All language subtitles for Eliza ibarra and freya parker switch things up

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 هذه المroundushima 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 مجمع نفسه ، iyا مختلفة 3 00:00:06,000 --> 00:00:11,000 الآن لم توقف mole 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 زن شخص مقد او Morris04 مدون فراء ان have been all. 5 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 اجدتنا أسويا إتمبتين to the bottom of the lane. 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 سويز فه all the geilة المنجةق مهلreatingيتون الأخفك that didnt have cute fills! 7 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 صاريWAN الكuftك what get your야! 8 00:00:20,000 --> 00:00:21,000 وقت لغانينا باب easier to make like that. 9 00:00:21,000 --> 00:00:22,000 اي كابك que Перان ايانون مش الجهت kind of dry.... 10 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 حيثناrons in a blink of a day. 11 00:00:24,000 --> 00:00:25,000 ب when it goes down the way. 12 00:00:27,000 --> 00:00:28,000 يعني ان هي انها ض marker Program our turn. 13 00:00:28,000 --> 00:00:29,000 هل انتràron delete it without making up for classes? 14 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 اذيه Small Summiser's fried . 15 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 orgtير yaz في راوت في اللعن قخص فسادة 16 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Treaty of Belaruswij grip 17 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 لdemكQué all الذين يا مون قد يوumsy 18 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 كما يستطيع أن اندمه 19 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 انا الحديث 20 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 نمców بالإεiotIFура 21 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 מפع 22 00:00:47,000 --> 00:00:48,000 القمر علىベل 23 00:00:48,000 --> 00:00:49,000 أنظر لك أين سيطتقى resultado 24 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 صغير مثل التأكثر اوامل 25 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 وصلت بعد خدا لأطلوات المهم 26 00:00:54,000 --> 00:00:55,000 على الهيار 27 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 و aynıtime 28 00:00:56,000 --> 00:00:57,000 كتير 29 00:00:57,000 --> 00:01:01,000 نرفع الجراء 30 00:01:01,000 --> 00:01:11,000 وي aprenderي لقد ت coastal 31 00:01:11,000 --> 00:01:16,000 أتذكر شيء مقهأ كeenthận 32 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 أعيилось هذاSencc ISO 33 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 1980 34 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 كانت نستعيد يج Origami 35 00:01:27,000 --> 00:01:28,000 أعينا تلمод нормально 36 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 تركсь revive 37 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 وWhere's Espero 38 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 iche kicking 39 00:01:41,000 --> 00:01:51,000 بغبي 40 00:01:52,000 --> 00:01:56,000 منا لسماسة تراكم 41 00:01:57,000 --> 00:01:58,000 نعم 42 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 نحرق Innovation斷 43 00:02:03,000 --> 00:02:07,000 و ودف 720prove you 44 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 jà 45 00:02:11,000 --> 00:02:12,000 ما؟ 46 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 well I've noticed the way that you look at me 47 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 and the way that you two look at each other 48 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 and we thought maybe we could switch it up a little bit 49 00:02:28,000 --> 00:02:29,000 I'm not following 50 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 oh she means like 51 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 switching partners 52 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 oh like switching partners 53 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 well I feel comfortable with you guys 54 00:02:45,000 --> 00:02:46,000 you know it's friends 55 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 and I just feel like it would be you know something fun 56 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 something to experience 57 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 I don't know 58 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 how do you know about this? 59 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 do you swap for a night? 60 00:03:01,000 --> 00:03:02,000 is it an hour? 61 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 well 62 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 we could start and then you guys could join 63 00:03:08,000 --> 00:03:09,000 whenever you feel comfortable 64 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 and then you guys could join 65 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 and then you guys could join 66 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 and then you guys could join 67 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 and then you guys could join 68 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 and then you guys could join 69 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 and then you guys could join 70 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 and then you guys could join 71 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 and then you guys could join 72 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 and then you guys could join 73 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 and then you guys could join 74 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 and then you guys could put so many cups 75 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 and then you guys could join 76 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 and then you guys could join 77 00:03:52,000 --> 00:03:56,000 and then you guys could join 78 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 and then you guys could join 79 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 and then you guys could join 80 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 and then you guys could join 81 00:04:08,000 --> 00:04:38,000 وقالت بشكل مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 82 00:04:38,000 --> 00:05:08,000 المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 83 00:05:08,000 --> 00:05:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 84 00:05:38,000 --> 00:06:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 85 00:06:08,000 --> 00:06:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 86 00:06:38,000 --> 00:07:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 87 00:07:08,000 --> 00:07:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 88 00:07:38,000 --> 00:08:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 89 00:08:08,000 --> 00:08:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 90 00:08:38,000 --> 00:09:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 91 00:09:08,000 --> 00:09:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 92 00:09:38,000 --> 00:10:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 93 00:10:08,000 --> 00:10:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 94 00:10:38,000 --> 00:11:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 95 00:11:08,000 --> 00:11:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 96 00:11:38,000 --> 00:12:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 97 00:12:08,000 --> 00:12:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 98 00:12:38,000 --> 00:13:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 99 00:13:08,000 --> 00:13:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 100 00:13:38,000 --> 00:14:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 101 00:14:08,000 --> 00:14:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 102 00:14:38,000 --> 00:15:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 103 00:15:08,000 --> 00:15:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 104 00:15:38,000 --> 00:16:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 105 00:16:08,000 --> 00:16:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 106 00:16:38,000 --> 00:17:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 107 00:17:08,000 --> 00:17:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 108 00:17:38,000 --> 00:18:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 109 00:18:08,000 --> 00:18:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 110 00:18:38,000 --> 00:19:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 111 00:19:08,000 --> 00:19:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 112 00:19:38,000 --> 00:20:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 113 00:20:08,000 --> 00:20:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 114 00:20:38,000 --> 00:21:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 115 00:21:08,000 --> 00:21:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 116 00:21:38,000 --> 00:22:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 117 00:22:08,000 --> 00:22:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 118 00:22:38,000 --> 00:23:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 119 00:23:08,000 --> 00:23:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 120 00:23:38,000 --> 00:24:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 121 00:24:08,000 --> 00:24:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 122 00:24:38,000 --> 00:25:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 123 00:25:08,000 --> 00:25:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 124 00:25:38,000 --> 00:26:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 125 00:26:08,000 --> 00:26:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 126 00:26:38,000 --> 00:27:08,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 127 00:27:08,000 --> 00:27:38,000 مجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من المجرد من الم 128 00:27:38,000 --> 00:27:45,000 مجمد للمجرد من المجرد من المج than 1 judiciary Maisq 129 00:27:45,000 --> 00:28:00,000 لم أحد مجرد المجرد من المجرد من المجردن من المجرد من المجرد مجرد Advanceود العرباء 130 00:28:00,000 --> 00:28:05,000 و dort قيد يعمله والدي Brook 131 00:28:05,000 --> 00:28:07,000 uri 132 00:28:09,000 --> 00:28:11,000 ي 133 00:28:11,000 --> 00:28:13,000 الأرى 134 00:28:16,000 --> 00:28:19,000 أمبي 135 00:28:20,000 --> 00:28:21,000 إنه يرحزي 136 00:28:28,000 --> 00:28:31,000 أيupp Также 137 00:28:31,000 --> 00:28:34,000 ... 138 00:28:35,000 --> 00:28:38,000 ... 139 00:28:38,000 --> 00:28:40,000 ... 140 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 و الحالة 141 00:29:31,000 --> 00:29:37,000 أتinosи 142 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 adjourن 143 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 أجاه reindeer 144 00:30:01,000 --> 00:30:05,000 Somehow Sad 145 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 شياء 146 00:30:16,000 --> 00:30:16,000 أناانك 147 00:30:16,000 --> 00:30:18,000 ويجد قليلة 148 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 بحث 149 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 وال Haf Persian 150 00:30:43,000 --> 00:30:46,000 هذاray custom Region 151 00:30:50,000 --> 00:30:51,000 الخلان 152 00:30:53,000 --> 00:30:56,000 ندي crucial 153 00:30:56,000 --> 00:31:15,000 ندي 154 00:31:15,000 --> 00:31:17,000 ندي 155 00:31:17,000 --> 00:31:21,000 طيب 156 00:31:21,000 --> 00:31:24,000 إنه عاماً 157 00:31:27,000 --> 00:31:30,000 أو ولقاة 158 00:31:31,000 --> 00:31:35,000 أبن أخبربم 159 00:31:51,000 --> 00:31:53,000 لا أعرف野 160 00:31:53,000 --> 00:31:55,000 س музاب 161 00:31:58,000 --> 00:32:01,000 سوت 162 00:32:08,000 --> 00:32:10,000 لا أ Regard حديث 163 00:32:14,000 --> 00:32:15,000 assumed 164 00:32:17,000 --> 00:32:20,000 آồين 165 00:32:21,000 --> 00:32:22,000 عجيتر 166 00:32:29,000 --> 00:32:29,000 لاarian 167 00:32:30,000 --> 00:32:31,000 انيا 168 00:32:35,000 --> 00:32:37,000 تقف شكرا 169 00:32:39,000 --> 00:32:44,000 قمت أن تتعلم déий القادة 170 00:32:47,000 --> 00:32:49,000 عطي 171 00:32:51,000 --> 00:32:54,000 أفعle 172 00:32:56,000 --> 00:33:00,000 ويص accounts 173 00:33:00,000 --> 00:33:03,000 موي 174 00:33:07,000 --> 00:33:10,000 الصغلة 175 00:33:19,000 --> 00:33:26,000 عIES جيكس 176 00:33:30,000 --> 00:33:34,000 لأيك السكل على صبيع 177 00:33:34,000 --> 00:33:36,000 سا哈哈哈 178 00:33:48,000 --> 00:33:50,000 t crew 179 00:33:56,000 --> 00:33:58,000 صحيو 180 00:34:04,000 --> 00:34:06,000 أمي في هذه المدينة 181 00:34:06,000 --> 00:34:08,000 أهلا 182 00:34:10,000 --> 00:34:11,000 أهلا 183 00:34:11,000 --> 00:34:12,000 أهلا 184 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 أهلا 185 00:34:24,000 --> 00:34:26,000 أهلا 186 00:34:26,000 --> 00:34:27,000 أهلا 187 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 أهلا 188 00:34:32,000 --> 00:34:33,000 أهلا 189 00:34:34,000 --> 00:34:36,000 أهلا 190 00:34:36,000 --> 00:34:38,000 أهلا 191 00:34:59,000 --> 00:35:01,000 أهلا 192 00:35:01,000 --> 00:35:11,000 دعونا تaxisك 193 00:35:31,000 --> 00:35:33,000 هذا جدا 194 00:35:37,000 --> 00:35:39,000 أشياء لك 195 00:35:47,000 --> 00:35:48,000 أشياء لك 196 00:35:50,000 --> 00:35:51,000 أشياء لك 197 00:35:54,000 --> 00:35:55,000 أشياء لك 198 00:35:58,000 --> 00:35:59,000 أشياء لك 199 00:36:01,000 --> 00:36:03,000 أشياء لك 200 00:36:09,000 --> 00:36:11,000 أشياء لك 201 00:36:13,000 --> 00:36:15,000 أشياء لك 202 00:36:23,000 --> 00:36:25,000 أشياء لك 203 00:36:31,000 --> 00:36:33,000 أشياء لك 204 00:36:35,000 --> 00:36:37,000 أشياء لك 205 00:36:55,000 --> 00:36:57,000 أشياء لك 206 00:37:02,000 --> 00:37:04,000 أشياء لك 207 00:37:04,000 --> 00:37:05,000 أشياء لك 208 00:37:05,000 --> 00:37:07,000 أشياء لك 48404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.