Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,960 --> 00:01:28,189
Hey, Scully.
2
00:01:30,620 --> 00:01:31,746
What's up?
3
00:01:31,822 --> 00:01:34,848
Ed and the boy's coming
back from that bank job.
4
00:01:47,380 --> 00:01:50,111
- How'd it go, Ed?
- How do you like this?
5
00:01:49,812 --> 00:01:51,075
It's a cinch.
6
00:01:51,291 --> 00:01:55,421
I'd say the National City banking
is rich as it was before your visit.
7
00:01:55,270 --> 00:01:57,602
- Where's the Kid?
- I don't know.
8
00:01:57,052 --> 00:02:00,078
We staked him out down
the street from the bank.
9
00:01:59,030 --> 00:02:02,864
When the law broke out and the shooting
started, he disappeared.
10
00:02:02,821 --> 00:02:04,550
- Disappeared?
- Yeah.
11
00:02:04,340 --> 00:02:07,605
- You're sure the law didn't get him?
- I don't know.
12
00:02:11,900 --> 00:02:15,165
There's Bill signal now.
There's a lone rlder coming.
13
00:02:14,489 --> 00:02:16,321
That must be Red Grogan.
14
00:02:16,040 --> 00:02:18,907
- Ain't you been expecting him?
- For a week.
15
00:02:22,380 --> 00:02:24,109
That ain't Red Grogan.
16
00:02:23,810 --> 00:02:26,836
It's the Kid.
Send him inside when he gets here.
17
00:02:28,820 --> 00:02:31,551
What happened to bring the law down
there?
18
00:02:31,280 --> 00:02:35,842
That bank clerk was a little slow dishing
that stuff out, so I let him have it.
19
00:02:36,580 --> 00:02:37,604
Not bad.
20
00:02:47,400 --> 00:02:49,835
Scully wants to see you inside, Kid.
21
00:02:53,820 --> 00:02:56,846
Well, the great Texas Kid.
What happened to you?
22
00:02:58,520 --> 00:03:01,581
When you talked me
into joining this outfit again
23
00:03:00,926 --> 00:03:03,486
in National City the other day, Scully,
24
00:03:02,920 --> 00:03:06,049
I didn't know you fellas
didn't have brains enough
25
00:03:05,069 --> 00:03:07,629
to use your heads instead of your guns.
26
00:03:06,958 --> 00:03:08,824
What do you mean by that?
27
00:03:08,449 --> 00:03:11,714
It's on your mind.
Why didn't you stay with the boys?
28
00:03:11,180 --> 00:03:13,911
I was watching from the end of the street.
29
00:03:13,070 --> 00:03:17,541
Why should I start running with them
and tag myself with a couple of murders?
30
00:03:17,690 --> 00:03:20,125
So you're scared.
Just plain yellow.
31
00:03:21,288 --> 00:03:23,655
Would you like to try proving that?
32
00:03:22,990 --> 00:03:25,118
If that's the way you want it.
33
00:03:25,130 --> 00:03:26,757
Cut it out, you two.
34
00:03:26,730 --> 00:03:27,959
You hear me.
35
00:03:29,960 --> 00:03:31,485
Yes, I was scared.
36
00:03:31,549 --> 00:03:35,179
So scared I stuck around to run
into a United States marshal
37
00:03:35,018 --> 00:03:37,077
and stall him off our trails.
38
00:03:36,465 --> 00:03:39,469
- United States marshal?
- Yeah. Jack McKenzie.
39
00:03:38,770 --> 00:03:40,431
I know him back home.
40
00:03:40,760 --> 00:03:43,024
He taught me how to handle a gun.
41
00:03:42,523 --> 00:03:45,959
He said the man who uses his gun
when he doesn't have to
42
00:03:45,369 --> 00:03:47,497
is the man who loses his head.
43
00:03:47,110 --> 00:03:49,636
So you stalled him off our trail, huh?
44
00:03:49,160 --> 00:03:51,925
He don't think I know you fellas from
Adam.
45
00:03:51,193 --> 00:03:54,663
You put the blindfold on that Marshal.
You did all right.
46
00:03:54,156 --> 00:03:57,160
Them marshals think
they're such smart on this.
47
00:03:57,130 --> 00:03:59,690
Hey, Scully.
Red Grogan just rolled in.
48
00:04:01,250 --> 00:04:02,809
- Hi, Red.
- Hello.
49
00:04:02,957 --> 00:04:03,731
Hi.
50
00:04:05,980 --> 00:04:07,914
Well, if it ain't the Kid.
51
00:04:08,040 --> 00:04:10,407
I never thought you'd get him back.
52
00:04:09,818 --> 00:04:11,183
Well, I'm here.
53
00:04:11,520 --> 00:04:15,286
Scully does a good job
of breaking in kids who want excitement.
54
00:04:14,505 --> 00:04:16,837
He tried a couple of cowhand jobs,
55
00:04:16,043 --> 00:04:19,479
but they found out he once
traveled with fellas like us.
56
00:04:18,644 --> 00:04:21,375
You don't hold it against us, do you, Kid?
57
00:04:20,813 --> 00:04:23,339
I'm through trying to ride them clean.
58
00:04:22,811 --> 00:04:26,281
They won't let me,
so I'll give it to them the other way.
59
00:04:24,613 --> 00:04:25,944
You got sense.
60
00:04:25,740 --> 00:04:28,004
How about some coffee over there?
61
00:04:27,169 --> 00:04:29,171
We're eating something now.
62
00:04:28,584 --> 00:04:30,450
Where have you been, Red?
63
00:04:30,200 --> 00:04:32,760
I've doubled back all over the country.
64
00:04:32,110 --> 00:04:35,171
- I ain't slept in three nights.
- What happened?
65
00:04:34,640 --> 00:04:37,871
I had to shake a United States
Marshal off my trail.
66
00:04:37,570 --> 00:04:39,902
They're from Junction City, Texas.
67
00:04:39,400 --> 00:04:41,732
Might be your Marshal friend, Kid?
68
00:04:41,820 --> 00:04:44,050
He ain't been down there lately.
69
00:04:44,450 --> 00:04:47,317
I held up the one horse
store, Junction City.
70
00:04:47,180 --> 00:04:50,650
The old man who ran it,
a fellow by the name of MacLaine,
71
00:04:50,221 --> 00:04:52,280
was a friend of the marshals.
72
00:04:51,970 --> 00:04:54,132
- Did you say MacLaine?
- Yeah.
73
00:04:54,529 --> 00:04:56,588
What do you mean, did run it?
74
00:04:56,590 --> 00:04:59,525
The old fool put up a fight
and I drilled him.
75
00:04:58,970 --> 00:05:00,995
Back out of the way, Scully.
76
00:05:01,520 --> 00:05:04,285
- Go for your gun, Red.
- What do you mean?
77
00:05:04,226 --> 00:05:06,558
You got about two seconds to live.
78
00:05:15,600 --> 00:05:17,466
Are you going crazy, Kid?
79
00:05:17,590 --> 00:05:20,457
The old man who ran
that store was my father.
80
00:05:23,720 --> 00:05:26,087
And you boys want Red side of this.
81
00:05:29,520 --> 00:05:32,581
I'm taking one of these,
I'm getting out of here.
82
00:05:31,622 --> 00:05:33,989
You're splitting with us over this?
83
00:05:33,455 --> 00:05:35,685
- That's right.
- Wait a minute.
84
00:05:35,720 --> 00:05:39,657
Red had it coming to him.
I might have done the same thing myself.
85
00:05:38,730 --> 00:05:42,598
- How about forgetting it?
- No, thanks. I'm getting out of here.
86
00:05:57,220 --> 00:05:59,689
You reckon you'd shoot off his mouth.
87
00:05:59,450 --> 00:06:01,885
No, he's all right.
He's got brains.
88
00:06:02,790 --> 00:06:05,054
Yeah, that's why I want him back.
89
00:06:05,380 --> 00:06:06,939
Jess, you trailing.
90
00:06:06,487 --> 00:06:09,320
I'll be down the trading post in the morning
91
00:06:08,321 --> 00:06:11,188
after we tackle
the Rock Bend stage at sunup.
92
00:06:10,770 --> 00:06:12,772
You can report to me there.
93
00:06:12,153 --> 00:06:13,917
- All right.
- Come on.
94
00:07:31,040 --> 00:07:33,771
Hello, Sandy.
Are you looking for someone?
95
00:07:35,920 --> 00:07:36,921
Nevada?
96
00:07:37,910 --> 00:07:40,379
You're sure leery of your back trail.
97
00:07:40,530 --> 00:07:43,295
I should be.
Isn't that what you taught me?
98
00:07:43,253 --> 00:07:45,483
You sure remember your learning.
99
00:07:45,450 --> 00:07:48,215
- Hi, old timer.
- Don't call me old timer.
100
00:07:48,460 --> 00:07:51,896
What are you doing out
in this neck of the woods anyhow?
101
00:07:51,026 --> 00:07:53,961
I was sent out by Bat Madison
from Washington.
102
00:07:53,278 --> 00:07:56,339
I'm trailing the Scully gang.
It's a funny thing.
103
00:07:55,742 --> 00:07:59,110
I was going to wire you
to come out and give me a hand.
104
00:07:58,151 --> 00:08:01,382
- Been thinking about it all night.
- You don't say.
105
00:08:00,840 --> 00:08:03,707
I wouldn't have been
in Dodge Town to get it.
106
00:08:03,138 --> 00:08:06,608
I've been out here trailing
the lowdown killer for weeks.
107
00:08:06,430 --> 00:08:08,762
Thought you were him for a minute.
108
00:08:08,770 --> 00:08:10,795
You got any jam in that can?
109
00:08:10,833 --> 00:08:13,768
I think there's a couple of two left.
Come on.
110
00:08:13,730 --> 00:08:16,665
Hey, do you suppose that man
that you're after
111
00:08:16,470 --> 00:08:18,939
could be a member of the Scully gang?
112
00:08:18,420 --> 00:08:20,286
I don't know. Maybe. Why?
113
00:08:20,360 --> 00:08:24,297
I arrived in National City
five minutes after they robbed the bank
114
00:08:24,593 --> 00:08:27,654
and killed the clerk
and a couple of town people.
115
00:08:28,620 --> 00:08:31,646
What is there to get
all worried about that for?
116
00:08:31,724 --> 00:08:35,661
What else would you expect from a bunch
of killers like that gang?
117
00:08:34,850 --> 00:08:39,412
There's a kid running with that outfit
that I used to know back in my hometown.
118
00:08:40,400 --> 00:08:41,925
He was a good boy.
119
00:08:42,010 --> 00:08:43,739
Had a fine mother too.
120
00:08:44,150 --> 00:08:46,710
I didn't know so much about his father.
121
00:08:48,220 --> 00:08:50,985
Anyway, I saw her again
a little while back
122
00:08:51,400 --> 00:08:54,870
and she was worried sick
the way the kid was turning out.
123
00:08:54,240 --> 00:08:57,505
Worried about the kind
of company that's keeping him.
124
00:08:56,320 --> 00:08:57,583
That's right.
125
00:08:57,340 --> 00:09:01,811
I caught him in National City yesterday,
but he denied being in that robbery.
126
00:09:02,440 --> 00:09:04,067
I knew he was lying.
127
00:09:04,064 --> 00:09:06,431
He's trailing with the Scully gang.
128
00:09:06,200 --> 00:09:07,964
Therefore he's no good.
129
00:09:07,970 --> 00:09:09,529
But you let him go.
130
00:09:09,370 --> 00:09:12,635
Yeah, because I still think that kid
is worth saving.
131
00:09:12,809 --> 00:09:16,336
Listen, son. Ain't I always taught you
that a good law man
132
00:09:16,550 --> 00:09:19,781
always listens to his head
first and his heart last?
133
00:09:20,732 --> 00:09:24,794
Especially when he's dealing
with a bunch of varmints like this gang.
134
00:09:29,660 --> 00:09:31,492
It sounds like a holdup.
135
00:09:31,920 --> 00:09:33,979
The other side of that ridge.
136
00:09:33,424 --> 00:09:36,450
I'll get my horse
and find out what's all about.
137
00:11:03,823 --> 00:11:05,086
What do I do?
138
00:11:05,174 --> 00:11:06,539
Get my canteen.
139
00:11:06,810 --> 00:11:08,039
It's no use.
140
00:11:08,670 --> 00:11:10,399
Take it easy, partner.
141
00:11:13,542 --> 00:11:15,010
Here, some water.
142
00:11:18,180 --> 00:11:20,114
- Thanks.
- What happened?
143
00:11:20,690 --> 00:11:25,127
We've been trying to get the ranchers
payroll from the bank of National City
144
00:11:25,679 --> 00:11:28,239
through that trading post at Rock Bend.
145
00:11:28,810 --> 00:11:31,973
They've held up this stage
for the last three trips
146
00:11:32,167 --> 00:11:34,499
and killed the guards and drivers.
147
00:11:36,980 --> 00:11:39,142
Are you the owner of this line?
148
00:11:39,170 --> 00:11:41,798
No, I'm the foreman at the Atwood Ranch.
149
00:11:44,170 --> 00:11:47,435
I thought me and one of the boys
could get it through
150
00:11:47,483 --> 00:11:51,044
for the new owner
at the trading post and for the ranchers.
151
00:11:52,154 --> 00:11:53,417
But... but...
152
00:12:02,220 --> 00:12:03,449
Scully gang?
153
00:12:03,420 --> 00:12:04,751
Looks like it.
154
00:12:04,856 --> 00:12:09,123
I'd say we ought to get on the trail
of these varmints and wash them out.
155
00:12:08,810 --> 00:12:10,812
What are you thinking, son?
156
00:12:10,910 --> 00:12:14,778
Sandy, I'm thinking there's more
to this than just a few holdups.
157
00:12:14,730 --> 00:12:18,166
And some of the answers might
be found in National City.
158
00:12:17,664 --> 00:12:19,792
Yeah, or at that trading post.
159
00:12:20,110 --> 00:12:24,274
Tell you what, Sandy, you go into
National City and have a look around.
160
00:12:23,880 --> 00:12:27,646
I'll take the stage into Rock Bend
and see what I can find out.
161
00:12:26,728 --> 00:12:30,358
This man said that Rock Bend
was nothing but a trading post.
162
00:12:29,432 --> 00:12:31,764
He said there was a new owner too.
163
00:12:31,530 --> 00:12:32,793
That's right.
164
00:12:33,520 --> 00:12:36,182
That sounds like a pretty good plan, son.
165
00:12:35,787 --> 00:12:37,312
Let's get started.
166
00:12:47,380 --> 00:12:51,010
All right, you fellows.
Take this money on the headquarters.
167
00:12:50,390 --> 00:12:52,518
I'm going on the trading post.
168
00:12:52,050 --> 00:12:54,883
What about the kid?
I still don't trust him.
169
00:12:54,280 --> 00:12:57,215
Don't worry about the kid.
I'll see you later.
170
00:12:56,130 --> 00:12:57,256
All right.
171
00:13:41,280 --> 00:13:43,009
Having trouble, ma'am?
172
00:13:47,970 --> 00:13:48,914
Nancy.
173
00:13:50,360 --> 00:13:52,920
How did you you know my name was
Nancy?
174
00:13:52,746 --> 00:13:53,804
I didn't.
175
00:13:53,990 --> 00:13:57,119
It just sort of came out
like you'd say to a mule.
176
00:13:57,290 --> 00:13:58,291
A mule?
177
00:13:58,530 --> 00:14:00,089
Do I look like one?
178
00:14:00,250 --> 00:14:01,376
No, ma'am.
179
00:14:01,710 --> 00:14:05,237
That is, when I was a kid,
my dad had a mule called Nancy.
180
00:14:06,551 --> 00:14:09,486
He said women and mules
are pretty much allke.
181
00:14:09,080 --> 00:14:11,310
You needn't explain any further.
182
00:14:13,020 --> 00:14:15,580
Well, what can I do for you, mister...?
183
00:14:16,450 --> 00:14:17,508
MacLaine.
184
00:14:17,651 --> 00:14:20,313
I thought I'd find something to eat here.
185
00:14:20,230 --> 00:14:22,289
We don't serve any hot meals,
186
00:14:22,195 --> 00:14:26,428
but I think I can find you something
for a sandwich and a glass of milk.
187
00:14:25,736 --> 00:14:29,604
That'd be fine. One more thing.
I think I could use a new outfit.
188
00:14:29,210 --> 00:14:32,145
I think I can sell you one.
They're over here.
189
00:14:33,860 --> 00:14:35,589
What size do you wear?
190
00:14:35,049 --> 00:14:37,416
Size 16 for the shirt and 33 waist.
191
00:14:44,620 --> 00:14:46,384
- Thirty-three.
- Fine.
192
00:14:47,270 --> 00:14:49,739
- What size for the shirt?
- Sixteen.
193
00:14:57,260 --> 00:15:00,264
- Here we are.
- I think I better replace this.
194
00:15:00,750 --> 00:15:02,912
How would you like a brown one?
195
00:15:02,455 --> 00:15:03,479
Perfect.
196
00:15:05,580 --> 00:15:06,638
How much?
197
00:15:07,740 --> 00:15:09,174
Sixteen dollars.
198
00:15:10,953 --> 00:15:12,182
Here you go.
199
00:15:12,860 --> 00:15:16,865
And if you'll add a bar of soap to that
and the chance to clean up,
200
00:15:15,982 --> 00:15:17,916
I'll be all set for lunch.
201
00:15:17,483 --> 00:15:20,612
You'll find everything
you need around the corner.
202
00:16:01,460 --> 00:16:02,723
Hello, Nancy.
203
00:16:02,640 --> 00:16:05,075
Who's the fellow that just came out?
204
00:16:04,557 --> 00:16:07,492
His name is MacLaine.
I don't know him myself.
205
00:16:07,210 --> 00:16:09,212
I'll go fix him some lunch.
206
00:16:09,140 --> 00:16:11,472
Stage hasn't shown up yet, has it?
207
00:16:11,010 --> 00:16:13,775
No, it hasn't,
but it's really not due yet.
208
00:16:14,390 --> 00:16:18,054
I'm praying like everything
that it'll get through this time.
209
00:16:17,660 --> 00:16:18,684
So am I.
210
00:16:19,002 --> 00:16:21,027
I just came from Tim Atwood.
211
00:16:20,447 --> 00:16:22,916
The ranchers are feeling pretty grim.
212
00:16:29,580 --> 00:16:30,843
The Kid here?
213
00:16:31,023 --> 00:16:34,186
Yes, he stopped for some grub.
Naylor just came in.
214
00:16:35,908 --> 00:16:38,377
I'm so sorry I sold you this station.
215
00:16:38,450 --> 00:16:41,385
I'll gladly pay your money back
if you let me.
216
00:16:41,156 --> 00:16:42,624
Forget it, child.
217
00:16:42,310 --> 00:16:45,041
These bad breaks for me aren't your fault.
218
00:16:44,780 --> 00:16:46,509
Go feed your stranger.
219
00:16:46,044 --> 00:16:49,105
I'll be in the back room
when the stage rolls in.
220
00:16:47,817 --> 00:16:48,943
All right.
221
00:16:54,940 --> 00:16:56,965
What are you two doing here?
222
00:16:56,383 --> 00:16:58,385
Didn't you stop that stage?
223
00:16:57,820 --> 00:17:00,585
That's taken care of,
just like the others.
224
00:16:59,870 --> 00:17:03,135
That young fellow
that just came in is the Texas kid.
225
00:17:02,703 --> 00:17:04,228
- MacLaine?
- Yes.
226
00:17:03,954 --> 00:17:06,980
He used to belong to my outfit.
I want him back.
227
00:17:09,180 --> 00:17:10,614
How do they fit?
228
00:17:10,600 --> 00:17:11,965
Not bad at all.
229
00:17:12,153 --> 00:17:15,589
- That was a quick change.
- I guess I'm kind of hungry.
230
00:17:15,240 --> 00:17:18,676
Sit down, I'll have
something ready for you in a minute.
231
00:17:17,437 --> 00:17:18,438
Thanks.
232
00:17:21,340 --> 00:17:24,071
Be quiet.
Let's hear what he's got to say.
233
00:17:31,780 --> 00:17:33,805
This is the best I could do.
234
00:17:33,607 --> 00:17:35,609
That'll help a lot. Thanks.
235
00:17:36,200 --> 00:17:40,467
This place sort of reminds me of home.
My dad had one just about like it.
236
00:17:41,300 --> 00:17:43,166
I wasn't around too much.
237
00:17:43,083 --> 00:17:44,084
Really?
238
00:17:44,290 --> 00:17:46,224
Your folks run this place?
239
00:17:48,860 --> 00:17:52,922
My dad did until he was killed by road
agents a couple of months ago.
240
00:17:55,040 --> 00:17:58,101
That's another thing
that happened to both of us.
241
00:17:58,010 --> 00:17:59,444
Your father too?
242
00:17:59,577 --> 00:18:01,136
Yes, down in Texas.
243
00:18:03,180 --> 00:18:07,811
I sold out after it happened to Mr. Naylor.
Perhaps you saw him when he came in.
244
00:18:08,890 --> 00:18:10,051
Yes, I did.
245
00:18:10,260 --> 00:18:13,491
He's an Easterner,
settling out here for his health.
246
00:18:13,320 --> 00:18:15,652
He was living at the Atwood ranch.
247
00:18:16,360 --> 00:18:18,988
- It's just my luck.
- What do you mean?
248
00:18:19,446 --> 00:18:23,679
I have a stake, and I was looking
for a set up like this to spend it on.
249
00:18:23,450 --> 00:18:26,078
- I wouldn't be too disappointed.
- Why?
250
00:18:26,320 --> 00:18:30,052
Ever since dad was killed,
we haven't been able to get a stage
251
00:18:29,101 --> 00:18:32,469
through from National City
with the ranchers' payrolls.
252
00:18:31,583 --> 00:18:33,517
- Not even one.
- Holdups?
253
00:18:33,050 --> 00:18:33,892
Yes.
254
00:18:34,423 --> 00:18:36,949
You'd have bought nothing but trouble.
255
00:18:36,690 --> 00:18:38,522
Any idea who's doing it?
256
00:18:38,340 --> 00:18:40,172
No. We haven't any idea.
257
00:18:40,668 --> 00:18:43,672
The guards and drivers
have always been killed.
258
00:18:44,450 --> 00:18:48,011
I bet if this was my place,
I'd get those payrolls through.
259
00:18:48,340 --> 00:18:51,366
What makes you think
you could get them through?
260
00:18:50,890 --> 00:18:53,052
I know how road agents operate.
261
00:18:54,400 --> 00:18:57,165
Get out there
and sell him a half interest.
262
00:18:56,577 --> 00:18:59,239
Tell him you just overheard what he said.
263
00:18:58,450 --> 00:19:00,578
- Are you crazy?
- Like a fox.
264
00:19:00,840 --> 00:19:03,571
The Kid's smart,
but he can't outsmart me.
265
00:19:03,552 --> 00:19:05,020
What do you mean?
266
00:19:04,792 --> 00:19:08,626
He wants a piece of the stage line.
Go ahead and sell it to him.
267
00:19:07,940 --> 00:19:11,877
He'll be buying his way right back
in our hands without knowing it
268
00:19:10,910 --> 00:19:14,778
till the time is right to use him
and he'll have to play our way.
269
00:19:15,180 --> 00:19:17,114
- Yeah, I see.
- Get busy.
270
00:19:22,460 --> 00:19:25,088
That sounds very interesting, young man.
271
00:19:27,360 --> 00:19:29,226
Mr. Naylor, Mr. MacLaine.
272
00:19:29,618 --> 00:19:32,485
- I'm glad to know you, sir.
- That's mutual.
273
00:19:32,480 --> 00:19:35,745
I couldn't help overhearing
what you just told Nancy.
274
00:19:35,290 --> 00:19:39,523
Would you really be interested in buying
a partnership in this business?
275
00:19:40,031 --> 00:19:41,897
Would I? You just ask me.
276
00:19:41,980 --> 00:19:45,109
Being what they call a tenderfoot
in this country,
277
00:19:44,427 --> 00:19:48,591
it might be a smart move on my part
to take in a young native like you.
278
00:19:48,930 --> 00:19:50,694
What do you say, Nancy?
279
00:19:50,434 --> 00:19:53,961
I don't know, Mr. Naylor,
but I do think you need someone.
280
00:19:54,530 --> 00:19:56,396
I think it's a good idea.
281
00:19:56,080 --> 00:19:58,515
How much are you prepared to put in?
282
00:19:58,040 --> 00:19:59,269
Just $1,000.
283
00:20:00,250 --> 00:20:01,376
All right.
284
00:20:01,374 --> 00:20:04,036
We'll call it a deal for a half interest.
285
00:20:03,580 --> 00:20:06,743
Mr. Naylor, you paid me 3500.
You're taking a loss.
286
00:20:08,000 --> 00:20:10,264
I think it'll be worth it, Nancy,
287
00:20:09,666 --> 00:20:13,102
to have a partner who seems
to know what it's all about.
288
00:20:12,280 --> 00:20:16,217
I'll go in the office and write up
a little partnership agreement.
289
00:20:21,380 --> 00:20:23,109
- How is that?
- Fine.
290
00:20:23,110 --> 00:20:25,579
That kid saying he could outsmart us.
291
00:20:25,380 --> 00:20:28,509
He's got any slick ideas
about running opposition?
292
00:20:27,817 --> 00:20:29,649
We'll take care of that.
293
00:20:29,154 --> 00:20:32,089
You two better get going
back to headquarters.
294
00:20:31,050 --> 00:20:33,314
I'll drift up there later tonight
295
00:20:33,400 --> 00:20:37,769
after those ranchers get through howling
about losing those payrolls again.
296
00:20:36,622 --> 00:20:38,181
All right. Come on.
297
00:20:49,680 --> 00:20:52,445
He's the nicest and fairest
man I ever met.
298
00:20:52,466 --> 00:20:55,026
Yeah. He didn't even ask any questions.
299
00:20:55,114 --> 00:20:58,140
Where I'm from
or what I did before I came here.
300
00:20:58,010 --> 00:20:59,842
I guess he can see, too,
301
00:20:59,514 --> 00:21:03,883
that any kid who loved a mule called
Nancy couldn't be anything but honest.
302
00:21:05,300 --> 00:21:07,667
I thought you said you were hungry.
303
00:21:07,106 --> 00:21:09,370
You haven't even touched a thing.
304
00:21:09,063 --> 00:21:11,395
All this kind of took my appetite.
305
00:21:37,660 --> 00:21:39,185
Who's that driver?
306
00:21:39,330 --> 00:21:42,994
Must be some cowpoke who picked
up the job where we left off.
307
00:21:42,830 --> 00:21:47,097
That'll be a nice initiation for the Kid
and his new legitimate business.
308
00:21:47,500 --> 00:21:48,524
Come on.
309
00:21:51,700 --> 00:21:53,361
That was mighty fine.
310
00:21:53,260 --> 00:21:54,989
How much do I owe you?
311
00:21:54,600 --> 00:21:57,262
Have you forgotten? You're a partner now.
312
00:21:56,770 --> 00:21:58,295
That's right, son.
313
00:21:58,320 --> 00:22:00,186
Sign right there, please.
314
00:22:05,447 --> 00:22:08,178
And there's your receipt for the thousand.
315
00:22:07,530 --> 00:22:09,999
We'll keep this in the safe out back.
316
00:22:14,741 --> 00:22:16,470
The stage got through.
317
00:22:34,300 --> 00:22:36,064
Where is Rocky and Tom?
318
00:22:35,980 --> 00:22:37,744
They're in there, miss.
319
00:22:37,970 --> 00:22:40,302
I wouldn't go, miss.
They're dead.
320
00:22:40,381 --> 00:22:42,213
- Dead?
- What happened?
321
00:22:42,506 --> 00:22:43,564
A holdup.
322
00:22:47,800 --> 00:22:49,632
What are we going to do?
323
00:22:49,376 --> 00:22:53,381
The payroll gone again is bad enough,
but losing lives like this...
324
00:22:53,403 --> 00:22:54,871
Who are you, sir?
325
00:22:54,650 --> 00:22:57,119
Jack McKenzie, United States Marshal.
326
00:22:56,840 --> 00:22:57,966
A marshal.
327
00:22:57,970 --> 00:23:02,100
Does that mean that at last we're
going to get some help from the law?
328
00:23:01,410 --> 00:23:02,844
I hope so, miss.
329
00:23:02,680 --> 00:23:05,047
- We're glad to have you.
- Thanks.
330
00:23:04,610 --> 00:23:08,774
I'm the owner, or rather one of the owners
of this post and stage line.
331
00:23:08,730 --> 00:23:10,459
That's my new partner.
332
00:23:10,735 --> 00:23:11,793
MacLaine.
333
00:23:15,740 --> 00:23:17,970
- Hello, Kid.
- Hello, McKenzie.
334
00:23:19,587 --> 00:23:21,248
Small word, ain't it?
335
00:23:21,135 --> 00:23:23,263
The Marshal knew me back home.
336
00:23:22,980 --> 00:23:24,243
That's right.
337
00:23:24,160 --> 00:23:26,390
You're running a stage line now.
338
00:23:26,399 --> 00:23:29,562
I just bought a half interest
today for Mr. Naylor.
339
00:23:28,951 --> 00:23:32,819
I took it off Miss Drew's hands
just after her father was killed.
340
00:23:34,480 --> 00:23:36,505
Well, here comes Mr. Atwood.
341
00:23:41,980 --> 00:23:44,039
It happened again, didn't it?
342
00:23:43,543 --> 00:23:45,807
I can see the look on your faces.
343
00:23:45,450 --> 00:23:46,815
Yes, I'm sorry.
344
00:23:46,870 --> 00:23:49,498
- Where's Rocky and Tom?
- In the stage.
345
00:23:49,033 --> 00:23:51,195
They were killed in the holdup.
346
00:23:50,970 --> 00:23:51,971
Killed?
347
00:23:52,660 --> 00:23:53,889
Who are you?
348
00:23:54,410 --> 00:23:57,436
United States Marshal, Mr. McKenzie.
Mr. Atwood.
349
00:23:57,770 --> 00:23:58,931
How you do?
350
00:23:58,967 --> 00:24:01,834
I talked to your foreman
just before he died,
351
00:24:01,247 --> 00:24:03,909
he told me what was going on around
here.
352
00:24:03,160 --> 00:24:07,165
Marshal, you didn't mention
how you happen to be in this territory.
353
00:24:06,139 --> 00:24:10,201
The National Insurance Company asked
Washington for an investigation.
354
00:24:09,460 --> 00:24:12,464
Yes, I suppose they would want
an investigation
355
00:24:11,543 --> 00:24:13,602
after the losses we've taken.
356
00:24:14,000 --> 00:24:17,026
But then they stopped
underwriting the payrolls.
357
00:24:16,320 --> 00:24:19,881
Without that insurance,
the ranchers are taking the losses?
358
00:24:19,450 --> 00:24:20,975
Yes, most of them.
359
00:24:21,390 --> 00:24:23,017
It means all but me.
360
00:24:23,010 --> 00:24:26,139
You see, the dry season
hit my outfit pretty hard.
361
00:24:25,710 --> 00:24:28,736
If it wasn't for Naylor,
I'd be out of business.
362
00:24:28,275 --> 00:24:30,039
Forget about that, Tim.
363
00:24:29,660 --> 00:24:33,494
I hope we get some action
against these outlaws, not just words.
364
00:24:33,394 --> 00:24:35,021
That's why I'm here.
365
00:24:34,840 --> 00:24:39,676
I think we ought to start the ball rolling
by calling a meeting of all the ranchers.
366
00:24:38,915 --> 00:24:41,179
- Sure. When?
- It's still early.
367
00:24:41,170 --> 00:24:44,174
- How about late this afternoon?
- Fine. Where?
368
00:24:44,013 --> 00:24:46,380
Could we use your post, Mr. Naylor?
369
00:24:46,962 --> 00:24:48,088
Of course.
370
00:24:48,410 --> 00:24:51,971
I'll have my boys round
the ranchers up and have them here.
371
00:24:52,570 --> 00:24:56,939
Do you mind, Naylor, if I take Rocky
and Tom home on the stage as they are?
372
00:24:57,570 --> 00:25:00,437
Of course not.
I'll be glad to drive for you.
373
00:25:00,200 --> 00:25:02,225
Then I bring the stage back.
374
00:25:02,040 --> 00:25:05,044
- Thank you, son.
- I'll go along with you too.
375
00:25:04,320 --> 00:25:07,153
This is going to hit
mom Atwood pretty hard.
376
00:25:06,690 --> 00:25:09,318
- She'll need somebody.
- Thanks, Nancy.
377
00:25:23,500 --> 00:25:24,342
Hey.
378
00:25:34,160 --> 00:25:36,219
So you know the Kid, Marshal.
379
00:25:35,810 --> 00:25:36,686
Yeah.
380
00:25:36,950 --> 00:25:40,978
Seems like a good boy, although
I don't know a thing about his past.
381
00:25:40,840 --> 00:25:43,969
I'm an Easterner,
settling out here for my health.
382
00:25:43,500 --> 00:25:46,026
- Won't you come inside?
- No, thanks.
383
00:25:45,600 --> 00:25:48,865
I'll spend the day
looking up some of those ranchers.
384
00:25:48,220 --> 00:25:51,349
I'll talk to them
individually before the meeting.
385
00:25:50,930 --> 00:25:53,956
Good idea.
I'll give you a list of their places.
386
00:25:56,841 --> 00:25:57,865
Come on.
387
00:25:58,307 --> 00:25:59,570
Hey, come on!
388
00:26:03,240 --> 00:26:05,607
I know you don't like that harness.
389
00:26:06,254 --> 00:26:09,519
Doggone, don't you call me
to build a fire under you.
390
00:26:09,600 --> 00:26:11,329
Come on, get up there.
391
00:26:13,340 --> 00:26:17,345
I talked to him for an hour,
but I couldn't trip him upon anything.
392
00:26:16,760 --> 00:26:20,765
The insurance company is responsible
for his being here, all right.
393
00:26:20,160 --> 00:26:23,425
Somehow I can't swallow his acquaintance
with the Kid
394
00:26:22,328 --> 00:26:24,763
being as casual as they both let on.
395
00:26:24,450 --> 00:26:26,384
I've got a hunch it ain't.
396
00:26:25,740 --> 00:26:28,368
Maybe the Kid didn't fool him yesterday.
397
00:26:27,566 --> 00:26:31,093
That means he might have trailed
the Kid right here to us.
398
00:26:30,410 --> 00:26:32,469
He won't be around very long.
399
00:26:31,920 --> 00:26:34,548
What have you got in mind?
Make it fast.
400
00:26:33,763 --> 00:26:36,892
I've got to get back
to the post for that meeting.
401
00:26:35,700 --> 00:26:40,035
I want to be there before McKenzie
gets back from talking to the ranchers.
402
00:26:38,840 --> 00:26:42,174
You said you directed him
to the Saunders ranch first.
403
00:26:41,757 --> 00:26:45,318
That means he circled around
hitting the Atwood place last.
404
00:26:44,800 --> 00:26:47,428
He's never going to get to that meeting.
405
00:26:46,874 --> 00:26:49,878
With him out of the way,
our troubles are over.
406
00:26:48,840 --> 00:26:51,605
Go back to the post.
We'll take care of it.
407
00:26:50,950 --> 00:26:52,281
Come on, boys.
408
00:26:56,700 --> 00:26:58,168
Goodbye, Marshal.
409
00:26:58,020 --> 00:27:01,251
- I feel a lot better after our little talk.
- Fine.
410
00:27:00,637 --> 00:27:02,901
I'll see you at the post tonight.
411
00:27:17,700 --> 00:27:19,566
You got to come this way.
412
00:27:19,450 --> 00:27:21,919
We'll cover the road from both sides.
413
00:27:21,360 --> 00:27:23,920
Ed, you and Steve work from over there.
414
00:27:23,240 --> 00:27:24,184
Right.
415
00:28:44,000 --> 00:28:46,002
What's going on back there?
416
00:28:45,230 --> 00:28:49,064
I haven't much time to explain,
but I would like to talk to you.
417
00:28:48,027 --> 00:28:49,153
All right.
418
00:29:09,740 --> 00:29:13,176
What in darnation is going
on in this neck of the woods?
419
00:29:13,160 --> 00:29:17,028
First I hear six guns, then a fellow
comes riding by me like a...
420
00:29:17,815 --> 00:29:19,681
You say he kept on going?
421
00:29:19,219 --> 00:29:21,153
Yeah, clean down the road.
422
00:29:21,238 --> 00:29:24,264
That fellow's an outlaw,
he's wanted for murder.
423
00:29:23,480 --> 00:29:26,211
Get going and stop him.
Ed, you stay here.
424
00:29:25,840 --> 00:29:29,071
Hey, what is this?
The sheriffs posse or something?
425
00:29:30,130 --> 00:29:32,394
What have you got here, stranger?
426
00:29:32,990 --> 00:29:35,925
Now, my friend, you name
it and I have got it.
427
00:29:38,720 --> 00:29:42,190
Of course, you won't find in there
what you're expecting,
428
00:29:41,746 --> 00:29:44,511
but that's full
of my favorite concoctions.
429
00:29:44,610 --> 00:29:45,771
Here it is.
430
00:29:46,120 --> 00:29:47,679
My favorite bottle.
431
00:29:47,477 --> 00:29:49,741
It's good for dandruff, delirium,
432
00:29:50,089 --> 00:29:53,821
and has been used on horses,
and very good for lead poisoning.
433
00:29:54,232 --> 00:29:56,257
Will you have a little shot?
434
00:29:56,320 --> 00:29:57,879
I'm not interested.
435
00:29:57,733 --> 00:29:59,565
It's too bad, my friend,
436
00:29:59,220 --> 00:30:02,850
because this bottle has made
many a youth out of an old man.
437
00:30:02,930 --> 00:30:04,261
Well, too bad.
438
00:30:04,680 --> 00:30:08,617
You wouldn't be interested in that.
That's the woman's department.
439
00:30:10,220 --> 00:30:11,654
Well, pardon me.
440
00:30:11,950 --> 00:30:15,580
Maybe you'd be interested
in the frock coat or better still,
441
00:30:15,840 --> 00:30:17,399
I've got a cutaway.
442
00:30:17,841 --> 00:30:20,674
The very latest fashion
right from New York.
443
00:30:21,360 --> 00:30:22,794
Pictu re-perfect.
444
00:30:22,695 --> 00:30:26,222
You know what adds to the dignity
of the Sheriffs office?
445
00:30:25,470 --> 00:30:29,998
To see him properly clothed for speeches,
weddings, christenings and funerals.
446
00:30:29,610 --> 00:30:31,169
Will you try it on?
447
00:30:31,430 --> 00:30:33,432
Forget it for now, peddler.
448
00:30:33,350 --> 00:30:35,216
Maybe I'll see you later.
449
00:30:44,664 --> 00:30:45,665
Nevada.
450
00:30:47,220 --> 00:30:48,984
Why didn't we take him?
451
00:30:48,799 --> 00:30:51,063
You know they're out to kill you.
452
00:30:50,620 --> 00:30:54,181
Yeah, but arresting that bunch now
would tip our whole hand
453
00:30:53,526 --> 00:30:55,688
and maybe loses half the fight.
454
00:30:55,469 --> 00:30:58,530
You mean the MacLaine kid
and some of the others.
455
00:30:57,679 --> 00:31:00,944
I'm beginning to believe
he's into it up to his neck.
456
00:31:06,220 --> 00:31:10,350
Sandy, I think this wagon is one
of the best stunts you've fooled yet.
457
00:31:11,220 --> 00:31:14,053
And it certainly
did come in handy just now.
458
00:31:13,442 --> 00:31:16,503
I bought this whole shebang
from a drunken fellow
459
00:31:16,122 --> 00:31:18,352
over National City this morning.
460
00:31:17,754 --> 00:31:20,018
What did you find out over there?
461
00:31:19,340 --> 00:31:21,502
Found out some mighty interest.
462
00:31:21,074 --> 00:31:25,102
You better talk fast because I got
to be at the meeting at the post.
463
00:31:24,309 --> 00:31:28,837
The Star Line Company is going to put
their main stage round through Rock Bend
464
00:31:29,120 --> 00:31:32,124
as a shortcut to Carson City
in the gold field.
465
00:31:31,850 --> 00:31:33,909
That would seem to me to make
466
00:31:33,530 --> 00:31:37,091
that land around the post
mighty valuable as the town side.
467
00:31:36,856 --> 00:31:38,881
I'm thinking the same thing.
468
00:31:38,745 --> 00:31:41,112
And then they're going to extend it
469
00:31:40,048 --> 00:31:43,678
on through Blackrock Pass
being financed by some Easterners.
470
00:31:43,905 --> 00:31:45,771
- Easterners?
- Yes. Why?
471
00:31:45,878 --> 00:31:47,505
That just checks up.
472
00:31:48,570 --> 00:31:53,303
Listen, Sandy, I think it'd be a good idea
if you get to that meeting before I do.
473
00:31:53,039 --> 00:31:56,669
So that I can spot the ones
that don't expect you to arrive.
474
00:31:57,300 --> 00:31:59,826
That's right.
And I'll be plenty late.
475
00:32:02,320 --> 00:32:03,446
All right.
476
00:32:18,900 --> 00:32:21,028
He gave us a slip.
No sign up.
477
00:32:20,926 --> 00:32:24,453
Jess, you get the trading post.
See what you can find out.
478
00:32:23,700 --> 00:32:27,330
We'll handle that Marshal
later when we figure out his hand.
479
00:32:26,200 --> 00:32:28,669
Naylor ought to be some help in that.
480
00:32:27,940 --> 00:32:31,069
Get started, Jess.
We'll meet you at headquarters.
481
00:32:30,090 --> 00:32:31,034
Right.
482
00:32:48,260 --> 00:32:50,786
Get out of the way, will you, Hopkins?
483
00:32:52,500 --> 00:32:54,662
I wonder where that Marshal is.
484
00:32:54,250 --> 00:32:56,480
He left my place long before me.
485
00:32:56,460 --> 00:33:00,397
I'm going to that meeting.
I don't want to keep those men waiting.
486
00:32:59,500 --> 00:33:02,060
We know pretty well what his ideas are.
487
00:33:02,110 --> 00:33:03,441
Wait a minute.
488
00:33:03,770 --> 00:33:05,135
Isn't that him?
489
00:33:15,060 --> 00:33:17,529
Here's the rest of the clothes, miss.
490
00:33:17,480 --> 00:33:20,484
Was it a good idea for Mr. Naylor
to buy these?
491
00:33:20,080 --> 00:33:21,514
Yes, I think so.
492
00:33:22,170 --> 00:33:25,105
I think I'll go out
and take care of my horse.
493
00:33:24,775 --> 00:33:27,938
You'll find oats and water
out in back of the barn.
494
00:33:27,290 --> 00:33:28,917
Thank you very much.
495
00:33:31,220 --> 00:33:32,779
I'm sorry I'm late,
496
00:33:32,720 --> 00:33:36,987
I thought I had enough time to do
a little investigating up in the rocks.
497
00:33:36,444 --> 00:33:40,176
Did you find anything interesting?
Any trace of those outlaws?
498
00:33:39,320 --> 00:33:41,379
No, I drew a blank this time.
499
00:33:47,240 --> 00:33:48,765
Is everybody here?
500
00:33:48,600 --> 00:33:50,432
Yes, they're all inside.
501
00:33:49,860 --> 00:33:52,488
- Let's get on with the meeting.
- Fine.
502
00:33:56,413 --> 00:33:59,542
Gentlemen, the Marshal's here.
We can get started.
503
00:33:59,064 --> 00:34:00,623
Go ahead, McKenzie.
504
00:34:02,120 --> 00:34:06,682
After talking to you ranchers today,
y'all agreed that the most important thing
505
00:34:06,854 --> 00:34:10,586
is to get your money here
so that you can pay off your health.
506
00:34:09,864 --> 00:34:11,696
- Is that right?
- Sure.
507
00:34:11,940 --> 00:34:16,002
I guess I'm the only one who stopped
having anything left in the bank
508
00:34:15,064 --> 00:34:17,431
since the first payroll was stolen.
509
00:34:16,920 --> 00:34:20,857
- And there's been four since.
- Stop worrying about that, Atwood.
510
00:34:19,920 --> 00:34:22,287
I'll be glad to help you out again.
511
00:34:21,589 --> 00:34:23,819
You're sure being a good friend.
512
00:34:23,090 --> 00:34:24,421
I'm protected.
513
00:34:24,300 --> 00:34:28,635
You've given me liens on some more
of your land each tlme I've helped you.
514
00:34:27,530 --> 00:34:29,464
All right, let's go ahead.
515
00:34:32,080 --> 00:34:35,744
Naylor told me that you think
you can get the payroll through
516
00:34:35,402 --> 00:34:36,961
from National City.
517
00:34:36,850 --> 00:34:41,185
I know I can, if they let me do it
my own way and won't ask any questions.
518
00:34:41,330 --> 00:34:43,389
It goes for you too, Marshal.
519
00:34:44,390 --> 00:34:45,755
All right, Kid.
520
00:34:46,900 --> 00:34:49,767
With the responsibility
he's willing to take,
521
00:34:49,226 --> 00:34:51,991
I don't blame him
for not trusting anybody.
522
00:34:51,610 --> 00:34:54,636
I suggest we give him a chance.
What do you say?
523
00:34:54,570 --> 00:34:56,334
Naturally, I'm willing.
524
00:34:56,130 --> 00:34:59,657
I'm a little partial
since I've taken him in as a partner.
525
00:34:59,690 --> 00:35:01,715
Is anybody against the plan?
526
00:35:02,240 --> 00:35:03,969
It suits me all right.
527
00:35:03,950 --> 00:35:07,215
And I've just money enough left
in the bank to do it.
528
00:35:08,660 --> 00:35:12,096
All right, boys, I have
some blank drafts in the office,
529
00:35:12,216 --> 00:35:15,686
you can fill out for your payrolls
and give them the Kid.
530
00:35:15,130 --> 00:35:16,962
We'll make them out now.
531
00:35:16,429 --> 00:35:19,057
I'll make one of my own account for you.
532
00:35:27,860 --> 00:35:30,886
So you don't want to take
me to your competence?
533
00:35:30,610 --> 00:35:33,341
No, because I can tell you don't trust me,
534
00:35:32,870 --> 00:35:35,635
even though you haven't
got anything on me.
535
00:35:35,160 --> 00:35:37,219
Sure there's no other reason?
536
00:35:36,856 --> 00:35:38,858
I don't know what you mean.
537
00:35:39,010 --> 00:35:42,014
I have a hunch
this Scully gang's back of this.
538
00:35:41,977 --> 00:35:43,536
- You have?
- Yeah.
539
00:36:27,200 --> 00:36:28,759
There you are, Kid.
540
00:36:30,720 --> 00:36:33,746
When are you figured
to take the stage out, Kid?
541
00:36:32,956 --> 00:36:35,584
That's a question, isn't it, Mr. Atwood?
542
00:36:35,592 --> 00:36:38,220
My mistake.
The boy's all right, Naylor.
543
00:36:37,940 --> 00:36:40,102
Looks like he's using his head.
544
00:36:39,580 --> 00:36:42,447
We'll be expecting to hear
from you, Marshal.
545
00:36:41,337 --> 00:36:42,702
I'll be around.
546
00:36:43,800 --> 00:36:45,928
- Good luck, son.
- Thank you.
547
00:36:57,760 --> 00:37:00,286
So that's where you're going, buzzard.
548
00:37:17,092 --> 00:37:18,036
Sandy!
549
00:37:20,965 --> 00:37:22,899
- Sandy!
- Over here, son.
550
00:37:26,580 --> 00:37:28,639
What have you been up to now?
551
00:37:28,132 --> 00:37:30,499
I just come back from another ride.
552
00:37:30,573 --> 00:37:32,598
Another ride?
What happened?
553
00:37:32,468 --> 00:37:33,526
Sit down.
554
00:37:34,120 --> 00:37:36,851
This place is better than a skinned steer.
555
00:37:37,060 --> 00:37:40,189
That Kid ain't going to be back
for quite a spell.
556
00:37:39,608 --> 00:37:40,939
Where'd he go?
557
00:37:41,700 --> 00:37:44,567
Listen, son,
I want you to get this straight.
558
00:37:46,040 --> 00:37:47,667
That kid is no good.
559
00:37:48,060 --> 00:37:49,994
Clean through and through.
560
00:37:50,610 --> 00:37:54,080
But right now he's holding
a power with that Scully gang.
561
00:37:53,544 --> 00:37:54,875
What happened?
562
00:37:54,770 --> 00:37:57,501
When Nancy and Naylor went over to
Atwood,
563
00:37:57,251 --> 00:38:00,084
they left the Kid here
to bed down the post.
564
00:38:00,330 --> 00:38:03,459
When it got dark, he sneaked out
and went directly
565
00:38:03,481 --> 00:38:07,247
to that cabin in the rocks,
where I followed that other buzzer.
566
00:38:07,090 --> 00:38:10,219
That was enough to convince me,
so I came on back.
567
00:38:10,490 --> 00:38:13,357
- I'm not too surprised.
- And another thing.
568
00:38:14,200 --> 00:38:18,228
Before he left, he harnessed
the station, right behind the post now.
569
00:38:18,290 --> 00:38:21,157
- Aiming on leaving tonight?
- Looks like it.
570
00:38:21,720 --> 00:38:25,782
We've got to figure out a way
of getting those payrolls away from him
571
00:38:24,950 --> 00:38:28,614
before he turns it over to the Scully gang
and a fake holdup.
572
00:38:28,330 --> 00:38:31,197
I bet that's what they
got in their mind too.
573
00:38:30,950 --> 00:38:32,179
I've got it.
574
00:38:32,440 --> 00:38:35,671
I've got a plan that'll convince me
once and for all
575
00:38:34,807 --> 00:38:37,139
whether the kid is crooked or not.
576
00:38:36,430 --> 00:38:39,058
You stay here and keep an eye on Naylor.
577
00:38:38,720 --> 00:38:40,848
Here's what I figure on doing.
578
00:38:40,510 --> 00:38:43,844
My deal is that I want
an even split with you, Scully.
579
00:38:43,822 --> 00:38:48,191
I'll handle that new partner of mine
when it comes to taking over the post.
580
00:38:47,446 --> 00:38:50,780
In no time, we can make It
so tough on these ranchers,
581
00:38:50,270 --> 00:38:53,604
that we can squeeze them out
and take over the valley.
582
00:38:52,582 --> 00:38:55,415
You think you can handle
this fellow Naylor?
583
00:38:54,900 --> 00:38:59,064
He's a dumb city fellow that's passing
out his money like a missionary.
584
00:38:58,590 --> 00:39:01,594
He thinks I'm going to get
him out of his spot.
585
00:39:01,960 --> 00:39:04,725
I got to give you a credit.
You got brains.
586
00:39:04,380 --> 00:39:07,907
- We thought you didn't like us anymore.
- Don't be crazy.
587
00:39:06,920 --> 00:39:09,855
I was looking for a real
set up to let you in.
588
00:39:09,410 --> 00:39:11,845
- What's your answer?
- It's a deal.
589
00:39:11,160 --> 00:39:15,631
When you figure on hitting Twin Rocks
with those payrolls so we can get them?
590
00:39:14,122 --> 00:39:16,989
When they find the stage gone
in the morning,
591
00:39:15,973 --> 00:39:18,908
Naylor and that Marshal
will think I took off.
592
00:39:19,686 --> 00:39:23,213
They won't be looking for you
back until evening tomorrow.
593
00:39:22,335 --> 00:39:26,704
Yeah, and by leaving tonight, it'll
bring me back to Twin Rocks about noon.
594
00:39:26,860 --> 00:39:30,194
And then in the afternoon,
when they're expecting you,
595
00:39:29,294 --> 00:39:33,629
we'll be there to finish them off.
Including your friend Marshal McKenzie.
596
00:39:32,890 --> 00:39:34,324
That's the idea.
597
00:39:34,530 --> 00:39:38,091
I got to move on.
I want to make National City by daylight.
598
00:39:37,770 --> 00:39:40,933
You're all right, kid.
We're going places together.
599
00:39:40,490 --> 00:39:42,151
- So long.
- So long.
600
00:39:45,820 --> 00:39:47,652
Who does he think he is?
601
00:39:47,343 --> 00:39:50,347
Use your hat,
let the Kid think he's using his.
602
00:39:50,079 --> 00:39:53,344
It's funny,
you and him partners, him not knowing it.
603
00:39:53,600 --> 00:39:56,763
- Why didn't you tell him?
- Wait till he delivers.
604
00:39:56,120 --> 00:39:58,487
We get that marshal out of the way.
605
00:39:57,839 --> 00:40:01,070
It's plenty of time to let
the Kid in on everything.
606
00:40:00,350 --> 00:40:02,352
Yeah, I guess you're right.
607
00:40:27,300 --> 00:40:29,962
When a gentleman asks a lady to meet
him,
608
00:40:29,649 --> 00:40:32,880
he should at least
have the courtesy not to be late.
609
00:40:32,762 --> 00:40:35,094
I'm sorry I'm late, I got held up.
610
00:40:34,810 --> 00:40:36,278
But you did wait.
611
00:40:37,380 --> 00:40:40,611
What did you have to talk
about that's so important?
612
00:40:40,155 --> 00:40:41,316
- Us.
- Us?
613
00:40:44,720 --> 00:40:47,724
I guess you mean
about helping out at the post.
614
00:40:47,236 --> 00:40:48,465
Yes, partly.
615
00:40:48,573 --> 00:40:51,304
Certainly now that you're with Mr. Naylor,
616
00:40:51,147 --> 00:40:53,809
there's hardly any reason for me to stay.
617
00:40:53,641 --> 00:40:55,643
Yes, there is every reason.
618
00:40:56,000 --> 00:41:00,028
I have a plan in mind that'll fix it
so you can stay on if you like.
619
00:41:00,071 --> 00:41:03,837
And would like to make some real money
out of the post someday.
620
00:41:03,510 --> 00:41:05,069
I don't understand.
621
00:41:04,906 --> 00:41:08,171
There's lots of things
you don't understand about me.
622
00:41:07,810 --> 00:41:11,542
If you sit down on the porch a minute,
I'll explain it to you.
623
00:41:11,390 --> 00:41:12,516
All right.
624
00:41:20,180 --> 00:41:22,740
We've got to keep an eye on that stage.
625
00:41:30,180 --> 00:41:32,911
Suppose it don't work, he starts shooting.
626
00:41:33,230 --> 00:41:35,494
That's a chance I've got to take.
627
00:41:35,130 --> 00:41:37,292
If he gives up that money easy,
628
00:41:36,930 --> 00:41:40,059
then I know he's crooked
and with the Scully gang.
629
00:41:39,897 --> 00:41:43,026
But if he puts up a fight
to save it, he's honest.
630
00:41:43,050 --> 00:41:45,712
Well, in that case, you can't shoot back.
631
00:41:45,890 --> 00:41:47,551
You might get killed.
632
00:41:47,255 --> 00:41:49,383
I might.
He's pulling out now.
633
00:41:55,780 --> 00:41:59,011
Sandy, if this does work out,
I'll be back by 01:00.
634
00:41:59,854 --> 00:42:03,415
Then we can trail Naylor down
and go after the Scully gang.
635
00:43:10,480 --> 00:43:13,711
It's nice of you, Nancy,
to get me some of this grub
636
00:43:13,120 --> 00:43:16,750
so I don't have to hit the trail
with an empty bread basket.
637
00:43:16,060 --> 00:43:20,327
Mr. Hopkins, are you sure you haven't
seen Marshal McKenzie this morning?
638
00:43:21,000 --> 00:43:21,774
No.
639
00:43:22,290 --> 00:43:24,850
What makes you so nervous this morning?
640
00:43:25,080 --> 00:43:28,607
The stage was gone when Nancy
and I got here this morning.
641
00:43:27,820 --> 00:43:29,982
The Kid must have left at dawn.
642
00:43:29,230 --> 00:43:30,994
That's like we figured.
643
00:43:30,620 --> 00:43:33,988
He'll hit the dangerous part
of the trail this evening.
644
00:43:33,124 --> 00:43:34,683
I've been thinking,
645
00:43:34,500 --> 00:43:37,765
might not be a bad idea
that we suggested the Marshal
646
00:43:37,015 --> 00:43:40,178
the three of us right out
and meet the boy tonight.
647
00:43:38,936 --> 00:43:41,940
At Twin Rocks,
where he might run into trouble.
648
00:43:42,530 --> 00:43:44,589
You can't wait until evening.
649
00:43:44,740 --> 00:43:47,505
Mr. Atwood,
have you seen Marshal McKenzie?
650
00:43:47,206 --> 00:43:49,334
- No.
- What's wrong with you?
651
00:43:49,020 --> 00:43:51,580
You've been acting strange all morning.
652
00:43:50,988 --> 00:43:53,218
I can't wait for him any longer.
653
00:43:52,501 --> 00:43:54,868
- You two should know.
- Know what?
654
00:43:54,990 --> 00:43:56,617
The Kid's in danger.
655
00:43:56,229 --> 00:43:59,893
Or he will be if we don't help him
at Twin Rocks before noon.
656
00:43:59,650 --> 00:44:01,584
- Twin Rocks? Noon?
- Yes.
657
00:44:01,446 --> 00:44:03,448
What are you talking about?
658
00:44:03,720 --> 00:44:06,587
The Kid told me all about himself
last night.
659
00:44:06,250 --> 00:44:08,981
He used to be a member of the Scully
Gang.
660
00:44:08,080 --> 00:44:11,243
They're the ones that have
been robbing our stages.
661
00:44:10,315 --> 00:44:12,443
- I can't believe it.
- Go on.
662
00:44:12,500 --> 00:44:16,164
Mr. Naylor, he bought him with you
to help us catch that gang
663
00:44:15,614 --> 00:44:17,878
because he wanted to go straight.
664
00:44:17,600 --> 00:44:19,602
One of them killed his dad,
665
00:44:18,861 --> 00:44:22,491
who used to run a trading post
just like this down in Texas.
666
00:44:21,880 --> 00:44:26,044
He went to the gang's hideout
last night pretending to be in with them.
667
00:44:25,140 --> 00:44:28,303
He arranged with them to hold him up
at Twin Rocks.
668
00:44:27,680 --> 00:44:32,117
I was supposed to tell the Marshal
so he could set a trap with them at noon.
669
00:44:31,174 --> 00:44:33,939
- And where is he?
- Wait a minute, Atwood.
670
00:44:33,074 --> 00:44:36,078
- He's not going to help you now.
- Mr. Naylor!
671
00:44:35,650 --> 00:44:37,982
- What is this?
- You'll find out.
672
00:44:37,306 --> 00:44:40,674
- Get them up!
- You're the one to get them up, Naylor.
673
00:44:40,370 --> 00:44:41,929
Give me that thing.
674
00:44:41,660 --> 00:44:44,095
Listen, I ain't got time to explain.
675
00:44:44,352 --> 00:44:47,583
Nevada is about to get his gizzard
shot out by a kid
676
00:44:46,724 --> 00:44:49,955
that he's always wanted to believe
was on the level,
677
00:44:48,716 --> 00:44:50,480
and I wouldn't let him.
678
00:44:50,440 --> 00:44:53,501
This city slicker is working
with the Scully gang
679
00:44:52,844 --> 00:44:56,075
whos's out to rob you
of your ranch with them deals.
680
00:44:55,724 --> 00:44:59,456
- You're pretty smart, aren't you?
- That's why I'm a Marshal.
681
00:44:58,299 --> 00:44:59,175
Here.
682
00:44:59,680 --> 00:45:03,913
You take care of them. I've got to get
Nevada and see if I can stop him.
683
00:46:48,920 --> 00:46:50,183
There you go.
684
00:48:12,760 --> 00:48:14,091
Here he comes.
685
00:48:41,760 --> 00:48:43,023
Here you are.
686
00:48:43,456 --> 00:48:46,460
I didn't expect to see you here
after that one.
687
00:48:45,677 --> 00:48:49,910
Who was that masked monkey you had
left the payrolls back down the road?
688
00:48:48,720 --> 00:48:52,281
Don't pull the tricks on me, Kid.
Hand over that money box.
689
00:48:51,008 --> 00:48:52,533
It ain't in there.
690
00:48:52,144 --> 00:48:55,079
Of course it ain't.
You fellas got it already.
691
00:48:54,024 --> 00:48:56,755
He's stalling.
Maybe he double crossed us.
692
00:48:56,110 --> 00:48:58,943
Maybe he's got a trap
set for us right here.
693
00:48:58,440 --> 00:49:01,307
That's what I'm thinking.
I'll take that gun.
694
00:49:00,760 --> 00:49:04,287
- We better get out of here, Scully.
- He's going with us.
695
00:49:03,400 --> 00:49:05,767
Get down, Kid, and pile on with Ed.
696
00:49:04,912 --> 00:49:08,678
You know what to do,
make it look like the Kid had an accident.
697
00:49:07,530 --> 00:49:08,406
Yeah.
698
00:49:09,010 --> 00:49:10,739
Give me a hand, Steve.
699
00:49:10,570 --> 00:49:11,833
Get up there.
700
00:49:33,560 --> 00:49:35,324
The Kid's on the level.
701
00:49:34,827 --> 00:49:38,058
If he gave you that money,
he's heading for trouble.
702
00:49:37,124 --> 00:49:39,559
I got it, but he's not on the level,
703
00:49:38,775 --> 00:49:41,938
or he wouldn't have given it
to me without a fight.
704
00:49:40,739 --> 00:49:44,607
Nancy told me all about his plans.
I know what I'm talking about.
705
00:49:44,286 --> 00:49:45,310
Come on.
706
00:50:09,180 --> 00:50:12,184
The Kid is not here.
This thing has been faked.
707
00:50:17,860 --> 00:50:19,988
What you got was an empty box.
708
00:50:20,890 --> 00:50:23,518
No wonder he tossed it off so willingly.
709
00:50:23,870 --> 00:50:26,032
Sandy, the Kid is on the level.
710
00:50:26,360 --> 00:50:30,126
He hid that stuff to protect it
no matter what happened to him.
711
00:50:29,476 --> 00:50:30,739
That's right.
712
00:50:30,627 --> 00:50:33,961
And maybe plenty is happening
to him up in that cabin.
713
00:50:32,875 --> 00:50:34,138
You're right.
714
00:50:34,052 --> 00:50:37,386
Let's hide this under the stage
and get to him, quick.
715
00:50:36,480 --> 00:50:39,916
I followed them down here
and I know they're back trail.
716
00:50:53,335 --> 00:50:54,359
Come on.
717
00:51:00,260 --> 00:51:01,989
My smart young friend.
718
00:51:01,670 --> 00:51:04,401
You're going to do
some talking, and fast.
719
00:51:09,580 --> 00:51:12,447
It'll be slow work
getting past that lookout.
720
00:51:11,920 --> 00:51:15,447
We can't waste that much time.
I'm going in the front way.
721
00:51:14,790 --> 00:51:16,451
You take care of him.
722
00:51:30,020 --> 00:51:33,149
There won't be much left of you
if you don't talk.
723
00:51:33,335 --> 00:51:35,201
I'm trying to tell you...
724
00:51:34,630 --> 00:51:36,496
You better quit stalling.
725
00:51:39,760 --> 00:51:42,889
We're going to find out
what kind of a smart trick
726
00:51:42,490 --> 00:51:45,221
you've been trying to pull, Mr. Texas Kid.
727
00:51:45,610 --> 00:51:48,375
You do the talking,
we'll do the listening.
728
00:51:49,820 --> 00:51:52,084
I don't feel like saying a thing.
729
00:51:52,010 --> 00:51:54,479
You'll feel a lot worse if you don't.
730
00:51:54,490 --> 00:51:56,049
I'll let you guess.
731
00:52:01,980 --> 00:52:03,846
This is your last chance.
732
00:52:03,850 --> 00:52:05,909
Who's got that payroll money?
733
00:52:05,910 --> 00:52:08,379
I wouldn't give you the satisfaction.
734
00:52:07,950 --> 00:52:09,884
Get him out of that chair.
735
00:52:11,740 --> 00:52:13,742
Now, Ed.
Go to work on him.
736
00:52:13,714 --> 00:52:15,478
I'm going to like this.
737
00:52:26,240 --> 00:52:27,298
Watch it.
738
00:52:30,800 --> 00:52:32,029
Get them up.
739
00:52:35,400 --> 00:52:37,528
You see about the kid, Nevada.
740
00:52:37,450 --> 00:52:39,214
I'll keep them covered.
741
00:52:51,800 --> 00:52:54,633
Take it easy, Kid.
I'll get you to a doctor.
742
00:52:54,450 --> 00:52:56,111
It's no use, Marshal.
743
00:52:57,590 --> 00:52:58,819
You made it.
744
00:52:59,350 --> 00:53:01,216
- Nancy told you?
- Sure.
745
00:53:01,093 --> 00:53:03,562
I found the payrolls under the stage.
746
00:53:03,490 --> 00:53:06,653
- That's good.
- Come on, I'll get you to a doctor.
747
00:53:06,330 --> 00:53:07,593
No. I'm done.
748
00:53:10,180 --> 00:53:12,182
Maybe it's better this way.
749
00:53:12,010 --> 00:53:14,138
Save the law a lot of trouble.
750
00:53:14,430 --> 00:53:16,797
Maybe this will help square us too.
751
00:53:17,920 --> 00:53:20,981
I knew you'd come through
if I gave you a chance.
752
00:53:20,507 --> 00:53:21,508
Thanks.
753
00:53:22,220 --> 00:53:24,348
Do me one more favor, Marshal.
754
00:53:24,832 --> 00:53:26,266
What is it, Kid?
755
00:53:26,390 --> 00:53:29,121
Tell Nancy that I'm wishing her happiness.
756
00:53:30,850 --> 00:53:33,683
She'll find...
she'll find somebody someday,
757
00:53:35,683 --> 00:53:38,414
the kind of a fellow
that's right for her.
758
00:53:39,460 --> 00:53:41,588
I'll see that she understands.
759
00:53:41,690 --> 00:53:42,691
Thanks.
760
00:53:46,580 --> 00:53:49,606
That's the way his kind
of men do things, Nancy.
761
00:53:49,890 --> 00:53:52,450
That's the way he wanted you to see it.
762
00:53:53,660 --> 00:53:55,321
I think I understand.
763
00:53:55,759 --> 00:53:57,318
He hoped you would.
764
00:53:59,580 --> 00:54:01,446
Don't you worry, Marshal.
765
00:54:01,051 --> 00:54:04,919
With my cow hands sitting on Naylor
and what's left of that gang,
766
00:54:03,667 --> 00:54:06,295
- they won't break loose.
- That's fine.
767
00:54:06,280 --> 00:54:10,547
Now all we'll have to do is send over
sheriff Edwards from National City.
768
00:54:09,499 --> 00:54:11,661
He'll take them off your hands.
769
00:54:10,840 --> 00:54:15,209
And now that you and the ranchers have
recovered all those stolen payrolls,
770
00:54:14,120 --> 00:54:17,784
I don't think you'll have a bit
of trouble holding your land.
771
00:54:17,091 --> 00:54:19,150
Yes, but what about the post?
772
00:54:18,410 --> 00:54:20,970
That's all been taken care of, Marshal.
773
00:54:20,810 --> 00:54:24,872
I paid back Mr. Naylor all his money
and Nevada got a receipt for it.
774
00:54:24,690 --> 00:54:27,250
It looks like our work is all finished.
775
00:54:26,974 --> 00:54:29,739
All we have to do is stop off
National City
776
00:54:28,931 --> 00:54:31,263
and leave these stolen bank funds.
777
00:54:30,568 --> 00:54:32,900
- That's right, Sandy.
- Let's go.
778
00:54:33,010 --> 00:54:34,535
I guess we better.
779
00:54:34,276 --> 00:54:37,109
- So long, Mr. Atwood.
- Goodbye and thanks.
780
00:54:36,540 --> 00:54:38,975
- Goodbye, Nancy.
- Goodbye, Nevada.
781
00:54:39,308 --> 00:54:41,675
- Don't worry.
- I'll be all right.
782
00:54:41,884 --> 00:54:43,010
Good girl.
783
00:54:44,020 --> 00:54:46,489
- Bye, Mr. Hopkins.
- Bye, Ms. Nancy.
784
00:54:54,020 --> 00:54:57,854
Well, looks like I'm heading
for Texas and you for Nevada again.
785
00:54:58,775 --> 00:55:00,402
That's right, Sandy.
786
00:55:00,080 --> 00:55:04,608
One of these days I'm going to fool you
and take you up on that old invitation
787
00:55:03,870 --> 00:55:06,237
and go down to that hotel of yours.
788
00:55:07,226 --> 00:55:09,752
Well, them rocking chairs are waiting.
789
00:55:09,695 --> 00:55:10,719
Come on.
790
00:55:10,991 --> 00:55:15,053
I wish I could, but I got Washington
orders waiting for me in Nevada.
791
00:55:15,980 --> 00:55:17,345
So long, Sandy.
792
00:55:18,204 --> 00:55:19,638
So long, Nevada.62448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.