All language subtitles for Hardware.M.A.R.K. 13.1990.BDRip.XviD.2,18Gb.AC3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:27,619 --> 00:05:30,706 "This is Angry Bob, the man with the industrial dick!" 2 00:05:31,081 --> 00:05:34,418 "Coming at you loud and clear on W. A. R. Radio. " 3 00:05:34,459 --> 00:05:37,713 "Rise and shine folks it's a beautiful day. " 4 00:05:37,754 --> 00:05:41,008 "Just look at that sky, it's a work of art!" 5 00:05:41,049 --> 00:05:48,223 "Nature never knew colors like that. When you look at it, be sure to wear your shades!" 6 00:05:48,307 --> 00:05:52,853 "The radiation count is way up and the heatwave ain't expected to let up either. " 7 00:05:52,853 --> 00:05:57,608 "Weather control l tell us it will probably hit 110 downtown, before nightfall. " 8 00:05:57,900 --> 00:06:02,654 "As for the good news... There is no fucking good news!" 9 00:06:03,197 --> 00:06:07,409 "So let's rock with one of our golden oldies... " 10 00:06:17,586 --> 00:06:19,630 New York Max, that's the place to make it now. 11 00:06:19,713 --> 00:06:27,471 You're talking 9000 tons of steel, 4000 tons of aluminium. 5-6 million miles of copper wire. 12 00:06:27,596 --> 00:06:31,808 kitchen appliances, typewriters, audio gear, tons of autoparts! 13 00:06:31,850 --> 00:06:37,022 Works of art, hanging in the galleries Just hanging there, waiting to be plucked. 14 00:06:37,272 --> 00:06:42,736 Clothing, types, bridge work, false teeth, prosthetic limbs.... 15 00:06:42,778 --> 00:06:45,739 You name it, New York has got it all. 16 00:06:46,031 --> 00:06:50,202 No one is going to repopulate The Big Apple, not with the rat count the way it is. 17 00:06:50,244 --> 00:06:55,666 You know, stuff is just going begging! Salvage City, Max... You'll love it. 18 00:06:56,166 --> 00:06:58,168 Don't call me Max. 19 00:07:00,712 --> 00:07:07,261 Well, well well. Hard Mo Baxter. Taking a little vacation? 20 00:07:07,344 --> 00:07:09,638 Is this authorized? 21 00:07:09,846 --> 00:07:13,141 What do you care? Nothing that comes in here is authorized. 22 00:07:13,350 --> 00:07:16,144 Oh, untrue. I'm primarily legitimate now... 23 00:07:16,144 --> 00:07:18,939 Maybe we should go elsewhere then Alvy? 24 00:07:19,147 --> 00:07:21,984 No, no, wait until I get my glasses! 25 00:07:22,025 --> 00:07:25,779 Are you sure? We can go somewhere... No, no, just wait... 26 00:07:29,074 --> 00:07:31,869 That Alvy... He kills me every time. 27 00:07:35,622 --> 00:07:37,374 My back. 28 00:07:39,334 --> 00:07:40,878 Christ! 29 00:07:44,381 --> 00:07:45,966 Where is the little man? 30 00:07:46,300 --> 00:07:47,885 He's indisposed... 31 00:07:49,553 --> 00:07:51,138 You pushing something? 32 00:07:53,765 --> 00:07:55,350 See what his shit is. 33 00:08:10,532 --> 00:08:12,117 Let me see. 34 00:08:18,832 --> 00:08:20,125 Where did you find it? 35 00:08:20,167 --> 00:08:25,088 Glass flats, Judas sea, looking all over. 36 00:08:25,839 --> 00:08:27,424 I give you 30. 37 00:08:28,467 --> 00:08:30,260 40? 38 00:08:32,888 --> 00:08:34,973 50... Is that alright? 39 00:08:37,017 --> 00:08:39,144 I knew you'd see it my way. 40 00:08:44,316 --> 00:08:46,193 Merry Christmas. 41 00:08:50,656 --> 00:08:52,950 What the fuck was that?! 42 00:08:53,367 --> 00:08:55,118 A zone tripper. 43 00:08:56,036 --> 00:08:59,289 I've seen his type... The whole sea is full of them. 44 00:08:59,540 --> 00:09:02,835 Who was that? Someone looking for the bathroom, come on! 45 00:09:03,669 --> 00:09:05,837 I put my boot in his ass and sent him on his way. 46 00:09:05,837 --> 00:09:08,006 Why don't he piss in the street, like everyone else? 47 00:09:10,133 --> 00:09:13,428 Show me! Where did you get this?! 48 00:09:14,471 --> 00:09:19,893 Out in the zone, what do you think it is? Probably a maintenance droid. 49 00:09:19,893 --> 00:09:22,771 Stepped on a fragmine I guess. You think so? 50 00:09:23,272 --> 00:09:28,819 It's not alot I can do with this. It's got good visual circuits, infrared... 51 00:09:28,819 --> 00:09:36,326 Unusual micro gear... I give you 30 c's cash in hand. 52 00:09:36,410 --> 00:09:40,330 30 c's... You are a generous man but I think I will hold on to it. 53 00:09:40,455 --> 00:09:43,458 This is junk, what are you gonna do with it? 54 00:09:43,542 --> 00:09:48,630 It's Christmas eve Alvy, you should know that. You used to be an elf, didn't you? 55 00:09:48,630 --> 00:09:51,508 You can't expect me to go back to my girl empty handed, can you? 56 00:09:51,925 --> 00:09:53,594 You don't know my girl... 57 00:09:53,635 --> 00:09:55,304 How much for the other stuff? 58 00:09:55,554 --> 00:09:57,556 10 c's is as high as I go... 59 00:09:57,931 --> 00:10:02,561 Yep Alvy, your as high as you ever gonna go. 60 00:10:05,731 --> 00:10:10,402 Can't help it if mother caught a dose in the big one. Come on. 61 00:10:11,236 --> 00:10:16,658 You just wait. All those years out in the zone your kids will make me look like narcissis. 62 00:10:46,855 --> 00:10:52,277 "Hey, hey folks! Rise and shine. " 63 00:10:52,444 --> 00:10:56,782 "I got an update here on the conflict we all know and love. " 64 00:10:56,823 --> 00:11:03,121 "The death toll from last nights violation of the Christmas ceasefire is still rising. " 65 00:11:03,372 --> 00:11:11,296 "It currently stands at around 578, with the counterattack now well underway. " 66 00:11:11,755 --> 00:11:16,927 "I send this message of holiday cheer to all of you: " 67 00:11:16,927 --> 00:11:20,681 "Kill, kill, kill!" 68 00:11:51,336 --> 00:11:55,257 Yo, hey miss Wakowski. Vernon, the son of a bitch was at my door again. 69 00:11:55,299 --> 00:11:59,219 Who? I don't know. I didn't see him, he just keeps ringing my bell. 70 00:11:59,219 --> 00:12:02,097 Then how do you know it's the same guy? Vernon, it is. 71 00:12:02,181 --> 00:12:05,058 I couldn't see anybody Yes... that's what worries me. 72 00:12:05,058 --> 00:12:07,895 Let me speak to Chief He's out on his rounds. 73 00:12:10,105 --> 00:12:12,983 Don't worry miss Wakowski, we'll keep our eyes peeled. 74 00:12:13,567 --> 00:12:18,155 Listen Vernon I... hey! I've got a delivery coming up this morning. 75 00:12:18,155 --> 00:12:20,741 Be sure you let him up this time. Will do. 76 00:12:23,827 --> 00:12:27,080 "As planned, the emergency population control bill... " 77 00:12:27,247 --> 00:12:30,000 "will take affect at midnight, on the first of the year. " 78 00:12:30,125 --> 00:12:33,587 "Eager citizens are already lining up at sterilization centers. " 79 00:12:33,629 --> 00:12:37,090 "Wich will be opened around the clock to aid in the transition" 80 00:12:37,174 --> 00:12:40,594 "to what the President terms: A clean break from procreation. " 81 00:12:40,677 --> 00:12:42,429 "In a related story... " 82 00:12:42,596 --> 00:12:47,017 "The two creators of the population control bill was found dead yesterday... " 83 00:12:47,601 --> 00:12:52,272 "Ready... on... boil. " 84 00:13:56,628 --> 00:13:58,964 You took a beating on that deal man. 85 00:13:59,298 --> 00:14:02,593 That zonehead fell asleep and you were still jacking up the price. 86 00:14:02,801 --> 00:14:04,803 Well, I just want Jill to be happy. 87 00:14:08,181 --> 00:14:11,351 That's what I like about you, Max. You're a real romantic. 88 00:14:14,104 --> 00:14:15,397 You're the cabby? 89 00:14:15,522 --> 00:14:20,402 Where you guys going? Downtown. 90 00:14:25,991 --> 00:14:28,994 You guys like music? Check these guys out. 91 00:14:34,041 --> 00:14:36,084 Used to be okay down here, you know that? 92 00:14:36,335 --> 00:14:38,170 Used to be, you could walk down here any time. 93 00:14:38,212 --> 00:14:41,340 Go out on a Saturday night with just brass knuckles, nothing else. 94 00:14:41,548 --> 00:14:44,635 Maybe a piece of wood, piece of pipe, you know what I mean. 95 00:14:44,760 --> 00:14:47,638 Now days you need a gun all the time. 96 00:14:47,721 --> 00:14:51,099 Fucking bunch of shit, what these people are doing to the fucking world. 97 00:14:53,727 --> 00:14:57,814 It's the same every time man. The minute I'm back on earth, I wanna be in space again. 98 00:14:57,981 --> 00:15:00,901 Yeah right. Till one of you boosters blows up under you... 99 00:15:00,901 --> 00:15:03,570 or your heat shield ripps off on the way home. 100 00:15:03,612 --> 00:15:06,156 Hey, don't knock it. Dying in space is real easy. 101 00:15:06,198 --> 00:15:10,744 One pssst and you're gas... spread out over a thousand miles of stratosphere. 102 00:15:10,911 --> 00:15:13,163 Jesus man! Think of the view. 103 00:15:13,455 --> 00:15:15,958 No more sitting in a bunker coughing your guts out. 104 00:15:15,999 --> 00:15:20,879 Waiting for your first cancer cells to show or kids to be born blind and blue 105 00:15:20,921 --> 00:15:25,884 Because I mean, you have had one trip to many or caught snake-eyes in a genetic crap game. 106 00:15:26,134 --> 00:15:30,806 Jesus, do you think Jill wants you to go on wading around up to your arse in... 107 00:15:30,847 --> 00:15:33,016 radioactive iodine for the rest of your life. 108 00:15:33,100 --> 00:15:35,644 Think she liked it better if I ended up like one of these bums? 109 00:15:59,543 --> 00:16:01,170 Holy shit! 110 00:16:01,378 --> 00:16:04,798 What the hell happened here? This was a respectable building a few months ago. 111 00:16:04,798 --> 00:16:08,886 Some drugged out joy rider drove a land cruiser through the security gates. 112 00:16:09,261 --> 00:16:10,929 You just can't keep I'm out. 113 00:16:25,819 --> 00:16:28,238 This place is going to hell. 114 00:16:29,990 --> 00:16:33,202 Christ! They are all over the place. Somebody ought to help these people... 115 00:16:33,368 --> 00:16:35,871 or clear them out. They just keep coming back Max. 116 00:16:36,205 --> 00:16:40,042 Nothing's gonna keep them out except for sealing this place up like a bunker. 117 00:16:40,042 --> 00:16:41,919 That's not such a bad idea. 118 00:16:52,679 --> 00:16:56,683 Does she know you're back Max? I didn't want to wake her. 119 00:16:56,725 --> 00:16:59,144 Do you think she is going to let you stay? Of course she will. 120 00:16:59,228 --> 00:17:02,856 She sleeps better when I'm around. Makes her feel more secure. 121 00:17:04,566 --> 00:17:08,570 That's a laugh man! She couldn't be more secure, then she is now. 122 00:17:08,612 --> 00:17:11,949 She's sealed in tight! She doesn't need your help. 123 00:17:12,449 --> 00:17:15,369 She doesn't stick her little toe out if she don't need to. 124 00:17:15,410 --> 00:17:16,912 How do you know? 125 00:17:18,580 --> 00:17:22,793 I keep an eye on her. Good... keep it up. 126 00:17:24,628 --> 00:17:28,715 When I'm not around... see nothing happens to her. 127 00:17:35,806 --> 00:17:39,226 You've been away a long time man. What are you going to tell her? 128 00:17:40,519 --> 00:17:44,189 She understands. She knows what kind of job I do. 129 00:17:52,781 --> 00:17:55,033 Jill! It's me, Mo. You home? 130 00:18:05,961 --> 00:18:08,630 Mo? Are you going to let me in or what? 131 00:18:10,465 --> 00:18:14,178 I changed the code. She changed the code? 132 00:18:17,222 --> 00:18:22,603 Come on Jill. It's Mo. I'm back. 133 00:18:31,904 --> 00:18:34,031 Hey baby. Hello. 134 00:18:34,990 --> 00:18:39,703 Second level's low today. I've had warmer hellos. 135 00:18:46,919 --> 00:18:49,546 It's been a while. Yeah. 136 00:19:00,015 --> 00:19:02,809 How's it going? Fine. 137 00:19:03,769 --> 00:19:06,396 How are you? Pretty good. 138 00:19:08,023 --> 00:19:12,069 Got a job customizing these consols for these up owners. 139 00:19:12,361 --> 00:19:15,656 Welfare checks are coming in... can't complain. 140 00:19:16,573 --> 00:19:21,620 See my new pet? I've been using it for modeling. Woke up this morning and made a web. 141 00:19:22,329 --> 00:19:26,750 What you feed it? Sometimes I catch a bug. 142 00:19:27,876 --> 00:19:29,586 Sucks them dry. 143 00:19:31,713 --> 00:19:34,675 I've got something else you'll like. 144 00:19:35,634 --> 00:19:38,762 I've been basing my work more on organic forms but... 145 00:19:39,137 --> 00:19:41,723 sometimes by the time I'm finished it's hard to tell. 146 00:19:42,516 --> 00:19:46,562 It's like I'm fighting with the metal and... so far the metal is winning. 147 00:19:46,562 --> 00:19:53,235 It's... very... powerful. 148 00:19:53,569 --> 00:19:57,030 Thanks Shades. Jill, I got something for you! 149 00:20:08,083 --> 00:20:09,751 God! 150 00:20:11,545 --> 00:20:14,798 It's horrible... I love it. 151 00:20:16,049 --> 00:20:18,886 What is it? Maintenance droid I think. 152 00:20:19,052 --> 00:20:22,764 I picked I'm up out in the zone. Probably some kind of new design they are testing out. 153 00:20:22,806 --> 00:20:25,350 Thought you could make an ashtray out of this. 154 00:20:26,602 --> 00:20:31,857 Just look at the workmanship, it's so beautiful. Yeah, it is, isn't it? 155 00:20:33,192 --> 00:20:35,485 You don't look so bad yourself. 156 00:20:36,153 --> 00:20:38,739 Merry Christmas baby. 157 00:20:45,913 --> 00:20:48,040 It's good to see you Mo. 158 00:23:19,399 --> 00:23:25,030 Spread those lips. That's it... oh yeah. 159 00:23:25,531 --> 00:23:28,659 Oh yeah. Oh that's it baby. 160 00:23:29,409 --> 00:23:35,123 Take that big dick! Yes. Take it all the way in, that's it. 161 00:23:35,624 --> 00:23:37,626 All the way in. 162 00:23:43,006 --> 00:23:46,426 Take it. Suck him dry. 163 00:23:46,844 --> 00:23:51,431 That's it baby, you got him now. God, you're beautiful! 164 00:23:52,724 --> 00:23:57,396 Yeah, that's it baby. Take that big dick, take it in. 165 00:23:57,521 --> 00:24:04,903 Yeah... oh yes. Yeah. Take him baby... squeeze that tube. 166 00:24:05,279 --> 00:24:11,410 Yeah... come on. Yeah. Take him, suck it dry. 167 00:24:15,330 --> 00:24:21,169 That's it... That's my bitch! Yeah... squeeze it! 168 00:24:34,725 --> 00:24:40,022 Fucking bitch. God I love you. 169 00:26:53,947 --> 00:26:56,241 Sweet. 170 00:26:59,786 --> 00:27:04,166 "This is a military file. Do not proceed without correct security clearence". 171 00:27:04,249 --> 00:27:07,461 "Please select correct combat system required. " 172 00:27:12,716 --> 00:27:16,136 BAAL7697 173 00:27:18,222 --> 00:27:24,061 "Biomechanical auto-independent artificially intelligent life form" 174 00:27:24,436 --> 00:27:30,526 "Fairisle Electronics presents it's new model: The MARK-13. " 175 00:28:17,364 --> 00:28:20,868 "Ready... on... boil. " 176 00:28:52,399 --> 00:28:56,445 ... widespread deficiency related diseases in the inner city. 177 00:28:56,820 --> 00:29:00,240 Elsewhere in the news: Popular support has been swift and loud 178 00:29:00,324 --> 00:29:03,327 for the proposed emergency population control bill. 179 00:29:03,493 --> 00:29:04,995 The bill would mandate... 180 00:31:20,172 --> 00:31:23,759 It's raining. What? 181 00:31:25,177 --> 00:31:30,015 I thought it was raining. God, I wish. 182 00:31:48,784 --> 00:31:50,911 I was dreaming. 183 00:31:57,084 --> 00:32:01,547 I could hear the rain... on the glass. 184 00:32:08,845 --> 00:32:14,017 And you were laying beside me... in the dream. 185 00:32:33,704 --> 00:32:38,250 I like it. Really, I think it's okay. 186 00:32:41,128 --> 00:32:45,841 Where did you get all the baby dolls? Shades found a whole box of them in the streets. 187 00:32:46,091 --> 00:32:49,011 Well I provided the crowning touch, eh? 188 00:32:50,053 --> 00:32:52,973 Did you hear about the new population bill they are trying to put through? 189 00:32:54,558 --> 00:32:55,475 No. 190 00:32:55,601 --> 00:32:58,395 They are trying to stop people from having kids in the next few years. 191 00:32:58,437 --> 00:33:00,731 Gonna levy fines against people that have to many. 192 00:33:00,772 --> 00:33:04,610 Take away their ration coupons. Sterilize people who already have... 193 00:33:04,693 --> 00:33:09,615 high enough doses of radioactivity. It will never work. 194 00:33:11,074 --> 00:33:15,662 It's our nature to reproduce. To live on. 195 00:33:16,163 --> 00:33:21,543 Man has always gone against their nature. Used to be natural to die of old age before 30. 196 00:33:21,668 --> 00:33:23,587 What are you saying? You like the idea? 197 00:33:23,837 --> 00:33:30,177 No, I just... think it's stupid and suicidal and sadistic to have children right now. 198 00:33:30,344 --> 00:33:34,806 Stupid, sadistic and suicidal... The three S's. 199 00:33:35,557 --> 00:33:39,061 That's how I feel. That's how you feel, eh? 200 00:33:40,395 --> 00:33:43,690 And what is this? Some kind statement about all that? 201 00:33:43,815 --> 00:33:47,069 No. Because if it is, I don't get it. 202 00:33:47,402 --> 00:33:52,157 You know, what's the head supposed to mean anyway? It doesn't mean anything! 203 00:33:52,199 --> 00:33:55,452 It's... it's not for you. It's not for anybody. 204 00:33:55,953 --> 00:34:00,040 I guess not. All I'm saying, is that it be nice if you could sell something 205 00:34:00,165 --> 00:34:03,961 every once in a while, wouldn't it? Look, I'm doing alright on my own. 206 00:34:04,086 --> 00:34:06,255 I don't need anything from you. I don't know about that. 207 00:34:06,296 --> 00:34:09,132 Government takes a pretty big hunk out of my paycheck every month. 208 00:34:09,758 --> 00:34:11,927 Where do you think your welfare checks are coming from, eh? 209 00:34:11,969 --> 00:34:14,513 What do you want me to do? You want me to join your corps? 210 00:34:15,681 --> 00:34:18,183 Think of what our radioactive kids will be like then. 211 00:34:18,850 --> 00:34:21,436 I stopped thinking about kids a long time ago. 212 00:34:26,942 --> 00:34:30,821 You always say that things will change. Maybe they will. 213 00:34:31,196 --> 00:34:35,617 Oh yeah they will... they will. 214 00:34:36,285 --> 00:34:38,579 They are going to get worse before they get better. 215 00:34:41,248 --> 00:34:45,210 Survival of the fittest. You'd like that, wouldn't you? 216 00:34:46,712 --> 00:34:52,134 Oh yeah I like that. And why not? I'm one of the fittest. 217 00:34:53,677 --> 00:34:56,555 Keep asking myself why I let you in every time. 218 00:34:56,847 --> 00:34:58,557 Why the fuck do I let you in? 219 00:35:01,268 --> 00:35:02,853 Great. I'll get it. 220 00:35:03,020 --> 00:35:06,356 No, don't answer it! What are you scared of? 221 00:35:17,659 --> 00:35:20,037 Alvy?! I got to see you. 222 00:35:20,204 --> 00:35:23,040 Sorry to call you so late, but it's important. 223 00:35:23,165 --> 00:35:24,917 Jesus Alvy! Talk to me in the morning. 224 00:35:25,125 --> 00:35:29,379 No, no no! It has to be now! I'm talking about big bucks! Savy? 225 00:35:29,671 --> 00:35:33,926 Meet me in the yard in one hour and bring the MARK-13 with you. 226 00:35:34,134 --> 00:35:37,095 The what? Oh no... the skull and bones 227 00:35:37,262 --> 00:35:40,807 No way Alvy! Forget it. Hear me out! 228 00:35:40,849 --> 00:35:45,062 I can't talk on the phone... to many ears. Meet me in one hour. 229 00:35:51,693 --> 00:35:58,659 MARK-13 project, file number 4371D... Fairisle Electronics. 230 00:35:58,992 --> 00:36:02,871 "Government funding to the MARK-13 project is currently under suspension" 231 00:36:03,121 --> 00:36:06,375 "due to minor problems with the prototypes insulation system. " 232 00:36:06,500 --> 00:36:09,670 "Currently it's susceptible to high levels of moisture and humidity. " 233 00:36:09,837 --> 00:36:14,967 "Designed primarily for harder terrain, MARK-13 is self-repairing, capable of recharging" 234 00:36:15,175 --> 00:36:18,554 "it's storage batteries from just about any power grid, including the sun. " 235 00:36:18,804 --> 00:36:23,350 "The MARK-13's strength lies in its multifaceted combat systems. " 236 00:36:23,725 --> 00:36:27,437 "Equipped with electronically activated weaponry and night sights... " 237 00:36:28,063 --> 00:36:33,360 "the MARK-13 has a choice of using six primary limbs and three auxiliary limbs. " 238 00:36:33,652 --> 00:36:36,405 More legs then a fucking spider. 239 00:36:43,495 --> 00:36:48,333 See these mighty buildings. It all shall be thrown down and shattered to splinters. 240 00:36:48,750 --> 00:36:53,547 The earth will shake, rattle and roll. The masses will go hungry, their bellies bloat 241 00:36:53,630 --> 00:36:57,509 These are the birth pains. No flesh shall be spared. 242 00:38:19,967 --> 00:38:22,803 Yeah, that's it brother. You just keep walking away. 243 00:38:25,055 --> 00:38:30,477 Yeah. Hi baby. 244 00:38:39,987 --> 00:38:41,697 Mo? 245 00:39:23,614 --> 00:39:26,450 Mo, where are you? Hello? 246 00:39:27,451 --> 00:39:31,038 Hello, this is Mo! Who is this? 247 00:39:31,622 --> 00:39:34,791 I told you baby, this is Mo. Look, I wanna come back. 248 00:39:35,042 --> 00:39:38,295 I'm ready to go again. I'm hard again just thinking about you baby. 249 00:39:40,547 --> 00:39:42,466 What you say we try it up the ass, eh? 250 00:39:42,883 --> 00:39:46,970 How about I fuck you with a string of popcorn up your ass? Who is this?! 251 00:39:47,054 --> 00:39:51,475 Then I pull it out real slow... pop by pop. You think you'd like that? 252 00:39:51,808 --> 00:39:56,396 Think you ready to try the Hershey Highway, eh? Fill you all the way, eh? 253 00:39:56,688 --> 00:39:59,942 What do you say Jill? Fuck yourself asshole! 254 00:40:37,938 --> 00:40:44,820 I have a pain... here! 255 00:40:45,988 --> 00:40:56,290 And I see... their... faces! They are so small and yellow and black. 256 00:40:56,874 --> 00:41:02,171 I want to squeeze them! These are fucking hippies! 257 00:41:06,967 --> 00:41:11,221 "Get right on down to Reno's for your radiation free reindeer steaks. " 258 00:41:11,388 --> 00:41:13,473 "Hurry while stocks last!" 259 00:42:17,538 --> 00:42:22,084 "The fully armed model storage tubes, carry an additional chemical weapon. " 260 00:42:22,209 --> 00:42:25,587 "A cell destroying toxin, Trifilobim Morphate. " 261 00:42:25,796 --> 00:42:30,092 "Avaible to you for no extra charge. " Our number smells like applepie. 262 00:42:30,300 --> 00:42:33,345 "The drug causes sensory distortion, followed by death. " 263 00:42:34,179 --> 00:42:36,223 Hey, hey, what the fuck?! 264 00:42:38,684 --> 00:42:41,311 "... and even makes the target enemy enjoy the experience. " 265 00:42:41,353 --> 00:42:45,816 "To administer the drug, the MARK-13 comes equipped with a unique needle arrangement. " 266 00:44:38,887 --> 00:44:40,472 Alvy! 267 00:44:45,644 --> 00:44:46,853 Alvy! 268 00:44:46,895 --> 00:44:51,066 "This is a military file. Do not proceed without correct security clearence". 269 00:44:51,316 --> 00:44:53,986 "Please select correct combat system required. " 270 00:44:54,236 --> 00:45:02,160 "BAAL7697... Biomechanical auto-independent artificially intelligent life form" 271 00:45:06,999 --> 00:45:14,131 "MARK-13 project, file number 4371D... Fairisle Electronics. " 272 00:45:14,548 --> 00:45:18,635 "Government funding to the MARK-13 project is currently under suspension" 273 00:45:18,886 --> 00:45:21,847 "due to minor problems with the prototypes insulation system. " 274 00:45:22,055 --> 00:45:25,100 "Currently it's susceptible to high levels of moisture and humidity. " 275 00:45:25,225 --> 00:45:29,938 "The MARK-13's strength lies in its multifaceted combat systems. " 276 00:45:30,188 --> 00:45:34,484 "The fully armed model storage tubes, carry an additional chemical weapon. " 277 00:45:35,027 --> 00:45:39,990 "A cell destroying toxin, Trifilobim Morphate. Hey, hey, what the fuck?!" 278 00:45:40,616 --> 00:45:42,951 "... sensory distortion, followed by death. " 279 00:45:51,710 --> 00:45:53,337 Shit! 280 00:46:03,597 --> 00:46:05,432 "Jill, Jill?!" 281 00:46:06,391 --> 00:46:07,976 Shit! 282 00:46:18,612 --> 00:46:21,865 Alright... Shades! Yes! 283 00:46:38,006 --> 00:46:41,843 Shades! Okay... thank god you're home man. I need your help. 284 00:46:42,886 --> 00:46:45,973 Hi... hi. Shades, listen to me! This is serious! 285 00:46:46,181 --> 00:46:49,935 Jill is in trouble, you gotta help her. This is serious man! 286 00:46:50,644 --> 00:46:53,438 It's cool... it's cool... it's cool. 287 00:46:56,358 --> 00:47:00,779 What's wrong with you Shades? I can feel my heart. 288 00:47:01,822 --> 00:47:05,117 Shades, what's wrong with you? It feels like an alligator. 289 00:47:05,200 --> 00:47:07,411 Shades, what's wrong with you man?! 290 00:47:11,832 --> 00:47:18,297 You know that a... that tablet of amino flash that I was saving? 291 00:47:18,672 --> 00:47:21,925 No... no... no. Don't do this Shades. Not now... not now! 292 00:47:22,092 --> 00:47:25,345 Not tonight... not tonight Shades! Listen to me. 293 00:47:26,180 --> 00:47:33,145 Shades! Shades! Shades, listen to me! Shades! Listen to me Shades! 294 00:47:33,562 --> 00:47:36,231 Come back! Come back Shades! 295 00:47:37,357 --> 00:47:41,820 Jesus Christ, you are so fucking beautiful. Jesus Christ! 296 00:48:01,673 --> 00:48:05,636 Shades, listen to me. This is serious. What's that... what was that? 297 00:48:06,011 --> 00:48:09,264 I want you to get out of the apartment. I want you to get Jill right now, right fucking now! 298 00:48:09,389 --> 00:48:12,267 I want you to bring her back to your place and lock the door until I get there. 299 00:48:12,434 --> 00:48:15,395 Are you listening to me? Just let me get my trousers on, okay? 300 00:48:16,313 --> 00:48:20,984 Shades, listen... I'm counting on you man. I'm counting on you... okay? 301 00:48:21,026 --> 00:48:27,241 Everything... is under... control. 302 00:51:45,105 --> 00:51:46,732 Hi. 303 00:51:48,358 --> 00:51:49,985 No! 304 00:51:50,694 --> 00:51:53,488 It's okay. Who are you? 305 00:51:54,156 --> 00:51:55,741 I'm a neighbour. 306 00:51:57,034 --> 00:51:58,118 What do you want? 307 00:51:58,160 --> 00:52:01,580 Lincoln Weinberg Jr. You can call me Lincoln or Link. 308 00:52:02,372 --> 00:52:05,500 I just wanted to be sure you are alright. 309 00:52:07,711 --> 00:52:11,423 I'm fine! Look, my boyfriend is asleep in the other room. 310 00:52:12,257 --> 00:52:13,842 Your boyfriend? 311 00:52:14,885 --> 00:52:20,974 So... I think you better go now! I don't think to much of this boyfriend of yours. 312 00:52:21,683 --> 00:52:27,940 I don't see anything going on between you, you know... nothing real, nothing permanent. 313 00:52:30,067 --> 00:52:33,320 It's really why I came here. God, get back! 314 00:52:34,112 --> 00:52:35,989 Listen... I know alot about you. 315 00:52:36,490 --> 00:52:43,288 I know things about you, that you probably don't even... admit. 316 00:52:44,206 --> 00:52:47,376 You always been my favorite subject. Oh Jesus! 317 00:52:48,043 --> 00:52:52,923 Oh, wow! What was that? There's a droid running crazy in my lounge. 318 00:52:56,093 --> 00:53:00,264 That's okay, we can go to my place. Why wont this work? 319 00:53:01,056 --> 00:53:06,687 Someone's activated the emergency override, you can only disengage from the main consol. 320 00:53:07,145 --> 00:53:09,898 How do you now? I used to be with the surveillance company 321 00:53:10,148 --> 00:53:13,277 that installed all the locks and cameras in this whole block a few years ago. 322 00:53:13,569 --> 00:53:18,156 That's how we know each other. You made me a coffee while I was here. 323 00:53:19,241 --> 00:53:21,702 Black... two sugars? I don't remember. 324 00:53:21,910 --> 00:53:27,332 It's okay. I don't mind. Now what? 325 00:53:27,708 --> 00:53:30,252 Sounds like something is overloading the main power frame. 326 00:53:30,460 --> 00:53:35,716 Well, look Mr... Weinberg. Lincoln... you call me Link, please. 327 00:53:35,883 --> 00:53:40,179 Lincoln. Can you get us out of here? Where's the main terminal? 328 00:53:40,637 --> 00:53:45,475 It's in the living room, but you can't go in there. That's okay. It's alright, I know what I'm doing. 329 00:53:46,018 --> 00:53:47,477 Come on, you can trust me. 330 00:53:54,985 --> 00:53:56,987 Keep talking, so I know where you are. 331 00:53:57,446 --> 00:53:59,156 I'm right here. 332 00:54:08,290 --> 00:54:10,000 Hello in there?! 333 00:54:11,460 --> 00:54:16,131 Man, I bet that android is anywhere... Ouch! Hey?! 334 00:54:30,312 --> 00:54:31,939 Lincoln?! 335 00:54:35,943 --> 00:54:39,947 Lincoln?! It's okay! I'm alright! 336 00:54:40,822 --> 00:54:42,533 There's nothing in here! 337 00:54:51,959 --> 00:54:54,920 What's his name? Who's? 338 00:54:55,629 --> 00:55:00,842 Your boyfriends. Moses. 339 00:55:01,051 --> 00:55:09,142 Moses? Jesus, some name. He's not around very much, is he? 340 00:55:09,810 --> 00:55:12,396 You ought to get somebody closer to home. 341 00:55:13,063 --> 00:55:17,860 Somebody, kind of like... a neighbour.. Just fix the frickin' consol, okay! 342 00:55:37,212 --> 00:55:41,592 You smoke a lot of dope. I see you. 343 00:55:43,051 --> 00:55:47,014 Does it get your boyfriend hard or what? I get people dope sometimes 344 00:55:47,222 --> 00:55:49,433 when they come around to my place and it gets them hard. 345 00:55:49,808 --> 00:55:51,560 You can stop talking now. 346 00:55:56,273 --> 00:56:02,821 What if I sing? You want me to sing? I don't really care, just get us out of here. 347 00:56:02,988 --> 00:56:04,615 Okay. 348 00:56:06,742 --> 00:56:11,872 Ooo we all walk the wibberly wobberly walk... 349 00:56:12,122 --> 00:56:17,503 And we all talk the wibberly wobberly talk. 350 00:56:17,586 --> 00:56:23,800 Ooo we all wear wibberly wobberly ties... 351 00:56:24,009 --> 00:56:31,266 And we look at all the pretty girls with wibberly wobberly eyes. 352 00:56:33,685 --> 00:56:35,229 I made that up. 353 00:56:35,270 --> 00:56:38,357 Look. I'm gonna make two things very clear to you right now: 354 00:56:38,565 --> 00:56:43,570 One... there is no other way out of here, so that means that droid is still in here somewhere. 355 00:56:43,820 --> 00:56:46,281 And two... You just want me to leave. 356 00:56:47,199 --> 00:56:51,537 I just want you to open the door. Why are you so afraid of me? 357 00:56:52,788 --> 00:56:54,331 I'm not afraid of you. 358 00:56:58,085 --> 00:57:02,130 Two... my boyfriend is in the corps. He just got back from the zone. 359 00:57:03,006 --> 00:57:06,885 He just went out for a pack of cigarettes. Any second he is going to walk through that door. 360 00:57:07,469 --> 00:57:11,598 And we don't want him to get the wrong idea! Do we?! 361 00:57:13,517 --> 00:57:19,022 Check! Good thinking. Okay, this should just about do it. 362 00:57:25,654 --> 00:57:27,281 So we can go? 363 00:57:27,698 --> 00:57:31,577 Er... wait... I'm just gonna... What? 364 00:57:32,494 --> 00:57:34,788 Your blinds! What about them? 365 00:57:35,455 --> 00:57:38,333 You closed them! I just wanna... 366 00:57:39,042 --> 00:57:43,380 Ooo we all walk the wibberley wobberly walk... 367 00:57:43,714 --> 00:57:47,759 No I didn't. And we all talk the wibberly... 368 00:57:48,886 --> 00:57:50,554 No I didn't. Don't! 369 00:57:51,179 --> 00:57:55,893 You don't wanna keep these closed. You won't be able to see Santa Clause coming. 370 00:58:54,493 --> 00:58:56,119 Help me! 371 00:59:40,455 --> 00:59:46,378 Check... and mate. Hey Chief! How'd you do that? 372 00:59:46,753 --> 00:59:48,297 I didn't even see that coming. 373 00:59:49,631 --> 00:59:54,887 Cecilia Momomba. That's how you beat computers when you play. 374 00:59:56,179 --> 01:00:01,393 And she don't understand sacrifice and neither do morons. Read! 375 01:00:08,275 --> 01:00:09,860 Go away! 376 01:00:11,862 --> 01:00:13,947 Help me! God! 377 01:01:56,508 --> 01:02:01,013 Infrared. The bastard's using... infrared. 378 01:03:08,580 --> 01:03:10,457 Scream... scream... scream... 379 01:03:39,987 --> 01:03:41,613 Jill! 380 01:03:42,573 --> 01:03:44,283 Jill, you in there?! 381 01:03:58,922 --> 01:04:03,886 Eat that! Motherfucker! 382 01:05:07,908 --> 01:05:08,534 Why? 383 01:05:08,742 --> 01:05:11,078 I don't know man. She wouldn't... Get out of the way! 384 01:05:12,287 --> 01:05:13,872 Jill! 385 01:05:14,748 --> 01:05:16,375 Jill! 386 01:05:18,544 --> 01:05:20,212 Jill, open the door! 387 01:05:22,464 --> 01:05:24,216 Open the door Jill! 388 01:07:37,391 --> 01:07:39,601 Jill! 389 01:08:02,499 --> 01:08:05,127 We got him, okay! We got him! 390 01:08:21,059 --> 01:08:23,020 He's dead baby! 391 01:08:25,564 --> 01:08:28,984 He's dead! I got him! 392 01:08:29,985 --> 01:08:31,612 He's gone! 393 01:08:32,946 --> 01:08:34,531 Put that fire out over there! 394 01:08:34,823 --> 01:08:38,202 Come on man, turn the alarm off! Come on, get on... come on, move along! 395 01:08:38,410 --> 01:08:41,205 Alright! Chief man, cool down. 396 01:08:42,539 --> 01:08:44,917 Why don't you just take chill pill man, I'm getting rid of it. 397 01:08:45,125 --> 01:08:50,255 Stop messing around and put that fire out! What are you doing? Move it! Come on, move it! 398 01:08:58,138 --> 01:09:00,807 Okay! I'm here, I'm here. I'll take care of you, okay? 399 01:09:01,433 --> 01:09:02,935 Here we go. I can do it! 400 01:09:03,185 --> 01:09:07,064 Let's just put this on. Here we go. Here we go. 401 01:09:07,898 --> 01:09:12,110 This is... a serious... fuck up Max. 402 01:09:12,319 --> 01:09:14,780 Okay. Here we go. 403 01:09:16,323 --> 01:09:19,785 Vernon! Well come here boy! 404 01:09:23,539 --> 01:09:26,583 Who is the stiff? I don't know. 405 01:09:27,584 --> 01:09:29,169 Never seen him before. 406 01:09:29,920 --> 01:09:32,214 Jeez, it's beautiful. 407 01:09:33,966 --> 01:09:36,009 Hope it didn't hit anybody. 408 01:09:38,637 --> 01:09:40,097 Hey Mo! 409 01:09:40,138 --> 01:09:42,766 The fire is out! You wanna call the cops and get an ambulance? 410 01:09:43,475 --> 01:09:46,228 I already had somebody call. They should have been here by now! 411 01:09:46,603 --> 01:09:49,481 They are to fucking late, it's all over! 412 01:09:50,315 --> 01:09:51,608 Calm down Jill. 413 01:09:51,650 --> 01:09:54,152 Over! It's to late Mo! You're in shock Jill, you're in shock. 414 01:09:54,236 --> 01:09:58,699 To late! You fucking left me! I'm right here. I'm not going anywhere. 415 01:09:59,741 --> 01:10:02,578 But for how long? From now on baby, okay? 416 01:10:03,245 --> 01:10:05,455 I'm gonna take care of you. Everything is gonna be alright. 417 01:10:05,497 --> 01:10:08,625 I don't care about the money. I'll get something together here. 418 01:10:08,792 --> 01:10:13,672 Maybe... maybe you and I should live in New York. Just the three of us. 419 01:10:16,592 --> 01:10:19,052 Alright Shades. I'm looking forward to that, okay? 420 01:10:19,094 --> 01:10:23,140 You never had to come back, did you? All that bullshit about your contract! 421 01:10:23,640 --> 01:10:26,852 You just wanna be able to leave whenever you feel like it. Na, na, you don't understand Jill. 422 01:10:26,894 --> 01:10:29,813 You don't understand. Guys, I've got to go. 423 01:10:30,230 --> 01:10:34,067 Hell of a lie wasn't it? No it wasn't a lie. It was... 424 01:10:36,278 --> 01:10:38,197 They threw me out Jill. 425 01:10:38,780 --> 01:10:42,159 They threw me out. Doesn't matter... It's all a lie. 426 01:10:43,076 --> 01:10:45,787 You're lying if you think that thing's gonna kill the enemy. 427 01:10:45,871 --> 01:10:47,998 It don't care who it kills. 428 01:10:51,043 --> 01:10:53,962 The first useful thing they ever given us. 429 01:10:55,005 --> 01:10:58,258 What are you talking about Jill? What are you talking about? 430 01:10:58,342 --> 01:11:03,805 That little bastard you just blew away. That's their population control. 431 01:11:04,890 --> 01:11:08,602 Our final solution. So what? 432 01:11:09,561 --> 01:11:11,230 Are you gonna let them win? No. 433 01:11:11,396 --> 01:11:14,650 You gonna lay down and die? I wanna live. 434 01:11:15,400 --> 01:11:17,319 Of course you wanna live. 435 01:11:32,751 --> 01:11:35,629 Fuck you! Fuck you! Fuck you! 436 01:11:38,966 --> 01:11:41,468 Jill baby. Help me! 437 01:11:41,843 --> 01:11:44,972 I can't baby! I can't! Your hanging on a power line. 438 01:11:45,013 --> 01:11:46,890 If I cut you, we'll both fry! 439 01:11:47,266 --> 01:11:48,684 Help me! 440 01:11:48,725 --> 01:11:52,062 Listen! The ledge is just below you! You got to jump! 441 01:11:54,356 --> 01:11:59,278 I can't! Help me! Swing it! 442 01:11:59,486 --> 01:12:02,948 Just swing, swing for the love of Christ. I can't! 443 01:12:02,990 --> 01:12:04,908 Just swing and drop. It's coming! Help me! 444 01:12:04,950 --> 01:12:08,996 You got to do it. Jill, it's coming. Swing, for the love of Christ. 445 01:12:11,206 --> 01:12:12,791 Jill! 446 01:13:42,798 --> 01:13:47,886 Piece of shit! You can't fuck with me! You can't fuck with Mo! 447 01:13:51,390 --> 01:13:53,725 I'm divined and protected asshole. 448 01:15:16,391 --> 01:15:18,602 "You can't fuck with me. " 449 01:15:18,852 --> 01:15:22,189 "You... stay away from me. " 450 01:15:23,190 --> 01:15:25,192 "You stay away from me. " 451 01:15:44,461 --> 01:15:48,131 "You can kill him. Jill, you can kill him. " 452 01:15:49,007 --> 01:15:52,511 "You can... you can. " 453 01:17:00,954 --> 01:17:02,497 Let go. 454 01:17:03,457 --> 01:17:06,877 Get out of the way, get out of the way! Give her some air, move! 455 01:17:13,008 --> 01:17:17,638 Look who's alright. It's alright. It's okay. Easy Jill. 456 01:17:20,515 --> 01:17:24,645 No, no Jill! Just lay down. Where is Mo? 457 01:17:26,271 --> 01:17:29,858 "I... could have called somebody. " 458 01:17:42,287 --> 01:17:45,958 Just lay back Jill. Just lay back. Everything is going to be okay. 459 01:17:49,086 --> 01:17:51,630 Jill! Jill! 460 01:17:51,964 --> 01:17:55,342 Jill... Look, be careful. Just hang on Mo! I'm coming! 461 01:17:59,054 --> 01:18:00,931 "I trained for what's right. " 462 01:18:02,474 --> 01:18:09,356 "Jill baby. It has a metal defect. There's a defect. " 463 01:18:12,693 --> 01:18:16,446 "It's raining??? salvation???. " 464 01:18:24,371 --> 01:18:27,165 "No! No! Light! Light!" 465 01:18:28,333 --> 01:18:31,628 "It's fight!... Light! Light! Fight! Fight!" 466 01:18:43,599 --> 01:18:46,268 The flesh shall be spared for the elect. 467 01:18:46,393 --> 01:18:49,104 Who then shall see him coming, the son of man. 468 01:18:49,146 --> 01:18:53,609 And he shall send his angels on a mission, to gather together his flock. 469 01:18:59,448 --> 01:19:01,366 Did you hear something? 470 01:19:10,626 --> 01:19:12,544 I'm going away. 471 01:20:18,402 --> 01:20:21,196 Jill! Come back, come back Jill! 472 01:20:22,531 --> 01:20:24,950 Put the bat down Jill! Put the bat down! 473 01:20:27,619 --> 01:20:31,665 Oh sweet Jesus! Sweet Jesus! Get out of the way! 474 01:20:34,418 --> 01:20:35,878 Please Jill! 475 01:20:37,004 --> 01:20:40,090 Let me go! Let me go! Get out of my way Vernon. 476 01:20:40,132 --> 01:20:43,719 I can't do that Miss Wakowski. I said, get out of my way, god dammit! 477 01:20:43,760 --> 01:20:49,016 Miss Wakowski, I'm sorry! He's in there! Look, so is Mo! 478 01:20:49,308 --> 01:20:52,561 Miss Wakoeski! What a shit! Vernon, are you okay? 479 01:20:52,603 --> 01:20:54,771 She hit me, god dammit! Vernon! 480 01:20:54,813 --> 01:20:56,356 Miss Wakowski! 481 01:21:00,777 --> 01:21:05,324 Chief! Chief! Chief! Let me go! Let me go! 482 01:21:08,911 --> 01:21:11,872 You'll be alright my man. Chief, you'll be okay man. 483 01:22:12,808 --> 01:22:14,351 Mo? 484 01:22:16,562 --> 01:22:18,146 Mo? 485 01:22:21,316 --> 01:22:23,694 Why do you keep away from me? 486 01:22:31,535 --> 01:22:33,078 Mo? 487 01:22:44,298 --> 01:22:46,675 God damn you! 488 01:22:55,100 --> 01:22:59,021 Why don't you come after me, you fucking perv junkie?! 489 01:22:59,146 --> 01:23:00,647 You scared?! 490 01:23:33,680 --> 01:23:38,227 Yeah, you can feel me now, motherfucker. Right inside your mind. 491 01:23:40,687 --> 01:23:42,272 Talk to me. 492 01:23:45,526 --> 01:23:47,152 "Hey baby. " 493 01:23:53,742 --> 01:23:56,870 Can't we make a deal? "A deal? You took a beating on that deal. " 494 01:23:56,912 --> 01:23:59,748 I'm not the enemy. This isn't the zone. 495 01:23:59,957 --> 01:24:03,043 "She knows I got a job to do. " What Job? What's your mission? 496 01:24:03,085 --> 01:24:05,671 "I'm trying to tell you Jill. I love you Jill. " 497 01:24:05,712 --> 01:24:09,174 "There is a defect... in the insulation. " 498 01:24:10,008 --> 01:24:13,720 "There's a defect. You can., you can. " 499 01:24:16,265 --> 01:24:17,850 You can what? 500 01:24:18,892 --> 01:24:21,436 Dammit, I can what Mo? 501 01:24:21,728 --> 01:24:24,022 "I love you. " I can what? 502 01:24:24,064 --> 01:24:25,566 "To many. " 503 01:24:27,693 --> 01:24:31,196 What is your primary function? "What is your primary function?" 504 01:24:31,864 --> 01:24:33,365 Are you alive? 505 01:24:35,576 --> 01:24:40,038 "Ooo we all talk the wibberly wobberly talk. " 506 01:24:40,080 --> 01:24:46,628 "And we look at all the pretty girls with wibberly wobberly eyes. " 507 01:24:47,546 --> 01:24:48,839 "I wanna live. " 508 01:24:56,638 --> 01:24:58,223 Bastard! 509 01:24:59,308 --> 01:25:00,809 Fuck! 510 01:25:03,520 --> 01:25:05,397 Fuck you, I know the answer! 511 01:25:16,867 --> 01:25:18,368 Come on! 512 01:25:18,577 --> 01:25:20,120 Jill! 513 01:25:22,331 --> 01:25:24,208 Jill, jump Jill! 514 01:25:24,875 --> 01:25:26,376 Jump! 515 01:25:34,051 --> 01:25:35,594 Come on. 516 01:25:42,935 --> 01:25:44,478 Bastard! 517 01:26:44,288 --> 01:26:46,164 Fucking shoot it! 518 01:26:52,880 --> 01:26:54,464 Shoot it! 519 01:28:39,653 --> 01:28:41,864 He's gone now. 520 01:28:43,365 --> 01:28:44,741 It's gone now. 521 01:28:46,326 --> 01:28:50,956 It flies now, he's gone now! It's gone now. It's gone now. 522 01:29:48,055 --> 01:29:52,935 "This is Angry Bob, coming at you you loud and clear on W. A. R. Radio. " 523 01:29:52,976 --> 01:29:57,397 "Somewhere on your dial and I'm gonna wake you up!" 524 01:29:57,523 --> 01:30:00,526 "We got some good news this morning from Fairisle Electronics. " 525 01:30:00,734 --> 01:30:04,238 "The Defence Department has just given them the go ahead" 526 01:30:04,279 --> 01:30:08,659 "to mass produce the new MARK-13 Cyborg. " 527 01:30:08,700 --> 01:30:13,872 "And as a result, 800 wonderful new jobs are to be created on the main assembly line. " 528 01:30:13,914 --> 01:30:18,794 "So get your unemployed asses on down to Fairisle Electronics... " 529 01:30:18,836 --> 01:30:22,464 "and get yourselves a job, huh!" 45084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.