Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,064 --> 00:00:24,024
[KETTLE WHISTLING]
2
00:00:24,191 --> 00:00:25,943
MAN 1 [ON TV]:
Wrong, as usual.
3
00:00:26,109 --> 00:00:29,238
The United States' lack of action
in Eastern Europe...
4
00:00:29,404 --> 00:00:33,825
...proves that the Soviet Union's aggression
at the Afghan border...
5
00:00:33,992 --> 00:00:37,162
...will not be opposed publicly
by the United States.
6
00:00:37,329 --> 00:00:38,622
[WHISTLING STOPS]
7
00:00:39,206 --> 00:00:44,545
Issue: The Soviet Union continued
its recent series of military exercises...
8
00:00:44,711 --> 00:00:47,965
...conducting a bomb test today
in the Bering Sea...
9
00:00:48,131 --> 00:00:52,052
...just 1500 miles
off the southern coast of Alaska.
10
00:00:52,219 --> 00:00:56,598
President Richard Nixon
issued this warning to the Soviets:
11
00:00:56,765 --> 00:01:00,269
MAN 2:
The United States does not start fights.
12
00:01:00,435 --> 00:01:04,106
Let it be clear we maintain our strength...
13
00:01:04,273 --> 00:01:07,067
...in order to maintain peace...
14
00:01:07,234 --> 00:01:10,988
...so any adversary
should ask themselves:
15
00:01:11,154 --> 00:01:14,199
"Do the consequences
of attacking America...
16
00:01:14,366 --> 00:01:16,994
...outweigh the potential benefits?"
17
00:01:17,160 --> 00:01:19,830
As a result of the Soviet activity...
18
00:01:19,997 --> 00:01:22,791
...the watchdog group
of nuclear scientists...
19
00:01:22,958 --> 00:01:28,338
...moved the Doomsday Clock
up to five minutes until midnight:
20
00:01:28,505 --> 00:01:32,843
destruction by nuclear war.
21
00:01:33,510 --> 00:01:35,220
Question:
22
00:01:35,512 --> 00:01:38,015
On a scale of zero to 10,
zero meaning impossibility...
23
00:01:38,181 --> 00:01:40,517
...10 meaning
complete metaphysical certitude...
24
00:01:40,684 --> 00:01:45,188
...what are the chances the Russians
will actually attack the United States?
25
00:01:45,355 --> 00:01:46,690
Pat Buchanan.
26
00:01:46,857 --> 00:01:48,191
Zero.
27
00:01:48,358 --> 00:01:50,986
The Soviets
would never risk going to war...
28
00:01:51,153 --> 00:01:54,990
...when we have a walking nuclear deterrent
on our side.
29
00:01:55,157 --> 00:01:57,618
You're referring, of course,
to Dr. Manhattan...
30
00:01:57,784 --> 00:02:01,872
...but does Dr. Manhattan's existence
guarantee world peace? Eleanor Clift.
31
00:02:02,039 --> 00:02:04,791
Well, it hasn't
stopped the Soviet Union...
32
00:02:04,958 --> 00:02:09,630
...from stockpiling record amounts
of nuclear weapons.
33
00:02:09,796 --> 00:02:11,506
You don't think it's just posturing?
34
00:02:11,673 --> 00:02:13,258
Maybe the reason
why the Soviets...
35
00:02:13,425 --> 00:02:15,969
...are doing these bomb tests...
36
00:02:16,136 --> 00:02:20,515
...is because they feel threatened
by Dr. Manhattan. Of course.
37
00:02:21,058 --> 00:02:24,227
Maybe the whole world feels like that.
38
00:02:24,394 --> 00:02:26,063
[MTV THEME "MAN ON THE MOON"
PLAYS ON TV]
39
00:02:26,229 --> 00:02:28,690
Soviet ships have violated
the territorial waters...
40
00:02:28,857 --> 00:02:31,401
[NAT KING COLE'S "UNFORGETTABLE"
PLAYS ON TV]
41
00:03:05,477 --> 00:03:07,771
Just a matter of time, I suppose.
42
00:03:27,374 --> 00:03:29,126
[GRUNTING]
43
00:04:33,106 --> 00:04:34,608
[YELLS]
44
00:04:35,692 --> 00:04:37,986
[CHUCKLES]
45
00:04:38,361 --> 00:04:42,032
It's a joke. It's all a joke.
46
00:04:42,699 --> 00:04:44,951
Mother, forgive me.
47
00:08:40,145 --> 00:08:43,189
[ARGUING INDISTINCTLY]
48
00:08:45,734 --> 00:08:48,695
SALLY:
I was a hero, goddamn it!
49
00:08:50,113 --> 00:08:54,284
MAN [ON TV]: ...an act clearly meant to send
a signal to the government in Saigon...
50
00:08:54,451 --> 00:08:58,788
...that violence and oppression
is not the way to peace.
51
00:09:36,117 --> 00:09:38,620
MAN 1:
Fuck you, pigs!
52
00:10:08,733 --> 00:10:11,861
MAN 2:
Good luck, Mr. Gorsky.
53
00:10:57,740 --> 00:11:00,827
MAN:
Get out of here, vigilantes!
54
00:11:00,994 --> 00:11:04,414
[CHATTERING]
55
00:11:08,543 --> 00:11:10,712
No!
56
00:11:34,736 --> 00:11:36,779
[SIRENS WAILING]
57
00:11:37,655 --> 00:11:43,786
GALLAGHER: Edward Blake. Sixty-seven
years old. Six-two, a solid 225.
58
00:11:44,287 --> 00:11:46,164
Guy was built like a linebacker.
59
00:11:46,331 --> 00:11:48,249
FINE:
Yeah, I saw the body.
60
00:11:48,416 --> 00:11:50,460
For a guy his age,
he was in terrific shape.
61
00:11:50,627 --> 00:11:53,296
GALLAGHER:
You mean apart from being dead?
62
00:11:54,547 --> 00:11:56,049
That's plate glass.
63
00:11:56,216 --> 00:11:59,135
You'd have to step on the gas
just to put a crack in it.
64
00:11:59,302 --> 00:12:01,346
Had to have been thrown.
65
00:12:01,512 --> 00:12:02,722
Check the bedroom?
66
00:12:02,889 --> 00:12:05,808
Yeah. Drawers opened, tossed through.
67
00:12:05,975 --> 00:12:09,062
Mattress flipped. Probably robbery.
68
00:12:09,229 --> 00:12:10,688
Or made to look like one.
69
00:12:10,855 --> 00:12:12,649
See this?
70
00:12:12,941 --> 00:12:16,152
- Shaking hands with the president.
- FINE: Whoa.
71
00:12:16,319 --> 00:12:18,571
Think Blake was a spook?
72
00:12:18,738 --> 00:12:22,408
Government or black ops?
73
00:12:22,700 --> 00:12:24,619
GALLAGHER:
I think...
74
00:12:24,911 --> 00:12:28,206
...this is way bigger than both of us.
75
00:12:31,334 --> 00:12:36,631
RORSCHACH:
Rorschach's journal, October 12th, 1985.
76
00:12:36,798 --> 00:12:41,886
Dog carcass in alley this morning.
Tire tread on burst stomach.
77
00:12:42,178 --> 00:12:44,389
This city's afraid of me.
78
00:12:44,555 --> 00:12:48,518
I've seen its true face.
The streets are extended gutters...
79
00:12:49,185 --> 00:12:51,562
...and the gutters are full of blood.
80
00:12:51,729 --> 00:12:54,190
And when the drains finally scab over...
81
00:12:55,275 --> 00:12:57,527
...all the vermin will drown.
82
00:12:58,152 --> 00:13:00,530
The accumulated filth of all their sex
and murder...
83
00:13:00,697 --> 00:13:03,032
...will foam up around their waists...
84
00:13:03,199 --> 00:13:08,663
...and all the whores and politicians
will look up and shout, "Save us."
85
00:13:09,622 --> 00:13:13,251
And I'll whisper, "No."
86
00:13:14,752 --> 00:13:17,630
Now the whole world
stands on the brink...
87
00:13:17,797 --> 00:13:20,300
...staring down into bloody hell.
88
00:13:20,466 --> 00:13:24,012
All those liberals and intellectuals...
89
00:13:24,178 --> 00:13:26,180
...and smooth talkers...
90
00:13:26,347 --> 00:13:29,809
...and all of a sudden,
nobody can think of anything to say.
91
00:13:29,976 --> 00:13:33,146
Beneath me, this awful city.
92
00:13:33,313 --> 00:13:37,066
It screams like an abattoir
full of retarded children...
93
00:13:37,233 --> 00:13:41,904
...and the night reeks of fornication
and bad consciences.
94
00:14:52,975 --> 00:14:54,936
Huh.
95
00:15:02,485 --> 00:15:06,614
Tonight, a comedian died in New York.
96
00:15:06,781 --> 00:15:08,157
Somebody knows why.
97
00:15:09,075 --> 00:15:10,701
Somebody knows.
98
00:15:10,868 --> 00:15:12,412
[ELEVATOR BELL DINGS]
99
00:15:12,578 --> 00:15:14,789
[ELEVATOR DOOR OPENS]
100
00:15:15,998 --> 00:15:18,501
No, I definitely heard something.
101
00:15:21,838 --> 00:15:23,131
Watch the door.
102
00:15:43,192 --> 00:15:44,277
[GRUNTS]
103
00:15:48,406 --> 00:15:49,991
Shh.
104
00:15:50,950 --> 00:15:53,411
Must've been the wind. Next time you...
105
00:16:06,924 --> 00:16:13,181
MAN: It all started with the gangs.
You know, people tend to forget that.
106
00:16:13,848 --> 00:16:16,934
Pirate outfits, ghosts.
107
00:16:17,101 --> 00:16:19,729
They thought it was funny:
dress up and pull heists.
108
00:16:19,896 --> 00:16:21,230
[MAN CHUCKLES]
109
00:16:21,397 --> 00:16:24,108
As soon as we'd arrest them,
they'd be back on the street.
110
00:16:24,275 --> 00:16:28,112
Nobody could pick them out of a lineup
because of the damn masks.
111
00:16:28,279 --> 00:16:30,573
So a few of us cops, we get together...
112
00:16:30,740 --> 00:16:34,076
...and we figure, what the heck,
we'll mask up, too.
113
00:16:34,243 --> 00:16:36,954
We'll finish what the law couldn't.
114
00:16:37,747 --> 00:16:41,792
Pretty soon, the papers get wind of it.
They ran with it...
115
00:16:41,959 --> 00:16:45,630
...and oh, boy, we're a national pastime.
116
00:16:45,796 --> 00:16:49,300
It was me, Dollar Bill, Mothman...
117
00:16:49,467 --> 00:16:52,845
...Captain Metropolis, Hooded Justice...
118
00:16:53,012 --> 00:16:56,224
...Silk Spectre and the Comedian.
119
00:16:56,390 --> 00:16:59,936
Oh, don't get me started on him.
120
00:17:02,063 --> 00:17:06,108
I must be drunk already,
telling you this sob story again.
121
00:17:06,275 --> 00:17:08,152
I think you were trying to make a point.
122
00:17:09,070 --> 00:17:15,243
Well, my point is that we had it too easy.
It wasn't fair what happened to you guys...
123
00:17:15,409 --> 00:17:19,539
You guys who picked up where we left off.
...with Nixon forcing you out.
124
00:17:20,581 --> 00:17:25,044
Nixon, oh, that prick. To think I voted
for that prick five times.
125
00:17:25,211 --> 00:17:27,964
Hey, it was him or the commies, right'?
126
00:17:30,758 --> 00:17:34,554
Oh, wow, it's almost midnight.
Gotta go.
127
00:17:36,097 --> 00:17:37,723
Truth?
128
00:17:38,391 --> 00:17:42,144
You were a better Nite Owl
than I ever was, Danny boy.
129
00:17:42,311 --> 00:17:46,023
- Hollis, we both know that's bullshit.
- Hey.
130
00:17:46,190 --> 00:17:47,483
Watch it with the language.
131
00:17:47,650 --> 00:17:50,278
This is the left hook
that floored Captain Axis, remember?
132
00:17:50,444 --> 00:17:51,821
- Yeah.
- WOMAN [ON TV]: This just in:
133
00:17:51,988 --> 00:17:53,906
The masked vigilante
known as Rorschach...
134
00:17:54,073 --> 00:17:56,909
...has assaulted a police officer
in the early-morning hours.
135
00:17:57,785 --> 00:18:00,788
Rorschach is on the FBI's
Ten Most Wanted list...
136
00:18:00,955 --> 00:18:04,750
...for violation of the Keene Act,
which banned masked heroes six years ago.
137
00:18:04,917 --> 00:18:07,169
Rorschach reportedly incapacitated...
138
00:18:07,712 --> 00:18:10,131
Forced everyone out except him.
139
00:18:10,298 --> 00:18:11,841
Oh, he'll quit.
140
00:18:12,008 --> 00:18:13,342
When he's dead.
141
00:18:13,968 --> 00:18:16,053
DAN: Next week?
HOLLIS: Well...
142
00:18:16,220 --> 00:18:20,850
...you know, you don't have to
keep humoring me like this.
143
00:18:21,017 --> 00:18:23,185
If you got a hot date or something...
144
00:18:23,352 --> 00:18:26,147
Hey, us retired guys
have to stick together, right?
145
00:18:27,898 --> 00:18:29,775
You ever miss it?
146
00:18:30,985 --> 00:18:33,070
No. You?
147
00:18:33,654 --> 00:18:35,448
Oh, heck, no.
148
00:18:36,741 --> 00:18:38,534
Be seeing you.
149
00:19:36,217 --> 00:19:39,095
[METAL SCRAPING]
150
00:19:52,274 --> 00:19:53,609
Hello, Daniel.
151
00:19:54,318 --> 00:19:55,444
Rorschach.
152
00:19:56,487 --> 00:20:00,783
Helped myself to some beans.
Hope you don't mind.
153
00:20:00,950 --> 00:20:03,411
No, no. Course not.
154
00:20:04,995 --> 00:20:07,581
You want me to heat those up for you?
155
00:20:07,748 --> 00:20:09,291
Fine like this.
156
00:20:10,835 --> 00:20:12,044
How have you been keeping?
157
00:20:16,424 --> 00:20:18,217
RORSCHACH:
Out of prison.
158
00:20:19,927 --> 00:20:22,138
Heard about you on the news.
159
00:20:22,763 --> 00:20:24,974
Say you attacked a cop.
160
00:20:25,141 --> 00:20:27,935
RORSCHACH: Minor wound.
Won't need hospitalization.
161
00:20:28,811 --> 00:20:29,979
Daniel...
162
00:20:30,146 --> 00:20:31,439
...look at this.
163
00:20:37,194 --> 00:20:39,822
DAN: Is this bean juice?
RORSCHACH: Human bean juice.
164
00:20:40,531 --> 00:20:45,035
Badge belonged to the Comedian.
Blood too. He's dead.
165
00:20:47,037 --> 00:20:48,497
Let's talk downstairs.
166
00:20:57,423 --> 00:20:59,175
DAN:
It could have been a burglary.
167
00:20:59,341 --> 00:21:02,052
Maybe the killer didn't know
who the Comedian was.
168
00:21:02,219 --> 00:21:06,974
RORSCHACH: An ordinary burglar?
Kill the Comedian? Ridiculous.
169
00:21:08,517 --> 00:21:11,979
I heard he'd been working
for the government since '77...
170
00:21:12,146 --> 00:21:15,316
...knocking over Marxist republics
in South America.
171
00:21:15,483 --> 00:21:18,402
Maybe it was a political killing
or something.
172
00:21:18,569 --> 00:21:19,862
Maybe.
173
00:21:20,029 --> 00:21:23,282
Maybe someone's picking off
costumed heroes.
174
00:21:23,449 --> 00:21:25,534
DAN:
You don't think that's a little paranoid?
175
00:21:25,701 --> 00:21:28,287
That what they say about me now?
176
00:21:28,537 --> 00:21:29,789
Paranoid?
177
00:21:29,955 --> 00:21:32,792
DAN: Look, Comedian made
a lot of enemies over the years...
178
00:21:32,958 --> 00:21:34,460
...even among his friends.
179
00:21:34,627 --> 00:21:36,796
RORSCHACH:
Speaking of friends, how's Hollis Mason?
180
00:21:37,671 --> 00:21:41,634
He wrote that book. Said some bad things
about the Comedian in it.
181
00:21:41,801 --> 00:21:45,888
I don't like what you're implying,
and I like being followed even less.
182
00:21:46,388 --> 00:21:50,893
Maybe I was keeping an eye on you,
in case someone's gunning for masks.
183
00:21:51,060 --> 00:21:55,731
- You were never that sentimental.
- Attack on one is attack on all of us.
184
00:21:56,148 --> 00:21:58,567
What do you suggest we do about it?
185
00:21:59,485 --> 00:22:00,653
Retribution.
186
00:22:02,071 --> 00:22:05,366
- Watchmen are over.
- Says Tricky Dick.
187
00:22:05,533 --> 00:22:07,284
Says me.
188
00:22:09,912 --> 00:22:11,539
Nobody knows who you are.
189
00:22:11,705 --> 00:22:14,667
You can give it up,
try and have a normal life.
190
00:22:14,834 --> 00:22:18,754
That what you have now?
A normal life?
191
00:22:19,755 --> 00:22:23,092
When you walk down the street
in a city dying of rabies...
192
00:22:23,259 --> 00:22:24,760
...past the human cockroaches...
193
00:22:24,927 --> 00:22:27,680
...talking about their heroin
and child pornography...
194
00:22:27,847 --> 00:22:29,390
...do you really feel normal?
195
00:22:30,516 --> 00:22:33,269
Least I'm not the one
still hiding behind a mask.
196
00:22:35,145 --> 00:22:36,438
No.
197
00:22:38,107 --> 00:22:40,234
You're hiding in plain sight.
198
00:22:41,610 --> 00:22:43,779
Be seeing you, Dan.
199
00:22:44,280 --> 00:22:46,740
A maintenance hatch
will let you out two blocks north.
200
00:22:46,907 --> 00:22:48,617
Yeah, I remember.
201
00:22:48,784 --> 00:22:52,872
Came here often,
when we were partners.
202
00:22:53,038 --> 00:22:54,957
DAN: Those were great times, huh,
Rorschach?
203
00:22:55,457 --> 00:22:58,669
- What happened?
- You quit.
204
00:23:21,609 --> 00:23:23,319
Rorschach's journal.
205
00:23:23,485 --> 00:23:25,821
First visit of evening fruitless.
206
00:23:25,988 --> 00:23:28,115
Feel slightly depressed.
207
00:23:28,657 --> 00:23:30,534
Soon there will be war.
208
00:23:30,701 --> 00:23:34,288
Millions will perish
in sickness and misery.
209
00:23:34,455 --> 00:23:36,999
Why does one death matter
against so many?
210
00:23:37,708 --> 00:23:42,504
Because there is good and evil,
and evil must be punished.
211
00:23:42,671 --> 00:23:45,507
Even in the face of armageddon...
212
00:23:45,674 --> 00:23:48,510
...I will not compromise in this.
213
00:23:48,969 --> 00:23:52,556
But there are so many
deserving of retribution...
214
00:23:52,765 --> 00:23:55,017
...and so little time.
215
00:24:13,369 --> 00:24:14,745
[GASPS]
216
00:24:28,550 --> 00:24:30,219
MAN:
Captain.
217
00:24:30,386 --> 00:24:32,846
- Captain.
- Ridley.
218
00:24:33,013 --> 00:24:36,016
Ridley, have you seen
any other survivors?
219
00:24:36,183 --> 00:24:37,226
No, sir.
220
00:24:37,393 --> 00:24:41,855
Captain, my foot is caught
in some of the wreckage.
221
00:24:42,022 --> 00:24:45,401
- It's pulling me under.
- Hold on.
222
00:24:47,736 --> 00:24:49,571
Ridley.
223
00:24:50,447 --> 00:24:51,490
[SCREAMS]
224
00:25:00,666 --> 00:25:03,127
Ridley. Ridley.
225
00:25:03,752 --> 00:25:05,087
No.
226
00:25:05,254 --> 00:25:06,755
No.
227
00:25:07,089 --> 00:25:09,383
VOICES [CHANTING]:
More blood, more blood, more blood.
228
00:25:09,550 --> 00:25:12,052
MARINER:
Delirious from nearly drowning, I saw it.
229
00:25:13,595 --> 00:25:15,597
The Black Freighter.
230
00:25:15,931 --> 00:25:21,186
The hell-bound ship's black sails
against the yellow Indies sky.
231
00:25:21,770 --> 00:25:27,693
I knew again the stench of powder
and men's brains and war.
232
00:25:28,444 --> 00:25:32,614
VOICES [CHANTING]:
More blood, more blood, more blood.
233
00:25:38,454 --> 00:25:42,750
More blood, more blood, more blood.
234
00:25:48,922 --> 00:25:50,674
MARINER:
The waves about me were scarlet...
235
00:25:50,841 --> 00:25:53,844
...foaming, horribly warm
in the Freighter's wake.
236
00:25:54,011 --> 00:25:57,181
In despair, I offered my weathered soul
to almighty God...
237
00:25:57,347 --> 00:26:00,851
...his mercy and his judgment.
238
00:26:02,394 --> 00:26:03,979
MAN:
Heh. What do you think, kid?
239
00:26:04,146 --> 00:26:07,274
We ought to nuke Russia
and let God sort it out.
240
00:26:07,441 --> 00:26:10,486
Or at the very least,
send Dr. Manhattan over for a visit.
241
00:26:10,652 --> 00:26:12,154
You know what I'm saying?
242
00:26:12,321 --> 00:26:15,240
I mean, I ain't trying to be an asshole
or anything, but they're the ones...
243
00:26:15,407 --> 00:26:17,910
...who are agitating us.
Now this is just my opinion.
244
00:26:18,077 --> 00:26:21,497
But I'm a news vendor, you know,
so I am informed.
245
00:26:22,289 --> 00:26:25,667
Yeah, I know. The New Frontiersman.
Well, it's not here yet.
246
00:26:25,834 --> 00:26:27,669
I'd appreciate if you didn't
stand around waiting...
247
00:26:27,836 --> 00:26:30,339
...because I don't know when
it's going to be here.
248
00:26:30,589 --> 00:26:32,508
I thought you said you was informed.
249
00:26:34,676 --> 00:26:37,638
- Are you gonna buy that?
- No.
250
00:26:39,515 --> 00:26:43,352
Oh, Jesus.
Just try again tomorrow, okay?
251
00:26:49,983 --> 00:26:51,151
[SIGHS]
252
00:26:53,779 --> 00:26:54,822
MAN:
Mr. Veidt...
253
00:26:54,988 --> 00:26:57,116
...to date,
you're one of only two Watchmen...
254
00:26:57,282 --> 00:26:59,701
...ever to reveal their true identity
to the world...
255
00:26:59,868 --> 00:27:01,703
...the first being Hollis Mason.
256
00:27:01,870 --> 00:27:04,873
And you've certainly profited greatly
by it...
257
00:27:05,040 --> 00:27:10,295
...turning your superhero alter ego,
Ozymandias, into a billion-dollar industry:
258
00:27:10,462 --> 00:27:13,549
Toys, lunchboxes, genetic engineering.
259
00:27:13,715 --> 00:27:15,759
I understand there's a movie
in the works.
260
00:27:15,926 --> 00:27:20,139
- I'm not hearing a question, Mr. Roth.
- ROTH: I'm sorry. Do you think...
261
00:27:20,305 --> 00:27:22,891
The Watchmen resent me
for prostituting their struggle?
262
00:27:23,058 --> 00:27:25,769
It's a fair question.
Yes, it's crossed my mind...
263
00:27:25,936 --> 00:27:28,981
...some of my old colleagues
might see it that way...
264
00:27:29,148 --> 00:27:32,151
...just as you're clearly aware
that biased journalism...
265
00:27:32,317 --> 00:27:34,903
...sells more magazines.
266
00:27:35,404 --> 00:27:40,200
The merchandising arm of Veidt Industries
is funding our work with Dr. Manhattan.
267
00:27:40,367 --> 00:27:43,287
We recently expanded our research facility
in Antarctica...
268
00:27:43,453 --> 00:27:46,707
...in the hope of developing cheap,
renewable sources of energy...
269
00:27:46,874 --> 00:27:49,877
...that we might eliminate
the world's reliance on fossil fuels.
270
00:27:50,043 --> 00:27:52,462
Now, it doesn't take
a political scientist...
271
00:27:52,629 --> 00:27:56,049
...to see that our Cold War
with the Russians isn't ideological...
272
00:27:56,216 --> 00:27:59,720
...it's based upon fear.
Fear of not having enough.
273
00:28:00,095 --> 00:28:03,765
But if we make resources infinite...
274
00:28:03,932 --> 00:28:06,059
...ah...
275
00:28:06,226 --> 00:28:08,312
...we make war obsolete.
276
00:28:09,146 --> 00:28:12,983
I would hope the other Watchmen
understand that...
277
00:28:14,193 --> 00:28:15,861
...wherever they may be.
278
00:28:17,946 --> 00:28:19,323
Thanks for your time.
279
00:28:25,579 --> 00:28:28,248
- You look good, Adrian.
- Dan.
280
00:28:28,415 --> 00:28:30,626
It's been too long.
281
00:28:32,377 --> 00:28:36,465
ADRIAN: So Rorschach thinks
someone's hunting the Watchmen, huh?
282
00:28:37,132 --> 00:28:38,967
You think it's possible?
283
00:28:39,134 --> 00:28:41,887
Statistically, one murder
doesn't equal a trend.
284
00:28:43,013 --> 00:28:44,973
Rorschach's a sociopath, Dan.
285
00:28:45,641 --> 00:28:48,977
And so was the Comedian.
He was practically a Nazi.
286
00:28:49,811 --> 00:28:51,855
You know that better than anyone.
287
00:28:52,022 --> 00:28:54,233
I'm not here because I miss him.
288
00:28:54,399 --> 00:28:55,734
It's occurred to Rorschach...
289
00:28:55,901 --> 00:28:58,862
...that we're the only ones
who know each other's identities.
290
00:28:59,363 --> 00:29:01,490
Actually, the whole world knows yours.
291
00:29:02,241 --> 00:29:04,701
That's why I'm warning you first.
292
00:29:08,330 --> 00:29:10,332
Thank you, Dan...
293
00:29:11,917 --> 00:29:15,712
...but I fear there's something
much more real to worry about...
294
00:29:15,879 --> 00:29:18,507
...than Rorschach's mask killer.
295
00:29:20,008 --> 00:29:24,513
If the Russians do launch their nukes,
can Jon really stop them?
296
00:29:24,680 --> 00:29:28,350
The Soviets have 51,000
warheads stockpiled.
297
00:29:28,517 --> 00:29:31,687
Even if Jon stops 99 percent of them...
298
00:29:31,853 --> 00:29:36,066
...the 1 percent that get through
could still kill every living thing on Earth.
299
00:29:38,819 --> 00:29:41,196
Even Dr. Manhattan
can't be everywhere at once.
300
00:29:55,419 --> 00:30:01,049
Rorschach's journal,
October 13th, 1985...
301
00:30:01,216 --> 00:30:03,552
...8:30 p.m.
302
00:30:04,261 --> 00:30:08,181
Meeting with Dreiberg
left bad taste in mouth.
303
00:30:08,390 --> 00:30:12,436
A flabby failure who sits
whimpering in his basement.
304
00:30:13,603 --> 00:30:16,565
Why are so few of us left active...
305
00:30:16,732 --> 00:30:21,611
...healthy and without
personality disorders?
306
00:30:21,778 --> 00:30:25,032
The first Nite Owl
runs an auto-repair shop.
307
00:30:25,198 --> 00:30:28,577
The first Silk Spectre
is a bloated, aging whore...
308
00:30:28,744 --> 00:30:31,621
...dying in a California rest resort.
309
00:30:31,788 --> 00:30:34,416
Dollar Bill got his cape stuck
in a revolving door...
310
00:30:34,583 --> 00:30:36,084
...where he got gunned down.
311
00:30:36,710 --> 00:30:39,129
Silhouette, murdered...
312
00:30:39,463 --> 00:30:42,424
...a victim of her own indecent lifestyle.
313
00:30:42,966 --> 00:30:45,969
Mothman's in an asylum in Maine.
314
00:30:49,973 --> 00:30:54,186
Even Adrian Veidt, possible homosexual.
315
00:30:54,353 --> 00:30:56,855
Must investigate further.
316
00:30:57,022 --> 00:30:59,775
Only two names remain on my list.
317
00:31:00,317 --> 00:31:05,447
Both share private quarters
at Rockefeller Military Research Center.
318
00:31:05,614 --> 00:31:07,949
I shall go to them.
319
00:31:08,283 --> 00:31:13,622
I shall go tell the indestructible man
that someone plans to murder him.
320
00:31:14,456 --> 00:31:16,249
JON:
Good evening, Rorschach.
321
00:31:16,416 --> 00:31:19,920
RORSCHACH:
Dr. Manhattan, you know why I'm here.
322
00:31:20,087 --> 00:31:21,505
JON:
Yes...
323
00:31:22,798 --> 00:31:24,758
...but you're going to leave disappointed.
324
00:31:24,925 --> 00:31:28,637
Rorschach. You shouldn't be here.
You're a wanted man.
325
00:31:28,804 --> 00:31:31,014
RORSCHACH:
Nice to see you too, Silk Spectre.
326
00:31:31,181 --> 00:31:33,266
I have a real name I've been using.
327
00:31:33,433 --> 00:31:34,476
Try it.
328
00:31:34,643 --> 00:31:36,728
Whatever you say, Laurie.
329
00:31:36,895 --> 00:31:38,146
What are you doing here?
330
00:31:38,313 --> 00:31:40,649
JON:
The Comedian is dead.
331
00:31:40,816 --> 00:31:42,901
Rorschach wants me
to look into my future...
332
00:31:43,235 --> 00:31:45,695
...see if the killer is ever
publicly identified.
333
00:31:45,862 --> 00:31:48,990
Already warned Dreiberg.
Came to warn you too.
334
00:31:51,660 --> 00:31:54,037
Even if I wanted to help...
335
00:31:54,663 --> 00:31:58,542
...my future is blocked
by some kind of temporal interference.
336
00:31:58,959 --> 00:32:03,004
- I cannot see it clearly.
- Interference? Caused by what?
337
00:32:03,171 --> 00:32:06,591
In all likelihood, nuclear holocaust.
338
00:32:07,342 --> 00:32:11,430
If the United States and Soviet Union
engage in all-out war...
339
00:32:11,596 --> 00:32:15,600
...the resulting blast wave would produce
a sudden burst of tachyons...
340
00:32:15,767 --> 00:32:20,730
...particles which travel backward
through what you perceive as time...
341
00:32:21,356 --> 00:32:24,693
...therefore obscuring my vision
of the present.
342
00:32:25,527 --> 00:32:26,903
I must return to my work.
343
00:32:27,070 --> 00:32:28,196
RORSCHACH:
Wait a minute.
344
00:32:28,363 --> 00:32:30,866
What if that's why
someone wants us out of the way?
345
00:32:31,032 --> 00:32:33,285
So we can't do anything to stop it?
346
00:32:33,452 --> 00:32:35,287
Goodbye, Rorschach.
347
00:32:35,454 --> 00:32:37,706
RORSCHACH: Took a lot of effort
to get in here to see you.
348
00:32:37,873 --> 00:32:39,207
I'm not leaving...
349
00:32:40,500 --> 00:32:42,836
...till I've had my say.
350
00:32:50,343 --> 00:32:53,263
Seems like there's a lot of things
you don't tell me these days.
351
00:32:53,430 --> 00:32:56,141
I didn't wanna worry you prematurely.
352
00:32:56,600 --> 00:33:00,729
If Adrian and I can solve the energy crisis,
war may be averted.
353
00:33:00,896 --> 00:33:02,981
LAURIE:
But you always say time is simultaneous.
354
00:33:03,690 --> 00:33:06,568
If that's true,
then how can you change the future?
355
00:33:06,735 --> 00:33:11,740
If only you could perceive time as I do.
356
00:33:11,907 --> 00:33:13,158
Please let me show you.
357
00:33:19,122 --> 00:33:24,085
Magic. Dreams. That is what I had before.
I was a hero, goddamn it!
358
00:33:24,252 --> 00:33:27,297
It's not my fault you got old.
What do you have to complain about?
359
00:33:27,464 --> 00:33:29,925
I'm putting food on the table
for you and your child.
360
00:33:30,091 --> 00:33:32,844
Call your friend Eddie.
Maybe he can give you a better life.
361
00:33:33,011 --> 00:33:37,182
- It was a mistake. One time.
- Man tries to rape you...
362
00:33:37,474 --> 00:33:38,850
Stop!
363
00:33:39,601 --> 00:33:41,102
Your mind goes to dark places...
364
00:33:41,269 --> 00:33:43,605
...and you wonder
why I keep the worst from you.
365
00:33:47,526 --> 00:33:50,946
- Say hello to Dan for me.
- What?
366
00:33:52,739 --> 00:33:55,534
You wanna ask me
to go to dinner with you...
367
00:33:57,244 --> 00:33:59,412
...like we used to...
368
00:34:00,830 --> 00:34:01,957
...but you won't.
369
00:34:02,749 --> 00:34:05,001
You know I can't.
370
00:34:07,629 --> 00:34:09,923
So you'll call Dan...
371
00:34:10,340 --> 00:34:12,551
...which is only natural.
372
00:34:12,884 --> 00:34:15,470
You deserve the comfort of an old friend.
373
00:34:49,796 --> 00:34:51,339
LAURIE:
Dan Dreiberg's table.
374
00:35:12,485 --> 00:35:16,239
DAN: Did you know that
he and H.J. were...? I had no idea.
375
00:35:16,740 --> 00:35:19,826
You remember that crazy guy?
What'd he call himself?
376
00:35:19,993 --> 00:35:21,494
Captain Carnage.
377
00:35:21,661 --> 00:35:24,873
Used to pretend he was a supervillain
just so he could get beat up?
378
00:35:25,040 --> 00:35:27,417
Yeah, he tried that on me once.
I just walked away.
379
00:35:27,584 --> 00:35:30,629
He starts following me down the street
in broad daylight...
380
00:35:30,795 --> 00:35:33,590
...yelling, "Punish me! Punish me!"
381
00:35:33,840 --> 00:35:36,384
I'm just saying, "No, get lost."
382
00:35:37,510 --> 00:35:39,971
God, whatever happened to him?
383
00:35:40,138 --> 00:35:42,307
Oh. Um...
He pulled that on Rorschach...
384
00:35:42,474 --> 00:35:44,893
...and Rorschach
dropped him down an elevator shaft.
385
00:35:51,358 --> 00:35:53,735
Oh, my God. That's not even funny.
386
00:35:54,444 --> 00:35:56,946
- It's a little funny.
- Yep.
387
00:35:58,865 --> 00:36:00,825
WOMAN: I'm glad I ordered
the four-legged chicken.
388
00:36:00,992 --> 00:36:02,952
It's really good to see you again.
389
00:36:04,204 --> 00:36:05,747
It's great seeing you too.
390
00:36:06,539 --> 00:36:09,084
Why'd we do it, Dan? Dress up like that?
391
00:36:10,210 --> 00:36:13,546
- No one else would.
- Yeah, but do you remember my costume?
392
00:36:13,713 --> 00:36:16,800
All that tight latex?
I mean, it was awful.
393
00:36:16,966 --> 00:36:19,928
Uh... Yeah, yeah, awful.
394
00:36:20,095 --> 00:36:22,555
But didn't wanna disappoint Mother.
395
00:36:22,722 --> 00:36:26,726
Wanted her little girl to be just like her
and fight bad guys.
396
00:36:27,394 --> 00:36:30,980
I think the Keene Act was the best thing
that ever happened to us.
397
00:36:32,065 --> 00:36:34,442
Well, we'll live longer anyway.
398
00:36:37,737 --> 00:36:39,280
What?
399
00:36:40,240 --> 00:36:44,744
Jon thinks, unless he can do something
about it...
400
00:36:45,578 --> 00:36:47,622
...that there's gonna be nuclear war.
401
00:36:48,081 --> 00:36:49,582
Soon.
402
00:36:50,458 --> 00:36:53,795
But I don't know what to think.
I mean, it's all...
403
00:36:53,962 --> 00:36:57,006
...quantum mechanics
and parallel realities with him.
404
00:36:57,173 --> 00:36:59,968
I never even know
what universe he's actually seeing.
405
00:37:01,261 --> 00:37:04,389
He just keeps getting further away
from me.
406
00:37:05,098 --> 00:37:06,766
Everyone.
407
00:37:07,851 --> 00:37:10,520
I can't even tell
if he actually cares about me anymore...
408
00:37:10,687 --> 00:37:12,731
...or if he's just pretending.
409
00:37:13,440 --> 00:37:16,359
If he's pretending, it means he cares.
410
00:37:21,114 --> 00:37:23,116
Hold on, I'll get the door.
411
00:37:24,451 --> 00:37:26,244
Thanks, Dan.
412
00:37:26,619 --> 00:37:28,663
- Got it?
- Yeah.
413
00:37:34,043 --> 00:37:37,046
You always get
a government escort to dinner?
414
00:37:37,756 --> 00:37:41,843
They're making sure I don't do anything to
upset the country's most powerful weapon.
415
00:37:43,595 --> 00:37:44,846
I'm sorry.
416
00:37:45,013 --> 00:37:48,892
I invite you out to dinner to catch up
and have a few laughs...
417
00:37:49,267 --> 00:37:52,645
...but there don't seem to be many laughs
around these days.
418
00:37:52,812 --> 00:37:56,608
What do you expect?
The Comedian's dead.
419
00:39:36,416 --> 00:39:38,459
[VOMITING]
420
00:39:40,128 --> 00:39:43,715
Laurie? Is that you?
421
00:39:46,426 --> 00:39:49,387
Thought you'd be used
to traveling that way by now.
422
00:39:50,054 --> 00:39:54,058
Well, I'm not.
I hate it when Jon teleports me.
423
00:39:54,225 --> 00:39:57,103
Well, it beats flying coach.
424
00:39:57,478 --> 00:39:59,480
Margarita?
425
00:39:59,689 --> 00:40:01,858
Mother, it's 2:00 in the afternoon.
426
00:40:02,025 --> 00:40:03,985
[CHUCKLES]
427
00:40:04,569 --> 00:40:06,029
Mm.
428
00:40:06,696 --> 00:40:08,990
Remember that guy
that writes me letters?
429
00:40:09,365 --> 00:40:12,660
He sent me an item of memorabilia.
It's a Tijuana bible.
430
00:40:12,827 --> 00:40:16,998
This little eight-page porno comic
they did in the '30s and '40s.
431
00:40:17,165 --> 00:40:21,210
- He sent you this?
- Sure. They're very valuable, like antiques.
432
00:40:22,003 --> 00:40:23,713
Mother, this is gross.
433
00:40:23,880 --> 00:40:26,174
I think it's kind of flattering.
434
00:40:26,341 --> 00:40:28,593
Why do you always call me Mother
when you're mad?
435
00:40:29,969 --> 00:40:34,015
I know why you're here.
I can still read, you know.
436
00:40:34,807 --> 00:40:37,018
I saw it in the paper.
437
00:40:37,685 --> 00:40:40,605
Eddie Blake's funeral is today.
438
00:40:42,398 --> 00:40:45,401
Finally got his punchline, I guess.
439
00:40:45,860 --> 00:40:48,696
- Poor Eddie.
- Poor Eddie? After what he did to you?
440
00:40:49,405 --> 00:40:50,949
Oh, Laurie, you're still young.
441
00:40:51,699 --> 00:40:53,660
You don't know.
442
00:40:53,826 --> 00:40:55,578
Things change.
443
00:40:56,412 --> 00:40:59,207
What happened happened 40 years ago.
444
00:40:59,374 --> 00:41:02,627
I'm 67 years old.
445
00:41:02,794 --> 00:41:07,006
Every day, the future
looks a little bit darker.
446
00:41:07,840 --> 00:41:10,009
But the past...
447
00:41:10,510 --> 00:41:13,513
...even the grimy parts of it...
448
00:41:14,055 --> 00:41:16,683
...keep on getting brighter.
449
00:41:22,188 --> 00:41:25,024
I've got spots in my eyes.
450
00:41:26,734 --> 00:41:28,319
[SPEAKS INDISTINCTLY]
451
00:41:28,486 --> 00:41:31,155
Stop it, Eddie.
452
00:41:32,115 --> 00:41:35,493
- Thank you, Weegee.
- Thank you, Mr. Owl.
453
00:41:36,703 --> 00:41:39,914
Tomorrow, 3:00, my studio.
454
00:41:40,081 --> 00:41:43,251
- Little place on 21st.
- Sounds good.
455
00:41:43,418 --> 00:41:48,006
SALLY: Wow, a real photo session.
Wonder how my hair will look?
456
00:41:50,299 --> 00:41:53,511
Oh, go ahead. I'll be there in five.
457
00:42:09,986 --> 00:42:11,029
Eddie.
458
00:42:12,113 --> 00:42:16,159
What the hell are you doing here?
You knew I was changing.
459
00:42:16,325 --> 00:42:17,952
Sure I did.
460
00:42:19,579 --> 00:42:21,164
Come on, baby.
461
00:42:21,622 --> 00:42:23,624
I know what you need.
462
00:42:23,791 --> 00:42:27,837
You gotta have some kind of reason
for dressing in an outfit like this.
463
00:42:28,004 --> 00:42:30,298
I said no, Eddie.
464
00:42:30,965 --> 00:42:35,845
- No spelled Y-E-S.
- No spelled N-O.
465
00:42:36,012 --> 00:42:39,474
- All right?
- Come on, sweetheart.
466
00:42:43,394 --> 00:42:44,979
Eddie...
467
00:42:48,191 --> 00:42:50,068
[GRUNTING]
468
00:42:53,821 --> 00:42:55,823
[EDDIE LAUGHS]
469
00:43:25,853 --> 00:43:28,564
You little bastard.
470
00:43:35,196 --> 00:43:36,197
This what you like?
471
00:43:36,364 --> 00:43:38,866
- This what makes you hot?
- What?
472
00:43:49,377 --> 00:43:52,547
Things are tough all over, cupcake.
473
00:43:52,713 --> 00:43:56,843
It rains on the just and the unjust alike.
474
00:43:57,009 --> 00:44:00,847
The Comedian was a little bit of both.
475
00:44:02,306 --> 00:44:05,685
And he always thought
he'd get the last laugh.
476
00:44:06,227 --> 00:44:09,272
MAN: Thou knowest, Lord,
the secrets of our hearts.
477
00:44:09,897 --> 00:44:13,234
Shut not thy merciful ears
to our prayers...
478
00:44:13,401 --> 00:44:17,989
...but spare us, Lord most holy,
O God most mighty...
479
00:44:18,156 --> 00:44:21,242
...O holy and merciful savior.
480
00:44:21,909 --> 00:44:24,620
Thou most worthy judge eternal.
481
00:44:24,787 --> 00:44:28,124
Suffer us not at our last hour
for any...
482
00:45:55,086 --> 00:45:57,505
EDDIE:
Fireworks. You gotta be kidding me.
483
00:45:57,672 --> 00:46:02,426
You know, you'd think this goddamn
country had had enough fireworks.
484
00:46:03,344 --> 00:46:05,930
You know, if we'd lost here in Vietnam...
485
00:46:06,097 --> 00:46:11,060
...I think it might have driven us crazy.
You know, as a country.
486
00:46:11,852 --> 00:46:15,523
But we didn't, thanks to you.
487
00:46:17,525 --> 00:46:19,443
You sound bitter.
488
00:46:19,610 --> 00:46:21,279
Me? Bitter?
489
00:46:21,445 --> 00:46:24,532
Fuck, no. I think it's hilarious.
490
00:46:26,367 --> 00:46:29,453
[JANIS JOPLIN'S "ME AND BOBBY McGEE"
PLAYING OVER SPEAKERS]
491
00:46:30,871 --> 00:46:32,707
Oh, Jesus Christ.
492
00:46:32,873 --> 00:46:35,876
- Mr. Eddie?
- Just what I fucking needed.
493
00:46:36,043 --> 00:46:41,090
The war is over now.
We must talk about this baby.
494
00:46:41,882 --> 00:46:45,386
There's nothing to talk about.
See, I'm leaving.
495
00:46:45,553 --> 00:46:46,887
I'm gonna forget about you...
496
00:46:47,054 --> 00:46:49,890
...and your horrible, sweaty,
little piece-of-shit country.
497
00:46:50,474 --> 00:46:51,642
Get the fuck out of here.
498
00:46:53,394 --> 00:46:55,229
- No.
- Get the fuck out of here.
499
00:46:55,396 --> 00:46:56,772
You will remember.
500
00:46:58,566 --> 00:47:01,277
You will remember me and my country...
501
00:47:02,153 --> 00:47:03,779
...forever!
502
00:47:06,407 --> 00:47:08,242
My face!
503
00:47:10,453 --> 00:47:11,620
Blake. Don't.
504
00:47:12,413 --> 00:47:13,748
Blake!
505
00:47:20,588 --> 00:47:23,090
She was pregnant...
506
00:47:24,383 --> 00:47:26,093
...and you gunned her down.
507
00:47:26,260 --> 00:47:27,553
That's right...
508
00:47:27,720 --> 00:47:29,638
...and you know what? You watched me.
509
00:47:29,805 --> 00:47:32,808
You could have turned the gun to steam,
the bullets to mercury...
510
00:47:32,975 --> 00:47:36,604
...the bottle into goddamn snowflakes,
but you didn't, did you?
511
00:47:38,522 --> 00:47:41,359
You really don't give a damn
about human beings.
512
00:47:42,526 --> 00:47:45,363
You're drifting out of touch, doc.
513
00:47:46,947 --> 00:47:49,116
God help us all.
514
00:47:51,118 --> 00:47:52,453
Medic!
515
00:47:59,293 --> 00:48:02,463
MAN:
Most holy and merciful savior.
516
00:48:03,381 --> 00:48:08,302
He cometh up and is cut down,
like a flower.
517
00:48:08,469 --> 00:48:12,640
In the midst of life, we are in death.
518
00:48:12,807 --> 00:48:17,144
Of whom may we seek succor,
but of thee, O Lord?
519
00:48:21,524 --> 00:48:24,610
Welcome. We'll be starting shortly.
520
00:48:24,777 --> 00:48:26,862
We're waiting for one more.
521
00:48:37,665 --> 00:48:41,001
I told you, you wouldn't be
the only one dressed up.
522
00:48:42,628 --> 00:48:44,004
Welcome, doctor.
523
00:48:44,463 --> 00:48:46,090
Now we can start.
524
00:48:46,257 --> 00:48:50,094
Thank you for coming. Acquaint yourselves
with this map of high-crime areas.
525
00:48:51,470 --> 00:48:52,596
This is all bullshit.
526
00:48:53,389 --> 00:48:57,768
For a guy who calls himself the Comedian,
I can never tell when you're joking.
527
00:48:57,935 --> 00:49:01,355
Watchmen. That's the real joke.
528
00:49:01,522 --> 00:49:04,316
It didn't work 15 years ago,
and it ain't gonna work now...
529
00:49:04,483 --> 00:49:06,610
...because you wanna play
cowboys and Indians.
530
00:49:06,777 --> 00:49:09,155
Maybe we should agree
on no drinking at meetings.
531
00:49:09,321 --> 00:49:10,781
[LAUGHS]
532
00:49:10,948 --> 00:49:14,702
Rorschach and I have made headway
on the gang problem by working together.
533
00:49:14,869 --> 00:49:19,206
A group this size seems like
a publicity stunt. I'm not in it for the ink.
534
00:49:19,373 --> 00:49:21,167
ADRIAN:
We can do so much more.
535
00:49:21,333 --> 00:49:23,544
We can save this world...
536
00:49:23,711 --> 00:49:24,962
[EDDIE CHUCKLES]
537
00:49:25,129 --> 00:49:28,299
- ...with the right leadership.
- Yeah.
538
00:49:30,676 --> 00:49:32,428
And that'd be you, right, Ozzy?
539
00:49:32,595 --> 00:49:35,389
I mean, hell,
you're the smartest man on the planet.
540
00:49:35,556 --> 00:49:38,225
It doesn't take a genius
to see the world has problems.
541
00:49:38,559 --> 00:49:42,229
But it takes a room of morons to think
they're small enough for you to handle.
542
00:49:42,730 --> 00:49:43,898
You people.
543
00:49:44,064 --> 00:49:47,568
You hear Moloch's back in town,
get your panties all in a bunch.
544
00:49:47,735 --> 00:49:50,571
- You think catching him matters?
- Justice matters.
545
00:49:50,738 --> 00:49:51,947
[CHUCKLES]
546
00:49:52,114 --> 00:49:53,949
Justice.
547
00:49:54,575 --> 00:49:56,577
Justice is coming to all of us.
548
00:49:56,744 --> 00:49:58,245
No matter what the fuck we do.
549
00:49:58,954 --> 00:50:02,917
You know, mankind's been trying to kill
each other off since the beginning of time.
550
00:50:03,083 --> 00:50:07,922
Now we finally have the power
to finish the job.
551
00:50:08,130 --> 00:50:11,759
Ain't nothing gonna matter once
those nukes start flying. We'll all be dust.
552
00:50:14,929 --> 00:50:16,931
Then Ozymandias here...
553
00:50:17,932 --> 00:50:20,226
...will be the smartest man
on the cinder.
554
00:50:29,109 --> 00:50:31,195
MAN:
For as much as it hath pleased...
555
00:50:32,071 --> 00:50:36,325
...almighty God to take onto himself
the soul of our dear departed brother...
556
00:50:37,743 --> 00:50:41,789
...let us therefore commit his body
to the ground.
557
00:50:41,956 --> 00:50:45,459
Earth to earth, ashes to ashes...
558
00:50:52,508 --> 00:50:55,135
[CHATTERING]
559
00:50:55,302 --> 00:50:57,096
[GRUNTS]
560
00:51:09,191 --> 00:51:15,489
Watchmen! Police!
Police to protect the people!
561
00:51:19,994 --> 00:51:24,039
DAN: Attention, citizens.
We are trying to maintain order.
562
00:51:24,206 --> 00:51:28,669
You must clear the streets
until the police strike is over.
563
00:51:28,836 --> 00:51:32,006
If you could...
Please, there's no need for violence.
564
00:51:32,965 --> 00:51:37,052
We are trying to retain order on the streets
until the police strike is over.
565
00:51:37,219 --> 00:51:39,430
Crawl back in your holes
before you get hurt.
566
00:51:39,638 --> 00:51:41,765
- I got rubber bullets.
- MAN 1: I want my rights!
567
00:51:41,932 --> 00:51:44,560
- You are not the law!
- MAN 2: We want regular cops!
568
00:51:44,727 --> 00:51:46,020
No more vigilantes!
569
00:51:46,186 --> 00:51:49,732
My son's a police officer,
you fucking faggots!
570
00:51:51,358 --> 00:51:54,153
Goddamn it. All right.
That's how you wanna do it?
571
00:52:05,873 --> 00:52:07,541
There's no need for violence.
572
00:52:07,708 --> 00:52:10,878
Fuck you. Fuck you!
573
00:52:17,092 --> 00:52:18,844
Oh, this is getting heavy.
574
00:52:43,243 --> 00:52:46,664
Goddamn, I love working
on American soil, Dan.
575
00:52:46,830 --> 00:52:49,249
Ain't had this much fun
since Woodward and Bernstein.
576
00:52:49,416 --> 00:52:51,085
How long can we keep this up?
577
00:52:51,251 --> 00:52:54,838
Congress is pushing through some new bill
that's gonna outlaw masks.
578
00:52:55,005 --> 00:52:56,256
Our days are numbered.
579
00:52:56,423 --> 00:53:00,719
Until then, it's like you always say:
We're society's only protection.
580
00:53:00,886 --> 00:53:05,432
- From what?
- Are you kidding me? From themselves.
581
00:53:05,599 --> 00:53:07,810
- Son of a bitch.
- DAN: No, Comedian, wait!
582
00:53:07,976 --> 00:53:09,186
[MAN GRUNTS]
583
00:53:09,353 --> 00:53:11,271
Get your stinking hands off me.
584
00:53:13,440 --> 00:53:15,901
What the hell happened to us?
585
00:53:20,197 --> 00:53:22,533
What happened to the American dream?
586
00:53:23,367 --> 00:53:26,203
What happened to the American dream?
587
00:53:26,370 --> 00:53:28,497
It came true!
588
00:53:28,664 --> 00:53:30,708
You're looking at it.
589
00:55:33,163 --> 00:55:34,623
Edgar William Jacobi.
590
00:55:34,790 --> 00:55:38,627
Also known as Edgar William Vaughn.
Also known as Moloch.
591
00:55:41,046 --> 00:55:42,506
[GROANING]
592
00:55:42,673 --> 00:55:44,925
What are you talking about?
593
00:55:45,884 --> 00:55:47,302
I'm a retired businessman...
594
00:55:47,469 --> 00:55:49,096
[GROANS]
595
00:55:49,596 --> 00:55:52,432
Lie again, Moloch, I break another finger.
596
00:55:52,599 --> 00:55:54,643
I did my time.
597
00:55:54,810 --> 00:55:57,604
I'm not Moloch anymore.
598
00:55:58,230 --> 00:56:02,651
- What do you want from me?
- Heard you attended Blake's funeral. Why?
599
00:56:02,818 --> 00:56:06,280
I just felt I should...
600
00:56:07,447 --> 00:56:10,367
...pay my respects to the Comedian.
601
00:56:12,828 --> 00:56:17,583
- How'd you know he was the Comedian?
- He broke in here. A week ago.
602
00:56:17,749 --> 00:56:20,085
He had his mask off.
603
00:56:20,544 --> 00:56:24,047
- He was drunk.
- Enemies. For decades.
604
00:56:24,214 --> 00:56:27,259
- Why should he visit you?
- I don't know.
605
00:56:27,426 --> 00:56:30,345
I woke up in my bedroom
and there he was.
606
00:56:30,512 --> 00:56:32,472
He was upset.
607
00:56:33,056 --> 00:56:34,600
He was crying.
608
00:56:35,100 --> 00:56:37,394
Crying'? The Comedian?
609
00:56:37,561 --> 00:56:40,564
EDGAR:
He was babbling, not making any sense.
610
00:56:40,731 --> 00:56:43,734
I was pissing in my pants.
611
00:56:43,901 --> 00:56:46,194
I thought he was gonna kill me.
612
00:56:46,361 --> 00:56:48,655
RORSCHACH:
What did he say?
613
00:56:49,948 --> 00:56:51,617
It's a joke.
614
00:56:52,326 --> 00:56:54,912
It's all a fucking joke.
615
00:56:56,955 --> 00:56:59,333
You know, I thought I knew how it was.
616
00:56:59,499 --> 00:57:02,544
I thought I knew how the world was.
617
00:57:03,670 --> 00:57:06,340
I've done some bad things.
618
00:57:07,007 --> 00:57:10,636
I did bad things to women. I shot kids.
619
00:57:10,802 --> 00:57:13,055
In 'Nam, you know.
620
00:57:13,639 --> 00:57:15,057
But that was fucking war.
621
00:57:16,016 --> 00:57:17,351
This...
622
00:57:18,018 --> 00:57:20,687
I never done anything like this.
623
00:57:23,357 --> 00:57:26,318
God, here I am...
624
00:57:26,485 --> 00:57:28,570
...spilling my guts...
625
00:57:29,029 --> 00:57:30,530
...to one of my archenemies.
626
00:57:32,699 --> 00:57:35,035
But the truth is...
627
00:57:35,661 --> 00:57:40,248
...you're the closest thing to a friend I got.
What the fuck does that say?
628
00:57:44,169 --> 00:57:46,380
Shit.
629
00:57:47,881 --> 00:57:49,549
And your name...
630
00:57:49,716 --> 00:57:52,260
...your name was on the list...
631
00:57:52,469 --> 00:57:56,765
...along with Janey, you know,
whatever the fuck her name is.
632
00:57:56,932 --> 00:57:59,393
Manhattan's old girl.
633
00:58:03,563 --> 00:58:05,732
Mother, forgive me.
634
00:58:06,900 --> 00:58:08,568
EDGAR:
And then he left.
635
00:58:09,569 --> 00:58:14,199
I swear I don't know
what the hell he was talking about.
636
00:58:20,914 --> 00:58:22,916
Funny story.
637
00:58:23,375 --> 00:58:25,711
Sounds unbelievable.
638
00:58:26,461 --> 00:58:28,422
Probably true.
639
00:58:28,588 --> 00:58:31,258
So that's it?
640
00:58:31,425 --> 00:58:35,595
- I'm clean?
- You?
641
00:58:36,763 --> 00:58:38,098
Clean?
642
00:58:43,061 --> 00:58:44,146
Amygdalin.
643
00:58:44,312 --> 00:58:47,024
This phony medication
made from apricot pits.
644
00:58:47,190 --> 00:58:50,444
- It's illegal.
- Come on.
645
00:58:52,279 --> 00:58:54,614
Please don't confiscate that.
646
00:58:55,449 --> 00:58:58,285
I'm trying anything.
647
00:58:59,745 --> 00:59:01,246
I have cancer.
648
00:59:02,247 --> 00:59:03,582
What kind of cancer?
649
00:59:05,459 --> 00:59:08,503
You know the kind
you eventually get better from?
650
00:59:10,422 --> 00:59:12,424
That ain't the kind I got.
651
00:59:15,635 --> 00:59:19,639
Rorschach's journal. October 16th.
652
00:59:19,806 --> 00:59:22,642
Want some of this?
Fifty bucks, I'll suck your cock.
653
00:59:22,809 --> 00:59:25,604
- Thought about Moloch's story.
- Come on.
654
00:59:25,771 --> 00:59:27,689
Could all be lies.
655
00:59:27,856 --> 00:59:32,152
A revenge scheme
planned during his years behind bars.
656
00:59:32,319 --> 00:59:37,449
Fuck you. I make more in a week
than you make in a year, you fucking homo.
657
00:59:37,616 --> 00:59:39,201
But if it's true...
658
00:59:39,367 --> 00:59:41,661
...what could have possibly
scared the Comedian...
659
00:59:41,828 --> 00:59:43,663
...enough to cry in front of Moloch?
660
00:59:45,040 --> 00:59:46,083
What was it he saw?
661
00:59:47,834 --> 00:59:49,503
And that list he mentioned.
662
00:59:53,673 --> 00:59:57,094
Edward Blake. The Comedian.
663
00:59:57,260 --> 00:59:59,679
Born 1918.
664
00:59:59,846 --> 01:00:01,848
Buried in the rain.
665
01:00:02,015 --> 01:00:03,892
Murdered.
666
01:00:04,059 --> 01:00:08,105
Is that what happens to us?
No time for friends?
667
01:00:09,022 --> 01:00:12,192
Only our enemies leave roses.
668
01:00:12,526 --> 01:00:15,403
Violent lives ending violently.
669
01:00:17,364 --> 01:00:22,452
Blake understood.
Humans are savage in nature.
670
01:00:22,619 --> 01:00:25,330
No matter how much you try
to dress it up...
671
01:00:25,497 --> 01:00:27,624
...to disguise it...
672
01:00:27,791 --> 01:00:30,919
...Blake saw society's true face.
673
01:00:31,086 --> 01:00:35,715
Chose to be a parody of it. A joke.
674
01:00:35,882 --> 01:00:37,551
I heard joke once.
675
01:00:38,718 --> 01:00:42,556
Man goes to doctor, says he's depressed.
676
01:00:42,722 --> 01:00:46,560
Life seems harsh and cruel.
677
01:00:46,726 --> 01:00:50,605
Says he feels all alone
in threatening world.
678
01:00:50,772 --> 01:00:53,567
Doctor says treatment is simple.
679
01:00:53,984 --> 01:00:58,405
"The great clown Pagliacci is in town.
Go see him.
680
01:00:58,572 --> 01:01:00,574
That should pick you up."
681
01:01:01,074 --> 01:01:04,035
Man bursts into tears.
682
01:01:04,202 --> 01:01:08,540
"But doctor," he says. "I am Pagliacci."
683
01:01:10,542 --> 01:01:12,252
Good joke.
684
01:01:12,544 --> 01:01:14,421
Everybody laugh.
685
01:01:14,588 --> 01:01:16,756
Roll on snare drum.
686
01:01:17,257 --> 01:01:18,758
Curtains.
687
01:01:21,094 --> 01:01:22,512
HOLLIS: Hey, Bernie.
BERNIE: Yeah?
688
01:01:22,679 --> 01:01:24,764
HOLLIS: Can I get a Time magazine
from you there?
689
01:01:24,931 --> 01:01:27,100
- BERNIE: Sure.
- How much you want for it now?
690
01:01:27,267 --> 01:01:28,518
For you, 2 bucks.
691
01:01:28,685 --> 01:01:31,271
Two bucks. Going up, huh?
692
01:01:31,438 --> 01:01:33,940
There you go. Thanks.
693
01:01:34,107 --> 01:01:35,734
Hey, I like your book.
694
01:01:36,193 --> 01:01:39,654
Hey, thanks, Bernie. I appreciate it.
695
01:02:17,234 --> 01:02:19,611
[CAWING]
696
01:02:24,491 --> 01:02:26,243
[GRUNTS AND COUGHS]
697
01:02:29,663 --> 01:02:35,001
MARINER: When I awoke,
I found myself upon a dismal beachhead...
698
01:02:35,335 --> 01:02:36,544
...with my men.
699
01:02:37,337 --> 01:02:40,048
Pieces of my men.
700
01:02:46,346 --> 01:02:49,307
It was all I could do for her...
701
01:02:49,474 --> 01:02:52,811
...though she had borne me
through seas of blood.
702
01:02:53,019 --> 01:02:57,357
Her damp embrace had prevented me
from drifting beyond reach.
703
01:02:57,524 --> 01:03:02,362
Yet this small comfort
was all I could offer.
704
01:03:12,205 --> 01:03:14,332
One of my crew lay ahead.
705
01:03:14,499 --> 01:03:17,502
Birds were eating
his thoughts and memories.
706
01:03:17,669 --> 01:03:18,920
Away. Yah!
707
01:03:19,087 --> 01:03:20,714
Yah! Get away.
708
01:03:23,383 --> 01:03:26,344
In hell, at least the gulls are contented.
709
01:03:28,263 --> 01:03:32,017
For my part,
I begged that they should take my eyes.
710
01:03:32,183 --> 01:03:35,312
Thus sparing me future horrors.
711
01:03:36,938 --> 01:03:38,648
[BREATHING HEAVILY]
712
01:03:38,940 --> 01:03:41,234
What time do you have to be
at your interview?
713
01:03:41,401 --> 01:03:43,028
JON:
Don't worry.
714
01:03:43,653 --> 01:03:46,156
We've got plenty of time.
715
01:03:46,323 --> 01:03:48,867
[BILLIE HOLIDAY'S "YOU'RE MY THRILL"
PLAYING OVER SPEAKERS]
716
01:03:53,204 --> 01:03:55,415
Your finger's like licking a battery.
717
01:04:15,727 --> 01:04:18,480
God, Jon, stop. What are you doing?
718
01:04:18,646 --> 01:04:19,981
Please don't be upset.
719
01:04:20,148 --> 01:04:23,818
I always thought you liked this.
720
01:04:23,985 --> 01:04:25,403
LAURIE:
No.
721
01:04:26,905 --> 01:04:29,866
I don't... No.
722
01:04:30,700 --> 01:04:33,536
I don't want that.
723
01:04:33,787 --> 01:04:36,956
I don't know
what stimulates you anymore.
724
01:04:39,125 --> 01:04:42,754
Look, I know you were just trying...
725
01:04:44,547 --> 01:04:47,008
Are you working in here
while we're in bed together?
726
01:04:47,175 --> 01:04:50,637
My work with Adrian
is at a critical stage right now.
727
01:04:51,096 --> 01:04:54,265
- I didn't think it was necessary to...
- To what?
728
01:04:54,432 --> 01:04:57,977
To what? To tell me which one of you
is giving me a pity fuck?
729
01:05:07,112 --> 01:05:09,531
My attention was completely focused
on you.
730
01:05:10,156 --> 01:05:12,409
If you think there's a problem
with my attitude...
731
01:05:12,575 --> 01:05:14,828
...I am prepared to discuss it.
732
01:05:16,579 --> 01:05:20,333
You know how everything in this world
fits together except people.
733
01:05:20,500 --> 01:05:24,963
What am I to you?
Another puzzle to be solved?
734
01:05:25,130 --> 01:05:28,842
Have your men stand back.
I'm teleporting the reactor to Karnak now.
735
01:05:29,676 --> 01:05:32,595
You're my only remaining link
to the world.
736
01:05:40,353 --> 01:05:42,981
I don't want that responsibility anymore.
737
01:05:48,862 --> 01:05:50,989
He's all yours.
738
01:05:57,036 --> 01:05:59,372
ADRIAN:
Don't worry, Jon. She'll be back.
739
01:06:00,874 --> 01:06:03,042
No, she won't.
740
01:06:17,140 --> 01:06:21,728
MAN [ON TV]: He's been called
many things: Hero, weapon...
741
01:06:22,228 --> 01:06:24,689
...linchpin of our national security...
742
01:06:24,856 --> 01:06:29,402
...deterrent to nuclear war,
or a man to end worlds.
743
01:06:29,736 --> 01:06:32,280
Later tonight, Dr. Manhattan...
744
01:06:32,447 --> 01:06:37,410
...will answer my questions and yours
in an exclusive interview...
745
01:06:37,577 --> 01:06:42,457
...brought to you commercial-free
by Veidt Enterprises.
746
01:06:42,624 --> 01:06:44,042
[KNOCKING]
747
01:06:44,209 --> 01:06:46,711
[NAT KING COLE'S "UNFORGETTABLE"
PLAYS ON TV]
748
01:06:57,305 --> 01:06:58,598
Who is it?
749
01:06:58,765 --> 01:07:00,725
LAURIE:
It's Laurie.
750
01:07:11,611 --> 01:07:14,864
Sorry. I just had this new lock installed.
751
01:07:15,031 --> 01:07:17,492
I didn't know where else to go.
752
01:07:17,659 --> 01:07:20,828
Oh, it's okay. Come in.
753
01:07:28,294 --> 01:07:29,295
What's wrong?
754
01:07:30,630 --> 01:07:32,257
I left Jon.
755
01:07:32,966 --> 01:07:35,260
Oh, God.
756
01:07:35,718 --> 01:07:37,470
I'm so sorry.
757
01:07:37,637 --> 01:07:40,473
I don't know why I'm here. I just...
758
01:07:41,975 --> 01:07:44,477
I don't know anybody else.
759
01:07:45,311 --> 01:07:48,606
I don't know anybody
except for goddamn superheroes.
760
01:07:49,148 --> 01:07:50,817
That's okay.
761
01:07:50,984 --> 01:07:53,278
You probably just had an argument
or something.
762
01:07:53,444 --> 01:07:54,821
No, Dan.
763
01:07:55,321 --> 01:07:58,032
You don't know what it's been like
living with him.
764
01:07:58,199 --> 01:08:01,327
The way he looks at things now,
it's like he doesn't...
765
01:08:01,494 --> 01:08:03,997
...remember what they are.
766
01:08:04,330 --> 01:08:06,499
It's like this world, this real world...
767
01:08:06,666 --> 01:08:10,461
...to him,
it's like walking through mist.
768
01:08:10,628 --> 01:08:14,173
And people are just shadows.
769
01:08:15,758 --> 01:08:18,261
Shadows in a fog.
770
01:08:19,345 --> 01:08:22,724
God, how did everything
get so tangled up?
771
01:08:24,350 --> 01:08:26,352
I'm sorry, Dan.
772
01:08:27,061 --> 01:08:30,064
This is twice now
I've ruined your evening.
773
01:08:30,523 --> 01:08:33,526
Come on. I'm glad you came over.
774
01:08:33,693 --> 01:08:37,196
I was just gonna see Hollis
for our weekly beer session.
775
01:08:37,363 --> 01:08:39,365
You're more than welcome to join.
776
01:08:40,533 --> 01:08:43,870
In fact, I insist.
777
01:09:12,398 --> 01:09:15,234
[WOMAN GASPING]
778
01:09:16,361 --> 01:09:19,155
Terrific. Dr. Manhattan arrives
and no one thinks to tell me.
779
01:09:19,322 --> 01:09:21,240
- WOMAN: He just...
- We don't have time for makeup.
780
01:09:21,407 --> 01:09:23,701
That blue is too light for television.
781
01:09:26,454 --> 01:09:28,456
Is that dark enough?
782
01:09:30,249 --> 01:09:33,169
PRODUCER:
Yeah, that's dark enough.
783
01:09:33,336 --> 01:09:37,006
BERNIE: The weight of the world's on him,
but does he quit? No.
784
01:09:37,173 --> 01:09:39,425
News vendors always cope. They're the...
785
01:09:39,592 --> 01:09:43,179
Oh, God, here comes
that homeless guy again.
786
01:09:43,596 --> 01:09:46,432
I told you, this month's issue
still hasn't arrived yet.
787
01:09:46,599 --> 01:09:50,269
Why do you care about that right-wing rag?
Those bastards don't give a damn.
788
01:09:50,436 --> 01:09:51,437
[HORN HONKS]
789
01:09:51,604 --> 01:09:53,940
Hold up. Here they come.
790
01:09:57,694 --> 01:10:00,238
- Seymour.
- Bernie, how's tricks?
791
01:10:00,405 --> 01:10:01,447
BERNIE:
Fine, fine.
792
01:10:01,614 --> 01:10:04,909
See this guy behind me?
Been bugging me all week.
793
01:10:07,787 --> 01:10:11,999
Maybe we should get a cab.
These are bad neighborhoods.
794
01:10:12,166 --> 01:10:15,795
Yeah, well, I'm in a bad mood.
795
01:10:28,391 --> 01:10:30,643
MAN 1: Girl.
MAN 2: What we got here?
796
01:10:30,810 --> 01:10:33,688
Here's a list of Pentagon-approved
no-go areas.
797
01:10:33,855 --> 01:10:36,649
Afghanistan will obviously come up,
but just play it cool...
798
01:10:36,816 --> 01:10:39,193
...and try not to get
into any tight corners.
799
01:10:39,360 --> 01:10:43,072
...a renowned nuclear physicist,
who, through a terrible accident...
800
01:10:43,239 --> 01:10:48,995
...was gifted with extraordinary powers,
capable of bending matter to his will.
801
01:10:49,162 --> 01:10:53,458
Today, the world knows him
as Dr. Manhattan.
802
01:10:53,624 --> 01:10:54,959
Welcome.
803
01:10:55,126 --> 01:10:57,670
[AUDIENCE APPLAUDING]
804
01:10:59,964 --> 01:11:01,174
JON:
Thank you.
805
01:11:01,340 --> 01:11:03,301
MAN 3:
That's right.
806
01:11:09,849 --> 01:11:12,643
Ms. Black, you have the first question.
807
01:11:12,810 --> 01:11:14,228
Dr. Manhattan, as you know...
808
01:11:14,395 --> 01:11:17,106
...the Doomsday Clock
is a symbolic clock face...
809
01:11:17,273 --> 01:11:20,860
...analogizing humankind's proximity
to extinction...
810
01:11:21,194 --> 01:11:24,197
...midnight representing the threat
of nuclear war.
811
01:11:24,363 --> 01:11:27,533
As of now, it stands at four minutes
to midnight.
812
01:11:28,159 --> 01:11:30,620
Would you agree that we're that close
to annihilation?
813
01:11:31,037 --> 01:11:33,372
My father was a watchmaker.
814
01:11:34,207 --> 01:11:38,544
He abandoned it when Einstein discovered
that time is relative.
815
01:11:39,712 --> 01:11:41,714
I would only agree
that a symbolic clock...
816
01:11:41,881 --> 01:11:43,883
...is as nourishing to the intellect...
817
01:11:44,050 --> 01:11:47,303
...as a photograph of oxygen
to a drowning man.
818
01:11:49,639 --> 01:11:51,390
So you're saying there is no danger.
819
01:11:51,557 --> 01:11:55,561
JON: Even in a world without nuclear
weapons, there would still be danger.
820
01:12:00,483 --> 01:12:03,402
MAN:
And would you say, as so many claim...
821
01:12:03,569 --> 01:12:05,321
...that you are, in fact, a god...
822
01:12:05,488 --> 01:12:08,324
...given you see the past
and future simultaneously?
823
01:12:08,491 --> 01:12:10,785
I can only see my own past...
824
01:12:11,244 --> 01:12:15,122
...my own future. I am not omniscient.
825
01:12:15,748 --> 01:12:17,083
KOPPEL:
Doug Roth, your question?
826
01:12:17,250 --> 01:12:20,002
Speaking of your past, Dr. Manhattan...
827
01:12:20,169 --> 01:12:22,922
...do you remember a man
named Wally Weaver?
828
01:12:23,089 --> 01:12:28,261
Yes. We were both physicists together
at the Gila Flats Research Base.
829
01:12:28,761 --> 01:12:30,304
He died of cancer.
830
01:12:31,180 --> 01:12:33,432
- He was a good man.
- ROTH: How about Edgar Jacobi...
831
01:12:33,599 --> 01:12:36,519
...also known as the supervillain Moloch?
832
01:12:37,478 --> 01:12:41,607
You encountered him several times
in the '60s: battles, conflicts.
833
01:12:41,774 --> 01:12:44,277
Did you know that he has cancer as well?
834
01:12:45,194 --> 01:12:46,445
I wasn't told.
835
01:12:46,612 --> 01:12:48,823
ROTH: And what about
General Anthony Randolph?
836
01:12:48,990 --> 01:12:52,451
He was your handler when you first
started working for the government.
837
01:12:52,827 --> 01:12:53,870
Cancer.
838
01:12:54,036 --> 01:12:56,706
You're suggesting I was the cause.
839
01:12:57,123 --> 01:13:00,126
ROTH: From where I'm standing,
it's starting to look pretty conclusive.
840
01:13:00,293 --> 01:13:02,295
JON:
Even if that's the case, it's irrelevant.
841
01:13:02,461 --> 01:13:05,298
A live human body
and a deceased human body...
842
01:13:05,464 --> 01:13:07,550
...have the same number of particles.
843
01:13:10,303 --> 01:13:12,179
Structurally, there's no difference.
844
01:13:13,306 --> 01:13:15,600
All right. Let's settle down, please.
845
01:13:21,480 --> 01:13:22,690
What about Janey Slater?
846
01:13:23,482 --> 01:13:25,818
You think it makes a difference to her?
847
01:13:26,861 --> 01:13:28,195
Janey?
848
01:13:28,529 --> 01:13:30,114
ROTH:
Your ex-girlfriend?
849
01:13:30,281 --> 01:13:33,910
She was a physicist too.
You saw each other for 11 years.
850
01:13:34,076 --> 01:13:35,620
Doug, one question at a time.
851
01:13:35,786 --> 01:13:39,165
She has cancer as well.
Doctors have given her six months.
852
01:13:39,332 --> 01:13:41,167
Isn't that right, Miss Slater?
853
01:13:56,682 --> 01:13:58,476
You were the world to me, Jon.
854
01:13:59,060 --> 01:14:01,312
You were my whole life.
855
01:14:02,229 --> 01:14:04,857
Do you remember how many times
you said you loved me?
856
01:14:05,024 --> 01:14:06,692
Janey, I wasn't told.
857
01:14:07,193 --> 01:14:12,531
I stuck by you after the accident.
I gave you everything.
858
01:14:15,493 --> 01:14:17,411
[AUDIENCE MURMURING]
859
01:14:17,578 --> 01:14:19,246
This is how you repay me?
860
01:14:19,705 --> 01:14:24,585
- Janey, I wasn't told. I didn't know.
- Damn you, Jon. Goddamn you.
861
01:14:24,752 --> 01:14:26,754
Janey, wait.
862
01:14:28,172 --> 01:14:30,591
- That's it. This interview is over.
- MAN: Get up there.
863
01:14:30,758 --> 01:14:33,135
Get those cameras off.
Everybody back off.
864
01:14:33,302 --> 01:14:37,014
Everybody back off.
I need some backup here. Leave him alone.
865
01:14:37,181 --> 01:14:43,270
Please, if everyone
would just go away...
866
01:14:43,437 --> 01:14:46,357
...and leave me alone...
867
01:14:46,524 --> 01:14:47,900
Do you care to comment?
868
01:14:48,067 --> 01:14:51,112
I said, leave me alone!
869
01:15:04,709 --> 01:15:06,711
[BOTH PANTING]
870
01:15:16,762 --> 01:15:18,639
Jesus.
871
01:15:19,765 --> 01:15:21,350
Us...
872
01:15:22,268 --> 01:15:24,103
...getting mugged.
873
01:15:26,439 --> 01:15:28,024
Let's go.
874
01:15:29,775 --> 01:15:31,777
[MEN GROANING]
875
01:15:33,779 --> 01:15:35,573
I'm shaking.
876
01:15:39,785 --> 01:15:41,537
You know what?
877
01:15:41,912 --> 01:15:45,416
I'm wiped. I'm just gonna call it a night.
878
01:15:45,583 --> 01:15:48,794
Oh, are you sure you don't wanna
come by Hollis' with me...
879
01:15:48,961 --> 01:15:51,213
...and shake off the adrenaline?
880
01:15:52,006 --> 01:15:55,134
LAURIE: I think I've had enough hero stuff
for one night.
881
01:15:56,302 --> 01:15:58,637
It helped having you listen.
882
01:15:58,971 --> 01:16:00,681
DAN:
Any time.
883
01:16:01,390 --> 01:16:03,309
LAURIE:
Take care, Dan.
884
01:16:04,101 --> 01:16:06,395
It's a rough world out there.
885
01:16:07,855 --> 01:16:09,065
DAN:
Be seeing you.
886
01:16:15,404 --> 01:16:16,739
MARINER:
I thought of my family...
887
01:16:17,656 --> 01:16:19,950
...my wife, my daughters.
888
01:16:20,117 --> 01:16:22,119
Vulnerable, unsuspecting.
889
01:16:22,828 --> 01:16:26,248
Awaiting my return,
only to be met by damnation...
890
01:16:26,415 --> 01:16:28,834
...bearing down upon them.
891
01:16:35,341 --> 01:16:36,425
Hey!
892
01:16:36,592 --> 01:16:38,052
Over here!
893
01:16:38,677 --> 01:16:40,179
Here!
894
01:16:46,018 --> 01:16:47,436
Ridley.
895
01:16:47,603 --> 01:16:48,854
[MARINER GRUNTS]
896
01:17:03,828 --> 01:17:05,079
A sail.
897
01:17:05,538 --> 01:17:08,040
Ridley had brought me a sail.
898
01:17:08,332 --> 01:17:11,460
Perhaps this could be my route
back to Davidstown.
899
01:17:12,837 --> 01:17:17,049
Everything I loved, everything I lived for,
depended on my reaching home...
900
01:17:17,216 --> 01:17:20,553
...in advance of that terrible Freighter.
901
01:17:30,104 --> 01:17:32,648
The morning sun found me
no less troubled.
902
01:17:34,316 --> 01:17:35,484
Further down the shore...
903
01:17:35,651 --> 01:17:39,155
...some of my crew
had become inflated with gas.
904
01:17:39,572 --> 01:17:41,031
Ugh!
905
01:17:44,618 --> 01:17:50,207
I shuddered at my own idea,
attempting to banish this repulsive notion.
906
01:17:57,590 --> 01:18:01,927
Even in death,
they sought to fulfill their duty...
907
01:18:02,094 --> 01:18:04,680
...making our vessel more buoyant.
908
01:18:05,097 --> 01:18:08,184
And I would do my duty to them
in returning them home.
909
01:18:09,894 --> 01:18:15,149
Rudely jarring my men from eternal rest,
and laying them in the bed I prepared...
910
01:18:15,316 --> 01:18:19,778
...I hoped my wife and daughters
might be tucked in by gentler hands...
911
01:18:19,945 --> 01:18:21,655
...when their turn came.
912
01:18:39,006 --> 01:18:41,383
We shall get home together, my friend.
913
01:18:44,345 --> 01:18:45,804
I waited for the tide.
914
01:18:46,639 --> 01:18:50,643
Then, embarking, headed east.
915
01:18:51,143 --> 01:18:53,812
East, across the night seas.
916
01:18:53,979 --> 01:18:58,442
East, borne on the bodies
of murdered men.
917
01:18:59,360 --> 01:19:01,862
Hope can be a horrible thing.
918
01:19:04,865 --> 01:19:06,492
[THUNDER CRASHING]
919
01:19:13,165 --> 01:19:15,501
[WIND WHISTLING]
920
01:19:58,794 --> 01:20:00,004
[GROANS]
921
01:20:00,170 --> 01:20:02,172
[GULLS CAWING]
922
01:20:06,635 --> 01:20:10,931
With the dawn came the gulls
looking for breakfast.
923
01:20:11,098 --> 01:20:12,224
Ridley.
924
01:20:15,436 --> 01:20:16,478
Get out.
925
01:20:22,651 --> 01:20:25,946
I was reminded
that I, myself, had not eaten.
926
01:20:27,906 --> 01:20:32,036
I know it is unappetizing,
but it is all we have.
927
01:20:37,583 --> 01:20:39,376
MAN:
He's gone.
928
01:20:39,877 --> 01:20:41,337
- He's gone!
- BERNIE: Who's gone?
929
01:20:41,503 --> 01:20:43,589
- Dr. Manhattan.
- BERNIE: What? What'd you say?
930
01:20:43,756 --> 01:20:47,009
Dr. Manhattan's gone. He's left us.
931
01:20:47,176 --> 01:20:49,720
What? Gone where?
932
01:20:51,638 --> 01:20:52,973
[KNOCKING ON DOOR]
933
01:20:55,809 --> 01:20:56,935
You're late.
934
01:20:57,102 --> 01:21:00,230
Ah, I know. I know.
You won't believe what happened.
935
01:21:00,397 --> 01:21:03,192
Dr. Manhattan just lost it on live TV.
936
01:21:03,359 --> 01:21:05,069
Wait, what?
937
01:21:05,235 --> 01:21:08,238
[PEOPLE CLAMORING ON TV]
938
01:21:10,616 --> 01:21:12,576
I was just with Laurie. She doesn't know.
939
01:21:13,369 --> 01:21:16,955
HOLLIS: She's gonna know soon enough.
The whole world will know.
940
01:21:17,122 --> 01:21:19,875
I said, leave me alone!
941
01:21:29,718 --> 01:21:31,929
JON:
I am looking at the stars.
942
01:21:32,429 --> 01:21:34,431
They're so far away...
943
01:21:34,848 --> 01:21:37,518
...and their light takes so long
to reach us...
944
01:21:40,270 --> 01:21:44,483
...all we ever see of stars
are their old photographs.
945
01:21:48,070 --> 01:21:51,907
It is July, 1959, and I am in love.
946
01:21:52,741 --> 01:21:54,410
MAN:
That's great.
947
01:21:54,576 --> 01:21:56,203
- You can pick it up tomorrow.
- Okay.
948
01:21:56,370 --> 01:21:58,122
- Seventy-five cents.
- Okay, thank you.
949
01:21:58,288 --> 01:21:59,331
Thank you.
950
01:21:59,498 --> 01:22:03,669
Gosh, Jon, I wish he gave us a little notice.
I'm sure I made a face.
951
01:22:03,836 --> 01:22:08,841
Oh, no, no.
I'm sure that you'll look beautiful.
952
01:22:12,761 --> 01:22:15,097
Her name is Janey Slater.
953
01:22:15,931 --> 01:22:18,600
She is a physicist, like me.
954
01:22:19,852 --> 01:22:21,645
I am 30 years old.
955
01:22:26,358 --> 01:22:30,279
We were introduced by a good friend
of mine from college, Wally Weaver.
956
01:22:34,450 --> 01:22:37,035
It is February 12th, 1981.
957
01:22:37,202 --> 01:22:40,956
Wally dies of cancer,
of which they now say I am the cause.
958
01:22:47,087 --> 01:22:49,631
[INAUDIBLE DIALOGUE]
959
01:22:57,931 --> 01:23:01,351
That night, Janey and I make love
for the first time.
960
01:23:09,193 --> 01:23:12,196
A month from now,
the accident awaits me.
961
01:23:19,661 --> 01:23:23,165
Oh, I'll catch up with you guys.
I think I left my watch inside.
962
01:23:23,832 --> 01:23:26,084
Hey. Let's just wait a second.
963
01:23:29,463 --> 01:23:33,884
I cross the room to the
Intrinsic Field Center. I find my watch.
964
01:23:35,427 --> 01:23:38,347
[ALARM BUZZES]
965
01:23:40,599 --> 01:23:41,767
When I get to the door...
966
01:23:43,519 --> 01:23:44,728
...Wally is turning white.
967
01:23:44,895 --> 01:23:48,941
The program's locked in.
We can't override the time lock.
968
01:23:50,317 --> 01:23:52,277
I am terrified.
969
01:23:52,444 --> 01:23:53,570
JANEY:
Jon?
970
01:23:58,784 --> 01:24:00,577
I'm sorry, Jon...
971
01:24:02,496 --> 01:24:04,081
...but I can't...
972
01:24:06,333 --> 01:24:07,876
Janey, don't leave me!
973
01:24:08,418 --> 01:24:10,420
Don't leave me!
974
01:24:13,632 --> 01:24:16,051
[MEN SPEAKING INDISTINCTLY]
975
01:24:42,452 --> 01:24:47,207
It is May 12th, 1959,
when I'm introduced to Janey.
976
01:24:47,666 --> 01:24:49,835
She buys me a beer...
977
01:24:50,043 --> 01:24:52,879
...the first time a woman
has done this for me.
978
01:24:54,256 --> 01:24:58,093
As she passes me the cold,
perspiring glass...
979
01:24:58,719 --> 01:24:59,970
...our fingers touch.
980
01:25:12,858 --> 01:25:15,027
Yes, Jon, good.
981
01:25:15,193 --> 01:25:20,699
Now it's just a question of reassembling
the components in the correct sequence.
982
01:25:24,536 --> 01:25:25,621
I feel fear...
983
01:25:26,872 --> 01:25:28,999
...for the last time.
984
01:25:45,807 --> 01:25:48,226
A token funeral is held.
985
01:25:48,393 --> 01:25:50,562
There is nothing to bury.
986
01:25:50,729 --> 01:25:53,357
Janey frames the snapshot.
987
01:25:53,565 --> 01:25:56,693
It's the only photograph of me
anyone has.
988
01:25:57,986 --> 01:26:02,866
A circulatory system is seen
by the perimeter fence.
989
01:26:03,241 --> 01:26:04,743
A few days later...
990
01:26:04,910 --> 01:26:08,121
...a partially muscled skeleton
stands in a hallway...
991
01:26:08,288 --> 01:26:12,125
...and screams for a moment
before vanishing.
992
01:26:15,879 --> 01:26:18,090
[RUMBLING]
993
01:26:37,484 --> 01:26:39,528
Oh, God.
994
01:26:39,695 --> 01:26:41,238
Jon?
995
01:26:42,280 --> 01:26:44,116
Is that you?
996
01:26:44,783 --> 01:26:47,786
Nations around the world
reeling from this morning's announcement...
997
01:26:47,953 --> 01:26:50,622
...possibly the most significant event
in recent history.
998
01:26:50,789 --> 01:26:54,835
We repeat, the superman exists,
and he is American.
999
01:27:01,216 --> 01:27:03,802
They call me Dr. Manhattan.
1000
01:27:06,138 --> 01:27:08,098
They explain the name
has been chosen...
1001
01:27:08,265 --> 01:27:12,477
...for the ominous associations
it will raise in America's enemies.
1002
01:27:17,107 --> 01:27:20,444
The marketing boys say I need a logo.
1003
01:27:29,244 --> 01:27:31,621
If I'm to have a symbol...
1004
01:27:33,582 --> 01:27:36,209
...it shall be one I respect.
1005
01:27:46,261 --> 01:27:49,306
They are shaping me
into something gaudy...
1006
01:27:50,348 --> 01:27:52,517
...something lethal.
1007
01:27:57,314 --> 01:27:59,858
In January, 1971...
1008
01:28:00,025 --> 01:28:03,987
...President Nixon asks me to intervene
in Vietnam...
1009
01:28:04,154 --> 01:28:06,907
...something that his predecessors
would not ask.
1010
01:28:08,200 --> 01:28:11,036
A week later, the conflict ends.
1011
01:28:11,203 --> 01:28:15,665
Some of the Vietcong forces
wanna surrender to me personally.
1012
01:28:19,085 --> 01:28:22,714
Hollis Mason, a retired costume hero,
writes a book.
1013
01:28:22,881 --> 01:28:27,719
In it, he calls my arrival
the dawn of the superhero.
1014
01:28:28,553 --> 01:28:31,264
I am not sure if I know what that means.
1015
01:28:47,739 --> 01:28:50,867
WALLY:
You see, at the time, I was misquoted.
1016
01:28:51,117 --> 01:28:54,204
I never said, "The superman exists
and he is American."
1017
01:28:54,371 --> 01:29:00,335
What I said was, "God exists,
and he is American."
1018
01:29:00,836 --> 01:29:03,296
Now, if you begin to feel an intense...
1019
01:29:03,463 --> 01:29:07,384
...and crushing feeling of religious terror
at the concept...
1020
01:29:07,801 --> 01:29:09,845
...don't be alarmed.
1021
01:29:10,470 --> 01:29:14,516
That indicates only
that you are still sane.
1022
01:29:16,977 --> 01:29:20,105
It is Christmas, 1963.
1023
01:29:20,438 --> 01:29:24,150
Janey tells me she is afraid, and worried.
1024
01:29:24,776 --> 01:29:27,612
She says I am like a god now.
1025
01:29:28,280 --> 01:29:30,448
I tell her I don't think there is a God.
1026
01:29:30,615 --> 01:29:33,285
And if there is, I'm nothing like him.
1027
01:29:38,039 --> 01:29:40,458
I tell her I still want her...
1028
01:29:41,251 --> 01:29:43,253
...and that I always will.
1029
01:29:46,298 --> 01:29:50,969
As I lie to her, it is September 4th, 1970.
1030
01:29:51,803 --> 01:29:54,681
I am in a room
full of people wearing disguises.
1031
01:29:56,141 --> 01:30:00,437
A very young girl looks at me and smiles.
1032
01:30:02,314 --> 01:30:04,316
She's beautiful.
1033
01:30:07,819 --> 01:30:13,742
After each long kiss, she plants a smaller,
gentler one upon my lips...
1034
01:30:13,909 --> 01:30:15,493
...like a signature.
1035
01:30:16,828 --> 01:30:19,998
Janey accuses me of chasing jailbait.
1036
01:30:20,498 --> 01:30:25,795
She bursts into angry tears,
asking if it's because she's getting older.
1037
01:30:25,962 --> 01:30:27,797
It's true.
1038
01:30:29,841 --> 01:30:32,886
She's aging more noticeably every day...
1039
01:30:33,053 --> 01:30:36,139
[INAUDIBLE DIALOGUE]
1040
01:30:39,476 --> 01:30:42,312
...while I am standing still.
1041
01:30:43,229 --> 01:30:45,899
I prefer the stillness here.
1042
01:30:46,858 --> 01:30:48,985
I am tired of Earth.
1043
01:30:49,152 --> 01:30:50,820
These people.
1044
01:30:51,363 --> 01:30:55,075
I'm tired of being caught
in the tangle of their lives.
1045
01:31:17,889 --> 01:31:21,226
They claim their labors
are to build a heaven...
1046
01:31:21,810 --> 01:31:25,271
...yet their heaven is populated
with horrors.
1047
01:31:25,730 --> 01:31:28,400
Perhaps the world is not made.
1048
01:31:29,401 --> 01:31:31,403
Perhaps nothing is made.
1049
01:31:32,237 --> 01:31:35,824
A clock without a craftsman.
1050
01:31:36,741 --> 01:31:38,743
It's too late.
1051
01:31:39,202 --> 01:31:41,079
Always has been...
1052
01:31:41,746 --> 01:31:45,166
...always will be too late.
1053
01:31:47,585 --> 01:31:50,296
FORBES: And you have no idea
where he would've gone.
1054
01:31:50,463 --> 01:31:51,756
LAURIE:
How would I know?
1055
01:31:51,923 --> 01:31:54,676
Probably on the other side
of the world studying molecules.
1056
01:31:54,843 --> 01:31:57,387
FORBES: Our satellites have done
a sweep of the planet.
1057
01:31:57,554 --> 01:31:59,848
There's no trace of his
energy signature anywhere.
1058
01:32:00,015 --> 01:32:01,307
Really?
1059
01:32:01,474 --> 01:32:04,894
Miss Jupiter, did you and
Dr. Manhattan have a fight today?
1060
01:32:05,061 --> 01:32:06,563
None of your fucking business.
1061
01:32:06,730 --> 01:32:10,066
It is when you're on government payroll
and you're not doing your job.
1062
01:32:10,900 --> 01:32:14,696
That's as close to the word "whore"
as you're gonna get with me, Agent Forbes.
1063
01:32:22,829 --> 01:32:24,330
Smoke?
1064
01:32:24,873 --> 01:32:27,125
My apologies, Miss Jupiter.
1065
01:32:27,292 --> 01:32:30,628
You know how important Dr. Manhattan
is to our national security.
1066
01:32:31,546 --> 01:32:33,465
You can imagine our concern.
1067
01:32:33,631 --> 01:32:35,175
I can only imagine.
1068
01:32:41,431 --> 01:32:45,435
EDDIE: Ain't nothing gonna matter once
those nukes start flying. We'll all be dust.
1069
01:32:45,852 --> 01:32:48,438
Then Ozymandias here...
1070
01:32:48,855 --> 01:32:51,649
...will be the smartest man
on the cinder.
1071
01:33:09,834 --> 01:33:12,921
EDDIE:
Laurel? Laurel Jane?
1072
01:33:14,464 --> 01:33:16,257
You're Sally Jupiter's kid.
1073
01:33:17,175 --> 01:33:19,385
You're the Comedian, right?
1074
01:33:19,594 --> 01:33:21,054
You were pretty cool in there.
1075
01:33:21,846 --> 01:33:25,600
You know, your mom, she was one
of the all-time champion beauties.
1076
01:33:26,768 --> 01:33:31,106
You got her eyes, you know.
You even have that same funny little mole.
1077
01:33:31,564 --> 01:33:33,483
Take your hands off her.
1078
01:33:33,650 --> 01:33:35,735
Hey, doll. Long time no see.
1079
01:33:35,902 --> 01:33:39,531
Not long enough in my book, Eddie.
Get in the car.
1080
01:33:41,074 --> 01:33:43,076
Are there no depths you won't sink to?
1081
01:33:43,243 --> 01:33:47,080
Jesus Christ, Sally.
Can't a guy talk to his...
1082
01:33:47,789 --> 01:33:49,499
...you know, old friend's daughter?
1083
01:33:49,666 --> 01:33:51,793
I mean, what the hell do you think I am?
1084
01:33:51,960 --> 01:33:53,628
MAN:
We found him!
1085
01:33:56,673 --> 01:33:58,758
- We found him.
- FORBES: Where is he?
1086
01:34:02,178 --> 01:34:03,513
Mars.
1087
01:34:09,561 --> 01:34:11,563
Mr. President...
1088
01:34:11,729 --> 01:34:16,359
...the Soviets have moved their tanks
just short of the Afghan border.
1089
01:34:17,902 --> 01:34:19,154
They are testing us...
1090
01:34:19,320 --> 01:34:23,741
...to see if we manufactured
Dr. Manhattan's disappearance...
1091
01:34:23,908 --> 01:34:26,995
...to coax a move out of them.
1092
01:34:27,162 --> 01:34:31,124
GENERAL 1: If they realize it's not a hoax,
they'll probably start with air strikes.
1093
01:34:31,291 --> 01:34:35,378
If they do, they'll have Afghanistan
under control in a matter of days.
1094
01:34:35,753 --> 01:34:40,466
A watchdog group of nuclear scientists
has moved the Doomsday Clock...
1095
01:34:40,633 --> 01:34:42,886
...to two minutes until midnight.
1096
01:34:43,052 --> 01:34:46,222
NIXON:
Get this shit off the screen.
1097
01:34:46,389 --> 01:34:49,434
Who are these assholes to say
when doomsday approaches?
1098
01:34:49,601 --> 01:34:52,061
I say when doomsday is approaching.
1099
01:34:57,734 --> 01:34:59,319
Now, then.
1100
01:35:00,361 --> 01:35:02,864
What about the rest
of the Warsaw Pact countries?
1101
01:35:03,031 --> 01:35:07,243
Czechoslovakia, Poland and East Germany
have mobilized their forces.
1102
01:35:07,410 --> 01:35:10,580
But no movement yet.
They're playing a wait-and-see.
1103
01:35:10,747 --> 01:35:12,373
Letting the Russians take the lead.
1104
01:35:16,711 --> 01:35:19,923
Bold moves, Henry.
That's what's needed right now.
1105
01:35:20,089 --> 01:35:22,842
We can't let these fuckers
think we're weak.
1106
01:35:23,009 --> 01:35:27,305
Yes. They must fear the madman
Richard Nixon.
1107
01:35:32,352 --> 01:35:35,813
How soon can we be ready
for a preemptive strike?
1108
01:35:36,981 --> 01:35:38,024
Two days.
1109
01:35:38,441 --> 01:35:42,320
We have a 54 percent chance
of wiping out the entire U.S.S.R...
1110
01:35:42,487 --> 01:35:44,530
...before they get their missiles airborne.
1111
01:35:46,157 --> 01:35:47,742
What would our losses be?
1112
01:35:47,909 --> 01:35:49,786
Assuming conservative projections...
1113
01:35:49,953 --> 01:35:53,331
...of how many Soviet warheads
are destroyed beforehand...
1114
01:35:53,498 --> 01:35:55,333
...we'll lose all of the East Coast.
1115
01:35:55,792 --> 01:35:57,335
The last gasp...
1116
01:35:58,169 --> 01:36:00,672
...of the Harvard establishment.
1117
01:36:01,089 --> 01:36:04,342
Let's see them think their way
out of fission.
1118
01:36:04,509 --> 01:36:08,137
With anticipated wind patterns,
the fallout drift would head south.
1119
01:36:08,304 --> 01:36:10,515
Mexico would catch the worst of it.
1120
01:36:10,682 --> 01:36:12,767
Most of the farm belt
might remain unaffected.
1121
01:36:12,934 --> 01:36:14,644
Not so bad...
1122
01:36:15,436 --> 01:36:17,563
...all things considered.
1123
01:36:20,149 --> 01:36:21,985
GENERAL 2:
Mr. President...
1124
01:36:22,151 --> 01:36:23,778
...what would you like to do?
1125
01:36:32,120 --> 01:36:34,414
Take us to DEFCON two.
1126
01:36:34,580 --> 01:36:36,582
Begin fueling the bombers.
1127
01:36:37,208 --> 01:36:40,086
Dr. Manhattan has two days.
1128
01:36:40,545 --> 01:36:42,338
After that...
1129
01:36:42,505 --> 01:36:46,134
...humanity is in the hands
of a higher authority than mine.
1130
01:36:46,718 --> 01:36:49,721
Let's just hope he's on our side.
1131
01:36:50,930 --> 01:36:53,057
FORBES: There must be a way to reach him.
LAURIE: Excuse me.
1132
01:36:53,224 --> 01:36:54,892
FORBES:
Radio transmission, space shuttles...
1133
01:36:55,059 --> 01:36:56,269
LAURIE: Excuse me.
FORBES: What?
1134
01:36:56,436 --> 01:36:58,730
LAURIE:
I need to use the restroom.
1135
01:37:07,989 --> 01:37:09,574
[BOTH GRUNTING]
1136
01:37:20,335 --> 01:37:21,919
Don't you understand?
1137
01:37:22,086 --> 01:37:24,756
The only thing that can
bring Jon back is Jon.
1138
01:37:24,922 --> 01:37:26,883
If he wants to find me, he will.
1139
01:37:27,050 --> 01:37:29,510
I've been a prisoner in my life
long enough.
1140
01:37:29,886 --> 01:37:31,596
MAN:
Without Dr. Manhattan around...
1141
01:37:31,763 --> 01:37:34,640
...to bully the Russians into peace,
Mr. Veidt...
1142
01:37:34,807 --> 01:37:39,228
...people are going to need good,
old-fashioned energy to rely on.
1143
01:37:39,395 --> 01:37:41,064
You can understand.
1144
01:37:41,230 --> 01:37:46,319
The world can't just quit on oil
and nuclear power cold turkey.
1145
01:37:46,486 --> 01:37:48,738
You'll dismantle
our entire economy overnight.
1146
01:37:48,905 --> 01:37:51,657
You're right, Lee. And why free energy?
1147
01:37:51,824 --> 01:37:54,744
Well, "free" is just another word
for "socialist."
1148
01:37:54,911 --> 01:37:56,871
We might have to
make a public inquiry...
1149
01:37:57,038 --> 01:38:00,291
...into any past communist affiliations
you might have had.
1150
01:38:00,708 --> 01:38:03,586
ADRIAN:
Mr. Iacocca, gentlemen...
1151
01:38:04,754 --> 01:38:06,964
...I respect your position...
1152
01:38:07,131 --> 01:38:11,052
...and what you've accomplished
as captains of industry. I do.
1153
01:38:11,469 --> 01:38:13,971
You wanna know my past? Hm?
1154
01:38:14,764 --> 01:38:17,475
Okay. Happily.
1155
01:38:17,642 --> 01:38:21,145
It's a matter of public record that by 17,
both my parents were dead...
1156
01:38:21,312 --> 01:38:23,147
...leaving me alone.
1157
01:38:24,148 --> 01:38:27,485
I guess you could say
I've always been alone.
1158
01:38:27,652 --> 01:38:32,573
They say I'm the smartest man in the world,
but the truth is I've often felt stupid...
1159
01:38:32,740 --> 01:38:36,244
...at being unable to relate to anyone.
1160
01:38:36,411 --> 01:38:39,831
Well, anyone living, that is.
1161
01:38:39,997 --> 01:38:41,958
The only person
with whom I felt kinship...
1162
01:38:42,125 --> 01:38:45,253
...died 300 years
before the birth of Christ.
1163
01:38:45,420 --> 01:38:50,800
Alexander of Macedonia,
or Alexander the Great, as you know him.
1164
01:38:50,967 --> 01:38:54,011
His vision of a united world was...
1165
01:38:54,178 --> 01:38:57,140
[STUDIO GROUP'S "EVERYBODY WANTS TO
RULE THE WORLD" PLAYS OVER SPEAKERS]
1166
01:38:57,306 --> 01:38:59,016
Well, it was unprecedented.
1167
01:38:59,183 --> 01:39:00,852
I wanted...
1168
01:39:01,018 --> 01:39:03,354
...needed to match
his accomplishments...
1169
01:39:03,521 --> 01:39:06,691
...so I resolved to apply antiquity's
teachings to our world today.
1170
01:39:06,858 --> 01:39:10,361
And so began my path to conquest.
1171
01:39:10,528 --> 01:39:13,781
Conquest not of men...
1172
01:39:13,948 --> 01:39:16,784
...but of the evils that beset them.
1173
01:39:17,034 --> 01:39:21,914
Fossil fuels, oil, nuclear power...
1174
01:39:22,081 --> 01:39:24,917
...are like a drug, and you,
along with foreign interests...
1175
01:39:25,084 --> 01:39:26,711
- ...are the pushers.
- Now, listen.
1176
01:39:27,295 --> 01:39:28,921
ADRIAN:
No.
1177
01:39:31,257 --> 01:39:33,050
You listen.
1178
01:39:34,302 --> 01:39:36,804
The world will survive...
1179
01:39:37,013 --> 01:39:40,433
...and it deserves more
than you've been able to provide.
1180
01:39:40,600 --> 01:39:43,227
So let's cut to it, shall we?
1181
01:39:43,478 --> 01:39:45,938
I'm worth more
than all of your corporations combined.
1182
01:39:46,105 --> 01:39:49,734
I could buy and sell you, something
you should factor into your decision...
1183
01:39:49,901 --> 01:39:56,199
...should you choose
to make our disagreement public.
1184
01:39:57,658 --> 01:40:00,077
I think you know the way out.
1185
01:40:01,829 --> 01:40:03,581
Gentlemen.
1186
01:40:06,083 --> 01:40:09,587
The toy people wanna talk to you about
new villains for the Ozymandias line.
1187
01:40:09,754 --> 01:40:13,216
- Seems all the old villains are dead.
- Mr. Veidt?
1188
01:40:13,382 --> 01:40:16,928
- I think I have some ideas.
- Mr. Veidt?
1189
01:40:17,094 --> 01:40:19,931
I think we got off on the wrong foot.
1190
01:40:20,097 --> 01:40:22,225
[BEEPS]
1191
01:40:35,446 --> 01:40:36,864
[SCREAMING]
1192
01:40:58,928 --> 01:41:00,638
He's got a poison capsule.
1193
01:41:01,305 --> 01:41:05,768
Don't bite down, you son of a bitch.
Who sent you? I want a name.
1194
01:41:05,935 --> 01:41:07,019
Give me a name!
1195
01:41:19,156 --> 01:41:20,449
LAURIE:
Suicide pill.
1196
01:41:21,534 --> 01:41:24,495
Potassium cyanide.
Guy was dead before he hit the ground.
1197
01:41:24,662 --> 01:41:26,497
WAITRESS:
Thanks, hon.
1198
01:41:26,998 --> 01:41:29,000
Then Rorschach was right.
1199
01:41:29,166 --> 01:41:31,335
This wasn't some lone nut.
1200
01:41:31,502 --> 01:41:35,673
It's an organization:
well-funded, well-equipped.
1201
01:41:36,632 --> 01:41:38,551
But who'd wanna kill us now?
1202
01:41:39,844 --> 01:41:43,014
I don't know, but it's not safe out here.
1203
01:41:48,519 --> 01:41:50,521
So no word from Jon?
1204
01:41:51,480 --> 01:41:53,107
No.
1205
01:41:53,482 --> 01:41:55,359
Well, listen...
1206
01:41:55,860 --> 01:41:57,570
...why don't you come stay with me?
1207
01:41:58,904 --> 01:42:01,907
Oh, no.
That's sweet, but I wouldn't wanna impose.
1208
01:42:02,366 --> 01:42:05,745
Oh, no. No.
Think of it as doing me a favor.
1209
01:42:07,580 --> 01:42:09,915
I wouldn't have to worry about you
being out there.
1210
01:42:13,336 --> 01:42:14,545
Okay.
1211
01:42:14,712 --> 01:42:16,297
[HORN HONKS]
1212
01:42:17,632 --> 01:42:23,054
Rorschach's journal, October 21st, 1985.
1213
01:42:23,220 --> 01:42:27,350
On 43rd and 7th, saw Dreiberg
and Jupiter leaving diner.
1214
01:42:28,017 --> 01:42:30,686
They didn't know me without my mask.
1215
01:42:31,520 --> 01:42:33,189
An affair?
1216
01:42:33,356 --> 01:42:36,233
Did she break Manhattan's heart
to engineer his exile...
1217
01:42:36,400 --> 01:42:39,403
...to make room for Dreiberg?
1218
01:42:39,570 --> 01:42:43,032
Does Manhattan even have a heart
to break?
1219
01:42:44,241 --> 01:42:47,078
The alley was cold, deserted.
1220
01:42:47,244 --> 01:42:51,832
My things were where I left them,
waiting for me.
1221
01:42:51,999 --> 01:42:56,379
My coat, my shoes, my spotless gloves.
1222
01:42:57,922 --> 01:42:59,840
My face.
1223
01:43:00,091 --> 01:43:04,011
Putting them on,
I abandoned my disguise...
1224
01:43:04,178 --> 01:43:06,305
...became myself.
1225
01:43:06,806 --> 01:43:09,934
Free from fear or weakness...
1226
01:43:10,101 --> 01:43:11,185
...or lust.
1227
01:43:11,352 --> 01:43:12,603
[WOMAN SCREAMING]
1228
01:43:12,770 --> 01:43:14,605
Down alley...
1229
01:43:14,772 --> 01:43:16,649
...heard woman scream.
1230
01:43:16,816 --> 01:43:20,820
First bubbling note
of city's evening chorus.
1231
01:43:20,986 --> 01:43:22,780
Attempted rape.
1232
01:43:22,947 --> 01:43:24,115
Mugging.
1233
01:43:24,281 --> 01:43:25,783
Both.
1234
01:43:25,950 --> 01:43:27,118
[RORSCHACH CLEARS THROAT]
1235
01:43:27,284 --> 01:43:28,953
The man turned...
1236
01:43:29,120 --> 01:43:32,289
...and there was something
rewarding in his eyes.
1237
01:43:33,249 --> 01:43:35,710
Sometimes the night is generous to me.
1238
01:43:41,799 --> 01:43:46,137
Veidt's assassin was a local lowlife
named Roy Chess.
1239
01:43:46,721 --> 01:43:49,473
At his apartment, I found clues.
1240
01:43:50,683 --> 01:43:53,769
Seems he worked
at Pyramid Transnational.
1241
01:43:53,936 --> 01:43:56,480
I've seen the logo before...
1242
01:43:56,897 --> 01:43:58,983
...at Moloch's.
1243
01:44:29,346 --> 01:44:32,266
Someone tried to shoot
the world's smartest man today, Moloch.
1244
01:44:33,100 --> 01:44:35,895
Guy worked for Pyramid Transnational.
1245
01:44:36,061 --> 01:44:38,189
More than a just delivery service,
I take it.
1246
01:44:38,355 --> 01:44:42,318
Last time I was here, I saw a pension check
written from the same company.
1247
01:44:42,485 --> 01:44:45,988
I'm guessing it's a front set up
by whoever wants us masks dead.
1248
01:44:46,155 --> 01:44:49,742
Now, no more lies, Moloch.
Who runs Pyramid?
1249
01:44:54,622 --> 01:44:56,248
FINE [OVER BULLHORN]:
Rorschach.
1250
01:44:56,415 --> 01:44:58,793
This is the police.
We know you're in there.
1251
01:44:58,959 --> 01:45:00,836
No. No!
1252
01:45:01,003 --> 01:45:04,131
If there's anybody in there with you,
send them out unharmed.
1253
01:45:04,298 --> 01:45:07,218
No. No, no, no!
1254
01:45:07,384 --> 01:45:11,806
Framed. Walked right into it.
Stupid, stupid, stupid!
1255
01:45:11,972 --> 01:45:13,599
Never, never surrender.
1256
01:45:13,766 --> 01:45:16,769
All right.
I hope you're ready, hero.
1257
01:45:16,936 --> 01:45:17,978
When you are.
1258
01:45:40,668 --> 01:45:41,710
One...
1259
01:45:46,715 --> 01:45:47,758
...two...
1260
01:45:51,762 --> 01:45:52,847
...three.
1261
01:46:44,815 --> 01:46:46,609
Come on.
1262
01:46:57,411 --> 01:46:58,829
MAN:
Son of a bitch.
1263
01:46:59,830 --> 01:47:02,207
- Christ, he stinks.
- Get that mask off him.
1264
01:47:02,374 --> 01:47:05,210
- I got it.
- No.No!
1265
01:47:05,377 --> 01:47:08,088
My face! Give me back my face!
1266
01:47:08,923 --> 01:47:11,550
The masked vigilante Rorschach
was apprehended...
1267
01:47:11,717 --> 01:47:15,554
...and identified
as Walter Kovacs, a 35-year-old white male.
1268
01:47:15,721 --> 01:47:18,807
Little's known about Kovacs,
but he was charged with the murder...
1269
01:47:18,974 --> 01:47:22,811
...of Edgar Jacobi, found shot in the head
in his home in the Bronx.
1270
01:47:22,978 --> 01:47:26,023
Police officers were injured
and Jacobi's home was set ablaze...
1271
01:47:26,190 --> 01:47:28,734
...during the violent course
of the capture.
1272
01:47:32,529 --> 01:47:33,864
MAN 1:
Rorschach!
1273
01:47:34,031 --> 01:47:37,743
I'm gonna fuck you
like I fucked your mother!
1274
01:47:44,375 --> 01:47:47,336
MAN 2:
Come on out, Rorschach!
1275
01:47:50,214 --> 01:47:52,883
BERNIE:
I knew this guy was a kook.
1276
01:47:53,425 --> 01:47:54,843
But Rorschach...
1277
01:47:55,010 --> 01:47:57,763
Usually I got an intuition
about these kind of things.
1278
01:47:57,930 --> 01:48:00,349
- Thought the dude would be bigger.
- It goes to show you, kid...
1279
01:48:00,516 --> 01:48:02,351
- ...you never know.
- Hey, let me get a Gazette.
1280
01:48:02,518 --> 01:48:06,355
Yeah. Hey, you see this?
He was a customer of mine.
1281
01:48:06,522 --> 01:48:09,483
- Used to come here all the time.
- No shit?
1282
01:48:11,360 --> 01:48:14,071
Hey, Bernie. Any good news?
1283
01:48:16,323 --> 01:48:17,908
[MARINER RETCHES]
1284
01:48:23,872 --> 01:48:27,251
MARINER:
Whoever we are, wherever we reside...
1285
01:48:27,418 --> 01:48:30,254
...we exist on the whim of murderers.
1286
01:48:34,925 --> 01:48:37,886
I hardly recognized my old friend Ridley.
1287
01:48:38,053 --> 01:48:41,181
I could not bring myself to tell him
he was a horrible reflection...
1288
01:48:41,348 --> 01:48:43,267
...of his former self.
1289
01:48:43,559 --> 01:48:48,105
I really must get him home before...
Before he gets any worse.
1290
01:48:48,272 --> 01:48:50,399
Before he succumbs.
1291
01:48:50,858 --> 01:48:56,363
I've heard that on less than a pint daily,
a man might survive drinking saltwater.
1292
01:48:56,530 --> 01:48:57,865
RIDLEY:
Captain?
1293
01:48:58,032 --> 01:48:59,491
What are you doing, captain?
1294
01:49:02,036 --> 01:49:04,872
I'm headed for Davidstown. That's what.
1295
01:49:05,330 --> 01:49:08,042
I need to warn everyone.
1296
01:49:08,208 --> 01:49:09,793
[RIDLEY LAUGHS]
1297
01:49:10,502 --> 01:49:14,048
You think you'll reach Davidstown
in advance of the Black Freighter?
1298
01:49:14,423 --> 01:49:18,594
Isolation has made you mad, captain.
Mad, indeed.
1299
01:49:19,595 --> 01:49:20,929
But we must try.
1300
01:49:21,096 --> 01:49:22,306
You are a fool.
1301
01:49:22,473 --> 01:49:24,975
You alone survived the Freighter's attack.
1302
01:49:25,142 --> 01:49:29,354
Fortune has smiled upon you,
and you spit in its face.
1303
01:49:29,521 --> 01:49:34,902
Turn your wretched craft around
and go far away, as far away as you can.
1304
01:49:36,987 --> 01:49:40,949
No. No, my family. I must protect them.
1305
01:49:42,201 --> 01:49:43,994
The Black Freighter is already there.
1306
01:49:44,787 --> 01:49:46,413
Your wife, dead.
1307
01:49:46,580 --> 01:49:49,208
- Your children, dead.
- Shut your mouth.
1308
01:49:49,374 --> 01:49:53,712
You have failed your family,
like you have failed your crew.
1309
01:49:55,672 --> 01:49:57,508
[MEN SHOUTING INDISTINCTLY]
1310
01:49:57,674 --> 01:49:59,635
[SCREAMING]
1311
01:49:59,802 --> 01:50:01,386
[GROWLING]
1312
01:50:15,067 --> 01:50:18,529
You'll end up dead like them.
You give your life in vain.
1313
01:50:18,695 --> 01:50:20,906
I give my life in nobility.
1314
01:50:21,073 --> 01:50:22,616
[LAUGHS]
1315
01:50:23,784 --> 01:50:26,870
Even if I fail in my attempt,
I take solace in the fact that I will see...
1316
01:50:27,037 --> 01:50:28,580
...my family again in heaven.
1317
01:50:28,747 --> 01:50:30,082
Heaven?
1318
01:50:30,249 --> 01:50:32,334
Oh, there is no heaven, captain.
1319
01:50:32,876 --> 01:50:34,962
Believe me, sir.
1320
01:50:35,129 --> 01:50:37,297
I would know by now.
1321
01:50:43,971 --> 01:50:45,681
MAN:
Walter Kovacs.
1322
01:50:45,848 --> 01:50:48,559
Is that your name? Walter?
1323
01:50:48,725 --> 01:50:52,771
Well, let me explain
your situation here, Walter.
1324
01:50:52,938 --> 01:50:54,523
You cooperate with me...
1325
01:50:54,690 --> 01:50:59,194
...and I may be able to convince them
that you should be treated medically.
1326
01:50:59,361 --> 01:51:02,906
In a hospital. I believe
that would be good for you.
1327
01:51:03,073 --> 01:51:09,121
But the authorities wanna put you
with the general population.
1328
01:51:09,997 --> 01:51:13,083
- Prison's a prison.
- Uh-huh. Yes.
1329
01:51:13,667 --> 01:51:17,087
But the difference is, down there...
1330
01:51:17,671 --> 01:51:19,047
...you'd be eaten alive.
1331
01:51:20,007 --> 01:51:24,261
You're responsible for a lot of them
being in prison here, Walter.
1332
01:51:27,306 --> 01:51:28,765
Tell me what you see.
1333
01:51:33,937 --> 01:51:35,606
A pretty butterfly.
1334
01:51:39,443 --> 01:51:41,278
What about now? What do you see here?
1335
01:51:46,366 --> 01:51:47,451
Mom?
1336
01:51:47,784 --> 01:51:49,161
Is he hurting you?
1337
01:51:49,328 --> 01:51:52,206
You got a fucking kid in here.
I get that at home.
1338
01:51:52,372 --> 01:51:55,918
Bastard.
I should have had that abortion.
1339
01:52:05,552 --> 01:52:07,471
Some nice flowers.
1340
01:52:13,185 --> 01:52:14,853
BOY 1:
I heard this guy's mom's a whore.
1341
01:52:17,147 --> 01:52:19,900
Did you catch any diseases from her?
1342
01:52:20,067 --> 01:52:24,863
Huh? Whoreson. Listen to me, retard.
1343
01:52:26,156 --> 01:52:29,409
BOY 2: Hey, you think she'd suck my dick
for a dollar?
1344
01:52:39,044 --> 01:52:40,712
[SCREAMING]
1345
01:52:48,011 --> 01:52:49,179
Clouds.
1346
01:52:54,101 --> 01:52:56,853
Tell me about Rorschach.
Will you do that, Walter?
1347
01:52:57,020 --> 01:53:00,524
You keep calling me Walter.
I don't like you.
1348
01:53:01,608 --> 01:53:05,821
You don't like me.
All right, why is that, exactly?
1349
01:53:05,988 --> 01:53:07,364
You're fat.
1350
01:53:07,948 --> 01:53:11,076
Wealthy. Liberal sensibilities.
1351
01:53:11,243 --> 01:53:13,245
What you call compassion.
1352
01:53:13,412 --> 01:53:15,706
Wanting to protect
and understand the guilty.
1353
01:53:15,872 --> 01:53:19,793
This rotting society,
what it calls rehabilitation.
1354
01:53:19,960 --> 01:53:21,420
Nothing short of compromise.
1355
01:53:21,586 --> 01:53:24,172
Is it a compromise
to want to make you well?
1356
01:53:24,339 --> 01:53:28,552
There are other men in here with behavior
more extreme than mine, doctor.
1357
01:53:29,219 --> 01:53:32,222
Of course, they're not famous, are they?
1358
01:53:32,597 --> 01:53:35,309
You wanna know about Rorschach?
1359
01:53:36,768 --> 01:53:38,562
I'll tell you about Rorschach.
1360
01:53:39,855 --> 01:53:42,357
Once a man has seen society's
black underbelly...
1361
01:53:42,524 --> 01:53:45,152
...he can never turn his back on it.
1362
01:53:45,319 --> 01:53:47,904
Never pretend, like you do...
1363
01:53:48,196 --> 01:53:52,409
...that it doesn't exist, no matter who
orders him to look the other way.
1364
01:53:52,701 --> 01:53:56,246
We don't do this thing...
1365
01:53:56,413 --> 01:53:58,540
...because it's permitted.
1366
01:53:59,166 --> 01:54:01,752
We do it because we have to.
1367
01:54:02,461 --> 01:54:04,755
We do it because we're compelled.
1368
01:54:06,590 --> 01:54:09,009
I was investigating a kidnap case.
1369
01:54:10,761 --> 01:54:12,596
Blaire Roche.
1370
01:54:12,763 --> 01:54:16,224
Six-year-old girl. I was young then.
1371
01:54:17,100 --> 01:54:19,436
Too soft on criminals.
1372
01:54:20,354 --> 01:54:21,980
I let them live.
1373
01:54:23,273 --> 01:54:28,987
Broke a man's arm to get a tip.
Led me to the missing girl's location.
1374
01:54:36,620 --> 01:54:39,039
I knew the girl was here...
1375
01:54:39,206 --> 01:54:42,751
...but when I searched the place,
I saw nothing.
1376
01:54:43,627 --> 01:54:46,046
And then I found her.
1377
01:55:17,327 --> 01:55:20,747
[DOGS SNARLING]
1378
01:55:35,387 --> 01:55:37,264
MAN:
Fred.
1379
01:55:38,140 --> 01:55:39,975
Barney.
1380
01:55:40,142 --> 01:55:42,853
Who's gonna bark for Daddy?
1381
01:55:48,316 --> 01:55:51,570
It was dark when the murderer got back.
1382
01:55:53,321 --> 01:55:54,906
As dark as it gets.
1383
01:56:33,570 --> 01:56:38,408
Oh, God.
Who's out there? Who is it?
1384
01:56:40,243 --> 01:56:41,369
Who is it?
1385
01:56:41,536 --> 01:56:42,913
[FLOORBOARD CREAKS]
1386
01:56:47,876 --> 01:56:49,669
[GROANS]
1387
01:56:52,088 --> 01:56:55,509
What? What the fuck?
Who the fuck are you?
1388
01:56:55,675 --> 01:57:00,180
What the fuck do you want?
You killed my dogs, man!
1389
01:57:05,185 --> 01:57:09,731
You think I had something to do
with that girl? I found that.
1390
01:57:09,898 --> 01:57:12,359
What evidence have you got?
That's nothing.
1391
01:57:20,283 --> 01:57:23,078
Okay. I confess.
1392
01:57:24,287 --> 01:57:26,957
I kidnapped her. I killed her.
1393
01:57:27,749 --> 01:57:29,125
Arrest me.
1394
01:57:29,960 --> 01:57:31,670
What? Arrest me!
1395
01:57:31,836 --> 01:57:33,129
[RORSCHACH BREATHING HEAVILY]
1396
01:57:33,296 --> 01:57:35,257
I did it! I said I did it!
1397
01:57:35,423 --> 01:57:36,841
Christ.
1398
01:57:37,008 --> 01:57:41,304
Look, I've got a problem, man.
Fucking take me in. I need help.
1399
01:57:42,138 --> 01:57:48,853
No, don't. Don't do that.
Take me in. Don't! No!
1400
01:57:53,817 --> 01:57:57,320
Men get arrested.
1401
01:57:58,738 --> 01:58:00,782
Dogs get put down.
1402
01:58:08,873 --> 01:58:11,042
Tremors of impact shook my arm.
1403
01:58:12,460 --> 01:58:14,796
Warm blood splashed my face.
1404
01:58:16,006 --> 01:58:20,135
Whatever was left of Walter Kovacs
died that night with that little girl.
1405
01:58:21,136 --> 01:58:23,346
From then on, there was only Rorschach.
1406
01:58:24,889 --> 01:58:27,684
See, doctor, God didn't kill that little girl.
1407
01:58:28,143 --> 01:58:32,314
Fate didn't butcher her
and destiny didn't feed her to those dogs.
1408
01:58:33,481 --> 01:58:36,901
If God saw what any of us did that night,
he didn't seem to mind.
1409
01:58:38,820 --> 01:58:40,655
From then on, I knew:
1410
01:58:41,990 --> 01:58:44,326
God doesn't make the world this way.
1411
01:58:46,328 --> 01:58:47,829
We do.
1412
01:58:54,210 --> 01:58:56,546
I can't help him.
1413
01:59:08,642 --> 01:59:10,435
Hey, Rorschach.
1414
01:59:11,436 --> 01:59:13,438
Hey, you're pretty famous, right?
1415
01:59:13,980 --> 01:59:16,066
MAN 1: Rorschach, I heard your mother
was a whore.
1416
01:59:16,232 --> 01:59:19,819
Hey, you know what?
I'm pretty famous too.
1417
01:59:19,986 --> 01:59:22,530
- Ain't that right? That's right.
- MAN 2: That's right.
1418
01:59:24,157 --> 01:59:27,410
Maybe I can give you an autograph.
What you say, big boy?
1419
01:59:35,418 --> 01:59:37,587
[SCREAMING]
1420
01:59:42,592 --> 01:59:46,179
None of you seem to understand.
I'm not locked in here with you.
1421
01:59:46,346 --> 01:59:48,431
OFFICER:
All right, that's it!
1422
01:59:49,265 --> 01:59:51,726
You're locked in here with me.
1423
02:00:44,738 --> 02:00:47,449
[HUMMING]
1424
02:01:05,842 --> 02:01:08,011
[BELL RINGING]
1425
02:01:10,472 --> 02:01:11,514
DAN:
Laurie!
1426
02:01:12,724 --> 02:01:14,058
Shit.
1427
02:01:15,059 --> 02:01:16,978
- DAN: Hold on.
- Fuck.
1428
02:01:20,231 --> 02:01:21,733
I got it, I got it, I got it.
1429
02:01:26,404 --> 02:01:29,824
I'm so sorry. I was snooping
and must have hit the wrong button.
1430
02:01:29,991 --> 02:01:31,409
- Are you hurt?
- No, no.
1431
02:01:31,576 --> 02:01:34,704
- Okay.
- I'm fine. I just feel so bad.
1432
02:01:34,871 --> 02:01:36,873
No, don't worry.
1433
02:01:37,040 --> 02:01:40,335
It's happened before.
Comedian did it back in '77.
1434
02:01:41,419 --> 02:01:43,254
Archie survived that.
1435
02:01:43,713 --> 02:01:45,048
LAURIE:
Archie?
1436
02:01:45,757 --> 02:01:49,219
Oh. Well, uh, short for Archimedes...
1437
02:01:49,385 --> 02:01:50,929
...Merlin's pet owl.
1438
02:01:52,055 --> 02:01:53,723
Stupid nickname.
1439
02:01:54,766 --> 02:01:57,519
LAURIE: How did you ever afford
all this stuff, anyway?
1440
02:01:57,685 --> 02:02:03,233
Well, my clad was in corporate banking
and left me a lot of money when he died...
1441
02:02:03,942 --> 02:02:07,278
...which always surprised me.
I mean, he was...
1442
02:02:07,946 --> 02:02:10,573
I think he was disappointed
I went into crime fighting...
1443
02:02:10,740 --> 02:02:12,450
...instead of following him.
1444
02:02:13,243 --> 02:02:20,250
Guess I was just more interested in
birds and airplanes, mythology and...
1445
02:02:20,667 --> 02:02:24,671
Plus, there were enough other guys
doing this so that I didn't feel ridiculous.
1446
02:02:25,588 --> 02:02:26,798
Like Hollis.
1447
02:02:26,965 --> 02:02:28,466
Yeah.
1448
02:02:29,259 --> 02:02:32,011
Yeah, he was my hero.
1449
02:02:33,054 --> 02:02:36,432
Man, I remember the first time
that I met him...
1450
02:02:37,350 --> 02:02:40,270
...I just felt so connected, you know?
1451
02:02:40,436 --> 02:02:42,772
To something that mattered.
1452
02:02:45,608 --> 02:02:48,278
Must be nice having a secret identity.
1453
02:02:48,945 --> 02:02:51,114
A secret place that nobody knows about.
1454
02:02:51,281 --> 02:02:56,286
You can just come down here and hang out
without anyone checking up on you.
1455
02:02:57,745 --> 02:03:00,081
Nobody watching you.
1456
02:03:03,418 --> 02:03:04,460
Wanna try those on?
1457
02:03:15,263 --> 02:03:16,931
There we go.
1458
02:03:20,101 --> 02:03:22,103
Wow, these rock.
1459
02:03:24,939 --> 02:03:27,233
They amplify the spectral range.
1460
02:03:27,400 --> 02:03:29,527
Thermal imaging.
1461
02:03:31,195 --> 02:03:33,197
They work even better in the dark.
1462
02:03:38,119 --> 02:03:39,871
You can see me, right?
1463
02:03:42,040 --> 02:03:44,709
I can see everything.
1464
02:03:47,462 --> 02:03:50,965
I remember, no matter how black it got...
1465
02:03:51,299 --> 02:03:55,428
...whenever I looked through those goggles,
everything was as clear as day.
1466
02:03:57,722 --> 02:04:00,058
This must be the way Jon sees the world.
1467
02:04:02,560 --> 02:04:05,396
We should probably head up.
Food's getting cold.
1468
02:04:05,647 --> 02:04:07,732
Put those away when you're done.
1469
02:04:16,699 --> 02:04:19,035
MAN [ON TV]: Soviet ambassador
to the U.N. had no comment...
1470
02:04:19,202 --> 02:04:21,496
...when asked if Dr. Manhattan's
disappearance...
1471
02:04:21,663 --> 02:04:23,998
...has fueled Soviet aggression
in Afghanistan.
1472
02:04:24,165 --> 02:04:25,875
Dan.
1473
02:04:26,584 --> 02:04:28,336
Jon sees a lot of things...
1474
02:04:30,713 --> 02:04:33,049
...but he doesn't see me.
1475
02:04:40,181 --> 02:04:41,724
Well, uh...
1476
02:04:41,891 --> 02:04:43,893
[DAN CLEARS THROAT]
1477
02:04:59,909 --> 02:05:01,494
Oh.
1478
02:05:35,319 --> 02:05:36,654
Sorry.
1479
02:05:38,656 --> 02:05:39,991
Come here.
1480
02:05:45,955 --> 02:05:47,206
What's the matter?
1481
02:05:47,373 --> 02:05:49,792
- If you could just move a little...
- Okay.
1482
02:05:49,959 --> 02:05:52,211
Yeah. There you go.
1483
02:05:58,718 --> 02:06:01,345
Dan, what's wrong?
1484
02:06:03,014 --> 02:06:04,140
Sorry, I...
1485
02:06:06,309 --> 02:06:08,519
Yeah, I just need a couple minutes.
1486
02:06:10,688 --> 02:06:12,648
Oh, hell.
1487
02:06:14,400 --> 02:06:16,235
It's okay.
1488
02:06:17,653 --> 02:06:22,075
Maybe we were just moving too fast.
1489
02:06:25,661 --> 02:06:28,289
We've got all the time in the world.
1490
02:06:29,791 --> 02:06:31,793
We'll take it slow.
1491
02:06:45,765 --> 02:06:48,101
It's been a long time, Rorschach.
1492
02:06:48,768 --> 02:06:50,269
RORSCHACH:
Big Figure.
1493
02:06:50,603 --> 02:06:52,438
Small world.
1494
02:06:53,773 --> 02:06:55,274
I like that.
1495
02:06:56,025 --> 02:06:58,444
But you know, it is a small world in here.
1496
02:06:58,861 --> 02:07:01,656
And I've been in it for,
how long now, Lloyd?
1497
02:07:01,823 --> 02:07:03,950
LLOYD:
Almost 15 years, Mr. Figure.
1498
02:07:04,283 --> 02:07:05,618
That's right.
1499
02:07:06,619 --> 02:07:10,123
Fifteen years since you
and that Owl fella put me away.
1500
02:07:13,126 --> 02:07:14,293
So...
1501
02:07:14,794 --> 02:07:19,549
...Rorschach, that guy you burned is dying.
Could go any minute.
1502
02:07:19,715 --> 02:07:24,929
You know, by my count, there are more
than 50 people in here that you put away.
1503
02:07:25,096 --> 02:07:29,433
I been talking to every one of them
and they're all dying to get a piece of you.
1504
02:07:29,600 --> 02:07:32,895
This place is gonna explode!
1505
02:07:34,480 --> 02:07:37,150
Then, you die by inches.
1506
02:07:38,067 --> 02:07:39,735
Tall order.
1507
02:07:39,986 --> 02:07:42,488
I'm gonna tear this guy a new hole.
1508
02:07:43,156 --> 02:07:46,159
Relax, Lawrence. Soon.
1509
02:07:46,993 --> 02:07:48,327
Come on.
1510
02:08:59,190 --> 02:09:01,400
[GASPS]
1511
02:09:15,957 --> 02:09:17,375
[CRASHING]
1512
02:09:22,213 --> 02:09:24,298
MARINER:
Know this, my friends.
1513
02:09:24,465 --> 02:09:25,549
Hades is wet.
1514
02:09:26,884 --> 02:09:28,469
Hades is lonely.
1515
02:09:44,318 --> 02:09:48,072
And in that instant, we knew each other.
1516
02:09:50,032 --> 02:09:51,784
[GRUNTING]
1517
02:10:24,483 --> 02:10:26,736
I'm sorry, my friend.
1518
02:10:46,964 --> 02:10:49,884
My raft had grown
increasingly grotesque...
1519
02:10:50,468 --> 02:10:53,512
...reflecting my own transformation.
1520
02:10:55,431 --> 02:10:57,266
[THUNDER CRASHING]
1521
02:11:07,109 --> 02:11:11,155
Adrift, my darkest imaginings
welled up unchecked...
1522
02:11:11,322 --> 02:11:14,450
...spilling from brain to heart
like black ink...
1523
02:11:14,617 --> 02:11:17,078
...impossible to remove.
1524
02:11:25,920 --> 02:11:28,923
The vessel had surely reached
Davidstown already.
1525
02:11:29,757 --> 02:11:34,136
I pictured quiet streets overrun
by the fiends from the Black Freighter.
1526
02:11:34,303 --> 02:11:37,556
My wife, my children,
most certainly dead.
1527
02:11:37,723 --> 02:11:39,725
My crew, dead.
1528
02:11:39,892 --> 02:11:43,562
The beast I ride on, dead.
1529
02:11:52,488 --> 02:11:55,449
VOICES [CHANTING]:
More blood, more blood, more blood.
1530
02:12:09,755 --> 02:12:11,090
GIRL:
Father?
1531
02:12:11,257 --> 02:12:13,717
It can't be. Oh, Lord, it can't be.
1532
02:12:13,884 --> 02:12:17,138
Father, help us. Please.
1533
02:12:17,304 --> 02:12:18,347
MARINER:
Wait.
1534
02:12:20,015 --> 02:12:21,058
I'm coming.
1535
02:12:21,851 --> 02:12:23,185
Hurry, my dear.
1536
02:12:23,936 --> 02:12:26,856
Wait. Anyone but them.
1537
02:12:27,022 --> 02:12:28,649
Anyone.
1538
02:12:28,899 --> 02:12:30,484
Anyone.
1539
02:12:34,738 --> 02:12:36,991
I'd swallowed too much seawater.
1540
02:12:37,158 --> 02:12:39,994
I'd swallowed too much horror.
1541
02:12:43,456 --> 02:12:44,707
God has damned me.
1542
02:12:45,875 --> 02:12:48,502
God has damned us all.
1543
02:12:48,669 --> 02:12:54,592
Truly, life is hell, and death's rough hand
our only deliverance.
1544
02:12:55,342 --> 02:12:57,470
I can endure no more.
1545
02:12:57,636 --> 02:13:01,557
I want to join my family desperately.
1546
02:13:09,356 --> 02:13:11,192
MAN:
Yo, man.
1547
02:13:11,734 --> 02:13:13,569
What you reading?
1548
02:13:14,737 --> 02:13:16,238
Nothing, man.
1549
02:13:17,615 --> 02:13:20,201
- Nothing, huh?
- Hey, hey! You leave that kid alone!
1550
02:13:20,367 --> 02:13:22,077
Shut up, old man!
1551
02:13:28,918 --> 02:13:30,711
[LAUGHS]
1552
02:13:30,878 --> 02:13:33,589
You're reading a comic book?
What are you, retarded'?
1553
02:13:33,756 --> 02:13:35,758
[MEN LAUGHING]
1554
02:13:40,888 --> 02:13:43,933
Aw, hey, where you going, short bus?
1555
02:13:54,193 --> 02:13:55,528
Dan?
1556
02:14:02,368 --> 02:14:04,036
Is everything all right?
1557
02:14:06,372 --> 02:14:09,291
I'm tired of being afraid.
1558
02:14:10,376 --> 02:14:12,753
Afraid of war...
1559
02:14:13,546 --> 02:14:17,132
...afraid of the mask killer...
1560
02:14:18,717 --> 02:14:21,929
...and afraid of this goddamn suit...
1561
02:14:22,096 --> 02:14:24,056
...and how much I need it.
1562
02:14:24,890 --> 02:14:26,559
Me too.
1563
02:14:28,060 --> 02:14:29,353
So to hell with it.
1564
02:14:30,229 --> 02:14:31,564
Let's take Archie out.
1565
02:14:37,486 --> 02:14:38,654
You're serious.
1566
02:14:38,821 --> 02:14:41,323
I used to be a masked avenger too,
remember?
1567
02:14:41,490 --> 02:14:44,743
I'm used to going out at 3 in the morning
and doing something stupid.
1568
02:14:50,749 --> 02:14:53,377
[HUMMING]
1569
02:15:46,472 --> 02:15:48,557
MAN [OVER RADIO]:
Rapid burner. Be advised, all units.
1570
02:15:48,724 --> 02:15:51,310
Tenement fire at 5th and Grand.
Rapid burner.
1571
02:15:51,477 --> 02:15:52,811
Let's go.
1572
02:15:57,566 --> 02:15:59,943
LAURIE: I can see it.
DAN: All right, hold on.
1573
02:16:10,788 --> 02:16:12,247
LAURIE:
Dan, there are kids in there.
1574
02:16:12,414 --> 02:16:14,583
Everyone, stay where you are
and remain calm.
1575
02:16:14,750 --> 02:16:16,919
We're gonna get you out of there.
1576
02:16:17,086 --> 02:16:19,254
The roof's starting to cave.
Get me in there.
1577
02:16:19,421 --> 02:16:20,923
DAN:
I'm gonna get you close.
1578
02:17:19,648 --> 02:17:21,024
Let's go.
1579
02:17:21,191 --> 02:17:22,359
Come on.
1580
02:17:22,526 --> 02:17:24,153
All right, let's move it, people.
1581
02:17:30,868 --> 02:17:35,664
Mom, is that guy in the space rocket...?
1582
02:17:36,123 --> 02:17:38,333
Is that Jesus?
1583
02:17:38,500 --> 02:17:40,335
No, baby.
1584
02:17:41,253 --> 02:17:43,380
DAN: Watch your step.
LAURIE: All right.
1585
02:17:45,716 --> 02:17:46,759
We're all set.
1586
02:17:47,801 --> 02:17:49,470
Is that everyone?
1587
02:18:13,535 --> 02:18:15,829
MAN: Bye.
GIRL: Bye!
1588
02:18:19,416 --> 02:18:21,001
LAURIE:
I can't believe we did that.
1589
02:18:22,961 --> 02:18:25,422
- They'll lock us up with Rorschach.
- Who cares?
1590
02:18:25,589 --> 02:18:27,549
World War III could start tomorrow.
1591
02:18:29,676 --> 02:18:31,011
Right?
1592
02:18:32,679 --> 02:18:34,014
Right.
1593
02:20:39,598 --> 02:20:42,351
[EKG FLATLINING]
1594
02:20:42,643 --> 02:20:45,312
[ALARM WAILING]
1595
02:20:46,271 --> 02:20:47,773
[MEN YELLING INDISTINCTLY]
1596
02:20:47,940 --> 02:20:49,232
[SCREAMS]
1597
02:20:49,399 --> 02:20:50,817
[THUDS]
1598
02:20:53,195 --> 02:20:55,364
[SCREAMING]
1599
02:20:59,117 --> 02:21:01,036
MAN:
Come back here!
1600
02:21:03,622 --> 02:21:05,332
He's dead, Rorschach.
1601
02:21:05,499 --> 02:21:09,711
While everyone's distracted, we thought
we'd bring you a housewarming gift.
1602
02:21:09,878 --> 02:21:12,047
Something from the machine shop.
1603
02:21:13,674 --> 02:21:15,300
Hey, boss, you notice?
1604
02:21:15,467 --> 02:21:18,512
None of that "small world,
tall order" crap.
1605
02:21:18,679 --> 02:21:21,890
He knows once we slice open his lock,
he's next on the block.
1606
02:21:22,349 --> 02:21:23,475
Fat chance.
1607
02:21:24,184 --> 02:21:25,310
You're dead, Rorschach!
1608
02:21:25,477 --> 02:21:29,147
We got a prison full of killers out here.
What do you got?
1609
02:21:30,732 --> 02:21:31,900
[SCREAMING]
1610
02:21:32,067 --> 02:21:34,528
Your hands, my pleasure.
1611
02:21:34,695 --> 02:21:35,904
[CRACKING]
1612
02:21:36,530 --> 02:21:38,532
LLOYD:
Can't reach the lock. Should I cut the bars?
1613
02:21:38,699 --> 02:21:41,994
This riot won't last.
I been waiting 15 years for this.
1614
02:21:43,120 --> 02:21:46,498
I'm sorry, Lawrence, but you're in the way
of my revenge.
1615
02:21:50,210 --> 02:21:51,920
Nothing personal, big guy.
1616
02:21:52,087 --> 02:21:53,213
[SAW BUZZING]
1617
02:21:53,380 --> 02:21:55,382
Boss! Wait!
1618
02:22:09,521 --> 02:22:11,314
Now you find out what the score is.
1619
02:22:11,773 --> 02:22:14,901
One-nothing. Come and get me.
1620
02:22:20,949 --> 02:22:22,617
Come on.
1621
02:22:22,784 --> 02:22:24,411
DAN:
So I've been thinking.
1622
02:22:25,328 --> 02:22:29,499
I feel that we have an obligation
to our fraternity.
1623
02:22:30,333 --> 02:22:33,420
- I think we ought to spring Rorschach.
- LAURIE: What'?
1624
02:22:33,587 --> 02:22:35,338
DAN:
Someone set him up.
1625
02:22:36,173 --> 02:22:39,801
And this whole cancer thing with Jon,
it just doesn't make sense.
1626
02:22:39,968 --> 02:22:41,887
You didn't get it.
1627
02:22:42,179 --> 02:22:44,639
Yeah, but breaking
into a maximum-security prison...
1628
02:22:44,806 --> 02:22:48,477
- ...is a little different than putting out a fire.
- Yeah, you're right.
1629
02:22:49,352 --> 02:22:51,188
It'll be more fun.
1630
02:22:55,358 --> 02:22:58,361
Hurry, Lloyd. I wanna
smell this son of a bitch cooking.
1631
02:23:03,658 --> 02:23:05,368
Yes.
1632
02:23:10,123 --> 02:23:11,166
No.
1633
02:23:25,055 --> 02:23:29,893
Never disposed of sewage
with a toilet before. Obvious, really.
1634
02:23:30,727 --> 02:23:34,022
Two-nothing. Your move.
1635
02:23:37,359 --> 02:23:39,027
BIG FIGURE:
Get out of the way!
1636
02:24:05,929 --> 02:24:07,806
How do we know he's still alive?
1637
02:24:10,058 --> 02:24:11,268
DAN:
He's alive.
1638
02:24:23,029 --> 02:24:24,573
No. No.
1639
02:24:25,240 --> 02:24:26,616
Where's my face?
1640
02:24:29,161 --> 02:24:30,912
Don't kill me.
1641
02:24:34,583 --> 02:24:35,959
Your turn, doctor.
1642
02:24:36,126 --> 02:24:39,337
Tell me, what do you see?
1643
02:26:05,507 --> 02:26:07,217
Don't move!
1644
02:26:15,517 --> 02:26:17,269
Rorschach.
1645
02:26:17,769 --> 02:26:20,563
Daniel. Miss Jupiter.
1646
02:26:20,730 --> 02:26:24,150
Excuse me. Have to visit men's room.
1647
02:26:24,693 --> 02:26:26,653
Oh, for chrissake.
1648
02:26:41,084 --> 02:26:43,586
[TOILET FLUSHES]
1649
02:27:03,857 --> 02:27:05,984
RORSCHACH:
Good to see you in uniform, Daniel.
1650
02:27:06,151 --> 02:27:09,571
Should've known all you needed
was nice pair of legs to motivate you.
1651
02:27:09,738 --> 02:27:13,992
- LAURIE: You're such an asshole, Rorschach.
- Spare me indignation.
1652
02:27:15,243 --> 02:27:18,246
Picked hell of a time
to be unfaithful to Jon.
1653
02:27:18,413 --> 02:27:21,249
Get tired of being patriotic,
or someone put you up to it?
1654
02:27:21,416 --> 02:27:24,085
You don't know what the fuck
you're talking about!
1655
02:27:24,252 --> 02:27:28,089
Hey! Would you two stop?
You can argue later.
1656
02:27:28,256 --> 02:27:32,010
I had to turn the screechers off,
so we'll be drawing fire soon.
1657
02:27:36,014 --> 02:27:38,391
Stop! Stop or we will shoot!
1658
02:28:17,263 --> 02:28:19,391
Are you all right?
1659
02:28:20,809 --> 02:28:23,019
Yeah. Just...
1660
02:28:23,478 --> 02:28:24,729
...heavy, you know?
1661
02:28:25,522 --> 02:28:27,649
War, jailbreak.
1662
02:28:28,149 --> 02:28:33,029
Don't worry about it. Okay?
Everything's gonna be fine.
1663
02:28:38,034 --> 02:28:41,079
- Hello, Laurie.
- Jon.
1664
02:28:41,246 --> 02:28:44,874
- TV said you were on Mars.
- I am on Mars.
1665
02:28:45,458 --> 02:28:47,836
You and I are about
to have a conversation there.
1666
02:28:48,002 --> 02:28:49,504
What are you talking about?
1667
02:28:49,671 --> 02:28:52,340
You're going to try to convince me
to save the world.
1668
02:28:58,221 --> 02:29:01,224
- Laurie, don't.
- Dan, trust me.
1669
02:29:01,391 --> 02:29:03,059
I have to go.
1670
02:29:08,731 --> 02:29:10,733
Beautiful, isn't it?
1671
02:29:10,900 --> 02:29:12,861
[GAGGING]
1672
02:29:14,070 --> 02:29:15,405
[BREATHES]
1673
02:29:15,572 --> 02:29:18,533
Forgive me. These things sometimes
slip my mind.
1674
02:29:19,909 --> 02:29:21,744
It won't happen again.
1675
02:29:23,413 --> 02:29:25,415
LAURIE:
That's comforting.
1676
02:29:27,750 --> 02:29:29,419
Oh, my God.
1677
02:29:30,086 --> 02:29:31,921
I'm on Mars.
1678
02:29:35,925 --> 02:29:39,804
MAN: Hey. Nice ass.
WOMAN: Hey, asshole.
1679
02:29:39,971 --> 02:29:42,557
MAN: Hey, let's see if that comic-book
retard's up here.
1680
02:29:43,391 --> 02:29:45,310
Hey, hey, hey. Yo.
1681
02:29:45,477 --> 02:29:50,190
You all hear? Some super-owl dude
just busted Rorschach out of prison.
1682
02:29:50,356 --> 02:29:52,066
- Rorschach?
- Yeah.
1683
02:29:52,233 --> 02:29:54,110
That fool put my cousin in a wheelchair.
1684
02:29:54,277 --> 02:29:57,155
You mean Nite Owl.
Him and Rorschach used to be partners.
1685
02:29:57,322 --> 02:29:59,991
- Yeah.
- Maybe he messed your cousin up too.
1686
02:30:00,158 --> 02:30:02,410
- Didn't he write a book or something?
- Yeah.
1687
02:30:02,577 --> 02:30:06,414
You know, he lives over a garage
right near here.
1688
02:30:06,581 --> 02:30:09,250
- Yeah?
- Does he, now?
1689
02:30:12,003 --> 02:30:13,171
SALLY [ON PHONE]:
Hello?
1690
02:30:14,172 --> 02:30:16,174
HOLLIS:
Sally?
1691
02:30:16,341 --> 02:30:19,260
- Hollis?
- Yeah.
1692
02:30:19,511 --> 02:30:23,431
Yes, Hollis Mason. Jesus.
1693
02:30:24,224 --> 02:30:28,853
All this time you've had my number and
you wait until our sunset years to use it?
1694
02:30:29,020 --> 02:30:31,814
HOLLIS: Well, it seemed like
a special occasion, Sal.
1695
02:30:31,981 --> 02:30:33,107
What?
1696
02:30:33,274 --> 02:30:37,529
The TV is reporting there was
a tenement fire last night.
1697
02:30:38,404 --> 02:30:41,199
There were trapped people
rescued by airship...
1698
02:30:41,366 --> 02:30:46,955
...and they say the pilot
was dressed like an owl.
1699
02:30:47,121 --> 02:30:49,290
And it seems he had
a sexy woman with him.
1700
02:30:49,457 --> 02:30:52,085
Laurie? My daughter, Laurie?
1701
02:30:52,252 --> 02:30:53,503
[HOLLIS CHUCKLES]
1702
02:30:53,670 --> 02:30:56,798
I can't get over Laurie back in costume.
1703
02:30:56,965 --> 02:31:00,468
Maybe she'll finally thank me
for getting her started in the first place.
1704
02:31:00,635 --> 02:31:04,222
You know, Sal,
by the sound of your voice...
1705
02:31:04,389 --> 02:31:06,140
...you're sounding younger than ever.
1706
02:31:06,307 --> 02:31:08,601
Oh. Why, bless you, Hollis.
1707
02:31:09,269 --> 02:31:11,312
But that's probably just senility.
1708
02:31:12,480 --> 02:31:13,898
[KNOCKING]
1709
02:31:14,065 --> 02:31:16,985
Well, it's been great talking to you, Sal...
1710
02:31:17,151 --> 02:31:19,529
...but someone's knocking.
1711
02:31:20,071 --> 02:31:25,076
SALLY: Well, don't get too misty-eyed
thinking about old times.
1712
02:31:25,952 --> 02:31:27,787
You take care now, Hollis.
1713
02:31:27,954 --> 02:31:29,247
Ah, you too.
1714
02:31:29,414 --> 02:31:30,665
Bye.
1715
02:31:31,207 --> 02:31:32,709
Bye.
1716
02:31:34,377 --> 02:31:36,004
[KNOCKING]
1717
02:31:36,170 --> 02:31:38,464
MAN 1:
We're looking for Mr. Owl.
1718
02:31:39,340 --> 02:31:41,509
Yeah. Hold your horses.
1719
02:31:41,676 --> 02:31:43,261
MAN 1:
Mr. Owl, you there?
1720
02:31:43,845 --> 02:31:45,221
MAN 2:
Trick or treat.
1721
02:31:45,388 --> 02:31:46,681
[MAN 2 CHUCKLES]
1722
02:31:46,848 --> 02:31:48,433
MAN 1:
You should've stayed retired, Owl.
1723
02:32:26,137 --> 02:32:27,180
[HOLLIS GRUNTS]
1724
02:32:45,073 --> 02:32:46,949
[MAN GRUNTING]
1725
02:32:53,665 --> 02:32:55,249
RORSCHACH:
I hate this.
1726
02:32:55,416 --> 02:32:59,629
Cowering in cave,
hiding from authorities.
1727
02:32:59,879 --> 02:33:03,091
Cops are out there hunting us.
Unless you wanna go back to prison...
1728
02:33:03,257 --> 02:33:05,718
...we'd be stupid to expose ourselves
without a plan.
1729
02:33:05,885 --> 02:33:08,137
And what would that be?
1730
02:33:08,471 --> 02:33:12,183
Once we've established a pattern...
1731
02:33:12,600 --> 02:33:14,727
...we can break into Pyramid,
see what we find.
1732
02:33:14,894 --> 02:33:17,313
RORSCHACH:
Did that. Dead end.
1733
02:33:17,480 --> 02:33:22,110
I think it's a front company for whoever's
really behind it, but can't prove it.
1734
02:33:25,029 --> 02:33:29,367
We need to hit up underworld contacts,
squeeze people.
1735
02:33:29,534 --> 02:33:32,286
Sure, why don't we just pick names
out of a phone book?
1736
02:33:32,453 --> 02:33:34,580
You forgot how we do things, Daniel.
1737
02:33:34,747 --> 02:33:39,210
You've gone too soft. Too trusting.
Especially with women.
1738
02:33:39,377 --> 02:33:41,462
Okay, no. Listen, I've had it with that.
1739
02:33:41,629 --> 02:33:43,673
God, who do you
think you are, Rorschach?
1740
02:33:43,840 --> 02:33:45,967
You live off people
while insulting them...
1741
02:33:46,134 --> 02:33:49,929
...and no one complains because they think
you're a goddamn lunatic.
1742
02:34:01,899 --> 02:34:03,735
I'm sorry.
1743
02:34:06,404 --> 02:34:08,573
I shouldn't have said that, man.
1744
02:34:10,575 --> 02:34:11,909
Daniel...
1745
02:34:13,411 --> 02:34:15,872
...you are a good friend.
1746
02:34:18,750 --> 02:34:21,919
I know it can be difficult
with me sometimes.
1747
02:34:28,426 --> 02:34:29,927
Forget it.
1748
02:34:31,095 --> 02:34:32,764
It's okay, man.
1749
02:34:34,015 --> 02:34:35,641
Let's do it your way.
1750
02:34:46,861 --> 02:34:49,989
[WAYLON JENNINGS' "CLYDE"
PLAYING OVER SPEAKERS]
1751
02:34:54,702 --> 02:34:55,995
Oh, God.
1752
02:34:56,162 --> 02:35:00,541
Pyramid Transnational.
Anyone heard of it?
1753
02:35:08,007 --> 02:35:09,509
Oh, you bastards.
1754
02:35:09,675 --> 02:35:12,762
I buy everyone a round
and you sell me out like this?
1755
02:35:13,971 --> 02:35:17,266
Back off, or I'll stick this glass
in your squidgy face.
1756
02:35:17,433 --> 02:35:18,810
[GRUNTS]
1757
02:35:18,976 --> 02:35:21,896
Everybody stay calm.
We'll try to keep this brief.
1758
02:35:24,023 --> 02:35:26,192
Roy Chess. On Pyramid payroll.
1759
02:35:26,359 --> 02:35:30,863
Tried to kill Adrian Veidt. Dead now.
Did you know him?
1760
02:35:31,030 --> 02:35:32,698
No.
1761
02:35:32,865 --> 02:35:33,908
[MAN GROANING]
1762
02:35:34,075 --> 02:35:35,326
Yeah, yeah!
1763
02:35:35,493 --> 02:35:38,412
- I hired him. I knew him from the inside.
- You're a felon.
1764
02:35:38,579 --> 02:35:41,582
I was. I've been straight
ever since I got out, I swear.
1765
02:35:41,749 --> 02:35:45,461
I barely knew Chess that well,
but I was told to hire from the old life.
1766
02:35:45,628 --> 02:35:49,257
- Told by whom?
- My contact, Miss Slater.
1767
02:35:49,423 --> 02:35:52,009
Janey Slater works for Pyramid too?
1768
02:35:52,176 --> 02:35:56,138
Yeah, she was real nice. She said hiring
ex-cons was part of the company program.
1769
02:35:56,305 --> 02:36:00,017
Give people a second chance.
God, please let go! I'm telling the truth!
1770
02:36:04,146 --> 02:36:07,400
Janey Slater, Manhattan's old girlfriend.
1771
02:36:07,567 --> 02:36:10,278
Adrian might help us
find out who's underwriting Pyramid.
1772
02:36:10,444 --> 02:36:11,487
Follow the money.
1773
02:36:11,654 --> 02:36:14,949
WOMAN [ON TV]: ...former member of the
Minutemen Hollis Mason found murdered...
1774
02:36:15,116 --> 02:36:17,451
...in his apartment less than
an hour ago.
1775
02:36:17,618 --> 02:36:21,706
Witnesses reported seeing members
of a local gang known as the Knot-Tops...
1776
02:36:21,873 --> 02:36:25,126
...leaving the area right around
the estimated time of death.
1777
02:36:25,293 --> 02:36:28,254
Reporting live, Tiffany Burns...
1778
02:36:30,590 --> 02:36:33,593
- Who did it?
- I knew you were gonna victimize me, man.
1779
02:36:33,759 --> 02:36:35,887
What about my civil rights?
Just because I'm wearing...
1780
02:36:36,053 --> 02:36:39,140
- Tell me who did it!
- A lot of people dress like this.
1781
02:36:40,474 --> 02:36:42,351
Who murdered Hollis Mason?
1782
02:36:48,024 --> 02:36:50,318
You tell your friends they're dead.
1783
02:36:50,484 --> 02:36:54,030
I'm gonna take out this entire
rathole neighborhood.
1784
02:36:54,196 --> 02:36:56,699
I'll break your neck!
1785
02:36:57,283 --> 02:37:00,286
Daniel, not in front of the civilians.
1786
02:37:00,870 --> 02:37:03,664
Oh, goddamn. Goddamn, Hollis.
1787
02:37:13,716 --> 02:37:16,886
JON:
This is where we hold our conversation.
1788
02:37:17,511 --> 02:37:21,390
In it, you reveal to me that you and
Dreiberg have been sleeping together.
1789
02:37:22,558 --> 02:37:25,937
- You know about me and Dan'?
- Not yet.
1790
02:37:26,228 --> 02:37:29,065
But in a few moments
you're going to tell me.
1791
02:37:31,400 --> 02:37:36,447
If you already know the future, then why
were you surprised when I left you?
1792
02:37:36,614 --> 02:37:38,824
Or when that reporter ambushed you?
1793
02:37:38,991 --> 02:37:42,620
Why even argue about it
if you already know how this is gonna end?
1794
02:37:43,788 --> 02:37:46,040
I have no choice.
1795
02:37:47,375 --> 02:37:50,294
Everything is preordained.
1796
02:37:50,461 --> 02:37:52,797
Even my responses.
1797
02:37:53,756 --> 02:37:57,385
And you're just going through
the motions.
1798
02:37:57,551 --> 02:38:00,930
The most powerful thing in the universe
is still just a puppet.
1799
02:38:04,058 --> 02:38:06,727
We are all puppets, Laurie.
1800
02:38:07,687 --> 02:38:10,189
I'm just a puppet
who can see the strings.
1801
02:38:10,356 --> 02:38:12,066
And what if you're wrong?
1802
02:38:12,233 --> 02:38:16,737
Why does my perception of time
distress you so?
1803
02:38:16,904 --> 02:38:18,781
Because it's inhuman.
1804
02:38:18,948 --> 02:38:21,367
Because it makes me insane.
1805
02:38:21,534 --> 02:38:25,413
You always say you wanna comfort me.
Well, it isn't working.
1806
02:38:32,837 --> 02:38:35,339
Look, I don't wanna fight.
1807
02:38:36,841 --> 02:38:39,593
I'm sorry I slept with Dan.
1808
02:38:40,136 --> 02:38:42,179
You slept with Dan?
1809
02:38:43,889 --> 02:38:46,892
You just said that you already
knew about that.
1810
02:38:47,601 --> 02:38:51,605
I said often...
1811
02:38:52,273 --> 02:38:56,610
...that you were my only
remaining link to humanity.
1812
02:38:59,030 --> 02:39:00,531
Why would I save a world...
1813
02:39:00,698 --> 02:39:02,825
...I no longer have any stake in?
1814
02:39:04,952 --> 02:39:06,996
Then do it for me.
1815
02:39:07,872 --> 02:39:09,290
If you really care.
1816
02:39:09,457 --> 02:39:12,877
When you left me, I left Earth.
1817
02:39:13,044 --> 02:39:15,963
Does that not show you that I care?
1818
02:39:19,133 --> 02:39:22,094
My red world here, now...
1819
02:39:23,095 --> 02:39:25,973
...means more to me than your blue one.
1820
02:39:26,766 --> 02:39:28,476
Let me show you.
1821
02:39:46,619 --> 02:39:49,538
KISSINGER:
Bombers are fueled and ready, sir.
1822
02:39:58,881 --> 02:40:01,133
It's time, gentlemen.
1823
02:40:03,219 --> 02:40:05,638
Take us to DEFCON one.
1824
02:40:12,895 --> 02:40:16,023
RORSCHACH:
Not in penthouse. Not in office.
1825
02:40:16,190 --> 02:40:19,068
What nocturnal proclivities
entice a man with everything...
1826
02:40:19,235 --> 02:40:21,028
...out into the night at this hour?
1827
02:40:23,072 --> 02:40:24,949
Daniel?
1828
02:40:26,200 --> 02:40:27,952
You with me?
1829
02:40:28,744 --> 02:40:31,872
- Yeah.
- Then what are you doing?
1830
02:40:33,999 --> 02:40:35,751
DAN:
I'm gonna look for Adrian's itinerary.
1831
02:40:35,918 --> 02:40:38,712
RORSCHACH:
Maybe he keeps on file.
1832
02:40:43,217 --> 02:40:45,678
- Something's not right.
- Agreed.
1833
02:40:45,845 --> 02:40:50,599
Janey Slater, Moloch, Roy Chess
all work for Pyramid.
1834
02:40:50,766 --> 02:40:55,396
Moloch said the Comedian mentioned list
with his and Slater's name on it.
1835
02:40:55,563 --> 02:40:58,899
Whoever owns Pyramid
could be giving these people cancer.
1836
02:40:59,066 --> 02:41:01,527
Setting Manhattan up.
1837
02:41:13,289 --> 02:41:14,748
[BEEPING]
1838
02:41:15,666 --> 02:41:16,834
Funny.
1839
02:41:17,001 --> 02:41:20,504
Ancient pharaohs looked forward
to the end of the world.
1840
02:41:20,671 --> 02:41:25,718
Believed cadavers would rise,
reclaim hearts from golden jars.
1841
02:41:26,343 --> 02:41:28,971
Must currently be holding breath
in anticipation.
1842
02:41:29,138 --> 02:41:30,389
Pharaohs?
1843
02:41:33,267 --> 02:41:34,935
[COMPUTER BEEPING]
1844
02:41:37,271 --> 02:41:39,273
Got a psych profile on Manhattan.
1845
02:41:39,940 --> 02:41:42,401
See what the corporate head-peepers say.
1846
02:41:44,445 --> 02:41:46,947
"Subject continues
to retreat emotionally.
1847
02:41:49,283 --> 02:41:52,328
If the only remaining ties
were to be severed...
1848
02:41:52,953 --> 02:41:56,916
...we predict total detachment
from the human condition."
1849
02:42:01,003 --> 02:42:02,796
DAN:
I'm in.
1850
02:42:31,659 --> 02:42:32,993
No.
1851
02:42:35,162 --> 02:42:40,918
MAN: Congratulations, Mr. Veidt.
Dr. Manhattan's energy reactor is online.
1852
02:42:41,085 --> 02:42:44,964
Your support and your enthusiasm...
1853
02:42:45,130 --> 02:42:47,424
...is what has led to this triumph.
1854
02:42:47,591 --> 02:42:51,637
On behalf of the research team,
we salute you.
1855
02:42:51,804 --> 02:42:54,223
- Cheers.
- Cheers.
1856
02:42:55,015 --> 02:42:59,144
ADRIAN: What in life
does not deserve celebrating?
1857
02:43:00,062 --> 02:43:04,191
This is the new Karnak.
1858
02:43:04,358 --> 02:43:07,945
This represents the culmination of a dream
more than 2000 years old...
1859
02:43:08,112 --> 02:43:14,368
...a dream now assured
because of your unquestioning assistance.
1860
02:43:16,537 --> 02:43:18,205
And for this...
1861
02:43:19,039 --> 02:43:21,375
...I am ashamed...
1862
02:43:22,543 --> 02:43:26,880
...ashamed that you must now share
such inadequate a reward.
1863
02:43:28,549 --> 02:43:30,551
To the pharaohs...
1864
02:43:31,468 --> 02:43:34,471
...their greatest secrets
entrusted to their servants...
1865
02:43:35,097 --> 02:43:39,435
...buried alive with them
in sand-floored chambers.
1866
02:43:40,311 --> 02:43:42,730
Sleep well, gentlemen.
1867
02:43:43,397 --> 02:43:46,734
Our new, peaceful world
will be indebted...
1868
02:43:47,067 --> 02:43:49,611
...to your great sacrifice.
1869
02:43:50,571 --> 02:43:52,740
Bubastis.
1870
02:43:56,910 --> 02:43:59,913
Rorschach's journal. Final entry.
1871
02:44:00,247 --> 02:44:02,750
Veidt's behind everything.
1872
02:44:02,916 --> 02:44:04,543
Why?
1873
02:44:04,710 --> 02:44:06,754
What's his endgame?
1874
02:44:06,920 --> 02:44:10,591
I cannot imagine
a more dangerous opponent.
1875
02:44:10,799 --> 02:44:14,261
Used to joke he was fast enough
to catch a bullet.
1876
02:44:14,428 --> 02:44:17,306
He could kill us both alone in the snow.
1877
02:44:17,473 --> 02:44:21,185
That's where we're going now:
Antarctica.
1878
02:44:21,352 --> 02:44:24,104
Whether I'm alive or dead
upon this reading...
1879
02:44:24,271 --> 02:44:28,567
...I hope the world survives long enough
for this journal to reach you.
1880
02:44:28,734 --> 02:44:31,278
I live my life free of compromise...
1881
02:44:31,445 --> 02:44:35,407
...and step into the shadow
without complaint or regret.
1882
02:44:36,033 --> 02:44:39,036
Rorschach, November 1st.
1883
02:44:44,792 --> 02:44:47,211
Oh, God help us.
1884
02:44:50,297 --> 02:44:52,716
- It's a little early for you, huh?
- Yeah.
1885
02:44:52,883 --> 02:44:55,135
I wanted to finish
the story before school.
1886
02:45:00,599 --> 02:45:04,061
Listen, now you just keep it, okay?
1887
02:45:05,187 --> 02:45:07,815
- Huh?
- It's yours.
1888
02:45:07,981 --> 02:45:10,901
I mean, life's too short, right?
1889
02:45:11,151 --> 02:45:12,486
Yeah.
1890
02:45:12,820 --> 02:45:14,154
Uh...
1891
02:45:14,321 --> 02:45:15,906
Thanks, man.
1892
02:45:29,169 --> 02:45:30,629
[MARINER SCREAMS]
1893
02:45:41,348 --> 02:45:43,684
Why does death pass me by?
1894
02:45:46,770 --> 02:45:48,439
Davidstown?
1895
02:45:49,690 --> 02:45:51,400
Davidstown.
1896
02:45:51,692 --> 02:45:54,111
I was only miles away.
1897
02:45:54,278 --> 02:45:56,029
By now the town was overrun.
1898
02:45:56,572 --> 02:45:59,616
The fiends imagined themselves
safe from me.
1899
02:45:59,783 --> 02:46:01,160
But now I was home.
1900
02:46:01,326 --> 02:46:03,704
And revenge would be mine.
1901
02:46:03,871 --> 02:46:05,873
[HORSE NEIGHS]
1902
02:46:11,378 --> 02:46:14,089
No, not the brigands
from the Black Freighter.
1903
02:46:14,256 --> 02:46:17,384
The man I recognized,
a moneylender from Davidstown.
1904
02:46:17,759 --> 02:46:19,887
With Davidstown certainly captured...
1905
02:46:20,053 --> 02:46:23,223
...why would this scoundrel
and his Wench be allowed free passage...
1906
02:46:23,390 --> 02:46:24,641
...for this midnight tryst?
1907
02:46:24,808 --> 02:46:26,059
Had he collaborated?
1908
02:46:26,226 --> 02:46:27,644
Had he betrayed my people?
1909
02:46:28,061 --> 02:46:30,814
- My family?
- WOMAN: Come and get it, babe.
1910
02:46:31,273 --> 02:46:32,483
Here.
1911
02:46:33,775 --> 02:46:35,986
[WOMAN MOANING]
1912
02:46:36,570 --> 02:46:38,989
[GASPS AND SCREAMS]
1913
02:46:41,575 --> 02:46:43,744
My heart grew cold.
1914
02:46:43,911 --> 02:46:47,080
Was my wife comforted
before her execution...
1915
02:46:47,247 --> 02:46:51,293
...while this collaborator
and his pirate masters sneered?
1916
02:46:51,752 --> 02:46:54,087
My decision was hurried,
but not difficult.
1917
02:46:54,254 --> 02:46:55,589
MAN:
Who are you? What?
1918
02:46:55,756 --> 02:46:57,508
[YELLING]
1919
02:46:58,258 --> 02:47:01,762
His head burst,
as if pressurized by the guilt within.
1920
02:47:06,767 --> 02:47:07,851
[GASPS]
1921
02:47:08,018 --> 02:47:09,770
[CHOKING]
1922
02:47:11,313 --> 02:47:13,899
A buccaneer's whore deserves no pity.
1923
02:47:18,028 --> 02:47:20,197
Two figures had ridden here.
1924
02:47:20,364 --> 02:47:23,200
Two must ride back.
1925
02:47:27,329 --> 02:47:29,748
A pirate sentry.
1926
02:47:29,915 --> 02:47:34,002
I trotted unhurriedly to avoid suspicion.
1927
02:47:34,962 --> 02:47:38,090
Their violation did not stop
with the good people of Davidstown...
1928
02:47:38,257 --> 02:47:42,427
...but had cut deeply,
infecting my beloved homeland.
1929
02:47:42,594 --> 02:47:45,889
My Davidstown was not as I last saw it.
1930
02:47:46,056 --> 02:47:49,977
Already it was afflicted
with the curse of the Black Freighter.
1931
02:47:50,143 --> 02:47:56,483
Soon, I would venture amongst evil men,
butchers who now reside in my home...
1932
02:47:56,650 --> 02:47:58,318
...and make them fear me.
1933
02:48:00,904 --> 02:48:05,826
Upon my return home,
I found the streets conspicuously silent.
1934
02:48:07,828 --> 02:48:10,664
I entered my former residence
noiselessly.
1935
02:48:11,331 --> 02:48:17,170
Careful not to rouse the pirate butchers
occupying it from their debauched slumber.
1936
02:48:23,010 --> 02:48:25,012
Unaware that death was amongst them...
1937
02:48:25,345 --> 02:48:30,434
...they would know its dark embrace
without ever understanding why.
1938
02:48:30,601 --> 02:48:33,645
One, however, was awake. Frantic.
1939
02:48:33,812 --> 02:48:35,188
Lest he should raise alarms...
1940
02:48:35,355 --> 02:48:39,151
...I set upon him as he entered
the night-wrapped chamber.
1941
02:48:39,860 --> 02:48:41,903
No pirates come, but something worse.
1942
02:48:42,070 --> 02:48:43,113
[GIRL GASPS]
1943
02:48:43,572 --> 02:48:44,615
Father?
1944
02:48:44,781 --> 02:48:49,411
I look up into faces familiar,
save for their terror.
1945
02:48:49,703 --> 02:48:53,040
Through puffed and bloodied lips,
she mouthed my name.
1946
02:48:53,206 --> 02:48:56,501
My love, why?
1947
02:49:01,006 --> 02:49:06,511
There came an understanding so large
it left no room for sanity.
1948
02:49:07,304 --> 02:49:09,014
So I ran.
1949
02:49:09,514 --> 02:49:11,391
MAN 1:
What's happened to her?
1950
02:49:12,267 --> 02:49:13,727
MAN 2:
You.
1951
02:49:15,062 --> 02:49:20,817
The knowledge of my damnation paced me,
shouting, celebrating its awful victory.
1952
02:49:20,984 --> 02:49:22,736
My deduction was flawless.
1953
02:49:22,903 --> 02:49:24,988
The Black Freighter
was heading to Davidstown.
1954
02:49:25,155 --> 02:49:28,033
- It should have arrived.
- MAN 3: He went that way!
1955
02:49:28,825 --> 02:49:32,371
LAURIE: Can't you just tell me how
this ends and save us the trouble?
1956
02:49:33,330 --> 02:49:35,248
JON:
It ends with you in tears.
1957
02:49:35,415 --> 02:49:39,002
Tears? So you don't come back to Earth.
1958
02:49:39,169 --> 02:49:42,589
At some point, yes.
1959
02:49:43,674 --> 02:49:46,593
The streets are filled with death.
1960
02:49:46,760 --> 02:49:48,845
Jon, please.
1961
02:49:49,012 --> 02:49:53,600
You have to stop this. Everyone will die.
1962
02:49:53,767 --> 02:49:58,105
And the universe will not even notice.
1963
02:50:00,524 --> 02:50:04,778
In my opinion, the existence of life...
1964
02:50:05,612 --> 02:50:08,615
...is a highly overrated phenomenon.
1965
02:50:10,534 --> 02:50:12,828
Just look around you.
1966
02:50:15,580 --> 02:50:19,918
Mars gets along perfectly well
without so much as a microorganism.
1967
02:50:20,544 --> 02:50:25,132
Here, it's a constantly changing
topographical map...
1968
02:50:25,298 --> 02:50:31,221
...flowing and shifting around the pole
in ripples 10,000 years wide.
1969
02:50:32,055 --> 02:50:33,557
So tell me...
1970
02:50:33,724 --> 02:50:38,103
...how would all of this be greatly improved
by an oil pipeline?
1971
02:50:38,562 --> 02:50:40,564
By a shopping mall?
1972
02:50:44,901 --> 02:50:49,197
So it's too much to ask for a miracle?
1973
02:50:49,364 --> 02:50:51,491
Miracles, by their definition,
are meaningless.
1974
02:50:51,658 --> 02:50:53,160
Oh, God, Jon!
1975
02:50:53,326 --> 02:50:58,415
- Only what can happen does happen.
- Just stop your bullshit.
1976
02:50:59,499 --> 02:51:02,002
Land this thing. Now.
1977
02:51:02,169 --> 02:51:04,755
JON:
As you wish.
1978
02:51:10,343 --> 02:51:11,428
LAURIE:
You know what?
1979
02:51:11,595 --> 02:51:14,306
You can send me back to Earth
to fry with Dan and my mom...
1980
02:51:14,473 --> 02:51:16,850
...and all the other worthless humans.
1981
02:51:17,017 --> 02:51:20,437
But know that you were wrong.
You said this ended with me in tears...
1982
02:51:20,604 --> 02:51:24,775
...and look: nothing.
Maybe you were wrong about everything.
1983
02:51:24,941 --> 02:51:30,197
You complain that I refuse to see life
on life's terms...
1984
02:51:30,947 --> 02:51:34,701
...yet you continuously refuse
to see things from my perspective.
1985
02:51:34,868 --> 02:51:39,289
- You shut out what you're afraid of.
- I'm not afraid.
1986
02:51:39,456 --> 02:51:44,503
You want me to see things your way?
Go ahead, show me. Do that thing you do.
1987
02:51:51,635 --> 02:51:56,723
Magic. Dreams. That is what I had before.
I was a hero, goddamn it!
1988
02:51:56,890 --> 02:51:59,976
It's not my fault you got old.
What do you have to complain about?
1989
02:52:00,143 --> 02:52:02,270
I put food on the table
for you and your child.
1990
02:52:02,437 --> 02:52:05,232
Call your friend Eddie.
Maybe he can give you a better life.
1991
02:52:05,982 --> 02:52:08,693
SALLY:
Even the grimy parts of it...
1992
02:52:09,069 --> 02:52:11,279
...keep on getting brighter.
1993
02:52:11,613 --> 02:52:15,242
You know, your mom, she was one
of the all-time champion beauties.
1994
02:52:15,408 --> 02:52:19,830
- You got her eyes, you know. You got...
- Take your hands off her.
1995
02:52:19,996 --> 02:52:22,123
EDDIE:
Hey, doll. Long time no see.
1996
02:52:22,290 --> 02:52:25,085
Not long enough in my book, Eddie.
Get in the car.
1997
02:52:25,585 --> 02:52:27,420
Now.
1998
02:52:28,421 --> 02:52:30,423
Are there no depths you won't sink to?
1999
02:52:30,590 --> 02:52:34,427
Jesus Christ, Sally.
Can't a guy talk to his...
2000
02:52:35,095 --> 02:52:36,805
...you know, old friend's daughter?
2001
02:52:39,099 --> 02:52:40,433
Drive.
2002
02:52:46,439 --> 02:52:49,276
SALLY:
It was a mistake. One time.
2003
02:52:49,568 --> 02:52:52,737
Guy tries to rape you, and years later,
you let him finish the job?
2004
02:52:52,946 --> 02:52:55,657
What? Were you drunk or just lonely?
2005
02:52:55,824 --> 02:52:58,785
Am I ever gonna live this down'?
2006
02:53:02,122 --> 02:53:03,290
Laurie.
2007
02:53:08,128 --> 02:53:09,462
No.
2008
02:53:11,464 --> 02:53:13,967
No, not him.
2009
02:53:14,134 --> 02:53:16,261
The Comedian...
2010
02:53:16,636 --> 02:53:18,763
...was your father.
2011
02:53:20,223 --> 02:53:21,933
No.
2012
02:53:25,228 --> 02:53:30,942
No! No! No!
2013
02:53:31,735 --> 02:53:34,654
[CRACKING]
2014
02:54:03,516 --> 02:54:05,518
My life is just...
2015
02:54:06,186 --> 02:54:08,355
...one big joke.
2016
02:54:08,521 --> 02:54:11,066
I don't think your life is a joke.
2017
02:54:12,692 --> 02:54:14,694
Yeah, well...
2018
02:54:16,529 --> 02:54:20,700
...I'm sorry if I don't
trust your sense of humor.
2019
02:54:28,875 --> 02:54:30,543
Will you smile...
2020
02:54:32,212 --> 02:54:34,714
...if I admit I was wrong?
2021
02:54:37,550 --> 02:54:39,552
LAURIE:
About what?
2022
02:54:41,554 --> 02:54:43,056
Miracles.
2023
02:54:44,724 --> 02:54:47,894
Events with astronomical odds
of occurring...
2024
02:54:48,728 --> 02:54:51,231
...like oxygen turning into gold.
2025
02:54:51,398 --> 02:54:56,236
I've longed to witness such an event,
and yet I neglect...
2026
02:54:56,903 --> 02:54:59,280
...that in human coupling...
2027
02:55:00,073 --> 02:55:03,952
...millions upon millions of cells
compete to create life...
2028
02:55:04,411 --> 02:55:07,247
...for generation after generation...
2029
02:55:08,081 --> 02:55:11,167
...until finally, your mother...
2030
02:55:11,543 --> 02:55:12,752
...loves a man...
2031
02:55:13,378 --> 02:55:16,965
...Edward Blake, the Comedian,
a man she has every reason to hate...
2032
02:55:17,132 --> 02:55:21,136
...and out of that contradiction,
against unfathomable odds...
2033
02:55:21,803 --> 02:55:23,722
...it's you...
2034
02:55:25,432 --> 02:55:26,766
Only...
2035
02:55:27,434 --> 02:55:28,935
...you.
2036
02:55:29,769 --> 02:55:31,062
...that emerged.
2037
02:55:31,604 --> 02:55:36,109
To distill so specific a form...
2038
02:55:36,276 --> 02:55:38,570
...from all that chaos...
2039
02:55:40,447 --> 02:55:43,450
...is like turning air into gold.
2040
02:55:47,787 --> 02:55:49,789
A miracle.
2041
02:55:53,293 --> 02:55:54,794
And so...
2042
02:55:55,295 --> 02:55:57,130
...I was wrong.
2043
02:55:59,132 --> 02:56:02,969
Now dry your eyes, and let's go home.
2044
02:56:30,497 --> 02:56:34,542
We got a bearing on that artificial structure.
Heat signature's off the charts.
2045
02:56:35,502 --> 02:56:38,630
- Veidt.
- I don't like the way Archie's kicking.
2046
02:56:47,013 --> 02:56:49,849
- The engines.
- They're icing up. Hold onto something.
2047
02:56:50,642 --> 02:56:52,685
Daniel, you're coming in too low.
2048
02:56:55,522 --> 02:56:58,691
Don't wish to interfere,
but perhaps should pull up sharply...
2049
02:56:58,858 --> 02:57:02,821
I know! I'm trying.
I'm trying to pull him up, goddamn it!
2050
02:57:30,056 --> 02:57:33,726
DAN: I'm gonna redirect the heat from
the flamethrower to speed up deicing...
2051
02:57:33,893 --> 02:57:36,729
...but it's gonna take a while
and we don't have time to wait.
2052
02:57:38,231 --> 02:57:39,732
You need something warmer.
2053
02:57:40,233 --> 02:57:42,402
Fine like this.
2054
02:58:10,680 --> 02:58:11,764
[BUBASTIS GROWLS]
2055
02:58:11,931 --> 02:58:13,766
What is it, girl?
2056
02:58:16,102 --> 02:58:17,770
Mm.
2057
02:58:43,379 --> 02:58:45,632
DAN:
Adrian's a pacifist.
2058
02:58:45,840 --> 02:58:50,470
He's a vegetarian, for chrissakes.
He's never killed anyone in his life.
2059
02:58:50,637 --> 02:58:52,055
Hitler was vegetarian.
2060
02:58:52,222 --> 02:58:56,768
You're squeamish, leave him to me.
We won't get second chance.
2061
02:59:02,148 --> 02:59:05,818
[CHATTERING ON TVS]
2062
03:00:08,006 --> 03:00:09,340
Gentlemen.
2063
03:00:09,841 --> 03:00:13,761
- Welcome.
- Adrian, we know everything.
2064
03:00:13,928 --> 03:00:15,722
Then what's there to discuss, Dan?
2065
03:00:15,888 --> 03:00:18,891
Plenty. You killed Comedian.
2066
03:00:19,058 --> 03:00:20,560
May he rest in peace.
2067
03:00:21,060 --> 03:00:23,688
Blake figured it out first.
2068
03:00:23,855 --> 03:00:27,900
Nixon had him keeping tabs on us,
making sure we weren't rocking the boat.
2069
03:00:28,860 --> 03:00:31,112
Blake found out what I was doing
here in Karnak...
2070
03:00:31,279 --> 03:00:35,366
...and by the time he visited poor Moloch,
he was cracking badly.
2071
03:00:35,533 --> 03:00:38,786
Even I couldn't predict he'd be the one
to have a change of heart.
2072
03:00:39,537 --> 03:00:41,080
So...
2073
03:00:42,081 --> 03:00:44,042
...I had to kill him.
2074
03:00:44,584 --> 03:00:48,379
Then I neutralized Jon. No easy task.
2075
03:00:48,546 --> 03:00:51,007
I put roughly $2 billion
into tachyon research...
2076
03:00:51,174 --> 03:00:53,217
...to block Jon's vision of the future.
2077
03:00:53,384 --> 03:00:55,636
RORSCHACH: You used his psych profile
to manipulate him.
2078
03:00:56,137 --> 03:00:57,597
Got him to leave the planet.
2079
03:00:57,764 --> 03:01:01,184
I've known Jon long enough
to see he isn't devoid of emotion.
2080
03:01:01,351 --> 03:01:05,271
His subtle facial twitches wouldn't be
noticed by the layman, but to me...
2081
03:01:05,438 --> 03:01:07,273
...he might as well have been sobbing.
2082
03:01:07,607 --> 03:01:10,777
All I needed to do was tug on the thread.
2083
03:01:10,943 --> 03:01:12,820
The sudden flood of emotion Jon felt...
2084
03:01:12,987 --> 03:01:16,616
...when he came to believe
he'd given cancer to the people he loved...
2085
03:01:16,783 --> 03:01:18,910
...was all the excuse he needed
to leave Earth.
2086
03:01:19,077 --> 03:01:22,914
DAN: Your bullshit assassin.
You paid him to throw us off.
2087
03:01:23,081 --> 03:01:27,752
ADRIAN: Mr. Chess gave his life
in the service of a higher cause, Dan.
2088
03:01:29,879 --> 03:01:32,965
I put a cyanide capsule in his mouth...
2089
03:01:33,132 --> 03:01:35,760
...leaving only one loose end:
2090
03:01:36,344 --> 03:01:39,806
You, and your mask-killer theory...
2091
03:01:39,972 --> 03:01:43,101
...one you followed
with the tenacity of a true sociopath.
2092
03:01:43,267 --> 03:01:44,977
I tipped off the police.
2093
03:01:45,144 --> 03:01:47,522
Once you were in prison,
I was able to move forward.
2094
03:01:47,688 --> 03:01:50,316
RORSCHACH:
Sorry to disappoint you.
2095
03:02:03,496 --> 03:02:05,998
DAN: We were supposed to make the world
a better place.
2096
03:02:06,165 --> 03:02:07,875
ADRIAN:
Dan, that's exactly what I am doing.
2097
03:02:08,042 --> 03:02:09,377
DAN:
Nuclear war?
2098
03:02:09,544 --> 03:02:11,712
Human extinction?
2099
03:02:21,347 --> 03:02:26,269
ADRIAN: Of course, my moral safeguards
gave me pause at the necessary sacrifice.
2100
03:02:26,436 --> 03:02:29,397
A few key regions around the globe...
2101
03:02:29,564 --> 03:02:35,027
New York, Los Angeles, Moscow,
Hong Kong.
2102
03:02:35,194 --> 03:02:36,863
...disintegrated in an instant.
2103
03:02:37,613 --> 03:02:40,950
Fifteen million people killed...
2104
03:02:41,117 --> 03:02:43,202
...by Dr. Manhattan himself.
2105
03:02:44,370 --> 03:02:47,206
The world's punishment
for flirting with World War III.
2106
03:02:47,373 --> 03:02:48,499
Jon wouldn't do that.
2107
03:02:49,041 --> 03:02:51,752
A fact no one outside this room
ever has to know.
2108
03:02:52,378 --> 03:02:56,215
The energy breakthrough I was working on
just came to fruition.
2109
03:02:56,799 --> 03:03:00,803
All these years, Jon was helping me
replicate his power...
2110
03:03:00,970 --> 03:03:03,514
...unaware of how I planned to use it.
2111
03:03:03,681 --> 03:03:05,683
You see...
2112
03:03:06,559 --> 03:03:08,978
...the Comedian was right.
2113
03:03:09,687 --> 03:03:14,692
Humanity's savage nature
will inevitably lead to global annihilation.
2114
03:03:14,859 --> 03:03:17,653
So in order to save this planet...
2115
03:03:17,904 --> 03:03:19,989
...I had to trick it...
2116
03:03:20,364 --> 03:03:24,410
...with the greatest practical joke
in human history.
2117
03:03:24,660 --> 03:03:28,080
- Killing millions.
- To save billions.
2118
03:03:28,581 --> 03:03:30,583
A necessary crime.
2119
03:03:30,750 --> 03:03:32,919
RORSCHACH:
You know we can't let you do that.
2120
03:03:34,337 --> 03:03:36,464
"Do that," Rorschach?
2121
03:03:36,631 --> 03:03:38,257
I'm not a comic-book villain.
2122
03:03:39,091 --> 03:03:41,385
Do you think
I'd explain my masterstroke to you...
2123
03:03:41,552 --> 03:03:45,723
...if there were even the slightest possibility
you could affect the outcome?
2124
03:03:48,434 --> 03:03:51,270
I triggered it 35 minutes ago.
2125
03:04:15,419 --> 03:04:20,841
MARINER: Eventually, I came to a dismal
black ocean stretching endlessly before me.
2126
03:04:21,592 --> 03:04:24,971
How had I reached
this appalling position with love...
2127
03:04:25,137 --> 03:04:28,140
...only love, as my guide?
2128
03:04:29,767 --> 03:04:32,853
The moneylender floated at my feet.
2129
03:04:33,020 --> 03:04:35,815
Noble intentions had led me to atrocity.
2130
03:04:35,982 --> 03:04:42,196
The righteous anger fueling my ingenious,
awful scheme was but delusion.
2131
03:04:42,363 --> 03:04:44,323
Where was my error?
2132
03:04:44,740 --> 03:04:49,829
Planning to resume my flight,
I raised my head and saw her.
2133
03:04:52,123 --> 03:04:56,544
The vessel seemed to be waiting,
not hovering to strike.
2134
03:04:56,711 --> 03:05:00,881
And, gradually, I understood
what innocent intent had brought me to...
2135
03:05:01,799 --> 03:05:04,510
...and waded out beyond my depth.
2136
03:05:05,678 --> 03:05:08,681
The unspeakable truth
loomed unavoidably before me...
2137
03:05:08,848 --> 03:05:11,726
...as I swam
towards the anchored Freighter.
2138
03:05:11,892 --> 03:05:16,230
Its dark and lurching mast
filled all my vision.
2139
03:05:16,397 --> 03:05:19,358
All my well-meaning plans
had come to this.
2140
03:05:19,525 --> 03:05:23,321
The world I tried to save
was lost beyond recall.
2141
03:05:24,196 --> 03:05:26,032
A rope snaked down.
2142
03:05:26,198 --> 03:05:28,367
Sputtering, I grabbed it.
2143
03:05:28,534 --> 03:05:31,203
And from the decks above,
a cheer went up...
2144
03:05:31,370 --> 03:05:35,750
...both gross and black,
its stench affronting heaven.
2145
03:05:38,544 --> 03:05:40,921
There had been no plan
to capture Davidstown.
2146
03:05:41,756 --> 03:05:45,801
They'd come to wait until they could collect
the only prize they valued.
2147
03:05:47,011 --> 03:05:50,139
Claim the only soul they truly wanted.
2148
03:05:50,306 --> 03:05:52,642
[PIRATES SNARLING]
2149
03:05:56,145 --> 03:05:58,230
I was a horror.
2150
03:05:59,065 --> 03:06:02,401
Amongst horrors must I dwell.
2151
03:06:11,911 --> 03:06:15,915
- Man, this shit don't make no sense.
- You're telling me.
2152
03:06:17,249 --> 03:06:20,586
Sorry, but you can keep this garbage.
Wasting all my damn time.
2153
03:06:20,753 --> 03:06:23,923
Hey, hey. You know, all this time
you've been coming here...
2154
03:06:24,090 --> 03:06:25,591
...I never caught your name.
2155
03:06:27,301 --> 03:06:30,304
- Bernard.
- Bernard? You're kidding.
2156
03:06:30,471 --> 03:06:34,558
That's... Heh. That's my name too.
2157
03:06:35,184 --> 03:06:38,437
Not that big a deal.
There's lots of people called Bernard.
2158
03:06:38,604 --> 03:06:40,940
[THUNDER RUMBLING]
2159
03:08:03,647 --> 03:08:06,650
Jesus Christ, Henry.
2160
03:08:06,817 --> 03:08:09,028
Why the hell
didn't we get a launch detection?
2161
03:08:10,905 --> 03:08:15,367
It's not the Soviets, sir.
2162
03:08:15,910 --> 03:08:19,079
Intel indicates the energy signature...
2163
03:08:19,246 --> 03:08:21,707
...was generated by...
2164
03:08:22,666 --> 03:08:25,085
...Dr. Manhattan.
2165
03:08:27,922 --> 03:08:29,507
Jon.
2166
03:08:32,510 --> 03:08:33,636
Interference.
2167
03:08:34,220 --> 03:08:36,138
Cataclysmic interference.
2168
03:08:45,856 --> 03:08:48,609
LAURIE:
I can't believe it happened.
2169
03:08:49,610 --> 03:08:53,113
This wasn't caused by nuclear warheads.
2170
03:08:57,201 --> 03:08:58,494
It was me.
2171
03:09:00,538 --> 03:09:02,122
I...
2172
03:09:02,706 --> 03:09:03,749
...did this.
2173
03:09:04,375 --> 03:09:07,837
- What do you mean, you did this?
- Not directly.
2174
03:09:08,796 --> 03:09:11,507
It was made to look like I did it.
2175
03:09:14,552 --> 03:09:15,970
Adrian.
2176
03:09:22,268 --> 03:09:24,270
Speak of the devil.
2177
03:09:27,398 --> 03:09:28,440
DAN: Jon...
JON: I know.
2178
03:09:28,607 --> 03:09:30,776
RORSCHACH: Must stop him.
Killed Blake, killed millions.
2179
03:09:30,943 --> 03:09:32,278
Wait here.
2180
03:09:43,414 --> 03:09:45,791
Adrian, stop this.
2181
03:09:47,251 --> 03:09:49,128
The tachyons were clever...
2182
03:09:50,254 --> 03:09:54,592
...but even if I can't predict where you are,
I can turn the walls to glass.
2183
03:09:55,926 --> 03:09:58,387
I should thank you.
2184
03:09:59,555 --> 03:10:02,766
I'd almost forgotten the excitement
of not knowing...
2185
03:10:03,767 --> 03:10:06,770
...the delights of uncertainty.
2186
03:10:10,941 --> 03:10:12,610
Forgive me, girl.
2187
03:10:33,130 --> 03:10:34,590
[GUN COCKS]
2188
03:10:35,549 --> 03:10:37,259
You're such an asshole.
2189
03:11:07,623 --> 03:11:08,874
[GASPS]
2190
03:11:11,210 --> 03:11:13,128
DAN:
Veidt, you bastard.
2191
03:11:13,295 --> 03:11:15,756
- If you've hurt her, I'll...
- Dan...
2192
03:11:17,508 --> 03:11:22,096
...grow up. My new world
demands less obvious heroism.
2193
03:11:22,262 --> 03:11:24,264
Your...
2194
03:11:24,431 --> 03:11:29,395
...schoolboy heroics are redundant.
What have they achieved?
2195
03:11:31,021 --> 03:11:33,899
Failing to prevent Earth's salvation...
2196
03:11:34,858 --> 03:11:37,236
...is your only triumph.
2197
03:11:37,444 --> 03:11:39,363
JON:
I'm disappointed in you, Adrian.
2198
03:11:40,155 --> 03:11:43,659
I'm very disappointed.
2199
03:11:56,046 --> 03:11:59,216
Reassembling myself
was the first trick I learned.
2200
03:11:59,883 --> 03:12:02,261
It didn't kill Osterman.
2201
03:12:04,888 --> 03:12:07,266
Did you really think it would kill me?
2202
03:12:08,559 --> 03:12:11,729
I have walked across the surface
of the sun.
2203
03:12:12,229 --> 03:12:15,399
I have witnessed events
so tiny and so fast...
2204
03:12:15,566 --> 03:12:18,610
...they can hardly be said
to have occurred at all...
2205
03:12:18,777 --> 03:12:22,448
...but you, Adrian, you're just a man.
2206
03:12:23,574 --> 03:12:26,076
The world's smartest man...
2207
03:12:26,368 --> 03:12:28,787
...poses no more threat to me...
2208
03:12:28,954 --> 03:12:32,124
...than does its smartest termite.
2209
03:12:34,376 --> 03:12:35,836
What's that?
2210
03:12:36,253 --> 03:12:38,130
Another ultimate weapon?
2211
03:12:38,756 --> 03:12:40,466
Yes.
2212
03:12:42,092 --> 03:12:43,552
You could say that.
2213
03:12:47,097 --> 03:12:49,016
...came under attack.
2214
03:12:49,850 --> 03:12:53,187
Millions of lives were suddenly ended...
2215
03:12:53,520 --> 03:12:58,734
...in an act of evil
perpetrated by Dr. Manhattan himself.
2216
03:13:00,527 --> 03:13:04,490
Since the attacks,
I have been in constant contact...
2217
03:13:04,656 --> 03:13:07,659
...with the premier of the U.S.S.R.
2218
03:13:08,035 --> 03:13:10,871
Putting aside our past differences...
2219
03:13:11,205 --> 03:13:13,373
...we have both pledged to unite...
2220
03:13:13,707 --> 03:13:17,044
...against this common enemy.
2221
03:13:17,544 --> 03:13:19,546
With the rest of the world...
2222
03:13:20,005 --> 03:13:22,007
...we will prevail.
2223
03:13:24,551 --> 03:13:27,554
This is a day we shall never forget.
2224
03:13:27,721 --> 03:13:31,934
And yet we go forward
to defend the human race...
2225
03:13:32,101 --> 03:13:36,730
...and all that is good
and just in our world.
2226
03:13:38,065 --> 03:13:42,319
Thank you. God bless us all.
2227
03:13:42,694 --> 03:13:44,488
ADRIAN:
Do you see?
2228
03:13:46,698 --> 03:13:49,159
Two superpowers retreating from war.
2229
03:13:50,744 --> 03:13:53,205
I've saved the earth from hell.
2230
03:13:53,372 --> 03:13:55,332
We both have.
2231
03:13:55,791 --> 03:13:58,001
This is as much your victory as it is mine.
2232
03:14:02,798 --> 03:14:04,299
Now we can return...
2233
03:14:05,717 --> 03:14:07,302
...do what we were meant to.
2234
03:14:07,553 --> 03:14:10,430
We were meant to exact justice.
2235
03:14:10,764 --> 03:14:14,101
- Everyone's gonna know what you've done.
- Will they?
2236
03:14:14,268 --> 03:14:19,064
By exposing me, you would sacrifice
the peace so many died for today.
2237
03:14:19,231 --> 03:14:22,693
- Peace based on a lie.
- But peace...
2238
03:14:22,860 --> 03:14:25,070
- ...nonetheless.
- He's right.
2239
03:14:25,612 --> 03:14:29,575
Exposing Adrian would only doom the world
to nuclear destruction again.
2240
03:14:29,741 --> 03:14:32,619
No. We can't do this.
2241
03:14:32,786 --> 03:14:34,580
On Mars...
2242
03:14:36,081 --> 03:14:37,916
...you taught me the value of life.
2243
03:14:38,876 --> 03:14:41,295
If we hope to preserve it here...
2244
03:14:42,087 --> 03:14:44,131
...we must remain silent.
2245
03:14:47,968 --> 03:14:49,928
Keep your own secrets.
2246
03:14:56,768 --> 03:14:57,978
Don't even think about it.
2247
03:15:00,606 --> 03:15:02,316
Rorschach.
2248
03:15:04,109 --> 03:15:05,611
Wait.
2249
03:15:06,653 --> 03:15:08,780
Never compromise.
2250
03:15:09,114 --> 03:15:11,992
Not even in the face of armageddon.
2251
03:15:12,409 --> 03:15:15,412
That's always been the difference
between us, Daniel.
2252
03:15:26,465 --> 03:15:29,968
I've made myself feel every death...
2253
03:15:31,470 --> 03:15:37,351
...see every innocent face
I've murdered to save humanity.
2254
03:15:42,940 --> 03:15:46,652
- You understand, don't you?
- JON: Without condoning...
2255
03:15:48,320 --> 03:15:50,197
...or condemning...
2256
03:15:54,618 --> 03:15:56,536
...I understand.
2257
03:16:03,961 --> 03:16:07,089
Out of my way. People have to be told.
2258
03:16:07,965 --> 03:16:09,883
You know I can't let you do that.
2259
03:16:11,134 --> 03:16:14,137
Suddenly you discover humanity?
2260
03:16:15,555 --> 03:16:17,391
Convenient.
2261
03:16:26,108 --> 03:16:30,696
If you'd cared from the start,
none of this would have happened.
2262
03:16:34,449 --> 03:16:37,411
I can change almost anything...
2263
03:16:41,999 --> 03:16:44,334
...but I can't change human nature.
2264
03:16:45,669 --> 03:16:49,047
Of course
you must protect Veidt's new utopia.
2265
03:16:50,340 --> 03:16:53,677
What's one more body
amongst foundations?
2266
03:16:59,850 --> 03:17:01,727
Well, what are you waiting for?
2267
03:17:05,188 --> 03:17:07,024
Do it.
2268
03:17:13,113 --> 03:17:14,156
Do it!
2269
03:17:16,867 --> 03:17:20,245
No!
2270
03:17:37,721 --> 03:17:43,477
JON: I'm leaving this galaxy
for one a little less complicated.
2271
03:17:43,643 --> 03:17:46,146
LAURIE: I thought you said you cared
about life again.
2272
03:17:46,313 --> 03:17:47,731
JON:
I do.
2273
03:17:49,066 --> 03:17:51,943
I think maybe I'll create some.
2274
03:17:56,073 --> 03:17:58,408
Goodbye, Laurie.
2275
03:18:18,303 --> 03:18:21,515
[DAN YELLING]
2276
03:18:33,652 --> 03:18:34,820
Come on.
2277
03:18:37,280 --> 03:18:38,865
Come on!
2278
03:18:43,286 --> 03:18:44,621
Dan...
2279
03:18:45,080 --> 03:18:47,833
...a world united and at peace.
2280
03:18:48,708 --> 03:18:49,918
There had to be sacrifice.
2281
03:18:50,085 --> 03:18:54,464
No! You haven't idealized mankind,
you've deformed it.
2282
03:18:54,631 --> 03:18:56,383
You've mutilated it.
2283
03:18:56,758 --> 03:18:58,927
That's your legacy.
2284
03:19:07,477 --> 03:19:10,272
That's the real practical joke.
2285
03:20:02,866 --> 03:20:06,870
MAN [ON TV]: We repeat, there is
nothing wrong with your television set.
2286
03:20:07,037 --> 03:20:10,499
You are about to participate
in a great adventure.
2287
03:20:10,665 --> 03:20:13,835
You are about to experience
the awe and mystery...
2288
03:20:14,002 --> 03:20:19,799
...which reaches from the inner mind
to the outer limits.
2289
03:20:21,009 --> 03:20:23,220
SALLY:
Sure you don't want a drink?
2290
03:20:24,221 --> 03:20:25,263
I'm okay.
2291
03:20:26,306 --> 03:20:27,557
Cheers.
2292
03:20:28,975 --> 03:20:32,103
There's something I need
to get off my chest.
2293
03:20:33,396 --> 03:20:35,899
I know that Eddie Blake was my father.
2294
03:20:38,902 --> 03:20:40,654
Laurel.
2295
03:20:41,655 --> 03:20:43,990
What you must think of me.
2296
03:20:44,824 --> 03:20:47,369
I'm sorry I never told you.
2297
03:20:47,536 --> 03:20:49,329
I should have...
2298
03:20:49,496 --> 03:20:53,625
...but I don't know, I just felt ashamed.
I felt stupid.
2299
03:20:53,792 --> 03:20:55,752
It doesn't matter.
2300
03:20:56,586 --> 03:21:01,841
People's lives take them strange places.
They do strange things...
2301
03:21:02,425 --> 03:21:05,345
...and, well,
sometimes they can't talk about them.
2302
03:21:05,512 --> 03:21:07,847
I know how that is...
2303
03:21:08,598 --> 03:21:11,184
...but I just want you to know...
2304
03:21:11,768 --> 03:21:14,604
...that you never did anything wrong
by me.
2305
03:21:18,775 --> 03:21:23,029
You asked me why I wasn't mad at him.
2306
03:21:24,614 --> 03:21:27,117
Because he gave me you.
2307
03:21:32,122 --> 03:21:33,206
Thanks, Mom.
2308
03:21:35,959 --> 03:21:37,752
I love you.
2309
03:21:45,302 --> 03:21:49,514
- Hello, Miss Jupiter.
- Oh, Sally, please.
2310
03:21:51,141 --> 03:21:55,729
Excuse me. Gotta go freshen up.
I'll be right back.
2311
03:22:06,239 --> 03:22:10,410
- So how's it going up here?
- Good. How's it going down there?
2312
03:22:10,577 --> 03:22:14,080
Good. I think I've got everything working.
2313
03:22:14,247 --> 03:22:18,877
All of Archie's systems are upgraded.
Finished the tinkering for now...
2314
03:22:19,044 --> 03:22:21,296
...so all we gotta do is take her out.
2315
03:22:21,463 --> 03:22:24,549
Well, that sounds like a date.
2316
03:22:35,852 --> 03:22:38,104
Are we gonna be all right?
2317
03:22:40,190 --> 03:22:44,486
Long as people think Jon's
still watching us, we'll be all right...
2318
03:22:44,694 --> 03:22:46,571
...in the end.
2319
03:22:48,198 --> 03:22:50,367
I know what Jon would say:
2320
03:22:50,533 --> 03:22:52,577
Nothing ends.
2321
03:22:54,454 --> 03:22:57,082
Nothing ever ends.
2322
03:23:44,421 --> 03:23:48,174
Seymour, we got nothing
to write about anymore.
2323
03:23:48,341 --> 03:23:49,718
Everyone in the country...
2324
03:23:49,884 --> 03:23:52,137
...every country in the world
are holding hands...
2325
03:23:52,303 --> 03:23:55,598
...and singing songs
about peace and love.
2326
03:23:56,099 --> 03:23:58,977
It's like living in a goddamn
global hippie commune.
2327
03:23:59,144 --> 03:24:03,064
Well, Ronald Reagan says he's gonna
be running for president in '88.
2328
03:24:03,231 --> 03:24:05,066
We could run a piece on that.
2329
03:24:05,233 --> 03:24:08,403
Seymour, we don't dignify absurdities
with coverage.
2330
03:24:08,570 --> 03:24:12,407
This is still America, damn it.
Who wants a cowboy in the White House?
2331
03:24:13,158 --> 03:24:17,370
Okay. I could look for something
in the crank file.
2332
03:24:17,537 --> 03:24:19,164
Crank file.
2333
03:24:19,330 --> 03:24:21,332
Whatever. Take some initiative.
2334
03:24:21,499 --> 03:24:24,127
Run whatever you like.
I leave it entirely in your hands.
2335
03:24:30,633 --> 03:24:35,346
Rorschach's journal, October 12th, 1985.
2336
03:24:35,513 --> 03:24:39,976
Tonight, a comedian died in New York.
2337
03:35:20,741 --> 03:35:22,743
[ENGLISH SDH]
182197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.