Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,559 --> 00:00:03,520
_
2
00:00:03,645 --> 00:00:06,919
Issy, Ricky, where's my charger?
3
00:00:06,920 --> 00:00:08,402
Karen, have you seen my charger?
4
00:00:08,417 --> 00:00:10,268
Morning, Abs. I'll let
you in. Just come in.
5
00:00:10,393 --> 00:00:12,614
Richard, our credit card
was declined yesterday.
6
00:00:12,640 --> 00:00:15,304
- How's that possible?
- Right, my first client's about to call,
7
00:00:15,332 --> 00:00:17,189
- and I'm not ready.
- Have you got any cash?
8
00:00:17,314 --> 00:00:19,698
Can you let Abs in, please?
9
00:00:21,001 --> 00:00:23,421
Ricky! Issy! Get up!
10
00:00:23,760 --> 00:00:25,115
Aloha.
11
00:00:25,240 --> 00:00:27,584
Oh, I come in peace.
12
00:00:27,644 --> 00:00:30,111
Karen, I've got the
Chief Exec on the line.
13
00:00:31,880 --> 00:00:34,237
- Richard, aren't you going to say hello?
- Oh, fucking hell.
14
00:00:34,246 --> 00:00:36,066
Hello, hello.
15
00:00:36,085 --> 00:00:37,647
- Hello, Werner.
- Hi, Werner.
16
00:00:37,661 --> 00:00:40,532
- Richard, I'm so horny on your wife.
- Right.
17
00:00:40,760 --> 00:00:43,932
It's very early here, Werner.
What time is it there? 1972?
18
00:00:43,960 --> 00:00:47,459
- Issy, have you seen my charger?
- No. Not now, Dad. I don't know.
19
00:00:47,678 --> 00:00:49,942
Dylan, you're here again?
Are you actually homeless?
20
00:00:49,965 --> 00:00:52,222
Girls, I think you have an admirer.
21
00:00:52,274 --> 00:00:53,839
I was texting!
22
00:00:53,840 --> 00:00:57,529
Here, hold that, make yourself useful.
23
00:00:58,979 --> 00:01:01,617
Dad, you're supposed to
knock! That was the agreement.
24
00:01:01,663 --> 00:01:04,745
- Ricky, where is my charger?
- I don't know, check the bedroom or something.
25
00:01:04,764 --> 00:01:06,829
- Is Liam actually dead?
- Richard, can you remember,
26
00:01:06,842 --> 00:01:08,940
it's Ricky's careers
meeting today, please?
27
00:01:08,996 --> 00:01:10,465
Careers meeting, Ricky. I'll remember.
28
00:01:10,483 --> 00:01:12,746
- Can you make sure you go with him? Promise me.
- I'll remember.
29
00:01:12,770 --> 00:01:14,795
Here, give me that.
30
00:01:14,920 --> 00:01:16,826
Stops stalking my sister.
31
00:01:16,863 --> 00:01:18,895
- She's got a girlfriend.
- She's so fit, though.
32
00:01:18,914 --> 00:01:21,242
- So, first day.
- Yeah.
33
00:01:21,454 --> 00:01:23,040
Exciting.
34
00:01:24,000 --> 00:01:25,999
- Good luck.
- Yeah, thanks, babe.
35
00:01:26,449 --> 00:01:29,879
- Where are you holding the sessions?
- In the office. Pete's got it ready.
36
00:01:30,004 --> 00:01:32,317
Oh, of course he has.
37
00:01:32,594 --> 00:01:34,378
He has.
38
00:01:36,780 --> 00:01:39,113
- Yeah, it's nearly ready.
- Pete!
39
00:01:40,956 --> 00:01:44,368
You had one job, Pete:
to get the office ready!
40
00:01:44,547 --> 00:01:47,890
Where's my charger?
Issy, I'm going to...
41
00:01:48,120 --> 00:01:52,123
I tell you every day, that
charger is important for my work.
42
00:01:52,160 --> 00:01:53,798
Has anyone...
43
00:01:53,838 --> 00:01:56,592
And this laptop's about to...
44
00:01:57,666 --> 00:01:59,693
Die.
45
00:02:00,363 --> 00:02:02,666
- What am I going to do?
- Why don't you use the desktop, darling?
46
00:02:02,690 --> 00:02:04,265
- Oh, yeah. Yeah, yeah.
- Enjoy it.
47
00:02:04,284 --> 00:02:05,564
- OK, thanks.
- OK?
48
00:02:05,582 --> 00:02:07,846
- All right, see you later. Yeah, go home.
- Good luck.
49
00:02:07,880 --> 00:02:09,509
- I'm working down here.
- No, no. You can go.
50
00:02:09,532 --> 00:02:11,813
You can all go. You need to go!
51
00:02:16,771 --> 00:02:18,633
- Hel... Pete?
- Hello.
52
00:02:18,661 --> 00:02:20,592
- This is brilliant, isn't it?
- I've got...
53
00:02:20,624 --> 00:02:23,294
Your first day, with your first client.
54
00:02:23,303 --> 00:02:25,124
- I have a client calling.
- And who is it?
55
00:02:25,151 --> 00:02:27,055
- Who is it?
- It's Michael...
56
00:02:27,080 --> 00:02:28,418
Jackson.
57
00:02:28,480 --> 00:02:30,626
- Are you Michael Jackson?
- I'm being your guinea pig.
58
00:02:30,635 --> 00:02:33,559
- I'm just going to...
- Well, I don't need to practise.
59
00:02:33,582 --> 00:02:35,329
I mean, I haven't done it...
60
00:02:35,600 --> 00:02:37,228
I've accidentally killed my wife.
61
00:02:37,251 --> 00:02:39,883
- Accidentally...
- Just give me advice. What do I do?
62
00:02:39,907 --> 00:02:42,091
She's still in the garage,
wrapped up in a blanket.
63
00:02:42,115 --> 00:02:43,727
Is this something to do with your
64
00:02:43,755 --> 00:02:45,885
feelings towards your actual partner?
65
00:02:45,903 --> 00:02:47,885
- No, it's got nothing to do with Wendy.
- Really?
66
00:02:47,903 --> 00:02:49,288
- No.
- I think subconsciously
67
00:02:49,316 --> 00:02:51,302
you are so anxious about
her wanting to have a child
68
00:02:51,316 --> 00:02:53,842
that you are subconsciously
thinking about murdering her.
69
00:02:53,861 --> 00:02:56,235
This is getting fucking
heavy. This is deep.
70
00:02:56,249 --> 00:02:58,512
If you were a real client, that's
the kind of area I would explore.
71
00:02:58,535 --> 00:02:59,788
- I love that woman.
- Yeah,
72
00:02:59,820 --> 00:03:03,096
- but you're hiding from her in my office.
- I just do not want children.
73
00:03:03,110 --> 00:03:05,830
That's why I've been
staying here, Richard. OK?
74
00:03:05,849 --> 00:03:09,360
But if you're going to spend so
much time hiding in my new office,
75
00:03:09,369 --> 00:03:12,081
- can you at least put it together so it works?
- Sure.
76
00:03:12,206 --> 00:03:14,682
Sure, I just... I can't...
77
00:03:14,725 --> 00:03:17,151
- What are you doing with that?
- I just ca...
78
00:03:17,173 --> 00:03:19,969
Breathe. It's OK, Pete. It's all right.
79
00:03:23,520 --> 00:03:25,416
- You all right?
- OK, yeah.
80
00:03:25,450 --> 00:03:27,546
I do feel better for that, Richard.
81
00:03:27,760 --> 00:03:30,549
Good. OK, listen, I've
been looking at the website.
82
00:03:30,560 --> 00:03:33,060
- Let's talk about the website.
- I've got it up now, actually.
83
00:03:33,090 --> 00:03:35,021
_
84
00:03:35,041 --> 00:03:37,559
I don't think people need to
know who designed the website.
85
00:03:37,560 --> 00:03:38,959
Really? You sure?
86
00:03:38,960 --> 00:03:41,050
No, what matters is that they can pay.
87
00:03:41,077 --> 00:03:44,283
Promo, promo. Let's
do a promotional video.
88
00:03:44,293 --> 00:03:46,355
You come into the website, immediately,
89
00:03:46,376 --> 00:03:50,510
- "Richard Pitt, therapy."
- OK, yeah, do that. Yeah, do it.
90
00:03:50,528 --> 00:03:52,912
Do you want your
credits in the website...
91
00:03:52,926 --> 00:03:54,515
Yeah, a little bit about who I am.
92
00:03:54,556 --> 00:03:56,358
- Where you like to holiday...
- No.
93
00:03:56,377 --> 00:03:59,364
- What you like to do to relax.
- No, my professional credits.
94
00:03:59,369 --> 00:04:02,825
Had a group therapy practice, I've
been a therapist for many years.
95
00:04:02,840 --> 00:04:04,548
You didn't complete the course, did you?
96
00:04:04,566 --> 00:04:05,828
- Yes, yes.
- You had that year off.
97
00:04:05,838 --> 00:04:07,561
- I'm a qualified therapist.
- Really!?
98
00:04:07,686 --> 00:04:09,709
- Yes!
- You actually are a therapist?
99
00:04:09,720 --> 00:04:11,519
- Yes!
- Richard!
100
00:04:11,520 --> 00:04:12,877
Well done, mate.
101
00:04:18,953 --> 00:04:20,263
Hello.
102
00:04:20,269 --> 00:04:23,165
- Hi, Richard. How are you, Celia?
- So nice to...
103
00:04:23,179 --> 00:04:25,604
It's Dr Kane, by the way.
104
00:04:25,880 --> 00:04:27,692
OK. Dr Kane, of course.
105
00:04:27,720 --> 00:04:30,796
Just to remind you, I'm
your clinical supervisor,
106
00:04:30,819 --> 00:04:33,519
you're my clinical supervisee.
107
00:04:33,520 --> 00:04:36,238
It's not a test. I'm
really here to help you...
108
00:04:36,261 --> 00:04:39,241
- Great.
- ... To achieve your practice certificate.
109
00:04:39,255 --> 00:04:41,173
Great. We're going to
get along just fine.
110
00:04:41,240 --> 00:04:43,294
You and I, we're going
to get along just fine.
111
00:04:43,321 --> 00:04:46,504
- Yes, I mean, this is quite a serious thing.
- No, sure.
112
00:04:46,527 --> 00:04:50,362
So some of the main things
that I have to focus on
113
00:04:50,417 --> 00:04:52,575
is some of your own issues.
114
00:04:52,598 --> 00:04:55,097
So this could be anything
to do with your family,
115
00:04:55,115 --> 00:04:57,161
to do with any past failures.
116
00:04:57,180 --> 00:05:01,366
Yeah, no, there was an issue
with my previous business, yes.
117
00:05:01,384 --> 00:05:02,766
That's all behind me now.
118
00:05:02,775 --> 00:05:04,779
Do you think you wanted
the business to fail?
119
00:05:05,006 --> 00:05:07,015
No. I mean, I worked
very hard at that business
120
00:05:07,029 --> 00:05:10,096
and I was absolutely
distraught when it collapsed.
121
00:05:10,124 --> 00:05:12,221
The fault lay elsewhere,
let's put it that way.
122
00:05:12,239 --> 00:05:15,339
I just was unlucky, I
picked somebody who proved
123
00:05:15,348 --> 00:05:19,136
not only to be untrustworthy,
but a massive wanker as well.
124
00:05:19,219 --> 00:05:21,635
- Wanker...
- He left me with a lot of debt,
125
00:05:21,658 --> 00:05:24,758
- and in a very difficult position.
- The thing is, there were other casualties.
126
00:05:24,782 --> 00:05:26,154
It's not just you, is it?
127
00:05:26,163 --> 00:05:28,630
There are people out
there, some of your clients,
128
00:05:28,654 --> 00:05:30,423
- who are only half healed.
- Yeah.
129
00:05:30,460 --> 00:05:32,133
- So that's very serious.
- Yeah.
130
00:05:32,156 --> 00:05:36,119
So what we'd like you to do is
think about doing some work pro bono.
131
00:05:36,120 --> 00:05:37,899
For free?
132
00:05:38,200 --> 00:05:41,519
Yeah... I did a lot of it when
I was starting out, and I knew
133
00:05:41,520 --> 00:05:44,828
it looked great on the CV. But I
was in a better position than you.
134
00:05:45,000 --> 00:05:46,149
- Really?
- Because... Well,
135
00:05:46,160 --> 00:05:47,854
I didn't have any black
marks against my name.
136
00:05:47,877 --> 00:05:50,972
Well, let's hope I've managed
to turn the page on my career,
137
00:05:50,991 --> 00:05:54,100
so that we no longer are
looking at those black marks.
138
00:05:54,120 --> 00:05:56,675
Or what you could do,
by doing some pro bono,
139
00:05:56,696 --> 00:05:58,234
you could put some Tippex...
140
00:05:58,692 --> 00:06:00,484
- Yes.
- ... over those marks.
141
00:06:00,508 --> 00:06:05,233
Did you hear about the man
who mistook Tippex for Viagra,
142
00:06:05,280 --> 00:06:08,254
and woke up in the morning
with a massive correction?
143
00:06:13,320 --> 00:06:16,200
I've not laughed this hard in ages.
144
00:06:20,080 --> 00:06:23,028
Sorry, I'm letting myself down
here. It's very unprofessional.
145
00:06:26,080 --> 00:06:29,000
Yes, I think I'm done.
That's very funny.
146
00:06:32,511 --> 00:06:35,620
Let's go, first question, ask me
anything. Ask me absolutely anything.
147
00:06:35,648 --> 00:06:37,204
I'm assuming it's going to be about sex,
148
00:06:37,218 --> 00:06:38,762
because that's what this
is all about, isn't it?
149
00:06:38,770 --> 00:06:42,115
Fucking cat! Margaret,
will you fucking shut up!
150
00:06:42,561 --> 00:06:44,649
Jesus, fucking cats!
151
00:06:44,693 --> 00:06:47,879
Dennis, will you stop
fucking riding her!
152
00:06:48,174 --> 00:06:50,906
Fucking Bengals, they're only
supposed to live to four fucking years,
153
00:06:50,917 --> 00:06:52,355
then they go on for fucking ever.
154
00:06:52,404 --> 00:06:54,196
Pissing all over the
fucking lovely carpet.
155
00:06:54,200 --> 00:06:55,731
That's a Wilton fucking carpet.
156
00:06:55,856 --> 00:06:56,936
Er...
157
00:06:57,372 --> 00:06:59,893
With regards to your sex life...
158
00:06:59,911 --> 00:07:01,492
What would you like to know? Well...
159
00:07:01,518 --> 00:07:05,472
Pretty much all services have
been made available to him.
160
00:07:05,509 --> 00:07:06,744
I do have some rules.
161
00:07:06,760 --> 00:07:09,638
If you, you know, would like
to be felated, it must be clean.
162
00:07:09,660 --> 00:07:11,107
I don't think that's
unreasonable. Do you?
163
00:07:11,131 --> 00:07:12,854
Is your sex life satisfactory?
164
00:07:12,879 --> 00:07:14,646
He pokes the right places.
165
00:07:14,675 --> 00:07:16,928
It comes to an end. We carry on.
166
00:07:17,400 --> 00:07:19,446
So can we sort of hurry up this bit now?
167
00:07:19,464 --> 00:07:22,399
Can we zap through whatever
it is you need to know?
168
00:07:22,400 --> 00:07:24,893
I can have a cry and we can all go home.
169
00:07:24,916 --> 00:07:26,839
Can we sort of speed that up?
170
00:07:26,840 --> 00:07:29,279
Sure. What I'd like to do is
take you back to the moment...
171
00:07:29,280 --> 00:07:31,475
Fine, I'm happy to
talk about the showers.
172
00:07:31,951 --> 00:07:33,957
- Fine. We'll talk about the showers.
- OK.
173
00:07:34,082 --> 00:07:37,892
We had to go through the
showers, matron stood at the end,
174
00:07:37,915 --> 00:07:40,304
and we all used to run through,
and it was sort of about the time
175
00:07:40,320 --> 00:07:42,470
when everybody was, you know,
developing their pubic hair.
176
00:07:42,489 --> 00:07:44,189
And I didn't have any.
177
00:07:44,400 --> 00:07:47,639
So I ran through and she said "stop".
178
00:07:47,640 --> 00:07:50,859
And I tried to cover my
tuppence and she said,
179
00:07:50,879 --> 00:07:53,101
"Let's all see your baldy tuppence.
180
00:07:53,280 --> 00:07:56,015
Look at Fiona, she's got a baldy.
181
00:07:56,400 --> 00:07:58,279
She's got a baldy tuppence."
182
00:07:58,280 --> 00:08:02,583
And it sounds silly now, I
know. But at the time I got...
183
00:08:03,160 --> 00:08:07,040
I got very upset and I used to cry.
184
00:08:12,040 --> 00:08:13,825
Cry...
185
00:08:17,537 --> 00:08:19,645
- And do you...
- I think that's maybe
186
00:08:19,662 --> 00:08:22,109
why I find it so hard, with the cats.
187
00:08:22,127 --> 00:08:24,373
Because it's like they're taunting me.
188
00:08:24,560 --> 00:08:26,484
You know, they're there,
with their full pelt,
189
00:08:26,502 --> 00:08:28,142
and I think, where was my pelt?
190
00:08:28,179 --> 00:08:30,078
And is Nigel mocking me
191
00:08:30,115 --> 00:08:32,282
by getting those two fucking cats?
192
00:08:32,305 --> 00:08:34,227
Fucking, fucking, there she fucking is!
193
00:08:34,240 --> 00:08:36,560
Margaret, you fucking little shit!
194
00:08:36,601 --> 00:08:38,241
Go on, get out of the fucking hall!
195
00:08:38,265 --> 00:08:40,200
Shit!
196
00:08:41,355 --> 00:08:44,635
- Are you suggesting that Nigel bought the cats...
- Do you think it's only chance?
197
00:08:44,840 --> 00:08:46,552
Two furry pussies?
198
00:08:46,677 --> 00:08:50,035
And now Nigel, who knows my past,
199
00:08:50,160 --> 00:08:54,392
he wants me to fully
wax the full region.
200
00:08:54,720 --> 00:08:56,133
I simply won't do it.
201
00:08:56,440 --> 00:08:59,119
It's a stand against my past.
202
00:08:59,120 --> 00:09:02,883
There's a full-hair pie
available for him to tuck into.
203
00:09:02,944 --> 00:09:05,360
And he's not availing himself
of that buffet at the moment?
204
00:09:05,387 --> 00:09:08,039
If Nigel doesn't want to
eat at the full-hair buffet,
205
00:09:08,040 --> 00:09:11,758
then he is free to
attend a bald tuppence.
206
00:09:15,061 --> 00:09:16,340
- Dad?
- Ricky?
207
00:09:16,387 --> 00:09:17,971
- Dad.
- Ricky, what?
208
00:09:17,990 --> 00:09:20,328
It's Issy, she's got relationship
problems again, and...
209
00:09:20,596 --> 00:09:22,555
Tell Mum. I can't get
involved in Issy's dramas.
210
00:09:22,573 --> 00:09:25,192
- I tried Mum already and she's...
- Try her again. Bye.
211
00:09:25,266 --> 00:09:26,426
Dad?
212
00:09:26,911 --> 00:09:29,882
Dad?
213
00:09:30,120 --> 00:09:31,879
- Hello.
- Hiya.
214
00:09:31,880 --> 00:09:34,731
- You must be Angie.
- So, where to start?
215
00:09:34,764 --> 00:09:37,194
- Therapy, do you know what I mean?
- Yeah.
216
00:09:37,207 --> 00:09:39,217
Everything's sort of
falling into place for me.
217
00:09:39,264 --> 00:09:41,171
So I just thought, you
know, get some therapy,
218
00:09:41,217 --> 00:09:42,897
because I thought I'd
be really good at it.
219
00:09:43,500 --> 00:09:45,869
OK. So, great.
220
00:09:45,870 --> 00:09:47,311
Tell me a bit about yourself.
221
00:09:47,330 --> 00:09:50,600
I guess my main goal
is by the time I'm 30
222
00:09:50,614 --> 00:09:52,881
I want to have one million
Instagram followers.
223
00:09:52,882 --> 00:09:54,540
- That's your goal in life?
- Yeah.
224
00:09:54,563 --> 00:09:57,298
- Not relationships or family?
- Not really, no.
225
00:09:57,303 --> 00:10:00,495
I think I'm sort of the only
person that I can depend on.
226
00:10:00,513 --> 00:10:02,285
- Oh, really?
- So I feel like
227
00:10:02,318 --> 00:10:05,246
I should just be focusing
on building my own brand.
228
00:10:05,256 --> 00:10:07,417
- Right.
- Putting out more content.
229
00:10:07,431 --> 00:10:09,385
Just sort of trying to
bulk up the followers.
230
00:10:09,408 --> 00:10:10,932
And what do you post on Instagram?
231
00:10:10,951 --> 00:10:13,681
Today, for example, I might
like to post a screenshot
232
00:10:13,690 --> 00:10:17,076
of this and be like,
"Smashing therapy, #goals."
233
00:10:17,160 --> 00:10:20,221
So the great thing about
therapy is that we can talk,
234
00:10:20,277 --> 00:10:22,643
and you can say anything to me you like.
235
00:10:22,661 --> 00:10:24,753
- Yeah.
- Because nothing you say to me
236
00:10:24,762 --> 00:10:27,165
will go past us.
237
00:10:27,290 --> 00:10:29,895
Yeah, apart from the things
I'll post about the session.
238
00:10:29,904 --> 00:10:31,986
- That's the thing...
- Keeping my fans, like, updated about
239
00:10:31,996 --> 00:10:34,824
- what's going on in my life.
- Well, no, you see, you don't need to do that.
240
00:10:34,846 --> 00:10:39,165
This is a space for you to
explore how you're feeling.
241
00:10:39,183 --> 00:10:42,792
How... do I gain anything
242
00:10:42,826 --> 00:10:46,955
from talking about my feelings
if nobody is there to hear it?
243
00:10:48,462 --> 00:10:52,153
OK, so, I hope you'll
agree that the stuff here
244
00:10:52,160 --> 00:10:53,959
- we can get into together...
- Yeah.
245
00:10:53,960 --> 00:10:57,904
I think I've sort of
being very much #engaged
246
00:10:57,916 --> 00:10:59,650
- with the whole session.
- Just engaged?
247
00:10:59,673 --> 00:11:01,655
- #Articulate.
- Articulate?
248
00:11:01,669 --> 00:11:04,488
- #Involved.
- Involved? You've been involved?
249
00:11:04,520 --> 00:11:06,137
#SuccessfulSesh
250
00:11:06,156 --> 00:11:08,534
- is probably what I will tweet after this.
- You've been successful in the session?
251
00:11:08,558 --> 00:11:10,207
- Yeah.
- OK, but listen to me.
252
00:11:10,254 --> 00:11:13,293
What I ask is that you don't share
253
00:11:13,321 --> 00:11:15,519
anything about this
session on social media.
254
00:11:15,520 --> 00:11:17,535
Well, a compromise,
255
00:11:17,558 --> 00:11:23,586
I will only tweet #PositiveThings
about this session.
256
00:11:24,560 --> 00:11:26,479
Hi, I've got a missed call from Ricky.
257
00:11:26,480 --> 00:11:28,917
I spoke to Ricky, I've
sorted everything out.
258
00:11:28,940 --> 00:11:30,151
- It's fine.
- Great.
259
00:11:30,215 --> 00:11:32,248
I hope you enjoyed your
wake-up call this morning.
260
00:11:32,294 --> 00:11:35,347
- It's a pretty wonderful way to be woken up.
- You woke up very fast.
261
00:11:35,361 --> 00:11:37,140
Yeah, that wasn't the only
thing that happened fast.
262
00:11:37,154 --> 00:11:39,634
No. Yeah, that was a shame.
263
00:11:39,800 --> 00:11:42,272
Maybe we can have a replay later today.
264
00:11:42,520 --> 00:11:45,136
- I'll put it in the diary.
- Is that Abs?
265
00:11:46,069 --> 00:11:48,560
Hey, man. Maybe we should
go to karaoke together, dude?
266
00:11:48,583 --> 00:11:50,537
- What do you think?
- Maybe I should hang up now.
267
00:11:50,551 --> 00:11:52,186
- Let's do it.
- Yeah, bye.
268
00:11:52,275 --> 00:11:53,639
Bye, darling.
269
00:12:13,053 --> 00:12:14,273
Hello?
270
00:12:14,687 --> 00:12:15,862
Hello?
271
00:12:16,464 --> 00:12:17,646
Can you hear me?
272
00:12:18,156 --> 00:12:20,462
I can't hear you. Whoever
that is, I can't hear you.
273
00:12:20,555 --> 00:12:23,486
- It's Neil.
- Try again in a minute. Thank you.
274
00:12:26,840 --> 00:12:29,310
- Hello?
- Hello. Richard, listen to me.
275
00:12:29,340 --> 00:12:31,235
- Yes?
- I've had a call from the hospital.
276
00:12:31,243 --> 00:12:33,390
- Dad, what's wrong?
- There's nothing wrong with me.
277
00:12:33,402 --> 00:12:34,965
- Oh, right.
- It's about your mother.
278
00:12:34,980 --> 00:12:36,406
- Oh.
- She's had a fall.
279
00:12:36,428 --> 00:12:37,821
- Oh.
- Off the wagon.
280
00:12:37,829 --> 00:12:40,239
- Right.
- Quite why they called me, I don't know.
281
00:12:40,240 --> 00:12:41,679
Anyway, I want you to deal with it.
282
00:12:41,680 --> 00:12:43,852
- Can't you phone John?
- Good God, no.
283
00:12:43,889 --> 00:12:46,036
- Catherine?
- No, I've called you.
284
00:12:46,051 --> 00:12:48,047
- Well, yeah...
- Your mother needs taking in.
285
00:12:48,084 --> 00:12:50,438
She needs looking after.
She can't be on her own.
286
00:12:50,464 --> 00:12:52,792
- She will continue to fall.
- Dad, I can't do that,
287
00:12:52,815 --> 00:12:54,858
- because I've just started a new business.
- Don't use the word can't to me.
288
00:12:54,873 --> 00:12:56,517
It's like a red rag to a bull.
289
00:12:56,535 --> 00:12:58,279
- Listen.
- I'm sorry, I'm sorry...
290
00:12:58,365 --> 00:13:00,515
All the way through you
childhood I said to you
291
00:13:00,534 --> 00:13:02,984
"can't" is a word that should
not be in your vocabulary.
292
00:13:03,000 --> 00:13:05,438
I'm saying that today's the
first day of my new business
293
00:13:05,464 --> 00:13:08,243
- and I'm working from home.
- Good, you're working from home.
294
00:13:08,257 --> 00:13:09,893
- How very nice for you.
- Yeah...
295
00:13:09,911 --> 00:13:12,674
Now listen to me, I want
you to deal with this.
296
00:13:12,701 --> 00:13:14,272
- But I can't.
- I'm sorry?
297
00:13:14,480 --> 00:13:19,073
I... I am not able to
bring her into this house.
298
00:13:19,086 --> 00:13:21,641
Richard, I know exactly what she's like.
299
00:13:21,669 --> 00:13:23,410
Deal with it. Please.
300
00:13:23,433 --> 00:13:26,026
Take some responsibility
for once in your life.
301
00:13:26,081 --> 00:13:28,179
Thank you. Goodbye.
302
00:13:43,571 --> 00:13:46,172
Is this the beginning of
how it's going to work?
303
00:13:46,250 --> 00:13:48,311
I think so, yes.
304
00:13:48,760 --> 00:13:51,159
Why are you looking
me directly in the eye?
305
00:13:51,160 --> 00:13:52,268
Where do you want me to look?
306
00:13:52,292 --> 00:13:56,182
I think you should try talking
to me at an oblique angle
307
00:13:56,353 --> 00:14:01,194
so that we replicate the couch
situation that we're used to having
308
00:14:01,277 --> 00:14:02,903
when I'm giving you therapy.
309
00:14:03,582 --> 00:14:05,195
- There?
- That's better, yes.
310
00:14:05,213 --> 00:14:06,797
Because then you're talking
to your subconscious,
311
00:14:06,816 --> 00:14:08,128
you're not talking to me.
312
00:14:08,982 --> 00:14:10,877
Well, I'm actually
talking to the curtains.
313
00:14:10,895 --> 00:14:12,383
- Hi.
- Hi.
314
00:14:14,175 --> 00:14:18,235
So my dad rang again and just...
315
00:14:18,712 --> 00:14:22,920
... you know, laid an
enormous turd across my face.
316
00:14:22,960 --> 00:14:24,319
And how does that make you feel?
317
00:14:24,320 --> 00:14:28,079
I feel like a small fleck
of shit on my father's shoe
318
00:14:28,080 --> 00:14:31,198
in that he never actually
sees me but I irritate him.
319
00:14:31,217 --> 00:14:33,965
I'm there somewhere and he
would like to get rid of me,
320
00:14:34,000 --> 00:14:36,160
I'm just this irritant in his life.
321
00:14:36,187 --> 00:14:38,919
You've got very, very agitated.
322
00:14:38,920 --> 00:14:43,088
Your breathing has got very
agitated, almost to a sexual level.
323
00:14:43,120 --> 00:14:45,796
Do you feel any kind of sexual...
324
00:14:46,068 --> 00:14:49,079
... impulse or arousal
when discussing your father?
325
00:14:49,080 --> 00:14:52,180
Now, my cock goes in when I
discuss... It actually shrinks.
326
00:14:52,200 --> 00:14:53,228
It goes back.
327
00:14:53,247 --> 00:14:55,617
- OK, I'm going to ask you something...
- Yeah.
328
00:14:56,333 --> 00:15:01,876
... that may be a little off-piste.
Can you with your right hand
329
00:15:02,001 --> 00:15:05,073
cup your genitals and just hold them?
330
00:15:05,096 --> 00:15:07,476
- Outside the trousers or inside?
- Outside the trousers.
331
00:15:07,494 --> 00:15:08,663
Yeah.
332
00:15:09,028 --> 00:15:12,039
- How does that make you feel?
- Better.
333
00:15:12,040 --> 00:15:13,666
I'm going to make the suggestion,
334
00:15:13,684 --> 00:15:15,851
the next time you speak to your father,
335
00:15:16,239 --> 00:15:18,687
have your left hand on the off button
336
00:15:18,705 --> 00:15:21,222
and your other hand on your genitals
337
00:15:21,241 --> 00:15:22,867
and as soon as you feel
338
00:15:22,913 --> 00:15:25,325
that you are being
threatened either way,
339
00:15:25,400 --> 00:15:28,189
either squeeze the one
or switch off the other.
340
00:15:28,272 --> 00:15:30,004
That will be your choice.
341
00:15:30,129 --> 00:15:32,615
- OK, but...
- Do you want to go anal this morning?
342
00:15:32,740 --> 00:15:34,218
Mmnn...
343
00:15:34,343 --> 00:15:36,254
OK, all right, OK.
344
00:15:41,682 --> 00:15:43,770
- Thanks for that.
- For what?
345
00:15:43,798 --> 00:15:45,096
Careers interview.
346
00:15:45,221 --> 00:15:48,319
- Careers interview, was that today?
- Yes, it was today.
347
00:15:48,320 --> 00:15:50,173
You were supposed to be
at the meeting with me.
348
00:15:50,362 --> 00:15:53,264
By the way, you were the
only dad that wasn't there.
349
00:16:00,733 --> 00:16:02,701
- There's no food in the house.
- Isn't there?
350
00:16:03,611 --> 00:16:04,928
We'll get a takeaway.
351
00:16:06,503 --> 00:16:09,030
- Don't tell... Don't tell Mum.
- Don't tell Mum, right.
352
00:16:09,566 --> 00:16:11,534
- Hello.
- Hello, Mr Pitt.
353
00:16:11,551 --> 00:16:12,903
- Hello, Richard.
- Hi.
354
00:16:12,920 --> 00:16:14,635
- Hello, how are you?
- How are you?
355
00:16:14,662 --> 00:16:17,755
Before you start with all the
jibber jabber, I'll tell you, OK.
356
00:16:17,775 --> 00:16:20,399
I think you may have fucked up my life.
357
00:16:20,400 --> 00:16:22,715
- I'm not sure...
- So what do I do?
358
00:16:22,742 --> 00:16:25,417
- Online, book and...
- Shall we book now, shall we do it now?
359
00:16:25,440 --> 00:16:28,955
On the website there should be
a way you can pay by credit card.
360
00:16:28,965 --> 00:16:34,638
I'll leave the money in an envelope
at the Post Office in Feckenham.
361
00:16:34,657 --> 00:16:36,708
- You used to kill cats?
- Just for eating.
362
00:16:36,731 --> 00:16:38,704
- You eat cats?
- Yeah, and wear a bit of them.
363
00:16:38,731 --> 00:16:42,270
Mum, I don't want to talk
to the doctor any more.
364
00:16:42,640 --> 00:16:45,407
Everything I do, I do it...
365
00:16:45,430 --> 00:16:46,557
- For you?
- Yeah.
366
00:16:46,571 --> 00:16:48,418
- That's a song.
- I know, I realise that.
367
00:16:48,440 --> 00:16:50,026
- Friday at...
- Today?
368
00:16:50,082 --> 00:16:51,476
- Friday.
- Today?
369
00:16:51,490 --> 00:16:53,121
Friday at four.
370
00:16:53,791 --> 00:16:56,151
- Thursday?
- I think I should probably...
371
00:16:56,858 --> 00:16:58,564
- ... let you go.
- You too.
372
00:16:58,596 --> 00:17:01,555
And if you want any advice,
you get in touch with me...
373
00:17:01,607 --> 00:17:04,155
- I will.
- ... and I'll tell you how to give it to them.
374
00:17:04,181 --> 00:17:06,804
- All right. Thanks. Bye.
- Bye.
375
00:17:07,834 --> 00:17:09,262
- Dylan.
- All right?
376
00:17:09,290 --> 00:17:12,995
- You are always in my house.
- No. Liam is always here.
377
00:17:13,036 --> 00:17:16,232
- What?
- Liam, stay away from my fridge, you.
378
00:17:16,482 --> 00:17:19,250
Can I talk to you about
my feelings for Issy?
379
00:17:19,305 --> 00:17:20,761
No.
380
00:17:23,320 --> 00:17:25,324
Hello. Oi.
381
00:17:25,393 --> 00:17:27,835
I know you're there. I want my money.
382
00:17:28,027 --> 00:17:29,389
Richard!
383
00:17:31,273 --> 00:17:32,530
Richard.
384
00:17:34,119 --> 00:17:35,703
Have you packed already?
385
00:17:35,749 --> 00:17:37,463
Yeah.
386
00:17:37,727 --> 00:17:39,191
Pretty much.
387
00:17:41,976 --> 00:17:43,717
In fact, I've got a few minutes.
388
00:17:46,720 --> 00:17:49,799
- Oh, OK. How long?
- Well, long enough.
389
00:17:49,800 --> 00:17:51,465
- OK. OK.
- Let's make it quick.
390
00:17:52,158 --> 00:17:53,618
Condom...
391
00:17:58,982 --> 00:18:02,201
- I don't think we're quite ready for that yet.
- OK, sure.
392
00:18:10,170 --> 00:18:11,902
- Give me a hand.
- Sorry.
393
00:18:15,187 --> 00:18:17,072
- How was your first day?
- Mmm.
394
00:18:17,197 --> 00:18:19,094
Yeah, good. Oh, good.
395
00:18:19,801 --> 00:18:22,161
- Not too depressing? Sorry.
- Can we not talk about it now?
396
00:18:24,040 --> 00:18:26,138
OK. All right, go easy.
397
00:18:26,920 --> 00:18:29,815
- OK, you're not playing Yahtzee.
- No.
398
00:18:32,222 --> 00:18:33,497
Mmnn...
399
00:18:35,484 --> 00:18:37,443
- Are you all right?
- Mm-hmm.
400
00:18:37,831 --> 00:18:40,325
Is that OK? Is that enough?
401
00:18:41,932 --> 00:18:43,559
I'll hold the nib.
402
00:18:44,200 --> 00:18:46,206
Be careful, you always break it here.
403
00:18:46,567 --> 00:18:47,703
Gently.
404
00:18:47,707 --> 00:18:49,610
I'm so sorry.
405
00:18:49,657 --> 00:18:51,094
I'm so...
406
00:18:52,439 --> 00:18:53,995
Sorry.
407
00:18:54,416 --> 00:18:55,635
Yeah.
408
00:18:55,760 --> 00:18:57,354
That hurt, didn't it?
409
00:18:57,377 --> 00:18:58,731
Why don't you get a vasectomy?
410
00:18:58,740 --> 00:19:00,417
The amount of time we
spend faffing around.
411
00:19:00,440 --> 00:19:02,972
Please, please, please get a vasectomy.
412
00:19:03,009 --> 00:19:04,602
- OK.
- OK.
413
00:19:04,630 --> 00:19:06,340
- Yeah?
- Yeah. All systems go,
414
00:19:06,357 --> 00:19:08,195
- take your tights off.
- OK.
415
00:19:10,600 --> 00:19:13,033
- It's Abs.
- Don't answer it.
416
00:19:13,051 --> 00:19:14,549
I got to answer, it's Abs.
417
00:19:14,581 --> 00:19:16,553
- Don't, please. Please, please.
- He's outside. He knows I'm here.
418
00:19:16,567 --> 00:19:18,600
I can't just ignore it, he can
probably hear the phone ringing.
419
00:19:18,623 --> 00:19:20,872
- No...
- Abs, hi.
420
00:19:20,890 --> 00:19:21,985
How you doing?
421
00:19:22,189 --> 00:19:24,035
- Hi, Abs.
- Hey, man.
422
00:19:24,110 --> 00:19:28,568
- All packed.
- Great. Listen, did you guys order takeaway?
423
00:19:28,587 --> 00:19:30,975
There's a guy with about
seven plastic bags outside.
424
00:19:31,000 --> 00:19:32,750
- I think that's probably Richard's.
- Yeah.
425
00:19:32,791 --> 00:19:34,306
Not Clean Eats.
426
00:19:35,609 --> 00:19:38,445
Poor Ricky. I feel so sorry for him.
427
00:19:38,934 --> 00:19:42,080
- You didn't go to the careers meeting with him, did you?
- No, I...
428
00:19:42,348 --> 00:19:44,269
- But I asked you to, didn't I?
- Yeah.
429
00:19:44,297 --> 00:19:47,199
- So we'll just try and do a bit better.
- OK.
430
00:19:47,200 --> 00:19:49,437
- Particularly with Ricky, for me, yeah.
- Yeah, I will.
431
00:19:49,442 --> 00:19:51,063
- He looks up to you.
- I know.
432
00:19:51,276 --> 00:19:54,273
Well, he doesn't look up to
you, maybe, but he loves you.
433
00:19:54,735 --> 00:19:56,334
And I love you, OK.
434
00:19:56,389 --> 00:19:57,826
- Yeah?
- Safe trip.
435
00:19:58,283 --> 00:19:59,900
Bye, everyone.
436
00:20:02,442 --> 00:20:05,098
Have a good flight. Call
me when you get to Zurich.
437
00:20:05,158 --> 00:20:06,706
- Bye.
- Bye.
438
00:20:09,168 --> 00:20:11,463
Mr Pitt, was there
shellfish in that food?
439
00:20:15,626 --> 00:20:19,765
You know I'm allergic to...
440
00:20:28,163 --> 00:20:29,773
- Neil, hello.
- Richard.
441
00:20:29,787 --> 00:20:32,315
- Neil, listen can I ring you...
- Shut up!
442
00:20:32,331 --> 00:20:34,556
Richard, you will
fucking talk to me now!
443
00:20:34,574 --> 00:20:36,057
- I'll call you back in a minute.
- You are taking the piss out of me,
444
00:20:36,071 --> 00:20:38,044
you fucking little shitty bastard.
445
00:20:38,080 --> 00:20:40,478
- You fucking talk to me now.
- I promise, I promise,
446
00:20:40,488 --> 00:20:42,215
I promise you I'll call you back.
447
00:20:42,240 --> 00:20:44,104
- You better had.
- I will, I will, I will.
448
00:20:47,730 --> 00:20:49,370
That's better. Sorry,
there's just a lot of people
449
00:20:49,379 --> 00:20:51,066
in the house today so I don't...
450
00:20:51,107 --> 00:20:53,084
I want to be able to
speak to you, you know...
451
00:20:53,117 --> 00:20:54,835
How are you doing? You look great.
452
00:20:54,849 --> 00:20:56,581
Do you not know why I'm calling you?
453
00:20:56,600 --> 00:20:58,674
Do you not know what
danger you are in, mate?
454
00:20:58,711 --> 00:21:01,972
There is absolutely no question
that you are getting your money.
455
00:21:02,000 --> 00:21:05,040
Give me a timeframe.
Tomorrow? Day after tomorrow?
456
00:21:05,080 --> 00:21:07,159
I can give you a very
specific timeframe,
457
00:21:07,160 --> 00:21:09,632
and that is that it is going to be soon.
458
00:21:10,240 --> 00:21:11,875
- Are you trying to wind me up?
- No, no.
459
00:21:11,909 --> 00:21:13,771
If I don't see this money tomorrow,
460
00:21:13,800 --> 00:21:16,932
then I'm going to come round
there and cut your arms off, mate.
461
00:21:17,966 --> 00:21:20,581
- It's a threat, Richard.
- I know it's a threat.
462
00:21:20,706 --> 00:21:22,608
- And it's a really good one.
- Well, give it me then.
463
00:21:22,632 --> 00:21:25,612
I will. What you've got to
understand is I'm doing therapy online
464
00:21:25,737 --> 00:21:28,320
and people are paying
me for that therapy.
465
00:21:28,329 --> 00:21:29,803
Have you ever had therapy?
466
00:21:29,854 --> 00:21:32,200
- No.
- Do you want some?
467
00:21:33,124 --> 00:21:34,460
How does it work?
468
00:21:34,464 --> 00:21:37,005
It works by just us
talking to each other
469
00:21:37,018 --> 00:21:39,929
and I help to get to the bottom
of what is making people unhappy.
470
00:21:39,957 --> 00:21:42,293
- Does that sound good?
- Well, I can see
471
00:21:42,714 --> 00:21:44,968
- the point, yeah.
- I'm sure you're a very
472
00:21:45,573 --> 00:21:47,921
- happy-go-lucky guy.
- I'm not.
473
00:21:47,944 --> 00:21:49,681
- Aren't you? No.
- No.
474
00:21:49,960 --> 00:21:52,702
Well, I could help to make
you into a happy-go-lucky guy.
475
00:21:52,720 --> 00:21:55,817
Let me get this straight. You're
offering me some sessions...
476
00:21:55,849 --> 00:21:57,562
- Yeah.
- ... to alleviate some of this debt,
477
00:21:57,581 --> 00:21:58,979
- is that what you're saying?
- Why don't we do it?
478
00:21:59,003 --> 00:22:00,472
- What have you got to lose?
- All right, mate,
479
00:22:00,490 --> 00:22:02,236
- I wouldn't mind seeing what you can do.
- Yes.
480
00:22:02,259 --> 00:22:03,784
You're not going to regret
this. I'm telling you now...
481
00:22:03,789 --> 00:22:06,755
- I'm sceptical, mate.
- You will be amazed.
482
00:22:06,787 --> 00:22:07,979
One day.
483
00:22:08,104 --> 00:22:09,683
- Yeah.
- We'll do one day.
484
00:22:09,716 --> 00:22:10,930
- OK.
- And if not,
485
00:22:10,944 --> 00:22:13,027
I'll come round and stick
knitting needles in your eyes.
486
00:22:13,040 --> 00:22:14,330
Yeah, yeah, do that.
487
00:22:14,371 --> 00:22:16,395
I mean, don't do that,
but let's do that.
488
00:22:16,437 --> 00:22:18,165
Let's do that.
489
00:22:18,193 --> 00:22:20,605
I better go, got to have a
session with someone else now.
490
00:22:21,057 --> 00:22:23,903
Anyway, listen, it's great talking
to you. I'm so pleased we...
491
00:22:24,028 --> 00:22:26,275
I'm so pleased we made
contact and you take care.
492
00:22:26,296 --> 00:22:27,687
I'll speak to you soon, all right.
493
00:22:27,696 --> 00:22:29,211
All right.
494
00:22:39,706 --> 00:22:41,037
You haven't turned the computer off.
495
00:22:41,041 --> 00:22:43,055
Do you realise I can see you crying?
496
00:22:45,785 --> 00:22:47,595
Have you ever cared for anyone before?
497
00:22:47,619 --> 00:22:49,291
Yes, I care about a lot of people.
498
00:22:49,320 --> 00:22:50,509
- Cry. Now.
- No.
499
00:22:50,520 --> 00:22:51,994
- Cry.
- No. No.
500
00:22:52,013 --> 00:22:53,868
- You, sit there.
- Yeah, but gently, Martin.
501
00:22:54,777 --> 00:22:57,645
Incoming.
502
00:22:57,680 --> 00:23:01,654
In bed I'm Aslan in
Narnia, in the world I'm...
503
00:23:01,698 --> 00:23:02,795
Rumpelstiltskin.
504
00:23:02,829 --> 00:23:05,395
She wants to kill herself, I'm
happy to drive her to Switzerland.
505
00:23:05,412 --> 00:23:06,964
- I'll take a video.
- Yeah.
39968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.