Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,360
ANNOUNCER: Previously
on MasterChef Australia...
2
00:00:04,360 --> 00:00:09,440
Round one of this elimination
was macaron madness.
3
00:00:09,440 --> 00:00:11,880
GILLIAN: I really can't tell
what it is.
4
00:00:12,920 --> 00:00:14,320
I'm going to go with strawberry.
5
00:00:14,320 --> 00:00:15,840
Strawberry...
6
00:00:15,840 --> 00:00:17,080
..is incorrect.
7
00:00:17,080 --> 00:00:21,520
In round two, three cooks
had to fight for survival.
8
00:00:21,520 --> 00:00:22,800
This is the make or break for me.
9
00:00:22,800 --> 00:00:25,680
It's, like, either do this
or go out in a blaze.
10
00:00:25,680 --> 00:00:26,840
Yeah.
11
00:00:26,840 --> 00:00:29,800
Darrsh's dessert outdid the others...
12
00:00:29,800 --> 00:00:32,400
JEAN-CHRISTOPHE: The choux pastry is
cooked perfectly.
13
00:00:32,400 --> 00:00:36,280
This is probably the closest match
outside France that I've actually...
14
00:00:36,280 --> 00:00:37,400
Really?
Yeah.
15
00:00:37,400 --> 00:00:41,680
..and Gill had to say goodbye
to the MasterChef kitchen.
16
00:00:43,760 --> 00:00:46,560
Tonight, it's a mystery box
17
00:00:46,560 --> 00:00:49,800
from Australia's newest
food superstar.
18
00:01:08,400 --> 00:01:09,800
SAV: Look at this.
SUMEET: I know.
19
00:01:09,800 --> 00:01:12,440
I always think about the first time
we did this walk
20
00:01:12,440 --> 00:01:13,560
and saw that building.
21
00:01:13,560 --> 00:01:15,080
Oh, it's so incredible.
22
00:01:15,080 --> 00:01:16,960
Even now, when I see that...
It's still amazing.
23
00:01:16,960 --> 00:01:18,280
It's so incredible.
24
00:01:20,680 --> 00:01:23,200
(CHEERING)
25
00:01:24,560 --> 00:01:26,000
HARRY: It's a tall box!
26
00:01:27,280 --> 00:01:29,920
JOSH: I love trying to show yourself
and what you've got.
27
00:01:29,920 --> 00:01:32,320
So, mystery box day, bring it on.
28
00:01:32,320 --> 00:01:35,600
They're very tall.
MIMI: Yeah, they are.
29
00:01:35,600 --> 00:01:37,920
If I tried desperately,
30
00:01:37,920 --> 00:01:40,840
I could probably fit most of my body
31
00:01:40,840 --> 00:01:42,800
into one of those boxes!
32
00:01:44,960 --> 00:01:48,160
This week is going to be huge.
33
00:01:48,160 --> 00:01:52,240
We will be joined by
some of the biggest names in food,
34
00:01:52,240 --> 00:01:57,040
starting with the superstar
behind this mystery box.
35
00:01:57,040 --> 00:01:59,120
OK.
36
00:01:59,120 --> 00:02:02,160
She's made a successful career
out of creating recipes
37
00:02:02,160 --> 00:02:03,680
for the everyday cook to follow.
38
00:02:05,240 --> 00:02:11,320
Her record-breaking number one
best-selling cookbook even outsold
39
00:02:11,320 --> 00:02:13,440
Jamie Oliver's.
40
00:02:14,960 --> 00:02:16,680
Humble brag!
41
00:02:16,680 --> 00:02:19,040
If you've searched
for a recipe online,
42
00:02:19,040 --> 00:02:24,200
you've most likely come across hers
on RecipeTin Eats.
43
00:02:24,200 --> 00:02:27,640
Please welcome Nagi Maehashi!
44
00:02:27,640 --> 00:02:29,760
(CHEERING AND APPLAUSE)
45
00:02:38,520 --> 00:02:39,840
Yeah, Nagi!
46
00:02:39,840 --> 00:02:41,240
Bienvenue. How are you?
47
00:02:44,000 --> 00:02:46,360
Nagi, welcome
to the MasterChef kitchen.
48
00:02:46,360 --> 00:02:47,480
Thank you.
49
00:02:47,480 --> 00:02:49,440
How are you guys?
50
00:02:49,440 --> 00:02:52,000
I'm so excited to be here!
51
00:02:52,000 --> 00:02:54,840
Nagi, how would you describe
what you do?
52
00:02:54,840 --> 00:02:58,640
If I just try to simplify it,
I guess I share recipes
53
00:02:58,640 --> 00:03:03,160
that I love to cook and eat,
with the world, really.
54
00:03:03,160 --> 00:03:05,120
Where did the passion for food
come from?
55
00:03:05,120 --> 00:03:08,120
So, the truth is, we didn't have
a lot of money growing up,
56
00:03:08,120 --> 00:03:10,840
but my mum just knew
how to make amazing food
57
00:03:10,840 --> 00:03:12,640
using very minimal ingredients.
58
00:03:12,640 --> 00:03:15,080
And then when I moved out of home
at 18,
59
00:03:15,080 --> 00:03:18,000
I would come home
from a long day at work
60
00:03:18,000 --> 00:03:20,440
and a hot meal wasn't there
waiting for me.
61
00:03:20,440 --> 00:03:23,920
It was honestly just like,
"What am I going to do?"
62
00:03:25,640 --> 00:03:29,160
And so it was literally
because of my desire
63
00:03:29,160 --> 00:03:30,800
to eat great food,
64
00:03:30,800 --> 00:03:32,640
I had to learn how to cook
for myself.
65
00:03:32,640 --> 00:03:34,800
And then I just never stopped.
(LAUGHTER)
66
00:03:36,560 --> 00:03:38,200
We are dying to know -
67
00:03:38,200 --> 00:03:42,600
what is the most popular recipe
of all time on RecipeTin Eats?
68
00:03:42,600 --> 00:03:43,600
I'm dying to know!
69
00:03:43,600 --> 00:03:45,520
You're going to be so disappointed!
70
00:03:45,520 --> 00:03:47,480
It is so boring.
71
00:03:47,480 --> 00:03:51,000
We have 12-hour slow roasted
lamb shoulder,
72
00:03:51,000 --> 00:03:52,360
we have lamb borek,
73
00:03:52,360 --> 00:03:54,400
we have all these amazing recipes
on the website,
74
00:03:54,400 --> 00:03:57,200
and the single most popular recipe -
75
00:03:57,200 --> 00:03:59,280
it's baked chicken breast.
76
00:03:59,280 --> 00:04:00,840
Right?!
77
00:04:00,840 --> 00:04:02,520
I know!
78
00:04:05,720 --> 00:04:08,720
Well, I think it's time
to show these guys
79
00:04:08,720 --> 00:04:10,320
what you brought for them.
80
00:04:10,320 --> 00:04:11,360
Let's do it!
81
00:04:11,360 --> 00:04:12,840
Everyone, head on back
to your benches.
82
00:04:12,840 --> 00:04:15,360
Thank you
for the warm welcome, guys.
83
00:04:15,360 --> 00:04:18,680
JOSH: Nagi's cool and friendly
and she's bubbly.
84
00:04:18,680 --> 00:04:20,400
And, yeah, I hope she gives us
some good stuff
85
00:04:20,400 --> 00:04:22,120
in the...in the mystery box.
86
00:04:22,120 --> 00:04:24,160
Let's do it.
87
00:04:24,160 --> 00:04:27,160
Alright, you can lift your lids...
88
00:04:27,160 --> 00:04:28,480
..now.
89
00:04:29,920 --> 00:04:31,680
ALL: Oh!
90
00:04:33,160 --> 00:04:34,280
Wow.
91
00:04:34,280 --> 00:04:38,080
Whoa! There is so much stuff.
92
00:04:38,080 --> 00:04:41,080
(ALL EXCLAIM)
93
00:04:43,480 --> 00:04:46,480
DARRSH: Looks like
hundreds of ingredients here.
94
00:04:46,480 --> 00:04:49,080
It feels
like there is a whole pantry
95
00:04:49,080 --> 00:04:50,680
underneath this mystery box.
96
00:04:50,680 --> 00:04:52,480
There's too many options!
Oh, my God! My head...
97
00:04:52,480 --> 00:04:54,120
There's so many things.
98
00:04:56,560 --> 00:04:58,600
It's a mega mystery box.
99
00:04:58,600 --> 00:05:00,160
Wow!
100
00:05:00,160 --> 00:05:02,320
Yes!
Hell, yeah!
101
00:05:02,320 --> 00:05:04,760
Nagi, talk us
through these ingredients.
102
00:05:04,760 --> 00:05:07,200
So, there's a whole selection
of ingredients here,
103
00:05:07,200 --> 00:05:10,960
which I consider staples
in my fridge and in my pantry.
104
00:05:10,960 --> 00:05:14,680
And the selection here really
covering quite a range of cuisines,
105
00:05:14,680 --> 00:05:18,240
actually, from South-East Asian
to Mediterranean.
106
00:05:18,240 --> 00:05:21,920
There's spices here
for Middle Eastern, Arabic.
107
00:05:21,920 --> 00:05:24,280
We've got a beautiful piece
of Murray cod.
108
00:05:24,280 --> 00:05:27,320
Crispy skin. I'm seeing crispy skin!
109
00:05:27,320 --> 00:05:29,520
So, yeah.
110
00:05:30,640 --> 00:05:33,440
Zero excuses, I reckon.
111
00:05:33,440 --> 00:05:34,720
(GASPS)
112
00:05:34,720 --> 00:05:36,960
Nagi's been super generous,
113
00:05:36,960 --> 00:05:39,040
but then I kind of look down
and there's something else
114
00:05:39,040 --> 00:05:42,120
in this box
and it's freaking me out.
115
00:05:44,520 --> 00:05:45,840
Darrsh, look at the timer.
116
00:05:45,840 --> 00:05:47,600
Yeah.
30 minutes.
117
00:05:48,800 --> 00:05:50,560
Amongst all the ingredients,
118
00:05:50,560 --> 00:05:55,240
there's a little timer
that says 30 minutes.
119
00:05:55,240 --> 00:05:56,680
(NERVOUSLY) Eek!
120
00:05:56,680 --> 00:05:59,280
There may be a lot of ingredients
to play with,
121
00:05:59,280 --> 00:06:03,120
but Nagi is known
for her quick and easy dinners.
122
00:06:03,120 --> 00:06:08,000
So today, you'll have just 30 minutes
to bring us yours.
123
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
SAV: OK.
Wow.
124
00:06:10,000 --> 00:06:11,480
Oh, my God.
125
00:06:11,480 --> 00:06:14,880
It takes me the first 18 minutes
to just get all of my equipment.
126
00:06:14,880 --> 00:06:18,920
So 30 minutes is really,
really pushing the envelope.
127
00:06:18,920 --> 00:06:22,000
You guys know how fast time moves
in this kitchen,
128
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
so cook quickly.
129
00:06:24,000 --> 00:06:26,840
The under-bench staples
are in play as well.
130
00:06:26,840 --> 00:06:29,960
The bottom three dishes
will land their makers
131
00:06:29,960 --> 00:06:31,880
in tomorrow's pressure test.
132
00:06:33,680 --> 00:06:35,720
Do you want to send them off?
133
00:06:35,720 --> 00:06:37,560
Don't leave me hungry.
134
00:06:37,560 --> 00:06:40,320
Your time starts...
135
00:06:40,320 --> 00:06:42,040
..now!
136
00:06:42,040 --> 00:06:43,840
(JUDGES CHEER AND APPLAUD)
137
00:06:43,840 --> 00:06:45,120
Oh, they're quick!
138
00:06:45,120 --> 00:06:46,280
Oh!
139
00:06:46,280 --> 00:06:47,720
SAV: Let's go, let's go.
140
00:06:50,840 --> 00:06:52,880
ALEX: Oh, there's too many options.
141
00:06:52,880 --> 00:06:55,600
Oh, my goodness. I have
way too many options right now.
142
00:06:55,600 --> 00:06:58,480
I'm thinking I could go
totally Vietnamese.
143
00:06:58,480 --> 00:07:02,280
And then I think, "Oh, maybe I could
do, like, a mash and some fish."
144
00:07:02,280 --> 00:07:05,240
Do I go pasta
and go the Italian route?
145
00:07:05,240 --> 00:07:09,720
Look, I really don't know
where I'm going with this box.
146
00:07:12,160 --> 00:07:14,400
JOSH: Quick meals are
right up my alley.
147
00:07:14,400 --> 00:07:16,840
Being a butcher,
when you work from four to six -
148
00:07:16,840 --> 00:07:18,000
and seven sometimes -
149
00:07:18,000 --> 00:07:20,840
you get home and, you know,
you've got to be quick on your feet.
150
00:07:20,840 --> 00:07:24,240
I'm feeling really good today.
I'm going back to my old roots.
151
00:07:24,240 --> 00:07:26,600
Going to try
and make Mum's peanut chicken,
152
00:07:26,600 --> 00:07:28,440
which is a great one at home for us.
153
00:07:28,440 --> 00:07:31,520
Peanut chicken with a bit of rice,
should be cool.
154
00:07:31,520 --> 00:07:34,040
I know it down pat,
let's just get it on.
155
00:07:34,040 --> 00:07:36,920
What I can feel from Nagi -
she just wants flavour.
156
00:07:36,920 --> 00:07:40,680
She cooks tasty food
and she can cook it quick.
157
00:07:40,680 --> 00:07:42,120
Oh, look, I love Mum's cooking.
158
00:07:42,120 --> 00:07:44,000
It's homely,
and this is quick and easy,
159
00:07:44,000 --> 00:07:45,760
really tasty, and I love it.
160
00:07:45,760 --> 00:07:48,640
The only thing
that worries me is the peanut sauce.
161
00:07:48,640 --> 00:07:51,280
I normally use peanut butter
out of a jar,
162
00:07:51,280 --> 00:07:53,400
but we've got to make it
from scratch today.
163
00:07:53,400 --> 00:07:55,080
Never done it before,
164
00:07:55,080 --> 00:07:57,840
so I need to get
the sweet and spicy balance right.
165
00:08:00,000 --> 00:08:02,320
It's going to be yummy.
It's going to be yummy.
166
00:08:07,600 --> 00:08:09,520
Alright. That's on. This...
167
00:08:10,960 --> 00:08:11,960
Er...
168
00:08:11,960 --> 00:08:13,160
I'm so happy.
169
00:08:13,160 --> 00:08:15,920
30 minutes on the clock. Game on.
170
00:08:15,920 --> 00:08:18,280
This is my kind of mystery box.
171
00:08:18,280 --> 00:08:21,640
So, I'm making a poached fish -
Murray cod -
172
00:08:21,640 --> 00:08:24,320
in a beautiful coconut green broth.
173
00:08:24,320 --> 00:08:26,800
Very similar to tom kha,
and I'm making it
174
00:08:26,800 --> 00:08:28,360
because this is so quick
175
00:08:28,360 --> 00:08:30,760
and this is so the type of flavours
I would want to eat
176
00:08:30,760 --> 00:08:32,520
as soon as I come home from work.
177
00:08:32,520 --> 00:08:35,080
There's something about being able
to whip things up.
178
00:08:35,080 --> 00:08:36,680
I tend to do it quite a lot, like,
179
00:08:36,680 --> 00:08:39,480
after coming down from the mountain,
after skating.
180
00:08:39,480 --> 00:08:42,920
I'm so hangry that I reckon
I'd make food in, like, 15 minutes.
181
00:08:42,920 --> 00:08:45,440
Ooh, this is a workout!
182
00:08:45,440 --> 00:08:47,320
But, like, I have to be careful,
183
00:08:47,320 --> 00:08:49,000
because even though this is
184
00:08:49,000 --> 00:08:52,400
the biggest mystery box
I've ever seen,
185
00:08:52,400 --> 00:08:55,720
my strategy is to pack
as much flavour as I can,
186
00:08:55,720 --> 00:08:57,400
but make sure it's simple.
187
00:08:57,400 --> 00:08:59,560
30 minutes, so I'm trying
to be really strategic.
188
00:08:59,560 --> 00:09:01,280
I need to start
putting everything in,
189
00:09:01,280 --> 00:09:03,880
like just, "Whoosh!"
You know, work really fast.
190
00:09:03,880 --> 00:09:05,280
I feel like a DJ right now!
191
00:09:06,720 --> 00:09:09,000
I'm hoping the judges are
going to eat it and think,
192
00:09:09,000 --> 00:09:11,560
"This has so much depth,
so much flavour
193
00:09:11,560 --> 00:09:13,120
"that it probably took,
like, two hours."
194
00:09:13,120 --> 00:09:16,000
Punch these flavours in, let's go.
195
00:09:20,560 --> 00:09:22,720
MIMI: Oh, my God, oh, my God,
oh, my God. Chaos!
196
00:09:24,960 --> 00:09:27,440
I'm living away from family,
I'm alone a lot,
197
00:09:27,440 --> 00:09:30,800
so I've cooked so many solo dinners
for myself.
198
00:09:30,800 --> 00:09:33,560
Half an hour -
I'm satisfied, it's delicious.
199
00:09:33,560 --> 00:09:36,920
But we have the fish king
cooking next to me,
200
00:09:36,920 --> 00:09:40,480
we have spice queens
cooking next to me,
201
00:09:40,480 --> 00:09:44,720
people that are extremely talented
with herbaceous food.
202
00:09:44,720 --> 00:09:46,680
I just need to be very strategic
203
00:09:46,680 --> 00:09:49,120
and think about how I'm going
to make myself stand out.
204
00:09:49,120 --> 00:09:52,840
Today, I'm making
spicy pork noodles.
205
00:09:52,840 --> 00:09:56,080
I'm racing to get this dough on,
because it needs to rest.
206
00:09:56,080 --> 00:09:58,040
Um... Oops!
207
00:09:58,040 --> 00:10:00,080
Oh, God. Chaos. Um...
208
00:10:00,080 --> 00:10:02,320
30 minutes. Look at me!
209
00:10:02,320 --> 00:10:05,560
I really don't think anyone else
is going to be ballsy
210
00:10:05,560 --> 00:10:09,080
and familiar enough
with making handmade noodles
211
00:10:09,080 --> 00:10:11,800
and a meat sauce in half an hour.
212
00:10:13,040 --> 00:10:16,040
It's top nine, there's 30 minutes,
we're in a white apron -
213
00:10:16,040 --> 00:10:17,440
no time to spare.
214
00:10:21,240 --> 00:10:23,000
POH: This is incredibly exciting,
215
00:10:23,000 --> 00:10:26,680
because this is
the most plentiful mystery box
216
00:10:26,680 --> 00:10:29,840
we've ever given the contestants
in the history of MasterChef.
217
00:10:29,840 --> 00:10:32,640
But only 30 minutes.
218
00:10:32,640 --> 00:10:35,960
So, where we're giving them a lot,
we're also taking away.
219
00:10:35,960 --> 00:10:38,200
The paradox of choice
is a real phenomenon.
220
00:10:38,200 --> 00:10:40,240
I mean, you think about people
going into a supermarket,
221
00:10:40,240 --> 00:10:42,840
and then there are all these brands,
and you don't know what to do,
222
00:10:42,840 --> 00:10:45,120
and you stand there like an idiot
staring at it for five minutes.
223
00:10:45,120 --> 00:10:46,760
I do it at the fridge, like...
Yeah!
224
00:10:46,760 --> 00:10:48,840
Don't worry about the supermarket!
225
00:10:48,840 --> 00:10:50,000
What are you looking for?
226
00:10:50,000 --> 00:10:53,400
What do you want to see
versus not want to see?
227
00:10:53,400 --> 00:10:55,840
You know what? For me, above all,
it's really simple -
228
00:10:55,840 --> 00:10:57,360
something delicious.
Yeah.
229
00:10:57,360 --> 00:10:58,720
I'd love for them to hone in
230
00:10:58,720 --> 00:11:00,440
on ingredients
they're familiar with,
231
00:11:00,440 --> 00:11:03,560
using combinations
that they're comfortable using
232
00:11:03,560 --> 00:11:05,680
and trying not to do too much.
233
00:11:05,680 --> 00:11:08,160
Have you got a dish
that you would, kind of, look to...?
234
00:11:08,160 --> 00:11:09,720
Oh, what would I do?
235
00:11:09,720 --> 00:11:11,760
Instinctively, I really want
to use the Murray cod,
236
00:11:11,760 --> 00:11:13,600
and I want to use the herbs.
237
00:11:13,600 --> 00:11:18,400
We've got some chilli here,
eschalots, and some cherry tomatoes.
238
00:11:18,400 --> 00:11:20,200
We've got some canned tomatoes
as well.
239
00:11:20,200 --> 00:11:23,080
So I actually think I would do
something like an acqua pazza,
240
00:11:23,080 --> 00:11:25,000
a tomato-based Mediterranean sauce,
241
00:11:25,000 --> 00:11:28,800
really focusing
on getting that crispy skin.
242
00:11:28,800 --> 00:11:30,120
What would you do, JC?
243
00:11:30,120 --> 00:11:32,560
I'm very tempted
of something with the chicken,
244
00:11:32,560 --> 00:11:33,840
something Provencal.
245
00:11:33,840 --> 00:11:37,200
Then maybe like a pie. A fish pie.
246
00:11:37,200 --> 00:11:41,840
I would love one of the contestants
to bring us something in 30 minutes
247
00:11:41,840 --> 00:11:43,440
that you haven't covered
248
00:11:43,440 --> 00:11:45,600
in your 2,000 recipes
on RecipeTin Eats.
249
00:11:45,600 --> 00:11:47,720
That's one thing I was so excited
to come here for -
250
00:11:47,720 --> 00:11:52,920
was to get ideas from these guys
and take some inspiration from them.
251
00:11:52,920 --> 00:11:54,320
And, yeah, I think so.
252
00:11:54,320 --> 00:11:56,000
I think I will as well.
Yeah.
253
00:11:57,040 --> 00:11:59,520
ALEX: Oh, my God,
that smells so good, Sumeet.
254
00:11:59,520 --> 00:12:02,560
SUMEET: I know!
Look at your sprinkling skills.
255
00:12:02,560 --> 00:12:05,720
Let's get them spices and, like,
sprinkle it like champions.
256
00:12:05,720 --> 00:12:07,200
Oh, yeah!
257
00:12:07,200 --> 00:12:10,600
Oh, this is
a dream mystery box for me.
258
00:12:10,600 --> 00:12:13,120
So many ingredients
and seeing spices and rice
259
00:12:13,120 --> 00:12:16,200
and onions and lime
and, oh, my God, garlic.
260
00:12:16,200 --> 00:12:18,560
I'm just, like, in heaven.
261
00:12:18,560 --> 00:12:20,720
I know there's this myth
about Indian cooking
262
00:12:20,720 --> 00:12:23,760
where people think it's complicated,
there's too many ingredients,
263
00:12:23,760 --> 00:12:26,280
it's too hard to make it versatile.
264
00:12:28,320 --> 00:12:30,760
But I would love to bust that myth,
265
00:12:30,760 --> 00:12:33,000
for everyone to think,
"Oh, yeah, that's something I can do
266
00:12:33,000 --> 00:12:35,040
"on a regular basis."
267
00:12:35,040 --> 00:12:38,920
With 22 minutes left to go,
it's not going to be easy.
268
00:12:41,200 --> 00:12:42,880
Sumeet.
Hey, Sumeet.
269
00:12:42,880 --> 00:12:43,880
Hello! Hello.
270
00:12:43,880 --> 00:12:45,400
You looked pretty happy
when you saw that box.
271
00:12:45,400 --> 00:12:47,560
What are you making?
I tell you what,
272
00:12:47,560 --> 00:12:49,320
that is, like, a dream mystery box
273
00:12:49,320 --> 00:12:51,640
with all the spices
and the aromats.
274
00:12:51,640 --> 00:12:53,880
So, yes, I'm making you
an Indian dinner.
275
00:12:53,880 --> 00:12:57,080
So, essentially, I'm going to make
a pork mince kofta curry
276
00:12:57,080 --> 00:12:58,840
with some steamed rice.
277
00:12:58,840 --> 00:13:01,040
And I'm going to have
some sides with it as well.
278
00:13:01,040 --> 00:13:04,160
But curry in 30 minutes?
I know. It's nuts, isn't it?
279
00:13:04,160 --> 00:13:05,280
So we've got to...
280
00:13:05,280 --> 00:13:08,000
I'm just, like, really
using all the hacks that I know
281
00:13:08,000 --> 00:13:11,200
when I used to cook
really quick dinners for the twins.
282
00:13:11,200 --> 00:13:14,280
What are they?
Um, using tomato passata.
283
00:13:14,280 --> 00:13:16,720
Sort of just cutting up
the tomatoes,
284
00:13:16,720 --> 00:13:20,360
using garlic powder instead of
spending time cutting up the garlic.
285
00:13:20,360 --> 00:13:23,040
I'm using a very quick recipe
for the rice.
286
00:13:23,040 --> 00:13:25,440
I'm making a very quick raita.
287
00:13:25,440 --> 00:13:27,440
I'm going to toast up
some of the peanuts
288
00:13:27,440 --> 00:13:30,120
and fry up some shallots
to give it a bit of crunchy element.
289
00:13:30,120 --> 00:13:32,440
So just doing really quick things
290
00:13:32,440 --> 00:13:34,720
to be able to get
a really flavourful curry up.
291
00:13:34,720 --> 00:13:36,360
That's a lot...
A lot.
292
00:13:36,360 --> 00:13:38,120
..of very quick things, though!
293
00:13:38,120 --> 00:13:40,400
I know, it's a lot of things.
294
00:13:40,400 --> 00:13:43,560
There's ambition and then there's
making good choices.
295
00:13:44,640 --> 00:13:45,800
Yes.
296
00:13:45,800 --> 00:13:47,240
You need to straddle
both of those two
297
00:13:47,240 --> 00:13:49,720
to be able to bring us a dish
that's going to keep you
out of the bottom three.
298
00:13:49,720 --> 00:13:51,600
Absolutely.
Don't freak me out.
299
00:13:54,120 --> 00:13:57,000
A lot is riding
on the success of this dish.
300
00:13:57,000 --> 00:13:59,720
Nagi is expecting dinner
in 30 minutes,
301
00:13:59,720 --> 00:14:02,160
so I'm feeling a lot of pressure.
302
00:14:02,160 --> 00:14:03,840
I'm used to cooking really fast,
303
00:14:03,840 --> 00:14:06,560
but this is, like, even faster
because the stakes are so high.
304
00:14:16,680 --> 00:14:19,440
ANDY: 20 minutes till go time, crew!
20 minutes.
305
00:14:30,880 --> 00:14:32,720
Oh, my God. My table's a mess.
306
00:14:32,720 --> 00:14:34,520
Are you good?
Yeah.
307
00:14:34,520 --> 00:14:36,440
It's stressful.
I know.
308
00:14:36,440 --> 00:14:39,400
It is stressful, but we're going
to get it done, Alex.
309
00:14:39,400 --> 00:14:42,400
We're going to stay away
from the bottom three, yeah?
310
00:14:42,400 --> 00:14:46,720
This dish is literally, like,
a staple in my household.
311
00:14:46,720 --> 00:14:48,240
You know, the cricket might be on,
312
00:14:48,240 --> 00:14:50,360
and I'm like, "I can't be bothered,
it's been a long day of work,"
313
00:14:50,360 --> 00:14:51,600
and this is what we always eat.
314
00:14:51,600 --> 00:14:57,160
All that I seem to be thinking about
is what I cook for dinner at home.
315
00:14:57,160 --> 00:14:58,760
SOFIA: Alex, our little Viking.
Hi!
316
00:14:58,760 --> 00:15:01,160
What are you cooking?
How are you doing?
317
00:15:01,160 --> 00:15:02,880
I'm good, I'm good.
I'm doing, um...
318
00:15:02,880 --> 00:15:05,200
That smells good.
..something I would cook for dinner.
319
00:15:05,200 --> 00:15:08,440
Um, it's like
a spiced chicken tenders,
320
00:15:08,440 --> 00:15:10,520
crispy potatoes and beans
321
00:15:10,520 --> 00:15:12,320
in a little yoghurt sauce.
322
00:15:12,320 --> 00:15:13,720
Beautiful. I love this.
You know why?
323
00:15:13,720 --> 00:15:16,000
Because you've kept it simple.
Yeah.
324
00:15:16,000 --> 00:15:17,280
You're not going overboard.
325
00:15:17,280 --> 00:15:19,840
Simple is great.
326
00:15:19,840 --> 00:15:21,720
Yeah.
But it needs to be...
327
00:15:21,720 --> 00:15:22,960
I know. Banging.
..delicious.
328
00:15:22,960 --> 00:15:24,480
I know.
Absolutely banging.
329
00:15:24,480 --> 00:15:26,640
Did I hear the word crispy potatoes.
330
00:15:26,640 --> 00:15:28,560
They're going to be crispy, right,
Alex?
331
00:15:28,560 --> 00:15:29,920
Well, hopefully.
332
00:15:29,920 --> 00:15:31,040
Yeah, hopefully.
333
00:15:31,040 --> 00:15:32,320
Good luck, Alex.
Thanks, Alex.
334
00:15:32,320 --> 00:15:34,360
Looking forward to it.
Thank you.
335
00:15:34,360 --> 00:15:35,800
This might not be
my most creative dish
336
00:15:35,800 --> 00:15:39,560
in this kitchen
but I would love to impress Nagi.
337
00:15:39,560 --> 00:15:43,440
So I've really got to pack
the flavour in this meal.
338
00:15:43,440 --> 00:15:45,000
It's all about flavour today
339
00:15:45,000 --> 00:15:47,040
and just a delicious
dinner cook meal.
340
00:15:52,120 --> 00:15:53,920
Lochy, you've got the spices out.
341
00:15:53,920 --> 00:15:55,480
I do have the spices out.
342
00:15:55,480 --> 00:15:57,440
Oh, I like the look of this.
343
00:15:57,440 --> 00:16:00,400
I'm going to do, like,
a middle eastern chicken breast
344
00:16:00,400 --> 00:16:02,560
over a bed of, like,
a yoghurt and tahini,
345
00:16:02,560 --> 00:16:04,320
and hopefully a salsa verde.
346
00:16:04,320 --> 00:16:06,160
Darrsh...
Hi.
347
00:16:06,160 --> 00:16:09,280
Are you leaning back
into your Sri Lankan heritage?
348
00:16:09,280 --> 00:16:12,040
Exactly. It's just been too long.
It has been a while.
349
00:16:12,040 --> 00:16:14,520
My dish today is going to be
a coconut fish curry
350
00:16:14,520 --> 00:16:16,600
with garlic rice on the side.
351
00:16:16,600 --> 00:16:18,720
So good.
352
00:16:18,720 --> 00:16:19,920
Harry?
353
00:16:19,920 --> 00:16:22,000
HARRY: I'm calling it
Monday Night Fish Night.
354
00:16:22,000 --> 00:16:25,080
So like a cherry tomato,
seafood pasta style sauce,
355
00:16:25,080 --> 00:16:26,120
grilled fish.
356
00:16:26,120 --> 00:16:27,880
And then I'm going to do
some rice on the side.
357
00:16:27,880 --> 00:16:30,040
Something smells amazing here.
358
00:16:30,040 --> 00:16:32,520
So I'm doing Sav's orange curry
359
00:16:32,520 --> 00:16:34,120
with poached Murray cod
360
00:16:34,120 --> 00:16:36,800
'cause I love a bit of poached fish.
361
00:16:36,800 --> 00:16:39,120
So this is definitely
very much my happy place.
362
00:16:39,120 --> 00:16:40,960
And it's already turning orange,
so I'm happy.
363
00:16:40,960 --> 00:16:43,480
Oh, this is just going to be
incredible.
364
00:16:43,480 --> 00:16:45,600
Let's hope I deliver, right?
365
00:16:45,600 --> 00:16:47,880
Believe it or not,
we're halfway through the cook.
366
00:16:47,880 --> 00:16:50,000
15 minutes gone. 15 minutes to go.
367
00:16:54,000 --> 00:16:55,480
JEAN-CHRISTOPHE:
How are you feeling?
368
00:16:55,480 --> 00:16:57,880
It's making me nervous
when you're standing there watching.
369
00:16:57,880 --> 00:16:59,480
You're doing well.
370
00:16:59,480 --> 00:17:02,360
NAT: Oh, my God.
Not stressful at all.
371
00:17:04,480 --> 00:17:08,040
I'm doing a poached Murray cod
with a green curry sauce.
372
00:17:08,040 --> 00:17:10,760
It's simple. It's quick. It's easy.
373
00:17:10,760 --> 00:17:12,040
But very flavourful.
374
00:17:12,040 --> 00:17:14,240
Mmm! Ooh!
375
00:17:14,240 --> 00:17:16,680
15 minutes in,
my lemongrass stock is done,
376
00:17:16,680 --> 00:17:19,080
coconut cream is on the stove.
377
00:17:19,080 --> 00:17:21,400
I need to start with the Murray cod.
378
00:17:21,400 --> 00:17:24,240
None of that. None of that.
None of this.
379
00:17:24,240 --> 00:17:25,840
Oh, my God.
380
00:17:25,840 --> 00:17:27,080
Fish.
381
00:17:27,080 --> 00:17:29,560
I'm going like the wind,
like Sally Pearson.
382
00:17:29,560 --> 00:17:31,840
100 metre race straight through.
383
00:17:31,840 --> 00:17:33,800
Hi, Nat.
Hi.
384
00:17:33,800 --> 00:17:35,160
How are you doing?
Gosh, really good.
385
00:17:35,160 --> 00:17:36,920
Fiddly.
Pin boning.
Yeah.
386
00:17:36,920 --> 00:17:39,040
You know, I didn't think
there'd be bones in here still.
387
00:17:39,040 --> 00:17:40,360
So here we are.
388
00:17:40,360 --> 00:17:43,960
And I think I might
just get rid of this piece of fish,
389
00:17:43,960 --> 00:17:46,240
because... You know what?
I'm going to do that.
390
00:17:46,240 --> 00:17:48,360
How are you planning to cook
the fish? Are you poaching it?
391
00:17:48,360 --> 00:17:50,040
I'm poaching it
Poaching it. Yeah. And what...?
392
00:17:50,040 --> 00:17:52,160
You're taking it off the skin?
Um, no, I'm not.
393
00:17:52,160 --> 00:17:53,400
No, I want to keep the skin
394
00:17:53,400 --> 00:17:55,720
'cause it's like
what I want for flavour.
395
00:17:55,720 --> 00:17:57,800
Have you poached Murray cod skin
before.
396
00:17:57,800 --> 00:18:00,400
I have. It... You know, I think so.
397
00:18:02,960 --> 00:18:05,320
Oh, you've made me question things
now.
398
00:18:05,320 --> 00:18:06,640
I'm unsure.
399
00:18:06,640 --> 00:18:08,040
Should I take it off?
400
00:18:08,040 --> 00:18:09,720
Mmm...
401
00:18:09,720 --> 00:18:11,440
OK.
402
00:18:11,440 --> 00:18:12,600
Let's go.
403
00:18:12,600 --> 00:18:14,880
And you are taking it off the skin?
404
00:18:14,880 --> 00:18:15,920
Yeah.
405
00:18:15,920 --> 00:18:17,520
Thank you.
We're looking forward to it, Nat.
406
00:18:17,520 --> 00:18:19,280
Thank you.
Good luck.
407
00:18:20,800 --> 00:18:23,000
The idea was to keep the skin on,
to add flavour,
408
00:18:23,000 --> 00:18:25,600
but I'm gonna play it safe.
409
00:18:25,600 --> 00:18:28,280
Skin off it is.
410
00:18:28,280 --> 00:18:30,360
PEZZA: Oh, yeah.
411
00:18:30,360 --> 00:18:32,520
It's cooking beautifully.
412
00:18:32,520 --> 00:18:34,400
Just over 10 minutes to go.
413
00:18:34,400 --> 00:18:37,520
Peanut sauce for
my mum's peanut chicken dish
414
00:18:37,520 --> 00:18:40,160
is looking really good, vibrant.
415
00:18:40,160 --> 00:18:41,560
It's got a beautiful colour
416
00:18:41,560 --> 00:18:43,880
and I'm quite happy
with how it's coming along.
417
00:18:43,880 --> 00:18:44,920
I'm just tasting
418
00:18:44,920 --> 00:18:47,760
and I'm just trying
to get the balance right,
419
00:18:47,760 --> 00:18:50,440
you know, from salty, sweet.
420
00:18:50,440 --> 00:18:51,680
We love things sweet
421
00:18:51,680 --> 00:18:53,520
'cause we're fat and chunky
down home
422
00:18:53,520 --> 00:18:55,200
and we've got to keep warm
in that cold weather.
423
00:18:55,200 --> 00:18:58,800
So let's get it on
and see if I can balance it right.
424
00:18:58,800 --> 00:19:00,120
Pezza.
Hey, chefs.
425
00:19:00,120 --> 00:19:01,400
What's on the menu, mate?
426
00:19:01,400 --> 00:19:03,360
Mum's peanut chicken...
Respect to your mum.
427
00:19:03,360 --> 00:19:06,040
Yeah, I love it. There's a couple
of things I'm missing,
428
00:19:06,040 --> 00:19:09,120
but I'm just trying to make it in
and make it my own today.
429
00:19:09,120 --> 00:19:11,080
I just want to know
what's in the satay sauce.
430
00:19:11,080 --> 00:19:12,760
I made it with my own peanut butter.
431
00:19:12,760 --> 00:19:14,160
Right. OK.
432
00:19:14,160 --> 00:19:15,360
It's starting to come together.
433
00:19:15,360 --> 00:19:17,440
I'll just tinkle with the balance
of the lime and that.
434
00:19:17,440 --> 00:19:19,760
You can have a taste.
435
00:19:19,760 --> 00:19:22,520
Pezza, I've made a lot
of satay sauce in my life.
436
00:19:22,520 --> 00:19:24,040
And I think the thing
437
00:19:24,040 --> 00:19:27,800
that most satay sauces suffer from
in this kitchen
438
00:19:27,800 --> 00:19:30,800
is that there's just not enough
depth with the aromatics,
439
00:19:30,800 --> 00:19:33,120
and it just tastes very heavily
of the peanut butter.
440
00:19:33,120 --> 00:19:34,120
Yep.
441
00:19:34,120 --> 00:19:36,320
Can I be brutally honest?
442
00:19:36,320 --> 00:19:38,560
That is exactly
what that tastes like right now.
443
00:19:38,560 --> 00:19:40,320
Now you've got to sort this out.
Yep.
444
00:19:40,320 --> 00:19:43,360
Because it's one thing to cook
Mum's peanut chicken.
445
00:19:43,360 --> 00:19:44,640
Yep.
446
00:19:44,640 --> 00:19:46,240
It's another thing
to cook a peanut chicken
447
00:19:46,240 --> 00:19:48,400
that's going to be top of the class
and not bottom.
448
00:19:48,400 --> 00:19:50,040
Thanks, guys.
Good luck, Josh.
449
00:19:51,400 --> 00:19:53,000
Oh, shit.
450
00:19:53,000 --> 00:19:57,160
I'm used to doing what suits me
and what suits the family.
451
00:19:57,160 --> 00:19:59,520
I'm sort of stuck in between
a rock and a hard place,
452
00:19:59,520 --> 00:20:01,960
so I need to tinker with this sauce.
453
00:20:01,960 --> 00:20:03,760
It's got to be a banger.
454
00:20:03,760 --> 00:20:06,520
Otherwise I could
be in that bottom three.
455
00:20:14,640 --> 00:20:17,560
You've only got 10 minutes to go.
456
00:20:17,560 --> 00:20:19,760
MIMI: Whoa!
457
00:20:19,760 --> 00:20:21,880
PEZZA: Oh, look at that.
458
00:20:21,880 --> 00:20:23,080
Whoo!
459
00:20:23,080 --> 00:20:25,720
Let's go, Mim. You go, girl!
460
00:20:31,320 --> 00:20:33,920
MIMI: All of my elements
for my spicy pork sauce
461
00:20:33,920 --> 00:20:37,200
are going and reducing
and sizzling and browning.
462
00:20:37,200 --> 00:20:38,440
Oh, yes!
463
00:20:38,440 --> 00:20:39,640
I know I've let the dough,
464
00:20:39,640 --> 00:20:42,760
let the noodles rest
for at least 15 minutes.
465
00:20:42,760 --> 00:20:45,320
Now I need to grab
a pair of scissors
466
00:20:45,320 --> 00:20:48,880
and cut this ball of dough
and straight into the water.
467
00:20:48,880 --> 00:20:51,080
Food tastes better
when you're smiling.
468
00:20:51,080 --> 00:20:53,480
Really love this noodle recipe,
469
00:20:53,480 --> 00:20:56,160
so I'm going to do it
with a smile on my face.
470
00:20:56,160 --> 00:20:58,040
Hey, Mimi.
Hey.
471
00:20:58,040 --> 00:20:59,760
Hey, hey. You alright?
472
00:20:59,760 --> 00:21:02,080
I'm really manic right now.
473
00:21:02,080 --> 00:21:05,200
Every minute counts for this dish.
Every second counts.
474
00:21:05,200 --> 00:21:08,800
I'm making my scissor-cut noodles
with spicy pork.
475
00:21:08,800 --> 00:21:10,120
Scissors-cut?
Yeah.
476
00:21:10,120 --> 00:21:11,360
Fantastic.
Yep.
477
00:21:11,360 --> 00:21:15,360
I am so in disbelief
Nagi is standing in front of me,
478
00:21:15,360 --> 00:21:17,280
but I can't even react right now.
479
00:21:18,720 --> 00:21:20,600
Sorry, Nagi.
480
00:21:20,600 --> 00:21:21,960
You haven't made the noodles yet?
481
00:21:21,960 --> 00:21:24,240
Well, they're getting cut
straight into the water.
482
00:21:24,240 --> 00:21:25,440
I'm very excited about this.
483
00:21:25,440 --> 00:21:27,760
If I pull it off,
it should be really, really good.
484
00:21:27,760 --> 00:21:29,840
But it's a matter of
me against time.
485
00:21:29,840 --> 00:21:31,720
I've made these noodles
quite a few times.
486
00:21:31,720 --> 00:21:33,920
That's why I'm confident doing it
in this amount of time.
487
00:21:33,920 --> 00:21:36,520
It's not going to be quite the same
without the noodles, is it?
488
00:21:36,520 --> 00:21:38,000
No, no, no, no...
I'm gonna leave you.
489
00:21:38,000 --> 00:21:39,160
We'll leave you to do the noodles.
490
00:21:39,160 --> 00:21:41,000
And we've historically
loved your noodles, Mimi.
491
00:21:41,000 --> 00:21:43,120
So more of that.
Thank you.
492
00:21:45,200 --> 00:21:47,280
I'm cutting my noodles
into the water.
493
00:21:47,280 --> 00:21:50,520
To get the texture
and the cook on the noodles right,
494
00:21:50,520 --> 00:21:53,000
each of those noodles
have to be uniform in shape.
495
00:21:53,000 --> 00:21:54,840
WOMAN: You've got this, Mimi.
496
00:21:54,840 --> 00:21:58,400
Hopefully these noodles cook through
in two or three minutes,
497
00:21:58,400 --> 00:21:59,920
and I can put it into the sauce
498
00:21:59,920 --> 00:22:02,000
and get to plating
as soon as possible.
499
00:22:02,000 --> 00:22:03,320
It's a very ambitious cook today.
500
00:22:04,840 --> 00:22:06,440
My hands are shaking.
501
00:22:09,880 --> 00:22:12,640
LACHLAN: The judges want
my Middle Eastern chicken breast
502
00:22:12,640 --> 00:22:13,680
nice and juicy.
503
00:22:13,680 --> 00:22:16,640
My tahini yoghurt is almost there.
504
00:22:16,640 --> 00:22:19,560
I'm just taste testing
and adjusting as we go.
505
00:22:19,560 --> 00:22:22,440
So all I really need to do
is get the salsa verde done.
506
00:22:22,440 --> 00:22:23,880
Everything's coming together.
507
00:22:25,600 --> 00:22:27,280
DARRSH: It's been a long, long time
508
00:22:27,280 --> 00:22:29,160
since I've cooked
coconut fish curry.
509
00:22:29,160 --> 00:22:31,480
This is something that my mum
definitely made all the time.
510
00:22:31,480 --> 00:22:33,880
And it's something that,
you know, I love to whip out,
511
00:22:33,880 --> 00:22:37,160
usually not under time pressure
of 30 minutes, but here we are.
512
00:22:38,880 --> 00:22:40,400
HARRY: Far out.
513
00:22:40,400 --> 00:22:42,040
I'm gonna finish cooking the fish.
514
00:22:42,040 --> 00:22:44,480
Um, my sauce is looking
pretty delicious.
515
00:22:44,480 --> 00:22:46,920
And then I just want to get
some butter into that rice,
516
00:22:46,920 --> 00:22:49,680
give it a good stir up,
and it's going to be ready to go.
517
00:22:49,680 --> 00:22:51,520
Mm.
518
00:22:51,520 --> 00:22:52,680
Yum.
519
00:22:56,120 --> 00:22:59,160
SAV: I've got my fish skin going.
520
00:22:59,160 --> 00:23:02,440
I've just got to get the garlic on
my garlicky green beans,
521
00:23:02,440 --> 00:23:05,720
and I just have to perfect
my orange curry sauce,
522
00:23:05,720 --> 00:23:07,880
but I'm definitely anxious.
523
00:23:07,880 --> 00:23:10,400
It could do with maybe
another 15 minutes on there.
524
00:23:10,400 --> 00:23:12,600
So I'm just
going to keep balancing it.
525
00:23:12,600 --> 00:23:15,240
I definitely do not want
to be in that bottom three.
526
00:23:15,240 --> 00:23:17,800
So, yeah, that's the name
of the game.
527
00:23:17,800 --> 00:23:20,160
SUMEET: Home run. Come on.
ALEX: Let's go, girl.
528
00:23:20,160 --> 00:23:22,520
We're not going to the pressure test
tomorrow and that's it.
529
00:23:22,520 --> 00:23:23,720
No, we're not.
530
00:23:23,720 --> 00:23:26,360
Less than seven minutes on the clock
531
00:23:26,360 --> 00:23:29,800
and I've got my pork koftas
finishing off in the sauce.
532
00:23:29,800 --> 00:23:33,880
It's like a butter chicken,
makhani type of sauce.
533
00:23:33,880 --> 00:23:38,600
I'm just using as many spices
as possible to pack as much flavour
534
00:23:38,600 --> 00:23:40,360
in the minutes that I have.
535
00:23:40,360 --> 00:23:41,960
Overall, I'm pretty confident
536
00:23:41,960 --> 00:23:45,080
that everything's going
to marry up really well.
537
00:23:45,080 --> 00:23:49,080
I want this dish to look like
they're sitting at my dinner table.
538
00:23:49,080 --> 00:23:51,960
There'd be lots of dishes
to choose from
539
00:23:51,960 --> 00:23:54,600
and mix and match to your taste.
540
00:23:54,600 --> 00:23:56,440
There's a risk of, you know,
doing too much,
541
00:23:56,440 --> 00:23:59,400
so I really have to keep focused
and just keep going
542
00:23:59,400 --> 00:24:01,680
and finish what I'm intending to do.
543
00:24:01,680 --> 00:24:02,800
There's a rule with my friends.
544
00:24:02,800 --> 00:24:04,720
When you're coming
to Sumeet's house,
545
00:24:04,720 --> 00:24:05,720
you don't eat that day,
546
00:24:05,720 --> 00:24:09,320
'cause you know you're going to be
fed well and watered well.
547
00:24:15,120 --> 00:24:17,080
NAGI: A quick cook is a good cook.
548
00:24:17,080 --> 00:24:18,920
You've got five minutes to go.
549
00:24:18,920 --> 00:24:19,960
Come on.
550
00:24:19,960 --> 00:24:21,920
Oh...OK. Uh...
551
00:24:27,160 --> 00:24:28,600
Burning my peanuts!
552
00:24:28,600 --> 00:24:29,600
Wow!
553
00:24:33,480 --> 00:24:35,880
Time is just going like no tomorrow.
554
00:24:35,880 --> 00:24:37,200
It's unbelievable here.
555
00:24:37,200 --> 00:24:39,000
I've got sweat coming off me
and I'm working hard,
556
00:24:39,000 --> 00:24:40,720
there's no doubt about it.
557
00:24:40,720 --> 00:24:42,840
The chicken's been fried off
with the shallots
558
00:24:42,840 --> 00:24:44,160
and the garlic and ginger.
559
00:24:44,160 --> 00:24:46,840
And now it's time
to get this peanut sauce in.
560
00:24:46,840 --> 00:24:48,360
Oh, yeah.
561
00:24:49,960 --> 00:24:53,240
It's very thick, the sauce,
and I like it alright.
562
00:24:53,240 --> 00:24:56,040
But after what Poh said,
I've still got to get depth
563
00:24:56,040 --> 00:24:57,520
and try and get a lot of flavour in.
564
00:24:57,520 --> 00:25:00,520
And I'm a bit worried about
the flavour's too sweet.
565
00:25:00,520 --> 00:25:02,440
I've just got to get
the balance right.
566
00:25:02,440 --> 00:25:04,760
SOFIA: Pezza.
How are you going, girls?
567
00:25:04,760 --> 00:25:06,240
Hi. How are you?
I'm good, thanks.
568
00:25:06,240 --> 00:25:08,760
Look at the colour of this sauce.
It looks delicious.
569
00:25:08,760 --> 00:25:10,160
What are you making?
Smell that.
570
00:25:10,160 --> 00:25:12,160
I'm making a peanut chicken.
571
00:25:12,160 --> 00:25:14,000
Just trying to get the balance...
572
00:25:14,000 --> 00:25:15,200
Andy came around and said
573
00:25:15,200 --> 00:25:17,600
he didn't want it
too, like, peanut buttery.
574
00:25:17,600 --> 00:25:19,840
And that's the hardest thing now,
to get the balance right.
575
00:25:19,840 --> 00:25:21,560
And you're still playing
with this flavour?
576
00:25:21,560 --> 00:25:24,240
Yeah.
'Cause you have five minutes left.
577
00:25:24,240 --> 00:25:26,400
Yeah. Ready to plate.
I'm nearly right.
578
00:25:26,400 --> 00:25:27,720
I'm just trying to get it perfect
579
00:25:27,720 --> 00:25:29,040
'cause I know it's got to be perfect.
580
00:25:29,040 --> 00:25:31,240
It has to be perfect for Nagi.
Exactly right.
581
00:25:31,240 --> 00:25:32,760
Alright.
OK.
582
00:25:32,760 --> 00:25:34,400
Thanks.
I'm rooting for you.
Thank you.
583
00:25:38,200 --> 00:25:39,400
SUMEET: How are you going?
584
00:25:39,400 --> 00:25:42,760
Yeah, good. Good.
Awesome.
585
00:25:42,760 --> 00:25:44,840
Potatoes are crispy,
chicken is rested,
586
00:25:44,840 --> 00:25:46,360
I've dressed it
in a little bit of honey
587
00:25:46,360 --> 00:25:48,160
just to bring out some sweetness
in the sauce.
588
00:25:48,160 --> 00:25:50,720
The beans are done,
buttered up with salt and pepper,
589
00:25:50,720 --> 00:25:53,880
and I've just had
a bit of a light bulb moment
590
00:25:53,880 --> 00:25:57,080
to introduce a little bit
of a last-minute peri-peri sauce.
591
00:25:57,080 --> 00:25:58,720
I've only got four minutes
to whip it up,
592
00:25:58,720 --> 00:26:00,400
but I want to do it.
593
00:26:00,400 --> 00:26:02,080
It's all about flavour today,
594
00:26:02,080 --> 00:26:05,080
and I think this could bring another
element of deliciousness
595
00:26:05,080 --> 00:26:06,360
to this plate.
596
00:26:06,360 --> 00:26:09,040
I'm so bloody determined
to keep out of that bottom three.
597
00:26:09,040 --> 00:26:10,480
I'm not here for it. (LAUGHS)
598
00:26:13,440 --> 00:26:15,280
NAT: Let's get this done.
599
00:26:15,280 --> 00:26:17,240
I'm plating up
600
00:26:17,240 --> 00:26:18,720
and because I've only got
three elements,
601
00:26:18,720 --> 00:26:20,480
they need to be perfectly cooked.
602
00:26:20,480 --> 00:26:22,720
One last taste. Let's go.
603
00:26:22,720 --> 00:26:23,800
Sweet.
604
00:26:23,800 --> 00:26:25,520
I think the flavour
for my coconut green sauce
605
00:26:25,520 --> 00:26:26,960
is definitely there.
606
00:26:26,960 --> 00:26:30,280
And despite not using the skin
on the Murray cod,
607
00:26:30,280 --> 00:26:32,000
the fish is looking good.
608
00:26:32,000 --> 00:26:33,680
It's all about the rice now.
609
00:26:33,680 --> 00:26:35,560
Got to be perfect.
610
00:26:35,560 --> 00:26:37,560
Got to be perfect!
611
00:26:37,560 --> 00:26:39,720
I lift the lid
off the pressure cooker
612
00:26:39,720 --> 00:26:41,360
and I look at my rice.
613
00:26:41,360 --> 00:26:43,120
I'm like, "Goddammit!"
614
00:26:43,120 --> 00:26:45,800
I have completely overcooked
this rice.
615
00:26:45,800 --> 00:26:47,240
Oh, my God.
616
00:26:47,240 --> 00:26:50,960
I'm really worried.
I can't do anything to change it.
617
00:26:50,960 --> 00:26:52,200
Oh, sugar.
618
00:27:03,840 --> 00:27:05,480
Oh, my God.
619
00:27:05,480 --> 00:27:07,360
I'm plating up
and I look at my rice.
620
00:27:07,360 --> 00:27:08,760
I'm like, "Goddammit!"
621
00:27:08,760 --> 00:27:11,160
I have completely overcooked
this rice.
622
00:27:11,160 --> 00:27:14,400
I'm trying to decide
how I want to plate this.
623
00:27:14,400 --> 00:27:16,120
I'm really worried about the rice,
624
00:27:16,120 --> 00:27:18,920
'cause I know that anything
less than perfect
625
00:27:18,920 --> 00:27:21,280
will send you
to the pressure test tomorrow.
626
00:27:23,840 --> 00:27:25,640
Cooking rapido.
627
00:27:25,640 --> 00:27:27,920
We have two minutes to go!
628
00:27:27,920 --> 00:27:29,520
Allez!
629
00:27:36,840 --> 00:27:39,040
MIMI: Let's give them
what they want.
630
00:27:39,040 --> 00:27:40,160
With two minutes to go,
631
00:27:40,160 --> 00:27:43,760
I finally combine
my scissor-cut noodles
632
00:27:43,760 --> 00:27:46,240
into my Asian ragu, really.
633
00:27:46,240 --> 00:27:48,280
I am doing the pasta thing.
634
00:27:48,280 --> 00:27:51,040
I am making sure
the consistency is right.
635
00:27:51,040 --> 00:27:53,040
No time for complicated planning.
636
00:27:53,040 --> 00:27:57,680
Today it is noodles,
bright red spicy pork sauce,
637
00:27:57,680 --> 00:27:59,120
a little coriander
638
00:27:59,120 --> 00:28:03,320
and peanut topping
with lime juice and lime zest.
639
00:28:03,320 --> 00:28:06,280
Nagi's in the kitchen today
and if she's anything like me,
640
00:28:06,280 --> 00:28:09,600
she is hopefully going to love
this dish.
641
00:28:09,600 --> 00:28:12,760
Make it quick,
but make it delicious.
642
00:28:12,760 --> 00:28:15,400
You have one minute to go.
JEAN-CHRISTOPHE: Allez!
643
00:28:18,160 --> 00:28:20,160
SUMEET: Can I have one spoon?
Yeah. Here you are.
644
00:28:20,160 --> 00:28:21,600
Cool, cool.
645
00:28:21,600 --> 00:28:23,040
It's a 30-minute cook,
646
00:28:23,040 --> 00:28:25,480
and I've managed to put a lot
of things together.
647
00:28:25,480 --> 00:28:27,680
I really like the colours.
648
00:28:27,680 --> 00:28:29,600
Everything looks really good.
649
00:28:29,600 --> 00:28:32,800
The only thing I'm concerned about
650
00:28:32,800 --> 00:28:37,120
is that I didn't have enough time
to really cook out that sauce.
651
00:28:40,480 --> 00:28:43,400
Quick sticks! 30 seconds to go.
652
00:28:50,280 --> 00:28:51,880
PEZZA: Time's running out.
653
00:28:51,880 --> 00:28:55,240
I plate the rice. I get the chicken,
put it in the bowl.
654
00:28:55,240 --> 00:28:57,480
I've done a take
on Mum's peanut chicken.
655
00:28:57,480 --> 00:28:59,640
It looks good.
I'm happy with the dish.
656
00:28:59,640 --> 00:29:01,520
It looks rustic.
It looks like Pezza.
657
00:29:01,520 --> 00:29:04,600
I've got the crunchy element.
I've got my sauce on the side.
658
00:29:04,600 --> 00:29:07,280
Let's just hope that they like it.
659
00:29:07,280 --> 00:29:09,520
Your time is up in ten...
660
00:29:09,520 --> 00:29:12,920
JUDGES: ..nine, eight, seven,
661
00:29:12,920 --> 00:29:16,600
six, five, four,
662
00:29:16,600 --> 00:29:19,280
three, two, one.
663
00:29:21,120 --> 00:29:22,560
Well done, bro.
664
00:29:22,560 --> 00:29:23,840
(INDISTINCT CHATTER)
665
00:29:23,840 --> 00:29:25,160
Looks good.
666
00:29:27,160 --> 00:29:28,520
At least I've put up something
667
00:29:28,520 --> 00:29:30,000
that's...that's me.
668
00:29:30,000 --> 00:29:31,760
That's what I'm thinking.
669
00:29:31,760 --> 00:29:35,560
Maybe I might have another spin on it
and cook it for Mum when I get home.
670
00:29:35,560 --> 00:29:39,280
Whoa, man, that looks delicious.
671
00:29:39,280 --> 00:29:41,000
Looking around,
672
00:29:41,000 --> 00:29:44,560
and some people have been making
some impressive things.
673
00:29:44,560 --> 00:29:48,280
And I'm just
really, really, really scared
674
00:29:48,280 --> 00:29:49,840
that I don't think
675
00:29:49,840 --> 00:29:53,840
I got my creative juices
flowing enough today.
676
00:30:04,440 --> 00:30:06,440
First dinner we'd like to dig into...
677
00:30:09,160 --> 00:30:10,560
..is from Mimi.
678
00:30:10,560 --> 00:30:14,040
(APPLAUSE)
679
00:30:14,040 --> 00:30:16,680
MIMI: I'm pretty proud of the dish
that I made today.
680
00:30:16,680 --> 00:30:19,200
All I want is for the judges
to take a bite of the dish
681
00:30:19,200 --> 00:30:21,920
and just think, "This is yum."
682
00:30:24,680 --> 00:30:26,480
Mimi, tell us what you've made.
683
00:30:26,480 --> 00:30:27,840
Hi, Nagi.
684
00:30:27,840 --> 00:30:29,160
Hi.
685
00:30:29,160 --> 00:30:31,840
You did so great. (LAUGHS)
686
00:30:31,840 --> 00:30:36,320
I made spicy pork
scissor-cut noodles.
687
00:30:36,320 --> 00:30:37,560
That's so impressive.
688
00:30:37,560 --> 00:30:39,360
I'm not gonna lie,
I was a bit worried for you,
689
00:30:39,360 --> 00:30:40,520
but look at you.
690
00:30:40,520 --> 00:30:41,640
This is incredible.
691
00:30:41,640 --> 00:30:43,120
I'm very happy
I got it on the plate.
692
00:30:43,120 --> 00:30:45,480
I think we give it a crack.
693
00:30:45,480 --> 00:30:47,600
Beautiful.
Shall we go guests first?
694
00:30:47,600 --> 00:30:49,400
Oh. Thank you.
695
00:31:10,680 --> 00:31:13,360
It never gets easier
standing up here.
696
00:31:13,360 --> 00:31:15,040
You know what, Mimi?
697
00:31:15,040 --> 00:31:18,240
This kind of food is my soul food.
698
00:31:19,480 --> 00:31:21,080
Spicy Asian food.
699
00:31:21,080 --> 00:31:22,560
Yeah.
700
00:31:22,560 --> 00:31:24,120
Incredible depth of flavour.
701
00:31:24,120 --> 00:31:28,000
The fact that you made those noodles
in that time that you had
702
00:31:28,000 --> 00:31:29,160
is phenomenal.
703
00:31:29,160 --> 00:31:31,200
I can tell you now,
I can't do it.
704
00:31:33,200 --> 00:31:38,960
Mimi, I could just eat
a mountain of that easily.
705
00:31:38,960 --> 00:31:41,160
I love all the balance of flavours.
706
00:31:41,160 --> 00:31:43,400
You've just got enough spice
in there.
707
00:31:43,400 --> 00:31:46,040
The sauce is really nice and rich
708
00:31:46,040 --> 00:31:48,360
and it was a really good use
of that pork mince.
709
00:31:48,360 --> 00:31:50,240
Thank you.
710
00:31:50,240 --> 00:31:53,560
Mimi, there are a number of reasons
711
00:31:53,560 --> 00:31:56,680
why this dish is a monster success.
712
00:31:56,680 --> 00:32:00,200
The first one is it feels like
a dish that has taken an hour,
713
00:32:00,200 --> 00:32:01,360
an hour and a half.
714
00:32:01,360 --> 00:32:04,240
The second part is the depth
of flavour in the sauce.
715
00:32:04,240 --> 00:32:06,120
It's really round,
716
00:32:06,120 --> 00:32:09,040
but it's also seasoned
really, really well.
717
00:32:09,040 --> 00:32:11,440
The pork mince is cooked perfectly.
718
00:32:11,440 --> 00:32:13,240
And then we've all talked about
the noodles.
719
00:32:13,240 --> 00:32:16,480
They're A-grade.
Like, they are absolute A-grade.
720
00:32:16,480 --> 00:32:18,080
That little effect of the scissors...
721
00:32:18,080 --> 00:32:19,400
Click-click-click-click!
722
00:32:19,400 --> 00:32:21,520
..with the right shape is sexy,
723
00:32:21,520 --> 00:32:24,520
it is elegant, it is easy to eat.
724
00:32:24,520 --> 00:32:26,600
C'est superbe.
725
00:32:26,600 --> 00:32:28,120
This is going to end up
on my website.
726
00:32:28,120 --> 00:32:29,560
I am going to credit you
727
00:32:29,560 --> 00:32:31,400
and you're going to come
and teach me how to make it.
728
00:32:31,400 --> 00:32:32,840
Aw!
729
00:32:32,840 --> 00:32:34,480
I really think you've nailed that.
730
00:32:35,480 --> 00:32:38,400
I'm so impressed. So, so impressed.
731
00:32:38,400 --> 00:32:40,560
Well done, Mimi,
you're going nowhere.
732
00:32:40,560 --> 00:32:41,800
Fantastic.
733
00:32:41,800 --> 00:32:43,800
Thank you!
(APPLAUSE)
734
00:32:46,960 --> 00:32:48,400
It just feels so good.
735
00:32:49,360 --> 00:32:50,640
I'm so proud of myself.
736
00:32:51,720 --> 00:32:55,800
I'm definitely going to continue
to bring that light heartedness
737
00:32:55,800 --> 00:32:57,920
and brightness into my cooking.
738
00:33:00,280 --> 00:33:02,040
Nat, bring us some dinner!
739
00:33:07,440 --> 00:33:08,800
NAT: I think my plate looks good.
740
00:33:08,800 --> 00:33:12,920
I think I did a really good job
in packing flavours in 30 minutes.
741
00:33:12,920 --> 00:33:16,760
But I only have three elements,
so if my rice isn't good,
742
00:33:16,760 --> 00:33:19,440
that fish needs to be perfect.
743
00:33:19,440 --> 00:33:20,760
I'm a little bit worried.
744
00:33:24,880 --> 00:33:27,800
So, Nat, what have you made us
for dinner?
745
00:33:27,800 --> 00:33:30,160
I've made you guys pla neung manao,
746
00:33:30,160 --> 00:33:33,960
which is a Murray cod
poached in a herbed coconut broth.
747
00:33:33,960 --> 00:33:37,320
Classic Thai aromatics
going on here.
748
00:33:37,320 --> 00:33:38,560
Yeah.
Beautiful.
749
00:33:53,440 --> 00:33:54,720
(EXHALES SHARPLY)
750
00:33:54,720 --> 00:33:59,120
Nat...sauce, broth,
751
00:33:59,120 --> 00:34:01,240
it's really good!
752
00:34:01,240 --> 00:34:04,200
The flavour is bang-on.
753
00:34:04,200 --> 00:34:07,560
I love the lemongrass
that comes through that.
754
00:34:07,560 --> 00:34:10,920
Just that little bit of roundness
from the coconut
755
00:34:10,920 --> 00:34:14,400
with all of those bright,
wonderful flavours in there as well.
756
00:34:16,240 --> 00:34:20,840
Nat, I need you to make a big vat
of this sauce for me,
757
00:34:20,840 --> 00:34:22,920
because my team needs to try it.
758
00:34:22,920 --> 00:34:25,160
It is so good.
759
00:34:25,160 --> 00:34:28,520
Nat, it is delicious!
760
00:34:28,520 --> 00:34:33,560
You've used a very thin piece
of cod and I'm flabbergasted.
761
00:34:33,560 --> 00:34:37,560
I am absolutely mesmerised
by all this mix of ingredients...
762
00:34:37,560 --> 00:34:40,120
..who make sense.
763
00:34:40,120 --> 00:34:42,000
So well done to you! Well done.
764
00:34:42,000 --> 00:34:45,400
Everyone's already said it,
that sauce is bang-on.
765
00:34:45,400 --> 00:34:46,520
Thank you.
766
00:34:46,520 --> 00:34:49,880
But the rice is surprisingly
a little bit mushy, Nat.
767
00:34:50,920 --> 00:34:53,560
No, I agree.
ANDY: Thanks, Nat.
768
00:34:53,560 --> 00:34:54,840
Thanks, Nat.
Thank you.
769
00:34:54,840 --> 00:34:56,200
JEAN-CHRISTOPHE: Good luck.
Thanks.
770
00:34:56,200 --> 00:35:00,840
I'm trying to be positive,
but rice is overcooked.
771
00:35:00,840 --> 00:35:03,640
I reckon I'm definitely doing
the pressure test tomorrow.
772
00:35:05,240 --> 00:35:07,280
Sumeet, we'd love to taste
your dish next.
773
00:35:07,280 --> 00:35:10,040
(APPLAUSE)
774
00:35:13,520 --> 00:35:14,640
ANDY: Oh, my gosh.
775
00:35:14,640 --> 00:35:18,600
SOFIA: Sorry, did you start early?
You're hilarious.
776
00:35:18,600 --> 00:35:20,000
Actual dinner.
777
00:35:20,000 --> 00:35:22,200
Dinner is served!
778
00:35:22,200 --> 00:35:24,680
SUMEET: There's a lot at stake
for me at this point.
779
00:35:26,680 --> 00:35:28,520
If I haven't nailed
all the flavours,
780
00:35:28,520 --> 00:35:32,360
it could put me in the danger zone
of the bottom three dishes.
781
00:35:39,000 --> 00:35:40,280
ANNOUNCER: In the mood to cook?
782
00:35:40,280 --> 00:35:41,600
Grab your aprons
783
00:35:41,600 --> 00:35:45,240
and try these delicious
MasterChef-approved recipes
784
00:35:45,240 --> 00:35:46,520
on 10Play.
785
00:35:57,120 --> 00:36:01,720
So what I've put on the tray today
for you is a pork kofta curry
786
00:36:01,720 --> 00:36:07,280
in a butter chicken-style sauce
and some cumin raita.
787
00:36:39,280 --> 00:36:41,600
Sumeet, it's beautiful.
788
00:36:41,600 --> 00:36:42,920
Oh, thank you. My God.
789
00:36:42,920 --> 00:36:45,320
It's generous,
790
00:36:45,320 --> 00:36:48,360
it's you, it's sauce boss.
791
00:36:48,360 --> 00:36:51,600
It's all the things
that we've learned to love.
792
00:36:51,600 --> 00:36:54,840
It's a family-friendly dish
and it's just really soulful.
793
00:36:54,840 --> 00:36:57,400
It makes me feel good inside,
so thank you for that.
794
00:36:57,400 --> 00:36:59,160
Thank you, Sofia.
795
00:36:59,160 --> 00:37:02,080
POH: I loved the meatballs.
796
00:37:02,080 --> 00:37:05,240
They just had the perfect body.
797
00:37:05,240 --> 00:37:06,840
And I thought they were
the perfect size,
798
00:37:06,840 --> 00:37:09,040
really kind of rustic
and very hearty.
799
00:37:09,040 --> 00:37:10,320
Yeah.
800
00:37:10,320 --> 00:37:13,160
I think it's an enormous effort
for 30 minutes.
801
00:37:13,160 --> 00:37:14,160
Thank you.
802
00:37:14,160 --> 00:37:16,120
That is fantastic.
803
00:37:16,120 --> 00:37:17,440
Oh, thanks, chef.
804
00:37:18,640 --> 00:37:20,880
30 minutes to deliver this,
805
00:37:20,880 --> 00:37:24,280
to get down to that colour,
that flavour.
806
00:37:24,280 --> 00:37:26,320
The depth is just unbelievable.
807
00:37:27,440 --> 00:37:30,160
I was trying each component
separately and then I thought,
808
00:37:30,160 --> 00:37:32,400
"Well, that's just silly
because I actually want to eat
809
00:37:32,400 --> 00:37:33,520
"the whole thing together."
810
00:37:33,520 --> 00:37:35,840
And together it just works.
811
00:37:35,840 --> 00:37:37,640
It really works.
812
00:37:37,640 --> 00:37:40,760
In terms of using what you had
in the box to make something
813
00:37:40,760 --> 00:37:42,760
that is just yum...
Yeah.
814
00:37:42,760 --> 00:37:44,160
..I think you nailed it.
815
00:37:44,160 --> 00:37:46,360
Thank you.
ANDY: Thanks, Sumeet.
816
00:37:46,360 --> 00:37:47,960
(APPLAUSE)
817
00:37:47,960 --> 00:37:50,360
So cool to hear Nagi say
all those wonderful things.
818
00:37:50,360 --> 00:37:53,080
I'm feeling really grateful.
819
00:37:53,080 --> 00:37:54,720
I love her even more.
820
00:37:56,000 --> 00:37:58,560
Next 30-minute meal we'd like
to taste belongs to Lochy.
821
00:37:59,920 --> 00:38:02,120
LACHLAN: Middle Eastern
spiced chicken breast
822
00:38:02,120 --> 00:38:05,720
with a salsa verde
and a tahini yoghurt.
823
00:38:09,720 --> 00:38:12,240
Really clever combination
of ingredients there,
824
00:38:12,240 --> 00:38:14,400
and I really like the way you use
the salsa verde here.
825
00:38:14,400 --> 00:38:15,560
Thank you.
826
00:38:15,560 --> 00:38:19,360
If this was on a menu,
I would have gone for the dish.
827
00:38:20,880 --> 00:38:23,560
Dinnertime, Darrsh. Let's go.
(APPLAUSE)
828
00:38:23,560 --> 00:38:25,400
DARRSH: This is a Keralan-style
fish curry
829
00:38:25,400 --> 00:38:27,800
with garlic rice
and toasted peanuts.
830
00:38:31,600 --> 00:38:34,360
Really enjoyed the sweet-and-sour
nature of the curry.
831
00:38:34,360 --> 00:38:36,520
I would happily eat that
for a weeknight meal
832
00:38:36,520 --> 00:38:38,360
any day of the week.
833
00:38:38,360 --> 00:38:41,360
POH: Harry, we'd love to taste
your dish next.
834
00:38:41,360 --> 00:38:43,480
I've called this dish
Monday Night Fish Night,
835
00:38:43,480 --> 00:38:45,600
pan seared Murray cod, salsa verde,
836
00:38:45,600 --> 00:38:46,960
and then a green bean salad.
837
00:38:48,160 --> 00:38:50,320
All your expertise on fish
is so clear.
838
00:38:51,480 --> 00:38:53,880
This is the type of dish,
I had a long, bloody day,
839
00:38:53,880 --> 00:38:57,160
and this is actually allowing me
to unwind.
840
00:38:57,160 --> 00:38:59,600
This is perfect.
Thank you, chef.
841
00:38:59,600 --> 00:39:02,280
Next up, dinner at Sav's.
842
00:39:02,280 --> 00:39:05,560
SAVINDRI: Poached Murray cod
with an orange curry sauce.
843
00:39:08,040 --> 00:39:09,280
The fish...
844
00:39:11,280 --> 00:39:12,800
..it's a fair way overcooked.
845
00:39:15,320 --> 00:39:17,440
And the beans...
846
00:39:17,440 --> 00:39:20,120
..for me, there's
just too much garlic.
847
00:39:21,360 --> 00:39:22,600
NAGI: I personally would have liked
848
00:39:22,600 --> 00:39:24,040
a little bit more seasoning
in the sauce
849
00:39:24,040 --> 00:39:27,840
to get a little bit more depth
and complexity.
850
00:39:27,840 --> 00:39:30,680
I felt it was lacking
a little bit of salt.
851
00:39:30,680 --> 00:39:31,880
Thank you.
852
00:39:31,880 --> 00:39:33,560
Thanks, judges.
(APPLAUSE)
853
00:39:33,560 --> 00:39:35,880
Crispy, it's dinner time!
854
00:39:38,120 --> 00:39:39,280
ALEX: Oh, yeah.
855
00:39:39,280 --> 00:39:40,720
I'm walking this dish up
to the judges
856
00:39:40,720 --> 00:39:43,320
and although I know
it's a really simplistic dish,
857
00:39:43,320 --> 00:39:45,720
I'm just hoping that the flavours
858
00:39:45,720 --> 00:39:48,800
are going to take me over the line
today.
859
00:39:54,040 --> 00:39:55,360
NAGI: Alex.
Hi!
860
00:39:55,360 --> 00:39:56,920
What have you made me for dinner?
861
00:39:58,080 --> 00:40:01,800
Spiced chicken tenders
and crispy potatoes
862
00:40:01,800 --> 00:40:04,960
with a lemon yoghurt
peri-peri sauce.
863
00:40:44,760 --> 00:40:48,200
The potatoes are crispy,
but they're just potatoes.
864
00:40:48,200 --> 00:40:49,800
Yeah.
865
00:40:49,800 --> 00:40:52,080
And the chicken is cooked nicely.
866
00:40:52,080 --> 00:40:53,960
There's nothing wrong
with the elements,
867
00:40:53,960 --> 00:40:56,120
but it's just so basic.
868
00:40:57,280 --> 00:41:00,560
It wasn't cook us
the most basic dish
869
00:41:00,560 --> 00:41:02,760
that you could execute
with the ingredients.
870
00:41:04,280 --> 00:41:08,480
It was cook something
that would essentially wow us.
871
00:41:08,480 --> 00:41:11,280
POH: When you do simple,
you still have to show us
872
00:41:11,280 --> 00:41:13,400
that you're moving forward,
873
00:41:13,400 --> 00:41:16,560
and I feel like this dish
is stepping backwards.
874
00:41:22,200 --> 00:41:23,680
(EXHALES SHARPLY)
875
00:41:23,680 --> 00:41:25,720
You know, there's something
to be said about the fact
876
00:41:25,720 --> 00:41:27,760
that the plate is basically empty,
877
00:41:27,760 --> 00:41:29,800
that you've made something tasty.
878
00:41:31,200 --> 00:41:32,960
The potential was there.
879
00:41:32,960 --> 00:41:35,640
I think it was just getting
a little bit more creative
880
00:41:35,640 --> 00:41:39,640
to make it MasterChef worthy
at this stage.
881
00:41:39,640 --> 00:41:42,320
Yeah.
Thanks, Alex.
882
00:41:42,320 --> 00:41:43,960
(APPLAUSE)
883
00:41:46,440 --> 00:41:49,760
I'm emotional because it is
a little bit embarrassing,
884
00:41:49,760 --> 00:41:50,960
to tell you the truth.
885
00:41:50,960 --> 00:41:54,520
I am frustrated in myself.
886
00:41:54,520 --> 00:41:59,440
I just had an absolute stump
in my brain, so I'm really scared.
887
00:42:00,440 --> 00:42:01,920
Come on down, Pezza.
888
00:42:03,760 --> 00:42:06,600
PEZZA: I'm really proud
of what I've cooked today.
889
00:42:06,600 --> 00:42:09,920
It's something that's really,
really close to my heart.
890
00:42:09,920 --> 00:42:12,120
It's a home dish
that the family loves,
891
00:42:12,120 --> 00:42:15,880
so it's going to hurt today
if they don't.
892
00:42:15,880 --> 00:42:17,680
I'm a bit anxious at the moment.
893
00:42:31,920 --> 00:42:34,520
Pezza, what have you made us
for dinner?
894
00:42:34,520 --> 00:42:38,520
I made Pezza's take
on Mum's peanut chicken.
895
00:43:04,680 --> 00:43:07,440
You know, one of the things
I love about being here
896
00:43:07,440 --> 00:43:09,280
and trying all these dishes
897
00:43:09,280 --> 00:43:12,000
is seeing foods that you guys
love to cook
898
00:43:12,000 --> 00:43:15,360
and what appeals to your palate,
and particularly the ones
899
00:43:15,360 --> 00:43:18,280
that have got a bit of a backstory
like this one here.
900
00:43:18,280 --> 00:43:23,160
I think it's got more depth
of flavour than I expected.
901
00:43:23,160 --> 00:43:26,760
It's a little sweet
for my personal palate,
902
00:43:26,760 --> 00:43:29,960
but I can absolutely understand
why you love it.
903
00:43:29,960 --> 00:43:31,960
So thank you for bringing that here
today.
904
00:43:31,960 --> 00:43:33,480
Thank you.
905
00:43:33,480 --> 00:43:38,760
Pezza, it's missing that
'je ne sais quoi' flair.
906
00:43:38,760 --> 00:43:40,080
It's missing refinement.
907
00:43:41,480 --> 00:43:43,280
It's missing a bit of soy
908
00:43:43,280 --> 00:43:45,880
or maybe some Chinese vinegar.
909
00:43:45,880 --> 00:43:47,880
I think you've used honey
instead of sugar.
910
00:43:49,120 --> 00:43:52,040
It might not be the right balance.
911
00:43:52,040 --> 00:43:53,840
I just wanted more savouriness.
912
00:43:53,840 --> 00:43:56,400
I feel like it's just too sweet.
913
00:43:56,400 --> 00:43:59,800
This is a very retro version,
and I was hoping you would make
914
00:43:59,800 --> 00:44:03,040
some kind of spice paste
out of your shallots
915
00:44:03,040 --> 00:44:05,480
and your garlic and your chilli.
916
00:44:05,480 --> 00:44:07,600
I really feel horrible saying this,
917
00:44:07,600 --> 00:44:09,920
but I don't think I like it
very much.
918
00:44:13,200 --> 00:44:15,160
Thanks.
Thanks.
919
00:44:19,160 --> 00:44:21,160
I'm gutted going back to my bench.
920
00:44:21,160 --> 00:44:24,040
This is probably
one of the hardest...
921
00:44:24,040 --> 00:44:27,440
..hardest pills to swallow today,
it really is.
922
00:44:27,440 --> 00:44:30,960
I've just got to pull my head out
of my you know where
923
00:44:30,960 --> 00:44:33,880
and just get back on top of this,
you know.
924
00:44:41,320 --> 00:44:44,000
Nagi, how did you think these guys
went today?
925
00:44:44,000 --> 00:44:48,480
You know what? I would have crumbled
under the pressure. (LAUGHS)
926
00:44:48,480 --> 00:44:51,160
So I think you did incredible.
927
00:44:51,160 --> 00:44:53,920
Put your hands together
for Nagi Maehashi, everyone.
928
00:44:55,440 --> 00:44:57,080
(WHOOPING)
929
00:44:59,480 --> 00:45:02,520
Alright, gang,
some good news to start us off.
930
00:45:02,520 --> 00:45:06,240
Some of you were able to cram
a whole lot of flavour
931
00:45:06,240 --> 00:45:07,760
into that half hour.
932
00:45:07,760 --> 00:45:11,800
And one of you in particular
hit us over the head with it.
933
00:45:14,960 --> 00:45:16,680
Mimi!
934
00:45:16,680 --> 00:45:18,800
(CHEERING)
935
00:45:20,440 --> 00:45:23,440
Those noodles were next level.
936
00:45:23,440 --> 00:45:26,160
We'd all take a seat
at your dinner table
937
00:45:26,160 --> 00:45:27,480
any day of the week.
938
00:45:27,480 --> 00:45:29,080
You are safe.
939
00:45:31,400 --> 00:45:34,720
Everyone else, if I say your name...
940
00:45:36,080 --> 00:45:38,520
..step forward, please.
941
00:45:38,520 --> 00:45:40,160
You're cooking in tomorrow's
pressure test.
942
00:45:43,120 --> 00:45:44,240
Alex.
943
00:45:48,280 --> 00:45:50,800
That was the wrong dish
to bring us today.
944
00:45:52,000 --> 00:45:55,440
It was just too basic
for this stage of the comp.
945
00:45:55,440 --> 00:45:56,760
Pezza.
946
00:45:59,720 --> 00:46:04,600
Unfortunately, mate, we wanted
more complexity from your dish
947
00:46:04,600 --> 00:46:07,280
and the sauce was just too sweet.
948
00:46:12,240 --> 00:46:13,280
Sav.
949
00:46:14,560 --> 00:46:16,280
Your fish was overcooked...
950
00:46:17,360 --> 00:46:19,280
..the sauce needed more work,
951
00:46:19,280 --> 00:46:23,200
and for some of us,
the beans were way too garlicky.
952
00:46:27,240 --> 00:46:30,280
Pezza, Sav, Alex, all three of you,
953
00:46:30,280 --> 00:46:33,000
you've got to shake it off,
954
00:46:33,000 --> 00:46:35,880
'cause this pressure test,
it packs a real punch.
955
00:46:38,200 --> 00:46:39,200
Night, everybody.
956
00:46:39,200 --> 00:46:40,640
WOMAN: Goodnight.
957
00:46:43,240 --> 00:46:45,960
ANNOUNCER: Tomorrow night
on MasterChef Australia...
958
00:46:45,960 --> 00:46:48,800
Please welcome Hugh Allen!
959
00:46:48,800 --> 00:46:50,320
(CHEERING)
960
00:46:50,320 --> 00:46:54,520
..when Australia's Chef of the Year
brings a pressure test...
961
00:46:54,520 --> 00:46:56,040
Today, you'll be making my...
962
00:46:57,200 --> 00:46:59,000
..banksia pod.
963
00:46:59,000 --> 00:47:00,440
Oh, my...
964
00:47:00,440 --> 00:47:02,760
..you know it's going to be...
965
00:47:02,760 --> 00:47:04,240
What in the world?
966
00:47:04,240 --> 00:47:05,840
That is mind blowing.
967
00:47:05,840 --> 00:47:07,440
..incredible.
968
00:47:07,440 --> 00:47:10,040
This man's a genius, honestly.
969
00:47:10,040 --> 00:47:11,080
Who in their right mind
970
00:47:11,080 --> 00:47:12,360
has made anything like this before?
73593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.