All language subtitles for We Still Steal The Old Way 2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,492 --> 00:00:07,364 [UPBEAT MUSIC PLAYS] 2 00:00:11,355 --> 00:00:16,355 Subtitles by explosiveskull 3 00:02:18,561 --> 00:02:22,366 - SIR EDWARD: I said no calls... - Ah! Now, is that Sir Edward? 4 00:02:22,765 --> 00:02:23,768 Who is this? 5 00:02:25,001 --> 00:02:26,370 Let's just say I'm somebody you really don't want to ignore. 6 00:02:27,437 --> 00:02:29,737 - I beg your pardon? - You caused a lot of misery 7 00:02:29,739 --> 00:02:30,741 in your time, haven't you? 8 00:02:31,608 --> 00:02:32,610 Mind you, so have I. 9 00:02:33,811 --> 00:02:35,643 The only difference is that I knew the names of the people 10 00:02:35,645 --> 00:02:38,179 I was hurting and as far as I was concerned, 11 00:02:38,181 --> 00:02:39,851 they deserved everything they got. 12 00:02:40,517 --> 00:02:41,551 But you, 13 00:02:42,686 --> 00:02:44,185 you never knew the names of any of your victims, did you? 14 00:02:44,187 --> 00:02:45,821 And they certainly didn't deserve 15 00:02:45,823 --> 00:02:46,991 what they were getting from you. 16 00:02:47,657 --> 00:02:50,725 I don't know who you are, or what you are hoping to achieve. 17 00:02:50,727 --> 00:02:53,931 What I want is for you to return every penny you've stolen. 18 00:02:54,931 --> 00:03:00,405 - I'm sorry, I thought you said... - Mark Twain said something good. 19 00:03:00,670 --> 00:03:01,769 He said, "Do the right thing. 20 00:03:01,771 --> 00:03:04,805 It will gratify some people and astonish others." 21 00:03:04,807 --> 00:03:07,942 [SIGHS] Mark Twain also said, "To succeed in life, 22 00:03:07,944 --> 00:03:11,512 you need two things, ignorance and confidence." 23 00:03:11,514 --> 00:03:12,914 Yeah, clever old sod, wasn't he? 24 00:03:12,916 --> 00:03:14,685 And you Sir, are not. 25 00:03:15,551 --> 00:03:18,619 You certainly have ignorance and, it would seem, confidence, 26 00:03:18,621 --> 00:03:20,255 but you are not going to succeed 27 00:03:20,257 --> 00:03:21,957 in whatever it is you're trying to do. 28 00:03:21,959 --> 00:03:24,959 Unlike banking, my line of work is dependent on results 29 00:03:24,961 --> 00:03:27,696 - and that's what I get. - In my line of work, 30 00:03:27,698 --> 00:03:29,600 we approach business in two ways. 31 00:03:29,966 --> 00:03:31,833 If you're in the investment market, 32 00:03:31,835 --> 00:03:34,572 - you're a bull or a bear. - What's your point? 33 00:03:34,837 --> 00:03:36,706 Well, there's a 16th Century proverb, 34 00:03:37,507 --> 00:03:40,577 "Don't sell the bear's skin before you've killed him." 35 00:03:41,544 --> 00:03:43,914 Maybe you should be more cautious with your threats. 36 00:03:44,281 --> 00:03:46,648 Maybe we've done enough quoting for one day, eh? 37 00:03:46,650 --> 00:03:48,583 Just fucking give it back. 38 00:03:48,585 --> 00:03:52,254 I don't run a successful bank by giving money away. 39 00:03:52,256 --> 00:03:54,592 I'm successful because I fucking take money. 40 00:03:54,991 --> 00:03:56,026 [LINE DROPS] 41 00:04:00,830 --> 00:04:02,866 I'll take that as a no then. 42 00:04:03,633 --> 00:04:05,669 I must say he didn't seem too keen. 43 00:04:06,036 --> 00:04:08,473 Sounds like it's time for Plan B then. 44 00:04:13,009 --> 00:04:16,881 [POLICE SIREN WAILING] 45 00:04:19,650 --> 00:04:20,650 Tin Man, come in. 46 00:04:21,917 --> 00:04:24,054 JIMMY: Ah, for fuck's sake, which button do I press? 47 00:04:25,756 --> 00:04:27,588 It's the button on the side. 48 00:04:27,590 --> 00:04:29,826 Oh, come on, come on Richard, I'm just working you up. 49 00:04:30,626 --> 00:04:31,628 How very droll. 50 00:04:32,528 --> 00:04:34,662 - Everything clear out there? - Yes, yes. 51 00:04:34,664 --> 00:04:37,034 Just me and the moonlight. How are the old ladies doing? 52 00:04:37,700 --> 00:04:39,900 Roy keeps moaning about his shoulder 53 00:04:39,902 --> 00:04:40,901 but we're getting there. 54 00:04:40,903 --> 00:04:42,703 I'd better see what they're doing. 55 00:04:42,705 --> 00:04:45,907 Yeah, well, see you soon. Hey! Don't get caught. 56 00:04:45,909 --> 00:04:47,912 - Oh, oh. - [JIMMY LAUGHS] 57 00:04:48,645 --> 00:04:50,648 - [DRILLING] - [ROY TALKING INDISTINCTLY] 58 00:04:51,847 --> 00:04:52,816 What? 59 00:04:54,684 --> 00:04:56,086 [DRILLING STOPS] 60 00:04:56,919 --> 00:05:00,788 I was saying I wish we'd had one of these back in the day. 61 00:05:00,790 --> 00:05:02,624 What, to break through brickwork, you mean? 62 00:05:02,626 --> 00:05:03,761 No, the shins. 63 00:05:04,361 --> 00:05:06,595 I wouldn't have this twinge in my shoulder 64 00:05:06,597 --> 00:05:08,696 if it hadn't been for those fucking hand-drills. 65 00:05:08,698 --> 00:05:10,864 Gentlemen, let's not forget we're on a clock here. 66 00:05:10,866 --> 00:05:12,800 Ten minutes. Fifteen tops. 67 00:05:12,802 --> 00:05:14,802 You said that a bleeding half hour ago. 68 00:05:14,804 --> 00:05:18,340 - This is a precision job. - Sod this for a freakin' laugh. 69 00:05:18,342 --> 00:05:19,840 No don't do that, don't do tha... 70 00:05:19,842 --> 00:05:21,376 [SMASHES HAMMER] 71 00:05:21,378 --> 00:05:23,114 Well, that was a lucky swing. 72 00:05:23,313 --> 00:05:25,149 It's all in the shoulders, Roysie. 73 00:05:25,349 --> 00:05:27,151 - Gentlemen... - Don't take the piss.@ 74 00:05:27,751 --> 00:05:29,085 Come on. Give us a hand with this. 75 00:05:41,931 --> 00:05:44,134 Let's see if the old magic still has me. 76 00:05:49,939 --> 00:05:50,972 Hmm... 77 00:05:50,974 --> 00:05:53,975 Is that a good hmm or a bad hmm? 78 00:05:53,977 --> 00:05:55,580 Pony says he'll piss it. 79 00:05:56,946 --> 00:05:58,848 - [SIGHS] - [GRATING] 80 00:06:13,129 --> 00:06:14,864 - [GRUNTS] - [UNLOCKING] 81 00:06:15,765 --> 00:06:16,967 [DOOR SQUEAKS] 82 00:06:18,434 --> 00:06:20,103 There you go, what did I say? 83 00:06:21,104 --> 00:06:21,970 Oh! 84 00:06:21,972 --> 00:06:24,140 I mean, with your back and my shoulder. 85 00:06:24,874 --> 00:06:28,443 How come Butch never ended up with any career side-effects? 86 00:06:28,445 --> 00:06:31,616 I keep telling everyone, I'm the young gun on the firm. 87 00:06:31,881 --> 00:06:32,949 Yeah. 88 00:06:45,696 --> 00:06:47,765 Wait, wait. 89 00:06:53,903 --> 00:06:55,773 That's the trouble with you "Young Guns." 90 00:06:55,972 --> 00:06:58,809 - All brawn and no brains. - Right. [SIGHS] 91 00:07:00,443 --> 00:07:02,813 - What color is this one? - BUTCH: Looks purple. 92 00:07:03,813 --> 00:07:06,480 - That's magenta. - What is the difference? 93 00:07:06,482 --> 00:07:08,717 It's the difference between the alarms going off 94 00:07:08,719 --> 00:07:11,922 - and the alarms not going off. - Ah, yeah, that's magenta. 95 00:07:13,090 --> 00:07:15,693 - So, I cut this one, right? - Roy? 96 00:07:16,492 --> 00:07:18,094 - Please. - [RICHIE CHUCKLES] 97 00:07:24,234 --> 00:07:27,037 [DRILLING STOPS] 98 00:07:27,871 --> 00:07:30,674 [RATTLING] 99 00:07:31,040 --> 00:07:32,108 [STUMBLING] 100 00:07:42,986 --> 00:07:44,886 "Everything has its limit. 101 00:07:44,888 --> 00:07:47,922 Iron Ore cannot be educated into gold." 102 00:07:47,924 --> 00:07:49,092 - What? - Mark Twain. 103 00:07:49,825 --> 00:07:51,261 - Oh, yeah. - Mark who? 104 00:07:53,864 --> 00:07:56,767 Everything has its limit. Right! Let's get to work. 105 00:08:02,905 --> 00:08:05,309 [RATTLING] 106 00:08:11,948 --> 00:08:13,317 [CHAINS CLINKING] 107 00:08:16,987 --> 00:08:18,054 [BEEPS] 108 00:08:35,939 --> 00:08:37,174 Now look at me. 109 00:08:37,874 --> 00:08:38,942 Who's in charge? 110 00:08:39,209 --> 00:08:40,277 [GRUNTS] 111 00:08:40,877 --> 00:08:42,079 No. I am. 112 00:08:46,249 --> 00:08:48,918 - What's going on? - You're being robbed. 113 00:08:54,523 --> 00:08:56,891 Oh. That's not good. 114 00:08:56,893 --> 00:08:59,830 Armed police! Don't move! Don't move! Armed police! 115 00:09:00,864 --> 00:09:03,834 I guess you caught us red-handed. Put it down, Roy. 116 00:09:07,838 --> 00:09:08,839 SO19 MAN: Let's go! 117 00:09:10,239 --> 00:09:11,241 Move! 118 00:09:12,274 --> 00:09:13,276 Move! 119 00:09:22,551 --> 00:09:24,120 MAN OVER RADIO: Romeo Alpha, Romeo Alpha. 120 00:09:25,187 --> 00:09:26,923 Romeo Alpha, go ahead. 121 00:09:27,324 --> 00:09:29,193 MAN OVER RADIO: Armed robbers in E2. 122 00:09:30,224 --> 00:09:30,924 We're sending details to your comms. 123 00:09:30,926 --> 00:09:35,065 Okay, we read you. En route. Fuck. We've got to go. 124 00:09:36,066 --> 00:09:37,835 - You! - [GRUNTS] 125 00:09:38,601 --> 00:09:40,635 - What's your name? - Dave. 126 00:09:40,637 --> 00:09:43,941 Dave, do you think you can handle those fellas? 127 00:09:44,374 --> 00:09:46,377 Three old geezers? Yeah. 128 00:09:46,575 --> 00:09:48,211 [INTO RADIO] Yeah, right. We're on our way. 129 00:09:48,611 --> 00:09:51,948 Just say that you caught them, okay? 130 00:09:52,382 --> 00:09:55,820 - What? - Saves me doing the paperwork. 131 00:09:56,051 --> 00:09:57,986 You might even get a raise or something, 132 00:09:57,988 --> 00:09:59,353 - yeah? - [GRUNTS] 133 00:09:59,355 --> 00:10:01,391 And get rid of all that security footage. 134 00:10:02,091 --> 00:10:03,059 Us arriving. 135 00:10:04,127 --> 00:10:06,430 Just pretend that they cut the wires or something. 136 00:10:07,096 --> 00:10:08,965 - [GRUNTS] - Good boy. 137 00:10:16,005 --> 00:10:17,374 Lizzy Davis. 138 00:10:19,042 --> 00:10:20,043 Hello, Anne-Marie. 139 00:10:21,176 --> 00:10:23,214 - Well, you look well. - You, too. 140 00:10:24,247 --> 00:10:27,184 I can see why Richie's heart was set aflutter again. 141 00:10:27,683 --> 00:10:29,118 So I was asked. 142 00:10:29,619 --> 00:10:31,118 Well, uh, no actually, 143 00:10:31,120 --> 00:10:34,255 I was told by your goons that you wanted to see me? 144 00:10:34,257 --> 00:10:37,391 Well, well. You've toughened up. You're not the girl I remember. 145 00:10:37,393 --> 00:10:39,260 Yeah, well, I'm not a girl anymore, am I? 146 00:10:39,262 --> 00:10:42,299 None of us are girls, anymore. Anyway, what do you want? 147 00:10:42,699 --> 00:10:44,265 Do you remember my parents? 148 00:10:44,267 --> 00:10:46,402 Yes Anne-Marie. Everyone knew your dad. 149 00:10:47,137 --> 00:10:50,107 Next Tuesday, he'd have spent 30 years in prison. 150 00:10:51,374 --> 00:10:54,277 My mother is about to die soon. 151 00:10:55,644 --> 00:10:56,479 Alzheimer's. 152 00:10:57,647 --> 00:10:59,012 Horrible fucking illness 153 00:10:59,014 --> 00:11:00,448 that I wouldn't wish on my worst enemy. 154 00:11:00,450 --> 00:11:03,184 Yeah, well, I'm sorry about that. I'm sorry... 155 00:11:03,186 --> 00:11:05,288 We found a clinic for her in Europe. 156 00:11:06,388 --> 00:11:08,957 They've been keeping her going in the hope 157 00:11:08,959 --> 00:11:11,362 that my father would be granted compassionate leave, 158 00:11:12,095 --> 00:11:14,194 to be able say goodbye to her in private. 159 00:11:14,196 --> 00:11:15,229 So, they've refused him? 160 00:11:15,231 --> 00:11:18,935 Oh, they've toyed with us, promised a review... 161 00:11:19,469 --> 00:11:20,938 but it was all bollocks. 162 00:11:22,172 --> 00:11:24,439 The previous Prison Governor even took our bribes 163 00:11:24,441 --> 00:11:26,310 and then didn't follow through on his promises. 164 00:11:27,042 --> 00:11:28,044 You said, "Previous"? 165 00:11:29,012 --> 00:11:33,213 - Right, okay. - It was a terrible accident. 166 00:11:33,215 --> 00:11:36,049 You know, I've got this funny feeling you want me 167 00:11:36,051 --> 00:11:38,151 to do something, and I just, for the life of me, 168 00:11:38,153 --> 00:11:39,322 can't work out what it is. 169 00:11:39,689 --> 00:11:41,358 How do you feel about Richie being caught? 170 00:11:42,359 --> 00:11:47,328 Um. [CHUCKLES] A few months back I wouldn't have had any feelings 171 00:11:47,330 --> 00:11:49,133 - one way or the other. - But now? 172 00:11:49,465 --> 00:11:52,235 Since he's charmed his way back into your life? 173 00:11:53,503 --> 00:11:56,170 And Richie asked me to tell you to wait for him. 174 00:11:56,172 --> 00:11:58,106 He's spoken to you since he's been caught? 175 00:11:58,108 --> 00:11:59,476 Richie and I go back a long way. 176 00:12:02,345 --> 00:12:04,348 There's the girl I remember. 177 00:12:05,749 --> 00:12:07,381 ...anyway, they get up on the terrace, 178 00:12:07,383 --> 00:12:10,520 go through the French windows, nick all the Tom, come out 179 00:12:10,720 --> 00:12:13,187 and Gerald, he climbs all the way back down 180 00:12:13,189 --> 00:12:14,224 to the street level. 181 00:12:15,425 --> 00:12:16,790 Whereupon, the other fellow leans over and says to him, 182 00:12:16,792 --> 00:12:18,361 "Oi, get back up here". 183 00:12:18,728 --> 00:12:21,362 So, he says, "Why? Just come back down here." 184 00:12:21,364 --> 00:12:23,300 He says, "Get back up here!" 185 00:12:23,499 --> 00:12:26,233 So, he climbs all the way back up 186 00:12:26,235 --> 00:12:28,368 and gets onto the terrace and he says, "What?" 187 00:12:28,370 --> 00:12:30,540 and the other fella says, "Come over here 188 00:12:30,739 --> 00:12:32,473 and listen to this geezer snoring." 189 00:12:32,475 --> 00:12:34,210 [LAUGHS] 190 00:12:34,411 --> 00:12:36,213 [CHUCKLES] 191 00:12:51,094 --> 00:12:52,296 You all right? 192 00:12:53,196 --> 00:12:54,398 Are you all right? 193 00:12:56,132 --> 00:13:01,305 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 194 00:13:09,144 --> 00:13:10,346 GOVERNOR PRYCE: George Briggs. 195 00:13:11,413 --> 00:13:13,282 "A legend," they tell me. 196 00:13:14,417 --> 00:13:16,483 "Runs things in the prison," I was warned. 197 00:13:16,485 --> 00:13:19,455 - "Be his friend," they advised. - [GEORGE CHUCKLES] 198 00:13:21,324 --> 00:13:22,526 You see, here's the thing... 199 00:13:23,792 --> 00:13:26,029 and you old bastards never seem to understand this. 200 00:13:27,497 --> 00:13:29,296 You think you're invincible. 201 00:13:29,298 --> 00:13:32,299 And, on the outside, you may well have led a life 202 00:13:32,301 --> 00:13:34,071 that has afforded you protection, 203 00:13:34,838 --> 00:13:38,442 the kind of protection that most mere mortals cannot understand. 204 00:13:40,576 --> 00:13:44,347 But once you're in here... inside, 205 00:13:45,281 --> 00:13:47,316 away from those who you pay to protect you, 206 00:13:47,617 --> 00:13:49,820 well, then you're just like everyone else. 207 00:13:50,586 --> 00:13:54,057 And you are old now. No one cares about you anymore. 208 00:13:54,624 --> 00:13:56,290 The world doesn't give a flying fuck 209 00:13:56,292 --> 00:13:58,559 about knowledge, about the old way, 210 00:13:58,561 --> 00:14:01,532 about how things used to be, how they should be. 211 00:14:03,266 --> 00:14:06,567 The world has moved forward but you keep hanging 212 00:14:06,569 --> 00:14:10,203 onto the good old days where "respect" meant something. 213 00:14:10,205 --> 00:14:11,472 Loss is a terrible thing. 214 00:14:11,474 --> 00:14:12,676 What are you talking about loss... 215 00:14:12,875 --> 00:14:14,610 I'm talking about the loss of manners, 216 00:14:15,210 --> 00:14:17,346 as you intended to interrupt me. 217 00:14:18,314 --> 00:14:21,652 I'm talking about the loss of respect for intelligence, old or young. 218 00:14:22,918 --> 00:14:24,484 We used to have confidence, 219 00:14:24,486 --> 00:14:28,655 now all I see in your generation is arrogance. 220 00:14:28,657 --> 00:14:31,527 - [CHUCKLES] Briggs... - And they weren't actually the "good old days"... 221 00:14:33,363 --> 00:14:35,328 but things were certainly a lot better back then. 222 00:14:35,330 --> 00:14:36,432 There was an order to things 223 00:14:37,300 --> 00:14:39,236 and a respect for those who earned it. 224 00:14:40,235 --> 00:14:41,669 You were promoted to Governor here, 225 00:14:41,671 --> 00:14:43,607 not because you were the best person for the job, 226 00:14:45,175 --> 00:14:48,712 but because your predecessor died and you were available. 227 00:14:50,213 --> 00:14:52,380 I was promoted to Governor here because I... 228 00:14:52,382 --> 00:14:56,320 Well done, Governor Pryce, well done. 229 00:14:56,652 --> 00:14:58,654 You fooled them, but you didn't fool me. 230 00:15:01,557 --> 00:15:02,658 I know people like you. 231 00:15:04,259 --> 00:15:06,729 Behind your tough guy image... [SNICKERS] 232 00:15:07,696 --> 00:15:09,133 ...you're scared. 233 00:15:17,306 --> 00:15:19,240 [CLICKS TONGUE] I see from your file 234 00:15:19,242 --> 00:15:22,146 that you've applied for compassionate leave. 235 00:15:22,979 --> 00:15:25,482 I can see it from your face you're not going to grant it. 236 00:15:25,681 --> 00:15:28,152 Well, your attitude towards me hasn't helped. 237 00:15:29,451 --> 00:15:31,721 [SIGHS] I've lost faith in the system. 238 00:15:34,257 --> 00:15:36,693 [SIGHS] I've lost my sense of humor since I've been in here. 239 00:15:37,426 --> 00:15:40,630 And now you've lost your chance to see your wife before she dies. 240 00:15:46,335 --> 00:15:48,569 Are you having any suicidal thoughts? 241 00:15:48,571 --> 00:15:49,705 No. 242 00:15:50,739 --> 00:15:53,974 Are you on drugs or any form of prescription... 243 00:15:53,976 --> 00:15:55,411 I really don't approve of drugs. 244 00:15:55,677 --> 00:15:57,614 - Yes or no? - No. 245 00:15:58,248 --> 00:16:02,786 Are you experiencing feelings of rage or violence? 246 00:16:02,985 --> 00:16:04,587 'Course I'm fucking not! 247 00:16:09,725 --> 00:16:10,760 Are you a bed wetter? 248 00:16:12,995 --> 00:16:15,598 Did you ask the others that question? 249 00:16:20,036 --> 00:16:21,238 Is that a no? 250 00:16:21,571 --> 00:16:22,806 - Richie Archer. - Hmm. 251 00:16:24,440 --> 00:16:26,777 - I've heard a lot about you. - All good, I hope? 252 00:16:27,476 --> 00:16:29,212 No, Archer. Not good at all. 253 00:16:29,711 --> 00:16:31,614 Robbery. Extortion. 254 00:16:32,514 --> 00:16:35,616 Kidnapping. Arson. The list goes on and on. 255 00:16:35,618 --> 00:16:36,652 Yeah, now, that arson, 256 00:16:37,653 --> 00:16:38,718 that was just an unfortunate misunderstanding. 257 00:16:38,720 --> 00:16:40,655 And the papers just blew it out of all proportion. 258 00:16:40,657 --> 00:16:42,758 - If I was you, I would ignore that one. - Enough! 259 00:16:44,527 --> 00:16:46,463 You will address me as Governor! 260 00:16:49,699 --> 00:16:53,303 And you will afford my officers the courtesy of "Sir." 261 00:16:53,702 --> 00:16:55,736 Disrespect will not be tolerated. 262 00:16:55,738 --> 00:16:57,574 Do I make myself clear? 263 00:16:58,407 --> 00:16:59,408 ALL: Yes, Governor. 264 00:17:00,542 --> 00:17:03,511 Violence and aggressive behavior will not be tolerated. 265 00:17:03,513 --> 00:17:06,513 - Do I make myself clear? - ALL: Yes, Governor. 266 00:17:06,515 --> 00:17:07,783 You will abide by the rules. 267 00:17:09,319 --> 00:17:11,388 Transgressions will not be tolerated. 268 00:17:12,388 --> 00:17:14,521 - Yes? - What does "transgressions" mean? 269 00:17:14,523 --> 00:17:15,725 Not what he thinks they mean. 270 00:17:20,696 --> 00:17:22,663 You think you're something special, don't you? 271 00:17:22,665 --> 00:17:27,503 - Not at all. - "Not at all, Sir." 272 00:17:28,670 --> 00:17:30,273 Not at all, Sir. 273 00:17:30,639 --> 00:17:33,676 You think you can stroll in here like some King Big Dick? 274 00:17:34,811 --> 00:17:35,846 King what? 275 00:17:36,079 --> 00:17:37,414 - Big dick. - Oh. 276 00:17:37,647 --> 00:17:40,417 [LAUGHS] 277 00:17:41,050 --> 00:17:42,286 - [THUD] - [GRUNTS] 278 00:17:42,517 --> 00:17:43,686 - BUTCH: Oi! - Hey, Butch! 279 00:17:44,387 --> 00:17:45,422 Settle down. 280 00:17:49,692 --> 00:17:52,796 Be under no illusion, I might be new here, 281 00:17:53,362 --> 00:17:55,431 but that means new rules. 282 00:17:58,467 --> 00:17:59,869 You step out of line... 283 00:18:02,105 --> 00:18:04,708 and I will not hesitate to crush you. 284 00:18:05,841 --> 00:18:08,911 Time was Richie, you could have taken a shot like that. 285 00:18:09,712 --> 00:18:11,915 Time was Roy, I might have seen it coming. 286 00:18:12,581 --> 00:18:13,582 Left. 287 00:18:16,151 --> 00:18:17,821 - Over to this side. - Oh, this way. 288 00:18:18,588 --> 00:18:19,589 This way, mate. 289 00:18:25,762 --> 00:18:28,465 Ah, here's your new cell-mate. 290 00:18:28,898 --> 00:18:32,101 Hello, David. I've got a new playmate for you. 291 00:18:32,801 --> 00:18:35,371 I know how you hate being all on your lonesome. 292 00:18:36,738 --> 00:18:37,539 All right, fella? 293 00:18:39,841 --> 00:18:41,744 I'll leave you two to get acquainted. 294 00:18:42,544 --> 00:18:43,946 [P.O. BOND CHUCKLES] 295 00:18:49,752 --> 00:18:51,855 Right, there you go. Home sweet home. 296 00:18:52,789 --> 00:18:55,155 I presume you still do room service? 297 00:18:55,157 --> 00:18:56,359 [SCOFFS] 298 00:18:59,561 --> 00:19:00,563 Snap! 299 00:19:10,840 --> 00:19:13,877 Shame. That would save a lot of time. 300 00:19:16,913 --> 00:19:20,584 You're a sight for sore eyes, Richie Archer. 301 00:19:21,583 --> 00:19:25,488 - George! You look good. - Don't lie. I'm tired. 302 00:19:25,855 --> 00:19:29,522 Well, that's why I came here, to repay my debt to you. 303 00:19:29,524 --> 00:19:30,790 What are Butch and Roy doing here? 304 00:19:30,792 --> 00:19:32,193 This was meant to be a one-man job. 305 00:19:32,195 --> 00:19:33,927 Yeah you know what they're like. 306 00:19:33,929 --> 00:19:37,667 Loyal to the last. More people means more risk. 307 00:19:37,934 --> 00:19:40,501 Don't worry, George. It's all in hand. 308 00:19:40,503 --> 00:19:42,539 - She hasn't got much time. - No, I know. I know. 309 00:19:42,839 --> 00:19:45,442 Well, you'll see Alice again. You've got my word on that. 310 00:19:45,942 --> 00:19:47,944 I know I can rely on you. Always could. 311 00:19:48,677 --> 00:19:50,647 Come let's have a cup and have a chat. 312 00:19:54,783 --> 00:19:57,952 [DOG BARKING] 313 00:19:57,954 --> 00:19:58,955 JIMMY: Liz! 314 00:20:00,822 --> 00:20:04,927 Jimmy Harper. I've not seen you for a long time. 315 00:20:05,227 --> 00:20:06,529 I'm over in Spain now. 316 00:20:07,763 --> 00:20:08,998 Got a nice little place just up the road from Richie's gaff. 317 00:20:09,965 --> 00:20:11,834 - Right. - You all right, Liz? 318 00:20:12,901 --> 00:20:15,838 Yeah. Well, you know it's... Well, it's so... 319 00:20:16,872 --> 00:20:19,740 peaceful and nice around here 320 00:20:19,742 --> 00:20:21,274 now that Richie's back, you know? 321 00:20:21,276 --> 00:20:22,578 But, you're okay? 322 00:20:23,012 --> 00:20:24,848 Jimmy, did you know about this plan? 323 00:20:25,680 --> 00:20:27,049 - This robbery? - Of course! 324 00:20:27,884 --> 00:20:28,885 I was there. 325 00:20:29,952 --> 00:20:31,655 I stole the gold and... 326 00:20:32,254 --> 00:20:35,755 [LAUGHS] That's very funny. Yeah. 327 00:20:35,757 --> 00:20:36,959 [BOTH CHUCKLING] 328 00:20:37,792 --> 00:20:41,630 Why'd he do it, Jimmy? I mean, money? 329 00:20:41,964 --> 00:20:44,768 What was it, the adrenaline? The thrill? What? 330 00:20:46,769 --> 00:20:48,003 Do you fancy a pint? 331 00:20:56,878 --> 00:20:59,515 Louis, we haven't met. 332 00:20:59,916 --> 00:21:02,752 My name's Vic, how you doing? I live here, too. 333 00:21:04,654 --> 00:21:06,990 I've been watching you, keepin' an eye on you. 334 00:21:07,290 --> 00:21:09,822 You keep your head down. I like that. 335 00:21:09,824 --> 00:21:12,094 You go about your business quietly. That's good. 336 00:21:12,794 --> 00:21:16,532 In fact, you know something? Whole nick loves you. 337 00:21:17,065 --> 00:21:18,933 Please... if you think I've done something, 338 00:21:18,935 --> 00:21:21,771 - you're wrong. - Oh, you misunderstand me. 339 00:21:22,838 --> 00:21:25,306 I don't think you've done anything wrong, Louis. 340 00:21:25,308 --> 00:21:27,640 In fact, on the contrary. 341 00:21:27,642 --> 00:21:29,678 So, let me go, yeah? Please... 342 00:21:30,312 --> 00:21:34,050 - Please let me go! - First, I need a little favor. 343 00:21:34,649 --> 00:21:36,519 Anything! All you have to do is ask. 344 00:21:37,887 --> 00:21:41,892 Louis, in this nick, I don't have to ask for anything. 345 00:21:42,291 --> 00:21:45,628 I'm a taking kind of guy. Tell me something. 346 00:21:46,795 --> 00:21:48,664 Do you know Richie Archer? 347 00:21:49,031 --> 00:21:51,868 The Archer Gang? Yeah, everyone's heard of them. 348 00:21:52,901 --> 00:21:54,571 You want me to kill him for you? 349 00:21:57,740 --> 00:21:59,142 [SCOFFS] Kill Him? 350 00:22:01,042 --> 00:22:04,813 Tell me something, have you ever killed anyone before? 351 00:22:05,013 --> 00:22:06,015 No. 352 00:22:07,350 --> 00:22:08,984 But is that what you want me to do? 353 00:22:10,919 --> 00:22:12,988 Well, you will one day, I suppose 354 00:22:13,755 --> 00:22:17,761 and you'll remember your first, forever. 355 00:22:18,093 --> 00:22:21,096 The terror in their eyes when you take their life. 356 00:22:22,697 --> 00:22:26,899 - That's probably why I like taking things. - No, no. What are you doing? 357 00:22:26,901 --> 00:22:29,004 No! [GROANS] 358 00:22:33,109 --> 00:22:34,808 [LOUIS WHIMPERS] 359 00:22:34,810 --> 00:22:35,979 You're right, Louis. 360 00:22:37,780 --> 00:22:39,115 I do want Archer dead. 361 00:22:40,649 --> 00:22:42,851 The problem is, he's in a different nick. 362 00:22:43,051 --> 00:22:47,820 The dilemma is, how the fuck am I going to get to him? 363 00:22:47,822 --> 00:22:49,059 I said, I'd do what you want! 364 00:22:50,392 --> 00:22:51,594 You already are. 365 00:22:54,730 --> 00:22:57,701 [MUFFLED SCREAM] 366 00:23:03,738 --> 00:23:04,740 DON: Why'd you do it? 367 00:23:06,074 --> 00:23:07,008 This was a cushy number. 368 00:23:07,010 --> 00:23:09,012 You ain't gonna see luxury like this again. 369 00:23:11,112 --> 00:23:14,216 VIC: Three hundred and fifty-seven. 370 00:23:15,751 --> 00:23:17,220 - What's that? - [VIC SIGHS] 371 00:23:18,420 --> 00:23:22,057 Three hundred and fucking fifty-seven. 372 00:23:24,426 --> 00:23:26,760 That's how many potsie fucking months 373 00:23:26,762 --> 00:23:27,998 I've spent banged up. 374 00:23:28,830 --> 00:23:33,902 That is 10,873 days. 375 00:23:35,103 --> 00:23:38,004 I might just have a crack at working out the hours 376 00:23:38,006 --> 00:23:39,772 and the minutes later on. 377 00:23:39,774 --> 00:23:41,210 You can't think like that, you'll go mad. 378 00:23:41,409 --> 00:23:44,648 - I am fucking mad! - Vic, for God's sake. [SHUSHES] 379 00:23:56,091 --> 00:23:57,159 You've heard the news? 380 00:23:57,926 --> 00:23:59,193 About the Archer Gang? Yeah. 381 00:23:59,195 --> 00:24:00,793 Thought that would make your day. 382 00:24:00,795 --> 00:24:01,764 Make my day? 383 00:24:02,965 --> 00:24:06,069 Richie Archer happens to be in a different fucking nick, 384 00:24:06,735 --> 00:24:08,103 two hundred miles south of here. 385 00:24:09,138 --> 00:24:11,675 So, reaching down his scrawny little neck 386 00:24:11,974 --> 00:24:14,907 and ripping out his heart is gonna be a bit tricky, 387 00:24:14,909 --> 00:24:16,876 - don't you think? - It's open and shut. 388 00:24:16,878 --> 00:24:19,046 They'll die behind bars. No need to worry about that. 389 00:24:19,048 --> 00:24:24,220 Yeah? Well, natural causes doesn't do it for me, Donald. 390 00:24:27,956 --> 00:24:29,292 You want me to arrange something? 391 00:24:33,896 --> 00:24:36,032 No. No, I don't. 392 00:24:37,500 --> 00:24:39,936 I want to be there when it happens. 393 00:24:41,236 --> 00:24:43,273 I want to see it with my own eyes. 394 00:24:44,240 --> 00:24:47,711 I want him to know that I'm fucking responsible. 395 00:24:49,177 --> 00:24:52,014 But, there is something else I want to do 396 00:24:52,481 --> 00:24:54,850 before I take Richie Archer's life. 397 00:24:55,283 --> 00:24:56,852 What do you need me to do? 398 00:24:58,553 --> 00:25:02,124 They're being held on remand at Belkinwood. 399 00:25:02,824 --> 00:25:04,994 Belkinwood's got a new governor. 400 00:25:05,860 --> 00:25:08,197 Your friend and my friend, Pryce. 401 00:25:09,532 --> 00:25:13,000 Pryce by name, Pryce by nature. 402 00:25:13,002 --> 00:25:15,969 Get Harry to have a little word with her, will you, please? 403 00:25:15,971 --> 00:25:20,273 And, see if she can arrange a little reunion. 404 00:25:20,275 --> 00:25:22,878 - Yeah, but Vic... - Just fucking do it! 405 00:25:24,813 --> 00:25:26,879 You have to do it. You know you do. 406 00:25:26,881 --> 00:25:29,081 It's just... It's just not me, right? 407 00:25:29,083 --> 00:25:31,151 You know, I... I'm not part of your world. 408 00:25:31,153 --> 00:25:32,155 But you are. 409 00:25:33,156 --> 00:25:35,023 Like it or not you're part of Richie's world, 410 00:25:35,858 --> 00:25:38,094 which means you're now part of my world. 411 00:25:39,528 --> 00:25:42,061 The Archer Gang were a force to be reckoned with, 412 00:25:42,063 --> 00:25:43,132 and Richie was... 413 00:25:44,600 --> 00:25:47,035 Well, Richie was many things. 414 00:25:48,236 --> 00:25:50,037 But, you know how it all works. 415 00:25:50,039 --> 00:25:53,173 Yeah... there's always someone above you, right? 416 00:25:53,175 --> 00:25:57,147 Richie, my father, God. 417 00:25:58,580 --> 00:26:00,313 Did you know that my father took the blame 418 00:26:00,315 --> 00:26:01,884 for one of Richie's crimes? 419 00:26:03,151 --> 00:26:05,955 He was going down anyway, so, he confessed to it... 420 00:26:07,055 --> 00:26:08,357 to keep Richie out. 421 00:26:12,328 --> 00:26:13,329 Well... 422 00:26:14,929 --> 00:26:18,066 what exactly do I... [STAMMERS] Would I have to do? 423 00:26:18,333 --> 00:26:19,936 Talk to an old friend. 424 00:26:21,236 --> 00:26:23,205 Convince them that we need their help. 425 00:26:23,973 --> 00:26:25,841 - Richie needs their help. - Wh... 426 00:26:26,074 --> 00:26:29,011 Who? I mean, what the hell is going on? 427 00:26:29,945 --> 00:26:31,345 You know that phrase, "I could tell you, 428 00:26:31,347 --> 00:26:33,148 - but I'd have to kill you"? - [CHUCKLES] 429 00:26:34,082 --> 00:26:36,015 Well, I will actually carry out that threat 430 00:26:36,017 --> 00:26:38,020 if you whisper a word of this to anyone. 431 00:26:39,388 --> 00:26:42,090 [INDISTINCT CONVERSATION] 432 00:26:46,195 --> 00:26:47,163 Chaps. 433 00:26:48,263 --> 00:26:51,130 What's... what's... what's this all about Mr. Briggs? 434 00:26:51,132 --> 00:26:53,232 I've been telling my friend, Richie, 435 00:26:53,234 --> 00:26:56,970 - about your "business" here. - What are you after? Smokes? 436 00:26:56,972 --> 00:26:58,340 - Choccie bars? Jazz mags? That kinda thing? - No. 437 00:27:01,076 --> 00:27:02,011 [SCOFFS] 438 00:27:07,116 --> 00:27:09,419 F... Fuckin' hell. 439 00:27:10,351 --> 00:27:11,321 These aren't... 440 00:27:12,655 --> 00:27:14,891 These aren't exactly what you'd call, uh, 441 00:27:15,157 --> 00:27:17,257 what you'd call "everyday items" around here. 442 00:27:17,259 --> 00:27:20,394 - [STAMMERS] Do you know what I mean? - I do and no they're not. 443 00:27:20,396 --> 00:27:24,067 And, and, it's gonna cost you. 444 00:27:24,966 --> 00:27:26,134 He's good for it. 445 00:27:27,269 --> 00:27:32,271 Yeah, well, gimme a couple days. I'll see what I can do. 446 00:27:32,273 --> 00:27:33,339 Good lad. 447 00:27:33,341 --> 00:27:35,210 - Sooner the better. - All right. 448 00:27:39,013 --> 00:27:40,883 Twitchy bastard, isn't he? 449 00:27:43,118 --> 00:27:46,054 Well, well, well. Look who it is. 450 00:27:47,188 --> 00:27:49,021 Richie fucking Archer. 451 00:27:49,023 --> 00:27:51,124 I'm sorry, son, you've got me at a disadvantage. 452 00:27:51,126 --> 00:27:55,398 The name's Razor and don't call me "son." 453 00:27:56,130 --> 00:28:00,069 So, what happened? Have a bit of a senior moment, did ya? 454 00:28:00,735 --> 00:28:05,105 I mean, fucking hell, gold bullion? 455 00:28:05,107 --> 00:28:08,444 This ain't the fucking 80s, no more, you silly old gits. 456 00:28:09,043 --> 00:28:11,444 You want to learn some manners, my friend. 457 00:28:11,446 --> 00:28:14,917 And you wanna go and do a fucking jigsaw, Granddad. 458 00:28:15,184 --> 00:28:16,920 Watch your mouth! 459 00:28:18,419 --> 00:28:19,421 Gentlemen. 460 00:28:20,054 --> 00:28:21,320 So, you know West End Jon? 461 00:28:21,322 --> 00:28:23,190 Well, whaddya make of that, Butch? 462 00:28:23,192 --> 00:28:24,928 - [RICHIE LAUGHS] - The world is a village. 463 00:28:25,194 --> 00:28:28,060 I've been holding out hope that Razor here will one day, 464 00:28:28,062 --> 00:28:30,198 learn to respect his elders and betters. 465 00:28:31,332 --> 00:28:33,436 Come on, Razor. Apologize. 466 00:28:34,336 --> 00:28:38,207 - I ain't apologizing to no one. - I said, apologize! 467 00:28:38,706 --> 00:28:41,340 [SCOFFS] Just pissing about, ain't I? 468 00:28:41,342 --> 00:28:45,281 I wouldn't call that an apology. Say you're sorry. 469 00:28:48,317 --> 00:28:50,486 - Sorry. - Now, sling it. 470 00:28:57,426 --> 00:28:59,561 What the fuck are you looking at? 471 00:29:00,529 --> 00:29:04,000 - Seems like a nice boy. - Adorable boy. 472 00:29:05,234 --> 00:29:06,369 What's their story? 473 00:29:07,770 --> 00:29:10,740 Oh, they've been scrapping each other for years. 474 00:29:11,773 --> 00:29:14,243 Some family thing long before they got here. 475 00:29:15,109 --> 00:29:17,981 Spider's all right, but Razor... 476 00:29:19,113 --> 00:29:20,780 I've had to threaten his outside mob 477 00:29:20,782 --> 00:29:24,152 a couple of times. Looks like, he's due a reminder. 478 00:29:24,386 --> 00:29:25,355 Hmm. 479 00:29:32,194 --> 00:29:33,529 [WINE POURING] 480 00:29:35,129 --> 00:29:36,131 [GLASS SLIDES ON TABLE] 481 00:29:40,101 --> 00:29:42,604 Vic Farrow's due to be transferred 482 00:29:43,539 --> 00:29:46,505 and you, Mrs. Maestro, 483 00:29:46,507 --> 00:29:49,311 are gonna make sure he ends up in your prison. 484 00:29:50,178 --> 00:29:52,348 - What? - You deaf? 485 00:29:53,549 --> 00:29:56,019 Fuck... [WHIMPERS] 486 00:29:57,418 --> 00:29:59,488 I've never killed a woman before 487 00:30:01,189 --> 00:30:03,522 but with your job description 488 00:30:03,524 --> 00:30:05,460 I'm willing to make an exception. 489 00:30:07,228 --> 00:30:08,296 I... 490 00:30:09,464 --> 00:30:13,436 [STAMMERS] I can't do that. That... That's impossible. 491 00:30:13,836 --> 00:30:16,472 Well, you better hope it ain't, 492 00:30:17,238 --> 00:30:19,306 'cause if you don't get this thing done, 493 00:30:19,308 --> 00:30:21,344 I'm gonna put big holes in you. 494 00:30:23,145 --> 00:30:24,147 Do you want that? 495 00:30:27,248 --> 00:30:29,317 Ah... Didn't think so. 496 00:30:38,392 --> 00:30:42,464 [OPERA MUSIC PLAYING] 497 00:30:48,403 --> 00:30:49,405 Morning. 498 00:30:51,340 --> 00:30:57,647 [OPERA MUSIC PLAYING] 499 00:31:09,590 --> 00:31:10,592 [FARTS] 500 00:31:13,494 --> 00:31:17,300 You do so remind me of a very dear friend of mine. 501 00:31:17,632 --> 00:31:19,167 [GRUNTS] 502 00:31:20,668 --> 00:31:22,205 [FARTS] 503 00:31:24,473 --> 00:31:27,376 [OPERA MUSIC CONTINUES PLAYING] 504 00:31:38,587 --> 00:31:39,589 [SIGHS] 505 00:31:42,456 --> 00:31:44,426 Stick 'em up. [CHUCKLES] 506 00:31:45,394 --> 00:31:48,228 Oh, Chas. You've got something for me, I hope. 507 00:31:48,230 --> 00:31:51,134 Yeah, maybe, maybe, maybe. Let's, let's... 508 00:31:53,368 --> 00:31:57,406 You know what I'm going to say. Let's... let's see it first. 509 00:31:58,240 --> 00:31:59,375 [RICHIE CHUCKLES] 510 00:32:01,709 --> 00:32:03,278 [TEETH CRACKING] 511 00:32:05,379 --> 00:32:06,515 [SNIFFS] 512 00:32:10,586 --> 00:32:13,986 Fuck! Yeah, yeah, yeah. 513 00:32:13,988 --> 00:32:16,391 - Sweet, sweet, sweet. - It is rather, innit? 514 00:32:17,292 --> 00:32:18,660 Mined in South Africa, 515 00:32:19,528 --> 00:32:22,428 cut in Tel Aviv and part of a consignment nicked off 516 00:32:22,430 --> 00:32:24,699 a dealer in the Antwerp Square Mile. Here you go! 517 00:32:25,466 --> 00:32:26,636 [CHAS SNIFFS] 518 00:32:30,705 --> 00:32:32,274 Down the hatch. 519 00:32:32,741 --> 00:32:35,444 Yeah, you might want to run it under a tap, though. 520 00:32:40,448 --> 00:32:42,551 - Pleasure! - Hang about. Hang about. 521 00:32:44,319 --> 00:32:47,322 I can feel from this that there's no key-card inside. 522 00:32:48,322 --> 00:32:50,525 Yeah, but to be fair, you know, it was... 523 00:32:51,592 --> 00:32:52,561 it was always going to be tricky. 524 00:32:53,462 --> 00:32:55,995 - You just swallowed my payment. - I know, I know. 525 00:32:55,997 --> 00:33:00,299 I just need a little bit... [EXHALES] ...longer. 526 00:33:00,301 --> 00:33:02,769 I haven't got "a little bit... [EXHALES] ...longer." 527 00:33:02,771 --> 00:33:06,274 No, b... but I'm sorry. I am. I'm sorry. 528 00:33:06,541 --> 00:33:09,309 But you know, I ain't gonna let you down. 529 00:33:09,311 --> 00:33:12,412 No, you're fucking not because if you do, 530 00:33:12,414 --> 00:33:14,681 Butch will devise a method, whereby he can retrieve 531 00:33:14,683 --> 00:33:16,786 that diamond from inside your tum tum. 532 00:33:16,984 --> 00:33:20,455 A process neither of you will enjoy very much. 533 00:33:29,497 --> 00:33:30,665 LIZZY: Hello, Jack. 534 00:33:32,801 --> 00:33:35,538 - Oh, bloody hell. - Oh, thank you very much. 535 00:33:35,736 --> 00:33:37,703 No offence, but I've come to realize 536 00:33:37,705 --> 00:33:39,405 that people approaching me these days, 537 00:33:39,407 --> 00:33:40,607 usually means they want something. 538 00:33:40,609 --> 00:33:43,342 I'm not some bloody charity worker on the high street. 539 00:33:43,344 --> 00:33:44,078 [GRUNTS] 540 00:33:44,513 --> 00:33:47,649 So, are you here visiting someone, 541 00:33:48,417 --> 00:33:49,816 or is this to do with Richie? 542 00:33:49,818 --> 00:33:51,387 [BIRDS CHIRPING] 543 00:33:51,786 --> 00:33:54,523 - How often do you come here? - Most days. 544 00:33:54,790 --> 00:33:56,259 She deserves that, at least. 545 00:33:57,459 --> 00:34:00,393 I didn't know her. But... I'm sorry for your loss, Jack. 546 00:34:00,395 --> 00:34:02,831 Well. She always said, she'd be the widow, 547 00:34:03,031 --> 00:34:05,531 with me killed on duty trying to put the bad boys away. 548 00:34:05,533 --> 00:34:07,834 Oh, so, uh, she didn't know. 549 00:34:07,836 --> 00:34:10,306 [SCOFFS] That I was actually working with the bad boys? 550 00:34:10,505 --> 00:34:14,277 No. Well, I reckon she knew, but she never said anything. 551 00:34:14,676 --> 00:34:18,511 Anyway, she was always good at turning a blind eye. Bless her. 552 00:34:18,513 --> 00:34:20,679 Yes, well, as fascinating as all this sounds, 553 00:34:20,681 --> 00:34:23,449 we have slightly more pressing matters to discuss. 554 00:34:23,451 --> 00:34:24,617 God! Blimey O'Reilly! 555 00:34:24,619 --> 00:34:26,888 All these years and you haven't changed a bit, have you? 556 00:34:27,089 --> 00:34:29,458 - I'll take that as a compliment. - Whatever rocks your boat. 557 00:34:29,690 --> 00:34:31,627 So, what's all this about, anyway? 558 00:34:31,826 --> 00:34:34,462 And remember, I've done my bit. 559 00:34:34,730 --> 00:34:37,699 Your "bit"? [LAUGHS] Your "bit"? 560 00:34:38,766 --> 00:34:40,632 You haven't even started, Houghton. 561 00:34:40,634 --> 00:34:44,503 - Richie's inside. - I know. Silly old bugger! 562 00:34:44,505 --> 00:34:47,409 Whatever was he thinking at his... at our age? 563 00:34:47,708 --> 00:34:50,409 Yeah, seems like, getting caught was all part of The Plan. 564 00:34:50,411 --> 00:34:52,547 What? Why would he want... 565 00:34:56,518 --> 00:34:57,851 It's a prison break, right? 566 00:34:57,853 --> 00:34:59,853 - He needs your help, Jack. - Lizzy, 567 00:34:59,855 --> 00:35:01,721 this isn't my world, anymore. 568 00:35:01,723 --> 00:35:03,525 We know you have a contact on the inside. 569 00:35:03,759 --> 00:35:05,927 A fellow member of the "Brotherhood." 570 00:35:06,127 --> 00:35:07,662 I do not want any part of this. 571 00:35:07,862 --> 00:35:09,862 Do I really need to remind you how much dirt 572 00:35:09,864 --> 00:35:12,368 - my father has on you? - No, no, no. 573 00:35:12,601 --> 00:35:14,467 Richie's pulled that one on me before. 574 00:35:14,469 --> 00:35:16,603 You're walking around, free as a bird, 575 00:35:16,605 --> 00:35:17,873 because my father kept schtum. 576 00:35:19,507 --> 00:35:22,877 "Your bit," Mr. Houghton, hasn't even halfway started. 577 00:35:23,444 --> 00:35:25,411 Look, Jack. You know, I wouldn't ask for help 578 00:35:25,413 --> 00:35:26,746 if we didn't really, really need it. 579 00:35:26,748 --> 00:35:27,950 [CHUCKLES] Oh, this is funny. 580 00:35:28,150 --> 00:35:30,150 You two doing the good cop, bad cop routine. 581 00:35:30,152 --> 00:35:34,456 - Please, Jack. Richie and I... - I'm not doing this for you. 582 00:35:34,790 --> 00:35:37,560 Or for Richie. And especially not for her. 583 00:35:39,860 --> 00:35:41,496 I'll do it for me. 584 00:35:41,897 --> 00:35:44,366 Anyway, I've got fuck all else to do, nowadays. 585 00:35:45,634 --> 00:35:48,503 Our old friend, Jack Houghton's got a mate in here. 586 00:35:48,904 --> 00:35:51,204 Not one of the funny hand-shake brigade. 587 00:35:51,206 --> 00:35:53,505 Good Christ. Not the fucking Masons? 588 00:35:53,507 --> 00:35:54,944 All right, I don't care for them myself 589 00:35:55,143 --> 00:35:56,779 but without this bloke we are going nowhere. 590 00:35:57,511 --> 00:35:58,578 Once we're off this wing, 591 00:35:58,580 --> 00:36:00,715 there's another four doors between us and freedom. 592 00:36:00,915 --> 00:36:03,650 You'd see that as a nice challenge back in the day. 593 00:36:03,652 --> 00:36:05,717 [CHUCKLES] Picking locks involves kneeling down. 594 00:36:05,719 --> 00:36:08,554 That plays havoc with my back, not to mention my knees. 595 00:36:08,556 --> 00:36:10,924 - So, when do we go? - Assuming, Chas comes up 596 00:36:10,926 --> 00:36:12,494 with the last piece of the puzzle, 597 00:36:12,761 --> 00:36:14,529 what do you say to tomorrow? 598 00:36:15,197 --> 00:36:16,632 I'll go and pack my bags. 599 00:36:16,864 --> 00:36:17,899 [RICHIE SCOFFS] 600 00:36:23,471 --> 00:36:26,542 Now that guy is a fucking legend! 601 00:36:33,547 --> 00:36:36,451 Well, there goes the neighborhood. 602 00:36:37,185 --> 00:36:38,219 So, what's Farrow doing here? 603 00:36:39,955 --> 00:36:41,891 Something like this doesn't happen out of the blue. 604 00:36:42,556 --> 00:36:44,659 - He's here for us. - Can I rip his head off? 605 00:36:45,192 --> 00:36:46,694 Oh, here we go. [SCOFFS] 606 00:36:46,962 --> 00:36:48,561 Well, it might come to that, 607 00:36:48,563 --> 00:36:50,762 but I don't want anybody getting into any trouble. 608 00:36:50,764 --> 00:36:52,902 Last thing we need is somebody being thrown in the hole. 609 00:36:53,835 --> 00:36:55,938 Farrow's a scheming cunt. 610 00:36:56,871 --> 00:36:57,973 Whatever he's up to, 611 00:36:59,007 --> 00:37:00,543 he'll make his move the first chance he gets. 612 00:37:01,710 --> 00:37:03,045 That's why I've paid out a healthy wedge for those guys. 613 00:37:04,246 --> 00:37:07,650 Yeah, but nothing's changed. We still go tomorrow, okay? 614 00:37:11,786 --> 00:37:14,490 - RAZOR: Slick Vic, it's an honor. - [VIC CHUCKLES] 615 00:37:14,788 --> 00:37:17,857 VIC: You know, I've never really cared much for that nickname, 616 00:37:17,859 --> 00:37:19,795 but thanks all the same. 617 00:37:21,228 --> 00:37:23,295 RAZOR: You know we need someone like you in here, 618 00:37:23,297 --> 00:37:26,032 - calling the shots. - VIC: Yeah? Well, I thought that you had 619 00:37:26,034 --> 00:37:29,003 the, uh, esteemed Mr. Briggs running things in here. 620 00:37:29,703 --> 00:37:32,740 Nah. That old fucker's lost the plot years ago. 621 00:37:33,641 --> 00:37:36,275 You know you can't even score a bit of blow in here these days. 622 00:37:36,277 --> 00:37:39,881 You mean there's, uh... there's no connections at all? 623 00:37:40,581 --> 00:37:41,581 Fuck all. 624 00:37:41,583 --> 00:37:43,949 He insisted on shutting the whole thing down. 625 00:37:43,951 --> 00:37:46,020 "Drugs are bad for you" and all that shit he preaches. 626 00:37:46,554 --> 00:37:49,657 All right. Well, maybe you and I can do a bit of business together. 627 00:37:50,625 --> 00:37:52,625 New Governor, though. Might be tricky. 628 00:37:52,627 --> 00:37:55,661 Oh, no. You just leave her to me. 629 00:37:55,663 --> 00:37:56,764 I'll take care of that. 630 00:37:57,831 --> 00:38:01,737 You just concentrate on the muscle and customers. 631 00:38:02,703 --> 00:38:04,603 Well, you can count on me and my boys. 632 00:38:04,605 --> 00:38:08,776 - And how many would that be? - Twenty-five, guaranteed. 633 00:38:09,743 --> 00:38:11,880 Might be more if they know we're teaming. 634 00:38:13,614 --> 00:38:14,913 Ask around. 635 00:38:14,915 --> 00:38:17,986 Find out who's missing a bit of that... 636 00:38:18,719 --> 00:38:20,555 and some of that. Okay? 637 00:38:21,623 --> 00:38:23,559 Tell them I'll bring in anything they want. 638 00:38:24,326 --> 00:38:26,594 You know what, that's just doubled your army already. 639 00:38:27,728 --> 00:38:28,797 You know something, my friend? 640 00:38:30,031 --> 00:38:34,136 I think after all this time the mighty Richie Archer 641 00:38:34,335 --> 00:38:36,636 is about to meet his Waterloo. 642 00:38:36,638 --> 00:38:37,773 [BOTH CHUCKLING] 643 00:38:50,618 --> 00:38:52,784 Apparently, you wanted to see me, ma'am? 644 00:38:52,786 --> 00:38:54,820 GOVERNOR PRYCE: I don't like being told what to do, 645 00:38:54,822 --> 00:38:56,989 especially with a gun being pushed into the back of my head. 646 00:38:56,991 --> 00:38:59,827 - Yeah well, I'm sorry but... - And I don't like being interrupted, either. 647 00:39:01,061 --> 00:39:03,829 I was wondering why you were so keen to be here. 648 00:39:03,831 --> 00:39:04,967 Well, it's just that, 649 00:39:06,101 --> 00:39:07,634 I've got an old score I need to settle, that's all. 650 00:39:07,636 --> 00:39:09,835 Is anyone else scoring out of this? 651 00:39:09,837 --> 00:39:15,041 Ah, so this... nocturnal 652 00:39:15,043 --> 00:39:18,811 clandestine meeting is just for you to tell me, 653 00:39:18,813 --> 00:39:21,083 you don't want drugs in you nick. Is that right? 654 00:39:24,351 --> 00:39:26,154 Ah, got it. 655 00:39:27,755 --> 00:39:31,859 - It's about percentage. Correct? - I don't know what you mean. 656 00:39:34,029 --> 00:39:35,864 - Twenty-five? - [CHUCKLES] 657 00:39:36,864 --> 00:39:38,866 I'm flattered you think I look that young. 658 00:39:39,801 --> 00:39:40,902 Thirty? 659 00:39:42,036 --> 00:39:42,803 GOVERNOR PRYCE: I do look after myself and eat well, 660 00:39:44,005 --> 00:39:45,941 perhaps that's clouding your judgment. 661 00:39:49,444 --> 00:39:50,646 Thirty-five. 662 00:39:51,179 --> 00:39:53,048 Let me step into the light. 663 00:39:55,683 --> 00:39:58,183 Perhaps, the shadow was hiding my laughter lines. 664 00:39:58,185 --> 00:39:59,187 Yeah. 665 00:40:00,822 --> 00:40:05,628 I can see clearly now you're definitely fifty. 666 00:40:09,163 --> 00:40:12,667 Full of Vitamin D. Good for your bones and teeth. 667 00:40:14,069 --> 00:40:16,038 But you haven't got any real teeth left, have ya? 668 00:40:16,871 --> 00:40:18,036 You keep talking like that 669 00:40:18,038 --> 00:40:19,774 you might not have any left, either. 670 00:40:22,177 --> 00:40:23,812 Mr. Farrow wants you to join him. 671 00:40:24,712 --> 00:40:26,180 Did you just hear something, Roy? 672 00:40:26,915 --> 00:40:27,916 No, Richie. 673 00:40:28,917 --> 00:40:31,786 - How about you Butch? - Not a dicky bird, mate. 674 00:40:32,219 --> 00:40:35,020 I said, Mr. Farrow wants you to join him. 675 00:40:35,022 --> 00:40:36,691 Do you know how much this stuff costs? 676 00:40:36,891 --> 00:40:39,092 Less than a tin of dog food. Can you believe that? 677 00:40:39,094 --> 00:40:40,663 Dogs eat better than we do. 678 00:40:41,161 --> 00:40:43,762 Mind you, I like dogs and I don't begrudge 679 00:40:43,764 --> 00:40:46,734 - our canine friends a lovely gourmet dinner... - Oi! 680 00:40:49,203 --> 00:40:52,804 I'm talking to you, you geriatric cunt. 681 00:40:52,806 --> 00:40:53,875 [GROANS] 682 00:40:55,476 --> 00:40:58,844 Yeah, why don't you go and tell Mr. Farrow 683 00:40:58,846 --> 00:41:01,079 when I'm ready to talk to him, I will talk to him. 684 00:41:01,081 --> 00:41:03,752 Until that time, he can fold his arms and wait. 685 00:41:03,951 --> 00:41:05,853 Now, you going to be able to remember all that 686 00:41:06,054 --> 00:41:08,520 or am I going to have to carve it into your face 687 00:41:08,522 --> 00:41:10,091 with my little plastic knife? 688 00:41:10,759 --> 00:41:11,927 OFFICER: What's going on? 689 00:41:13,094 --> 00:41:15,128 I said, what's going on? 690 00:41:15,130 --> 00:41:17,797 Oh, my friend here was just recommending the veal. 691 00:41:17,799 --> 00:41:18,967 Apparently, it's to die for. 692 00:41:19,933 --> 00:41:20,968 [RICHIE CHUCKLES] 693 00:41:23,538 --> 00:41:24,740 I'll tell you what, 694 00:41:25,840 --> 00:41:27,875 whatever mug he's sharing a cell with Butch tonight, 695 00:41:28,243 --> 00:41:30,011 had better wear a gas mask. 696 00:41:33,047 --> 00:41:34,116 Oh, dear. 697 00:41:39,020 --> 00:41:39,955 Hello, Richie. 698 00:41:42,223 --> 00:41:44,226 It's nice to see you. It's been a long time. 699 00:41:44,893 --> 00:41:48,163 - Not long enough. - Aye, come on, mate. 700 00:41:48,563 --> 00:41:50,866 Don't be like that. You don't mean it. 701 00:41:51,266 --> 00:41:53,866 We're just two boys from the old neighborhood, 702 00:41:53,868 --> 00:41:55,304 back together again at long last. 703 00:41:55,502 --> 00:41:56,904 Why are you here, Vic? 704 00:41:58,572 --> 00:42:01,777 You know, I've been rehearsing this 705 00:42:02,043 --> 00:42:03,946 for the best part of 30 years. 706 00:42:05,013 --> 00:42:10,018 And now the moment's here, I'm kind of at a loss for words. 707 00:42:11,319 --> 00:42:15,023 Um, I don't know, fate? 708 00:42:15,889 --> 00:42:16,891 Um... 709 00:42:17,958 --> 00:42:20,294 Karma? Karma's a good word, let's go with karma. 710 00:42:20,895 --> 00:42:22,561 Yeah, it's very Zen of you. 711 00:42:22,563 --> 00:42:25,768 I must say I never had you down as one of the enlightened. 712 00:42:26,067 --> 00:42:27,069 Oh! 713 00:42:28,168 --> 00:42:30,038 Enlightenment's a good word... 714 00:42:32,172 --> 00:42:35,208 like the day I found out who stitched me up. 715 00:42:35,210 --> 00:42:37,309 Now, that was a fucking enlightening day. 716 00:42:37,311 --> 00:42:38,380 Oh, please. 717 00:42:39,447 --> 00:42:40,913 You're not still claiming your innocence, are you? 718 00:42:40,915 --> 00:42:42,884 Innocence? No. 719 00:42:44,118 --> 00:42:45,585 I never said I was innocent. 720 00:42:45,587 --> 00:42:48,223 Far from it, I'm no saint, like you. 721 00:42:51,192 --> 00:42:52,860 But, we both know... 722 00:42:54,161 --> 00:42:56,628 that I should never have gone down for those killings, right? 723 00:42:56,630 --> 00:42:58,801 Never in a million fucking years. 724 00:42:59,567 --> 00:43:01,402 Well, it's too bad nobody's listening, innit? 725 00:43:01,603 --> 00:43:04,936 No. Not at the moment they're not, no. 726 00:43:04,938 --> 00:43:06,174 But they soon will be. 727 00:43:07,342 --> 00:43:09,909 Soon everyone will know what you 728 00:43:09,911 --> 00:43:12,080 and that lowlife piece of shit Houghton did. 729 00:43:13,915 --> 00:43:16,150 Okay. You've shown your cards. 730 00:43:17,018 --> 00:43:19,822 One card. Your Queen. 731 00:43:20,621 --> 00:43:21,824 Carmen. 732 00:43:23,223 --> 00:43:26,391 Now, it would be tragic if something unfortunate 733 00:43:26,393 --> 00:43:28,362 were to happen to her now, wouldn't it? 734 00:43:29,297 --> 00:43:31,297 Yeah, whatever you're thinking Vic, 735 00:43:31,299 --> 00:43:33,869 I would strongly advise against it. 736 00:43:34,969 --> 00:43:38,874 Oh, spare me the fucking tough guy routine, will you? 737 00:43:39,306 --> 00:43:41,976 It doesn't wash with me. I've known you too long. 738 00:43:42,610 --> 00:43:46,982 Anyway, if any harm were to come to your queen, 739 00:43:47,382 --> 00:43:49,384 it would be totally down to you. 740 00:43:50,985 --> 00:43:54,990 From now on, Richie, her safety is in your hands. 741 00:43:55,355 --> 00:43:57,058 [CHUCKLES] 742 00:44:07,668 --> 00:44:10,938 [PHONE BUZZING] 743 00:44:12,706 --> 00:44:13,975 Hello? 744 00:44:15,043 --> 00:44:16,445 - Carmen? Hi, it's me. - Dad? Where have you been? 745 00:44:17,645 --> 00:44:20,079 I'm afraid things have got a bit complicated around here. 746 00:44:20,081 --> 00:44:23,248 Complicated? What's happened? Where are you? 747 00:44:23,250 --> 00:44:24,418 It doesn't matter where I am, 748 00:44:25,619 --> 00:44:26,719 I just want you to listen to me really, really carefully. 749 00:44:26,721 --> 00:44:27,753 I want you to pack a bag, 750 00:44:27,755 --> 00:44:30,188 go and stay with a friend for a few weeks, okay? 751 00:44:30,190 --> 00:44:31,724 Dad, what is going on? 752 00:44:31,726 --> 00:44:33,326 Carmen, sweetheart, I love you dearly. 753 00:44:33,328 --> 00:44:35,226 Don't ask any questions. Just pack a bag. 754 00:44:35,228 --> 00:44:36,998 Get out of that house. Now! 755 00:44:40,368 --> 00:44:43,069 - JIMMY: Yes, please. Chinese restaurant. - Jimmy, it's me. 756 00:44:43,071 --> 00:44:44,239 I'm sorry, mate. [CHUCKLES] 757 00:44:45,440 --> 00:44:46,572 Just tying up these couple of loose ends we talked about. 758 00:44:46,574 --> 00:44:49,976 Listen, we got a problem. Carmen might be in danger. 759 00:44:49,978 --> 00:44:51,076 What do you want me to do, Richie? 760 00:44:51,078 --> 00:44:53,346 I want you to get back to Spain as soon as you can. 761 00:44:53,348 --> 00:44:56,051 - Call Carmen and protect her. - I'm on my way and, uh, 762 00:44:56,683 --> 00:45:00,085 - I might have to change first. - You better be bloody joking. 763 00:45:00,087 --> 00:45:01,089 [GIGGLES] 764 00:45:03,190 --> 00:45:05,192 Count yourself lucky this time! 765 00:45:08,196 --> 00:45:11,532 Okay, so there are the photographs of the boys. 766 00:45:14,701 --> 00:45:16,138 Ah, Richie. 767 00:45:17,005 --> 00:45:18,273 He's still got it, hasn't he? 768 00:45:19,072 --> 00:45:20,942 Is there something I should know about you two? 769 00:45:21,509 --> 00:45:25,547 - [PHONE RINGING] - [GASPS] 770 00:45:26,080 --> 00:45:28,380 Richie! Hello! 771 00:45:28,382 --> 00:45:30,349 - Lizzy? - Are you all right? 772 00:45:30,351 --> 00:45:33,555 Uh, not exactly, no. You know, I haven't got time to explain. 773 00:45:33,755 --> 00:45:35,420 Listen, I need you to do something for me. 774 00:45:35,422 --> 00:45:37,155 I need you to go to Jack Houghton. 775 00:45:37,157 --> 00:45:39,358 Ask him if he'll come in here and see Vic Farrow. 776 00:45:39,360 --> 00:45:41,128 - Vic Farrow? - He's in here. 777 00:45:41,728 --> 00:45:44,198 I don't know how he's in here but, he's in here. 778 00:45:45,232 --> 00:45:47,268 - Are you safe? - [CHUCKLES] 779 00:45:47,467 --> 00:45:49,337 That depends on how safe you think prison is... 780 00:45:50,237 --> 00:45:53,505 No, but, listen, Vic is threatening to go after Carmen. 781 00:45:53,507 --> 00:45:55,775 - What? - Talk to Jack Houghton. 782 00:45:55,777 --> 00:45:57,543 Ask him to bring in the Farrow tape. 783 00:45:57,545 --> 00:46:00,215 - He'll know what that means. - What does it mean, Richie? 784 00:46:01,049 --> 00:46:02,417 You don't need to know that, Lizzy. 785 00:46:03,116 --> 00:46:05,519 Just ask Jack to bring the tape in, for Farrow. 786 00:46:06,253 --> 00:46:10,458 - I'm really worried, Richie. - Don't be. [CHUCKLES] Bye. 787 00:46:13,795 --> 00:46:14,628 [SNIFFS] 788 00:46:15,830 --> 00:46:17,299 You are going to break me out of here, aren't you, Richie? 789 00:46:17,565 --> 00:46:19,197 I'm a man of my word. 790 00:46:19,199 --> 00:46:21,136 Look. Farrow's just a complication. 791 00:46:27,074 --> 00:46:29,043 But, your fixer hasn't come through. 792 00:46:30,143 --> 00:46:32,277 You should've stuck Farrow in a sack 793 00:46:32,279 --> 00:46:34,413 with a couple of breeze-blocks and dumped in the Thames 794 00:46:34,415 --> 00:46:35,581 when you had the chance. 795 00:46:35,583 --> 00:46:37,386 When I told you to, in point of fact. 796 00:46:38,085 --> 00:46:39,620 I thought I'd done the next best thing. 797 00:46:39,821 --> 00:46:41,554 Anyway, you know, I don't like killing people 798 00:46:41,556 --> 00:46:43,556 unless of course they're trying to kill me first. 799 00:46:43,558 --> 00:46:46,027 [SCOFFS] Always thought that was an odd trait of yours. 800 00:46:55,235 --> 00:46:56,471 I know you're there, Harry. 801 00:47:01,375 --> 00:47:03,110 Fuck, I wish you'd stop doing that. 802 00:47:04,212 --> 00:47:05,213 It's what I do. 803 00:47:06,413 --> 00:47:09,583 Now, what do you want me to do? 804 00:47:10,518 --> 00:47:12,554 I've got another little errand for you. 805 00:47:14,355 --> 00:47:15,621 I don't do errands. 806 00:47:15,623 --> 00:47:17,458 Snatch and grab. Bring 'em here. 807 00:47:18,125 --> 00:47:19,660 Vic wants to have some fun when he gets out. 808 00:47:20,194 --> 00:47:22,364 I don't do errands. 809 00:47:22,864 --> 00:47:24,066 What? 810 00:47:24,498 --> 00:47:25,667 Just fucking do it. 811 00:47:28,435 --> 00:47:31,603 I'm not some henchman you bark orders at. 812 00:47:31,605 --> 00:47:33,475 You're someone Mr. Farrow pays, 813 00:47:33,875 --> 00:47:35,409 which means you do what I tell you. 814 00:47:35,610 --> 00:47:38,513 Which means I can call you whatever the fuck I want. 815 00:47:39,279 --> 00:47:41,148 Do as you're fucking told, old man. 816 00:47:42,415 --> 00:47:44,351 The details are in the envelope. 817 00:48:06,440 --> 00:48:09,608 Your friend, Jenny, you remember her? 818 00:48:09,610 --> 00:48:12,545 'Course I do, God rest her soul. 819 00:48:12,547 --> 00:48:15,449 - Well, her death... - No, her murder. 820 00:48:15,683 --> 00:48:17,583 She... Well, you know what happened. 821 00:48:17,585 --> 00:48:19,317 Yeah and I know she didn't take drugs. 822 00:48:19,319 --> 00:48:21,387 She was made to. And that makes it murder. 823 00:48:21,389 --> 00:48:23,655 And we all know who was pushing drugs back in those days. 824 00:48:23,657 --> 00:48:26,127 - Yeah. Farrow. - Exactly. 825 00:48:26,360 --> 00:48:29,295 Anyway, Richie wanted me to set Farrow up 826 00:48:29,297 --> 00:48:31,166 with something that would put him away forever. 827 00:48:31,464 --> 00:48:34,266 Scotland Yard had a mountain of unsolved cases in those days 828 00:48:34,268 --> 00:48:36,705 and I pulled a good one, a gangland slaying 829 00:48:36,904 --> 00:48:38,469 as they used to say in the press. 830 00:48:38,471 --> 00:48:40,239 So, I cobbled together enough evidence 831 00:48:40,241 --> 00:48:42,143 to put Farrow in a room with a dead body. 832 00:48:42,442 --> 00:48:44,145 Things were so much easier back then. 833 00:48:44,411 --> 00:48:45,547 So, what's on this tape? 834 00:48:46,781 --> 00:48:48,681 Some gobby, Geordie scrote, Fenwick, I think his name was, 835 00:48:48,683 --> 00:48:50,752 was hauled in for something else entirely 836 00:48:50,951 --> 00:48:52,717 and coughed up to the whole bloody thing. 837 00:48:52,719 --> 00:48:54,587 If we press the charges against him, 838 00:48:54,589 --> 00:48:56,357 our whole bloody case would've collapsed. 839 00:48:56,556 --> 00:48:58,526 - So, you hid the confession tape. - Yeah. 840 00:48:59,226 --> 00:49:01,293 - Well, where is it? - It's safe. 841 00:49:01,295 --> 00:49:02,531 It's very simple. 842 00:49:02,964 --> 00:49:05,463 You meet Farrow. You give him the tape. 843 00:49:05,465 --> 00:49:06,465 He'll call off his dogs. 844 00:49:06,467 --> 00:49:08,534 Then Richie can move on with the escape plan. 845 00:49:08,536 --> 00:49:11,402 What's on that tape is enough to get Farrow released, 846 00:49:11,404 --> 00:49:14,176 and with a golden fucking handshake thrown in for good measure. 847 00:49:14,641 --> 00:49:16,377 You're okay with that, are you? 848 00:49:16,610 --> 00:49:19,513 I just want my father to see my mother one last time. 849 00:49:31,391 --> 00:49:34,495 So, Detective Inspector. Here we are then. 850 00:49:35,295 --> 00:49:37,295 It's just plain old "Mister" these days. 851 00:49:37,297 --> 00:49:39,466 [SCOFFS] You know something, 852 00:49:40,000 --> 00:49:43,701 I'd have given odds saying you were dead by now. 853 00:49:43,703 --> 00:49:46,774 - How'd you make that out then? - Well, Coppers like you, 854 00:49:47,308 --> 00:49:49,578 take away the job, what's left? Fuck all, right? 855 00:49:49,777 --> 00:49:51,777 Most of you end up in a single room 856 00:49:51,779 --> 00:49:55,282 with a bottle of scotch and a length of rope for company. 857 00:49:55,616 --> 00:49:57,585 Let's just get on with this, shall we? 858 00:49:58,319 --> 00:50:01,389 I could just kill him with my bare hands, I really could. [SIGHS] 859 00:50:03,623 --> 00:50:05,292 Lizzy? Look at me. 860 00:50:06,460 --> 00:50:08,230 It's going to be all right. Trust me. 861 00:50:08,429 --> 00:50:09,798 But you really think you can... 862 00:50:11,431 --> 00:50:12,700 well, escape? 863 00:50:14,735 --> 00:50:16,638 [SIGHS] Is everything in place? 864 00:50:17,638 --> 00:50:20,306 We'll fix the problem, you know, I hate being outmaneuvered. 865 00:50:20,308 --> 00:50:21,507 I like control and order. 866 00:50:21,509 --> 00:50:24,677 And Vic is out of control and he's seriously out of order. 867 00:50:24,679 --> 00:50:27,645 Richie, if you get blood on your hands, you might never get out of here. 868 00:50:27,647 --> 00:50:29,383 No, here's the truth: 869 00:50:29,616 --> 00:50:31,518 the boys and I chose to be in here. 870 00:50:31,752 --> 00:50:33,686 Maybe that's the way it's supposed to be. 871 00:50:33,688 --> 00:50:36,758 I mean, God knows we've all done enough to deserve it, haven't we? 872 00:50:37,792 --> 00:50:38,793 And what about me? 873 00:50:40,795 --> 00:50:42,527 I mean, have you, for one minute, 874 00:50:42,529 --> 00:50:44,665 even given any thought how I might be feeling? 875 00:50:46,400 --> 00:50:49,871 Well, no. You move on and you, you, get on with your life. 876 00:50:50,071 --> 00:50:51,306 [SCOFFS] 877 00:50:51,538 --> 00:50:53,407 [GASPS] Oh, you... 878 00:50:54,442 --> 00:50:56,811 - you're just a bloody idiot, aren't you? - Eh? 879 00:50:57,377 --> 00:50:59,546 There was me thinking we might even have half a chance. 880 00:51:00,748 --> 00:51:02,717 Oh, Lizzy... [SIGHS] 881 00:51:03,551 --> 00:51:04,516 I'm sorry. 882 00:51:04,518 --> 00:51:07,353 Yes, but that's just not good enough, is it? 883 00:51:07,355 --> 00:51:09,621 - RILEY: No contact! - Sorry, Mr. Riley. 884 00:51:09,623 --> 00:51:10,825 The rules are clear, Archer. 885 00:51:23,703 --> 00:51:24,906 [CHUCKLES] 886 00:51:26,107 --> 00:51:29,574 You know something, if you were to fortunately die tonight 887 00:51:29,576 --> 00:51:31,612 from a massive fucking stroke, 888 00:51:32,580 --> 00:51:34,712 you know, at least you'll have done one good thing 889 00:51:34,714 --> 00:51:36,882 in your miserable dog shit life. 890 00:51:36,884 --> 00:51:38,386 Do you know what, Farrow? 891 00:51:39,085 --> 00:51:40,886 I think I'll hang on for another couple years, 892 00:51:40,888 --> 00:51:42,424 just to piss you off, mate. 893 00:51:50,563 --> 00:51:52,933 VIC: I hear that you've not been having a lot of luck 894 00:51:53,134 --> 00:51:57,505 with your IP19s. Two knock backs in three years? 895 00:51:59,607 --> 00:52:01,609 - Three in four. - Right. 896 00:52:02,610 --> 00:52:07,813 Well, for your information, the new Governor would be forced 897 00:52:07,815 --> 00:52:12,451 to give you a single cell if you proved to be a threat, 898 00:52:12,453 --> 00:52:13,455 did you know that? 899 00:52:14,355 --> 00:52:17,723 You mean, you want me to kill someone. 900 00:52:17,725 --> 00:52:18,692 [GROANS] 901 00:52:20,761 --> 00:52:22,931 [EXHALES] That new cell-mate of yours. 902 00:52:23,831 --> 00:52:26,634 The big prick. I could do with him out the way. 903 00:52:27,500 --> 00:52:32,607 And if that were to happen, well, hey, presto. 904 00:52:33,440 --> 00:52:36,977 Two weeks in segregation and then, when you get out, 905 00:52:37,610 --> 00:52:40,514 straight into a single cell. All on your own. 906 00:52:40,915 --> 00:52:45,853 "May your plans be dark and as impenetrable as night, 907 00:52:46,520 --> 00:52:50,759 and when you move, fall like a thunderbolt." 908 00:52:52,525 --> 00:52:57,464 - Are you taking the piss? - I was quoting Sun Tzu. 909 00:52:58,799 --> 00:53:01,536 I know when someone's taking the piss, okay? 910 00:53:02,703 --> 00:53:04,839 You wanna watch that fucking tongue of yours 911 00:53:05,806 --> 00:53:07,976 or I'll rip it out of your fucking throat 912 00:53:08,174 --> 00:53:10,544 quicker than you can say, "Psycho fucking nut-job". 913 00:53:11,511 --> 00:53:14,848 - Do you understand? - Yes, Mr. Farrow. 914 00:53:15,482 --> 00:53:17,418 Good, David. 915 00:53:29,897 --> 00:53:32,433 DON: I know you're here, so you might as well come out. 916 00:53:32,967 --> 00:53:36,771 [CHUCKLES] I knew it. Mr. Farrow says hello. 917 00:53:39,540 --> 00:53:42,641 - Am I missing something? - Yeah. A few brain cells. 918 00:53:42,643 --> 00:53:46,578 - What? What did you say? - Let's get this over with. 919 00:53:46,580 --> 00:53:49,451 - Where the fuck is Lizzie Davis? - Safe. 920 00:53:49,717 --> 00:53:51,653 I told you to bring her here. 921 00:53:52,585 --> 00:53:53,851 There are rules. 922 00:53:53,853 --> 00:53:57,723 Oh, fucking hell, don't start with all that old-way bullshit. 923 00:53:57,725 --> 00:54:00,592 This is the 21st Century, Harry. The Krays are dead. 924 00:54:00,594 --> 00:54:02,594 The old school rules went out years ago. 925 00:54:02,596 --> 00:54:07,068 - No women or children. - A job is a job. Money is money. 926 00:54:07,268 --> 00:54:08,869 Now, get out and bring her to me. 927 00:54:09,302 --> 00:54:10,668 Do you know who she is? 928 00:54:10,670 --> 00:54:13,707 I don't fucking care who she is. 929 00:54:13,973 --> 00:54:16,541 Mr. Farrow wants her grabbed, so, Mr. Farrow... 930 00:54:16,543 --> 00:54:19,013 Where the fuck are you? Hey! 931 00:54:22,282 --> 00:54:24,051 Mr. Archer says goodbye. 932 00:54:26,987 --> 00:54:29,691 [BULLETS CLINKING] 933 00:54:31,891 --> 00:54:32,893 Fucking prick. 934 00:54:35,295 --> 00:54:39,100 [METAL SCRAPING AGAINST WALL] 935 00:55:02,623 --> 00:55:08,596 I dispose of my victims using potassium hydroxide. 936 00:55:08,828 --> 00:55:12,864 It's a highly effective method of disposal. 937 00:55:12,866 --> 00:55:14,068 Have you tried it? [EXHALES] 938 00:55:14,768 --> 00:55:17,335 [CHUCKLES] Can't say I have, no. 939 00:55:17,337 --> 00:55:20,073 I thought you would have, given your background. 940 00:55:20,607 --> 00:55:22,873 What the fucking hell do you know about my background? 941 00:55:22,875 --> 00:55:24,946 You know your way around a cadaver. 942 00:55:25,679 --> 00:55:28,049 You're considered to be something of a craftsman. 943 00:55:28,348 --> 00:55:31,051 - Who have you been talking to? - I hear things. 944 00:55:33,353 --> 00:55:34,922 Yeah, I bet you do. 945 00:55:35,389 --> 00:55:37,025 Come on, sunshine, what's going on? 946 00:55:37,391 --> 00:55:39,093 You give me the silent treatment for days, 947 00:55:39,659 --> 00:55:42,094 then all of sudden you're going on about acid baths. 948 00:55:42,096 --> 00:55:47,101 Potassium hydroxide is... alkaline. 949 00:55:47,701 --> 00:55:49,134 Well, pardon the fuck out of me. 950 00:55:49,136 --> 00:55:51,770 I was just trying to make conversation. 951 00:55:51,772 --> 00:55:55,674 Exploring shared interests and so forth. 952 00:55:55,676 --> 00:55:57,375 And that's it, is it? That's the only reason? 953 00:55:57,377 --> 00:55:58,580 Actually... 954 00:56:00,114 --> 00:56:01,115 no. 955 00:56:02,348 --> 00:56:03,917 - Vic... - What about him? 956 00:56:04,118 --> 00:56:07,386 - He wants me to kill you. - Oh, yeah? 957 00:56:07,388 --> 00:56:09,757 - So why haven't you given it a pop yet? - When I kill... 958 00:56:10,757 --> 00:56:14,861 it's because it's going to amuse me, 959 00:56:16,029 --> 00:56:19,600 not because some little jumped up barrow boy 960 00:56:19,866 --> 00:56:23,071 snaps his fingers. I don't particularly like you; 961 00:56:25,005 --> 00:56:26,007 you're loud... 962 00:56:27,308 --> 00:56:31,809 uncouth and your personal hygiene leaves a lot to be desired, 963 00:56:31,811 --> 00:56:36,951 but still, I'm not interested in killing you. 964 00:56:37,150 --> 00:56:40,020 - Oh, thanks for the warm glow. - [EXHALES] And I believe... 965 00:56:41,721 --> 00:56:45,025 your friends... are in trouble. 966 00:57:02,842 --> 00:57:04,809 Carmen, my darling daughter, I... 967 00:57:04,811 --> 00:57:06,214 First of all, I don't hear from you. 968 00:57:06,413 --> 00:57:08,480 Then you tell me to pack up a bag and go 969 00:57:08,482 --> 00:57:11,782 and now Jimmy turns up and tells me that you're in prison! 970 00:57:11,784 --> 00:57:14,187 - What is going on? - Sorry, mate! 971 00:57:15,054 --> 00:57:16,657 You know, I'm sorry, I just, 972 00:57:18,125 --> 00:57:19,060 - I just need to be sure you're safe. - CARMEN: Don't worry. 973 00:57:19,860 --> 00:57:20,793 And you didn't tell anyone, right? 974 00:57:20,795 --> 00:57:23,130 No! I didn't tell anyone where I was going. 975 00:57:24,964 --> 00:57:25,966 I know. 976 00:57:26,766 --> 00:57:29,670 I know! Well, I'm sorry. 977 00:57:30,436 --> 00:57:31,272 Richie! 978 00:57:32,906 --> 00:57:33,975 [GRUNTS] 979 00:57:35,409 --> 00:57:37,078 Sweetheart, I'm going to have to call you back. Something came up. 980 00:57:38,145 --> 00:57:39,112 [GRUNTS] 981 00:57:40,813 --> 00:57:42,149 What the fuck's going on? 982 00:57:59,866 --> 00:58:01,132 Get off him, you cunt. 983 00:58:01,134 --> 00:58:02,302 - [THUD] - [GRUNTING] 984 00:58:02,969 --> 00:58:04,138 [COUGHS] 985 00:58:04,938 --> 00:58:06,941 [GRUNTS] 986 00:58:09,509 --> 00:58:10,977 - [THUDDING] - [ROY GROANS] 987 00:58:11,511 --> 00:58:12,844 You all right? 988 00:58:12,846 --> 00:58:14,980 I'm swinging in a fucking hammock here! 989 00:58:14,982 --> 00:58:16,248 [THUDDING CONTINUES] 990 00:58:16,250 --> 00:58:18,252 Looks like Vic is making his move. 991 00:58:18,918 --> 00:58:21,855 Really? I wouldn't have noticed. 992 00:58:22,322 --> 00:58:24,025 [GROANING] 993 00:58:25,192 --> 00:58:26,793 OFFICER: What's going on here? 994 00:58:27,527 --> 00:58:29,029 BUTCH: Get off of me, you fucking... 995 00:58:29,496 --> 00:58:31,331 All right! Stay where you are! That's it, that's it. 996 00:58:34,000 --> 00:58:36,803 VICTOR: Georgie boy! Come out to play. 997 00:58:37,270 --> 00:58:39,172 Come on, where are you? It's the postman. 998 00:58:39,540 --> 00:58:40,875 [VICTOR LAUGHS] 999 00:58:43,509 --> 00:58:44,344 VICTOR: Come on, George. 1000 00:58:45,311 --> 00:58:47,014 This is not the way to treat an old friend. 1001 00:58:49,215 --> 00:58:50,884 Haven't you pricks learnt? 1002 00:58:51,185 --> 00:58:54,755 - Turn around and fuck off. - I'm unstoppable. 1003 00:58:57,257 --> 00:58:58,259 Come in, Victor. 1004 00:59:02,895 --> 00:59:03,897 Hello, George. 1005 00:59:05,031 --> 00:59:06,299 How's it going, mate? 1006 00:59:07,534 --> 00:59:11,005 I am sorry I haven't popped in earlier but I've been busy. 1007 00:59:11,904 --> 00:59:14,542 - What do you fucking want? - Well, you see... 1008 00:59:15,976 --> 00:59:19,380 I was trying to work out in my head how long it's been 1009 00:59:19,580 --> 00:59:22,614 since we had that one to one together. 1010 00:59:22,616 --> 00:59:24,318 I can't put a date on it, 1011 00:59:25,052 --> 00:59:27,321 but I seem to remember you had to be carried out. 1012 00:59:28,322 --> 00:59:30,188 Yeah, well, things didn't change, George. 1013 00:59:30,190 --> 00:59:34,228 I mean, while you've surrounded yourself with muscle 1014 00:59:34,627 --> 00:59:36,930 and lived off your reputation... 1015 00:59:38,065 --> 00:59:41,969 I've been building a reputation with my own hands, George. 1016 00:59:42,603 --> 00:59:45,203 You were always a nasty fucking mongrel. 1017 00:59:45,205 --> 00:59:47,105 You should've been put down years ago. 1018 00:59:47,107 --> 00:59:50,411 Yeah, well, unfortunately, no one had the guts, did they? 1019 00:59:50,944 --> 00:59:52,913 [SCOFFS] Is that what you think? 1020 00:59:53,580 --> 00:59:56,884 No one cared enough. You were just an after-thought. 1021 00:59:57,951 --> 01:00:00,888 Something to be got rid of when proper business had been done. 1022 01:00:02,956 --> 01:00:04,826 I can see you know it's true. 1023 01:00:05,659 --> 01:00:07,094 You're a fucking pest, 1024 01:00:07,627 --> 01:00:10,363 an annoying fly that no one could get rid of. 1025 01:00:12,665 --> 01:00:14,000 [INHALES] 1026 01:00:14,902 --> 01:00:15,903 Tell me... 1027 01:00:17,638 --> 01:00:19,306 is that Anne-Marie there? 1028 01:00:20,273 --> 01:00:21,842 My daughter, yes. 1029 01:00:23,143 --> 01:00:25,111 Well, it's a bit heavy with the shading around the edges but, 1030 01:00:25,612 --> 01:00:28,249 well, it's not bad I suppose. 1031 01:00:30,116 --> 01:00:31,384 Tell me, how is Alice? 1032 01:00:32,286 --> 01:00:34,119 Don't you talk about her. 1033 01:00:34,121 --> 01:00:36,654 Oh, well, it's just that, I heard she was in a bad way. 1034 01:00:36,656 --> 01:00:39,626 You know, Alzheimer's, isn't it? I mean, 1035 01:00:40,092 --> 01:00:42,462 that is a terrible illness, George. 1036 01:00:42,663 --> 01:00:45,099 Come on. Makes you forget everything... 1037 01:00:45,699 --> 01:00:47,201 and everybody. 1038 01:00:50,670 --> 01:00:51,873 Please. 1039 01:00:54,340 --> 01:00:56,310 It's funny you saying that um... 1040 01:00:58,078 --> 01:00:59,280 she's your daughter. 1041 01:00:59,645 --> 01:01:02,313 Didn't Alice ever say anything to you? 1042 01:01:02,315 --> 01:01:03,951 - What? - She never mentioned... 1043 01:01:04,384 --> 01:01:06,987 No, well, she wouldn't, would she? 1044 01:01:07,420 --> 01:01:11,024 She was beautiful though, back in the day. 1045 01:01:12,025 --> 01:01:13,494 A real head-turner. 1046 01:01:14,728 --> 01:01:20,098 I bet she's a fucking mess now. Age is a cruel thing. 1047 01:01:20,100 --> 01:01:23,034 Doesn't take any fucking business. A bit like me. 1048 01:01:23,036 --> 01:01:24,201 Come on make your move. 1049 01:01:24,203 --> 01:01:25,406 What, with the Alzheimer's, 1050 01:01:26,639 --> 01:01:29,340 I suppose she doesn't remember the night that I showed her 1051 01:01:29,342 --> 01:01:32,177 what a real man could do to her body, 1052 01:01:32,179 --> 01:01:35,447 - to her mouth... to her fucking cu... - [GROANS] 1053 01:01:35,449 --> 01:01:37,385 - [SLASHES] - [GEORGE GRUNTS] 1054 01:01:41,321 --> 01:01:45,357 I used her George, like a piece of fucking meat. 1055 01:01:45,359 --> 01:01:47,027 - [SLASHES] - [GRUNTS] 1056 01:01:49,328 --> 01:01:53,100 And when we were done, she could barely fucking walk. 1057 01:01:55,302 --> 01:01:58,472 I was surprised that she kept the baby, George, though. 1058 01:01:59,272 --> 01:02:01,042 Honestly, you, um... 1059 01:02:01,375 --> 01:02:04,442 you never once looked at Anne-Marie and thought, 1060 01:02:04,444 --> 01:02:05,478 [GROANS] 1061 01:02:06,612 --> 01:02:08,348 "I think there's a little bit of Vic in there"? No? 1062 01:02:08,714 --> 01:02:10,216 You're lying. 1063 01:02:11,018 --> 01:02:14,956 Yeah. How sad. Even now you can't admit it. 1064 01:02:18,525 --> 01:02:21,228 You can't deny death, George... 1065 01:02:22,194 --> 01:02:23,530 and I am Death. 1066 01:02:27,768 --> 01:02:32,170 Twenty-third of July, nineteen seventy fucking three. 1067 01:02:32,172 --> 01:02:35,509 That was the last time that you and me had a one on one. 1068 01:02:36,476 --> 01:02:40,982 I wasn't carried out of there, George. I dragged myself out. 1069 01:02:41,181 --> 01:02:43,148 [SIGHS] 1070 01:02:43,150 --> 01:02:46,119 But this time, I'm walking out. 1071 01:02:46,520 --> 01:02:48,556 [GEORGE BREATHES HEAVILY] 1072 01:02:50,290 --> 01:02:52,192 [DOOR SQUEAKS SHUT] 1073 01:02:52,525 --> 01:02:55,562 Get this clown off me! George Briggs is in danger. 1074 01:02:56,295 --> 01:02:59,000 - What? - Get someone up there, now! 1075 01:03:00,500 --> 01:03:02,302 Go. Go check on Briggs. Go. 1076 01:03:06,406 --> 01:03:08,009 Oh, no. 1077 01:03:09,409 --> 01:03:10,411 Sir. 1078 01:03:12,545 --> 01:03:14,846 - He's dead. - What do you mean he's dead? 1079 01:03:14,848 --> 01:03:17,351 - He's dead. He's been fucking stabbed. - Oh, fuck's sake. 1080 01:03:18,384 --> 01:03:20,384 BUTCH: I'm gonna fucking rip his head off! 1081 01:03:20,386 --> 01:03:21,554 QUINN: Stop him! Stop him! 1082 01:03:23,790 --> 01:03:25,058 [SCOFFS] 1083 01:03:25,458 --> 01:03:27,125 Why don't you fuck off, 1084 01:03:27,127 --> 01:03:29,163 you long streak of paralyzed piss. 1085 01:03:43,543 --> 01:03:44,512 You fuck! 1086 01:03:45,513 --> 01:03:50,315 Richie. Hey, it's tragic what happened to George. 1087 01:03:50,317 --> 01:03:51,652 You'd better be fucking sure, old man. 1088 01:03:51,851 --> 01:03:53,550 Get your fuckin' hands down! 1089 01:03:53,552 --> 01:03:55,589 Hey, I can see you're upset. 1090 01:03:56,422 --> 01:03:58,322 Listen, if there's anything I can do to help, 1091 01:03:58,324 --> 01:03:59,324 you just say so. 1092 01:03:59,326 --> 01:04:02,192 Well, or, you could die slowly and painfully. 1093 01:04:02,194 --> 01:04:03,296 - That'd be nice. - No... 1094 01:04:03,864 --> 01:04:07,068 I intend to lead a good and full life 1095 01:04:07,467 --> 01:04:09,203 somewhere outside this shithole. 1096 01:04:09,869 --> 01:04:11,205 And thanks for that tape. 1097 01:04:12,605 --> 01:04:15,208 I've got my legal team coming in this afternoon. 1098 01:04:15,609 --> 01:04:17,509 We're going to listen to it. 1099 01:04:17,511 --> 01:04:20,311 Then we're going to decide how much compensation 1100 01:04:20,313 --> 01:04:22,282 I'm going to have from the authorities. 1101 01:04:23,215 --> 01:04:25,386 Oh, and by the way, that whole Carmen thing... 1102 01:04:26,453 --> 01:04:29,090 Magicians call it mis-direction. 1103 01:04:30,891 --> 01:04:32,659 You sent Jimmy off to Spain 1104 01:04:32,859 --> 01:04:35,196 to look after your beautiful daughter, right? 1105 01:04:35,862 --> 01:04:38,264 He should have been here, trying to save Lizzy. 1106 01:04:38,898 --> 01:04:40,500 You know you've got a shit-eating grin? 1107 01:04:41,935 --> 01:04:44,572 Well, grin big. 'Cause, you're gonna be eating an awful lot of shit. 1108 01:04:44,904 --> 01:04:48,508 Your associate is dead. And Lizzy is alive and well. 1109 01:04:50,277 --> 01:04:52,213 Bollocks. You're lying. 1110 01:04:57,951 --> 01:04:59,153 He's not lying. 1111 01:05:00,953 --> 01:05:02,619 I don't know about you two, 1112 01:05:02,621 --> 01:05:05,426 but the novelty of this place is fading fast. 1113 01:05:06,259 --> 01:05:08,728 Yes, I'm beginning to think we've outstayed our welcome. 1114 01:05:12,933 --> 01:05:15,136 Sir, you need to see this. 1115 01:05:16,268 --> 01:05:18,570 Fuck right off, that fucking ain't mine. 1116 01:05:18,572 --> 01:05:22,276 Perhaps, but this definitely isn't yours. 1117 01:05:23,275 --> 01:05:25,346 Put him in Seg. Guard! 1118 01:05:27,279 --> 01:05:28,281 CHAS: Fuck off! 1119 01:05:29,382 --> 01:05:30,384 Lock 'em all up. 1120 01:05:31,585 --> 01:05:34,418 C.P.O. QUINN: All prisoners back in your cells immediately! 1121 01:05:34,420 --> 01:05:36,290 Immediately! 1122 01:05:40,259 --> 01:05:41,528 Excuse me, ma'am? 1123 01:05:41,994 --> 01:05:46,297 I was wondering if you'd received my application? 1124 01:05:46,299 --> 01:05:48,735 - Keep away from me. - Keep your distance prisoner! 1125 01:05:49,603 --> 01:05:54,441 I was wondering if you received my application. 1126 01:05:54,708 --> 01:05:56,343 I said, step away, now! 1127 01:05:57,978 --> 01:05:59,180 Now! 1128 01:06:31,677 --> 01:06:32,679 Anne-Marie? 1129 01:06:33,580 --> 01:06:35,616 I'm so sorry to hear about your father. 1130 01:06:36,750 --> 01:06:39,386 Please, I really don't need your sympathy. 1131 01:06:40,753 --> 01:06:42,755 You really are just like him, aren't you? [CHUCKLES] 1132 01:06:43,589 --> 01:06:47,293 Yes, I am... and I'm very proud to say so. 1133 01:06:53,632 --> 01:06:55,768 My mother passed away in the middle of the night. 1134 01:06:57,569 --> 01:07:00,506 I wasn't going to tell my father until he was safely away. 1135 01:07:01,808 --> 01:07:05,779 Thought he might simply give up and stay in prison. 1136 01:07:07,013 --> 01:07:08,248 Well... 1137 01:07:09,516 --> 01:07:13,420 - at least, they're together now. - You think that's how it works? 1138 01:07:14,386 --> 01:07:15,355 I don't know. 1139 01:07:16,522 --> 01:07:19,559 I just think it's better to hang on to hope, that's all. 1140 01:07:21,560 --> 01:07:23,730 Well, if there is a heaven and a hell, 1141 01:07:25,331 --> 01:07:28,599 I think my dad would need Richie to help him escape again. 1142 01:07:28,601 --> 01:07:29,670 [LIZZIE CHUCKLES] 1143 01:07:32,672 --> 01:07:35,676 They won't release his body until after the inquest. 1144 01:07:37,377 --> 01:07:38,378 It could be weeks. 1145 01:07:41,114 --> 01:07:43,681 They say they've got the man who was responsible 1146 01:07:43,683 --> 01:07:45,819 but we all know who really did it. 1147 01:07:47,554 --> 01:07:48,822 He is the devil. 1148 01:07:50,790 --> 01:07:54,460 If he's not the devil, he comes a close second. 1149 01:07:57,831 --> 01:07:59,500 I'll leave you in peace. 1150 01:08:07,574 --> 01:08:08,575 Lizzy. 1151 01:08:10,643 --> 01:08:12,446 I'll still help them escape. 1152 01:08:15,482 --> 01:08:16,883 It's what my father would have wanted. 1153 01:08:19,451 --> 01:08:21,621 There's no point in us both being heartbroken. 1154 01:08:28,895 --> 01:08:30,563 The plan's still on. 1155 01:08:31,530 --> 01:08:32,532 Jack, you in? 1156 01:08:34,433 --> 01:08:35,502 Do you know why I'm here? 1157 01:08:36,535 --> 01:08:38,571 Oh, okay, thanks. 1158 01:08:39,138 --> 01:08:40,340 When? 1159 01:08:40,572 --> 01:08:41,905 Well, it's got to be tonight. 1160 01:08:41,907 --> 01:08:44,609 The food here is awful and the view from my room 1161 01:08:44,611 --> 01:08:46,613 - is not much better... - You fucking idiot. 1162 01:08:46,846 --> 01:08:49,350 - You don't know why I'm here, do you? - You what? 1163 01:08:49,581 --> 01:08:51,752 All you had to say was you wanted to be with her. 1164 01:08:52,451 --> 01:08:53,887 - I never said I didn't... - No! 1165 01:08:54,454 --> 01:08:56,490 Shut the fuck up and listen to me for a change. 1166 01:08:57,490 --> 01:08:58,826 You have an amazing woman here 1167 01:09:00,060 --> 01:09:01,928 who really, really likes you for some unknown fucking reason. 1168 01:09:02,928 --> 01:09:05,932 But the pair of you are perfect together 1169 01:09:06,732 --> 01:09:10,701 and these planets in alignment moments don't come along that often. 1170 01:09:10,703 --> 01:09:12,638 - But when they do... - Jack... 1171 01:09:13,539 --> 01:09:15,775 But when they do, you grab a hold of them. 1172 01:09:17,509 --> 01:09:20,713 You grab a hold of her and you keep hold of her, 1173 01:09:22,214 --> 01:09:23,417 because you never... 1174 01:09:24,784 --> 01:09:27,487 Because, you never know when she's going to be gone. 1175 01:09:28,521 --> 01:09:31,859 So, Richie fucking Archer, know this. 1176 01:09:32,659 --> 01:09:34,826 I'm not putting my friend from the lodge on the line 1177 01:09:34,828 --> 01:09:36,797 because I want to assist in a prison break. 1178 01:09:37,530 --> 01:09:38,499 But because... 1179 01:09:39,699 --> 01:09:40,701 Because... 1180 01:09:42,502 --> 01:09:43,504 Lizzy deserves a shot 1181 01:09:44,437 --> 01:09:45,873 at being happy for the rest of her life. 1182 01:09:46,638 --> 01:09:47,641 You got that? 1183 01:09:48,540 --> 01:09:50,710 So, get on with it, you flash cunt. 1184 01:09:51,244 --> 01:09:52,679 [LIZZIE LAUGHS] 1185 01:09:53,879 --> 01:09:56,680 RILEY: Hey, there. Let's have that pint soon. My shout. 1186 01:09:56,682 --> 01:09:58,951 No, no, no. I owe you one, mate. 1187 01:10:02,856 --> 01:10:04,992 SPIDER: Saw you lot getting in Razor's face. 1188 01:10:05,657 --> 01:10:06,890 That makes us friends, I reckon. 1189 01:10:06,892 --> 01:10:08,893 Yeah, well, I don't like him or his sort. 1190 01:10:08,895 --> 01:10:11,895 Oh, drug dealers, right. Fuck, no. 1191 01:10:11,897 --> 01:10:14,034 So, I take it you're not a big fan of drugs then. 1192 01:10:14,234 --> 01:10:16,600 No. That surprises you, yeah? 1193 01:10:16,602 --> 01:10:18,802 Yeah. A lot of people think that because you're young 1194 01:10:18,804 --> 01:10:21,441 and in prison that you gotta be banging to the narco but no. 1195 01:10:21,840 --> 01:10:24,044 Now what's your problem with, what's his name? 1196 01:10:24,576 --> 01:10:26,446 - Raisin. - Razor. 1197 01:10:26,713 --> 01:10:28,512 What's my problem with him? 1198 01:10:28,514 --> 01:10:30,049 Yeah you seem to have something very personal 1199 01:10:30,249 --> 01:10:31,681 going on between you two. 1200 01:10:31,683 --> 01:10:32,985 Like with you and that new fella. 1201 01:10:33,686 --> 01:10:35,685 Yeah, well, if you feel the same about Razor 1202 01:10:35,687 --> 01:10:37,590 as I feel about that puddle of puke, 1203 01:10:37,856 --> 01:10:40,460 I could probably help you settle a few scores. 1204 01:10:41,761 --> 01:10:44,964 - Razor killed my little brother. - Oh, I'm sorry to hear that. 1205 01:10:45,865 --> 01:10:49,000 All right, well, yeah. You don't really need to say sorry. 1206 01:10:49,002 --> 01:10:52,606 - Yes, I do. I know how you feel. - Fuck you. No, you don't. 1207 01:10:52,871 --> 01:10:54,475 Yes, I do! 1208 01:10:54,874 --> 01:10:58,009 My brother was killed by a bunch of awful little fuckers 1209 01:10:58,011 --> 01:11:01,578 so, believe me when I tell you I know how you feel 1210 01:11:01,580 --> 01:11:03,749 and I'm sorry, all right? 1211 01:11:04,950 --> 01:11:05,953 All right. 1212 01:11:07,020 --> 01:11:08,589 So, what happened? 1213 01:11:11,257 --> 01:11:13,594 My little brother got on with the wrong lot. 1214 01:11:14,660 --> 01:11:17,561 I was banged up in here so I couldn't protect him out there 1215 01:11:17,563 --> 01:11:18,898 and then, that one... 1216 01:11:20,299 --> 01:11:22,033 tested a bad batch out on him. 1217 01:11:22,035 --> 01:11:25,670 Pinned him down, injected that shit into him. 1218 01:11:25,672 --> 01:11:26,740 Killed him stone dead. 1219 01:11:27,773 --> 01:11:29,075 Yeah, well, in two weeks' time, Farrow's gettin' 1220 01:11:29,275 --> 01:11:30,574 all his connections set up here 1221 01:11:30,576 --> 01:11:33,778 and this place is going to be crawling with drugs. His drugs. 1222 01:11:33,780 --> 01:11:36,717 - That's why Razor's with him. - They're the same. 1223 01:11:38,651 --> 01:11:40,650 What the fuck am I supposed to do about it? 1224 01:11:40,652 --> 01:11:42,853 I just don't have the people to take them on. 1225 01:11:42,855 --> 01:11:46,093 No. Not in the cold light of day, you don't. 1226 01:11:53,098 --> 01:11:55,601 - [CELL DOOR BUZZES] - [DOORS GRATE] 1227 01:11:59,338 --> 01:12:01,707 [INDISTINCT CHATTER] 1228 01:12:17,389 --> 01:12:20,127 - Ah, shit. - [ALARM RINGING] 1229 01:12:20,325 --> 01:12:21,958 Calling all officers to the control room. 1230 01:12:21,960 --> 01:12:23,864 All officers to the control room, please. 1231 01:12:53,058 --> 01:12:55,728 [INMATES SCREAMING] 1232 01:12:58,364 --> 01:12:59,766 [GRUNTING] 1233 01:13:00,365 --> 01:13:01,200 [SCREAMING] 1234 01:13:12,879 --> 01:13:14,014 [GROANING] 1235 01:13:31,097 --> 01:13:32,232 [CLINKING] 1236 01:13:35,901 --> 01:13:37,136 INMATE: Get the fuck off! 1237 01:13:38,838 --> 01:13:40,970 Hope you don't mind me dropping by, Vic. 1238 01:13:40,972 --> 01:13:43,209 I just wanted to have a word in your shell-like. 1239 01:13:43,743 --> 01:13:46,178 You fucking lowlife piece of dogshit. 1240 01:13:47,045 --> 01:13:49,215 All this fucking chaos is down to you, innit? 1241 01:13:49,414 --> 01:13:52,817 Me? I think you're crediting me with too much influence, mate. 1242 01:13:52,819 --> 01:13:53,954 Yeah. 1243 01:13:54,754 --> 01:13:55,756 [GRUNTS] 1244 01:14:11,437 --> 01:14:14,808 Well, well, well. What have we got here? 1245 01:14:16,476 --> 01:14:19,976 Yeah, I'm assuming this is a bad cut, knowing you. 1246 01:14:19,978 --> 01:14:22,512 Have you ever wondered why your brother chose me over you? 1247 01:14:22,514 --> 01:14:24,915 Don't you fucking talk about my brother. 1248 01:14:24,917 --> 01:14:27,752 I'm going to ask you a question and how you answer it 1249 01:14:27,754 --> 01:14:30,253 is going to dictate how the rest of this goes down, all right? 1250 01:14:30,255 --> 01:14:33,726 Ready? Here we go. Do you remember her name? 1251 01:14:34,494 --> 01:14:36,025 - What? - Her name. 1252 01:14:36,027 --> 01:14:37,763 I want you to tell me her name. 1253 01:14:39,831 --> 01:14:41,232 Whose fucking name? 1254 01:14:41,234 --> 01:14:43,169 All right, I'll give you a hint, shall I? 1255 01:14:43,969 --> 01:14:45,204 She was 16 years old. 1256 01:14:45,504 --> 01:14:48,905 Pretty little thing, bit of a rebel, too. 1257 01:14:48,907 --> 01:14:49,974 What was her name? 1258 01:14:49,976 --> 01:14:52,176 I don't know what the fuck you're talking about. 1259 01:14:52,178 --> 01:14:53,947 [GRUNTS] 1260 01:14:55,213 --> 01:14:56,881 One night, she didn't come home. 1261 01:14:56,883 --> 01:14:58,282 Her friends, her family, her neighbors, 1262 01:14:58,284 --> 01:15:01,254 they all went out and looked. What was her name? 1263 01:15:02,221 --> 01:15:03,857 - [BONES CRACKING] - [VICTOR YELPS] 1264 01:15:04,190 --> 01:15:05,258 Oh. 1265 01:15:06,424 --> 01:15:08,225 The clouds part and the sun shine through. Hallelujah! 1266 01:15:08,227 --> 01:15:09,830 What was her name? 1267 01:15:11,030 --> 01:15:13,300 - Jane! - No, Vic, it was not Jane. 1268 01:15:13,499 --> 01:15:15,032 No, no, don't do that again. 1269 01:15:15,034 --> 01:15:18,905 - [THUD] - [GRUNTING] 1270 01:15:22,141 --> 01:15:24,311 She was found dead in a squat in Lambert. 1271 01:15:25,178 --> 01:15:27,144 She choked to death on her own vomit. 1272 01:15:27,146 --> 01:15:28,845 Now what was her name? 1273 01:15:28,847 --> 01:15:29,850 [GRUNTS] 1274 01:15:31,883 --> 01:15:32,886 Jenny. 1275 01:15:33,585 --> 01:15:35,521 Her name was fucking Jenny. 1276 01:15:36,188 --> 01:15:37,156 RICHIE: Jenny White. 1277 01:15:38,089 --> 01:15:39,793 [GRUNTING] 1278 01:15:40,826 --> 01:15:43,029 [THUDDING] 1279 01:15:45,030 --> 01:15:46,162 [GRUNTS] 1280 01:15:46,164 --> 01:15:48,032 I didn't force her to do anything. 1281 01:15:48,034 --> 01:15:49,102 I warned you. 1282 01:15:50,136 --> 01:15:50,935 Time and again, I warned you to keep your shit 1283 01:15:50,937 --> 01:15:53,069 out of my manor. Would you listen? 1284 01:15:53,071 --> 01:15:54,874 No, you fucking wouldn't! 1285 01:15:57,310 --> 01:15:58,779 [GRUNTS] 1286 01:15:59,078 --> 01:16:00,213 I remember now. 1287 01:16:01,313 --> 01:16:06,386 She had red hair, blue eyes, freckles. 1288 01:16:07,587 --> 01:16:08,388 And you're right, 1289 01:16:09,254 --> 01:16:11,290 she was a really pretty little thing... 1290 01:16:12,557 --> 01:16:15,328 [SNICKERS] ...and a good fuck, too! 1291 01:16:16,062 --> 01:16:17,063 [SCREAMS] 1292 01:16:19,231 --> 01:16:20,331 Yeah... 1293 01:16:20,333 --> 01:16:22,369 I think I've had enough of you, Vic. 1294 01:16:23,035 --> 01:16:24,938 In fact, I think we've all had enough of you. 1295 01:16:25,170 --> 01:16:26,306 [VICTOR YELLS] 1296 01:16:27,940 --> 01:16:29,342 [GRUNTING] 1297 01:16:31,110 --> 01:16:32,176 George was right. 1298 01:16:32,178 --> 01:16:33,980 I should have done this years ago. 1299 01:16:34,347 --> 01:16:36,081 [VICTOR CHOKES] 1300 01:16:37,048 --> 01:16:39,084 [GARGLES] 1301 01:16:43,356 --> 01:16:45,090 [THUD] 1302 01:16:46,892 --> 01:16:49,029 [GROANING] 1303 01:16:59,004 --> 01:17:02,105 - Listen, you want revenge? - Yeah, I fucking do. 1304 01:17:02,107 --> 01:17:03,640 Good, that's my specialty. 1305 01:17:03,642 --> 01:17:06,846 Here, give him a taste of his own medicine, yeah? 1306 01:17:07,379 --> 01:17:10,280 Take care, son. Try to stay alive. 1307 01:17:10,282 --> 01:17:11,317 [SPIDER SIGHS] 1308 01:17:11,651 --> 01:17:13,082 [GLASS SHATTERING] 1309 01:17:13,084 --> 01:17:15,254 You're going? It's just getting interesting. 1310 01:17:16,155 --> 01:17:18,154 I'd like to stick around and help 1311 01:17:18,156 --> 01:17:19,993 but I've outstayed my welcome. 1312 01:17:21,160 --> 01:17:22,863 [GRUNTING] 1313 01:17:26,231 --> 01:17:27,466 [YELLING] 1314 01:17:28,066 --> 01:17:29,268 OFFICER: Hands behind your back! 1315 01:17:35,206 --> 01:17:36,209 [GRUNTS] 1316 01:17:40,445 --> 01:17:46,886 - Oi! There's one of your lot down injured in here. - OFFICER: Fuck me. 1317 01:17:47,687 --> 01:17:48,989 [THUD] 1318 01:17:49,288 --> 01:17:51,991 [GRUNTING] 1319 01:17:54,360 --> 01:17:57,163 [ALARM BLARING] 1320 01:17:59,030 --> 01:18:01,030 Come on, I know you're dying to say it. 1321 01:18:01,032 --> 01:18:02,265 They went head to head. 1322 01:18:02,267 --> 01:18:03,469 You're lucky you're good looking 1323 01:18:03,669 --> 01:18:05,469 because your jokes are fucking awful. 1324 01:18:05,471 --> 01:18:07,003 What would you have said then? 1325 01:18:07,005 --> 01:18:09,308 Come on, get the gear. And grab those flares. 1326 01:18:09,709 --> 01:18:11,077 They might come in useful. 1327 01:18:12,978 --> 01:18:15,311 [PRYCE STAMMERS] Are they going to break through? 1328 01:18:15,313 --> 01:18:17,314 Could any of the prisoners reach here? 1329 01:18:17,316 --> 01:18:18,385 I can't say, Governor. 1330 01:18:19,386 --> 01:18:21,385 The whole prison is out so, it's a possibility. 1331 01:18:21,387 --> 01:18:25,122 Sir. Additional services and extra uniformed officers 1332 01:18:25,124 --> 01:18:26,126 are en route, Sir. 1333 01:18:27,227 --> 01:18:29,996 - Are you all right, Gov? - I'm just under the weather. 1334 01:18:31,998 --> 01:18:35,302 - Do you want me to take over? - I just need a moment. 1335 01:18:35,735 --> 01:18:37,070 I'll be in my office. 1336 01:18:39,070 --> 01:18:41,206 [INMATES SHOUTING] 1337 01:18:42,074 --> 01:18:43,076 [GRUNTS] 1338 01:18:49,315 --> 01:18:51,250 [INMATES SCREAMING] 1339 01:18:57,722 --> 01:18:59,523 Okay, there's injured officers there, look. 1340 01:18:59,525 --> 01:19:01,962 - Why aren't they using their keycard? - Just let them in. 1341 01:19:06,097 --> 01:19:08,368 [ALARM BLARING] 1342 01:19:18,209 --> 01:19:19,409 - Fuck. - It's only one, 1343 01:19:19,411 --> 01:19:20,413 I'll deal with it. 1344 01:19:32,290 --> 01:19:34,259 MAN OVER RADIO: They've broken through Gate 237. 1345 01:19:36,361 --> 01:19:38,828 - How did you? - I supposed you want to come with us. 1346 01:19:38,830 --> 01:19:40,132 Richie. 1347 01:19:41,299 --> 01:19:43,203 - Don't worry about him. He's all right. - "All right"? 1348 01:19:43,835 --> 01:19:47,237 - The bloke's a fucking psycho. - Yeah well, there is that. 1349 01:19:47,239 --> 01:19:50,440 I think the word "psycho" is an overused term. 1350 01:19:50,442 --> 01:19:52,512 Whatever. Shall we? 1351 01:19:56,816 --> 01:19:58,051 [SLASHING] 1352 01:19:59,185 --> 01:20:02,455 That's for my brother. That's for my fucking brother. 1353 01:20:14,532 --> 01:20:15,535 Good luck. 1354 01:20:17,837 --> 01:20:18,935 The way out's this way. 1355 01:20:18,937 --> 01:20:22,208 I have a long overdue meeting with Governor Pryce 1356 01:20:23,275 --> 01:20:25,277 and I really don't want to let her down. 1357 01:20:30,583 --> 01:20:32,381 BUTCH: Quinn, you fucking prick. 1358 01:20:32,383 --> 01:20:34,417 Okay, you plum, give me your best shot. 1359 01:20:34,419 --> 01:20:36,586 - There's no need for that. - Now back off, Butch. 1360 01:20:36,588 --> 01:20:39,422 Without Mr. Quinn we wouldn't be on this side of the prison. 1361 01:20:39,424 --> 01:20:40,457 You what? 1362 01:20:40,459 --> 01:20:42,426 He's on the square with Houghton. 1363 01:20:42,428 --> 01:20:44,528 Listen, the riot police have nearly got this under control 1364 01:20:44,530 --> 01:20:46,266 so we need to hurry up. Come on. 1365 01:20:47,432 --> 01:20:49,366 What, so I don't get to kill him then? 1366 01:20:49,368 --> 01:20:51,204 Oh, shut up, Butch. 1367 01:20:53,172 --> 01:20:54,574 [INMATES SHOUTING] 1368 01:20:55,473 --> 01:20:56,676 [THUD] 1369 01:21:03,516 --> 01:21:04,451 [ALARM DOOR BUZZES] 1370 01:21:04,850 --> 01:21:06,582 Keep going, and turn left at the next gate. 1371 01:21:06,584 --> 01:21:08,417 Wait, wait. Wait, where are you going? 1372 01:21:08,419 --> 01:21:09,586 I'm going to the control room. 1373 01:21:09,588 --> 01:21:11,320 And how are we supposed to get out? 1374 01:21:11,322 --> 01:21:14,526 Now, see, he's going to be in the control room, Butch. 1375 01:21:15,261 --> 01:21:17,493 QUINN: If I'm gone too long, they'll know something is up. 1376 01:21:17,495 --> 01:21:18,664 Okay? I'll buzz you through the last gate 1377 01:21:18,864 --> 01:21:20,264 that'll take you to the prison yard. 1378 01:21:20,266 --> 01:21:22,435 - Now get going. - Sounds risky. 1379 01:21:23,369 --> 01:21:24,471 That's the plan, Butch. 1380 01:21:28,507 --> 01:21:29,506 INMATE: There's one! 1381 01:21:29,508 --> 01:21:30,643 [SLASHES] 1382 01:21:31,310 --> 01:21:32,544 [QUINN GRUNTING] 1383 01:21:34,946 --> 01:21:38,183 [WHIMPERS] Please, David. We can work this out. 1384 01:21:39,951 --> 01:21:41,454 You want your own cell, don't you? 1385 01:21:41,954 --> 01:21:46,924 I can make that happen. I can get you anything you want. 1386 01:21:46,926 --> 01:21:49,495 Anything. Please. David, please. 1387 01:21:52,263 --> 01:21:54,266 [SHUSHING] 1388 01:21:55,267 --> 01:21:56,703 - Governor... - [GOVERNOR SOBBING] 1389 01:21:58,937 --> 01:22:03,540 ...this begging and pleading, it lacks dignity 1390 01:22:03,542 --> 01:22:04,744 and to be honest, 1391 01:22:06,277 --> 01:22:08,280 it won't do you an ounce of good. 1392 01:22:09,615 --> 01:22:11,251 - [KNIFE PIERCING THROAT] - [GRUNTS] 1393 01:22:13,619 --> 01:22:18,357 I've just pierced your left carotid artery. 1394 01:22:18,723 --> 01:22:22,292 Now, an educated lady will realize 1395 01:22:22,294 --> 01:22:24,661 that when I release what is essentially 1396 01:22:24,663 --> 01:22:27,767 acting like a plug, you will have approximately 1397 01:22:28,566 --> 01:22:32,604 two minutes to get your affairs in order. 1398 01:22:35,240 --> 01:22:37,609 Your time, it starts... 1399 01:22:39,410 --> 01:22:40,413 now. 1400 01:22:42,313 --> 01:22:43,449 [GAGGING] 1401 01:22:50,655 --> 01:22:54,193 [ALARM CONTINUES BLARING] 1402 01:22:55,460 --> 01:22:58,731 - [THUDDING] - [GRUNTING] 1403 01:23:12,611 --> 01:23:14,043 That is supposed to be open. 1404 01:23:14,045 --> 01:23:16,747 - Can we trust him? - He's a mate of Houghton's. 1405 01:23:16,749 --> 01:23:20,350 What a bent cop? That's hardly a glowing recommendation. 1406 01:23:20,352 --> 01:23:21,554 Should we go back for him? 1407 01:23:22,021 --> 01:23:24,590 He's locked the gate. We're stuck here. 1408 01:23:25,490 --> 01:23:31,296 - Hmm. - Now that I know is a bad hmm. 1409 01:23:36,701 --> 01:23:38,702 I need some officers in B wing. 1410 01:23:38,704 --> 01:23:40,607 [GRUNTS] 1411 01:23:41,606 --> 01:23:44,509 [SHOUTING INDISTINCTLY] 1412 01:23:46,011 --> 01:23:47,714 RIOT POLICE OFFICER: Stay down. Stay down. 1413 01:23:49,380 --> 01:23:50,516 Stay down. Don't move. 1414 01:23:58,624 --> 01:23:59,626 Fuck off! 1415 01:24:02,460 --> 01:24:03,463 Richie. 1416 01:24:04,663 --> 01:24:05,865 Oh, be quiet, Butch. 1417 01:24:06,597 --> 01:24:08,631 I've been on enough jobs with him to know 1418 01:24:08,633 --> 01:24:10,435 he needs peace and quiet for this. 1419 01:24:15,641 --> 01:24:16,409 RAID OFFICER: Oi! 1420 01:24:18,076 --> 01:24:20,445 So much for the fucking Freemasons. 1421 01:24:20,745 --> 01:24:21,813 Oh, good. 1422 01:24:22,847 --> 01:24:25,549 Hello, mate. Where have you been? 1423 01:24:25,551 --> 01:24:27,587 - [THUD] - [GRUNTING] 1424 01:24:34,426 --> 01:24:37,664 The canteen and A-Wing are secure now, Sir. Just... 1425 01:24:42,101 --> 01:24:44,304 - What are you doing, Sir? - What? Nothing. 1426 01:24:45,471 --> 01:24:46,839 Where do we have the incoming facility? 1427 01:24:48,106 --> 01:24:49,808 RADIO: Who requested the helicopter? 1428 01:24:55,580 --> 01:24:57,382 All right, fellas, you can relax. 1429 01:24:58,450 --> 01:25:01,118 Oh, come on, don't muck about, there's no time to lose. 1430 01:25:01,120 --> 01:25:02,622 ROY: Time for those flares, Butch. 1431 01:25:23,842 --> 01:25:26,713 - BUTCH: All right, mate. - [SHOTS FIRED] 1432 01:25:29,914 --> 01:25:31,717 Why are we still here? 1433 01:25:39,557 --> 01:25:41,757 I didn't know you could fly an 'elicopter. 1434 01:25:41,759 --> 01:25:42,762 I can't. 1435 01:25:43,462 --> 01:25:45,964 [LAUGHS HYSTERICALLY] 1436 01:25:50,768 --> 01:25:52,903 I'm just so bloody sorry, 1437 01:25:52,905 --> 01:25:54,904 George couldn't make it out with us. 1438 01:25:54,906 --> 01:25:59,810 Richie, darling, you tried and we almost got away with it. 1439 01:25:59,812 --> 01:26:02,882 - Yes, we did. - [SIGHS] Well... 1440 01:26:03,949 --> 01:26:04,951 this is goodbye. 1441 01:26:05,784 --> 01:26:07,420 I wish I could get to the funeral. 1442 01:26:07,686 --> 01:26:08,454 I know. 1443 01:26:09,655 --> 01:26:12,521 - Do me a favor. - For this and these 1444 01:26:12,523 --> 01:26:14,494 and the helicopter, you name it, girl. 1445 01:26:14,726 --> 01:26:15,995 - Look after her. - Hmm? 1446 01:26:16,794 --> 01:26:17,760 Lizzy. 1447 01:26:17,762 --> 01:26:19,796 Yeah, of course, I'm going to look after her. 1448 01:26:19,798 --> 01:26:22,402 Make sure she knows how much you care about her. 1449 01:26:23,468 --> 01:26:25,670 You never were very good at this sort of thing. 1450 01:26:33,779 --> 01:26:37,984 Right. Who fancies a trip to the land of the free 1451 01:26:38,749 --> 01:26:39,951 and the home of the brave? 1452 01:26:40,686 --> 01:26:41,954 I thought we were going to America. 1453 01:26:48,694 --> 01:26:50,629 You sure you want to come with us? 1454 01:26:50,995 --> 01:26:52,697 You sure you want me to? 1455 01:26:53,231 --> 01:26:55,832 - You sure you want to ask that question? - Ooh! 1456 01:26:55,834 --> 01:26:57,437 [BOTH CHUCKLE] 1457 01:26:57,703 --> 01:27:00,440 Hang on a minute. "Hamish"? 1458 01:27:00,873 --> 01:27:03,843 - Is someone having a laugh? - What's wrong with Hamish? 1459 01:27:04,642 --> 01:27:06,478 Do I look like a sweaty sock? 1460 01:27:07,279 --> 01:27:08,848 Och aye, Boyo. 1461 01:27:10,715 --> 01:27:13,453 Hamish is a Scottish name. 1462 01:27:14,253 --> 01:27:15,455 I was doing Scottish. 1463 01:27:16,554 --> 01:27:17,557 Really? 1464 01:27:34,772 --> 01:27:35,775 [ELEVATOR DINGS] 1465 01:27:39,745 --> 01:27:41,912 [SCOFFS] That's quite clever, that is. 1466 01:27:41,914 --> 01:27:45,518 Yeah, this is how we steal, the new way. 1467 01:27:46,852 --> 01:27:48,752 Yeah. Sort of takes all the fun 1468 01:27:48,754 --> 01:27:50,052 out of everything, though, doesn't it? 1469 01:27:50,054 --> 01:27:51,022 I fucking hate it. 1470 01:27:52,089 --> 01:27:53,825 Give me a sawed-off and a sledgehammer, any day. 1471 01:27:54,993 --> 01:27:56,529 Good afternoon, gentlemen. 1472 01:27:58,896 --> 01:28:02,667 Sir Edward. Pleasure to meet you at long last. Please take a seat. 1473 01:28:05,303 --> 01:28:06,672 Well, to work. 1474 01:28:07,071 --> 01:28:10,575 Well, actually before we start, could I ask, 1475 01:28:11,310 --> 01:28:13,643 weren't you robbed a while back? 1476 01:28:13,645 --> 01:28:15,080 I'm sorry. You were misinformed. 1477 01:28:15,280 --> 01:28:19,785 No. No, it was here, in London. Not long ago. 1478 01:28:20,651 --> 01:28:23,121 One of your gold reserves got turned over. 1479 01:28:23,321 --> 01:28:27,657 Yeah, there was an incident but those responsible were caught. 1480 01:28:27,659 --> 01:28:29,728 I heard that there was a second gang, 1481 01:28:30,762 --> 01:28:34,734 posing as armed police officers who switched the gold. 1482 01:28:35,866 --> 01:28:38,904 And like you say, the robbers were apprehended 1483 01:28:39,670 --> 01:28:43,372 so nobody bothered to check that the bullion remaining 1484 01:28:43,374 --> 01:28:44,709 in the vault was pure. 1485 01:28:46,344 --> 01:28:47,679 And this is the good bit. 1486 01:28:48,347 --> 01:28:52,118 The real gold was smelted down, recast 1487 01:28:52,784 --> 01:28:54,687 and sold back to your bank... 1488 01:28:55,754 --> 01:28:57,790 at a bloody good rate as it happens. 1489 01:28:58,690 --> 01:29:01,893 Can you believe such a thing? The audacity of some people. 1490 01:29:09,368 --> 01:29:11,967 - Why are you here? - Why are we here? 1491 01:29:11,969 --> 01:29:13,970 Well, so that you can prove to us 1492 01:29:13,972 --> 01:29:18,710 that underneath the Savile Row is a half-arsed decent human being. 1493 01:29:18,910 --> 01:29:19,912 See, I've got... 1494 01:29:20,779 --> 01:29:21,978 a list of charities here 1495 01:29:21,980 --> 01:29:24,016 that are particularly close to our hearts. 1496 01:29:24,715 --> 01:29:27,384 Now, we'd like you to show your philanthropic side 1497 01:29:27,386 --> 01:29:29,789 by making a contribution to each one of those, 1498 01:29:30,388 --> 01:29:32,122 out of your own pocket, of course. 1499 01:29:32,124 --> 01:29:33,726 [SCOFFS] I certainly won't be doing that. 1500 01:29:33,924 --> 01:29:35,594 Yes, Sir Edward, you will. 1501 01:29:36,995 --> 01:29:38,129 Unless you want your name plastered all over tomorrow's newspapers. 1502 01:29:38,696 --> 01:29:40,165 I've done my homework, you see. 1503 01:29:40,699 --> 01:29:43,033 I know all about your fraudulent activities, 1504 01:29:43,035 --> 01:29:45,902 - your insider trading. - That's extortion. 1505 01:29:45,904 --> 01:29:48,174 Actually, it's blackmail. 1506 01:29:49,708 --> 01:29:52,074 Do you honestly think you're going to get away with this? 1507 01:29:52,076 --> 01:29:54,010 - You, you... - I don't see why not, 1508 01:29:54,012 --> 01:29:56,845 your industry's been getting away with it for years. 1509 01:29:56,847 --> 01:29:59,185 You see the only difference between our two worlds 1510 01:29:59,383 --> 01:30:02,051 is that nobody from banking has ever been sent to prison. 1511 01:30:02,053 --> 01:30:04,720 Oh, don't give me that speech about how bankers 1512 01:30:04,722 --> 01:30:05,757 have messed up the world. 1513 01:30:06,825 --> 01:30:08,227 Without the banking industry, the little people 1514 01:30:08,427 --> 01:30:10,726 wouldn't be able to afford bigger houses, 1515 01:30:10,728 --> 01:30:15,034 - more expensive cars, luxury... - You mean borrow to buy? 1516 01:30:15,801 --> 01:30:18,134 And I can't believe you used that expression, 1517 01:30:18,136 --> 01:30:19,638 "little people." 1518 01:30:19,905 --> 01:30:23,038 Those people can't afford those things. 1519 01:30:23,040 --> 01:30:24,908 Maybe, if they worked a bit harder. 1520 01:30:24,910 --> 01:30:27,880 - Can I get to work on him? - Roy! Roy, back off. 1521 01:30:28,446 --> 01:30:30,949 Go on, have a heart. He's even older than we are. 1522 01:30:31,950 --> 01:30:32,952 All right, Sir Edward, 1523 01:30:34,119 --> 01:30:36,051 if that deal is not quite tantalizing enough for you, 1524 01:30:36,053 --> 01:30:37,922 let me offer you a, um... 1525 01:30:39,057 --> 01:30:42,058 - what's it called, Roy? - Um, deal incentive? 1526 01:30:42,060 --> 01:30:43,893 No, no that's not strong enough. 1527 01:30:43,895 --> 01:30:45,031 "Sweetener." 1528 01:30:45,763 --> 01:30:47,796 What could you possibly promise me 1529 01:30:47,798 --> 01:30:49,200 to make me change my mind? 1530 01:30:49,834 --> 01:30:52,904 I think of it more as a threat, old boy. 1531 01:30:53,504 --> 01:30:55,206 The gold that was stolen. 1532 01:30:56,040 --> 01:30:58,878 The gold that was sold back to you. 1533 01:31:00,478 --> 01:31:02,947 Who did it actually belong to? 1534 01:31:04,081 --> 01:31:06,052 Yeah, them. 1535 01:31:06,951 --> 01:31:08,917 And if there's one thing you can be certain of 1536 01:31:08,919 --> 01:31:13,892 with the Chinese, they are very, very driven in business. 1537 01:31:14,759 --> 01:31:18,263 And very protective of their business. 1538 01:31:19,164 --> 01:31:20,800 Do the right thing. 1539 01:31:21,266 --> 01:31:25,004 It will gratify some people and astonish the rest. 1540 01:31:41,119 --> 01:31:43,322 You're right. That is magenta. 1541 01:31:44,990 --> 01:31:46,792 Do you think he's going to be all right? 1542 01:31:47,959 --> 01:31:48,928 I hope so. 1543 01:31:49,794 --> 01:31:51,797 It can take it out of you, this job. 1544 01:31:52,263 --> 01:31:54,863 He looks tired. Needs an 'oliday. 1545 01:31:54,865 --> 01:31:57,065 Hmm, well, no rest for the wicked, eh? 1546 01:31:57,067 --> 01:31:58,868 Who are you calling wicked? 1547 01:31:58,870 --> 01:32:01,037 Anyway, it's you lot that needs the 'oliday. 1548 01:32:01,039 --> 01:32:03,573 - Retirement, in fact. - Don't forget I... 1549 01:32:03,575 --> 01:32:05,811 "I am the young gun on the firm." 1550 01:32:06,277 --> 01:32:07,279 Turn it in, Butch. 1551 01:32:08,413 --> 01:32:11,113 You've been saying that for the last fucking 30 years. 1552 01:32:11,115 --> 01:32:13,917 You know I don't like that, unless it's upside down. 1553 01:32:13,919 --> 01:32:15,788 No, still don't like it. 1554 01:32:16,288 --> 01:32:17,857 - Worth three million. - Oh! 1555 01:32:18,289 --> 01:32:21,025 Three million? I should have been a fucking painter. 1556 01:32:21,526 --> 01:32:23,560 - You could always steal it. - Lizzy! 1557 01:32:23,562 --> 01:32:25,231 - What? - We've got principles. 1558 01:32:25,931 --> 01:32:28,768 Never steal art. Well, never steal bad art. 1559 01:32:29,167 --> 01:32:30,833 So, what's next, Richie? 1560 01:32:30,835 --> 01:32:32,268 Are we going to steal more gold? 1561 01:32:32,270 --> 01:32:36,142 Maybe. But first I've got to see a bloke about a bird. 1562 01:32:36,907 --> 01:32:38,343 - What bird? - Black... 1563 01:32:40,212 --> 01:32:41,914 about that tall. 1564 01:32:43,981 --> 01:32:44,984 ANTHONY: It's astonishing. 1565 01:32:46,618 --> 01:32:48,788 I never thought I was going to see it again. 1566 01:32:50,088 --> 01:32:52,090 Thank you, Richie. 1567 01:32:52,590 --> 01:32:55,058 Hey, thank you for offering us sanctuary. 1568 01:32:55,060 --> 01:32:57,226 You've been promising to come here for so long 1569 01:32:57,228 --> 01:32:59,328 I was starting to take it personally. 1570 01:32:59,330 --> 01:33:03,366 Yeah, well, my life did sort of run away from me if you know what I mean. 1571 01:33:03,368 --> 01:33:05,635 Looks like it's treated you well, though. 1572 01:33:05,637 --> 01:33:07,273 - Oh, yeah. - [TAPS STOMACH] 1573 01:33:08,005 --> 01:33:09,973 Good to see you again, my friend. 1574 01:33:09,975 --> 01:33:11,110 You too, my friend. 1575 01:33:12,511 --> 01:33:15,347 And listen, we'll try not to be a nuisance for too long, all right? 1576 01:33:16,080 --> 01:33:19,884 Actually, I was hoping you'd stay a while. Help us out. 1577 01:33:21,352 --> 01:33:24,222 We're having a little trouble with the Taormina family. 1578 01:33:24,655 --> 01:33:27,125 Oh, come on, we're a bit too old for that sort of work. 1579 01:33:27,625 --> 01:33:29,227 With age comes wisdom. 1580 01:33:30,594 --> 01:33:32,164 We've tried our muscle on them, 1581 01:33:32,364 --> 01:33:34,900 and they're not getting the message. 1582 01:33:35,633 --> 01:33:39,904 - What would you need? - A more subtle, clever approach. 1583 01:33:40,638 --> 01:33:43,241 Subtle, clever, yeah. Well, we can do that, yeah. 1584 01:33:44,241 --> 01:33:47,109 You know, why am I getting the feeling this is an offer 1585 01:33:47,111 --> 01:33:48,913 - I can't refuse? - You can refuse. 1586 01:33:51,115 --> 01:33:52,984 But I got a feeling... 1587 01:33:53,985 --> 01:33:55,120 you wanna do it. 1588 01:33:58,123 --> 01:33:59,357 [BOTH CHUCKLING] 1589 01:34:01,779 --> 01:34:06,779 Subtitles by explosiveskull 1590 01:34:14,705 --> 01:34:19,244 ["WE STILL STEAL THE OLD WAY" PLAYING] 1591 01:34:45,704 --> 01:34:51,043 ♪ Hands tied Your mouth dry ♪ 1592 01:34:53,044 --> 01:34:58,117 ♪ You lied and So must die ♪ 1593 01:35:00,017 --> 01:35:05,023 ♪ They thought they knew When it was time to stop ♪ 1594 01:35:07,191 --> 01:35:12,931 ♪ We gave the signal But they'll never give it up ♪ 1595 01:35:14,999 --> 01:35:20,204 ♪ But we still, still steal ♪ 1596 01:35:21,740 --> 01:35:24,009 ♪ We steal the old way ♪ 1597 01:35:29,313 --> 01:35:31,482 ♪ We steal the old way ♪ 1598 01:35:38,088 --> 01:35:40,191 ♪ We still steal the old way ♪ 1599 01:35:42,192 --> 01:35:47,365 ♪ Drive faster Oh, bright light ♪ 1600 01:35:49,299 --> 01:35:51,136 ♪ Shot gun ♪ 1601 01:35:52,070 --> 01:35:54,505 ♪ Wasted lives ♪ 1602 01:35:56,240 --> 01:36:01,546 ♪ They thought they knew What this was all about ♪ 1603 01:36:03,414 --> 01:36:09,187 ♪ They got it figured so They found there's no way out ♪ 1604 01:36:11,188 --> 01:36:16,527 ♪ But we still, still steal ♪ 1605 01:36:18,329 --> 01:36:20,331 ♪ We steal the old way ♪ 1606 01:36:25,469 --> 01:36:27,438 ♪ We steal the old way ♪ 1607 01:36:34,411 --> 01:36:36,347 ♪ We still steal the old way ♪ 1608 01:36:38,148 --> 01:36:43,155 ♪ The cops still steal the rush, We feel ♪ 1609 01:36:45,322 --> 01:36:50,428 ♪ Too hard to give it up So we still ♪ 1610 01:36:52,463 --> 01:36:57,568 ♪ The cops still steal the rush, We feel ♪ 1611 01:36:59,803 --> 01:37:03,341 ♪ Too hard to give it up ♪ 1612 01:37:09,414 --> 01:37:15,054 ♪ But we still, still steal ♪ 1613 01:37:16,553 --> 01:37:22,194 ♪ Yeah, we still, still steal ♪ 1614 01:37:23,828 --> 01:37:25,597 ♪ We steal the old way ♪ 1615 01:37:31,201 --> 01:37:33,105 ♪ We steal the old way ♪ 1616 01:37:38,176 --> 01:37:40,344 ♪ We steal the old way ♪ 1617 01:37:45,616 --> 01:37:47,619 ♪ We steal the old way ♪ 1618 01:37:52,557 --> 01:37:54,626 ♪ We steal the old way ♪ 1619 01:38:00,264 --> 01:38:02,267 ♪ We steal the old way ♪ 1620 01:38:07,371 --> 01:38:11,476 - ♪ We steal the old way - ♪ We still steal the old way ♪ 123739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.