All language subtitles for SUPERMAN T.A.S. - S00 E02 - Doomsday (2006 - 1080p BluRay)a
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,661 --> 00:00:23,370
Just look at him.
2
00:00:23,538 --> 00:00:30,502
So sleek, so
powerful... so beautiful.
3
00:00:30,670 --> 00:00:33,714
Like some great
golden god made flesh.
4
00:00:33,881 --> 00:00:37,468
Of course, any sensible god
would demand absolute obedience...
5
00:00:37,635 --> 00:00:39,595
in return for his favor.
6
00:00:39,762 --> 00:00:44,892
But, no, our Man of Steel
protects us and keeps us...
7
00:00:45,059 --> 00:00:46,853
with no strings attached.
8
00:00:47,019 --> 00:00:49,564
And the people...
9
00:00:49,730 --> 00:00:52,400
they practically
worship him anyway.
10
00:00:52,567 --> 00:00:56,988
Enjoy your reign while
you may, Superman.
11
00:00:57,154 --> 00:01:00,533
For as surely as
night follows day...
12
00:01:00,700 --> 00:01:05,913
there comes a time
when even gods must die.
13
00:03:15,084 --> 00:03:17,962
I don't care how many weeks
you spent on that story, Lane.
14
00:03:18,129 --> 00:03:21,799
The
Daily Planet is not about
to attack a charity organization.
15
00:03:21,966 --> 00:03:25,469
You know Lex Luthor couldn't
care less about the homeless, chief.
16
00:03:25,636 --> 00:03:27,555
It's a front to siphon
money back to LexCorp...
17
00:03:27,722 --> 00:03:30,057
so he can fund the
manufacture of high-tech arms...
18
00:03:30,224 --> 00:03:31,893
to sell on the black market.
19
00:03:32,059 --> 00:03:33,394
Allegedly.
20
00:03:33,561 --> 00:03:36,689
Look, how many exposés do I have
to write before Metropolis wakes up...
21
00:03:36,856 --> 00:03:39,400
and sees through Luthor's
philanthropy shtick?
22
00:03:39,567 --> 00:03:41,235
As many as it takes.
23
00:03:42,612 --> 00:03:44,012
But it helps to
have a smoking gun.
24
00:03:44,113 --> 00:03:45,966
You sure you're not on
LexCorp's payroll, chief?
25
00:03:45,990 --> 00:03:48,784
You've been mighty soft on
the prince of darkness lately.
26
00:03:48,951 --> 00:03:53,331
Excuse me for not wanting
to be sued for libel, again.
27
00:03:53,497 --> 00:03:55,333
Well, LexCorp's going down...
28
00:03:55,541 --> 00:03:58,085
whether it's me or
Superman who does it.
29
00:03:58,252 --> 00:04:02,590
If it's Superman, that makes it
news, and I'll be happy to print it.
30
00:04:02,757 --> 00:04:04,926
Kent, shouldn't you be
on your way to the airport?
31
00:04:06,135 --> 00:04:09,931
I always make my flight, chief.
Just packing the last of my things.
32
00:04:10,097 --> 00:04:11,432
Well, don't forget to write.
33
00:04:11,933 --> 00:04:13,100
Sure thing, Perry.
34
00:04:13,768 --> 00:04:18,189
Articles, Kent, articles. That's
what foreign correspondents do.
35
00:04:18,856 --> 00:04:21,025
Perry's really broken
up about you leaving.
36
00:04:21,192 --> 00:04:23,194
He'll miss me when
I'm gone, Jimmy.
37
00:04:38,459 --> 00:04:40,628
Well, I'm off to
Afghanistan, Lois.
38
00:04:40,795 --> 00:04:42,296
Happy trails, Smallville.
39
00:04:44,298 --> 00:04:46,634
Guess I'll be seeing you.
40
00:04:46,884 --> 00:04:48,553
Don't step on any landmines.
41
00:05:32,305 --> 00:05:34,390
Two miles below Earth's surface.
42
00:05:34,557 --> 00:05:36,350
Even Superman can't see us here.
43
00:05:36,517 --> 00:05:39,687
Luthor's sure to be
happy about that.
44
00:05:42,481 --> 00:05:47,403
- Heat's fricking unbearable.
- Yeah, forget Luthor and his happiness.
45
00:05:47,862 --> 00:05:50,198
"I shall invent a
new energy source...
46
00:05:50,364 --> 00:05:53,826
by harnessing radiation
emitted from the Earth's core."
47
00:05:53,993 --> 00:05:57,038
And rake in billions while
we drown in our own sweat.
48
00:05:57,205 --> 00:05:59,916
Don't be surprised if he
asks us to dig straight to hell.
49
00:06:00,082 --> 00:06:01,292
We're halfway there already.
50
00:06:01,459 --> 00:06:04,337
"Insert a diode catheter
into Satan's rectum...
51
00:06:04,504 --> 00:06:07,715
run a feed back to LexCorp,
and crank up the juice."
52
00:06:07,882 --> 00:06:11,636
"Keep Metropolis' power grids
burning bright until the end of time."
53
00:06:14,722 --> 00:06:16,807
Dr. Murphy.
54
00:06:19,852 --> 00:06:21,854
- What is it?
- I'm no scientist.
55
00:06:22,146 --> 00:06:24,315
You tell me.
56
00:06:35,743 --> 00:06:37,495
Lex.
57
00:06:37,912 --> 00:06:38,955
Oh.
58
00:06:42,375 --> 00:06:45,878
Get this to Biochem, hand-carry
only. Keep it off the interlink.
59
00:06:46,212 --> 00:06:48,965
I know the drill, Lex. What
is it, the cure for cancer?
60
00:06:49,131 --> 00:06:50,466
Muscular dystrophy.
61
00:06:50,633 --> 00:06:54,303
I can cure every known
case with a simple inoculation.
62
00:06:54,470 --> 00:06:57,265
Have Swan find a way
to slow it to a crawl...
63
00:06:57,431 --> 00:06:59,725
turn it into a lifetime
treatment program.
64
00:07:00,017 --> 00:07:02,562
Right now, it's a mere
$300-billion windfall.
65
00:07:02,728 --> 00:07:05,398
And you need it to
be a perennial, got it.
66
00:07:05,606 --> 00:07:07,400
But Swan's working
the AIDS thing.
67
00:07:08,109 --> 00:07:10,653
Oh, right. What
about Schaffenberger?
68
00:07:10,820 --> 00:07:12,780
Bird flu.
69
00:07:12,947 --> 00:07:15,908
Guess Jerry's kids will
have to wait their turn.
70
00:07:16,075 --> 00:07:18,411
Now, Mercy, what
have you got for me?
71
00:07:18,578 --> 00:07:22,248
Project Applecore.
They've hit the mother lode.
72
00:07:45,354 --> 00:07:47,315
Have you cured
cancer yet, Kal-EI?
73
00:07:47,481 --> 00:07:49,859
I can design a machine that
receives faint transmissions...
74
00:07:50,026 --> 00:07:52,653
from the distant future,
sculpt a miniature sun...
75
00:07:52,820 --> 00:07:54,363
from dwarf-star matter...
76
00:07:54,530 --> 00:07:57,867
but I can't find a way to keep
human cells from metastasizing.
77
00:07:58,034 --> 00:08:00,161
I wish I could help
humankind by doing more...
78
00:08:00,328 --> 00:08:02,288
than just being its
resident strongman.
79
00:08:02,455 --> 00:08:05,500
One thing I've learned since arriving
in Metropolis is that those in power...
80
00:08:05,666 --> 00:08:07,746
don't always have the
people's interests at heart.
81
00:08:07,877 --> 00:08:10,338
As much as I love dishing
on evil bald-headed freaks...
82
00:08:10,505 --> 00:08:12,465
I thought we came here
to get away from it all.
83
00:08:12,632 --> 00:08:14,300
You wouldn't have a blow-dryer?
84
00:08:15,009 --> 00:08:17,303
We'll need to get you
a larger travel bag, Lois.
85
00:08:17,470 --> 00:08:21,641
I wouldn't need so many warm baths if
our weekend getaway was Palm Springs.
86
00:08:21,807 --> 00:08:25,853
The Antarctic camouflages Kryptonian
crystal-tech far better than cacti.
87
00:08:26,020 --> 00:08:29,857
But next time you catch a
chill, give a holler, I'll warm you.
88
00:08:30,024 --> 00:08:33,361
You wouldn't use your heat vision
on me, would you, Superman?
89
00:08:33,528 --> 00:08:36,822
- No, just the x-ray.
- You're bad.
90
00:08:45,706 --> 00:08:50,545
Maybe we could find
a robot-free zone?
91
00:09:01,931 --> 00:09:03,182
That's it, Mr. Luthor.
92
00:09:04,767 --> 00:09:07,520
- Definitely a spacecraft.
- Of alien origin.
93
00:09:07,687 --> 00:09:08,855
Vintage?
94
00:09:09,021 --> 00:09:11,107
- We're deep.
- Before Christ deep.
95
00:09:11,274 --> 00:09:12,775
That's a conservative estimate.
96
00:09:12,942 --> 00:09:16,612
Last time aliens fell to
Earth, we got Superman.
97
00:09:16,779 --> 00:09:20,241
This time, whatever's in
that tin can will belong to me...
98
00:09:20,449 --> 00:09:23,286
lock, stock and barrel.
99
00:09:31,711 --> 00:09:33,087
What happened?
100
00:09:37,508 --> 00:09:39,719
We have a puncture.
101
00:09:53,065 --> 00:09:54,859
How are we supposed
to understand him?
102
00:09:56,861 --> 00:09:57,904
It's a warning.
103
00:10:08,080 --> 00:10:10,750
Clear out! Clear out!
104
00:10:26,140 --> 00:10:28,476
Use the rays of the laser.
105
00:11:07,056 --> 00:11:10,351
If an alien race possessed the
technology to trap that thing...
106
00:11:10,518 --> 00:11:14,397
and use Earth as their personal
toilet, they did so for one reason.
107
00:11:15,648 --> 00:11:17,400
They couldn't kill it.
108
00:11:54,103 --> 00:11:56,272
You know, I've been thinking...
109
00:11:56,439 --> 00:11:58,691
About Clark.
110
00:11:59,400 --> 00:12:01,903
Kent? While you're
snuggling with me?
111
00:12:02,069 --> 00:12:03,946
I think I'm jealous.
112
00:12:04,405 --> 00:12:07,950
Smallville's going on assignment
in a dangerous part of the world.
113
00:12:08,117 --> 00:12:11,078
They say I'm brave,
but I'm bulletproof.
114
00:12:11,245 --> 00:12:13,539
Ordinary men and women
who put their lives on the line...
115
00:12:13,706 --> 00:12:15,291
they're the real heroes.
116
00:12:15,458 --> 00:12:18,503
I just find it interesting that the
more intimate you and I become...
117
00:12:18,669 --> 00:12:23,132
the more distant
Clark becomes, literally.
118
00:12:24,133 --> 00:12:28,471
Superman, I wanna know
everything there is to know about you...
119
00:12:28,638 --> 00:12:30,348
like your real name.
120
00:12:31,474 --> 00:12:33,017
It's Kal-EI.
121
00:12:33,476 --> 00:12:36,187
Your other real name.
122
00:12:53,663 --> 00:12:55,498
Biscuit.
123
00:12:57,375 --> 00:12:59,168
Biscuit.
124
00:13:02,755 --> 00:13:03,798
Mother...
125
00:13:21,148 --> 00:13:26,445
That monster's trail of destruction will
lead the authorities right to my doorstep.
126
00:13:26,779 --> 00:13:31,659
Relax. Applecore may have been illegal,
but it was completely under the radar.
127
00:13:31,826 --> 00:13:35,204
See that it stays that way.
Scorch Earth if you have to.
128
00:13:35,580 --> 00:13:38,666
LexCorp was never there.
129
00:13:39,208 --> 00:13:42,670
Look, I know who you are.
Why can't you just tell me?
130
00:13:42,837 --> 00:13:45,548
Lois, I care about you more
than anyone else on Earth.
131
00:13:46,215 --> 00:13:48,885
To reveal my secret identity
would compromise your safety.
132
00:13:49,051 --> 00:13:52,138
Please. My safety was
compromised the moment I met you.
133
00:13:52,305 --> 00:13:54,307
How many times have
you had to rescue me?
134
00:13:54,974 --> 00:13:56,017
Rhetorical.
135
00:13:56,184 --> 00:13:59,228
I haven't told you my identity for the
same reason we haven't gone public...
136
00:13:59,395 --> 00:14:02,273
with our relationship, why
we come here to be alone.
137
00:14:02,440 --> 00:14:04,442
Well, try reading
a gossip column.
138
00:14:04,609 --> 00:14:07,695
Practically all of Metropolis
thinks we're dating anyway.
139
00:14:07,862 --> 00:14:10,382
You're clinging to keep one
last part of you separate from us...
140
00:14:10,531 --> 00:14:13,367
and the only reason I can
fathom is that for an alien...
141
00:14:13,534 --> 00:14:17,955
you've developed a very human,
very male fear of commitment.
142
00:14:18,247 --> 00:14:19,707
We've been together
for six months.
143
00:14:19,874 --> 00:14:23,836
It'd be nice if I could start calling
you something other than Superman.
144
00:14:24,003 --> 00:14:27,298
- He also goes by Kal-EI.
- Shut up.
145
00:15:30,486 --> 00:15:32,989
Well, that was some first fight.
146
00:15:33,155 --> 00:15:36,033
Be nice if it was our last.
147
00:15:46,419 --> 00:15:49,380
Maybe you're right. Maybe it is
time you got to know the real me.
148
00:15:49,547 --> 00:15:51,299
Kal-EI.
149
00:15:51,966 --> 00:15:54,802
- This isn't a good time.
- You are needed in Metropolis.
150
00:15:54,969 --> 00:15:57,054
It is a matter of
terrific urgency.
151
00:15:57,930 --> 00:16:00,266
I have isolated a match
via interstellar records...
152
00:16:00,433 --> 00:16:01,809
from your father's archives.
153
00:16:01,976 --> 00:16:04,645
The subject in question
was biologically engineered...
154
00:16:04,812 --> 00:16:06,147
to be the ultimate soldier.
155
00:16:06,314 --> 00:16:09,275
Precise, clinical, unstoppable.
156
00:16:09,442 --> 00:16:10,902
But its creators
came to realize...
157
00:16:11,068 --> 00:16:14,155
that it could not distinguish
between friend and foe.
158
00:16:14,947 --> 00:16:18,951
Thus, this doomsday machine lives
to extinguish any and all life forms...
159
00:16:19,911 --> 00:16:22,205
because it must.
160
00:16:23,498 --> 00:16:26,542
We need to clear this area.
161
00:16:39,680 --> 00:16:40,723
Fire!
162
00:16:57,532 --> 00:16:59,200
You're dropping me off here?
163
00:16:59,367 --> 00:17:01,953
Doomsday's at Hob's
End on the East Side.
164
00:17:02,328 --> 00:17:04,330
Exactly.
165
00:17:06,999 --> 00:17:09,460
Jimmy, meet me on the roof,
and don't forget your camera.
166
00:19:10,832 --> 00:19:13,292
Lois, shouldn't
we wait for a pilot?
167
00:19:13,459 --> 00:19:15,253
I'm an Air Force brat, remember?
168
00:19:15,419 --> 00:19:18,256
I was flying these things when
you were still in training pants.
169
00:19:18,422 --> 00:19:20,508
Now, hang on.
170
00:19:53,833 --> 00:19:55,209
There.
171
00:20:27,533 --> 00:20:29,702
Jimmy, camera on the action.
172
00:20:36,626 --> 00:20:37,752
Oh, man, he can jump!
173
00:21:33,140 --> 00:21:34,851
Thanks, Superman.
174
00:21:41,315 --> 00:21:43,901
Get out of here. Now.
175
00:21:44,068 --> 00:21:45,194
Superman, don't...
176
00:21:46,320 --> 00:21:48,197
It's why I'm here.
177
00:23:54,115 --> 00:23:56,868
I've never seen Superman
take such a pounding.
178
00:23:57,034 --> 00:23:58,452
Not that he can't dish it.
179
00:24:17,889 --> 00:24:20,558
For those just joining us,
Metropolis is the scene...
180
00:24:20,725 --> 00:24:22,476
of widespread
destruction this morning...
181
00:24:22,643 --> 00:24:25,479
as Superman attempts to
overpower a creature responsible...
182
00:24:25,646 --> 00:24:27,006
for a string of grisly murders.
183
00:24:27,565 --> 00:24:31,194
But as of right now, it's uncertain
which way the tide will turn.
184
00:25:05,520 --> 00:25:07,355
Lois, do you think
Superman's o...?
185
00:25:08,022 --> 00:25:09,941
Camera on the action, Jimmy.
186
00:26:49,499 --> 00:26:51,334
Superman.
187
00:27:02,637 --> 00:27:04,096
Is everyone...?
188
00:27:04,639 --> 00:27:09,268
You did it, Superman.
We're safe, all of us.
189
00:27:10,520 --> 00:27:17,276
Good. That's...
That's all that matters.
190
00:27:19,320 --> 00:27:20,530
Clark.
191
00:28:14,625 --> 00:28:17,753
Superman died as he lived...
192
00:28:18,296 --> 00:28:20,965
defending Metropolis.
193
00:28:21,132 --> 00:28:23,885
He may have come
from another world...
194
00:28:24,719 --> 00:28:28,306
but he will always
belong to ours.
195
00:28:51,829 --> 00:28:53,456
James Olsen?
196
00:28:53,623 --> 00:28:55,917
Your photos of
the tragedy were...
197
00:28:56,083 --> 00:28:58,085
Well, words fail.
198
00:28:58,252 --> 00:29:02,381
It must have been hard for you,
being Superman's pal, I mean.
199
00:29:02,548 --> 00:29:03,966
If you ever need to talk.
200
00:29:29,617 --> 00:29:31,285
What is he doing here?
201
00:29:31,452 --> 00:29:34,247
I wouldn't be surprised if
he's somehow responsible.
202
00:29:34,413 --> 00:29:36,541
Luthor doesn't matter right now.
203
00:29:36,707 --> 00:29:38,709
Come on, Lois.
204
00:29:39,836 --> 00:29:41,838
Today, Superman's
funeral was viewed...
205
00:29:42,004 --> 00:29:44,340
by hundreds of
millions worldwide.
206
00:29:44,507 --> 00:29:48,719
Not since President Kennedy died
has our nation so collectively mourned.
207
00:29:48,886 --> 00:29:52,640
Yet it is the people of Metropolis
who are feeling the loss most...
208
00:29:52,807 --> 00:29:54,767
as we knew him best.
209
00:29:54,934 --> 00:29:58,771
So let us take a brief moment
to celebrate his time with us.
210
00:29:58,938 --> 00:30:02,149
Last year for Halloween,
I dressed like Superman.
211
00:30:02,316 --> 00:30:06,112
Now I'm gonna do it every
year for the rest of my life.
212
00:30:06,279 --> 00:30:09,365
I was installing a satellite
dish when I slipped off the roof.
213
00:30:09,532 --> 00:30:12,618
Three stories. I should have
been a goner. But out of nowhere...
214
00:30:12,785 --> 00:30:16,330
everyone's guardian angel
was suddenly mine too.
215
00:30:21,002 --> 00:30:22,420
Not a word from Kent.
216
00:30:22,587 --> 00:30:25,423
He hasn't called,
hasn't e-mailed.
217
00:30:25,590 --> 00:30:28,342
Clark isn't coming back.
218
00:30:28,509 --> 00:30:31,762
It's Afghanistan, chief.
People die there every day.
219
00:30:31,929 --> 00:30:35,391
Look, Lane, Kent's fine.
Just lost in the trenches.
220
00:30:35,558 --> 00:30:37,768
You know how he
disappears into his work.
221
00:30:38,227 --> 00:30:41,981
What are you doing here
anyway? I told you to take time off.
222
00:30:42,148 --> 00:30:45,484
And do what? I'm trying
to keep myself occupied.
223
00:30:45,651 --> 00:30:48,613
Well, occupy yourself
with friends or family.
224
00:30:48,779 --> 00:30:51,282
You must have
someone you can talk to.
225
00:31:07,590 --> 00:31:10,009
- Yes?
- Mrs. Kent?
226
00:31:10,176 --> 00:31:11,844
I'm Lois Lane.
227
00:31:12,011 --> 00:31:15,014
- From the
Daily Pl...
- I know who you are, Miss Lane.
228
00:31:15,181 --> 00:31:17,808
My son talks about
you quite often.
229
00:31:17,975 --> 00:31:19,977
He's the reason
I've come to see you.
230
00:31:20,603 --> 00:31:22,772
Has there been word
from Afghanistan?
231
00:31:22,939 --> 00:31:25,233
I've been... Well, I
have been so worried.
232
00:31:25,399 --> 00:31:27,151
Mrs. Kent...
233
00:31:27,318 --> 00:31:30,613
you know as well as
I do that your son...
234
00:31:31,739 --> 00:31:33,908
died in Metropolis last week.
235
00:31:35,576 --> 00:31:38,913
- Look, I'm not here as a reporter. I...
- Then why are you here, Miss Lane?
236
00:31:39,080 --> 00:31:42,124
I don't know exactly.
237
00:31:42,291 --> 00:31:44,794
Maybe it's just...
238
00:31:44,961 --> 00:31:47,588
I don't know if he told you, but
we had been seeing each other...
239
00:31:47,755 --> 00:31:51,342
for the past few months,
romantically, I mean.
240
00:31:51,509 --> 00:31:54,011
And I know the rest of
the world adored him...
241
00:31:54,178 --> 00:31:55,721
and misses him
now that he's gone...
242
00:31:55,888 --> 00:31:58,724
but no one else on this
whole stupid planet...
243
00:31:58,891 --> 00:32:04,939
can know what it felt like to
really love him, to be loved by him...
244
00:32:05,106 --> 00:32:06,274
or how it feels now...
245
00:32:06,440 --> 00:32:10,653
every minute of every
day, like I'm broken.
246
00:32:10,820 --> 00:32:16,242
Like I'm the one that
freaking monster pounded on.
247
00:32:24,208 --> 00:32:29,005
You know, I was just about
to put on a fresh pot of coffee.
248
00:32:29,172 --> 00:32:30,798
You look like you
could use a cup.
249
00:32:31,340 --> 00:32:34,468
God, yes. Thank you.
250
00:32:44,061 --> 00:32:45,188
As feared...
251
00:32:45,354 --> 00:32:47,315
crime rates have
soared in the past weeks.
252
00:32:47,481 --> 00:32:49,108
Criminals have
become more daring...
253
00:32:49,275 --> 00:32:52,361
and Metropolis P.D. Remains
understaffed and underfunded.
254
00:32:52,528 --> 00:32:53,571
On the bright side...
255
00:32:53,738 --> 00:32:56,407
technologies mogul and
philanthropist Lex Luthor...
256
00:32:56,574 --> 00:33:00,286
contributed $ 10 million to the
police department earlier today.
257
00:33:00,453 --> 00:33:03,915
But ultimately, Metropolis
is faced with a stark reality...
258
00:33:04,081 --> 00:33:06,417
that no police force, no
matter how well-equipped...
259
00:33:06,584 --> 00:33:09,212
will ever be as
omnipresent as one man.
260
00:33:18,387 --> 00:33:20,264
You've made the
right decision, James.
261
00:33:20,431 --> 00:33:24,227
We at the
National Voyeur feel
there's enough misery in the world today.
262
00:33:24,393 --> 00:33:26,103
Why rub people's noses in it?
263
00:33:26,270 --> 00:33:28,356
We're in the business of
entertainment, Mr. Swank.
264
00:33:28,523 --> 00:33:30,441
And making money, James.
265
00:33:31,359 --> 00:33:34,111
Please, call me Jimmy.
266
00:33:34,278 --> 00:33:35,446
Jimmy gave notice?
267
00:33:35,780 --> 00:33:40,785
What notice? Little ingrate up
and left. Working for that tabloid rag.
268
00:33:40,952 --> 00:33:42,370
But why would he...?
269
00:33:45,456 --> 00:33:48,543
Look, chief, this has been
hard on all of us, Jimmy included.
270
00:33:48,709 --> 00:33:52,463
I'm sure this is just his way
of trying to, you know, heal.
271
00:33:52,630 --> 00:33:56,050
Don't sugarcoat it,
Lane. Olsen's weak.
272
00:33:56,217 --> 00:33:58,719
He isn't man enough to
keep a grip on his ideals.
273
00:34:02,390 --> 00:34:07,353
Easy enough to lose sight of, I
suppose, in a world without Superman.
274
00:34:07,895 --> 00:34:12,358
Which reminds me, you rode shotgun
with Metro P.D. On that sleeper cell raid.
275
00:34:12,775 --> 00:34:14,110
Kind of risky, don't you think?
276
00:34:14,277 --> 00:34:16,863
No more than usual, chief. Why
should things be any different?
277
00:34:17,029 --> 00:34:21,033
Because he isn't here to pull your
ass out of the fire anymore, that's why.
278
00:34:22,160 --> 00:34:24,495
Be careful, Lane.
279
00:34:30,251 --> 00:34:32,003
Taken before his time.
280
00:34:32,170 --> 00:34:38,009
So completely...
absurdly random.
281
00:34:38,176 --> 00:34:41,512
Come on, Lex. I figured you'd
be stoked he's finally gone.
282
00:34:41,679 --> 00:34:42,972
Isn't this what you wanted?
283
00:34:43,139 --> 00:34:45,808
I wanted a winning strategy.
284
00:34:45,975 --> 00:34:50,104
Instead, I've been cheated of
the victory I've planned for years...
285
00:34:50,271 --> 00:34:53,232
by an intergalactic
soccer hooligan.
286
00:34:53,399 --> 00:34:55,776
Your scientists
found the hooligan.
287
00:34:55,943 --> 00:34:57,653
Speaking of which...
288
00:34:58,154 --> 00:35:00,656
you did see to it that little
mess was cleaned up?
289
00:35:00,823 --> 00:35:03,826
LexCorp was never there.
290
00:35:08,831 --> 00:35:11,375
And neither were you.
291
00:35:33,022 --> 00:35:35,525
Toyman doesn't
feel like sharing.
292
00:35:35,691 --> 00:35:38,319
The goodies are
mine, mine, mine.
293
00:35:41,197 --> 00:35:45,159
All you action figures and your
accessories better back off...
294
00:35:45,493 --> 00:35:50,414
or the kiddies are coming
down the hard way...
295
00:35:52,667 --> 00:35:54,168
Are you suicidal?
296
00:35:54,335 --> 00:35:56,546
We're supposed to
report news, not make it.
297
00:35:56,712 --> 00:35:59,215
Forget the news. Those
kids are gonna die.
298
00:36:04,428 --> 00:36:09,308
That's it, ta-ta. We'll
play again another day.
299
00:36:19,402 --> 00:36:20,570
It's okay.
300
00:36:37,545 --> 00:36:38,880
Come on.
301
00:36:48,431 --> 00:36:50,516
It's safe now.
302
00:36:51,767 --> 00:36:53,477
It's okay.
303
00:36:54,896 --> 00:36:56,105
Wha...?
304
00:37:00,276 --> 00:37:02,445
My play dates.
305
00:37:09,952 --> 00:37:12,455
Fun time's over!
306
00:37:28,930 --> 00:37:32,058
School's out forever!
307
00:37:52,286 --> 00:37:55,623
Your stop. Be right back.
308
00:37:59,710 --> 00:38:00,795
Superman's back?
309
00:38:01,838 --> 00:38:04,966
You? But you're...
Taking you in, Toyman.
310
00:38:05,842 --> 00:38:07,635
Giddyup!
311
00:38:33,578 --> 00:38:36,998
Like we really needed him to
bust up a mechanical spider, right?
312
00:38:37,165 --> 00:38:38,875
Lame.
313
00:38:43,421 --> 00:38:45,965
Thank you, Superman.
314
00:38:46,132 --> 00:38:47,884
It's why I'm here.
315
00:38:59,979 --> 00:39:01,272
It's really me, Lois.
316
00:39:01,856 --> 00:39:02,899
I'm back.
317
00:39:03,065 --> 00:39:05,985
I can see that, feel that.
318
00:39:06,152 --> 00:39:07,195
But how?
319
00:39:07,361 --> 00:39:10,406
I awoke in darkness.
320
00:39:10,573 --> 00:39:12,700
The last thing I
remember before that is...
321
00:39:12,867 --> 00:39:15,745
You're here,
unless I'm dreaming.
322
00:39:15,912 --> 00:39:17,205
That's all that matters.
323
00:39:17,371 --> 00:39:18,623
Oh, you missed it.
324
00:39:29,884 --> 00:39:31,802
Here you go.
325
00:39:36,599 --> 00:39:39,644
You are glad to see me?
326
00:39:39,810 --> 00:39:42,605
Of course, Lois. It's just...
327
00:39:42,772 --> 00:39:44,357
I may need time to re-acclimate.
328
00:39:44,524 --> 00:39:46,734
I did just come back
from the grave, you know.
329
00:39:47,068 --> 00:39:48,569
Of course.
330
00:39:49,445 --> 00:39:51,739
So see you soon?
331
00:39:51,906 --> 00:39:53,658
Yeah. Soon.
332
00:40:04,627 --> 00:40:08,422
We will soon commence renovation
of Superman Memorial Park...
333
00:40:08,589 --> 00:40:11,008
to celebrate the
occasion of his return.
334
00:40:11,175 --> 00:40:12,552
There's work to be done.
335
00:40:12,718 --> 00:40:14,798
But I will make the streets
of Metropolis safe again.
336
00:40:16,472 --> 00:40:18,641
It's a miracle.
337
00:40:18,808 --> 00:40:20,309
A miracle.
338
00:40:25,356 --> 00:40:26,899
Can you believe Superman's back?
339
00:40:27,066 --> 00:40:30,653
- He'll put the city back to shape.
- I thought Superman wasn't dead.
340
00:40:42,748 --> 00:40:44,250
Luthor.
341
00:40:46,586 --> 00:40:49,088
Over here, Superman.
342
00:40:55,219 --> 00:40:57,054
Warm.
343
00:41:02,018 --> 00:41:04,103
Warmer.
344
00:41:05,646 --> 00:41:09,275
If you're wondering why you can't
see through these walls, Superman...
345
00:41:09,442 --> 00:41:11,027
they're lined with lead.
346
00:41:25,082 --> 00:41:30,338
My rumpus room also comes
equipped with red solar lamps...
347
00:41:30,505 --> 00:41:34,217
and, of course, kryptonite.
348
00:41:34,842 --> 00:41:37,887
Red and green, the
colors of Christmas.
349
00:41:38,804 --> 00:41:43,809
And you are on the naughty list!
350
00:41:44,268 --> 00:41:46,145
Why did you leave me?
351
00:41:46,312 --> 00:41:47,855
Why?
352
00:41:52,652 --> 00:41:55,905
We had so much
unfinished business.
353
00:42:09,293 --> 00:42:11,587
Who's your daddy?
354
00:42:11,754 --> 00:42:17,760
By the way, you're doing a fine job of
convincing the world you're Superman.
355
00:42:17,927 --> 00:42:20,137
Keep up the good work.
356
00:42:31,107 --> 00:42:32,817
I've done it, Superman.
357
00:42:32,984 --> 00:42:34,986
Achieved the unimaginable.
358
00:42:35,319 --> 00:42:39,240
Sculpted your clone with a strand
of DNA from a fleck of blood...
359
00:42:39,407 --> 00:42:42,493
swabbed from the scene
of your epic final battle.
360
00:42:42,660 --> 00:42:48,624
Your doppelgänger possesses all of
your speed, strength, morality even.
361
00:42:48,791 --> 00:42:50,710
But not your mind.
362
00:42:50,877 --> 00:42:53,462
Only knows what I've
programmed him to know...
363
00:42:53,629 --> 00:42:56,757
since you took your secrets
to the proverbial grave.
364
00:42:56,924 --> 00:42:59,177
But why should I complain?
365
00:42:59,343 --> 00:43:03,431
My super-powered sycophant
bows to my every whim.
366
00:43:03,598 --> 00:43:08,269
Even tunneled all the way to Memorial
Park to pluck you from your resting place.
367
00:43:08,561 --> 00:43:14,108
A bit ghoulish, I know, but
necessary to stage your coming out.
368
00:43:14,525 --> 00:43:18,154
I resented being cheated out of
orchestrating your destruction...
369
00:43:18,321 --> 00:43:19,363
but I'm over it.
370
00:43:19,530 --> 00:43:23,451
In fact, this whole miserable
experience has only made me stronger.
371
00:43:23,618 --> 00:43:25,953
Put me back in
touch with my roots.
372
00:43:26,537 --> 00:43:31,959
So now that you no longer stand
in the way of my plans, Superman...
373
00:43:32,126 --> 00:43:34,462
you shall help me
to achieve them.
374
00:43:54,398 --> 00:43:57,318
Lane. Martha, hi.
375
00:43:57,485 --> 00:44:00,655
Clark still hasn't visited.
Hasn't even phoned.
376
00:44:00,988 --> 00:44:04,617
He... He's a little
preoccupied here in Bigville.
377
00:44:04,784 --> 00:44:06,410
You know, making
up for lost time.
378
00:44:06,577 --> 00:44:08,579
Well, you see him, don't you?
379
00:44:09,163 --> 00:44:11,415
Not as much as I'd like.
380
00:44:25,680 --> 00:44:29,350
So this is what a potential Pulitzer
Prize winner does for a second act?
381
00:44:29,517 --> 00:44:31,769
Lois, hey.
382
00:44:31,936 --> 00:44:34,564
Don't think they'll let you
past the ropes wearing that.
383
00:44:36,107 --> 00:44:39,652
I'm not here to go clubbing,
Jimmy. I'm here to talk.
384
00:44:45,867 --> 00:44:47,702
Lois, I'm working here.
385
00:44:47,869 --> 00:44:49,495
Jimmy, look at you.
386
00:44:49,704 --> 00:44:51,539
Italian silk.
387
00:44:51,706 --> 00:44:53,499
You're underpaid at
the
Planet, you know.
388
00:44:53,666 --> 00:44:58,004
I meant I'm not sure I like
what you think you've become.
389
00:44:58,504 --> 00:45:01,841
Speaking of changes,
how about the big S?
390
00:45:02,008 --> 00:45:06,179
Ever consider the big S
may not be what he seems?
391
00:45:06,554 --> 00:45:08,639
He wears red and blue, flies...
392
00:45:08,806 --> 00:45:12,518
crime rate's plummeted
since he's risen from the grave.
393
00:45:12,685 --> 00:45:14,187
Gosh, you think he's a zombie?
394
00:45:14,353 --> 00:45:16,189
I'm not sure what he is.
395
00:45:16,355 --> 00:45:19,025
Call it reporter's nose or
woman's intuition, but...
396
00:45:19,192 --> 00:45:20,860
Whoa, you're not serious?
397
00:45:21,027 --> 00:45:22,945
Why wouldn't you think
he's really Superman?
398
00:45:27,200 --> 00:45:29,785
Okay, weird. But it
doesn't mean he's...
399
00:45:29,952 --> 00:45:33,331
- I need to know the truth.
- And you could use my help.
400
00:45:33,498 --> 00:45:35,958
Come on, Jimmy,
for old time's sake?
401
00:45:40,129 --> 00:45:43,466
I've moved on, Lois. I like
my life the way it is now.
402
00:45:43,633 --> 00:45:45,927
I like it just fine.
403
00:45:51,098 --> 00:45:53,059
And how was your day, Superman?
404
00:45:53,226 --> 00:45:54,560
Save any lives?
405
00:46:01,359 --> 00:46:04,862
A 19-second
blackout at 3:47 a.m.
406
00:46:07,448 --> 00:46:09,283
Had to be an EMP.
407
00:46:10,451 --> 00:46:14,163
But you didn't get up
and walk away, Superman.
408
00:46:14,330 --> 00:46:16,123
Where the hell are you?
409
00:46:41,691 --> 00:46:44,152
Winslow P. Schott,
a.k.a. Toyman...
410
00:46:44,318 --> 00:46:46,154
escaped from prison
early this morning...
411
00:46:46,320 --> 00:46:50,074
and proceeded to hold several
children hostage at a daycare center.
412
00:46:50,241 --> 00:46:51,659
After a prolonged standoff...
413
00:46:51,826 --> 00:46:54,912
the fugitive was apprehended
by police just moments ago.
414
00:46:55,121 --> 00:46:57,915
But though Toyman is now
safely in police custody...
415
00:46:58,124 --> 00:47:00,251
there is a tragic
element to the scene.
416
00:47:00,418 --> 00:47:04,589
Minutes before his capture, Toyman
took the life of young Katy Alpert.
417
00:47:05,506 --> 00:47:07,425
She was only 4 years old.
418
00:47:16,309 --> 00:47:19,228
I'm alive?
419
00:47:19,395 --> 00:47:21,022
It would seem
that on this world...
420
00:47:21,189 --> 00:47:23,900
the laws of human death
do not apply to you, Kal-EI.
421
00:47:24,358 --> 00:47:28,154
I only came to realize it 17
days after your apparent demise...
422
00:47:28,321 --> 00:47:31,491
when I was alerted to a single
pulse of your biorhythmic signature.
423
00:47:31,824 --> 00:47:36,871
So my vitals
slowed to a crawl...
424
00:47:37,038 --> 00:47:38,748
To better enable you to heal.
425
00:47:39,123 --> 00:47:43,044
I had to await a second pulse,
17 days later, in order to find you...
426
00:47:43,211 --> 00:47:46,005
once I discovered your
body had been relocated.
427
00:47:46,172 --> 00:47:47,340
Relocated?
428
00:47:47,673 --> 00:47:49,091
To LexCorp.
429
00:47:49,258 --> 00:47:52,011
It would appear that Lex
Luthor has cloned you.
430
00:47:52,178 --> 00:47:54,931
I need to get
back to Metropolis.
431
00:47:55,097 --> 00:47:56,849
Once you have
regained your strength.
432
00:47:57,141 --> 00:47:59,060
I am uncertain of
your double's agenda...
433
00:47:59,227 --> 00:48:02,146
but for now, he seems to
be protecting Metropolis.
434
00:48:18,371 --> 00:48:21,249
Pardon me, officers. I need
a moment with your prisoner.
435
00:48:21,415 --> 00:48:23,543
What? Why, you can't...
436
00:48:24,502 --> 00:48:26,462
Is that allowed?
437
00:48:28,548 --> 00:48:29,757
I have rights.
438
00:48:29,924 --> 00:48:31,801
I have nothing to say to you.
439
00:48:33,761 --> 00:48:35,388
How about goodbye?
440
00:48:44,939 --> 00:48:47,233
Did he just drop him?
441
00:49:00,997 --> 00:49:03,374
Lane. He did what?
442
00:49:05,376 --> 00:49:08,379
Excuse me, coming
through. Move it!
443
00:49:37,241 --> 00:49:39,827
Over here. Over here, Superman.
444
00:49:39,994 --> 00:49:41,621
Superman, what made you do it?
445
00:49:41,787 --> 00:49:44,999
Toyman would have killed again.
An example needed to be set.
446
00:49:45,166 --> 00:49:47,251
But you've never done
anything like this in the past.
447
00:49:47,418 --> 00:49:48,920
I see things differently now.
448
00:49:49,086 --> 00:49:52,173
- But what about the law?
- Won't there be repercussions?
449
00:49:52,340 --> 00:49:56,594
I consider myself the authority on
what's best for Metropolis, don't you?
450
00:49:57,428 --> 00:50:00,014
That is not the boy I raised.
451
00:50:01,849 --> 00:50:04,018
Precious, come down here.
452
00:50:05,853 --> 00:50:07,522
Precious.
453
00:50:09,398 --> 00:50:11,025
Got her, ma'am.
454
00:50:13,027 --> 00:50:16,364
Now, you know, Persian Longhairs
really shouldn't be outdoors.
455
00:50:16,531 --> 00:50:19,033
Please, Precious didn't mean it.
456
00:50:19,200 --> 00:50:21,202
Oh, my beef
isn't with the kitty.
457
00:50:21,369 --> 00:50:25,122
It really irks me when folks don't
take responsibility for the little things.
458
00:50:26,374 --> 00:50:29,210
Don't get me wrong,
I'm here to help.
459
00:50:29,502 --> 00:50:32,380
But every time I have to stop
and sweat the small stuff...
460
00:50:32,547 --> 00:50:35,466
it potentially keeps me from
attending to more urgent matters.
461
00:50:37,760 --> 00:50:39,387
Life-threatening matters.
462
00:50:43,641 --> 00:50:46,481
You may wanna think about that next
time you leave the screen door open.
463
00:50:47,061 --> 00:50:49,647
I will. I... I
promise, thank you.
464
00:50:55,278 --> 00:50:57,572
The commissioner would like
a word with you, Superman.
465
00:50:58,447 --> 00:51:02,160
As I was just explaining to the
lady, I'm a little busy right now.
466
00:51:02,326 --> 00:51:05,329
We've been instructed
to escort you, if necessary.
467
00:51:06,330 --> 00:51:07,915
Really?
468
00:51:13,796 --> 00:51:17,216
- Son of a...!
- Watch the language.
469
00:51:31,314 --> 00:51:32,857
Solar boosters at maximum.
470
00:51:36,027 --> 00:51:38,988
Your metabolism has
spiked exponentially, Kal-EI.
471
00:51:39,155 --> 00:51:44,076
We must continue your accelerated
absorption of yellow solar energy.
472
00:51:45,786 --> 00:51:49,540
Well, the prodigal
son of Krypton.
473
00:51:49,957 --> 00:51:53,377
You've been acting a tad out
of character, wouldn't you say?
474
00:51:53,544 --> 00:51:55,796
Protecting Metropolis
is out of character?
475
00:51:55,963 --> 00:51:59,300
It is when you make the
streets run red with blood.
476
00:52:01,302 --> 00:52:04,555
I put you on Earth to
attend to my dirty work.
477
00:52:04,722 --> 00:52:05,848
Here.
478
00:52:06,015 --> 00:52:08,226
A hot list of
LexCorp's competitors.
479
00:52:08,392 --> 00:52:12,647
All with motive to steal
Superman's corpse for scientific gain.
480
00:52:12,814 --> 00:52:15,066
Retrieve the body immediately...
481
00:52:15,233 --> 00:52:17,151
and discreetly.
482
00:52:18,194 --> 00:52:21,322
Remember, I brought
you into this world.
483
00:52:21,489 --> 00:52:24,075
I can take you out of it.
484
00:52:29,080 --> 00:52:31,499
That's what I said, right?
485
00:53:04,949 --> 00:53:06,784
Ladies.
486
00:53:26,512 --> 00:53:31,726
Lead. Only one thing it
could be hiding, kryptonite.
487
00:53:57,293 --> 00:54:00,755
A safe Superman
means a safe Metropolis.
488
00:54:04,592 --> 00:54:06,385
Evening, Lex.
489
00:54:06,552 --> 00:54:07,678
Lois Lane.
490
00:54:07,845 --> 00:54:09,889
- How did you...?
- Get past security?
491
00:54:10,056 --> 00:54:11,849
It's what I do.
492
00:54:12,725 --> 00:54:16,813
Forgive the indelicacy,
Lois, but you look terrible.
493
00:54:16,979 --> 00:54:18,773
There's breaking news.
494
00:54:19,106 --> 00:54:22,777
Looks like you won,
Lex. You finally won.
495
00:54:22,944 --> 00:54:24,946
I'm not sure I know
what you're talking about.
496
00:54:25,112 --> 00:54:26,405
How'd you do it?
497
00:54:26,572 --> 00:54:29,200
How did you make
Superman your puppet?
498
00:54:29,367 --> 00:54:32,036
Really, Lois, these
insinuations of yours are...
499
00:54:32,203 --> 00:54:35,289
Relax. I don't plan on
writing any more exposés.
500
00:54:35,456 --> 00:54:38,793
I'm tired, quitting the
Planet, leaving Metropolis.
501
00:54:38,960 --> 00:54:42,672
But before I go, I need
to know how you did it.
502
00:54:42,839 --> 00:54:46,342
What you did to him...
503
00:54:46,509 --> 00:54:49,136
so I can move on with my life.
504
00:54:50,596 --> 00:54:53,224
You were more than friends.
505
00:54:58,312 --> 00:55:01,649
He was more than
your constant rescuer.
506
00:55:04,360 --> 00:55:07,155
You must be terribly
lonesome without him.
507
00:55:08,948 --> 00:55:09,991
Yes.
508
00:55:11,659 --> 00:55:14,745
Then you need
someone to take his place.
509
00:55:16,873 --> 00:55:19,709
Someone big and strong.
510
00:55:43,983 --> 00:55:45,693
We have 30 minutes,
we need to work fast.
511
00:55:45,860 --> 00:55:47,195
Don't forget your camera.
512
00:56:34,867 --> 00:56:37,578
You know, I'm supposed to be
covering a celebrity rave right now.
513
00:56:37,745 --> 00:56:39,413
Save it. We're here.
514
00:56:44,877 --> 00:56:46,838
Great. Retinal scanner.
515
00:56:47,004 --> 00:56:48,840
Now what?
516
00:57:24,417 --> 00:57:25,585
Yummy.
517
00:57:27,795 --> 00:57:31,591
- A freaking circus sideshow.
- Jimmy.
518
00:57:38,556 --> 00:57:39,682
Superman?
519
00:57:39,849 --> 00:57:41,267
Supermen.
520
00:57:42,143 --> 00:57:45,438
He's harvesting Supermen.
521
00:57:46,772 --> 00:57:48,524
So you were right.
522
00:57:48,691 --> 00:57:50,318
The Superman who returned...
523
00:57:50,485 --> 00:57:52,570
A clone. A fake.
524
00:57:52,737 --> 00:57:55,156
Which means the real
Superman really is...
525
00:57:55,323 --> 00:57:56,866
Yes, Jimmy.
526
00:57:58,034 --> 00:58:01,954
Dead. Just as you and
Ms. Lane are about to be.
527
00:58:04,790 --> 00:58:09,545
Because after all, there is
no Superman to save you.
528
00:58:09,962 --> 00:58:13,299
They are genetically
bred to do my bidding.
529
00:58:13,674 --> 00:58:19,138
Imagine, an army of Supermen
policing the skies of Metropolis.
530
00:58:19,388 --> 00:58:23,893
The world upholding
the law of Luthor.
531
00:58:30,483 --> 00:58:34,070
Clearly, some
fine-tuning is required.
532
00:58:34,237 --> 00:58:38,366
On the bright side, I get
to kill Superman after all.
533
00:58:49,710 --> 00:58:50,795
Oh, hell.
534
00:58:57,468 --> 00:59:00,388
Evil Supermen? Not on my watch.
535
00:59:48,436 --> 00:59:50,938
Evacuate the premises.
536
01:00:08,164 --> 01:00:12,418
Superman, you've been
a very, very bad boy.
537
01:00:12,585 --> 01:00:15,171
I might have to mess up
that pretty face of yours.
538
01:00:15,588 --> 01:00:19,425
That's it, come to papa.
539
01:00:47,328 --> 01:00:49,372
What's he doing?
540
01:00:52,041 --> 01:00:55,878
You're a menace to society,
Luthor. You won't be missed.
541
01:01:14,272 --> 01:01:15,648
Come on.
542
01:01:24,490 --> 01:01:26,784
An alert from Metropolis.
543
01:01:27,160 --> 01:01:28,911
The saga of Superman's return...
544
01:01:29,078 --> 01:01:30,746
just took another
bizarre twist...
545
01:01:30,913 --> 01:01:35,793
as the Man of Steel allegedly adds tech
mogul Lex Luthor to his recent hit list.
546
01:01:35,960 --> 01:01:39,213
The president has declared a
state of emergency in Metropolis...
547
01:01:39,380 --> 01:01:41,883
and is considering
military action.
548
01:01:42,049 --> 01:01:44,719
Army reserves are mobilizing,
but there is no telling...
549
01:01:44,886 --> 01:01:48,472
how Superman will
respond to a show of force.
550
01:01:48,890 --> 01:01:51,976
But, Kal-EI, you are only
at 67 percent strength.
551
01:01:53,060 --> 01:01:54,812
It'll have to do.
552
01:02:16,042 --> 01:02:18,461
Kal-EI, your double
outmatches you.
553
01:02:18,628 --> 01:02:20,880
You will need a leading
edge to defeat him.
554
01:02:21,506 --> 01:02:22,757
Solar suit.
555
01:02:22,924 --> 01:02:25,551
To help absorb yellow sun
rays during my flight there.
556
01:02:25,718 --> 01:02:28,721
I had something even
more practical in mind.
557
01:02:28,888 --> 01:02:30,097
Luthor's kryptonite cannon?
558
01:02:30,264 --> 01:02:31,641
From the archives.
559
01:02:31,933 --> 01:02:35,228
The kryptonite is safely
ensconced in a lead-lined cartridge.
560
01:02:35,394 --> 01:02:38,147
Properly utilized, it will
weaken your opponent...
561
01:02:38,314 --> 01:02:40,900
and even the playing field.
562
01:03:17,645 --> 01:03:21,149
This is insane. We
can't kill Superman.
563
01:03:21,315 --> 01:03:23,943
You're right. We
can't kill Superman.
564
01:03:24,110 --> 01:03:25,319
Dead men walking.
565
01:03:26,404 --> 01:03:29,657
Superman, I have to
ask you to step down.
566
01:03:29,824 --> 01:03:32,827
I don't think that would be
in the city's best interests.
567
01:03:33,244 --> 01:03:34,829
You leave us no choice.
568
01:03:43,337 --> 01:03:46,174
I'm only doing
this because I care.
569
01:03:56,684 --> 01:03:59,270
Fall back, fall back!
570
01:04:47,735 --> 01:04:49,070
Lois?
571
01:05:06,087 --> 01:05:07,380
Look who's back.
572
01:05:13,594 --> 01:05:14,679
Who's the rocker?
573
01:05:15,596 --> 01:05:17,765
- You don't think...?
- I don't know.
574
01:05:17,932 --> 01:05:19,684
He's wearing Superman's shield.
575
01:05:19,851 --> 01:05:21,269
He's also wearing black.
576
01:05:21,811 --> 01:05:25,439
Great. Bad Superman
and badder Superman.
577
01:05:25,606 --> 01:05:27,859
Metropolis is doing
just fine without you.
578
01:05:28,025 --> 01:05:30,027
I'm not sure I approve
of your methods.
579
01:05:30,194 --> 01:05:32,780
I'm not asking
for your approval.
580
01:05:32,947 --> 01:05:35,032
Get this straight,
you're not needed here.
581
01:05:35,199 --> 01:05:38,786
Metropolis is under my
protection, now and forever.
582
01:05:40,371 --> 01:05:42,456
Over my dead body.
583
01:05:47,128 --> 01:05:48,671
Was that a kryptonite gun?
584
01:05:48,838 --> 01:05:50,715
Not very Superman-like.
585
01:06:23,831 --> 01:06:25,708
- Come on.
- I'll wait here.
586
01:06:25,875 --> 01:06:28,044
Oh, for God's sake,
don't be such a girl.
587
01:07:16,926 --> 01:07:19,053
- Who's the man in black?
- Who cares?
588
01:07:19,220 --> 01:07:22,181
He's kicking Superman's ass.
589
01:07:52,753 --> 01:07:54,297
This is starting
to look familiar.
590
01:07:54,630 --> 01:07:57,425
Yeah, only I'm in no
mood for another funeral.
591
01:08:55,608 --> 01:08:56,776
You're out of shape.
592
01:08:58,361 --> 01:08:59,904
Do tell.
593
01:09:18,548 --> 01:09:20,174
That almost hurt.
594
01:09:21,843 --> 01:09:23,719
Look, why prolong this?
595
01:09:23,886 --> 01:09:26,139
I could keep this
up all day, but you...
596
01:09:26,305 --> 01:09:28,516
Why not fly on out of
here while you still can?
597
01:09:28,683 --> 01:09:31,435
And leave the city in
your hands? Not likely.
598
01:09:31,602 --> 01:09:33,312
But don't you get it?
599
01:09:33,479 --> 01:09:35,273
I am you, Superman.
600
01:09:35,439 --> 01:09:38,109
A reflection of you as
you might have been.
601
01:09:38,276 --> 01:09:40,444
If I were raised by Luthor?
602
01:09:40,611 --> 01:09:42,446
If you were strong.
603
01:09:42,613 --> 01:09:47,869
You're self-righteous, misguided,
my reflection in a cracked mirror.
604
01:09:48,035 --> 01:09:49,954
Suit yourself.
605
01:09:55,334 --> 01:09:57,378
What happened to
"camera on the action"?
606
01:09:57,545 --> 01:09:59,797
The story's that way.
607
01:10:04,969 --> 01:10:06,554
Now it is.
608
01:10:26,657 --> 01:10:29,076
I guess this time I'll need to
see to it that you stay dead.
609
01:11:23,631 --> 01:11:27,468
Now tell me, who's better
equipped to protect Metropolis?
610
01:11:27,635 --> 01:11:29,387
You have all my strengths...
611
01:11:29,554 --> 01:11:31,305
and my weaknesses.
612
01:12:05,673 --> 01:12:07,175
Pro...
613
01:12:07,508 --> 01:12:11,095
Protect... Protect the people.
614
01:12:11,888 --> 01:12:13,181
It's why I'm here.
615
01:12:19,187 --> 01:12:23,608
If you're a robot or another damn
clone or something, I swear to God...
616
01:12:23,774 --> 01:12:26,068
It's really me, Lois.
617
01:12:26,777 --> 01:12:28,196
I'm back.
618
01:12:28,362 --> 01:12:31,073
Like I haven't
heard that before.
619
01:12:32,783 --> 01:12:34,702
I may need some proof.
620
01:12:43,377 --> 01:12:47,089
- Okay. I'm convinced.
- I'm glad.
621
01:12:48,549 --> 01:12:51,469
But I'm not sure they'll
ever trust me again.
622
01:12:52,804 --> 01:12:54,013
They will.
623
01:12:54,180 --> 01:12:56,516
It may take some time.
624
01:12:58,392 --> 01:13:00,603
Are you gonna wear the
red and blue suit again?
625
01:13:00,770 --> 01:13:02,188
Because I like that one better.
626
01:13:03,022 --> 01:13:05,191
Or not very much time at all.
627
01:13:20,414 --> 01:13:23,125
Do I smell coffee?
628
01:13:23,292 --> 01:13:26,420
Fresh pot. I'm almost done here.
629
01:13:28,589 --> 01:13:30,174
There's only one
S in resurrection.
630
01:13:30,341 --> 01:13:33,553
Didn't realize proofreading
was one of your super-powers.
631
01:13:33,719 --> 01:13:35,138
Well, no.
632
01:13:35,304 --> 01:13:38,975
But I was the spelling-bee
champ of Smallville Elementary.
633
01:13:42,103 --> 01:13:43,980
Clark.
634
01:13:49,610 --> 01:13:51,821
Don't forget to
call your mother.
635
01:14:17,972 --> 01:14:21,976
If history has determined
that gods can die...
636
01:14:22,143 --> 01:14:27,023
it has also proven that they
may return from the dead.
637
01:14:28,065 --> 01:14:32,820
It would seem you can't be
destroyed after all, Superman.
638
01:14:33,905 --> 01:14:36,491
It would seem.
639
01:17:34,544 --> 01:17:38,881
Subtitles by SDI
Media Group [ENGLISH]
49829