Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,219 --> 00:00:04,221
Hey, everybody.
Welcome back.
2
00:00:04,265 --> 00:00:07,137
By the way,
I just wanna say
I'm really sorry
3
00:00:07,181 --> 00:00:09,400
for last week's
snack fiasco.
4
00:00:10,097 --> 00:00:12,055
I had no idea
that macaroons
5
00:00:12,099 --> 00:00:15,058
would create such
vitriolic feelings--
6
00:00:15,102 --> 00:00:17,017
not to mention,
mommy issues.
7
00:00:17,060 --> 00:00:19,628
I was as surprised
as anybody.
8
00:00:21,282 --> 00:00:24,546
Before we start,
I've got an
announcement to make.
9
00:00:24,589 --> 00:00:27,157
This is my
last session ever.
10
00:00:27,201 --> 00:00:29,594
Turns out, my problem
wasn't anger,
11
00:00:29,638 --> 00:00:32,032
it's that I wasn't
a famous model.
12
00:00:34,208 --> 00:00:36,775
But I just booked
my first shoot,
13
00:00:36,819 --> 00:00:39,082
so I really just came
to make fun of you
14
00:00:39,126 --> 00:00:41,084
and say goodbye.
15
00:00:41,128 --> 00:00:45,132
Ed, you cried
over cookies-- ha, ha, ha!
16
00:00:48,222 --> 00:00:50,528
A model, huh?
In what? A magazine
17
00:00:50,572 --> 00:00:52,269
behind the counter
in a gas station?
18
00:00:52,313 --> 00:00:56,230
Or some website
that you have to click on...
19
00:00:56,273 --> 00:00:59,189
"I'm over 18
and horny"?
20
00:00:59,233 --> 00:01:01,583
Please,
please, please,
please, please...
21
00:01:02,671 --> 00:01:04,586
No.
It's for a brand-new
22
00:01:04,629 --> 00:01:07,154
high-fashion line
called "Montmarte,"
23
00:01:07,197 --> 00:01:10,679
and as soon as they see
how good my ass looks
in their clothes,
24
00:01:10,722 --> 00:01:13,160
they're gonna make it
the new face
of their company.
25
00:01:15,162 --> 00:01:17,120
Lacey, we're all happy
that you got your first
photo shoot.
26
00:01:17,164 --> 00:01:21,124
And even though models
seem like a healthy
and stable bunch...
27
00:01:22,212 --> 00:01:23,735
you really should
keep coming to therapy.
28
00:01:23,779 --> 00:01:26,303
Lacey,
I think I speak
for Charlie, here
29
00:01:26,347 --> 00:01:29,132
when I say that modeling
isn't gonna solve
your problems.
30
00:01:29,176 --> 00:01:32,266
- Thank you.
- However, it does lead
to the wealth and fame
31
00:01:32,309 --> 00:01:34,268
that will
solve your problems.
32
00:01:34,311 --> 00:01:37,662
- Thank you.
- And thank you again.
33
00:01:37,706 --> 00:01:40,361
Look, Lacey,
you still have
underlying anger issues.
34
00:01:40,404 --> 00:01:43,320
Plus... you're too fat
to be a model.
35
00:01:43,364 --> 00:01:46,062
- I'll kill you.
- Ah, see? Right there.
36
00:01:46,106 --> 00:01:48,499
And you're not fat.
I only said that to
prove my point.
37
00:01:48,543 --> 00:01:50,501
And I only said
I'll kill you
38
00:01:50,545 --> 00:01:52,764
because if you
call me fat again,
I'll kill you.
39
00:01:59,423 --> 00:02:01,121
- Hey, Charlie.
- Hey, Jen.
40
00:02:01,164 --> 00:02:02,905
Charlie!
41
00:02:02,948 --> 00:02:04,428
You know, Canvas,
every time I see you,
you don't have to--
42
00:02:04,472 --> 00:02:06,909
yeah, I guess
you do.
43
00:02:06,952 --> 00:02:09,912
[ sniffs ]
Oh, wow, you
smell like...
44
00:02:09,955 --> 00:02:12,044
fresh trees
at nightfall.
45
00:02:12,088 --> 00:02:13,872
And you smell like...
[ sniffs ]
46
00:02:13,916 --> 00:02:16,179
a goat.
47
00:02:16,223 --> 00:02:19,965
Oh, wow! I was
just hanging out
with my goat.
48
00:02:20,009 --> 00:02:21,663
You have a goat?
He has a goat?
49
00:02:21,706 --> 00:02:26,798
Yeah. I was waiting
for that to come up
naturally in conversation.
50
00:02:26,842 --> 00:02:29,758
And here we are.
51
00:02:29,801 --> 00:02:32,369
So, anyway,
we came over
52
00:02:32,413 --> 00:02:35,372
because you asked
Canvas to help you
feng shui your house.
53
00:02:35,416 --> 00:02:38,506
- I did?
- You 'member,
we talked about it
54
00:02:38,549 --> 00:02:41,900
when we were riding
horses by that raw
chocolate volcano?
55
00:02:42,945 --> 00:02:45,687
Aw, wait.
That was a dream.
56
00:02:45,730 --> 00:02:48,080
Do you remember?
57
00:02:48,124 --> 00:02:50,300
Yeah, but I'm pretty sure
as I was sliding down
58
00:02:50,344 --> 00:02:53,956
your LSD rainbow,
I told you to forget
about it.
59
00:02:53,999 --> 00:02:56,306
You know,
I'm really worried
that you have
60
00:02:56,350 --> 00:02:58,526
energy blocks
in your house,
61
00:02:58,569 --> 00:03:01,093
and someone your age--
you don't need that,
you know?
62
00:03:01,137 --> 00:03:03,357
Whoa, whoa, whoa, whoa--
someone my age?
63
00:03:03,400 --> 00:03:06,098
Yeah, let's face it.
You got 40 in the rear view,
64
00:03:06,142 --> 00:03:09,189
and you need
all the energy flow
you can get.
65
00:03:09,232 --> 00:03:11,930
Right?
I'll check it out.
66
00:03:13,845 --> 00:03:15,064
Now, Jen I know
that you think that
he's the perfect guy.
67
00:03:15,107 --> 00:03:16,283
I mean,
how could you not?
68
00:03:16,326 --> 00:03:18,720
You met at a drug
festival in the desert.
69
00:03:18,763 --> 00:03:21,070
I wish you'd just
give him a chance.
70
00:03:21,113 --> 00:03:23,333
I think that if you
and everyone else
got to know him,
71
00:03:23,377 --> 00:03:25,248
you all would
actually like him.
72
00:03:25,292 --> 00:03:26,902
Well, Jen,
it's not that tough.
73
00:03:26,945 --> 00:03:28,295
Just have a barbecue,
invite everyone
you know,
74
00:03:28,338 --> 00:03:30,035
and they'll
get to know him.
75
00:03:30,079 --> 00:03:32,734
- You'd do that for me?
- Whoa, whoa-- why me?
76
00:03:32,777 --> 00:03:35,040
You got the grill
in the divorce.
77
00:03:35,084 --> 00:03:36,738
Jen, if I have
the family over
for a barbecue,
78
00:03:36,781 --> 00:03:38,870
that means
I gotta invite people
I don't like...
79
00:03:38,914 --> 00:03:41,438
like my dad.
And Canvas!
80
00:03:41,482 --> 00:03:44,659
Thank you.
Thank you, Charlie.
81
00:03:44,702 --> 00:03:46,965
Oh, and remember,
Canvas and I
are vegetarians.
82
00:03:47,009 --> 00:03:49,403
That's fine,
I'll just lie and say
the hot dogs are vegetarian.
83
00:03:49,446 --> 00:03:50,534
Thank you.
84
00:03:50,578 --> 00:03:52,971
[ theme music plays ]
85
00:03:56,279 --> 00:03:58,368
Maybe you should
slow down there,
Edward.
86
00:03:58,412 --> 00:04:00,979
You're the designated
driver tonight.
87
00:04:01,023 --> 00:04:04,592
- Says who?
- Says I've had four already.
88
00:04:04,635 --> 00:04:06,768
- Can I try a beer?
- No, you cannot.
89
00:04:06,811 --> 00:04:08,683
It's against the law.
besides, as of now,
90
00:04:08,726 --> 00:04:11,251
youare the designated
driver tonight.
91
00:04:11,294 --> 00:04:13,035
But I only have
a learner's permit.
92
00:04:13,078 --> 00:04:14,993
The best way to learn
is to practice.
93
00:04:15,037 --> 00:04:17,300
We're here for you.
Hear, hear.
94
00:04:18,693 --> 00:04:22,479
Hey, sorry we're late.
We made a kale-dandelion salad.
95
00:04:22,523 --> 00:04:25,787
And I made
the dressing from milk
I got from my goat.
96
00:04:25,830 --> 00:04:29,269
Sounds great.
I hope there's enough
for just the two of ya.
97
00:04:29,312 --> 00:04:31,923
I'm sorry.
Canvas, this is Ed.
98
00:04:31,967 --> 00:04:34,143
Where's this goat?
If we're gonna eat it,
99
00:04:34,186 --> 00:04:37,538
I'd better get to
the killin' and skinnin'.
100
00:04:37,581 --> 00:04:41,629
No, Ed.
My goat has a
beautiful spirit,
101
00:04:41,672 --> 00:04:44,501
like you have.
102
00:04:44,545 --> 00:04:46,547
- Come here.
- No!
103
00:04:49,376 --> 00:04:51,029
Canvas, this is
my dad, Martin.
104
00:04:51,073 --> 00:04:53,118
He'd hug you,
but you're holding meat.
105
00:04:53,162 --> 00:04:55,817
And I'm also
a man.
106
00:04:57,209 --> 00:05:00,604
So, Canvas--that's
a very interesting name.
107
00:05:00,648 --> 00:05:03,215
Well, I mean, it's open
to interpretation.
108
00:05:03,259 --> 00:05:06,088
Here's my interpretation--
it's not a real name at all.
109
00:05:06,131 --> 00:05:07,481
And you should button
that shirt.
110
00:05:10,571 --> 00:05:13,008
I'll take these out
for you. Be nice.
111
00:05:14,749 --> 00:05:16,707
Sorry about
my dad.
112
00:05:16,751 --> 00:05:17,969
Here's something
you don't know
about him--
113
00:05:18,013 --> 00:05:21,364
he's a horrible
person.
114
00:05:21,408 --> 00:05:23,323
And you're wearing
a dress.
115
00:05:25,063 --> 00:05:26,978
You were pretty much
doomed when you walked
into the house.
116
00:05:28,676 --> 00:05:31,983
Wow. So you're
saying be myself.
117
00:05:32,027 --> 00:05:32,984
I am?
118
00:05:33,028 --> 00:05:35,639
Yeah.
That's so wise.
119
00:05:35,683 --> 00:05:40,035
You gotta be
on the planet a long time
to have that kind of wisdom.
120
00:05:40,078 --> 00:05:42,864
Well, I haven't
been on the planet
that long.
121
00:05:42,907 --> 00:05:45,606
Oh, right.
I forget sometimes
people your age
122
00:05:45,649 --> 00:05:47,390
get sensitive
about how old
they are.
123
00:05:47,434 --> 00:05:49,827
Whoa, whoa, whoa, dude.
How old do you think
I am?
124
00:05:49,871 --> 00:05:52,656
I don't believe in age.
It's just a number.
125
00:05:52,700 --> 00:05:54,049
I measure people
by their vitality.
126
00:05:54,092 --> 00:05:57,357
Oh-- I almost forgot.
I made you something.
127
00:06:01,448 --> 00:06:03,101
A cane!?
128
00:06:03,972 --> 00:06:07,889
No, man.
It's a walking stick.
129
00:06:07,932 --> 00:06:10,457
It's meant to keep you
walking strong
130
00:06:10,500 --> 00:06:13,111
even as your body
starts to grow weak.
131
00:06:13,155 --> 00:06:15,897
That's for you.
132
00:06:15,940 --> 00:06:17,986
Thank you.
133
00:06:23,165 --> 00:06:24,775
Where the hell
have you been?
134
00:06:24,819 --> 00:06:27,212
I figure it's a barbecue,
we're gonna shoot
some hoops later,
135
00:06:27,256 --> 00:06:29,650
so I had to go find
my knee brace.
136
00:06:29,693 --> 00:06:32,000
We're not getting
any younger, Charlie.
137
00:06:32,043 --> 00:06:34,872
That doesn't mean
we're getting old.
138
00:06:34,916 --> 00:06:38,180
Chill out,
"Moses."
139
00:06:38,223 --> 00:06:40,051
Where'd you get
that cane?
140
00:06:40,095 --> 00:06:42,663
It's a walking stick--
141
00:06:42,706 --> 00:06:44,404
and I don't need it.
142
00:06:44,447 --> 00:06:46,928
I don't know.
I've seen some mornings
143
00:06:46,971 --> 00:06:48,712
where you could use
that thing to get around.
144
00:06:48,756 --> 00:06:52,542
It's not because I'm old,
it's because I'm hung over.
145
00:06:52,586 --> 00:06:54,892
Why are you
so upset?
146
00:06:54,936 --> 00:06:57,982
Brother Charlie,
I meant to ask, do you
need help with anything?
147
00:06:58,026 --> 00:06:59,941
- What's up, man?
- What's up?
148
00:06:59,984 --> 00:07:02,117
You never told me
Sam had a boyfriend.
149
00:07:02,160 --> 00:07:05,163
No, no, this is Canvas,
Jen's new boyfriend.
150
00:07:05,207 --> 00:07:08,340
Oh, now
I know why.
151
00:07:08,384 --> 00:07:09,951
You want me to bring
this cooler out?
152
00:07:09,994 --> 00:07:12,083
I mean,
it looks heavy.
153
00:07:12,127 --> 00:07:14,912
I can handle the cooler.
I'm in good shape.
154
00:07:14,956 --> 00:07:16,479
I played
professional baseball.
155
00:07:16,523 --> 00:07:18,220
What about you, Canvas?
You play any sports?
156
00:07:18,263 --> 00:07:19,743
And dancing naked
around a fire
157
00:07:19,787 --> 00:07:22,006
blowing on a pan flute
is nota sport.
158
00:07:22,050 --> 00:07:25,967
Yeah, actually,
I'm a pretty
natural athlete.
159
00:07:26,010 --> 00:07:27,969
Oh, really?
What do you say
we go outside
160
00:07:28,012 --> 00:07:30,406
- and play
a little basketball?
- Cool. I'm in.
161
00:07:30,450 --> 00:07:33,409
No, not you.
Just me and Canvas.
162
00:07:33,453 --> 00:07:35,890
One-on-one.
163
00:07:36,978 --> 00:07:38,414
You wanna borrow
my knee brace?
164
00:07:38,458 --> 00:07:40,677
I don't need your
stupid knee brace.
165
00:07:40,721 --> 00:07:42,549
Let's do this.
166
00:07:44,986 --> 00:07:47,336
Keep it handy,
just in case.
167
00:07:51,906 --> 00:07:54,125
Please tell me they're done
playing basketball.
168
00:07:54,169 --> 00:07:56,388
It's been five hours.
They missed the whole
barbecue.
169
00:07:56,432 --> 00:07:58,608
[ sighs ]
I don't think
Charlie's gonna quit
170
00:07:58,652 --> 00:08:01,002
- until he wins a game.
- Has he come close?
171
00:08:01,045 --> 00:08:04,701
Well, every game starts
at zero to zero,
172
00:08:04,745 --> 00:08:08,444
so technically,
he's been tied at least
once every game.
173
00:08:09,532 --> 00:08:12,143
Injured man,
coming through.
174
00:08:12,187 --> 00:08:13,971
Oh, my God, sweetie.
Are you all right?
175
00:08:14,015 --> 00:08:17,714
I'm okay, beauty.
I just-- I rolled
my ankle.
176
00:08:17,758 --> 00:08:19,368
Rolled it?
What does that mean?
177
00:08:19,411 --> 00:08:21,457
It means he had to
forfeit the game,
so I won.
178
00:08:21,501 --> 00:08:22,893
[ chuckles ]
179
00:08:22,937 --> 00:08:24,939
Give me
my ball.
180
00:08:26,331 --> 00:08:28,508
Why you gotta be
so competitive,
Charlie?
181
00:08:28,551 --> 00:08:30,510
Oh, come on.
He's a kid,
he'll be fine.
182
00:08:30,553 --> 00:08:32,642
Just stay off it a while
and give him some
Flintstone chewables.
183
00:08:32,686 --> 00:08:35,036
They've got calcium.
184
00:08:35,079 --> 00:08:37,386
I'll just put
some ice on it
when we get home.
185
00:08:37,429 --> 00:08:39,562
We're not going anywhere.
I can't drive a stick,
186
00:08:39,606 --> 00:08:41,259
and you're not
driving either.
187
00:08:41,303 --> 00:08:44,132
You're ankle's been
horribly "rolled,"
whatever that means.
188
00:08:44,175 --> 00:08:46,351
All, right, fine.
You can stay
in the guest room.
189
00:08:46,395 --> 00:08:48,571
Oh, here.
190
00:08:48,615 --> 00:08:51,269
Here's a cane--
I mean, a walking stick.
191
00:08:52,270 --> 00:08:53,968
You need it
more than I do.
192
00:08:54,011 --> 00:08:56,231
Thanks.
[ grunts ]
193
00:08:58,407 --> 00:08:59,626
[ sighs ]
194
00:08:59,669 --> 00:09:02,542
I gotta hand it
to you.
195
00:09:02,585 --> 00:09:05,066
You really
hung in there
with that kid.
196
00:09:05,109 --> 00:09:07,242
Sure did.
197
00:09:07,285 --> 00:09:08,765
- Chair?
- Chair!
198
00:09:08,809 --> 00:09:10,593
Yeah.
199
00:09:12,595 --> 00:09:15,250
- [ knocking on door ]
- Patrick: Coming.
200
00:09:15,293 --> 00:09:17,165
- Keep your pants on--
- [ banging on door ]
201
00:09:17,208 --> 00:09:19,341
unless that's you,
Brice.
202
00:09:20,777 --> 00:09:23,301
- [ sobbing ]
- Lacey? Oh, my God,
what happened?
203
00:09:23,345 --> 00:09:25,521
Aren't you
supposed to be
at the fitting
204
00:09:25,565 --> 00:09:27,392
for your photo shoot
tomorrow?
205
00:09:27,436 --> 00:09:29,743
You can't believe
what happened, Patrick.
206
00:09:29,786 --> 00:09:31,962
It was so
humiliating.
207
00:09:32,006 --> 00:09:34,399
Sweetie,
I am so sorry.
208
00:09:34,443 --> 00:09:35,966
I thought it was
a legitimate gig.
209
00:09:36,010 --> 00:09:37,446
What did they
make you do?
210
00:09:37,489 --> 00:09:40,449
They made me
wear this.
211
00:09:43,670 --> 00:09:45,323
Oh, my God.
212
00:09:45,367 --> 00:09:47,761
They aren't people,
they're monsters.
213
00:09:47,804 --> 00:09:50,241
[ sobs ]
214
00:09:50,285 --> 00:09:54,202
I can't believe
Montmarte
would design that?!
215
00:09:54,245 --> 00:09:58,249
It's not Montmarte,
it's "Mom Mart"!
216
00:09:58,293 --> 00:10:02,950
[ sobs ]
It's a catalog
of mom clothes!
217
00:10:02,993 --> 00:10:04,778
So you just ran off
with the clothes?
218
00:10:04,821 --> 00:10:06,997
- I wasn't thinking.
- Of course not.
219
00:10:07,041 --> 00:10:09,696
Why else
would you go out
in public like that?
220
00:10:09,739 --> 00:10:12,046
I could never
go back there.
221
00:10:12,089 --> 00:10:14,875
Are you sure?
If you blow this off,
222
00:10:14,918 --> 00:10:16,528
your agent will never
book you again
223
00:10:16,572 --> 00:10:18,530
and your
modeling career
will be over.
224
00:10:18,574 --> 00:10:20,968
[ sobs ]
It can't be over.
225
00:10:21,011 --> 00:10:23,666
I haven't even
been naked in
a music video
226
00:10:23,710 --> 00:10:27,235
or thrown a phone
at a maid's head yet.
227
00:10:28,323 --> 00:10:30,238
If I go back,
will you go with me?
228
00:10:30,281 --> 00:10:32,675
Not only
will I go with you,
229
00:10:32,719 --> 00:10:35,722
but I have a plan
to change "Mom Mart"
back into Montmarte,
230
00:10:35,765 --> 00:10:38,246
become their top designer,
then retire to a mansion
231
00:10:38,289 --> 00:10:40,074
in South Beach,
where my husband
Brice will worry
232
00:10:40,117 --> 00:10:41,989
about my increasingly
eccentric behavior.
233
00:10:43,512 --> 00:10:45,557
Take off those rags,
and let's get started.
234
00:10:45,601 --> 00:10:47,472
Okay, but
just a warning--
235
00:10:47,516 --> 00:10:49,649
they made me wear
"granny panties"
236
00:10:49,692 --> 00:10:52,042
and a brown
comfort bra!
237
00:10:53,435 --> 00:10:55,350
Savages!
238
00:10:58,092 --> 00:11:00,529
Maybe it's
because we're in
my ex-husband's house,
239
00:11:00,572 --> 00:11:02,662
but that
was amazing.
240
00:11:02,705 --> 00:11:04,707
Especially considering
how worn out
241
00:11:04,751 --> 00:11:07,144
you must have been
after all that basketball.
242
00:11:07,188 --> 00:11:09,669
At least you didn't get hurt
where it really counts.
243
00:11:09,712 --> 00:11:12,019
[ chuckles ]
244
00:11:14,064 --> 00:11:16,850
Most men just start
snoring immediately
after sex,
245
00:11:16,893 --> 00:11:19,330
but not you.
You're the most
amazing listener.
246
00:11:22,377 --> 00:11:24,858
So, you ready
for round two?
247
00:11:26,990 --> 00:11:29,471
Come on,
don't make me beg.
248
00:11:29,514 --> 00:11:32,517
All right.
Please?
249
00:11:33,736 --> 00:11:35,564
Honey,
you're freezing.
250
00:11:35,607 --> 00:11:39,481
Here, let's
warm you up.
251
00:11:39,524 --> 00:11:41,744
Canvas...?
252
00:11:41,788 --> 00:11:44,138
Canvas?
253
00:11:44,181 --> 00:11:45,530
Canvas?!
254
00:11:45,574 --> 00:11:48,577
[ groans ]
255
00:11:50,144 --> 00:11:51,232
[ sighs ]
256
00:11:51,275 --> 00:11:53,582
[ Jen screams ]
Charlie!
257
00:11:55,497 --> 00:11:57,891
Somebody
better be dead.
258
00:12:01,590 --> 00:12:03,418
Jen's boyfriend died?
My God, what happened?
259
00:12:03,461 --> 00:12:06,334
He and Jen were having sex,
and she thinks that's what
killed him.
260
00:12:06,377 --> 00:12:08,858
Well, she shouldn't.
It's time we women accept
261
00:12:08,902 --> 00:12:10,773
that we're not responsible
for every guy who dies
262
00:12:10,817 --> 00:12:15,386
while they're
having sex with us.
263
00:12:15,430 --> 00:12:17,954
How many guys have died
having sex with you?
264
00:12:17,998 --> 00:12:19,739
That's not important
right now.
265
00:12:19,782 --> 00:12:21,741
How's Jen holding up?
266
00:12:21,784 --> 00:12:24,613
How many guys
are we talking about?
Two? Four?
267
00:12:24,656 --> 00:12:27,094
Charlie, I do not
want to talk about this.
268
00:12:27,137 --> 00:12:30,097
Wow.
Maybe you should
post a warning--
269
00:12:30,140 --> 00:12:32,142
"Enter at your own risk."
270
00:12:32,186 --> 00:12:33,796
Yeah--
like there's room
271
00:12:33,840 --> 00:12:35,798
for another tattoo
down there.
272
00:12:37,800 --> 00:12:40,324
- Truth is, I'm
the one who killed him.
- What are you talking about?
273
00:12:40,368 --> 00:12:42,152
He kept bringing up
how old I was,
274
00:12:42,196 --> 00:12:44,111
so I challenged him
to a game of basketball,
275
00:12:44,154 --> 00:12:46,722
and I pushed him
and I pushed him
until I finally won.
276
00:12:46,766 --> 00:12:48,376
Well, you shouldn't
blame yourself.
277
00:12:48,419 --> 00:12:50,813
He challenged your identity
as a virile athlete...
278
00:12:50,857 --> 00:12:53,033
and you killed him.
279
00:12:54,164 --> 00:12:56,819
Pickled egg?
280
00:12:56,863 --> 00:12:58,038
Jen and I would go
to the funeral,
281
00:12:58,081 --> 00:12:59,648
but it's
tomorrow morning
and in Delaware.
282
00:12:59,691 --> 00:13:02,129
You know how
you could alleviate
some of this guilt?
283
00:13:02,172 --> 00:13:05,088
By having
a memorial service
for him out here.
284
00:13:05,132 --> 00:13:07,308
That is a great idea.
I should do that.
285
00:13:07,351 --> 00:13:09,832
- Can I come?
- You don't even
know the guy.
286
00:13:09,876 --> 00:13:12,487
I know, but it's
a good way to meet a man,
287
00:13:12,530 --> 00:13:14,358
and you know,
maybe hook up
288
00:13:14,402 --> 00:13:17,100
and pray he lives
to see the sun rise.
289
00:13:20,234 --> 00:13:22,149
...what you did
to their clothes.
290
00:13:22,192 --> 00:13:23,803
I don't want
to get in trouble.
291
00:13:23,846 --> 00:13:25,805
Don't worry.
Just remember--
292
00:13:25,848 --> 00:13:28,024
fashion is art,
art is life--
293
00:13:28,068 --> 00:13:30,070
and yes, we might
get in trouble.
294
00:13:31,506 --> 00:13:33,334
Oh, my God, we were
worried to death.
295
00:13:33,377 --> 00:13:35,031
Why, thank you,
but I'm okay.
296
00:13:35,075 --> 00:13:36,990
Not about you,
about the clothes.
297
00:13:38,034 --> 00:13:39,993
They're fine.
She's wearing them,
298
00:13:40,036 --> 00:13:41,516
and they're both
ready to start.
299
00:13:41,559 --> 00:13:43,866
- I'll see if they're
ready for you.
- Okay.
300
00:13:48,131 --> 00:13:50,090
- Okay, Lacey.
- Okay, baby.
301
00:13:50,133 --> 00:13:52,788
You go out there, and
you show 'em who's Mom.
302
00:14:00,143 --> 00:14:01,536
Wait, wait, wait
wait, wait.
303
00:14:01,579 --> 00:14:03,930
What is all this?
304
00:14:03,973 --> 00:14:05,714
It was his idea.
That guy over there.
305
00:14:06,715 --> 00:14:08,456
I love it.
306
00:14:08,499 --> 00:14:10,153
Let's shoot it
and see if we can
sell it to corporate.
307
00:14:10,197 --> 00:14:12,199
Just need
one more thing--
the baby!
308
00:14:12,242 --> 00:14:13,417
Baby?
309
00:14:15,376 --> 00:14:16,943
But the baby doesn't
go with my outfit,
310
00:14:16,986 --> 00:14:18,379
and I don't even know
how to hold a baby.
311
00:14:18,422 --> 00:14:20,772
Just pretend
it's a little dog.
312
00:14:23,253 --> 00:14:24,907
That's perfect.
313
00:14:35,091 --> 00:14:37,485
Okay, I'm here.
Let's do this.
314
00:14:37,528 --> 00:14:39,313
You brought
the goat?
315
00:14:39,356 --> 00:14:41,489
Canvas
was very close
to his goat.
316
00:14:41,532 --> 00:14:43,883
He would have wanted
Stella to be here
for this.
317
00:14:43,926 --> 00:14:45,972
"Stella"?
318
00:14:46,015 --> 00:14:48,931
He named her
after the beer.
She really loves it.
319
00:14:48,975 --> 00:14:51,151
She's a little
buzzed right now.
320
00:14:53,544 --> 00:14:55,720
I've got to be honest.
I feel really uncomfortable.
321
00:14:55,764 --> 00:14:58,288
About meeting
Canvas' surf buddies?
322
00:14:58,332 --> 00:15:01,726
No-- about
wearing this.
323
00:15:01,770 --> 00:15:03,990
Oh, my God,
you're wearing
a man-skirt.
324
00:15:04,033 --> 00:15:05,948
Well, I figured
all of his friends
will be wearing one.
325
00:15:05,992 --> 00:15:08,429
Besides,
I used to bust
his balls about it,
326
00:15:08,472 --> 00:15:10,822
which is easy,
'cause they were,
like, right there.
327
00:15:14,914 --> 00:15:17,307
[ voices murmuring ]
328
00:15:24,836 --> 00:15:27,448
I'm the only one
in a skirt.
329
00:15:36,370 --> 00:15:38,546
I have failed
as a father.
330
00:15:40,417 --> 00:15:43,507
Yes, you did,
and it has nothing
to do with this outfit.
331
00:15:45,118 --> 00:15:48,295
Good day, ma'am.
332
00:15:52,081 --> 00:15:54,605
Jen:
Thank you so much
for coming, everybody.
333
00:15:54,649 --> 00:15:56,999
As we all know,
334
00:15:57,043 --> 00:15:59,306
Canvas was an incredibly
special person.
335
00:15:59,349 --> 00:16:01,308
I'd like to share a letter
I wrote to him
336
00:16:01,351 --> 00:16:02,831
the night before he died.
337
00:16:02,874 --> 00:16:07,618
"My dear,
beautiful Canvas,
338
00:16:07,662 --> 00:16:10,882
I'll never forget
the first time I saw you.
339
00:16:10,926 --> 00:16:14,538
You were a magic man
who cast a spell"--
340
00:16:15,496 --> 00:16:18,325
Charlie, can you please
read this for me?
341
00:16:26,246 --> 00:16:29,640
"You were a magic man
who cast a spell on me.
342
00:16:29,684 --> 00:16:32,469
And it wasn't long
before I was lost
in your green eyes,
343
00:16:32,513 --> 00:16:35,037
your soft, kissable lips,
your young...
344
00:16:35,081 --> 00:16:36,430
muscular body."
345
00:16:37,909 --> 00:16:41,217
"I knew then and there
I wanted you so bad--
346
00:16:41,261 --> 00:16:44,438
so, so, so bad..."
347
00:16:48,703 --> 00:16:50,052
[ sobs ]
348
00:16:50,096 --> 00:16:52,533
[ sighs ]
349
00:16:55,753 --> 00:16:57,625
"When you ran your hand
down my back,
350
00:16:57,668 --> 00:17:00,323
it was electric.
351
00:17:00,367 --> 00:17:02,586
When you picked me up
and carried me
into your van,
352
00:17:02,630 --> 00:17:05,502
I felt like
a beautiful princess.
353
00:17:05,546 --> 00:17:08,679
And later, you showed me
how to be free with my body.
354
00:17:08,723 --> 00:17:12,292
We bathed each other,
we shaved each other..."
355
00:17:13,597 --> 00:17:15,382
Okay, look, I've know Jen
longer than anyone
356
00:17:15,425 --> 00:17:17,558
and I've never heard
her express her feelings
like this before.
357
00:17:18,863 --> 00:17:23,694
And I can tell that Canvas
brought more passion
and joy
358
00:17:23,738 --> 00:17:25,653
into her life
in the three months
that she knew him
359
00:17:25,696 --> 00:17:29,483
than most people experience
in a lifetime.
360
00:17:29,526 --> 00:17:31,659
And knowing Jen...
361
00:17:31,702 --> 00:17:35,097
she brought more
into his life than anyone.
362
00:17:35,141 --> 00:17:36,751
[ bleats softly ]
363
00:17:36,794 --> 00:17:39,580
Except maybe
for the goat.
364
00:17:39,623 --> 00:17:41,538
[ bleats ]
365
00:17:41,582 --> 00:17:43,801
I'm sorry,
I've forgotten your name.
366
00:17:48,110 --> 00:17:49,633
Hi.
367
00:17:49,677 --> 00:17:50,765
Hi.
368
00:17:50,808 --> 00:17:52,375
You okay?
369
00:17:52,419 --> 00:17:54,595
I just got off the phone
with Canvas' sister.
370
00:17:54,638 --> 00:17:56,031
He had
a heart condition,
371
00:17:56,075 --> 00:17:58,555
but he didn't believe
in traditional medicine.
372
00:17:58,599 --> 00:18:01,428
- Told you it
wasn't your fault.
- Yeah.
373
00:18:01,471 --> 00:18:03,169
It wasn't
anybody's fault.
374
00:18:03,212 --> 00:18:05,606
Thanks for doing
the memorial.
375
00:18:05,649 --> 00:18:07,173
Sorry I didn't
help clean up.
376
00:18:07,216 --> 00:18:08,652
Ah, that's okay.
377
00:18:08,696 --> 00:18:10,437
It was just
12 dreamcatchers,
378
00:18:10,480 --> 00:18:12,830
nine wind chimes
and a couple
of goat droppings.
379
00:18:13,831 --> 00:18:15,703
You were
amazing today.
380
00:18:15,746 --> 00:18:18,532
You're wonderful
to take such
good care of me.
381
00:18:18,575 --> 00:18:21,622
I'm always here
for ya.
382
00:18:21,665 --> 00:18:23,145
Yeah, well,
I'll leave you alone
383
00:18:23,189 --> 00:18:24,799
and let you
get some rest.
384
00:18:24,842 --> 00:18:26,714
I'm not tired.
385
00:18:26,757 --> 00:18:29,195
And I don't wanna
be alone.
386
00:18:29,238 --> 00:18:32,111
Well, Jen--
I would love to,
387
00:18:32,154 --> 00:18:33,677
but don't you think--
388
00:18:33,721 --> 00:18:36,767
I don't wanna think.
Let's not think.
389
00:18:53,784 --> 00:18:56,700
Jennifer?
390
00:18:57,962 --> 00:19:00,878
Michael?
What the hell
are you doing here?
391
00:19:00,922 --> 00:19:04,882
Sorry.
I ran out of cereal.
And milk.
392
00:19:04,926 --> 00:19:07,146
And I haven't
washed any spoons
for a long time.
393
00:19:09,235 --> 00:19:11,585
If you're looking for Jen,
she let me in and split.
394
00:19:11,628 --> 00:19:13,152
Did she seem okay?
395
00:19:13,195 --> 00:19:16,981
She didn't seem anything.
She just kinda... left.
Why?
396
00:19:17,025 --> 00:19:20,028
[ stammers ]
I-I might have made
a big mistake last night.
397
00:19:20,071 --> 00:19:22,204
What happened?
398
00:19:23,771 --> 00:19:26,426
I think I had
sex with somebody
that I shouldn't have.
399
00:19:26,469 --> 00:19:29,168
[ faint tapping ]
400
00:19:37,132 --> 00:19:38,829
They always
look so much better
401
00:19:38,873 --> 00:19:40,788
when you've had
a couple of drinks in you.
402
00:19:44,400 --> 00:19:47,838
Oh-- Jen?!
Are you serious?
403
00:19:47,882 --> 00:19:49,710
I feel horrible.
404
00:19:49,753 --> 00:19:52,103
My divorce was the one
relationship in my life
that actually worked.
405
00:19:53,801 --> 00:19:57,631
- What about us?
- I'm not as happy
with this as you are.
406
00:20:00,111 --> 00:20:02,157
[ knocking on door ]
407
00:20:02,201 --> 00:20:04,768
It's open.
Come on in.
408
00:20:07,641 --> 00:20:09,860
- Hey.
- Hey, Charlie.
409
00:20:09,904 --> 00:20:11,775
Sorry I left
without saying goodbye.
410
00:20:11,819 --> 00:20:13,124
I didn't wanna
wake you.
411
00:20:13,168 --> 00:20:16,084
I did poke you
to make sure you were alive.
412
00:20:16,127 --> 00:20:18,129
Thanks.
413
00:20:18,173 --> 00:20:19,957
I just wanted to...
414
00:20:21,568 --> 00:20:23,134
talk to you
about what happened
last night
415
00:20:23,178 --> 00:20:25,354
and make sure
that I--
416
00:20:25,398 --> 00:20:26,964
It's okay.
417
00:20:27,008 --> 00:20:28,836
I needed somebody,
you were there for me.
418
00:20:28,879 --> 00:20:30,620
Let's not make
a big deal of it.
419
00:20:30,664 --> 00:20:32,709
- Well, that's great.
- Yeah.
420
00:20:32,753 --> 00:20:35,059
I was afraid
that I'd messed
everything up.
421
00:20:35,103 --> 00:20:37,627
No, you didn't.
You were wonderful.
422
00:20:37,671 --> 00:20:39,325
Thank you.
423
00:20:39,368 --> 00:20:42,023
No, thank you.
424
00:20:42,066 --> 00:20:44,330
You were
wonderful, too.
425
00:20:44,373 --> 00:20:46,332
Had some new moves
I noticed there.
426
00:20:46,375 --> 00:20:48,769
Ahem--
very nice.
427
00:20:51,119 --> 00:20:53,600
Isn't it great
we can talk about it
this way?
428
00:20:53,643 --> 00:20:56,255
Absolutely.
429
00:20:59,301 --> 00:21:01,695
I feel really weird.
430
00:21:03,131 --> 00:21:05,307
So do I.
Shall I make
some breakfast?
431
00:21:05,351 --> 00:21:07,178
- Great idea.
- Okay.
432
00:21:07,222 --> 00:21:09,398
We'll eat until
this thing passes.
433
00:21:10,747 --> 00:21:13,315
So-- how long
you been manscaping?
434
00:21:13,359 --> 00:21:15,317
Yeah, I'm gonna
go home.
32631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.