All language subtitles for NCIS - S16E05 - Fragments.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,440 --> 00:00:08,138 You know, it's kind of sad to see this place close. 2 00:00:08,182 --> 00:00:11,837 As a kid, I came here every week to mail a letter to my pen pal. 3 00:00:11,881 --> 00:00:15,363 He lived on a lettuce farm in Yuma, can you imagine? 4 00:00:15,406 --> 00:00:17,365 [sighs] 5 00:00:17,408 --> 00:00:19,019 God, I love fresh produce. 6 00:00:21,369 --> 00:00:23,719 Wow. Babe. [chuckles] We'll be able 7 00:00:23,762 --> 00:00:26,200 to fit way more tables in here once we rip this wall out. 8 00:00:26,243 --> 00:00:29,116 Come help me with this thing. It's bolted to the studs. 9 00:00:29,159 --> 00:00:31,074 Listen, I've been thinking, 10 00:00:31,118 --> 00:00:33,163 we really can't call this place a vegetarian restaurant 11 00:00:33,207 --> 00:00:34,991 if you insist on serving bacon. 12 00:00:35,035 --> 00:00:37,385 [high-pitched]: What? 13 00:00:37,428 --> 00:00:39,343 You're killing the thing they sorted mail in? 14 00:00:39,387 --> 00:00:41,128 If I was killing it, you'd know. 15 00:00:41,171 --> 00:00:43,565 [both straining] 16 00:00:45,610 --> 00:00:48,439 [coughs] 17 00:00:48,483 --> 00:00:50,789 Hey. What's that?Dust bunny. 18 00:00:50,833 --> 00:00:52,356 Straight to the lungs. 19 00:00:52,400 --> 00:00:54,271 It's a letter. 20 00:00:54,315 --> 00:00:57,579 Must've fallen behind the shelf. 21 00:00:57,622 --> 00:00:59,363 Look at the date. 22 00:00:59,407 --> 00:01:00,886 DYLAN: 1970. 23 00:01:00,930 --> 00:01:02,845 So it's been sitting back there all this time? 24 00:01:02,888 --> 00:01:05,456 It's addressed to a lady on Lockwood Lane. 25 00:01:08,590 --> 00:01:11,332 Hi. Can I help you?Are you Claire Hall? 26 00:01:11,375 --> 00:01:13,769 Yes. We were clearing out the old post office, 27 00:01:13,812 --> 00:01:15,292 and we found this. 28 00:01:17,251 --> 00:01:18,948 My God. 29 00:01:18,991 --> 00:01:22,386 This is from my husband when he was in Vietnam. 30 00:01:22,430 --> 00:01:25,259 He used to send me audio tapes. 31 00:01:25,302 --> 00:01:27,696 He died in that war. 32 00:01:35,312 --> 00:01:36,792 DANIEL [on tape]: Claire.[sobs] 33 00:01:36,835 --> 00:01:41,753 I love you more than I know how to say in words. 34 00:01:41,797 --> 00:01:46,758 Claire, please forgive me for what I'm about to tell you. 35 00:01:47,803 --> 00:01:49,805 ♪ 36 00:02:18,486 --> 00:02:20,183 Ah, I'm glad you guys are here. 37 00:02:20,227 --> 00:02:22,446 I feel like I'm going crazy. 38 00:02:22,490 --> 00:02:24,318 She gets like this when she's hungry. 39 00:02:24,361 --> 00:02:26,885 Here, give her some of your muffin.No, no. It's too delicious. 40 00:02:26,929 --> 00:02:29,279 Have you heard this?MAN [recorded]: Laurel. 41 00:02:29,323 --> 00:02:31,586 What the hell was that? 42 00:02:31,629 --> 00:02:32,891 It's that thing that had everyone fighting 43 00:02:32,935 --> 00:02:34,415 over what word it was saying. 44 00:02:34,458 --> 00:02:35,851 Well, see, that's what I don't get. 45 00:02:35,894 --> 00:02:37,505 I-I don't understand how any normal human being 46 00:02:37,548 --> 00:02:40,856 can hear anything other than the word "Laurel." 47 00:02:40,899 --> 00:02:42,466 MAN [recorded]: Laurel.Laurel. 48 00:02:42,510 --> 00:02:45,165 "Yanny." I hear "Yanny." "Yanny." 49 00:02:45,208 --> 00:02:47,036 [scoffs] No, you don't. McGee? 50 00:02:47,079 --> 00:02:48,429 I don't know why we're even talking about this. 51 00:02:48,472 --> 00:02:50,344 It's old news; it went viral months ago. 52 00:02:50,387 --> 00:02:51,693 Well, it must've been when I unplugged 53 00:02:51,736 --> 00:02:53,477 for three days for my annual mental reset. 54 00:02:53,521 --> 00:02:56,480 Oh, that must've been when I, when I unplugged, too. 55 00:02:56,524 --> 00:02:59,483 Oh, uh, you know, for cooler reasons 56 00:02:59,527 --> 00:03:01,703 in a completely different location. 57 00:03:01,746 --> 00:03:04,009 JIMMY: You guys. 58 00:03:04,053 --> 00:03:05,968 Word on the basement street is: it's official. 59 00:03:06,011 --> 00:03:07,535 Has he, uh, made an announcement yet? 60 00:03:07,578 --> 00:03:09,189 Has who made what announcement? 61 00:03:09,232 --> 00:03:11,147 Everyone. May I have your attention, please? 62 00:03:11,191 --> 00:03:12,975 As you all know, Ms. Hines has proven herself 63 00:03:13,018 --> 00:03:15,238 indispensable over the last five months. 64 00:03:15,282 --> 00:03:18,894 So, as her temporary employment ends here... 65 00:03:20,374 --> 00:03:22,245 ...I'm pleased to announce that she rose to the top 66 00:03:22,289 --> 00:03:24,160 of our candidate pool and is now 67 00:03:24,204 --> 00:03:25,727 our permanent forensic scientist. 68 00:03:25,770 --> 00:03:28,817 Ms. Hines, welcome to the team. 69 00:03:28,860 --> 00:03:30,471 Thank you, sir.[applause] 70 00:03:30,514 --> 00:03:31,820 TORRES: All right. 71 00:03:33,865 --> 00:03:35,476 Oh, wow, and clapping, too. [chuckles] 72 00:03:35,519 --> 00:03:36,477 [laughter] 73 00:03:38,609 --> 00:03:41,221 DANIEL [on tape]: I wanted to have it in me to lead, 74 00:03:41,264 --> 00:03:43,527 but I don't. 75 00:03:43,571 --> 00:03:48,271 I can't carry this anymore, so today is my last. 76 00:03:48,315 --> 00:03:51,535 I decided I'm done. 77 00:03:51,579 --> 00:03:53,407 [crying] 78 00:03:53,450 --> 00:03:56,279 [voice breaking]: But you're right here with me, Claire. 79 00:03:56,323 --> 00:03:58,238 And I will keep you next to my heart, 80 00:03:58,281 --> 00:04:00,805 as I say good-bye. 81 00:04:00,849 --> 00:04:02,981 I love you. 82 00:04:03,025 --> 00:04:05,680 I love you, and I'm so sorry. 83 00:04:05,723 --> 00:04:07,551 [sighs] 84 00:04:07,595 --> 00:04:09,945 My husband. 85 00:04:09,988 --> 00:04:13,383 He was saying good-bye. 86 00:04:13,427 --> 00:04:16,081 He killed himself, Agent Gibbs. 87 00:04:16,125 --> 00:04:17,996 He was a Marine? Yes. 88 00:04:18,040 --> 00:04:20,564 First Lieutenant Daniel Hall. 89 00:04:20,608 --> 00:04:24,351 Instead of letters, we sent recordings back and forth 90 00:04:24,394 --> 00:04:26,091 when he was overseas. 91 00:04:26,135 --> 00:04:28,180 These are all from him. 92 00:04:34,622 --> 00:04:36,928 Ma'am...Claire. 93 00:04:37,973 --> 00:04:39,888 Claire. 94 00:04:39,931 --> 00:04:42,369 I am sorry for your loss, but I am not seeing 95 00:04:42,412 --> 00:04:44,327 anything to investigate here. 96 00:04:44,371 --> 00:04:48,897 There's a man, another Marine. 97 00:04:48,940 --> 00:04:50,725 His name is Ray Jennings. 98 00:04:50,768 --> 00:04:52,379 He's serving life in prison 99 00:04:52,422 --> 00:04:55,730 for the murder of my husband in Vietnam. 100 00:04:57,601 --> 00:04:59,908 But if Danny committed suicide... 101 00:04:59,951 --> 00:05:05,479 A Marine... is serving time for a crime he did not commit. 102 00:05:05,522 --> 00:05:08,525 48 years, Agent Gibbs. 103 00:05:08,569 --> 00:05:13,487 He's been locked up for the last 48 years. 104 00:05:25,890 --> 00:05:27,239 Hey, guys. 105 00:05:27,283 --> 00:05:28,415 Guess what. 106 00:05:28,458 --> 00:05:30,982 Ooh, those look good. 107 00:05:31,026 --> 00:05:33,420 Get your own, Bishop.McGEE: If you want your own, go to the muffin guy 108 00:05:33,463 --> 00:05:34,682 selling them across the street. 109 00:05:34,725 --> 00:05:35,987 It's my second one today. 110 00:05:36,031 --> 00:05:37,249 They're too delicious to share. 111 00:05:37,293 --> 00:05:40,383 Fine. Enjoy. 112 00:05:40,427 --> 00:05:42,254 No, I found this article online, it said that 113 00:05:42,298 --> 00:05:45,301 "Laurel" hits on the lower frequencies, 114 00:05:45,345 --> 00:05:48,304 and "Yanny" hits on the higher ones.TORRES: Dude. 115 00:05:48,348 --> 00:05:49,653 You are still on that? 116 00:05:49,697 --> 00:05:52,308 Yes, because now that I understand the mechanics, 117 00:05:52,352 --> 00:05:53,701 I can get myself to hear 118 00:05:53,744 --> 00:05:55,311 whichever one I'm thinking about. 119 00:05:55,355 --> 00:05:57,357 Ah, makes sense. I've always been able to hear both. 120 00:05:57,400 --> 00:05:58,532 Yeah, they say that 121 00:05:58,575 --> 00:06:00,185 people who hear both are operating on, 122 00:06:00,229 --> 00:06:02,187 like, full brain capacity or something. 123 00:06:02,231 --> 00:06:04,102 Oh, like me.Hmm. 124 00:06:04,146 --> 00:06:06,322 Let me hear it again.Okay. 125 00:06:06,366 --> 00:06:07,541 MAN [recorded]: Laurel. 126 00:06:07,584 --> 00:06:10,500 Hmm. I still hear "Yanny." Let me focus. 127 00:06:10,544 --> 00:06:11,675 [clears throat] "Laurel." 128 00:06:11,719 --> 00:06:12,894 [imitates man]: Laurel. 129 00:06:12,937 --> 00:06:14,286 Okay, go. 130 00:06:14,330 --> 00:06:16,376 MAN [recorded]: Laurel.Okay, you know what? 131 00:06:16,419 --> 00:06:17,464 My-my brain works just fine. 132 00:06:17,507 --> 00:06:18,595 Prove it, Torres. 133 00:06:18,639 --> 00:06:20,815 Update.First Lieutenant Daniel Hall. 134 00:06:20,858 --> 00:06:22,991 McGEE: At the time of his death in 1970, 135 00:06:23,034 --> 00:06:25,297 he was a rising star, leading a team of five Marines 136 00:06:25,341 --> 00:06:27,125 on a recon mission in Vietnam. 137 00:06:27,169 --> 00:06:29,040 They were gathering intel on Vietcong movements 138 00:06:29,084 --> 00:06:31,347 near the fire support base where they were assigned. 139 00:06:31,391 --> 00:06:33,393 Where at?I Corps, Quang Tri Province. 140 00:06:33,436 --> 00:06:35,003 TORRES: Lieutenant Hall was killed by 141 00:06:35,046 --> 00:06:36,308 a Marine under his command. 142 00:06:36,352 --> 00:06:37,788 McGEE: Lance Corporal Ray Jennings. 143 00:06:37,832 --> 00:06:40,269 He was the baby of the group, just 18 at the time. 144 00:06:40,312 --> 00:06:41,705 Murder weapon was a grenade. 145 00:06:41,749 --> 00:06:44,360 The radio operator was an eyewitness to the murder, 146 00:06:44,404 --> 00:06:47,407 a Corporal Thomas Fletcher, but because Ray Jennings 147 00:06:47,450 --> 00:06:48,712 pled guilty, there was no trial. 148 00:06:48,756 --> 00:06:50,627 And update out. 149 00:06:52,760 --> 00:06:54,457 What?It's a catchphrase that Torres 150 00:06:54,501 --> 00:06:57,460 is trying to start to signify the end of an update. 151 00:06:57,504 --> 00:06:59,375 It's not exactly catching on. 152 00:06:59,419 --> 00:07:01,899 I asked for details of the incident itself. 153 00:07:01,943 --> 00:07:04,380 Boss, we pieced everything together from plea documents. 154 00:07:04,424 --> 00:07:06,121 NIS investigated at the time, 155 00:07:06,164 --> 00:07:07,862 but their report isn't in the system. 156 00:07:07,905 --> 00:07:09,385 JAGMAN investigation?TORRES: We are thinking 157 00:07:09,429 --> 00:07:10,952 that both reports are probably together. 158 00:07:10,995 --> 00:07:14,346 Together where? Why aren't they in the system, Torres? 159 00:07:14,390 --> 00:07:16,740 I'll get on it. BISHOP: Gibbs, remember. 160 00:07:16,784 --> 00:07:20,135 Ray Jennings pled guilty, so even without the reports, 161 00:07:20,178 --> 00:07:22,877 it's looking like an open-and-shut case of fragging. 162 00:07:25,923 --> 00:07:27,882 Fragging. 163 00:07:27,925 --> 00:07:31,320 The murder of a superior officer by someone under their command. 164 00:07:31,363 --> 00:07:33,496 The term was coined during the Vietnam War, 165 00:07:33,540 --> 00:07:35,367 when the number of fraggings soared. 166 00:07:35,411 --> 00:07:39,937 The word comes from the weapon of choice in such attacks: 167 00:07:39,981 --> 00:07:42,331 the fragmentation grenade. 168 00:07:42,374 --> 00:07:45,073 Plentiful, deadly, and...And grenades can't be traced, 169 00:07:45,116 --> 00:07:47,075 which makes it almost impossible to find the killer. 170 00:07:47,118 --> 00:07:48,380 Uh...Am I right? 171 00:07:48,424 --> 00:07:50,513 Yes, but, it's... [stammers] 172 00:07:50,557 --> 00:07:53,777 Oh, no, I'm off my cue. 173 00:07:53,821 --> 00:07:55,562 Sorry, sorry, that's-that's my bad. 174 00:07:55,605 --> 00:07:58,086 I tend to get super invested in multimedia presentations. 175 00:07:58,129 --> 00:08:00,088 Uh, okay. 176 00:08:00,131 --> 00:08:02,351 Oh, here's where I'm gonna talk about 177 00:08:02,394 --> 00:08:04,222 the protests going on at home. 178 00:08:04,266 --> 00:08:07,878 Um, an unpopular war meant low morale within the military. 179 00:08:07,922 --> 00:08:09,880 Oh, and civil rights. 180 00:08:09,924 --> 00:08:12,361 There was rampant racial discrimination. 181 00:08:12,404 --> 00:08:14,232 Which only contributed to motive. 182 00:08:14,276 --> 00:08:17,192 Exactly. Some fraggings were the result of racism, 183 00:08:17,235 --> 00:08:19,020 some were because of drug use. 184 00:08:19,063 --> 00:08:21,283 Others were seen as a way to stop a superior 185 00:08:21,326 --> 00:08:23,459 who was seen as too eager for combat. 186 00:08:23,503 --> 00:08:24,852 But let's face it: 187 00:08:24,895 --> 00:08:27,463 fragging is just one small part 188 00:08:27,507 --> 00:08:30,510 of what made that war so brutal. 189 00:08:34,252 --> 00:08:36,472 DANIEL [on tape]: Lieutenant Danny Hall here, coming to you 190 00:08:36,516 --> 00:08:40,563 from a very sweaty Midsummer Night's Nightmare. 191 00:08:40,607 --> 00:08:42,304 [laughter] 192 00:08:42,347 --> 00:08:43,610 Oh, did you like that one? 193 00:08:43,653 --> 00:08:45,568 MAN: Yeah, that was pretty good. 194 00:08:45,612 --> 00:08:47,309 DANIEL: Yeah, he's the only one that laughs 195 00:08:47,352 --> 00:08:50,312 at my jokes, this one.MAN: I got to. 196 00:08:50,355 --> 00:08:52,096 DANIEL: Oh, yeah? Why's... 197 00:08:52,140 --> 00:08:55,447 Hmm. That's a beauty.Yeah, right? 198 00:08:55,491 --> 00:08:58,146 I dug it out of our old technology graveyard downstairs. 199 00:08:58,189 --> 00:09:00,235 Oh, I found a phone for you down there, too, 200 00:09:00,278 --> 00:09:02,890 if you ever want to upgrade. 201 00:09:02,933 --> 00:09:04,544 [sighs]: Yeah. What are you thinking? 202 00:09:04,587 --> 00:09:07,590 Uh, I'm starting from the beginning, 203 00:09:07,634 --> 00:09:09,723 listening to them in order.Trying for a read. 204 00:09:09,766 --> 00:09:11,594 The lieutenant's state of mind. 205 00:09:11,638 --> 00:09:13,770 So far, he's not nearly suicidal, 206 00:09:13,814 --> 00:09:16,381 but it's still early on in his second tour. 207 00:09:16,425 --> 00:09:17,818 He did two back-to-back. 208 00:09:19,384 --> 00:09:21,561 He had a lot to say. 209 00:09:21,604 --> 00:09:25,521 He was going to be a reporter when he got out. 210 00:09:25,565 --> 00:09:28,785 These tapes were correspondence with his wife for sure, 211 00:09:28,829 --> 00:09:32,615 but he was also doing it to hone his craft. 212 00:09:32,659 --> 00:09:35,575 Documenting and interviewing. 213 00:09:35,618 --> 00:09:37,968 You got that look, Jack. 214 00:09:38,012 --> 00:09:40,536 You know me so well, Gibbs. 215 00:09:41,624 --> 00:09:43,191 Just listen to this again, okay? 216 00:09:46,673 --> 00:09:47,848 [tape rewinding] 217 00:09:47,891 --> 00:09:49,197 DANIEL: Yeah, he's the only one 218 00:09:49,240 --> 00:09:50,720 that laughs at my jokes, this one. 219 00:09:50,764 --> 00:09:52,374 MAN: I got to. 220 00:09:52,417 --> 00:09:54,028 DANIEL: Oh, yeah? Why's that? 221 00:09:54,071 --> 00:09:56,987 MAN: I need your help. My roof just caved in again. 222 00:09:57,031 --> 00:09:58,685 [laughter] 223 00:10:00,295 --> 00:10:02,166 The guy laughing with the lieutenant, 224 00:10:02,210 --> 00:10:04,081 it's the same guy who supposedly killed him. 225 00:10:04,125 --> 00:10:05,648 Ray Jennings. 226 00:10:05,692 --> 00:10:08,608 They were friends. Claire mentioned that. 227 00:10:08,651 --> 00:10:10,218 Yes, but it was much deeper than that. 228 00:10:10,261 --> 00:10:13,221 These two had a real bond; they were almost like brothers. 229 00:10:13,264 --> 00:10:14,788 I'm telling you, Gibbs. 230 00:10:14,831 --> 00:10:17,704 This does not fit the typical profile of a fragging. 231 00:10:19,531 --> 00:10:21,621 Maybe it wasn't. 232 00:10:23,710 --> 00:10:25,886 McGEE: We're here because of a development in your case. 233 00:10:25,929 --> 00:10:28,584 A recording surfaced. It was lost up until now. 234 00:10:28,628 --> 00:10:31,543 It's a suicide message from Lieutenant Daniel Hall. 235 00:10:36,026 --> 00:10:37,332 Mr. Jennings? 236 00:10:37,375 --> 00:10:39,334 GIBBS: If you'd like to listen to the tape, 237 00:10:39,377 --> 00:10:40,509 we can make that happen. 238 00:10:40,552 --> 00:10:43,251 What do you want from me? 239 00:10:43,294 --> 00:10:44,905 We'd like to hear your side of the story. 240 00:10:44,948 --> 00:10:47,603 In light of newly discovered evidence, 241 00:10:47,647 --> 00:10:49,910 NCIS is gonna reopen your case. 242 00:10:49,953 --> 00:10:52,521 You're wasting your time. 243 00:10:52,564 --> 00:10:55,132 Guard, I'm done here. 244 00:10:55,176 --> 00:10:56,917 Wait, Mr. Jennings...I said... 245 00:10:56,960 --> 00:10:59,267 you're wasting your time. 246 00:11:00,355 --> 00:11:02,618 I killed him. 247 00:11:03,837 --> 00:11:05,665 [lock buzzes] 248 00:11:23,900 --> 00:11:27,338 Morning, team. How's it going? 249 00:11:27,382 --> 00:11:28,949 It's going.Hey, so I was just 250 00:11:28,992 --> 00:11:31,473 moseying by, you know, trying to stay on top of the case. 251 00:11:31,516 --> 00:11:32,996 You got a question, 252 00:11:33,040 --> 00:11:34,824 or is your head just gonna keep on floating like that? 253 00:11:34,868 --> 00:11:37,479 Well, since Ray Jennings pled guilty 254 00:11:37,522 --> 00:11:41,048 and said again yesterday that he committed the murder, 255 00:11:41,091 --> 00:11:44,486 I mean, do we even have cause to investigate? 256 00:11:44,529 --> 00:11:46,575 We got a suicide tape 257 00:11:46,618 --> 00:11:48,533 and two missing incident reports. 258 00:11:48,577 --> 00:11:49,883 Plus, the way Jennings shut us down, 259 00:11:49,926 --> 00:11:51,667 he's hiding something. 260 00:11:51,711 --> 00:11:54,191 I'm not gonna stop working until we find out what. Ooh. 261 00:11:54,235 --> 00:11:55,889 Did anyone else just get chills? 262 00:11:55,932 --> 00:11:57,891 You have cause to investigate, 263 00:11:57,934 --> 00:11:59,414 I'll give you that, but not enough cause 264 00:11:59,457 --> 00:12:00,589 to exhume the body. 265 00:12:00,632 --> 00:12:01,764 You got to be kidding me. 266 00:12:01,808 --> 00:12:03,679 Unfortunately, I'm not. 267 00:12:03,723 --> 00:12:07,770 Your request for exhumation has been denied. 268 00:12:07,814 --> 00:12:08,771 Yeah, by you. 269 00:12:08,815 --> 00:12:11,643 Gibbs, exhuming a body isn't cheap. 270 00:12:11,687 --> 00:12:14,429 Leon, you've been out of the office a long time. 271 00:12:16,736 --> 00:12:17,824 Watch your step, Gibbs. 272 00:12:17,867 --> 00:12:18,999 GIBBS: Maybe you forget, 273 00:12:19,042 --> 00:12:20,565 I don't give a damn about the budget. 274 00:12:20,609 --> 00:12:22,567 My priority is ensuring... 275 00:12:22,611 --> 00:12:25,179 Ensuring that justice is served. 276 00:12:25,222 --> 00:12:27,616 Yeah, I know. I read it in your request, 277 00:12:27,659 --> 00:12:31,272 which, as you damn well know, is lacking evidence, 278 00:12:31,315 --> 00:12:32,621 and is therefore denied. 279 00:12:32,664 --> 00:12:34,231 Looking for a fight on this, Leon? 280 00:12:34,275 --> 00:12:35,580 Because I'll give you one. 281 00:12:37,278 --> 00:12:39,193 All right, good news and bad news, people. 282 00:12:40,977 --> 00:12:42,196 TORRES: Whoa. 283 00:12:42,239 --> 00:12:44,372 It's heavy in here. 284 00:12:44,415 --> 00:12:45,982 You got my answer on this, Gibbs. 285 00:12:50,770 --> 00:12:53,947 Please tell me I didn't miss one of them taking a swing. 286 00:12:53,990 --> 00:12:55,252 Hey, Torres. 287 00:12:55,296 --> 00:12:56,863 Gibbs, I found the reports. 288 00:12:56,906 --> 00:12:58,255 That's the good news. 289 00:12:58,299 --> 00:13:00,518 The bad news is that they were in a flood. 290 00:13:00,562 --> 00:13:01,955 Is that why they weren't scanned into the system? 291 00:13:01,998 --> 00:13:04,392 Yeah, they're warped, moldy and disgusting. 292 00:13:04,435 --> 00:13:06,568 Good luck, dude.Wh-Why are you giving these to me? 293 00:13:06,611 --> 00:13:08,483 Because reading makes you happy. 294 00:13:08,526 --> 00:13:11,355 [phone rings] 295 00:13:11,399 --> 00:13:13,488 This is Bishop.Boss, I got these. 296 00:13:13,531 --> 00:13:15,098 KASIE: Me. Hello. 297 00:13:15,142 --> 00:13:17,057 Uh, over here, volunteering to help you scrape off the mold. 298 00:13:17,100 --> 00:13:18,667 Yeah. Let's go.Okay. 299 00:13:18,710 --> 00:13:20,277 You know, mold is actually a very hardworking fungus 300 00:13:20,321 --> 00:13:21,583 that gets a really bad rap. 301 00:13:21,626 --> 00:13:23,933 Thanks. Uh, Gibbs, 302 00:13:23,977 --> 00:13:26,936 I tracked down our eyewitness to the fragging, Thomas Fletcher. 303 00:13:26,980 --> 00:13:28,764 He was a corporal back then, 304 00:13:28,808 --> 00:13:31,201 and a retired master sergeant now. 305 00:13:32,768 --> 00:13:35,292 Take Torres. 306 00:13:35,336 --> 00:13:39,557 And I do believe this bike is gonna ride like the wind. 307 00:13:39,601 --> 00:13:41,733 [girl giggles][horse neighs nearby] 308 00:13:41,777 --> 00:13:42,734 Mr. Fletcher. 309 00:13:42,778 --> 00:13:44,562 Yeah, can I help you? 310 00:13:44,606 --> 00:13:46,129 NCIS. 311 00:13:46,173 --> 00:13:48,610 We need to talk to you about Lieutenant Daniel Hall. 312 00:13:51,265 --> 00:13:53,397 Daniel Hall-- well, there's a name I haven't heard 313 00:13:53,441 --> 00:13:55,225 in a long time. 314 00:13:55,269 --> 00:13:59,316 My God, and there's Ray Jennings. 315 00:13:59,360 --> 00:14:02,276 It's amazing. 316 00:14:02,319 --> 00:14:05,235 He and I were the only ones to make it out of there alive. 317 00:14:05,279 --> 00:14:07,237 The other three Marines here 318 00:14:07,281 --> 00:14:10,414 were killed about a year later in the war. 319 00:14:10,458 --> 00:14:12,025 And I'm assuming you both know 320 00:14:12,068 --> 00:14:14,070 what happened to the lieutenant, right? 321 00:14:14,114 --> 00:14:16,812 Well, plea documents say you were an eyewitness. 322 00:14:16,856 --> 00:14:19,423 BISHOP: Mr. Fletcher, 323 00:14:19,467 --> 00:14:20,990 we know this isn't easy to talk about, 324 00:14:21,034 --> 00:14:24,124 but we need to know exactly what you saw. 325 00:14:28,302 --> 00:14:31,653 The night before, Ray and the lieutenant 326 00:14:31,696 --> 00:14:33,698 went out on a scout. 327 00:14:33,742 --> 00:14:36,658 By the time they got back the next morning, 328 00:14:36,701 --> 00:14:38,312 things were different. 329 00:14:38,355 --> 00:14:43,012 Things were-were really off between them. 330 00:14:43,056 --> 00:14:47,625 But then again, we were all off. 331 00:14:47,669 --> 00:14:49,410 Our radio went down, 332 00:14:49,453 --> 00:14:51,020 and the VC could have gutted us 333 00:14:51,064 --> 00:14:52,979 without thinking twice. 334 00:14:53,022 --> 00:14:57,200 But all I could do is work as hard as I could 335 00:14:57,244 --> 00:14:59,550 to try to fix that radio. 336 00:14:59,594 --> 00:15:02,814 [radio static] 337 00:15:02,858 --> 00:15:04,642 Damn it.JENNINGS: L.T. 338 00:15:04,686 --> 00:15:06,557 FLETCHER: I saw Ray and the lieutenant walking. 339 00:15:06,601 --> 00:15:09,473 Hey, I don't know how I'm gonna get this working without a new whip. 340 00:15:09,517 --> 00:15:10,779 L.T., hold up.Jennings, 341 00:15:10,822 --> 00:15:12,694 I said I was done talking about this. 342 00:15:17,655 --> 00:15:20,876 Wait. L.T., hold up. No... 343 00:15:20,920 --> 00:15:23,139 I couldn't tell what the hell they were talking about. 344 00:15:23,183 --> 00:15:24,793 Then things got real quiet. 345 00:15:26,490 --> 00:15:28,623 That's when Ray ran out. 346 00:15:30,233 --> 00:15:32,670 Get down!No! 347 00:15:36,196 --> 00:15:39,851 And the lieutenant was gone. 348 00:15:39,895 --> 00:15:43,203 Look, I know Ray did wrong, 349 00:15:43,246 --> 00:15:47,729 but when you think about the jungle and the war... 350 00:15:47,772 --> 00:15:50,688 the war itself was enough to break any man. 351 00:15:50,732 --> 00:15:52,081 BISHOP: Mr. Fletcher, 352 00:15:52,125 --> 00:15:54,475 are you saying that you didn't actually see 353 00:15:54,518 --> 00:15:56,564 Ray Jennings throw the grenade? 354 00:15:58,087 --> 00:16:00,176 No, I didn't. 355 00:16:02,135 --> 00:16:04,615 Wait a minute, I don't understand something. 356 00:16:04,659 --> 00:16:08,010 I thought Ray Jennings confessed. 357 00:16:12,797 --> 00:16:17,193 [explosions, gunfire] 358 00:16:17,237 --> 00:16:18,760 DANIEL: Fletcher, you all right? 359 00:16:18,803 --> 00:16:21,719 Fletcher, check in! 360 00:16:21,763 --> 00:16:22,764 Fletcher!FLETCHER: Good to go, sir! 361 00:16:22,807 --> 00:16:24,287 DANIEL: All right, hey, stay down. 362 00:16:24,331 --> 00:16:26,986 Hey! Stay down over there. Stay down! 363 00:16:27,029 --> 00:16:28,335 Jennings, you got a visual? 364 00:16:28,378 --> 00:16:30,206 JENNINGS: Negative, sir. 365 00:16:30,250 --> 00:16:33,731 DANIEL: [whooping] That was close. 366 00:16:33,775 --> 00:16:35,733 That was close. 367 00:16:35,777 --> 00:16:37,953 They ain't playing. People at home, laying in bed, 368 00:16:37,997 --> 00:16:41,043 you want to know what war is? 369 00:16:41,087 --> 00:16:43,263 This is war. 370 00:16:48,659 --> 00:16:52,446 [sighs] Oy. 371 00:16:52,489 --> 00:16:56,102 Kasie wasn't messing around with this presentation. 372 00:16:57,799 --> 00:16:59,540 You all right? 373 00:16:59,583 --> 00:17:01,020 Yeah. 374 00:17:03,022 --> 00:17:04,806 Different war. 375 00:17:04,849 --> 00:17:08,810 Still, it's... oof. 376 00:17:08,853 --> 00:17:10,855 Yeah, me, too. 377 00:17:13,162 --> 00:17:15,034 [clears throat] I'll spare you the rest. 378 00:17:16,078 --> 00:17:18,298 Turned out okay. 379 00:17:18,341 --> 00:17:20,822 Yeah, except it didn't, Jack. 380 00:17:20,865 --> 00:17:22,911 No. Of course. You're right. 381 00:17:22,954 --> 00:17:25,044 There's no way Lieutenant Hall wasn't affected 382 00:17:25,087 --> 00:17:26,436 by what he experienced out there. 383 00:17:26,480 --> 00:17:27,742 I mean, look at us. 384 00:17:27,785 --> 00:17:29,918 Our hearts were pounding just hearing it. 385 00:17:29,961 --> 00:17:32,921 This was Hall's second to last tape. 386 00:17:32,964 --> 00:17:35,445 He was stressed-- you heard him-- 387 00:17:35,489 --> 00:17:38,579 but he was keeping it together. He wasn't suicidal. 388 00:17:38,622 --> 00:17:40,059 His last tape, he was.Right. 389 00:17:40,102 --> 00:17:42,844 So the question is what happened between those two tapes? 390 00:17:42,887 --> 00:17:44,280 The last scout with Ray Jennings. 391 00:17:44,324 --> 00:17:45,934 Right, but what happened? 392 00:17:45,977 --> 00:17:48,023 Hey. What's with the...? 393 00:17:48,067 --> 00:17:49,981 Oh, my God. 394 00:17:50,025 --> 00:17:52,201 Why didn't anyone tell me what's going on back here? 395 00:17:52,245 --> 00:17:55,074 We got a sealed subwoofer with a passive radiator. 396 00:17:55,117 --> 00:17:56,466 McGee, the reports. 397 00:17:56,510 --> 00:18:00,340 Right. Kasie tried to de-mold as best she could. 398 00:18:00,383 --> 00:18:02,037 The JAGMAN was beyond repair. 399 00:18:02,081 --> 00:18:06,085 But I was able to read part of the NIS Report of Investigation. 400 00:18:06,128 --> 00:18:08,478 Anything?Yep. Ray Jennings changed his story. 401 00:18:08,522 --> 00:18:10,872 What do you mean?Well, at first he said he threw the grenade 402 00:18:10,915 --> 00:18:14,049 into the lieutenant's hooch from outside, at a distance. 403 00:18:14,093 --> 00:18:16,573 And then later, he said that he was in the actual hooch 404 00:18:16,617 --> 00:18:19,576 when he threw it, then ran outside, like Fletcher said. 405 00:18:19,620 --> 00:18:21,839 So he was insistent in saying that he did it. 406 00:18:21,883 --> 00:18:25,452 Why would he change his story about where he was standing? 407 00:18:25,495 --> 00:18:26,496 You think you can get him to talk? 408 00:18:26,540 --> 00:18:29,282 We'll find out. 409 00:18:29,325 --> 00:18:33,895 Boss. I'd like to go back with you, if that's okay. 410 00:18:33,938 --> 00:18:35,070 You got a reason? 411 00:18:35,114 --> 00:18:36,854 Yeah. 412 00:18:38,900 --> 00:18:42,208 You know, my father was only 19 when he went to Vietnam. 413 00:18:42,251 --> 00:18:45,472 He ended his career a four-star admiral. 414 00:18:45,515 --> 00:18:48,083 Well, he didn't really end it, he passed away, 415 00:18:48,127 --> 00:18:50,085 about four years ago now. 416 00:18:50,129 --> 00:18:52,305 You know, he did two tours in Vietnam, 417 00:18:52,348 --> 00:18:55,090 and I can't tell you what his job was at the time. 418 00:18:56,613 --> 00:18:59,181 Well, he sure wasn't much good to you, was he? 419 00:18:59,225 --> 00:19:00,878 Excuse me? 420 00:19:00,922 --> 00:19:03,577 Well, any father worth his salt 421 00:19:03,620 --> 00:19:07,189 would teach his kid how to shut his damn mouth in a library. 422 00:19:08,669 --> 00:19:10,845 Mr. Jennings...I don't know who you're talking to. 423 00:19:10,888 --> 00:19:13,326 I was never a mister. 424 00:19:13,369 --> 00:19:16,981 I was a lance corporal, then I was a nothing. 425 00:19:17,025 --> 00:19:18,157 I was just trying to...Y'all trying to trick me 426 00:19:18,200 --> 00:19:20,159 into talking about that jungle. 427 00:19:20,202 --> 00:19:22,509 Ray, if you don't belong here, we can help you. 428 00:19:22,552 --> 00:19:24,554 I belong here. 429 00:19:24,598 --> 00:19:27,209 Look around you, what do you see? 430 00:19:27,253 --> 00:19:30,038 Other guys use their comm money for cookies, 431 00:19:30,081 --> 00:19:31,561 I use mine for books. 432 00:19:31,605 --> 00:19:33,563 When I got here, every last one of them 433 00:19:33,607 --> 00:19:35,217 was a waste of paper between two covers. 434 00:19:35,261 --> 00:19:38,960 I mean, no-no Tolstoy, no Ellison, no nothing. 435 00:19:39,003 --> 00:19:44,574 "All alone and free in the soft sands of the beach." 436 00:19:44,618 --> 00:19:47,577 That's Kerouac. 437 00:19:47,621 --> 00:19:51,668 That's escape, and that's something. 438 00:19:53,714 --> 00:19:55,672 I'm gonna die in here. 439 00:19:58,022 --> 00:19:59,807 I've made my peace with it. 440 00:19:59,850 --> 00:20:04,377 Now you need to walk on out of here and do the same. 441 00:20:07,075 --> 00:20:09,469 DANIEL [on tape]: Lieutenant Danny Hall here, 442 00:20:09,512 --> 00:20:13,995 coming to you from a very sweaty Midsummer Night's Nightmare. 443 00:20:14,038 --> 00:20:15,779 [laughter] 444 00:20:15,823 --> 00:20:17,825 Oh, did you like that one? 445 00:20:17,868 --> 00:20:19,653 JENNINGS: Yeah, that was pretty good. 446 00:20:19,696 --> 00:20:22,133 DANIEL: Yeah, he's the only one that laughs at my jokes, this one. 447 00:20:22,177 --> 00:20:24,092 JENNINGS [on tape]: I got to.What do you think you're doing? 448 00:20:24,135 --> 00:20:25,485 You two were friends. 449 00:20:25,528 --> 00:20:27,008 DANIEL: Oh, yeah? Why's that? 450 00:20:27,051 --> 00:20:29,619 You owe it to him to be straight with us. 451 00:20:29,663 --> 00:20:32,100 JENNINGS: I need your help. My roof just caved in again. 452 00:20:32,143 --> 00:20:35,016 [laughter] 453 00:20:35,059 --> 00:20:36,496 Turn it off. 454 00:20:36,539 --> 00:20:39,977 DANIEL: All right, don't worry, buddy, I got you. 455 00:20:40,021 --> 00:20:42,937 I said turn it off! 456 00:20:44,155 --> 00:20:45,374 [clicks] 457 00:20:45,418 --> 00:20:47,289 No, wait. GIBBS: Did you change your story, 458 00:20:47,333 --> 00:20:50,771 where you were when you threw that grenade? 459 00:20:50,814 --> 00:20:53,513 This is my house, you hear?I asked you a question. 460 00:20:53,556 --> 00:20:54,992 Sam, get them out of here. 461 00:20:55,036 --> 00:20:56,733 Sam, stay right there. 462 00:20:56,777 --> 00:20:58,213 I will throw you out myself! 463 00:20:58,257 --> 00:21:00,128 Did you change your story? 464 00:21:00,171 --> 00:21:03,305 I'm done playing.Did you change your story?! 465 00:21:03,349 --> 00:21:05,351 Yes! 466 00:21:10,138 --> 00:21:11,879 Why? 467 00:21:17,276 --> 00:21:19,626 He doesn't remember, Leon. 468 00:21:19,669 --> 00:21:21,845 What? 469 00:21:21,889 --> 00:21:23,760 Ray Jennings changed his story to match the witness's 470 00:21:23,804 --> 00:21:25,066 'cause he doesn't know what happened. 471 00:21:25,109 --> 00:21:26,067 He blacked out. 472 00:21:26,110 --> 00:21:27,155 He was drunk? 473 00:21:27,198 --> 00:21:28,461 He downed a fifth of whiskey. 474 00:21:28,504 --> 00:21:30,158 We don't know who pulled the pin on that grenade. 475 00:21:30,201 --> 00:21:31,507 The lieutenant could've killed himself 476 00:21:31,551 --> 00:21:32,595 or it could've been his buddy, Ray. 477 00:21:32,639 --> 00:21:33,857 Another time he blacked out, 478 00:21:33,901 --> 00:21:35,859 he killed six Vietcong. 479 00:21:35,903 --> 00:21:37,600 Okay, so he was capable, 480 00:21:37,644 --> 00:21:40,951 but if he can't remember what happened, why confess to murder? 481 00:21:40,995 --> 00:21:42,562 I don't know. That's what I'm telling you. 482 00:21:42,605 --> 00:21:45,391 He's refusing to talk and he's hiding something. 483 00:21:45,434 --> 00:21:48,045 So what? We got a murder victim claiming suicide 484 00:21:48,089 --> 00:21:49,525 and a convicted killer that doesn't 485 00:21:49,569 --> 00:21:51,266 remember what happened. 486 00:21:51,310 --> 00:21:54,487 And the wife of a dead Marine who deserves the truth. 487 00:21:54,530 --> 00:21:57,054 I'm aware of that.No, Leon. 488 00:21:57,098 --> 00:21:59,927 This time, I'm not leaving without it. 489 00:22:01,537 --> 00:22:04,279 Permission to exhume the body, Director. 490 00:22:09,023 --> 00:22:10,459 Do it. 491 00:22:22,776 --> 00:22:25,648 My apologies for disturbing you, Lieutenant Hall. 492 00:22:25,692 --> 00:22:29,652 48 years at rest. That's quite a stretch. 493 00:22:29,696 --> 00:22:31,306 But now that you're here, 494 00:22:31,350 --> 00:22:33,308 I'd like to formally welcome you to 2018. 495 00:22:33,352 --> 00:22:38,269 We have e-mail now and kale chips. 496 00:22:38,313 --> 00:22:40,184 You'll find that quite a bit has changed 497 00:22:40,228 --> 00:22:42,361 since you've been away, Lieutenant Hall. 498 00:22:42,404 --> 00:22:45,668 Yet somehow we're still making the same mistakes we always did. 499 00:22:45,712 --> 00:22:48,410 The amount of damage is unbelievable, isn't it? 500 00:22:48,454 --> 00:22:50,238 I knew suicide happened during war, 501 00:22:50,281 --> 00:22:51,761 but it's still hard to imagine 502 00:22:51,805 --> 00:22:53,633 somebody doing this to themselves. 503 00:22:53,676 --> 00:22:54,721 What about Ray Jennings? 504 00:22:54,764 --> 00:22:56,375 You spoke to him, didn't you? 505 00:22:56,418 --> 00:22:58,420 Yeah, that's an overstatement. 506 00:22:58,464 --> 00:23:00,553 Do you think he did this? 507 00:23:00,596 --> 00:23:01,771 Ray sure believes he did. 508 00:23:01,815 --> 00:23:03,904 I-I don't know why. 509 00:23:06,907 --> 00:23:09,779 You are staring into a glassy lake, aren't you? 510 00:23:09,823 --> 00:23:11,564 Hmm? 511 00:23:11,607 --> 00:23:14,305 A wise man once told me that the toughest cases 512 00:23:14,349 --> 00:23:17,265 are like staring into a glassy lake. 513 00:23:17,308 --> 00:23:20,224 All the answers you're looking for are there at the bottom, 514 00:23:20,268 --> 00:23:24,794 but in between you and them is the reflection. 515 00:23:26,666 --> 00:23:29,712 Yeah. That's-that's... 516 00:23:29,756 --> 00:23:31,192 yeah. 517 00:23:31,235 --> 00:23:33,977 We don't have to talk about this. 518 00:23:34,021 --> 00:23:34,935 No, no. 519 00:23:38,286 --> 00:23:43,378 The reflection, it's-it's my father. 520 00:23:45,336 --> 00:23:48,992 I have a lot of regrets when it comes to him. 521 00:23:49,036 --> 00:23:51,778 I'm so sorry. 522 00:23:57,436 --> 00:24:00,787 Well, I just made this very, very awkward. 523 00:24:00,830 --> 00:24:03,746 Uh, would you like me to just tell you what it is I found? 524 00:24:03,790 --> 00:24:05,661 That would be great.Great, great. 525 00:24:05,705 --> 00:24:08,447 Okay, well, I have pulled several grenade fragments 526 00:24:08,490 --> 00:24:10,579 from the lieutenant's bone and remaining tissue. 527 00:24:10,623 --> 00:24:14,844 This... wasn't one of them. 528 00:24:16,933 --> 00:24:18,500 What am I looking at? 529 00:24:18,544 --> 00:24:20,546 A four-inch metal plate 530 00:24:20,589 --> 00:24:22,417 that appears to be fused to the proximal side 531 00:24:22,461 --> 00:24:23,679 of his right, fifth rib. 532 00:24:23,723 --> 00:24:25,638 Any mention of it in his medical records? 533 00:24:25,681 --> 00:24:29,685 No, no. In fact, rib plating wasn't even a procedure 534 00:24:29,729 --> 00:24:31,513 that was performed back then. 535 00:24:31,557 --> 00:24:33,559 Then what is it? 536 00:24:33,602 --> 00:24:36,475 JIMMY: I sent it to Kasie for analysis. 537 00:24:39,565 --> 00:24:41,741 Uh, Kasie? 538 00:24:41,784 --> 00:24:44,831 Don't stop me now, Ellie, I am in the zone. 539 00:24:44,874 --> 00:24:47,616 I will get this done before Gibbs gets here. 540 00:24:47,660 --> 00:24:51,490 Actually, Gibbs is already on his way down. 541 00:24:53,535 --> 00:24:57,539 Listen, I need you two to intercept him and stall him. 542 00:24:57,583 --> 00:24:58,758 Break. 543 00:24:59,976 --> 00:25:01,674 What do we got?Oh, hey, Gibbs. 544 00:25:01,717 --> 00:25:03,589 Um, the-the viral thing.Mm-hmm. 545 00:25:03,632 --> 00:25:04,633 Have you seen this viral thing? 546 00:25:04,677 --> 00:25:05,895 No. 547 00:25:05,939 --> 00:25:07,462 Okay, listen to this. 548 00:25:07,506 --> 00:25:08,550 MAN [recorded]: Laurel. 549 00:25:08,594 --> 00:25:09,551 What do you hear? 550 00:25:09,595 --> 00:25:11,466 "Laurel" and "Yanny." 551 00:25:11,510 --> 00:25:12,685 At the same time? 552 00:25:12,728 --> 00:25:13,903 And "Blizzard.""Blizzard"? 553 00:25:13,947 --> 00:25:15,383 He heard a third word? 554 00:25:15,426 --> 00:25:18,473 He's operating at beyond full brain capacity. 555 00:25:18,517 --> 00:25:19,605 What do you got? 556 00:25:19,648 --> 00:25:22,172 Uh, listen, before we get to that, 557 00:25:22,216 --> 00:25:24,566 I hear you have a boat in your basement. 558 00:25:24,610 --> 00:25:26,394 Man, what's up with that? 559 00:25:28,178 --> 00:25:30,267 Okay, so, uh, Jimmy found this plate 560 00:25:30,311 --> 00:25:32,095 on one of the lieutenant's ribs. 561 00:25:32,139 --> 00:25:33,488 I removed it from the bone. 562 00:25:33,532 --> 00:25:35,359 What kind of plate?Uh, it's brass. 563 00:25:35,403 --> 00:25:37,100 I'm pretty sure it's a piece of something 564 00:25:37,144 --> 00:25:39,755 that was near Hall when the grenade went off. 565 00:25:39,799 --> 00:25:41,627 The blast must've fused it to his ribs. 566 00:25:41,670 --> 00:25:43,803 Ooh. Oh, I managed to remove enough debris 567 00:25:43,846 --> 00:25:45,761 to see that there's an engraving on it. 568 00:25:45,805 --> 00:25:47,154 What's it say? Not a clue. 569 00:25:47,197 --> 00:25:49,460 But if I can get a little more time, 570 00:25:49,504 --> 00:25:52,551 I can figure it out and put the answer in a presentation. 571 00:25:56,859 --> 00:25:59,645 Engraving means it's personal. 572 00:25:59,688 --> 00:26:02,038 Mm-hmm. 573 00:26:02,082 --> 00:26:04,084 Cool, cool, cool. Thank you so much for stopping by. 574 00:26:04,127 --> 00:26:06,434 Great. Oh. 575 00:26:06,477 --> 00:26:07,870 Damn it. I still heard "Yanny." 576 00:26:10,090 --> 00:26:13,310 GIBBS: "Until we meet again." 577 00:26:13,354 --> 00:26:16,662 When I... 578 00:26:16,705 --> 00:26:19,882 found out that Danny was going overseas, 579 00:26:19,926 --> 00:26:24,191 I bought two recorders, one for him and one for me. 580 00:26:24,234 --> 00:26:29,675 And I had them engraved with matching plates. 581 00:26:29,718 --> 00:26:32,634 It was a strange gift, I know. 582 00:26:32,678 --> 00:26:34,636 No, it's perfect for your husband. 583 00:26:34,680 --> 00:26:39,336 Well, actually, he was my boyfriend then. 584 00:26:41,034 --> 00:26:46,430 Those days before he left were so difficult. 585 00:26:46,474 --> 00:26:50,434 Danny was consumed by what was happening in the world. 586 00:26:50,478 --> 00:26:52,785 And it wasn't just Vietnam. 587 00:26:52,828 --> 00:26:57,790 Martin Luther King had just been shot and... 588 00:26:57,833 --> 00:27:03,665 just seemed like everywhere you looked, there was hate. 589 00:27:05,275 --> 00:27:09,149 But when I showed him the recorders, his face just lit up. 590 00:27:09,192 --> 00:27:10,803 Well, he knew 591 00:27:10,846 --> 00:27:13,762 that he'd be able to hear your voice while he was away. 592 00:27:15,808 --> 00:27:18,419 He... he put down the newspaper 593 00:27:18,462 --> 00:27:20,247 and got down on one knee. 594 00:27:20,290 --> 00:27:23,990 We went to City Hall the next day and got married. 595 00:27:25,513 --> 00:27:27,689 SLOANE: The recorder represented his wife. 596 00:27:27,733 --> 00:27:30,823 The plate impacted the lieutenant's rib 597 00:27:30,866 --> 00:27:32,433 which suggests that he was holding the recorder 598 00:27:32,476 --> 00:27:33,956 near his chest when he died. 599 00:27:34,000 --> 00:27:35,654 Plus, he said it himself. 600 00:27:35,697 --> 00:27:36,959 What do you mean? 601 00:27:37,003 --> 00:27:38,613 In his suicide message, Leon. 602 00:27:38,657 --> 00:27:43,705 He said, "I'll keep you next to my heart as I say good-bye." 603 00:27:43,749 --> 00:27:46,447 He didn't say "in my heart," like most people would say. 604 00:27:46,490 --> 00:27:48,884 He was trying to tell Claire that he would hold her 605 00:27:48,928 --> 00:27:51,147 as he died and that's exactly what he did. 606 00:27:51,191 --> 00:27:53,019 You think the lieutenant ordered Ray out of the hooch 607 00:27:53,062 --> 00:27:54,063 and then he killed himself? 608 00:27:54,107 --> 00:27:55,064 100%. 609 00:27:55,108 --> 00:27:57,850 Well, I'm at 50% 610 00:27:57,893 --> 00:28:01,027 because Ray Jennings is still saying that he did it. 611 00:28:01,070 --> 00:28:02,463 And until we find out why he believes that, 612 00:28:02,506 --> 00:28:03,725 none of this is gonna make any sense. 613 00:28:03,769 --> 00:28:06,162 The scout.Exactly. 614 00:28:06,206 --> 00:28:09,470 Whatever happened on that scout made Lieutenant Hall suicidal 615 00:28:09,513 --> 00:28:11,254 or Ray homicidal. 616 00:28:11,298 --> 00:28:14,344 Do we think Ray remembers or was that part of the blackout? 617 00:28:14,388 --> 00:28:15,824 Oh, he remembers, but he's not talking. 618 00:28:15,868 --> 00:28:17,173 All right, then you need to break him. 619 00:28:17,217 --> 00:28:18,914 No. 620 00:28:18,958 --> 00:28:20,176 Excuse me? 621 00:28:20,220 --> 00:28:22,265 He's not the kind you break, Leon. 622 00:28:22,309 --> 00:28:24,006 Look, Gibbs, I know you sat in here and signed some papers 623 00:28:24,050 --> 00:28:25,878 while I was gone, but I'm back now. 624 00:28:25,921 --> 00:28:28,489 Okay, boys, let's focus here. Hello. 625 00:28:28,532 --> 00:28:30,883 Pushing Ray might get us 626 00:28:30,926 --> 00:28:34,974 a word or two, but he needs to want to tell his story. 627 00:28:35,017 --> 00:28:37,541 That's gonna take a real connection 628 00:28:37,585 --> 00:28:39,152 and that needs to be earned. 629 00:28:39,195 --> 00:28:42,677 McGee. McGee's got a stake in this. 630 00:28:42,721 --> 00:28:44,287 You think he'd be willing to get in the mud? 631 00:28:44,331 --> 00:28:46,202 I think he'll do whatever it takes. 632 00:28:46,246 --> 00:28:48,509 Send him back in. 633 00:28:58,432 --> 00:29:00,739 I get two hours a day in this room. 634 00:29:00,782 --> 00:29:02,741 I don't want you in it, Marine. 635 00:29:02,784 --> 00:29:05,700 He's not here. 636 00:29:07,789 --> 00:29:09,922 They sent you in alone? 637 00:29:11,880 --> 00:29:17,059 Hmm. Well, pick out a book, sit in back, 638 00:29:17,103 --> 00:29:21,760 you can read quietly for an hour and we'll tell them you tried. 639 00:29:23,849 --> 00:29:25,676 I appreciate the offer, Ray, 640 00:29:25,720 --> 00:29:28,984 but I can't do that. 641 00:29:29,028 --> 00:29:31,770 Go home, kid. 642 00:29:31,813 --> 00:29:35,208 I want you to tell me what happened on that scout. 643 00:29:35,251 --> 00:29:38,951 Appreciate the offer, but I'm not doing that. 644 00:29:38,994 --> 00:29:41,127 Well, then I'm gonna keep coming back until you do. 645 00:29:41,170 --> 00:29:43,129 What, uh, your daddy rode a ship to Vietnam 646 00:29:43,172 --> 00:29:44,913 and you think you know me? 647 00:29:44,957 --> 00:29:48,090 You think you know what I went through out there?No. 648 00:29:48,134 --> 00:29:51,920 No, I have no idea what you went through out there. 649 00:29:51,964 --> 00:29:53,748 That's why I keep asking. 650 00:29:53,792 --> 00:29:56,795 That's why I'm gonna keep asking until you tell me. 651 00:29:56,838 --> 00:29:59,928 My father, I asked him about Vietnam one time, once. 652 00:29:59,972 --> 00:30:01,887 You know what he did? 653 00:30:01,930 --> 00:30:04,933 He shut me down, just like you're doing. 654 00:30:04,977 --> 00:30:08,328 I don't know what happened to him over there, 655 00:30:08,371 --> 00:30:12,593 but it changed him, it defined him. 656 00:30:12,636 --> 00:30:16,336 And I never asked again and you know what? I should've. 657 00:30:16,379 --> 00:30:19,774 I should've asked him a hundred times 658 00:30:19,818 --> 00:30:22,908 'cause maybe he would've told me. 659 00:30:22,951 --> 00:30:25,780 Maybe I would've understood him. 660 00:30:28,565 --> 00:30:30,959 Maybe it would've fixed us. 661 00:30:37,966 --> 00:30:39,881 We... 662 00:30:39,925 --> 00:30:42,971 we, uh... 663 00:30:43,015 --> 00:30:45,800 heard the VC firing at close range 664 00:30:45,844 --> 00:30:48,672 the night before, so... 665 00:30:48,716 --> 00:30:52,938 Lieutenant took me out on the scout. 666 00:30:52,981 --> 00:30:57,072 We were cutting through some heavy brush 667 00:30:57,116 --> 00:30:59,074 and we saw it. 668 00:30:59,118 --> 00:31:00,728 Vietcong patrol. 669 00:31:00,771 --> 00:31:02,948 They were heavily armed. 670 00:31:05,864 --> 00:31:10,042 They had an American. A POW. 671 00:31:10,085 --> 00:31:12,087 [shouting in Vietnamese][coughing] 672 00:31:14,960 --> 00:31:19,051 But what he was, 673 00:31:19,094 --> 00:31:21,401 it was worse than dead. 674 00:31:21,444 --> 00:31:23,403 What did you do? 675 00:31:23,446 --> 00:31:26,014 We fought about it. 676 00:31:26,058 --> 00:31:29,322 First argument we ever had. 677 00:31:29,365 --> 00:31:30,932 All right, move out, back to base. 678 00:31:30,976 --> 00:31:31,977 I need to make a plan. 679 00:31:32,020 --> 00:31:34,022 A plan? To rescue him? 680 00:31:34,066 --> 00:31:36,068 It'd be the six of us against a whole damn army. 681 00:31:36,111 --> 00:31:37,460 No man left behind, Ray, not on my watch. 682 00:31:37,504 --> 00:31:40,420 You order us in there, and we're all dead. 683 00:31:40,463 --> 00:31:42,291 This is not your call to make, Marine. 684 00:31:42,335 --> 00:31:44,163 Do you hear me? This is my call. 685 00:31:44,206 --> 00:31:46,208 I said move out. 686 00:31:46,252 --> 00:31:50,125 We went back to base. We didn't tell the others what we saw. 687 00:31:50,169 --> 00:31:52,823 But the lieutenant was going to? 688 00:31:52,867 --> 00:31:54,651 Yes. 689 00:31:54,695 --> 00:31:58,394 I kept on him, but he would not budge. 690 00:31:58,438 --> 00:32:00,135 He was gonna order us in. 691 00:32:00,179 --> 00:32:02,964 That's when you started drinking. 692 00:32:03,008 --> 00:32:04,531 Yes, yes. 693 00:32:04,574 --> 00:32:08,796 [crying]: It doesn't matter if I don't remember the act. 694 00:32:08,839 --> 00:32:12,060 I know the thought that was in my head 695 00:32:12,104 --> 00:32:14,062 before I blacked out. 696 00:32:20,242 --> 00:32:23,245 Calling that order, Lieutenant was doing right. 697 00:32:26,727 --> 00:32:29,251 But I didn't want to die. 698 00:32:32,428 --> 00:32:34,430 So I killed him. 699 00:32:38,521 --> 00:32:41,220 I killed my friend 700 00:32:41,263 --> 00:32:43,265 'cause I was a coward. 701 00:32:56,496 --> 00:32:59,629 Okay, motive for homicide, yes. 702 00:32:59,673 --> 00:33:02,241 For Jennings.Hold up there, Speedy. 703 00:33:02,284 --> 00:33:03,546 You're getting ahead of yourself. 704 00:33:03,590 --> 00:33:05,505 You didn't see the look on Ray's face 705 00:33:05,548 --> 00:33:07,246 when he told me what happened. Yes. 706 00:33:07,289 --> 00:33:08,856 But I did listen to every single one 707 00:33:08,899 --> 00:33:10,162 of Lieutenant Hall's tapes, 708 00:33:10,205 --> 00:33:12,033 and he had his own issues. 709 00:33:12,077 --> 00:33:15,297 Okay, maybe I should hold that marker. 710 00:33:15,341 --> 00:33:18,387 You have to admit, Ray had every reason to kill the lieutenant. 711 00:33:18,431 --> 00:33:20,215 If he didn't, six Marines would've been killed 712 00:33:20,259 --> 00:33:21,477 trying to rescue one POW. 713 00:33:21,521 --> 00:33:23,566 You're right. I'll give you motive, 714 00:33:23,610 --> 00:33:26,308 but Ray's story is also a motive for suicide. 715 00:33:26,352 --> 00:33:27,831 No man left behind. 716 00:33:27,875 --> 00:33:29,920 The lieutenant knew he had to attempt a rescue. 717 00:33:29,964 --> 00:33:31,270 Yeah, but that meant leading 718 00:33:31,313 --> 00:33:32,880 his men into certain death. 719 00:33:32,923 --> 00:33:34,751 An impossible choice. 720 00:33:34,795 --> 00:33:36,884 And he said so himself. 721 00:33:36,927 --> 00:33:39,060 In his last tape he said, 722 00:33:39,104 --> 00:33:42,281 "I wanted to have it in me to lead, but I don't. 723 00:33:42,324 --> 00:33:44,196 I can't carry this anymore." 724 00:33:45,849 --> 00:33:47,155 Boss, what do you think? 725 00:33:47,199 --> 00:33:49,331 Yeah.Yeah, to which theory? 726 00:33:49,375 --> 00:33:50,506 I see both. 727 00:33:50,550 --> 00:33:51,768 Do you see a blizzard, too? 728 00:33:51,812 --> 00:33:53,161 BISHOP: Hey. 729 00:33:53,205 --> 00:33:55,207 Got something. Yeah, go, let's hear it. 730 00:33:55,250 --> 00:33:57,035 Ray Jennings doesn't have any family. 731 00:33:57,078 --> 00:33:58,384 No one he's in contact with, no. 732 00:33:58,427 --> 00:33:59,689 You said that he talked about spending 733 00:33:59,733 --> 00:34:00,908 his commissary money. 734 00:34:00,951 --> 00:34:02,170 Right, on books for the library. 735 00:34:02,214 --> 00:34:03,432 Which got me wondering... 736 00:34:03,476 --> 00:34:04,999 Who is sending him money? 737 00:34:05,043 --> 00:34:08,742 Exactly, so I looked into it, and for the last 30 years, 738 00:34:08,785 --> 00:34:11,614 there has been an anonymous contributor to Ray's account. 739 00:34:11,658 --> 00:34:13,834 You tracked the deposits?I did. 740 00:34:13,877 --> 00:34:16,402 Through four fake names and two shell companies, 741 00:34:16,445 --> 00:34:18,534 directly to... 742 00:34:18,578 --> 00:34:21,494 retired Master Sergeant Thomas Fletcher. 743 00:34:21,537 --> 00:34:22,538 The witness. 744 00:34:22,582 --> 00:34:24,627 Why would he give money to the man 745 00:34:24,671 --> 00:34:26,194 that he helped put away for life? 746 00:34:27,108 --> 00:34:29,197 Guilt. 747 00:34:29,241 --> 00:34:31,025 FLETCHER: So when are you people 748 00:34:31,069 --> 00:34:32,505 gonna tell me what's going on here? 749 00:34:32,548 --> 00:34:33,506 I think you already know. 750 00:34:33,549 --> 00:34:35,334 No, I don't know. 751 00:34:35,377 --> 00:34:37,640 What really happened the night Lieutenant Hall died? 752 00:34:37,684 --> 00:34:40,078 I've already gone through this with your agents. 753 00:34:41,862 --> 00:34:43,820 Get up. 754 00:34:43,864 --> 00:34:45,300 Excuse me? 755 00:34:45,344 --> 00:34:47,302 On your feet. 756 00:34:52,699 --> 00:34:54,483 Here, look at me. 757 00:34:54,527 --> 00:34:56,833 You told a lie. 758 00:34:56,877 --> 00:34:59,445 You told a lie and then you went and lived your life 759 00:34:59,488 --> 00:35:00,707 like it never happened. 760 00:35:02,187 --> 00:35:06,147 You wore the uniform for 30 years, isn't that right, Tom? 761 00:35:06,191 --> 00:35:10,456 Did you deserve the honor of wearing it? 762 00:35:10,499 --> 00:35:12,936 Did you deserve to wear the uniform 763 00:35:12,980 --> 00:35:14,721 of a United States Marine? 764 00:35:19,769 --> 00:35:22,120 I heard them down there that night. 765 00:35:26,211 --> 00:35:29,170 I heard them down there in the lieutenant's hooch, 766 00:35:29,214 --> 00:35:30,737 making a lot of noise. 767 00:35:30,780 --> 00:35:33,174 I have no idea what the hell they were fighting about. 768 00:35:33,218 --> 00:35:36,699 Couple of hours passed, and everything got real quiet. 769 00:35:39,441 --> 00:35:42,009 And Ray wasn't blacked out, functional. 770 00:35:42,052 --> 00:35:44,620 He was passed out. 771 00:35:44,664 --> 00:35:46,840 Completely unconscious. 772 00:35:46,883 --> 00:35:49,669 So I decided to get on with my task at hand 773 00:35:49,712 --> 00:35:51,845 and then went down to talk to the lieutenant. 774 00:35:53,542 --> 00:35:55,414 Hate to say it, Lieutenant, 775 00:35:55,457 --> 00:35:57,503 but that radio's a no-go. 776 00:35:57,546 --> 00:35:59,679 Yeah, I figured as much. 777 00:35:59,722 --> 00:36:01,463 Supply drop should make us whole. 778 00:36:01,507 --> 00:36:04,597 That's in, what, about five days? 779 00:36:04,640 --> 00:36:07,382 Yeah, don't forget to give Boyd your mail. 780 00:36:07,426 --> 00:36:09,297 All right? He'll make sure it gets out then, too. 781 00:36:09,341 --> 00:36:11,256 Yes, sir.Right. 782 00:36:12,735 --> 00:36:14,737 Good night.Night, sir. 783 00:36:19,351 --> 00:36:20,917 CLAIRE [on tape]: Hello, there, love. 784 00:36:20,961 --> 00:36:23,703 Things are fine, but I sure do miss you. 785 00:36:25,748 --> 00:36:27,185 No! 786 00:36:29,665 --> 00:36:32,799 You knew all along it was a suicide. 787 00:36:34,757 --> 00:36:36,281 Yes, I did. 788 00:36:36,324 --> 00:36:38,848 Why'd you pin it onto Ray Jennings? 789 00:36:39,762 --> 00:36:41,590 Two altercations on your record. 790 00:36:41,634 --> 00:36:45,551 Both before this happened, both with African American Marines. 791 00:36:47,814 --> 00:36:49,598 Let me just tell both of you something. 792 00:36:49,642 --> 00:36:51,948 Back then, we were at war here, too. 793 00:36:51,992 --> 00:36:54,516 They were on one side and we were on the other. 794 00:36:54,560 --> 00:36:55,691 That's just the way it was. 795 00:36:55,735 --> 00:36:56,997 And in that jungle, 796 00:36:57,040 --> 00:37:01,828 I had to trust the man next to me with my life. 797 00:37:01,871 --> 00:37:02,959 And you couldn't trust Ray 798 00:37:03,003 --> 00:37:04,526 because of the color of his skin. 799 00:37:04,570 --> 00:37:06,615 So you tried to get him sent home. 800 00:37:06,659 --> 00:37:10,010 I thought he was gonna get a slap on the wrist 801 00:37:10,053 --> 00:37:11,707 and a discharge. 802 00:37:11,751 --> 00:37:15,842 That's how they dealt with these fragging situations. 803 00:37:15,885 --> 00:37:17,800 Couldn't prove anything. 804 00:37:17,844 --> 00:37:19,715 But then Ray confessed. 805 00:37:19,759 --> 00:37:21,978 You let him believe he was guilty. 806 00:37:22,022 --> 00:37:24,633 I couldn't own up to the lie. It would've ruined my career. 807 00:37:24,677 --> 00:37:27,027 You have to see that. You have to understand that. 808 00:37:27,070 --> 00:37:30,639 You had 48 years to set the record straight. 809 00:37:37,385 --> 00:37:41,215 I did what I had to do to survive, Agent Gibbs. 810 00:37:44,523 --> 00:37:46,742 So what's gonna happen to Thomas Fletcher? 811 00:37:46,786 --> 00:37:49,310 Not much. The statute of limitations 812 00:37:49,354 --> 00:37:52,661 on making a false statement passed a long time ago. 813 00:37:52,705 --> 00:37:54,272 Living with something like that on your conscience 814 00:37:54,315 --> 00:37:56,839 would pretty much be like being in a prison, 815 00:37:56,883 --> 00:37:58,363 except Fletcher can go get ice cream 816 00:37:58,406 --> 00:37:59,929 with his family whenever he wants. 817 00:37:59,973 --> 00:38:01,104 Hey, what're you doing? 818 00:38:01,148 --> 00:38:03,324 Oh. Uh, I'm just... 819 00:38:03,368 --> 00:38:05,195 putting the room back to the way it was. 820 00:38:05,239 --> 00:38:06,893 [chuckles]: I mean, 821 00:38:06,936 --> 00:38:09,069 this case was pretty much one huge forensics fail. 822 00:38:09,112 --> 00:38:10,766 I have this picture 823 00:38:10,810 --> 00:38:14,204 in my head of what a real forensic scientist should be, 824 00:38:14,248 --> 00:38:17,120 and now I'm finally here. 825 00:38:17,164 --> 00:38:19,993 But I'm not, so... 826 00:38:20,036 --> 00:38:21,995 Kasie. 827 00:38:22,038 --> 00:38:23,605 Look, 828 00:38:23,649 --> 00:38:26,695 you were already here as a temp. 829 00:38:26,739 --> 00:38:29,698 I mean, y-you want to talk about this case? 830 00:38:29,742 --> 00:38:32,962 Look, you handed off this clue to Gibbs, 831 00:38:33,006 --> 00:38:35,574 which allowed him to go run with it. 832 00:38:35,617 --> 00:38:40,448 And that's what being a team is all about. 833 00:38:40,492 --> 00:38:42,015 Yes. 834 00:38:43,016 --> 00:38:44,452 [chuckles] 835 00:38:58,031 --> 00:39:00,250 There's a muffin guy... 836 00:39:00,294 --> 00:39:02,644 selling them across the street. 837 00:39:05,778 --> 00:39:08,911 I hear they're delicious. 838 00:39:12,959 --> 00:39:15,875 It's cranberry. That's my favorite. 839 00:39:15,918 --> 00:39:17,529 Hmm. 840 00:39:27,408 --> 00:39:30,368 Ray. You ready? 841 00:39:33,066 --> 00:39:35,024 Yeah. 842 00:39:35,068 --> 00:39:38,767 Don't worry. I'll make sure they take good care of the place. 843 00:39:48,908 --> 00:39:54,087 ♪ Someone told me long ago 844 00:39:54,130 --> 00:39:58,047 ♪ There's a calm before the storm ♪ 845 00:39:58,091 --> 00:40:00,920 ♪ I know 846 00:40:00,963 --> 00:40:02,922 ♪ It's been coming for some time... ♪ 847 00:40:02,965 --> 00:40:07,622 You know, I am angry. 848 00:40:09,537 --> 00:40:12,322 At myself. 849 00:40:12,366 --> 00:40:15,064 At the world. 850 00:40:15,108 --> 00:40:17,371 And I'm angry with you. 851 00:40:17,415 --> 00:40:19,939 ♪ I know 852 00:40:19,982 --> 00:40:22,507 But Lieutenant Hall... 853 00:40:22,550 --> 00:40:25,074 he wanted us to live. 854 00:40:27,163 --> 00:40:29,731 So I decided... 855 00:40:29,775 --> 00:40:32,821 I'm gonna let go of that anger. 856 00:40:32,865 --> 00:40:35,215 ♪ Have you ever seen the rain? 857 00:40:35,258 --> 00:40:37,260 And I'm gonna live. 858 00:40:39,262 --> 00:40:41,874 ♪ I want to know 859 00:40:41,917 --> 00:40:43,876 I just wanted you to know that. 860 00:40:43,919 --> 00:40:48,446 ♪ Have you ever seen the rain 861 00:40:50,317 --> 00:40:54,713 ♪ Coming down on a sunny day? 862 00:40:59,500 --> 00:41:03,504 ♪ Yesterday and days before 863 00:41:03,548 --> 00:41:07,987 ♪ Sun is cold and rain is hard 864 00:41:08,030 --> 00:41:11,294 ♪ I know 865 00:41:11,338 --> 00:41:15,560 ♪ Been that way for all my time ♪ 866 00:41:19,955 --> 00:41:23,306 ♪ I want to know 867 00:41:23,350 --> 00:41:26,962 ♪ Have you ever seen the rain? 868 00:41:27,006 --> 00:41:30,096 It is so nice to meet you.You, too. 869 00:41:30,139 --> 00:41:33,142 ♪ And I want to know I'm so sorry. 870 00:41:33,186 --> 00:41:37,407 ♪ Have you ever seen the rain 871 00:41:40,672 --> 00:41:44,284 ♪ Coming down on a sunny day? 872 00:41:55,600 --> 00:41:59,386 Staring into a glassy lake. 873 00:41:59,429 --> 00:42:03,172 Sometimes it's a good thing. 874 00:42:05,218 --> 00:42:07,046 Yeah. 875 00:42:09,048 --> 00:42:12,660 Your dad would be proud of you, Tim. 876 00:42:12,704 --> 00:42:17,012 ♪ Have you ever seen the rain 877 00:42:18,971 --> 00:42:23,584 ♪ Coming down on a sunny day? 878 00:42:23,628 --> 00:42:28,241 Captioning sponsored by CBS 879 00:42:28,284 --> 00:42:29,285 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org64558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.