069
Thank you. Colonel.
335
00:17:19,997 --> 00:17:21,958
Jack, based on Seth's history,
336
00:17:22,250 --> 00:17:23,850
if these guys go in there
guns a—blazing,
337
00:17:23,876 --> 00:17:26,796
he's going to kill
everyone in there.
338
00:17:27,088 --> 00:17:28,088
Jacob, can we assume
339
00:17:28,172 --> 00:17:30,841
some kind of brainwashing
is going on in there?
340
00:17:31,133 --> 00:17:32,176
It's probably nishta.
341
00:17:32,468 --> 00:17:35,096
It's a biological compound
that, once inhaled,
342
00:17:35,388 --> 00:17:37,098
infects all tissue in your body,
343
00:17:37,390 --> 00:17:38,390
including your brain.
344
00:17:38,599 --> 00:17:41,686
It tends to make your mind
extremely pliable.
345
00:17:41,978 --> 00:17:43,187
That's like what hathor used.
346
00:17:43,479 --> 00:17:46,232
It's stronger.
It's more encompassing.
347
00:17:46,524 --> 00:17:47,984
I believe that is the substance
348
00:17:48,276 --> 00:17:49,944
apophis used on ry'ac.
349
00:17:50,236 --> 00:17:51,696
Can it be reversed?
350
00:17:51,988 --> 00:17:53,698
Nishta does have
an achilles heel.
351
00:17:53,990 --> 00:17:55,324
Once its effects are reversed,
352
00:17:55,616 --> 00:17:56,993
it can't reinfect the host.
353
00:17:57,285 --> 00:17:57,994
They become immune.
354
00:17:58,286 --> 00:17:59,996
Ok, well, how do we reverse it?
355
00:18:00,288 --> 00:18:02,957
There's only one way——
An electrical shock
356
00:18:03,249 --> 00:18:05,001
strong enough
to kill the organism,
357
00:18:05,293 --> 00:18:07,420
but weak enough
not to kill the host.
358
00:18:07,712 --> 00:18:09,232
That is why it worked
when I shot ry'ac
359
00:18:09,422 --> 00:18:11,090
with the zat'nickatel.
360
00:18:11,382 --> 00:18:13,801
Then we go in with zats.
361
00:18:15,177 --> 00:18:17,597
Well, it's not going
to be very covert
362
00:18:17,888 --> 00:18:19,140
th at way.
363
00:18:19,432 --> 00:18:20,516
And like I said,
364
00:18:20,808 --> 00:18:21,976
any kind of frontal attack
365
00:18:22,268 --> 00:18:23,436
is going to be a problem.
366
00:18:23,728 --> 00:18:24,312
Daniel's right, sir.
367
00:18:24,604 --> 00:18:26,204
Besides, with all
the firepower he's got,
368
00:18:26,480 --> 00:18:30,109
we wouldn't stand
much of a chance anyway.
369
00:18:37,575 --> 00:18:39,076
Hamner.
370
00:18:40,202 --> 00:18:42,371
Yes, Mr. President.
371
00:18:43,205 --> 00:18:45,708
Yes, sir, I am the s.R.O.
372
00:18:46,208 --> 00:18:49,670
Well, yes, sir,
they are here, sir, but—...
373
00:18:51,047 --> 00:18:51,672
With respect, sir,
374
00:18:51,964 --> 00:18:54,133
the jurisdictional rules
in this case are clear.
375
00:18:54,425 --> 00:18:57,011
This is a civilian matter.
376
00:18:58,220 --> 00:19:01,474
Are you sure
you want to do that, sir?
377
00:19:03,225 --> 00:19:05,311
Yes, Mr. President.
378
00:19:08,397 --> 00:19:10,066
Get colonel O'Neill in here.
379
00:19:20,660 --> 00:19:23,204
Something I can do for you?
380
00:19:24,246 --> 00:19:25,873
You want to tell me
what's going on?
381
00:19:26,165 --> 00:19:28,209
Didn't you say you know
more than I do?
382
00:19:28,501 --> 00:19:29,043
Well, apparently not.
383
00:19:29,335 --> 00:19:32,254
I just got off the phone
with the president.
384
00:19:32,546 --> 00:19:35,383
Of the United States of America?
385
00:19:37,176 --> 00:19:38,176
Sweet.
386
00:19:38,386 --> 00:19:39,386
How's he doing?
387
00:19:39,428 --> 00:19:41,347
He seems to have athing for you.
388
00:19:41,639 --> 00:19:43,849
Yeah, well, you know.
389
00:19:46,686 --> 00:19:48,062
In fact, I'm to issue you
390
00:19:48,354 --> 00:19:50,272
an emergency
special agent credential.
391
00:19:50,564 --> 00:19:53,401
He's putyou in charge
of this operation.
392
00:19:53,776 --> 00:19:54,985
Excellent.
393
00:19:55,277 --> 00:19:56,477
My first order of business—...
394
00:19:56,529 --> 00:19:59,115
Get me one of
those cool jackets,
395
00:19:59,407 --> 00:19:59,990
extra large.
396
00:20:00,282 --> 00:20:01,534
Double xl, if you got it.
397
00:20:01,826 --> 00:20:03,536
You want to tell me
why the air force
398
00:20:03,828 --> 00:20:05,162
cares so much about this cult?
399
00:20:05,454 --> 00:20:06,494
You want to do me a favor?
400
00:20:06,706 --> 00:20:09,583
On your way out, send myteam in.
401
00:20:12,294 --> 00:20:13,294
Your team.
402
00:20:13,504 --> 00:20:16,215
That's an odd bunch
of people, colonel.
403
00:20:16,507 --> 00:20:18,592
Civilian scientists.
404
00:20:19,719 --> 00:20:21,470
This Seth guy got
some kind of secret weapon
405
00:20:21,762 --> 00:20:25,224
you don't want the world
to know about?
406
00:20:27,518 --> 00:20:29,186
All right, listen.
407
00:20:29,478 --> 00:20:33,399
Since you have clearance,
I'll throw you a bone.
408
00:20:34,191 --> 00:20:36,068
Seth and his boys
gottheir hands on
409
00:20:36,360 --> 00:20:38,738
some top—secret technology
that we would prefer
410
00:20:39,029 --> 00:20:42,783
not fall into the public
consciousness just yet.
411
00:20:43,075 --> 00:20:44,075
Compreh end?
412
00:20:44,326 --> 00:20:45,326
Yeah.
413
00:20:45,745 --> 00:20:47,079
Good.
414
00:20:47,413 --> 00:20:50,374
Now, you've heard of classified?
415
00:20:51,417 --> 00:20:52,626
You got it.
416
00:20:52,918 --> 00:20:54,253
Thank you.
417
00:21:08,225 --> 00:21:09,225
Did general Hammond
418
00:21:09,268 --> 00:21:10,811
getthe president involved, sir?
419
00:21:11,103 --> 00:21:11,562
Oh, yeah.
420
00:21:11,854 --> 00:21:15,775
He's put me in charge
here for the time being.
421
00:21:16,275 --> 00:21:18,319
What do you suggest, O'Neill?
422
00:21:18,611 --> 00:21:19,611
Well...
423
00:21:19,695 --> 00:21:23,073
I'm thinking
we need to get in there.
424
00:21:23,783 --> 00:21:25,284
Ok. How?
425
00:21:25,576 --> 00:21:26,576
The floor's open.
426
00:21:26,786 --> 00:21:27,244
Well, I was thinking about that.
427
00:21:27,536 --> 00:21:30,206
If Seth's m.O. Hasn't
changed from his history,
428
00:21:30,498 --> 00:21:32,291
we know certain things
from digs in giza
429
00:21:32,583 --> 00:21:34,084
and in the valley of the kings.
430
00:21:34,376 --> 00:21:35,376
We do?
431
00:21:35,503 --> 00:21:36,813
For example,
many Egyptian leaders
432
00:21:36,837 --> 00:21:39,381
builttheir compounds with
underground escape tunnels.
433
00:21:39,673 --> 00:21:40,216
Teal'c: That is correct.
434
00:21:40,508 --> 00:21:42,635
The prophets had them
built into his facilities.
435
00:21:42,927 --> 00:21:45,221
Ok, so we should do
a perimeter search
436
00:21:45,513 --> 00:21:46,055
outside the fence
437
00:21:46,347 --> 00:21:47,491
and look for those
tunnel entrances.
438
00:21:47,515 --> 00:21:50,309
Ah, that's a lot of territory.
439
00:21:53,395 --> 00:21:55,898
We'll have Mr. Hamner's
men help us.
440
00:21:59,109 --> 00:22:01,278
Man: Take it down
441
00:22:03,322 --> 00:22:06,408
ok, let's get inside
there. This way.
442
00:22:10,204 --> 00:22:12,498
Man: Ain't nothing here.
443
00:22:44,780 --> 00:22:46,323
O'Neill!
444
00:23:04,300 --> 00:23:06,302
We've got a point
of entry. Now what?
445
00:23:06,594 --> 00:23:08,314
As soon as we get near
anyone on the inside,
446
00:23:08,554 --> 00:23:10,389
we could get
compromised and shot.
447
00:23:10,681 --> 00:23:11,681
Daniel: Or worse.
448
00:23:11,765 --> 00:23:13,142
We get dosed with that organism,
449
00:23:13,434 --> 00:23:15,311
and all of the sudden
we're working for Seth.
450
00:23:15,603 --> 00:23:16,812
It won't work on me or Teal'c.
451
00:23:17,104 --> 00:23:19,315
Samantha: Yeah, but
he'll sense you're goa'ulds
452
00:23:19,607 --> 00:23:20,983
as soon as you're
within 50 feet.
453
00:23:21,275 --> 00:23:22,502
I mean, with
the arsenal he's got,
454
00:23:22,526 --> 00:23:23,587
we wouldn't even
get close to him
455
00:23:23,611 --> 00:23:24,737
without being gunned down.
456
00:23:25,029 --> 00:23:27,281
Which is why
you're not going in.
457
00:23:27,573 --> 00:23:28,573
All right.
458
00:23:28,657 --> 00:23:30,743
Dad, you said
an electrical shock
459
00:23:31,035 --> 00:23:33,495
like a zat gun
would snap us out of it.
460
00:23:33,787 --> 00:23:34,997
Yeah.
461
00:23:35,414 --> 00:23:38,042
Sir, ithink I have an idea.
462
00:23:44,632 --> 00:23:46,884
Give me a test count.
463
00:23:47,176 --> 00:23:49,345
I Mississippi,
464
00:23:49,637 --> 00:23:51,722
3 Mississippi,
465
00:23:55,684 --> 00:23:57,019
Carter?
466
00:23:57,311 --> 00:24:00,439
It'll work, sir,
assuming dad's right.
467
00:24:01,440 --> 00:24:02,440
Dad?
468
00:24:02,650 --> 00:24:04,130
If the jolt is
big enough, it'll work,
469
00:24:04,360 --> 00:24:06,240
but you'll have to stay
under the nishta control
470
00:24:06,362 --> 00:24:08,442
long enough for itto spread
through all your tissues.
471
00:24:08,656 --> 00:24:11,033
Otherwise, it'll regain
a stronghold in your body.
472
00:24:11,325 --> 00:24:12,409
Give me a10 count.
473
00:24:12,701 --> 00:24:14,370
Uh, I, 2, 3, 4, 5—...
474
00:24:14,662 --> 00:24:15,371
That's good.
475
00:24:15,663 --> 00:24:16,997
You ready for yours, captain?
476
00:24:17,289 --> 00:24:18,707
One second.
477
00:24:21,877 --> 00:24:24,505
Ok, Teal'c, push the button.
478
00:24:28,634 --> 00:24:29,843
Ow! H ey!
479
00:24:32,471 --> 00:24:34,056
Samantha: Ok.
480
00:24:34,515 --> 00:24:35,808
Wire me.
481
00:25:11,593 --> 00:25:13,429
So, Daniel, you feel
pretty certain
482
00:25:13,721 --> 00:25:14,430
that if we get caught,
483
00:25:14,722 --> 00:25:16,432
he'llturn us into
one of his zombies
484
00:25:16,724 --> 00:25:17,224
rather than kill us?
485
00:25:17,516 --> 00:25:20,769
Well, we're more valuable
to him that way.
486
00:25:21,061 --> 00:25:21,437
Why?
487
00:25:21,729 --> 00:25:22,438
How do you think he'll use us?
488
00:25:22,730 --> 00:25:24,857
Well, historically,
he used women as a harem.
489
00:25:25,149 --> 00:25:26,442
They catered to his every whim,
490
00:25:26,734 --> 00:25:29,528
and as a result,
they were well cared for.
491
00:25:29,903 --> 00:25:30,903
Super.
492
00:25:30,946 --> 00:25:32,266
And the men
outside the main court
493
00:25:32,489 --> 00:25:34,049
were used mostly as
warriors and guards,
494
00:25:34,074 --> 00:25:34,658
protecting his compound
495
00:25:34,950 --> 00:25:36,270
and pretty much
doing his bidding.
496
00:25:36,535 --> 00:25:38,162
Dare I ask about the men
497
00:25:38,454 --> 00:25:40,372
inside the compound?
498
00:25:40,664 --> 00:25:43,333
They were turned into eunuchs.
499
00:25:44,543 --> 00:25:47,421
Eunuchs as in snippety doo—dah?
500
00:25:49,048 --> 00:25:50,466
Sweet.
501
00:26:21,663 --> 00:26:22,663
Daniel.
502
00:26:22,873 --> 00:26:24,083
What?
503
00:26:24,666 --> 00:26:26,168
Now what?
504
00:26:27,586 --> 00:26:29,296
Why are you asking me?
505
00:26:29,588 --> 00:26:33,258
Well, you——you knew
there'd be tunnels, so...
506
00:26:34,259 --> 00:26:36,345
Well, in the digs,
there were stairs
507
00:26:36,637 --> 00:26:39,515
leading up
to the main structure.
508
00:26:53,320 --> 00:26:55,697
I hate when that happens.
509
00:27:02,704 --> 00:27:03,831
Hey.
510
00:27:05,040 --> 00:27:06,792
Seth: Welcome.
511
00:27:10,712 --> 00:27:11,712
Who are you?
512
00:27:11,839 --> 00:27:13,298
Well, I'm Larry, this is moe,
513
00:27:13,590 --> 00:27:17,010
and, of course,
everyone's favorite, curly.
514
00:27:20,848 --> 00:27:24,643
Say good—bye to
your impure military past.
515
00:27:25,435 --> 00:27:28,438
We're always happy
to welcome new disciples
516
00:27:28,730 --> 00:27:31,900
to the bliss that
only Seth can bestow.
517
00:27:43,245 --> 00:27:45,581
So help me, if iwake up,
518
00:27:45,873 --> 00:27:48,333
and I'm singing soprano...
519
00:28:08,896 --> 00:28:11,190
Woman: Welcome, disciple.
520
00:28:11,773 --> 00:28:13,984
How are you feeling?
521
00:28:14,776 --> 00:28:15,776
Ok. Pretty good.
522
00:28:15,944 --> 00:28:17,613
Good. Do you feel strong enough
523
00:28:17,905 --> 00:28:19,907
to be in service
of your god Seth?
524
00:28:20,449 --> 00:28:22,075
Yes, of course.
525
00:28:22,367 --> 00:28:23,702
This way.
526
00:28:30,918 --> 00:28:31,918
They are awake.
527
00:28:32,002 --> 00:28:33,162
Shall I activate the devices?
528
00:28:33,420 --> 00:28:34,504
No.
529
00:28:34,796 --> 00:28:36,116
We must wait
to be sure the nishta
530
00:28:36,173 --> 00:28:39,301
has permeated their tissues
before negating it.
531
00:28:39,593 --> 00:28:40,593
How long?
532
00:28:40,761 --> 00:28:41,761
About an hour.
533
00:28:41,929 --> 00:28:42,929
It's a smart virus.
534
00:28:42,971 --> 00:28:44,640
If there's any unaffected tissue
535
00:28:44,932 --> 00:28:45,641
remaining in the body,
536
00:28:45,933 --> 00:28:48,018
it will give the organism
a safe harbor
537
00:28:48,310 --> 00:28:49,310
in which to mutate.
538
00:28:49,561 --> 00:28:51,897
Then it will overtake
the body once again.
539
00:28:52,189 --> 00:28:53,649
Excuse me.
540
00:28:53,941 --> 00:28:56,068
You mind if iwatch?
541
00:28:57,819 --> 00:28:59,279
I mean, my son's
in there, you know?
542
00:28:59,571 --> 00:29:00,651
I just want to be involved.
543
00:29:00,781 --> 00:29:02,991
I'm afraid
I can't letyou in here, sir.
544
00:29:03,283 --> 00:29:04,283
I'm sorry.
545
00:29:04,451 --> 00:29:05,452
Yeah.
546
00:29:05,744 --> 00:29:07,079
I figured.
547
00:29:07,371 --> 00:29:08,664
Grab a cup of coffee?
548
00:29:08,956 --> 00:29:10,666
Sure. Go ahead.
549
00:29:16,838 --> 00:29:17,838
Oh!
550
00:29:19,299 --> 00:29:20,550
I'm sorry.
551
00:29:20,842 --> 00:29:23,720
I'm sorry.
It won't happen again.
552
00:29:24,012 --> 00:29:25,722
I've just been
kind of short—fused
553
00:29:26,014 --> 00:29:28,767
since I found out about Tommy.
554
00:29:30,852 --> 00:29:32,604
I understand.
555
00:29:33,855 --> 00:29:35,575
I had to find out
from his college roommate,
556
00:29:35,816 --> 00:29:38,235
because Tommy and me
hadn't been talking
557
00:29:38,527 --> 00:29:40,862
for something like 6 months
before they sucked him in.
558
00:29:41,154 --> 00:29:42,823
I do not understand.
559
00:29:43,115 --> 00:29:45,033
How could a father
not speak to his son
560
00:29:45,325 --> 00:29:46,618
for so long atime?
561
00:29:46,910 --> 00:29:49,204
You know, that's
the funnything about it.
562
00:29:49,496 --> 00:29:51,832
I don't even remember why.
563
00:29:52,165 --> 00:29:53,709
Obviously something
pretty stupid
564
00:29:54,001 --> 00:29:56,420
in the scheme of things.
565
00:29:57,254 --> 00:29:59,798
I'll get out of your hair.
566
00:30:04,303 --> 00:30:06,388
Do human parents
not love their children
567
00:30:06,680 --> 00:30:07,723
unconditionally?
568
00:30:08,015 --> 00:30:08,473
Well...
569
00:30:08,765 --> 00:30:11,643
Sometimes things
get complicated.
570
00:30:12,185 --> 00:30:15,647
Many things are complicated,
general Carter.
571
00:30:15,939 --> 00:30:16,481
In Jaffa society,
572
00:30:16,773 --> 00:30:19,401
loving one's children
is not one of them.
573
00:30:19,693 --> 00:30:22,696
In human society,
sometimes it is.
574
00:31:12,496 --> 00:31:14,790
With these weapons
I have provided,
575
00:31:15,082 --> 00:31:17,793
we will defend against
any incursion
576
00:31:18,085 --> 00:31:21,213
by the impure forces
outside our gate.
577
00:31:22,547 --> 00:31:26,259
Let no other gods
draw you away from Seth.
578
00:31:26,968 --> 00:31:27,968
All: Seth is life.
579
00:31:28,178 --> 00:31:29,763
Seth is happiness.
580
00:31:30,055 --> 00:31:31,139
Seth is almighty.
581
00:31:31,431 --> 00:31:31,890
Again.
582
00:31:32,182 --> 00:31:34,267
All: Seth is life.
Seth is happiness.
583
00:31:34,559 --> 00:31:35,977
Seth is almighty.
584
00:31:36,269 --> 00:31:36,895
Again.
585
00:31:37,187 --> 00:31:38,563
All: Seth is life.
586
00:31:38,855 --> 00:31:39,940
Seth is happiness.
587
00:31:40,232 --> 00:31:42,109
Seth is almighty.
588
00:31:51,785 --> 00:31:53,829
You were once blended,
589
00:31:54,121 --> 00:31:55,831
were you not?!
590
00:31:56,748 --> 00:31:58,041
Blended?
591
00:32:03,004 --> 00:32:04,923
No entry marks.
592
00:32:06,341 --> 00:32:07,926
But still...
593
00:32:09,845 --> 00:32:11,763
I sense atrace.
594
00:32:14,015 --> 00:32:15,851
Bring me those
who came with her.
595
00:32:16,143 --> 00:32:17,978
General Carter,
there's a problem.
596
00:32:18,937 --> 00:32:19,312
What?
597
00:32:19,604 --> 00:32:22,149
It's nothing we can't handle.
598
00:32:22,816 --> 00:32:24,443
He made your people, didn't he?
599
00:32:24,734 --> 00:32:26,653
We don't know yet.
600
00:32:42,210 --> 00:32:43,962
Who sentyou?
601
00:32:44,963 --> 00:32:46,965
The system lords?
602
00:32:49,301 --> 00:32:50,969
The tok'ra?
603
00:32:53,555 --> 00:32:55,891
I am your god.
604
00:32:56,183 --> 00:32:59,144
You will tell me
what I want to know.
605
00:32:59,436 --> 00:33:01,730
Who does your military
work for—...
606
00:33:02,022 --> 00:33:03,523
The system lords or the tok'ra?!
607
00:33:03,815 --> 00:33:04,900
I have avague recollection
608
00:33:05,192 --> 00:33:07,986
of what you're talking about.
609
00:33:09,529 --> 00:33:11,072
The tok'ra.
610
00:33:24,419 --> 00:33:25,921
Is it nottime enough?
611
00:33:26,213 --> 00:33:28,173
No choice. Do it now.
612
00:33:42,103 --> 00:33:44,898
We work for a deprogrammer
who hired us
613
00:33:45,190 --> 00:33:47,359
to come remove
one of your disciples.
614
00:33:47,651 --> 00:33:51,446
But now we are enjoying
the bliss that is Seth.
615
00:33:54,324 --> 00:33:58,036
How is it possible
that you enjoy the bliss...
616
00:33:59,037 --> 00:34:02,040
When you are able
to lie to Seth?
617
00:34:05,168 --> 00:34:08,505
My lord, the impure forces
that you have prophesied
618
00:34:08,797 --> 00:34:11,383
are surrounding the compound.
619
00:34:11,883 --> 00:34:16,888
You will pay eternally for
bringing this down upon us.
620
00:34:18,139 --> 00:34:20,642
Take them and kill them.
621
00:34:20,934 --> 00:34:22,060
Go!
622
00:34:43,331 --> 00:34:46,459
Uh, quick question
about old Seth.
623
00:34:53,550 --> 00:34:54,050
What happened?
624
00:34:54,342 --> 00:34:57,178
It's ok. We're here to help you.
625
00:35:05,937 --> 00:35:08,106
Soldier: Go! Go! Go!
626
00:35:10,734 --> 00:35:12,777
Soldier: Let's go.
627
00:35:17,198 --> 00:35:19,826
We must distribute them
throughout the compound.
628
00:35:20,118 --> 00:35:21,620
We cannot allow
the impure access
629
00:35:21,911 --> 00:35:24,456
to all we have built up here.
630
00:35:43,725 --> 00:35:45,268
Um, Daniel.
631
00:35:46,394 --> 00:35:47,646
Tom.
632
00:35:48,897 --> 00:35:49,898
Levinson?
633
00:35:50,190 --> 00:35:51,190
Yeah.
634
00:35:52,233 --> 00:35:54,152
I'm really confused.
635
00:35:54,819 --> 00:35:55,278
Who are you?
636
00:35:55,570 --> 00:35:58,156
We're friends of your father.
637
00:35:59,324 --> 00:36:00,992
Where are the zats?
638
00:36:01,284 --> 00:36:02,284
Zats?
639
00:36:02,369 --> 00:36:03,370
These?
640
00:36:14,339 --> 00:36:16,966
Now, can you activate
those transport rings?
641
00:36:17,258 --> 00:36:18,301
Ithinkso.
642
00:36:18,593 --> 00:36:22,097
Tom, I need you to
starttransporting people out of here.
643
00:36:22,389 --> 00:36:23,598
Can you handle that?
644
00:36:23,890 --> 00:36:25,308
I——I guess.
645
00:36:27,268 --> 00:36:28,353
Good.
646
00:36:38,321 --> 00:36:39,382
I have to prepare for the worst.
647
00:36:39,406 --> 00:36:42,575
If your people have been
caught and I don't act,
648
00:36:42,867 --> 00:36:44,119
it's on me if they get killed.
649
00:36:44,411 --> 00:36:46,955
It won't be on you.
It'll be on me.
650
00:36:47,247 --> 00:36:49,624
It will reside on me, also.
651
00:37:11,396 --> 00:37:15,859
Carter, go with them. Make
sure they get out of here.
652
00:37:26,077 --> 00:37:29,247
Ok, ithink I've been
very patient.
653
00:37:35,628 --> 00:37:38,006
Get all the medical teams
up here stat,
654
00:37:38,298 --> 00:37:40,884
and some blankets and shoes.
655
00:37:41,176 --> 00:37:43,970
Come on, you guys. Get in here.
656
00:37:52,353 --> 00:37:54,230
Ok, come on. Let's go. This way.
657
00:37:54,522 --> 00:37:55,940
Come on.
658
00:38:10,246 --> 00:38:14,042
How dare you challenge
the power that is Seth?
659
00:39:08,429 --> 00:39:10,223
Bomb? Bomb.
660
00:39:15,603 --> 00:39:17,021
Tommy?
661
00:39:18,439 --> 00:39:19,649
Tommy.
662
00:39:27,949 --> 00:39:28,491
Ok? Ok.
663
00:39:28,783 --> 00:39:31,369
I'm ready. Rightthis way.
664
00:39:40,545 --> 00:39:41,545
General Carter.
665
00:39:41,588 --> 00:39:42,908
Our friends have
been neutralized.
666
00:39:43,172 --> 00:39:43,548
I must go in.
667
00:39:43,840 --> 00:39:45,174
At least selmak will get help.
668
00:39:45,466 --> 00:39:46,466
Who's selmak?
669
00:39:46,593 --> 00:39:48,511
It's a long story.
670
00:40:06,154 --> 00:40:07,196
This way.
671
00:40:07,488 --> 00:40:09,741
Teal'c, stay outside
and cover the other end.
672
00:40:10,033 --> 00:40:11,868
Make sure he doesn't
get out another way.
673
00:40:12,160 --> 00:40:13,160
Woman: Christian?
674
00:40:13,244 --> 00:40:14,244
Christian: Yeah?
675
00:40:15,955 --> 00:40:16,414
Dad?
676
00:40:16,706 --> 00:40:17,332
Where are you going?
677
00:40:17,624 --> 00:40:18,333
Setesh used a hand device
678
00:40:18,625 --> 00:40:20,335
on colonel O'Neill
and Daniel. Are you ok?
679
00:40:20,627 --> 00:40:22,003
I'm fine.
680
00:40:25,006 --> 00:40:27,425
Carter, he's down here!
681
00:40:28,509 --> 00:40:31,054
Woman: I haven't seen him.
682
00:40:37,977 --> 00:40:39,437
Setesh!
683
00:40:49,572 --> 00:40:50,281
Dad!
684
00:40:50,573 --> 00:40:54,410
Your
father will survive. Stop Seth.
685
00:40:54,702 --> 00:40:55,870
How?
686
00:40:56,287 --> 00:40:57,413
I can't control this.
687
00:40:57,705 --> 00:41:00,500
You have the will within you.
688
00:41:00,792 --> 00:41:02,877
You must summon it.
689
00:41:12,345 --> 00:41:14,013
Carter: Hey!
690
00:41:48,172 --> 00:41:50,008
You killed him.
691
00:41:51,592 --> 00:41:53,511
Hail, Dorothy.
47199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.