Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:22,000
I didn't know our sessions would be recorded.
2
00:00:22,000 --> 00:00:24,000
I was thinking that we might do a little exercise.
3
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
I think short is okay.
4
00:00:26,000 --> 00:00:33,000
That was one for the books.
5
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
Come on in.
6
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
Come on.
7
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
Come on.
8
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
Come on.
9
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
Come on.
10
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
Come on.
11
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
Come on.
12
00:00:41,000 --> 00:00:42,000
Come on.
13
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
Come on.
14
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
Come on.
15
00:00:44,000 --> 00:00:45,000
Come on.
16
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
Hey.
17
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
What did it mean?
18
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
Dr. Kent.
19
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
Oh, it's nice to meet you.
20
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
How's it going?
21
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
Your.
22
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
Your is.
23
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
Yeah.
24
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Yeah.
25
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
Excellent.
26
00:00:55,000 --> 00:00:58,000
I'm going to play and be on time.
27
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
All right.
28
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
Well, welcome to family therapy.
29
00:01:01,000 --> 00:01:04,000
I'm happy you've chosen us.
30
00:01:04,000 --> 00:01:08,000
And my practice here, I've been practicing since 2002.
31
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
Oh.
32
00:01:09,000 --> 00:01:12,000
When I graduated Oxford and Cambridge in England.
33
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
Now here, I really enjoy helping people.
34
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
It's very rewarding for me.
35
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
When I get out of it, it's seeing people's lives change.
36
00:01:20,000 --> 00:01:28,000
You know, it's a very rewarding feeling of accomplishment to know that I've benefited you
37
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
in some way and that's really the goal.
38
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
It's all about you.
39
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
And I want you to see me as a friend too.
40
00:01:34,000 --> 00:01:38,000
Although I'm Dr. Kent and it says that on the door, you can call me Clark.
41
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
You know, we should be friends.
42
00:01:40,000 --> 00:01:47,000
What we're really discussing is how you would discuss with one of your best friends.
43
00:01:47,000 --> 00:01:51,000
You know, so there's no barriers, there's no nothing hidden here.
44
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
You can all be best friends.
45
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
Yeah.
46
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
I mean, it was my best friend.
47
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
Right.
48
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
It was my best friend.
49
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
We've known each other for so long.
50
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
So we have nothing to hide from each other.
51
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
Right.
52
00:02:03,000 --> 00:02:04,000
That's exactly what we want.
53
00:02:04,000 --> 00:02:08,000
Because that's how we can get to the deep roots of what's going on here.
54
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
Now, I will have this camera on here.
55
00:02:10,000 --> 00:02:11,000
Okay.
56
00:02:11,000 --> 00:02:14,000
So this is capturing really the conversation.
57
00:02:14,000 --> 00:02:19,000
I'll be making notes, but it's often very helpful to look at these cameras and review.
58
00:02:19,000 --> 00:02:22,000
Exactly what was said or maybe in the future we'll look back at it and say,
59
00:02:22,000 --> 00:02:26,000
hey, remember when, you know, and see how far we've come.
60
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
It's great for tracking, great for progress.
61
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
It's really valuable, instrument.
62
00:02:31,000 --> 00:02:36,000
We'll do a few different tests as we progress through the session.
63
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
And of course, we'll be back for more sessions, I hope.
64
00:02:38,000 --> 00:02:42,000
But this first one is more like getting to know each other.
65
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
Yeah.
66
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
I'd love to know more about you.
67
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
And?
68
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
Yeah.
69
00:02:48,000 --> 00:02:49,000
Yep.
70
00:02:49,000 --> 00:02:53,000
So I mean, like me and Liz have been inseparable.
71
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Sounds like literally forever.
72
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
Yeah.
73
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
I mean, this is sort of one.
74
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
So it's good.
75
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
So you want to assist us?
76
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Well, see, that's the thing.
77
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
That's why we're here.
78
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
Yeah.
79
00:03:04,000 --> 00:03:07,000
We thought for the longest time that we were sisters.
80
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Yeah.
81
00:03:08,000 --> 00:03:15,000
And it's actually, yeah, but it turns out that I'm actually adopted and we're honestly kind
82
00:03:15,000 --> 00:03:18,000
of struggling with that because we've always been so close.
83
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
We feel so connected to each other.
84
00:03:19,000 --> 00:03:25,000
And it's been really hard because there are some things that we share almost like, I
85
00:03:25,000 --> 00:03:27,000
don't know how to explain it.
86
00:03:27,000 --> 00:03:30,000
You know, like we feel the same thing.
87
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
Yeah.
88
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
And we like finish each other's sentences.
89
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
Yeah.
90
00:03:34,000 --> 00:03:35,000
Yeah.
91
00:03:35,000 --> 00:03:36,000
We share everything.
92
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
Yeah.
93
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
And it's like discovering that was just heartbreaking.
94
00:03:39,000 --> 00:03:40,000
Very jarring.
95
00:03:40,000 --> 00:03:44,000
When did you find out how many years ago or how recently have you just listened?
96
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
It was pretty recently.
97
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
Yeah.
98
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
Yeah.
99
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
Yeah.
100
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
Oh, I see.
101
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
So that's really what's drawn you to come to visit.
102
00:03:52,000 --> 00:03:56,000
So it was such a surprise that you're not in fact biological twins.
103
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
Yeah.
104
00:03:57,000 --> 00:03:58,000
But look at us.
105
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
Yeah.
106
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
Well, yeah.
107
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
We look like some of them.
108
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
We're basically, I mean, we look the same.
109
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
We act the same.
110
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
We like the same things.
111
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
Yeah.
112
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
Mm hmm.
113
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
Wow.
114
00:04:08,000 --> 00:04:13,000
Your parents, I encourage you to come and visit or what's the situation?
115
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
Yeah.
116
00:04:14,000 --> 00:04:20,000
They have noticed that, I mean, we do do everything together and they think that's a problem.
117
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
But, I mean, it has never been a problem for us.
118
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
I know.
119
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
They're trying to tell us to be more independent.
120
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
Yeah.
121
00:04:25,000 --> 00:04:26,000
But I don't think we need to be.
122
00:04:26,000 --> 00:04:27,000
No.
123
00:04:27,000 --> 00:04:28,000
We do everything together.
124
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
We've always done everything together.
125
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
It works so well together.
126
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
It's, I mean, if it's not broke, don't fix it.
127
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
Yeah.
128
00:04:35,000 --> 00:04:36,000
You share a room bedroom?
129
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
Yeah.
130
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
Of course.
131
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
And you still let your family home?
132
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
Yes.
133
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
Yes.
134
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
And how about relationships?
135
00:04:42,000 --> 00:04:48,000
You know, if you meet a nice boy and you fall in love, how would that work for Liz or vice versa?
136
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
For sure.
137
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
Yeah.
138
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
Yeah.
139
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
We have one boyfriend.
140
00:04:52,000 --> 00:04:53,000
You share?
141
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
Well, it's a lucky chap.
142
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
Mm hmm.
143
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
Okay.
144
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
Yeah.
145
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
I remember I tried having a boyfriend once before, but she didn't really.
146
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
I know that.
147
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
It doesn't work out.
148
00:05:01,000 --> 00:05:05,000
It's better just to have the one person so that way we're just on the same page.
149
00:05:05,000 --> 00:05:09,000
You know, one person gets something and the other person gets something.
150
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
It's just a lot easier that way.
151
00:05:11,000 --> 00:05:14,000
So you go on a date and the three of you wrote the date?
152
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
Yeah.
153
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
Of course.
154
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
Mm hmm.
155
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
Okay.
156
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
Oh, we share everything.
157
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
Oh.
158
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
Well.
159
00:05:22,000 --> 00:05:26,000
Uh, like toothbrushes.
160
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
Hairbrushes.
161
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
The shower.
162
00:05:28,000 --> 00:05:31,000
Vibrators.
163
00:05:31,000 --> 00:05:34,000
We just want the same sensitivity level.
164
00:05:34,000 --> 00:05:35,000
And the rest.
165
00:05:35,000 --> 00:05:36,000
Mm hmm.
166
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
And like with our boyfriend.
167
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
Do you want his own?
168
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
You have a boyfriend.
169
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
Go ahead.
170
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
Okay.
171
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
Well, yeah.
172
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Sometimes, you know, she's not feeling well or something.
173
00:05:45,000 --> 00:05:48,000
We'll still want to go out with them.
174
00:05:48,000 --> 00:05:54,000
And so if I'm with him, let's say, and we're starting to, you know, get into it.
175
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
You're a little risky.
176
00:05:56,000 --> 00:05:59,000
She can actually feel the sensation.
177
00:05:59,000 --> 00:06:00,000
Yeah.
178
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
Emotional sensation.
179
00:06:02,000 --> 00:06:05,000
No, no, no, no, physical.
180
00:06:05,000 --> 00:06:06,000
Mm hmm.
181
00:06:06,000 --> 00:06:10,000
If you were, for example, in a different room.
182
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
Yeah.
183
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
Really?
184
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
Yeah.
185
00:06:13,000 --> 00:06:14,000
Mm hmm.
186
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
And it's very strong.
187
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
It's not just like a, we're making it up.
188
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
You know, it's like, we feel it.
189
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
It's definitely something.
190
00:06:22,000 --> 00:06:26,000
You could feel, for example, where on the body you were being touched.
191
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
Yes.
192
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
Or you were kissing or touching?
193
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
Mm hmm.
194
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Well, this is, this is fascinating.
195
00:06:31,000 --> 00:06:36,000
There's some sort of neurological telepathic element here.
196
00:06:36,000 --> 00:06:41,000
A shared experience or a remote viewing almost, don't you?
197
00:06:41,000 --> 00:06:42,000
Mm hmm.
198
00:06:42,000 --> 00:06:46,000
Now, I don't want you to answer out loud, Em.
199
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
Okay.
200
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
I want Liz to try that.
201
00:06:49,000 --> 00:06:54,000
So what do you see, even though clearly you can't see?
202
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
That one.
203
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
What were you using, kid?
204
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
But all.
205
00:06:59,000 --> 00:07:04,000
This is not, that's not exactly what you're using.
206
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
So I think, well, this is fascinating.
207
00:07:06,000 --> 00:07:09,000
And both of you, so we're ready there.
208
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
There.
209
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
That's it.
210
00:07:12,000 --> 00:07:17,000
And then if you could pose your eyes for me, so there's no cheating.
211
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
Mm hmm.
212
00:07:19,000 --> 00:07:25,000
And we'll see.
213
00:07:25,000 --> 00:07:28,000
Mm hmm.
214
00:07:28,000 --> 00:07:31,000
Mm hmm.
215
00:07:31,000 --> 00:07:34,000
Mm hmm.
216
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Mm hmm.
217
00:07:36,000 --> 00:07:39,000
Mm hmm.
218
00:07:39,000 --> 00:07:42,000
Mm hmm.
219
00:07:42,000 --> 00:07:45,000
Wow.
220
00:07:45,000 --> 00:07:52,000
Mm hmm.
221
00:07:54,000 --> 00:07:57,000
Mm hmm.
222
00:08:27,000 --> 00:08:34,000
Wow, this is amazing.
223
00:08:34,000 --> 00:08:37,000
Can you feel that, Miss?
224
00:08:37,000 --> 00:08:40,000
What are you touching here?
225
00:08:40,000 --> 00:08:44,000
Didn't realize you had such a thick cock.
226
00:08:44,000 --> 00:08:47,000
Wow.
227
00:08:47,000 --> 00:09:00,000
Okay.
228
00:09:00,000 --> 00:09:19,000
Keep your eyes closed for me.
229
00:09:19,000 --> 00:09:22,000
Any sensation?
230
00:09:22,000 --> 00:09:31,000
I don't know.
231
00:09:31,000 --> 00:09:36,000
Dick, this is okay.
232
00:09:36,000 --> 00:09:48,000
Oh.
233
00:09:48,000 --> 00:09:56,000
Okay.
234
00:09:56,000 --> 00:10:00,000
For the purposes of science, you can open your eyes now.
235
00:10:00,000 --> 00:10:04,000
Welcome back.
236
00:10:04,000 --> 00:10:18,000
I wonder if you mind removing your clothes so we can do some further experimentation.
237
00:10:18,000 --> 00:10:39,000
Oh.
238
00:10:39,000 --> 00:10:49,000
Oh.
239
00:10:49,000 --> 00:10:57,000
Oh.
240
00:10:57,000 --> 00:11:02,000
Yeah.
241
00:11:02,000 --> 00:11:12,000
Oh.
242
00:11:12,000 --> 00:11:17,000
Oh my God.
243
00:11:17,000 --> 00:11:22,000
Oh.
244
00:11:22,000 --> 00:11:29,000
Oh.
245
00:11:29,000 --> 00:11:34,000
Oh.
246
00:11:34,000 --> 00:11:42,000
Oh.
247
00:11:42,000 --> 00:11:49,000
Oh.
248
00:11:49,000 --> 00:11:56,000
Oh.
249
00:11:56,000 --> 00:12:06,000
Oh.
250
00:12:06,000 --> 00:12:11,000
Oh.
251
00:12:11,000 --> 00:12:16,000
Oh.
252
00:12:16,000 --> 00:12:21,000
Oh.
253
00:12:21,000 --> 00:12:31,000
Oh.
254
00:12:31,000 --> 00:12:36,000
Oh.
255
00:12:36,000 --> 00:12:41,000
Oh.
256
00:12:41,000 --> 00:12:46,000
Oh my God.
257
00:12:46,000 --> 00:12:59,000
Oh.
258
00:12:59,000 --> 00:13:05,000
Oh.
259
00:13:05,000 --> 00:13:08,000
I really feel connected to those two.
260
00:13:08,000 --> 00:13:13,000
This little pulse pause the test.
261
00:13:13,000 --> 00:13:18,000
Oh, you're really helping us discover something better.
262
00:13:18,000 --> 00:13:24,000
Testable, repeatable, measurable and display the pattern.
263
00:13:24,000 --> 00:13:33,000
Told you we do everything together.
264
00:13:33,000 --> 00:13:36,000
Oh.
265
00:13:36,000 --> 00:13:42,000
Oh.
266
00:13:42,000 --> 00:13:52,000
Oh.
267
00:13:52,000 --> 00:13:55,000
Oh.
268
00:13:55,000 --> 00:14:03,000
Oh.
269
00:14:03,000 --> 00:14:08,000
Oh.
270
00:14:08,000 --> 00:14:18,000
Oh.
271
00:14:18,000 --> 00:14:21,000
Oh.
272
00:14:21,000 --> 00:14:26,000
Oh.
273
00:14:26,000 --> 00:14:31,000
Oh.
274
00:14:31,000 --> 00:14:37,000
Oh.
275
00:14:37,000 --> 00:14:40,000
Oh.
276
00:14:40,000 --> 00:14:46,000
I think we can swap around and try this.
277
00:14:46,000 --> 00:14:51,000
Oh.
278
00:14:51,000 --> 00:14:55,000
Oh.
279
00:14:55,000 --> 00:14:58,000
Oh my God.
280
00:14:58,000 --> 00:15:03,000
Oh.
281
00:15:03,000 --> 00:15:13,000
Oh.
282
00:15:13,000 --> 00:15:17,000
Oh my God.
283
00:15:17,000 --> 00:15:23,000
Oh my God.
284
00:15:23,000 --> 00:15:28,000
Oh my God.
285
00:15:28,000 --> 00:15:32,000
Oh.
286
00:15:32,000 --> 00:15:39,000
Oh my God.
287
00:15:39,000 --> 00:15:45,000
Oh my God.
288
00:15:45,000 --> 00:15:52,000
Oh my God.
289
00:15:52,000 --> 00:15:59,000
Oh my God.
290
00:15:59,000 --> 00:16:04,000
Oh my God.
291
00:16:04,000 --> 00:16:09,000
Oh.
292
00:16:09,000 --> 00:16:14,000
Oh my God.
293
00:16:14,000 --> 00:16:19,000
Oh.
294
00:16:19,000 --> 00:16:24,000
Oh my God.
295
00:16:24,000 --> 00:16:28,000
Oh my God.
296
00:16:28,000 --> 00:16:33,000
Oh my God.
297
00:16:33,000 --> 00:17:01,000
Oh my God.
17210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.